Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,805 --> 00:00:06,340
SEAN, WHAT DID YOU DO
WITH THE REMOTE?
2
00:00:06,374 --> 00:00:07,208
I DON'T KNOW.
3
00:00:07,241 --> 00:00:08,409
IS IT IN THE KITCHEN?
4
00:00:08,442 --> 00:00:10,311
LOOK, THE KITCHEN'S
PRETTY MUCH COVERED
BY "I DON'T KNOW."
5
00:00:10,344 --> 00:00:12,480
WOULD YOU
HAVE BROUGHT IT UPSTAIRS?
6
00:00:12,513 --> 00:00:14,148
I DON'T KNOW!
7
00:00:14,182 --> 00:00:14,815
HERE IT IS!
8
00:00:14,848 --> 00:00:16,550
NOPE, IT'S A TRISCUIT.
9
00:00:16,584 --> 00:00:19,453
OH, DAD,
DON'T YOU DARE EAT THAT.
10
00:00:19,487 --> 00:00:20,321
WELL, WHY NOT?
11
00:00:20,354 --> 00:00:22,056
IT HASN'T BEEN ON THE FLOOR
OR ANYTHING.
12
00:00:22,090 --> 00:00:22,890
OH.
13
00:00:22,923 --> 00:00:24,492
SEAN, ASK CLAUDIA
WHERE THE REMOTE IS.
14
00:00:24,525 --> 00:00:26,360
NO. I DON'T WANT
TO BOTHER HER, MAN.
15
00:00:26,394 --> 00:00:28,362
SHE'S IN ONE
OF THOSE WEIRD MOODS.
16
00:00:28,396 --> 00:00:29,397
WHAT HAPPENED?
17
00:00:29,430 --> 00:00:31,132
WELL, THERE WAS A LITTLE
INCIDENT IN JIMMY'S ROOM,
18
00:00:31,165 --> 00:00:35,203
AND CLAUDIA
GOT A LITTLE FREAKED OUT.
19
00:00:39,107 --> 00:00:40,441
OH, SEAN!
20
00:00:40,474 --> 00:00:41,442
Sean: WHAT?
21
00:00:41,475 --> 00:00:42,843
GET IN HERE!
22
00:00:42,876 --> 00:00:44,378
WHAT'S THE MATTER.
23
00:00:44,412 --> 00:00:45,146
WE HAVE A PROBLEM.
24
00:00:45,179 --> 00:00:46,447
WE HAVE A VERY,
VERY, VERY, VERY,
25
00:00:46,480 --> 00:00:48,116
VERY, VERY,
VERY BIG PROBLEM.
26
00:00:48,149 --> 00:00:49,083
WHOA.
SLOW DOWN, SLOW DOWN.
27
00:00:49,117 --> 00:00:51,852
JIMMY'S DOWNLOADING
PORNOGRAPHY.
28
00:00:51,885 --> 00:00:54,188
[GASPS]
29
00:00:54,222 --> 00:00:56,090
OH, JIMMY.
30
00:00:56,857 --> 00:00:59,227
SO, THERE WE WERE
WITH THIS NAKED WOMAN
31
00:00:59,260 --> 00:01:00,461
ON OUR LITTLE BOY'S
COMPUTER,
32
00:01:00,494 --> 00:01:02,563
AND WE DIDN'T AGREE
ON HOW TO HANDLE IT.
33
00:01:02,596 --> 00:01:04,565
CLAUDIA, IF YOU
WANT MY OPINION,
34
00:01:04,598 --> 00:01:06,367
IT'S NORMAL
FOR SOMEONE JIMMY'S AGE
35
00:01:06,400 --> 00:01:08,636
TO BE LOOKING
AT NAKED LADIES.
36
00:01:08,669 --> 00:01:09,337
OH, REALLY?
37
00:01:09,370 --> 00:01:12,106
HOW ABOUT SOMEONE
SEAN'S AGE?
38
00:01:13,174 --> 00:01:14,242
IT WAS YOU?
39
00:01:14,275 --> 00:01:15,209
YES, YES, DAD!
IT WAS ME,
40
00:01:15,243 --> 00:01:17,211
AND IF IT WAS IN FRONT
OF ME, I'D DO IT AGAIN.
41
00:01:17,245 --> 00:01:18,078
AND YOU KNOW WHY?
42
00:01:18,112 --> 00:01:20,214
'CAUSE IT'S PROBABLY
THE LAST NAKED WOMAN
43
00:01:20,248 --> 00:01:21,915
I'LL EVER SEE.
44
00:01:21,949 --> 00:01:26,454
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
CARSEY-WERNER MANDABACH, L.L.C.
AND FOX BROADCASTING COMPANY
45
00:01:37,231 --> 00:01:38,166
YOUR WIFE CAUGHT YOU
LOOKING AT PORNOGRAPHY?
46
00:01:38,199 --> 00:01:40,568
IT WAS ADULT CONTENT,
AND IT WAS AN ACCIDENT.
47
00:01:40,601 --> 00:01:44,305
WHAT, YOU FELL OFF A LADDER
AND LANDED ON PORN?
48
00:01:44,338 --> 00:01:46,607
HEY, WHAT ARE YOU GUYS
TALKING ABOUT?
49
00:01:46,640 --> 00:01:47,708
UH, HENRY,
GO UPSTAIRS.
50
00:01:47,741 --> 00:01:52,613
FINE. THEN YOU CAN'T LISTEN
TO WHAT I'M TALKING ABOUT.
51
00:01:53,614 --> 00:01:56,250
LOOK, IT WAS ALL JUST
TOTALLY INNOCENT, OK?
52
00:01:56,284 --> 00:01:57,618
I PUT A COUPLE OF BUCKS
DOWN ON THE GIANTS GAME,
53
00:01:57,651 --> 00:01:59,787
AND I HAD TO GO ON-LINE
ON JIMMY'S COMPUTER
54
00:01:59,820 --> 00:02:00,654
TO CHECK THE SPREAD.
55
00:02:00,688 --> 00:02:05,593
OK, GIANTS AT HOME
AGAINST PHILADELPHIA.
56
00:02:05,626 --> 00:02:10,864
"HOT, HOT, SUPER HOT
CHEERLEADERS"?
57
00:02:10,898 --> 00:02:13,167
OH.
58
00:02:13,201 --> 00:02:15,169
YOU'RE NOT A REAL
CHEERLEADER.
59
00:02:15,203 --> 00:02:17,505
CHEERLEADERS
WEAR UNDERWEAR.
60
00:02:17,538 --> 00:02:20,441
OH, YEAH, WHAT TEAM
DO YOU CHEER FOR?
61
00:02:20,474 --> 00:02:23,611
OH, MY GOD.
62
00:02:23,644 --> 00:02:27,648
Woman: [SEDUCTIVE]
ENTER. COME INSIDE AND PLAY.
63
00:02:27,681 --> 00:02:30,784
WELL, I THINK I WILL,
THANK YOU VERY MUCH.
64
00:02:41,462 --> 00:02:45,766
WHO IS THIS STUFF
EVEN FOR?
65
00:02:52,606 --> 00:02:56,310
THAT'S
NOT EVEN SEXY.
66
00:03:00,248 --> 00:03:01,749
THAT'S NOT RIGHT.
67
00:03:01,782 --> 00:03:06,587
OH, AMATEURS. YEAH,
WELL, IT SHOWS.
68
00:03:09,390 --> 00:03:11,259
Claudia: SEAN?
