Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,080 --> 00:00:30,186
Oui.
2
00:00:40,350 --> 00:01:49,175
Tu oui en on est euh euh.
3
00:01:55,500 --> 00:02:15,572
Tu.
4
00:02:20,767 --> 00:02:53,201
Oui tu as la menace.
5
00:02:54,561 --> 00:02:56,590
Chasse le directeur du centre.
6
00:02:56,873 --> 00:02:58,047
De alias.
7
00:02:58,637 --> 00:03:00,850
Bon Ben voilà.
8
00:03:01,200 --> 00:03:02,589
Serge le grand.
9
00:03:03,120 --> 00:03:04,120
Bonjour.
10
00:03:04,560 --> 00:03:06,370
Bonjour bonjour.
11
00:03:07,126 --> 00:03:07,590
Jumelles
12
00:03:07,980 --> 00:03:09,490
Chantal béatrice.
13
00:03:09,739 --> 00:03:10,739
Toujours.
14
00:03:11,146 --> 00:03:12,146
Santini.
15
00:03:12,480 --> 00:03:13,410
Et la petite dernière
16
00:03:13,920 --> 00:03:14,250
idéal
17
00:03:14,796 --> 00:03:15,796
oui.
18
00:03:16,320 --> 00:03:32,940
Oui
19
00:03:33,480 --> 00:03:36,480
euh
20
00:03:36,870 --> 00:03:44,219
euh c'est.
21
00:03:45,414 --> 00:03:46,695
Tout a été.
22
00:03:47,340 --> 00:03:50,382
Regardez les voulait
surtout quand vous voulez.
23
00:03:50,640 --> 00:03:52,895
Sur ce tableau vous
avez la liste des activités
24
00:03:52,907 --> 00:03:54,750
organisée soit par
les autres vacancier
25
00:03:55,020 --> 00:03:56,440
toutefois pas les animateurs.
26
00:03:57,180 --> 00:03:59,688
J'espère de rendez-vous de début active.
27
00:04:00,360 --> 00:04:00,480
Si
28
00:04:00,870 --> 00:04:02,680
vos vacances en
totale autonomie.
29
00:04:02,881 --> 00:04:03,881
Évidemment.
30
00:04:05,783 --> 00:04:06,421
Que des fois c'est
31
00:04:06,958 --> 00:04:07,440
qu'on les aime
32
00:04:07,710 --> 00:04:08,700
l'ambiance anciens
voilà parce que
33
00:04:08,998 --> 00:04:09,998
ça.
34
00:04:10,230 --> 00:04:13,137
Pour ici qui devient une
activité cerfs-volants avec UN
35
00:04:13,149 --> 00:04:16,330
concours de voir en fin de
semaine pour adultes pour enfants.
36
00:04:16,380 --> 00:04:18,880
Une visite à une
randonnée en montagne.
37
00:04:19,157 --> 00:04:22,960
Fait vous laissez vous installer à bien
tranquillement chez les mois charmante.
38
00:04:33,630 --> 00:04:39,727
Tu.
39
00:04:46,110 --> 00:05:06,228
Tu.
40
00:05:08,550 --> 00:05:10,063
Mais doit plutôt le monde taper
41
00:05:10,350 --> 00:05:11,976
la prochaine fois tout
suite à parce que j'AI
42
00:05:11,988 --> 00:05:13,590
pas comme cette appel
a pris toute la journée
43
00:05:13,920 --> 00:05:14,100
mais
44
00:05:14,550 --> 00:05:15,390
j'AI bien entendu
45
00:05:15,932 --> 00:05:16,825
c'est ça il férié la
46
00:05:17,223 --> 00:05:18,223
délinquance.
47
00:05:35,010 --> 00:05:36,010
Vtt.
48
00:05:37,320 --> 00:05:38,590
Deux ans.
49
00:05:41,250 --> 00:05:42,670
Devant ou.
50
00:05:43,290 --> 00:05:44,770
Toujours là.
51
00:05:45,450 --> 00:05:46,450
Ou.
52
00:05:47,430 --> 00:05:48,850
Tôt la fontaine.
53
00:05:53,220 --> 00:05:54,610
Qu'est-ce que tu faisais.
54
00:06:00,240 --> 00:06:01,480
C'est sûr.
55
00:06:04,471 --> 00:06:05,940
Questions je te demande
qu'est-ce que tu faisais
56
00:06:06,450 --> 00:06:07,615
mais rien.
57
00:06:09,450 --> 00:06:11,440
Salle verdun faconde
cherche compris.
58
00:06:13,267 --> 00:06:14,267
J'étais.