69
00:03:11,292 --> 00:03:12,460
I'M DOING LAUNDRY, BABY.
70
00:03:12,493 --> 00:03:15,729
DO YOU HAVE ANYTHING
THAT'S DIRTY?
71
00:03:15,763 --> 00:03:17,398
SEAN?
72
00:03:17,431 --> 00:03:19,300
OH, GOD. OH.
73
00:03:19,333 --> 00:03:21,502
GO AWAY. GO.
74
00:03:22,703 --> 00:03:25,673
OH, GOD.
SEAN?
75
00:03:32,580 --> 00:03:34,382
UM...
76
00:03:34,415 --> 00:03:36,517
GO AWAY.
77
00:03:36,550 --> 00:03:37,518
SEAN?
78
00:03:37,551 --> 00:03:38,986
[GASPS]
79
00:03:53,634 --> 00:03:55,002
OH, SEAN!
80
00:03:55,035 --> 00:03:56,370
Sean: WHAT?
81
00:03:56,404 --> 00:03:57,638
GET IN HERE!
82
00:03:57,671 --> 00:03:58,939
WHAT'S THE MATTER?
83
00:03:58,972 --> 00:03:59,707
WE HAVE A PROBLEM.
84
00:03:59,740 --> 00:04:00,474
WE HAVE A VERY,
VERY, VERY, VERY,
85
00:04:00,508 --> 00:04:02,510
VERY, VERY,
VERY BIG PROBLEM.
86
00:04:02,543 --> 00:04:03,777
WHOA.
SLOW DOWN, SLOW DOWN.
87
00:04:03,811 --> 00:04:06,280
JIMMY'S DOWNLOADING
PORNOGRAPHY.
88
00:04:06,314 --> 00:04:09,016
JIMMY.
89
00:04:09,049 --> 00:04:10,718
JEEZ.
90
00:04:10,751 --> 00:04:11,485
OK. ALL RIGHT.
91
00:04:11,519 --> 00:04:13,287
WE KNEW THIS DAY
WOULD COME, RIGHT?
92
00:04:13,321 --> 00:04:15,489
WE JUST HAVE TO TALK
TO HIM.
93
00:04:15,523 --> 00:04:16,890
UH, WE DON'T REALLY
94
00:04:16,924 --> 00:04:18,492
HAVE TO TALK TO HIM,
DO WE, BABE?
95
00:04:18,526 --> 00:04:19,393
I MEAN, HE'S A BOY.
96
00:04:19,427 --> 00:04:20,328
HE WANTED TO SEE A PICTURE
OF A NAKED LADY.
97
00:04:20,361 --> 00:04:23,464
HE SAW ONE.
NOW IT'S OUT OF HIS SYSTEM.
98
00:04:23,497 --> 00:04:24,832
OH. YEAH, I MEAN,
99
00:04:24,865 --> 00:04:25,533
WHAT BOY WANTS TO SEE
100
00:04:25,566 --> 00:04:28,736
MORE THAN ONE
NAKED LADY. HEH.
101
00:04:29,337 --> 00:04:30,203
YOU BLAMED IT
ON JIMMY?
102
00:04:30,237 --> 00:04:32,606
NO, DAD.
CLAUDIA BLAMED IT
ON JIMMY, OK?
103
00:04:32,640 --> 00:04:34,074
I JUST DIDN'T
CORRECT HER.
104
00:04:34,107 --> 00:04:35,509
JIMMY'S HOME?
105
00:04:35,543 --> 00:04:36,276
NO.
106
00:04:36,310 --> 00:04:38,679
OH, 'CAUSE I HEARD YOU
SAY "JIMMY."
107
00:04:38,712 --> 00:04:41,482
WHY ARE YOU
LOOKING FOR JIMMY?
108
00:04:42,115 --> 00:04:44,084
OH, I'M NOT.
109
00:04:44,117 --> 00:04:44,918
I JUST WANTED TO GREET HIM,
110
00:04:44,952 --> 00:04:47,455
YOU KNOW,
AFTER A LONG DAY AT SCHOOL.
111
00:04:47,488 --> 00:04:49,390
YOU'LL CALL ME
WHEN HE GETS IN, RIGHT?
112
00:04:49,423 --> 00:04:51,959
YEAH. HEH HEH.
SO YOU CAN GREET HIM.
113
00:04:51,992 --> 00:04:53,327
YEAH.
114
00:04:53,361 --> 00:04:55,396
HERE IT IS.
HERE'S THE REMOTE.
115
00:04:55,429 --> 00:04:56,129
ALL RIGHT.
116
00:04:56,163 --> 00:04:58,532
NO, NO. THAT'S
THE STEREO REMOTE.
117
00:04:58,566 --> 00:05:01,068
I THOUGHT THAT'S WHAT
WE WERE LOOKING FOR.
118
00:05:02,803 --> 00:05:03,737
I DON'T KNOW
HOW YOU CAN LET JIMMY
119
00:05:03,771 --> 00:05:04,905
TAKE THE FALL
FOR WHAT YOU DID.
120
00:05:04,938 --> 00:05:07,808
DAD, I THOUGHT THIS
WHOLE THING WAS GONNA
BLOW OVER, OK?
121
00:05:07,841 --> 00:05:08,809
IT WAS CLAUDIA.
122
00:05:08,842 --> 00:05:09,877
SHE WOULDN'T
LET IT DROP.
123
00:05:09,910 --> 00:05:13,414
JIMMY, THE FEELINGS
YOU'VE BEEN HAVING
ARE HEALTHY.
124
00:05:13,447 --> 00:05:14,815
WHAT? WHAT FEELINGS?
125
00:05:14,848 --> 00:05:16,950
YOU KNOW.
I THINK HE GETS IT.
126
00:05:16,984 --> 00:05:20,621
I'M JUST SAYING
IT'S NATURAL TO BE CURIOUS.
127
00:05:20,654 --> 00:05:22,022
YOU KNOW, ONE MINUTE
YOU'RE THINKING,
128
00:05:22,055 --> 00:05:23,491
"BOY, BASEBALL'S FUN,"
129
00:05:23,524 --> 00:05:24,758
AND THE NEXT,
YOU'RE RUBBING UP
130
00:05:24,792 --> 00:05:26,927
AGAINST MANNEQUINS
AT THE MALL.
131
00:05:26,960 --> 00:05:27,661
WHAT?
132
00:05:27,695 --> 00:05:29,630
JUST STRAIGHTEN UP
AND FLY RIGHT.
133
00:05:29,663 --> 00:05:30,564
OK, I DON'T THINK
134
00:05:30,598 --> 00:05:32,032
WE SHOULD
BEAT THIS THING
INTO THE GROUND.
135
00:05:32,065 --> 00:05:33,066
THE KID
KNOWS HE DID WRONG,
136
00:05:33,100 --> 00:05:34,735
AND HE'S NOT
GONNA DO IT AGAIN.
137
00:05:34,768 --> 00:05:36,804
BUT I DON'T KNOW
WHAT I DID WRONG,
138
00:05:36,837 --> 00:05:37,571
SO MAYBE I WILL
DO IT AGAIN.
139
00:05:37,605 --> 00:05:39,940
JIMMY, YOU'RE JUST
MAKING IT WORSE.
140
00:05:39,973 --> 00:05:40,774
HOW?
141
00:05:40,808 --> 00:05:41,709
OH, IT'S PERFECTLY NATURAL
142
00:05:41,742 --> 00:05:44,612
TO WANT TO LOOK AT PICTURES
OF NAKED GIRLS.
143
00:05:44,645 --> 00:05:46,780
OK. GOT ANY?
144
00:05:46,814 --> 00:05:48,449
[SIGHS]
145
00:05:48,482 --> 00:05:49,216
YOU KNOW, MISTER,
146
00:05:49,249 --> 00:05:50,718
WE DIDN'T WANT IT
TO COME TO THIS.
147
00:05:50,751 --> 00:05:51,719
NO, WE DIDN'T.
148
00:05:51,752 --> 00:05:55,823
WE KNOW WHAT YOU'VE
BEEN DOING ON YOUR COMPUTER.
149
00:05:55,856 --> 00:05:58,859
WHOA! CHECK IT OUT.
150
00:05:58,892 --> 00:06:00,961
WAIT A MINUTE.
YOU HAVEN'T SEEN THIS?
151
00:06:00,994 --> 00:06:01,729
I CAN'T TELL.
152
00:06:01,762 --> 00:06:03,664
LET ME LOOK AT IT
A LITTLE CLOSER.
153
00:06:03,697 --> 00:06:07,034
NO. SEAN, THIS IS--
SEAN.
154
00:06:09,937 --> 00:06:11,505
SEAN!
155
00:06:11,539 --> 00:06:12,640
POOR JIMMY.
156
00:06:12,673 --> 00:06:14,708
JIMMY?
HE'S NOT HERE.
157
00:06:14,742 --> 00:06:15,609
OH.
158
00:06:15,643 --> 00:06:18,078
SOME EXAMPLE YOU'RE SETTIN'
AS A FATHER--
159
00:06:18,111 --> 00:06:18,846
LOOKING AT NAKED PICTURES.
160
00:06:18,879 --> 00:06:21,982
OH, YEAH, DAD.
YOU'RE ONE TO TALK.
161
00:06:22,850 --> 00:06:24,452
THAT'S RIGHT.
162
00:06:24,485 --> 00:06:28,756
YOU'VE GOT BRUSHES TO SELL,
AND SHE'S BUYIN'.
163
00:06:28,789 --> 00:06:30,057
OH, YEAH.
164
00:06:30,090 --> 00:06:30,824
DAD?
165
00:06:30,858 --> 00:06:34,895
KNOCK BEFORE YOU ENTER
THE GARAGE.
166
00:06:34,928 --> 00:06:35,863
WHAT ARE YOU DOING?
167
00:06:35,896 --> 00:06:39,933
UH, BUILDING A BIRDHOUSE.
WHAT'S IT LOOK LIKE?
168
00:06:39,967 --> 00:06:42,870
AAH!
169
00:06:42,903 --> 00:06:44,872
IT WAS A FOREIGN FILM.
170
00:06:44,905 --> 00:06:46,073
I'M A FOREIGN FILM BUFF.
171
00:06:46,106 --> 00:06:48,476
OH, COME ON, DAD.
NAME ONE FOREIGN FILM
YOU'VE EVER SEEN.
172
00:06:48,509 --> 00:06:50,077
THE FRENCH CONNECTION.
173
00:06:50,110 --> 00:06:52,613
YOU EVER SEE
DAWN OF THE DEAD?
174
00:06:52,646 --> 00:06:53,547
THAT'S NOT A FOREIGN FILM,
175
00:06:53,581 --> 00:06:54,648
AND NEITHER IS
THE FRENCH CONNECTION.
176
00:06:54,682 --> 00:06:58,986
WELL, THANK YOU
FOR SHUTTING DOWN
ALL CONVERSATION.
177
00:06:59,019 --> 00:07:01,722
BESIDES, SEAN,
178
00:07:01,755 --> 00:07:02,890
JIMMY'S A MINOR.
179
00:07:02,923 --> 00:07:03,824
I NEVER LET YOU KIDS
180
00:07:03,857 --> 00:07:05,726
LOOK AT DIRTY PICTURES
WHEN YOU WERE HIS AGE.
181
00:07:05,759 --> 00:07:06,794
HEY, DAD, WHEN WE WERE
JIMMY'S AGE,
182
00:07:06,827 --> 00:07:09,563
GETTING OUR HANDS
ON DIRTY PICTURES
WAS NOT EASY.
183
00:07:09,597 --> 00:07:10,998
BELIEVE ME.
184
00:07:14,101 --> 00:07:16,470
ALL RIGHT, EDDIE.
HIS BACK IS TURNED.
185
00:07:16,504 --> 00:07:19,473
JUST GRAB THE CANDY.
HE'LL NEVER CATCH YOU.
186
00:07:19,507 --> 00:07:20,541
OK, OK.
187
00:07:20,574 --> 00:07:21,542
GO.
188
00:07:21,575 --> 00:07:23,944
HEY, MISTER,
THAT KID JUST STOLE
SOME RED HOTS.
189
00:07:23,977 --> 00:07:24,912
HEY!
190
00:07:24,945 --> 00:07:25,746
COME HERE, KID!
191
00:07:25,779 --> 00:07:27,981
COME ON BACK
HERE, YOU LITTLE
MIDGET!
192
00:07:28,015 --> 00:07:28,916
GIVE ME
THAT CANDY!
193
00:07:28,949 --> 00:07:29,983
COME BACK HERE!
194
00:07:30,017 --> 00:07:31,985
I'M GONNA TAKE
YOUR EARS OFF!
195
00:07:44,064 --> 00:07:44,898
I PULLED A MUSCLE
196
00:07:44,932 --> 00:07:47,868
PROTECTING SOME LITTLE
KIDS FROM BULLIES.
197
00:07:47,901 --> 00:07:48,936
OH, GOOD WORK, SON.
HERE,
198
00:07:48,969 --> 00:07:50,137
LET ME WORK ON THAT
FOR YOU.
199
00:07:50,170 --> 00:07:51,705
NO, NO.
200
00:07:51,739 --> 00:07:52,873
I'LL JUST WALK IT OFF.
201
00:07:52,906 --> 00:07:54,942
DON'T BE SILLY.
202
00:07:54,975 --> 00:07:56,209
HERE.
203
00:07:56,243 --> 00:07:58,546
WHOA.
204
00:07:58,579 --> 00:07:59,913
THIS IS STIFF.
205
00:07:59,947 --> 00:08:02,049
LET ME SEE.
206
00:08:02,950 --> 00:08:05,553
OH, HERE'S YOUR PROBLEM.
207
00:08:05,586 --> 00:08:08,121
YOU GOT A SPRAINED PORN,
208
00:08:08,155 --> 00:08:09,056
YOU LITTLE PERVERT.
209
00:08:09,089 --> 00:08:11,191
I CATCH YOU LOOKING
AT DIRTY PICTURES AGAIN,
210
00:08:11,224 --> 00:08:13,961
YOU'LL THINK
THIS IS A LOVE TAP.
211
00:08:14,828 --> 00:08:16,930
IT'S A WHOLE
DIFFERENT WORLD NOW,
DAD.
212
00:08:16,964 --> 00:08:20,834
I MEAN, THEY PIPE
THIS STUFF DIRECTLY
INTO YOUR HOUSE.
213
00:08:20,868 --> 00:08:22,102
WELL, THEY PIPE IN
ELECTRICITY, TOO,
214
00:08:22,135 --> 00:08:25,038
BUT THAT DON'T MEAN
YOU WANT TO STICK
YOUR FINGER IN A SOCKET.
215
00:08:25,072 --> 00:08:26,139
YEAH,
BUT EVERYTHING'S CHANGED.