59
00:06:15,363 --> 00:06:17,920
Premier enfant comparant
vacances ensemble ok.
60
00:06:20,280 --> 00:06:22,720
On va bien se mettre au
parfum sinon ça a pas le faire.
61
00:06:23,040 --> 00:06:24,040
En.
62
00:06:24,210 --> 00:06:25,170
Ce compris on c'est pas compris
63
00:06:25,650 --> 00:06:26,837
c'est compris.
64
00:06:29,033 --> 00:06:30,210
On est d'accord on
n'est pas d'accord
65
00:06:30,619 --> 00:06:31,619
d'accord.
66
00:06:35,550 --> 00:06:37,810
Vous vous fille
rendez-vous à fin août flûte.
67
00:06:43,440 --> 00:06:53,922
Ah
68
00:06:54,334 --> 00:06:57,367
euh.
69
00:06:59,197 --> 00:07:18,231
Ah.
70
00:07:19,239 --> 00:07:39,360
Ah euh ah.
71
00:08:06,753 --> 00:08:09,312
Elle est très gentille
Elle s'appelle Beckett.
72
00:08:09,870 --> 00:08:16,170
Tu peux la caresser
si tu veux tu veux bien
73
00:08:16,620 --> 00:08:17,620
entendu.
74
00:08:22,680 --> 00:08:24,070
Comment tu t'appelles.
75
00:08:24,720 --> 00:08:30,871
Sas
76
00:08:31,410 --> 00:08:32,860
comment tu t'appelles.
77
00:08:33,360 --> 00:08:34,320
Yann et toi
78
00:08:34,740 --> 00:08:35,950
des villes.
79
00:08:36,990 --> 00:08:38,380
Je sais pas.
80
00:08:38,883 --> 00:08:39,883
Immédiate.
81
00:08:41,250 --> 00:08:41,580
Tu peux
82
00:08:41,880 --> 00:08:42,630
manger si tu veux.
83
00:08:43,259 --> 00:08:43,888
Tu sais ça il
84
00:08:44,250 --> 00:08:45,760
faudrait de la salade.
85
00:08:46,440 --> 00:09:06,463
Tu.
86
00:09:09,300 --> 00:09:10,660
C'est ma mère.
87
00:09:11,610 --> 00:09:12,730
Tu viens.
88
00:09:13,230 --> 00:09:31,859
Tu.
89
00:09:32,460 --> 00:09:42,220
Vois tu as sortie avec nous.
90
00:09:53,760 --> 00:09:54,760
Derrière.
91
00:09:55,263 --> 00:10:04,300
Tu vas pas.
92
00:10:04,500 --> 00:10:05,500
Clairement.
93
00:10:07,688 --> 00:10:08,928
Les rôles.
94
00:10:10,028 --> 00:10:13,100
Ici il y a vu ou
doucet en fermentation
95
00:10:13,441 --> 00:10:16,479
en stock il y en a deux millions
au le vin et finie pour des raisons de
96
00:10:16,491 --> 00:10:19,796
sécurité je demanderais de pas toucher
aux bouteilles classé sous pression il
97
00:10:19,808 --> 00:10:22,874
y a peu près c'est parce qu'Elle a
dit je pas que l'objet fernand qui se
98
00:10:22,886 --> 00:10:26,048
différencier de chaux voile explique
comment on fait le vingt-deux raison.
99
00:10:26,679 --> 00:10:30,478
À la libye mais qu'est-ce
qu'Elle a dit vraiment c'est quoi
100
00:10:30,490 --> 00:10:34,428
le moulin tu tires ou tu peux
pas suivant jeudi traditionnels.
101
00:10:34,748 --> 00:10:38,231
Avant de Lyon méchant peu ouais
donc vous allez voir que tout le long
102
00:10:38,243 --> 00:10:41,688
des explications c'est la même
méthode que pour obtenir UN champagne.
103
00:10:43,878 --> 00:10:44,878
Euh.
104
00:10:50,050 --> 00:10:51,387
En fait quoi.
105
00:10:51,938 --> 00:11:14,978
Tu as eh Ben eh Ben.
106
00:11:15,962 --> 00:11:16,962
Ah.
107
00:11:18,097 --> 00:11:19,339
Ça c'est pas.
108
00:11:19,600 --> 00:11:37,640
Tu vois ou.
109
00:11:38,269 --> 00:11:48,471
Tu
110
00:11:48,788 --> 00:11:49,788
as.
111
00:11:51,668 --> 00:12:00,918
Tu crois pas mélanger.