216
00:08:26,173 --> 00:08:28,175
THEY SEAL PLAYBOYS
IN PLASTIC NOW.
217
00:08:28,208 --> 00:08:30,110
YEAH, WELL, MAYBE THAT'S
BECAUSE THEY WANT YOU
218
00:08:30,143 --> 00:08:32,045
TO ACTUALLY BUY THEM.
219
00:08:32,079 --> 00:08:33,046
IT'S LIKE AN ARRANGED MARRIAGE.
220
00:08:33,080 --> 00:08:36,016
YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE GETTING.
221
00:08:36,049 --> 00:08:38,118
HEY, JIMMY, WHAT'S UP?
222
00:08:38,151 --> 00:08:39,920
NOTHING. DID YOU
HEAR SOMETHING?
223
00:08:39,953 --> 00:08:42,189
JIMMY,
HOW WAS YOUR DAY?
224
00:08:42,222 --> 00:08:43,023
LEAVE ME ALONE.
225
00:08:43,056 --> 00:08:45,058
COME ON. I'M JUST
CONCERNED ABOUT YOU.
226
00:08:45,092 --> 00:08:48,128
I SAW YOU IN THE COMPUTER LAB
WITH SISTER HELEN.
227
00:08:48,161 --> 00:08:48,929
WHAT HAPPENED?
228
00:08:48,962 --> 00:08:50,330
WHY DO YOU THINK
SOMETHING HAPPENED?
229
00:08:50,363 --> 00:08:51,098
BECAUSE YOU LOOK GUILTY.
230
00:08:51,131 --> 00:08:54,034
WELL, I AM GUILTY,
AND SO ARE YOU.
231
00:08:54,067 --> 00:08:55,703
DON'T FREAK OUT ON ME!
232
00:08:55,736 --> 00:08:56,970
WHAT'S GOING ON?
233
00:08:57,004 --> 00:08:59,039
SHE PUT ME
UP TO THIS.
234
00:08:59,072 --> 00:09:01,208
I KNOW I SHOULD
RESPECT SISTER HELEN
235
00:09:01,241 --> 00:09:03,043
BECAUSE SHE'S MARRIED
TO GOD,
236
00:09:03,076 --> 00:09:04,311
BUT, YOU KNOW,
ON THE OTHER HAND,
237
00:09:04,344 --> 00:09:06,847
I THINK HE COULD
DO A LOT BETTER.
238
00:09:06,880 --> 00:09:07,815
MM-HMM.
239
00:09:07,848 --> 00:09:10,951
YOU WOULDN'T BELIEVE
WHAT SHE DID TO ME TODAY.
240
00:09:10,984 --> 00:09:11,919
SO, IN CONCLUSION,
241
00:09:11,952 --> 00:09:12,986
WE SHOULD
NEVER TAKE ANY
242
00:09:13,020 --> 00:09:15,589
OF OUR 4 FREEDOMS
FOR GRANITE.
243
00:09:15,623 --> 00:09:18,058
THANK YOU.
244
00:09:18,726 --> 00:09:23,864
LILY, DID YOU SAY,
"FOR GRANITE"?
245
00:09:23,897 --> 00:09:25,165
YES, FOR GRANITE.
246
00:09:25,198 --> 00:09:28,068
AS IN, "DON'T TAKE ANYTHING
FOR GRANITE."
247
00:09:28,101 --> 00:09:31,204
DON'T ASSUME SOMETHING'S
SET IN STONE
248
00:09:31,238 --> 00:09:32,105
WHEN IT MIGHT NOT BE.
249
00:09:32,139 --> 00:09:35,075
I BELIEVE THE EXPRESSION
IS "FOR GRANTED."
250
00:09:35,108 --> 00:09:36,944
CLASS?
251
00:09:36,977 --> 00:09:38,912
All: YEAH.
252
00:09:39,680 --> 00:09:40,480
HEH.
253
00:09:40,513 --> 00:09:42,850
WELL, SISTER HELEN,
MY REPORT IS OVER,
254
00:09:42,883 --> 00:09:44,384
SO YOUR POINT IS MUTE.
255
00:09:44,417 --> 00:09:49,089
I BELIEVE, LILY,
MY POINT IS "MOOT."
256
00:09:49,122 --> 00:09:51,859
[LAUGHTER]
257
00:09:54,027 --> 00:09:57,330
MOOT! WHO SAYS "MOOT"?
258
00:09:57,364 --> 00:09:58,131
UH-HUH.
259
00:09:58,165 --> 00:10:01,635
JIMMY, ARE YOU EVEN
LISTENING TO ME?
260
00:10:01,669 --> 00:10:02,435
WHAT?
261
00:10:02,469 --> 00:10:05,005
EWW. WHAT ARE YOU
LOOKING AT, PERV?
262
00:10:05,038 --> 00:10:07,307
MOM SHOWED IT TO ME.
263
00:10:07,340 --> 00:10:08,008
SHE DELETED IT,
264
00:10:08,041 --> 00:10:10,277
BUT I DECIDED
TO UNDELETE IT.
265
00:10:10,310 --> 00:10:12,112
GROSS.
266
00:10:12,145 --> 00:10:13,146
HEY, CAN YOU
DO THAT THING
267
00:10:13,180 --> 00:10:15,749
WHERE YOU PUT
SOMEBODY ELSE'S HEAD
ON THAT BODY?
268
00:10:15,783 --> 00:10:18,351
YEAH, IF I HAD
A GOOD PHOTOGRAPH.
269
00:10:21,088 --> 00:10:23,190
OOH. YEARBOOK COMMITTEE.
270
00:10:24,858 --> 00:10:25,993
Lily: IT LOOKS SO REAL.
271
00:10:26,026 --> 00:10:27,327
YOU'RE AN ARTIST.
272
00:10:27,360 --> 00:10:28,395
IT'S NOT PERFECT YET,
273
00:10:28,428 --> 00:10:30,263
BUT I CAN
MAKE IT BETTER.
274
00:10:30,297 --> 00:10:31,965
MOVE.
275
00:10:54,855 --> 00:10:57,958
"YOUR EYES ONLY"?
276
00:11:02,095 --> 00:11:04,131
AAH!
277
00:11:04,331 --> 00:11:07,100
AW, LILY,
THAT SORT OF STUNT
278
00:11:07,134 --> 00:11:09,402
WILL GET YOU KICKED OFF
THE YEARBOOK COMMITTEE.
279
00:11:09,436 --> 00:11:11,839
I'M NOT ON
THE YEARBOOK COMMITTEE.
280
00:11:11,872 --> 00:11:15,142
IT JUST KEEPS GETTING
WORSE AND WORSE.
281
00:11:15,175 --> 00:11:16,109
WHAT DOES?
282
00:11:16,143 --> 00:11:19,079
NOTHING FOR YOU TO HEAR.
GO IN THE OTHER ROOM.
283
00:11:20,413 --> 00:11:23,183
LOOK, JIMMY WAS
GONNA BE EXPOSED
TO EROTICA
284
00:11:23,216 --> 00:11:24,151
SOONER OR LATER.
285
00:11:24,184 --> 00:11:25,819
IT'S BEST THAT HE DID IT
IN THE COMFORT OF HOME
286
00:11:25,853 --> 00:11:27,420
UNDER THE GUIDANCE
OF HIS MOTHER.
287
00:11:27,454 --> 00:11:31,324
SOMEHOW, HIS MOTHER
DIDN'T SEE IT THAT WAY.
288
00:11:31,358 --> 00:11:32,325
WHAT WAY?
289
00:11:32,359 --> 00:11:33,894
HEY, HENRY, WHAT THE--
290
00:11:33,927 --> 00:11:35,929
WILL YOU JUST GO
TO THE KITCHEN, PLEASE?
291
00:11:35,963 --> 00:11:37,931
I JUST GOT THROWN
OUT OF THE KITCHEN.
292
00:11:37,965 --> 00:11:40,868
ALL RIGHT. WELL,
THEN WILL YOU JUST
GO SOMEPLACE?
293
00:11:40,901 --> 00:11:43,070
ALL RIGHT. I'LL GO
USE THE COMPUTER.
294
00:11:43,103 --> 00:11:43,636
NO! AH!
295
00:11:43,670 --> 00:11:45,505
DON'T USE THE COMPUTER.
296
00:11:45,538 --> 00:11:48,508
FINE. I'LL GO SIT
IN THE BATHROOM.
297
00:11:48,541 --> 00:11:51,178
I WISH I HAD TO GO.
298
00:11:52,145 --> 00:11:54,381
LOOK, DID YOU
APOLOGIZE TO CLAUDIA?
299
00:11:54,414 --> 00:11:55,382
YES!
300
00:11:55,415 --> 00:11:57,951
I JUST DON'T THINK
I DID A VERY GOOD JOB
OF IT.
301
00:11:57,985 --> 00:12:00,120
CLAUDIA, COME ON.
NAKED WOMEN ARE EVERYWHERE.
302
00:12:00,153 --> 00:12:01,354
IT'S NOT A BIG DEAL.
303
00:12:01,388 --> 00:12:02,155
I DIDN'T SAY IT WAS.
304
00:12:02,189 --> 00:12:04,057
IT'S LIKE--
IT'S LIKE A SALES TOOL.
305
00:12:04,091 --> 00:12:05,058
YOU KNOW,
YOU CAN'T AVOID IT.
306
00:12:05,092 --> 00:12:07,961
OK, LIKE THAT MAGAZINE
YOU'RE READING, RIGHT?
307
00:12:07,995 --> 00:12:08,962
THAT'S SUPPOSED
TO BE FOR WOMEN.
308
00:12:08,996 --> 00:12:11,031
BUT SEE? HEY, THERE'S
A NAKED GIRL RIGHT THERE.
309
00:12:11,064 --> 00:12:13,266
WHAT'S SHE SUPPOSED
TO BE SELLING?
310
00:12:13,300 --> 00:12:16,469
SHE'S GIVING HERSELF
A BREAST EXAM.
311
00:12:16,503 --> 00:12:17,805
OH. REALLY?
312
00:12:17,838 --> 00:12:20,207
OW. OK, OK, OK.
BUT MY POINT IS
313
00:12:20,240 --> 00:12:21,508
THAT THE WOMEN
THAT YOU SEE IN MAGAZINES,
314
00:12:21,541 --> 00:12:24,044
THEY'RE DESIGNED TO BE
OBJECTS OF LUST.
315
00:12:24,077 --> 00:12:27,480
THAT'S WHY GUYS CAN'T HELP IT.
THEY'RE PERFECT.
316
00:12:27,514 --> 00:12:28,882
THEY'RE PERFECT?
YEAH.
317
00:12:28,916 --> 00:12:32,019
I MEAN, NO, NOT LIKE--
I MEAN, YOU ARE REAL.
318
00:12:32,052 --> 00:12:33,153
OH, YOU'RE COMPARING ME
TO THEM?
319
00:12:33,186 --> 00:12:35,856
NO, BABY,
THERE'S NO COMPARISON.
320
00:12:35,889 --> 00:12:36,689
EXCUSE ME?
321
00:12:36,723 --> 00:12:38,458
TOTALLY SEPARATE CATEGORIES,
YOU KNOW?
322
00:12:38,491 --> 00:12:42,395
LIKE A GUY LIKE ME
COULD HAVE A WOMAN LIKE THAT.
RIGHT.
323
00:12:42,429 --> 00:12:43,230
YOU KNOW?
324
00:12:43,263 --> 00:12:44,031
WELL, MAYBE YOU
SHOULD GIVE IT A SHOT?
325
00:12:44,064 --> 00:12:45,532
HEY, I DON'T WANT
TO GIVE IT A SHOT.
326
00:12:45,565 --> 00:12:47,067
I LOVE YOU.
327
00:12:47,100 --> 00:12:50,137
YOU'RE A GREAT...MOM.
328
00:12:50,170 --> 00:12:50,871
AAH!
329
00:12:50,904 --> 00:12:52,940
AND YOU,
YOU ARE A GREAT BIG ASS!
330
00:12:52,973 --> 00:12:55,108
OK. SEE,
NOW YOU'RE OVERREACTING,
WHICH I KNEW YOU WOULD,
331
00:12:55,142 --> 00:12:56,376
WHICH IS WHY I LIED TO YOU
IN THE FIRST PLACE.
332
00:12:56,409 --> 00:12:59,246
IF I'M SO PREDICTABLE,
WHICH FOOT AM I ABOUT
TO KICK YOU WITH?
333
00:12:59,279 --> 00:13:00,380
YOUR RIGHT?
334
00:13:00,413 --> 00:13:01,281
OW.
335
00:13:01,314 --> 00:13:03,016
WRONG!
OW!
336
00:13:03,050 --> 00:13:03,683
YOU SWITCHED!
337
00:13:03,716 --> 00:13:04,451
Claudia: ARRGH!
[DOOR SLAMS]
338
00:13:04,484 --> 00:13:07,454
DOES THAT MEAN
I'M NOT GETTING ANY?
339
00:13:11,624 --> 00:13:12,259
GREAT ADVICE, MILT.
340
00:13:12,292 --> 00:13:13,927
TALK TO MY BROTHER,
WILL YA?
341
00:13:13,961 --> 00:13:14,962
WHO IS IT?
342
00:13:14,995 --> 00:13:15,863
IT'S MY BUDDY MILT.
343
00:13:15,896 --> 00:13:20,533
HE WAS IN THE EXACT
SAME SITUATION AS YOU.
344
00:13:20,567 --> 00:13:21,434
YEAH?
YEAH.
345
00:13:21,468 --> 00:13:23,170
HIS WIFE CAUGHT HIM
MAKING AN EROTIC FILM
346
00:13:23,203 --> 00:13:24,838
WITH HIMSELF
AND THE PLUMBER.
347
00:13:24,872 --> 00:13:29,442
AH! AH, THAT'S NOT
MY SITUATION, MILT.
348
00:13:30,010 --> 00:13:31,044
FIRST CLAUDIA,
NOW MILT.
349
00:13:31,078 --> 00:13:32,980
YOU'RE PICKING A FIGHT
WITH EVERYONE.
350
00:13:33,013 --> 00:13:33,981
HEY, WHOA.
351
00:13:34,014 --> 00:13:35,582
I TRIED HARD TO END THAT
FIGHT WITH CLAUDIA, OK?
352
00:13:35,615 --> 00:13:37,885
I TRIED VERY HARD.
353
00:13:40,988 --> 00:13:42,856
OOPS. SORRY.
354
00:13:42,890 --> 00:13:46,126
LISTEN, YOU CAN'T STAY
MAD AT ME FOREVER.
355
00:13:46,159 --> 00:13:47,627
OH, I'M NOT JUST MAD.