112
00:12:02,528 --> 00:12:03,528
Mexicain.
113
00:12:16,748 --> 00:12:18,318
Peintre avec nous.
114
00:12:27,878 --> 00:12:28,878
Photo.
115
00:12:33,858 --> 00:12:51,498
Tu fais.
116
00:13:02,078 --> 00:13:06,960
Tu les.
117
00:13:07,118 --> 00:13:07,542
Tout petits.
118
00:13:08,168 --> 00:13:10,568
Pour ce recroqueville
qu'attend redevient bébé
119
00:13:11,048 --> 00:13:11,888
non je crains par
120
00:13:12,402 --> 00:13:12,787
croquer
121
00:13:13,088 --> 00:13:15,188
si romain pendant son sommeil je crois que
122
00:13:15,578 --> 00:13:16,716
si tu fais UN rêve
123
00:13:16,988 --> 00:13:19,579
de rêve ça devient
vie parce que tu traîner.
124
00:13:20,618 --> 00:13:21,618
Chirurgiens.
125
00:13:24,117 --> 00:13:25,489
Si je saute.
126
00:13:25,824 --> 00:13:27,248
Toujours aimable
au moment de mourir
127
00:13:27,609 --> 00:13:28,609
essaye.
128
00:13:32,277 --> 00:13:33,441
Les p.
129
00:13:33,608 --> 00:13:37,248
Je crains parapluie c'étaient
des tables de l'armoire.
130
00:13:37,337 --> 00:13:38,660
UN train parachute.
131
00:13:39,717 --> 00:13:41,448
A présenté par la fenêtre.
132
00:13:42,638 --> 00:13:44,828
Moi je voulais toujours
trouvé des gros ressort de
133
00:13:45,098 --> 00:13:47,558
d'imaginer que je connais neuf
h hop c'est pourquoi je vois pas
134
00:13:47,978 --> 00:13:49,188
comme ça.
135
00:13:59,978 --> 00:14:00,978
Même.
136
00:14:02,588 --> 00:14:06,498
Ces mots à chasser prend même si j'AI pas
eu l'année alors qu'est-ce que tu crois.
137
00:14:14,498 --> 00:14:16,274
Ta gueule tu la ferme je puis tentant le.
138
00:14:17,018 --> 00:14:18,708
Fichier je te jure.
139
00:14:23,198 --> 00:14:24,768
Tu suis la cuillère.
140
00:14:30,758 --> 00:14:32,928
Non pas avec la
tête avec les yeux.
141
00:14:36,988 --> 00:14:38,456
N'est pas ça.
142
00:14:40,628 --> 00:14:41,928
Pense à dormir.
143
00:14:45,398 --> 00:14:47,057
Ça marche pas tout le truc.
144
00:14:47,168 --> 00:14:49,548
C'est là qui fait
exprès j'en suis sûr.
145
00:14:51,518 --> 00:14:53,198
Nous du coup à personne.
146
00:14:53,678 --> 00:14:54,978
Allez d'or.
147
00:14:55,208 --> 00:14:56,573
En dansant UN.
148
00:14:58,058 --> 00:14:59,058
Sympa.
149
00:15:02,378 --> 00:15:03,558
Deux minutes.
150
00:15:12,342 --> 00:15:31,065
Euh.
151
00:15:32,081 --> 00:15:35,163
Euh.
152
00:15:36,455 --> 00:15:37,455
Donc.
153
00:15:37,989 --> 00:15:44,888
Euh.
154
00:15:48,128 --> 00:16:08,956
Ah ah ah.
155
00:16:10,478 --> 00:16:11,168
Ouais
156
00:16:11,478 --> 00:16:19,445
on.
157
00:16:22,314 --> 00:17:02,212
Tu tu
158
00:17:02,757 --> 00:17:19,938
tu m'as dit dernière machin.
159
00:17:20,365 --> 00:17:40,068
Tu attention.
160
00:17:40,234 --> 00:18:08,686
Maman tu as tu
161
00:18:08,962 --> 00:18:11,268
avec son musée d'art.
162
00:18:11,728 --> 00:18:21,677
Tu en.
163
00:18:23,770 --> 00:18:24,770
As.
164
00:18:26,045 --> 00:18:28,188
Tu peux pas les joyeux.
165
00:18:29,648 --> 00:18:31,953
Tu as tu non.
166
00:18:32,517 --> 00:18:44,148
Hein bien sûr moyens née.
167
00:18:45,205 --> 00:18:47,551
Euh bon
168
00:18:48,014 --> 00:18:53,827
euh.