356
00:13:47,660 --> 00:13:52,632
IT'S REALLY A COMBINATION
OF ANGER AND BETRAYAL
357
00:13:52,665 --> 00:13:53,500
AND BLECCH!
358
00:13:53,533 --> 00:13:54,902
WILL YOU PLEASE GET OFF
YOUR HIGH HORSE,
359
00:13:54,935 --> 00:13:57,004
BECAUSE YOU ARE
NO BETTER THAN ME!
360
00:13:57,037 --> 00:13:57,737
OH, PLEASE!
361
00:13:57,770 --> 00:13:58,805
I HARDLY THINK I'LL BE
TURNED ON
362
00:13:58,838 --> 00:14:02,442
LOOKING AT SOME
STUPID DIRTY PICTURES
ON THE WEB.
363
00:14:02,475 --> 00:14:06,079
OH, YEAH?
HOW CAN YOU BE SO SURE?
364
00:14:06,113 --> 00:14:08,448
Sean: "HOT,
BUTTERED BOYS."
365
00:14:08,481 --> 00:14:10,617
THIS REALLY
ISN'T DOING MUCH FOR ME.
366
00:14:10,650 --> 00:14:12,986
COME ON, BABE,
WHAT ABOUT THIS GUY
RIGHT HERE?
367
00:14:13,020 --> 00:14:16,489
THE FIREMAN WITH
HIS FIREMAN THONG.
368
00:14:16,523 --> 00:14:17,457
HE'S HOT.
369
00:14:17,490 --> 00:14:20,260
I DON'T THINK THIS SITE
IS DESIGNED FOR WOMEN.
370
00:14:20,293 --> 00:14:22,129
WHAT ABOUT
THE DOCTOR OVER HERE
371
00:14:22,162 --> 00:14:23,931
WITH THE JOCKSTRAP
ON?
372
00:14:23,964 --> 00:14:24,831
WHO?
373
00:14:24,864 --> 00:14:26,266
HEY, CAN I PLAY FROGGER
WHEN YOU'RE DONE?
374
00:14:26,299 --> 00:14:27,935
GOD.
375
00:14:29,002 --> 00:14:31,972
HEY. YOU COULD
JUST SAY NO.
376
00:14:34,207 --> 00:14:36,076
YOU KNOW,
IF I WERE GAY,
377
00:14:36,109 --> 00:14:38,411
I WOULDN'T NEED
ANY OF THAT STUFF
378
00:14:38,445 --> 00:14:39,612
TO GET MY KICKS OFF.
379
00:14:39,646 --> 00:14:40,613
I'D JUST BE STRIPPIN' DOWN,
380
00:14:40,647 --> 00:14:43,216
CHECKING MYSELF OUT
IN THE MIRROR.
381
00:14:44,684 --> 00:14:45,919
YOU DO THAT NOW.
382
00:14:45,953 --> 00:14:49,089
YEAH, BUT I'D REALLY
GET INTO IT.
383
00:14:49,722 --> 00:14:50,423
GOD, MAN,
384
00:14:50,457 --> 00:14:52,659
I DON'T KNOW
WHAT I WAS THINKING.
385
00:14:52,692 --> 00:14:53,460
I MEAN,
386
00:14:53,493 --> 00:14:55,963
IT SEEMED LIKE IT
WAS WORTH A SHOT.
387
00:14:55,996 --> 00:15:00,167
YOU WERE WASTING YOUR TIME.
WOMEN DON'T RESPOND TO PICTURES.
388
00:15:00,200 --> 00:15:02,936
THEY RESPOND
TO EROTIC THOUGHTS--
389
00:15:02,970 --> 00:15:07,674
WORDS LIKE SATIN,
390
00:15:07,707 --> 00:15:11,979
WISP, BUTTERSCOTCH, SLATHER.
391
00:15:12,012 --> 00:15:16,083
OH, THANKS, EDDIE.
HOW ABOUT, UM, LEPROSY.
392
00:15:16,116 --> 00:15:17,684
[DOORBELL RINGS]
COLESLAW.
393
00:15:17,717 --> 00:15:19,186
GO AHEAD, MAKE JOKES.
394
00:15:19,219 --> 00:15:21,321
BUNGALOW.
395
00:15:21,354 --> 00:15:23,590
GOAT CHEESE.
396
00:15:23,623 --> 00:15:25,192
SISTER HELEN.
397
00:15:25,225 --> 00:15:27,460
HI.
HELLO, MR. FINNERTY.
398
00:15:27,494 --> 00:15:28,561
UH, COME IN.
399
00:15:28,595 --> 00:15:34,101
UH, IS THERE
SOME KIND OF PROBLEM?
400
00:15:34,134 --> 00:15:35,035
YES, THERE IS.
401
00:15:35,068 --> 00:15:37,004
I'M AFRAID
SOMEBODY'S BEEN
HAVING SOME FUN
402
00:15:37,037 --> 00:15:38,205
ON THE INTERNET.
403
00:15:38,238 --> 00:15:38,905
OH, MY GOD! I MEAN,
404
00:15:38,938 --> 00:15:41,141
DOES EVERYBODY
KNOW ABOUT THIS?
405
00:15:41,174 --> 00:15:42,609
MR. FINNERTY, I'M--
406
00:15:42,642 --> 00:15:43,643
OH, LOOK, OK, FINE!
407
00:15:43,676 --> 00:15:46,746
ALL RIGHT, I CLICKED
ONTO A NAKED CHEERLEADER SITE!
408
00:15:46,779 --> 00:15:47,547
ALL RIGHT! YES, YES!
409
00:15:47,580 --> 00:15:49,182
I LOOKED AT PICTURES
OF NAKED WOMEN--
410
00:15:49,216 --> 00:15:50,183
DOZENS OF 'EM--
411
00:15:50,217 --> 00:15:52,752
FROLICKING IN ALL KINDS
OF LURID SITUATIONS, OK?
412
00:15:52,785 --> 00:15:55,422
SO, NOW I CONFESS
IN FRONT OF YOU AND GOD.
413
00:15:55,455 --> 00:15:57,424
IS EVERYBODY HAPPY?!
414
00:15:57,457 --> 00:16:00,193
I'M HERE TO SEE LILY.
415
00:16:00,527 --> 00:16:03,596
I THINK SHE'S
IN THE KITCHEN.
416
00:16:04,464 --> 00:16:06,333
OH, MY GOD.
417
00:16:06,366 --> 00:16:08,701
WHAT IS SISTER HELEN
DOING HERE?
418
00:16:08,735 --> 00:16:11,638
WELL, UM, SHE'S
A NUN, YOU KNOW.
419
00:16:11,671 --> 00:16:13,640
THEY KNOW THINGS.
420
00:16:13,673 --> 00:16:16,043
WHAT DOES SHE KNOW?
421
00:16:16,076 --> 00:16:18,078
UM, WELL...
422
00:16:18,111 --> 00:16:21,181
[DARTH VADER THEME PLAYING]
423
00:16:31,158 --> 00:16:35,228
JIMMY, I UNDERSTAND
YOU'RE QUITE THE COMPUTER WHIZ.
424
00:16:35,262 --> 00:16:36,029
WELL, YOU KNOW,
425
00:16:36,063 --> 00:16:38,331
A LOT OF KIDS
ARE COMPUTER WHIZZES.
426
00:16:38,365 --> 00:16:41,134
I NEED YOUR HELP.