169
00:18:57,937 --> 00:19:00,265
De canard noir UN clameurs.
170
00:19:02,468 --> 00:19:12,694
Fils du moisson de chasse en.
171
00:19:21,758 --> 00:19:23,328
Qui connaît les étoiles.
172
00:19:24,008 --> 00:19:24,668
Moi je connais
173
00:19:25,175 --> 00:19:26,175
cambrai.
174
00:19:26,438 --> 00:19:27,948
Casseroles peu l'ours.
175
00:19:30,548 --> 00:19:32,328
Ou quand il s'agit là haut.
176
00:19:33,275 --> 00:19:33,698
Tu m'aimes
177
00:19:34,238 --> 00:19:35,719
Timothée lui-même.
178
00:19:36,131 --> 00:19:37,131
Lucie.
179
00:19:38,844 --> 00:19:40,083
Il encore.
180
00:19:42,415 --> 00:19:46,758
Euh le mieux.
181
00:19:47,168 --> 00:19:51,378
Et c'est vrai je te plait.
182
00:19:53,978 --> 00:19:55,426
Alors dit là encore.
183
00:19:55,808 --> 00:20:06,278
Et tu me répond de manière de
184
00:20:06,578 --> 00:20:07,728
c'est bon.
185
00:20:08,192 --> 00:20:09,372
De plus.
186
00:20:10,502 --> 00:20:11,922
Mais qui se tient.
187
00:20:12,152 --> 00:20:13,662
À oubli.
188
00:20:13,931 --> 00:20:15,062
Fatigue j'en AI marre
189
00:20:15,662 --> 00:20:16,352
mais où tu vas
190
00:20:16,682 --> 00:20:18,132
andré vite.
191
00:20:42,542 --> 00:20:44,202
Il y a quelque chose qui va pas.
192
00:20:47,522 --> 00:20:49,572
Quoi j'AI rien fait.
193
00:20:52,322 --> 00:20:54,072
C'est pas content
d'être en vacances.
194
00:20:54,783 --> 00:20:55,783
Si.
195
00:20:58,419 --> 00:21:00,004
La plupart des montagne.
196
00:21:02,612 --> 00:21:04,122
Et pas la Maison.
197
00:21:06,242 --> 00:21:07,692
Tu as pas assez à manger.
198
00:21:10,022 --> 00:21:11,322
Chaque lundi.
199
00:21:14,162 --> 00:21:15,632
C'est qui qui a voulu
partir en vacances
200
00:21:15,992 --> 00:21:17,532
c'est moins peut être.
201
00:21:36,482 --> 00:21:37,482
J'ignore.
202
00:21:37,506 --> 00:21:39,917
Si elles peuvent bien
je vais être dehors.
203
00:21:40,803 --> 00:21:41,803
Oui.
204
00:21:45,452 --> 00:21:46,452
Silvia.
205
00:21:52,262 --> 00:21:53,792
Pas du de manger ça consomment de
206
00:21:54,122 --> 00:21:55,122
l'alcool.
207
00:22:19,172 --> 00:22:20,772
Tu viens chez moi.
208
00:22:22,984 --> 00:22:23,984
Pourquoi.
209
00:22:24,842 --> 00:22:25,801
Mes parents ils s'en fichent
210
00:22:26,132 --> 00:22:27,312
tu es obligé.
211
00:22:28,308 --> 00:22:29,308
Hm.
212
00:22:30,454 --> 00:22:32,042
Hm.
213
00:22:33,272 --> 00:22:35,772
Une parcelle de recherches
sur tout ce qui bouge.
214
00:22:36,032 --> 00:22:37,332
Une cité.
215
00:22:38,882 --> 00:22:40,422
Même si la poussière.
216
00:22:43,382 --> 00:22:44,562
Ma mère.
217
00:22:44,672 --> 00:22:47,382
Elle travaille dans UN
laboratoire avec des souris.
218
00:22:49,592 --> 00:22:51,402
Match dit qu'Elle est folle.
219
00:22:52,892 --> 00:22:53,093
Mais
220
00:22:53,544 --> 00:22:55,032
Elle s'en fout.
221
00:22:55,504 --> 00:22:57,132
Lambert tout le monde.
222
00:22:58,712 --> 00:22:59,956
Il les tiens.
223
00:23:02,942 --> 00:23:04,392
Rien de très spécial.
224
00:23:06,602 --> 00:23:07,932
Et ton père.
225
00:23:09,485 --> 00:23:11,472
Mon père sais pas.
226
00:23:12,332 --> 00:23:14,245
Je vois pas beaucoup alors.