427
00:16:43,203 --> 00:16:46,106
SO, YOU CAN
TRACE THE SOURCE
OF THE E-MAIL
428
00:16:46,139 --> 00:16:48,508
USING THE CODE
AT THE BOTTOM?
429
00:16:48,541 --> 00:16:49,476
UM, YEAH.
430
00:16:49,509 --> 00:16:53,046
SEE, UM, FIRST,
YOU IDENTIFY
431
00:16:53,080 --> 00:16:54,114
THE LOCAL AREA NETWORK
432
00:16:54,147 --> 00:16:57,684
THROUGH THE SMTP ADDRESS.
433
00:16:57,717 --> 00:17:00,287
UM, THEN USUALLY
434
00:17:00,320 --> 00:17:03,123
YOU CAN, UM,
YOU CAN LOCATE--
435
00:17:03,156 --> 00:17:04,157
IT WAS ME!
436
00:17:04,191 --> 00:17:08,128
AND--AND LILY.
IT WAS MOSTLY LILY.
437
00:17:11,864 --> 00:17:14,167
YOU RATTED ME OUT?
438
00:17:14,201 --> 00:17:15,635
I WAS JUST BEING HONEST.
439
00:17:15,668 --> 00:17:18,171
GRANDPA, ARE NUNS
ALLOWED TO HOLD A GRUDGE?
440
00:17:18,205 --> 00:17:20,173
THEY'RE SWORN
TO FORGIVENESS, RIGHT?
441
00:17:20,207 --> 00:17:22,842
NO, THEY'RE SWORN
TO POVERTY AND CHASTITY.
442
00:17:22,875 --> 00:17:25,378
GRUDGES ARE PRETTY MUCH
THE ONLY PLEASURES
443
00:17:25,412 --> 00:17:26,713
THEY'VE GOT LEFT.
444
00:17:26,746 --> 00:17:27,714
OH, BOY.
445
00:17:27,747 --> 00:17:30,450
HELLO, LILY.
AAH!
446
00:17:30,483 --> 00:17:33,120
HI.
447
00:17:33,153 --> 00:17:36,223
I DIDN'T DO IT.
448
00:17:41,128 --> 00:17:42,429
CLAUDIA?
449
00:17:44,231 --> 00:17:46,099
I KNOW YOU'RE KIND OF DOWN.
450
00:17:46,133 --> 00:17:47,033
YEAH, A LITTLE.
451
00:17:47,066 --> 00:17:48,701
I'VE GOT SOMETHING
THAT'S GONNA PUT THE SMILE
452
00:17:48,735 --> 00:17:49,802
BACK ON YOUR FACE.
453
00:17:49,836 --> 00:17:50,870
OH, YEAH? WHAT?
454
00:17:50,903 --> 00:17:53,773
I LOOK AT EROTICA IMAGERY.
455
00:17:54,607 --> 00:17:58,178
WHERE'S THAT SMILE?
456
00:17:58,745 --> 00:18:00,247
WHAT ARE YOU
TRYING TO SAY?
457
00:18:00,280 --> 00:18:02,215
THAT ALL GUYS LOOK,
IT'S NORMAL,
458
00:18:02,249 --> 00:18:03,583
AND THERE'S A LOT
MORE STUFF OUT THERE
459
00:18:03,616 --> 00:18:06,686
THAT'S WAY MORE EXOTIC
THAN WHAT SEAN WAS LOOKING AT.
460
00:18:06,719 --> 00:18:08,588
OK, I DON'T NEED
TO HEAR ABOUT THAT, OK?
461
00:18:08,621 --> 00:18:11,758
THEY GOT A SITE THAT'S
JUST GIRLS WEARING GLOVES.
462
00:18:11,791 --> 00:18:13,493
NOTHING BUT GLOVES.
463
00:18:13,526 --> 00:18:14,694
GLOVES?
464
00:18:14,727 --> 00:18:20,500
BIG GIRLS WEARING OPERA GLOVES
AND, YOU KNOW, DRIVING GLOVES.
465
00:18:20,533 --> 00:18:22,202
BASEBALL GLOVES.
466
00:18:22,235 --> 00:18:24,137
SHUT IT, OK?
DEFINITELY DON'T.
467
00:18:24,171 --> 00:18:25,372
ALL I'M SAYING, CLAUDIA,
IS THAT, YOU KNOW,
468
00:18:25,405 --> 00:18:27,840
OF ALL PEOPLE,
YOU SHOULD NOT FEEL THREATENED.
469
00:18:27,874 --> 00:18:29,509
THANK YOU, AND I DON'T.
I'M FINE.
470
00:18:29,542 --> 00:18:33,813
GOOD, BECAUSE YOU COULD
HAVE YOUR OWN SITE.
471
00:18:34,681 --> 00:18:35,448
I'M SERIOUS.
472
00:18:35,482 --> 00:18:38,151
YOU'D GET A LOT OF HITS.
473
00:18:38,185 --> 00:18:40,520
I'D CHECK YOU OUT.
474
00:18:42,422 --> 00:18:44,357
OK, THIS IS BETWEEN
ME AND SEAN, OK?
475
00:18:44,391 --> 00:18:46,293
OK, BUT LET ME KNOW
IF YOU'RE SERIOUS
476
00:18:46,326 --> 00:18:47,160
ABOUT STARTING THIS SITE.
477
00:18:47,194 --> 00:18:49,262
OTHERWISE, I'VE GOT
TO GET SOMEONE ELSE.
478
00:18:49,896 --> 00:18:53,733
WHAT DID YOU HOPE
TO ACCOMPLISH WITH THIS STUNT?
479
00:18:54,534 --> 00:18:55,368
CAN I BE HONEST?
480
00:18:55,402 --> 00:18:59,206
SOMETIMES I DO THINGS
TO GET ATTENTION.
481
00:18:59,239 --> 00:19:01,574
I REALLY THINK
IT'S A CRY FOR HELP.
482
00:19:01,608 --> 00:19:05,578
I MEAN,
LOOK AT MY ENVIRONMENT.
483
00:19:05,612 --> 00:19:08,781
IT'S REALLY HARD,
AND I'M JUST A KID.
484
00:19:08,815 --> 00:19:12,652
YOU KNOW, SOMETIMES I
HAVE NOBODY TO TURN TO.
485
00:19:12,685 --> 00:19:13,953
LET'S TALK PUNISHMENT.
486
00:19:13,986 --> 00:19:15,888
YEAH, LET'S GO.
487
00:19:16,723 --> 00:19:19,592
WELL, I RAN THE SITUATION
PAST THE ARCH BISHOP,
488
00:19:19,626 --> 00:19:20,927
AND HE HAD SOME ADVICE.
489
00:19:20,960 --> 00:19:23,963
HOW DID HE PUT IT?
"GO CRAZY."
490
00:19:23,996 --> 00:19:26,666
SISTER HELEN,
IF I MAY,
491
00:19:26,699 --> 00:19:29,269
IS THIS ABOUT
THE PHOTOGRAPH?
492
00:19:29,302 --> 00:19:30,903
YOU'VE SEEN IT, TOO?
493
00:19:30,937 --> 00:19:31,704
YES, I HAVE,
494
00:19:31,738 --> 00:19:34,241
AND I KNOW YOU MAY
FEEL EMBARRASSED,
495
00:19:34,274 --> 00:19:35,275
BUT REALLY,
496
00:19:35,308 --> 00:19:36,843
YOU OUGHT
TO BE PROUD.
497
00:19:36,876 --> 00:19:37,577
[SIGHS]
498
00:19:37,610 --> 00:19:39,912
IT WASN'T MY BODY,
MR. FINNERTY.
499
00:19:39,946 --> 00:19:40,880
IT WAS A FAKE.
500
00:19:40,913 --> 00:19:43,616
WELL, YOU COULD KNOCK
ME OVER WITH A FEATHER.
501
00:19:43,650 --> 00:19:46,986
I DON'T THINK
ANYBODY WOULD
EVER KNOW.
502
00:19:47,019 --> 00:19:50,490
WELL, I DO USE
THE AB ROLLER TWICE A WEEK.
503
00:19:50,523 --> 00:19:52,725
THAT'S NOT THE POINT.
504
00:19:52,759 --> 00:19:54,327
OH, NO?
505
00:19:55,562 --> 00:19:58,331
HERE'S WHAT
I'M THINKING, LILY.
506
00:19:58,365 --> 00:19:59,232
SINCE YOU'RE SUCH
A SHUTTERBUG,
507
00:19:59,266 --> 00:20:01,601
YOU'RE GONNA JOIN
THE YEARBOOK COMMITTEE.
508
00:20:01,634 --> 00:20:02,435
WHAT?
509
00:20:02,469 --> 00:20:03,870
OH, I THINK THEY
COULD USE YOUR SKILLS.
510
00:20:03,903 --> 00:20:05,004
THEY MEET EVERY DAY
AFTER SCHOOL,
511
00:20:05,037 --> 00:20:07,607
AND SATURDAYS
FROM 10:00 TO 4:00.
512
00:20:07,640 --> 00:20:10,009
BUT THE YEARBOOK PEOPLE
ARE SUCH DORKS.
513
00:20:10,042 --> 00:20:12,579
OH, REALLY?
I HADN'T NOTICED.
514
00:20:12,612 --> 00:20:15,315
COULDN'T YOU JUST
EXPEL ME OR SOMETHING?
515
00:20:15,348 --> 00:20:19,819
I'M SORRY, LILY,
BUT THE SUBJECT IS "MUTE."
516
00:20:21,388 --> 00:20:23,723
UH, SISTER HELEN,
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
517
00:20:23,756 --> 00:20:24,591
IT WILL BE.
518
00:20:24,624 --> 00:20:25,592
THAT'S A LOVELY
CARDIGAN YOU'RE WEARING.
519
00:20:25,625 --> 00:20:29,796
PUT YOUR EYES
BACK IN YOUR HEAD,
MR. FINNERTY.
520
00:20:32,899 --> 00:20:34,867
DID YOU
JUST SEND EDDIE UP
TO TALK TO ME?
521
00:20:34,901 --> 00:20:36,569
DID EDDIE
JUST TALK TO YOU?
YES.
522
00:20:36,603 --> 00:20:37,637
DID IT HELP?
WHAT DO YOU THINK?
523
00:20:37,670 --> 00:20:39,639
CLAUDIA,
WAIT, WAIT, WAIT.
PLEASE, PLEASE, PLEASE.
524
00:20:39,672 --> 00:20:42,975
OK, OK. YOU KNOW
WHEN YOU'RE WALKING
DOWN THE STREET
525
00:20:43,009 --> 00:20:43,843
AND YOU SEE A DEAD PIGEON,
526
00:20:43,876 --> 00:20:45,312
AND YOU KNOW
YOU'RE NOT SUPPOSED TO LOOK,
527
00:20:45,345 --> 00:20:46,346
BUT YOU CAN'T HELP YOURSELF?
528
00:20:46,379 --> 00:20:47,580
SO, YOU LOOK,
AND THEN YOU NOTICE
529
00:20:47,614 --> 00:20:49,316
THAT THERE ARE MAGGOTS
CRAWLING ALL OVER IT,
530
00:20:49,349 --> 00:20:51,418
AND YOU WANT
TO LOSE YOUR LUNCH?
531
00:20:51,451 --> 00:20:53,286
WHAT'S YOUR POINT?
532
00:20:53,320 --> 00:20:56,856
MY MIND IS A DEAD PIGEON,
533
00:20:56,889 --> 00:20:57,857
AND YOU DON'T WANT TO LOOK.
534
00:20:57,890 --> 00:21:01,394
AND I DON'T KNOW WHY
I DO THE STUPID THINGS I DO.
535
00:21:01,428 --> 00:21:02,629
I JUST DO, OK?
536
00:21:02,662 --> 00:21:04,431
BUT I LOVE YOU,
AND I'M SORRY.
537
00:21:04,464 --> 00:21:08,468
AND SO, JUST PLEASE,
JUST STEP OVER THE DEAD PIGEON
538
00:21:08,501 --> 00:21:09,702
AND KEEP WALKIN'.
539
00:21:09,736 --> 00:21:11,938
THAT'S THE MOST
REVOLTING APOLOGY
540
00:21:11,971 --> 00:21:14,507
I'VE EVER GOTTEN.
541
00:21:14,541 --> 00:21:16,576
DO YOU ACCEPT IT?
542
00:21:18,711 --> 00:21:19,979
HAVE YOU EVER
LOOKED AT THIS SITE
543
00:21:20,012 --> 00:21:21,548
THAT'S ALL ABOUT GLOVES?
544
00:21:21,581 --> 00:21:22,915
GLOVES?
545
00:21:22,949 --> 00:21:23,750
MM-HMM.
546
00:21:23,783 --> 00:21:27,420
BIG WOMEN WEARING
NOTHING BUT GLOVES.
547
00:21:27,454 --> 00:21:30,523
NO. GLOV--ARE YOU KIDDING?
548
00:21:30,557 --> 00:21:33,493
OH, GOD,
THAT MAKES ME SO HAPPY.
549
00:21:38,030 --> 00:21:38,765
I CAN'T BELIEVE THIS
EVER PASSED FOR
ADULT ENTERTAINMENT.
550
00:21:38,798 --> 00:21:39,399
IT'S NOT REALLY DIRTY.
IT'S JUST--
551
00:21:39,432 --> 00:21:40,867
NAUGHTY.
WHAT'S SHE DOING?
552
00:21:40,900 --> 00:21:42,034
SHE'S SITTING THERE
IN HER UNDERWEAR
553
00:21:42,068 --> 00:21:43,069
SCOLDING
A STUFFED ANIMAL.
554
00:21:43,102 --> 00:21:46,005
OH, YEAH.
BAD TIGER, BAD TIGER.
555
00:21:46,038 --> 00:21:48,007
CRACK THAT WHIP, BETTY.
556
00:21:48,040 --> 00:21:50,076
I FIND THIS OFFENSIVE.
557
00:21:50,109 --> 00:21:50,943
THAT'S IT?
558
00:21:50,977 --> 00:21:54,514
WHAT A RIP.
OH, GOD, DAD.
559
00:21:55,415 --> 00:21:58,618
LET'S WATCH IT AGAIN.
LET'S WATCH IT AGAIN.
560
00:21:58,651 --> 00:21:59,652
OH!
561
00:21:59,686 --> 00:22:00,420
GET HIM OUT OF HERE!
562
00:22:00,453 --> 00:22:01,988
IT'S BEDTIME.
I CAN'T BELIEVE YOU.
563
00:22:02,021 --> 00:22:02,722
COME ON.
564
00:22:02,755 --> 00:22:04,023
WHY WAS SHE SO MAD
AT THAT TIGER?
565
00:22:04,056 --> 00:22:07,059
LET'S GO UPSTAIRS.
BED. BED.
38260
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.