227
00:23:16,592 --> 00:23:18,342
Tous les aimes tes parents.
228
00:23:28,442 --> 00:23:28,742
Pont
229
00:23:29,012 --> 00:23:30,522
à quoi tu veux jouer.
230
00:23:49,982 --> 00:23:50,982
Alors.
231
00:24:42,152 --> 00:25:00,538
Tu.
232
00:25:03,992 --> 00:25:06,266
Tu me
233
00:25:06,542 --> 00:25:08,882
euh.
234
00:25:10,922 --> 00:25:13,351
D'interpréter franchement si on s'en
rend compte des choses comme ça.
235
00:25:14,072 --> 00:25:14,552
Regarde
236
00:25:14,911 --> 00:25:16,782
regarde ce que tu te fais.
237
00:25:17,642 --> 00:25:20,142
C'est pas bon ça
pas vraiment blême.
238
00:25:30,602 --> 00:25:32,412
Pourquoi vous ne
l'est pas l'infirmerie.
239
00:25:32,644 --> 00:25:34,832
L'opac sonore le sache
le timbres cela aussi
240
00:25:35,432 --> 00:25:37,757
tu tu tu les pieds en
plus ce vote massacrés
241
00:25:37,769 --> 00:25:40,002
chelou allait vraiment
bizarre cette femme.
242
00:25:43,292 --> 00:25:45,590
Tu peux me faire confiance dirai rien.
243
00:25:47,462 --> 00:25:49,751
Mais je pense que ce
serait mieux que tu lui dis.
244
00:25:52,622 --> 00:25:54,462
Elle est gentille quand même.
245
00:25:55,622 --> 00:25:56,622
Princesses.
246
00:28:30,622 --> 00:28:42,873
Euh
247
00:28:43,302 --> 00:28:43,477
de.
248
00:28:44,294 --> 00:28:45,363
À l'asile.
249
00:28:46,232 --> 00:28:47,730
L'étape UN peu déjà.
250
00:28:49,172 --> 00:28:49,742
La pêche
251
00:28:50,192 --> 00:28:50,571
à la
252
00:28:50,852 --> 00:28:52,815
galimatias vise stupéfait.
253
00:28:54,095 --> 00:28:56,262
Attention a-t-on dans le cas.
254
00:28:56,462 --> 00:28:57,552
La pêche.
255
00:28:58,627 --> 00:29:01,692
Euh peu comme dans
la visite et déjeuner.
256
00:29:02,012 --> 00:29:03,252
Es-tu là.
257
00:29:05,062 --> 00:29:05,252
À de
258
00:29:05,522 --> 00:29:06,656
pas préoccupations.
259
00:29:07,232 --> 00:29:08,232
Pistolet.
260
00:29:08,960 --> 00:29:12,098
Euh.
261
00:29:14,972 --> 00:29:20,639
Euh par vos c'est bien euh.
262
00:29:21,347 --> 00:29:23,611
Euh.
263
00:29:25,132 --> 00:30:05,058
Tu tu.
264
00:30:10,844 --> 00:30:24,624
Tu vois.
265
00:30:25,184 --> 00:30:26,454
Ces structures.
266
00:30:28,604 --> 00:30:30,714
Après ça fait UN coût.
267
00:30:31,724 --> 00:30:33,612
Et après ça se tatouage.
268
00:30:34,304 --> 00:30:34,904
Hier UN coup.
269
00:30:35,534 --> 00:30:36,654
À rien.
270
00:30:37,184 --> 00:30:37,724
Ça fait mal
271
00:30:38,240 --> 00:30:40,600
bien sûr ça fait
mal tu crois quoi.
272
00:30:41,024 --> 00:30:44,144
Je peux pas le faire si ma
mère le voir sur la joue qu'Elle
273
00:30:44,594 --> 00:30:45,594
contenait.
274
00:30:55,214 --> 00:31:00,944
S.
275
00:31:13,768 --> 00:31:19,696
S.
276
00:31:21,500 --> 00:31:24,370
S.
277
00:31:25,544 --> 00:31:51,193
Tu s s.
278
00:31:52,428 --> 00:32:12,417
Euh.
279
00:32:16,855 --> 00:32:35,636
Euh.
280
00:32:37,100 --> 00:32:55,407
Euh tu sais ce que
j'entends ces concevoir de.
281
00:32:55,485 --> 00:32:56,784
Rien maman.
282
00:32:57,918 --> 00:32:59,114
Eliane arrive par la
283
00:32:59,624 --> 00:33:05,934
oui vas-y tu ont fini.
284
00:33:06,794 --> 00:33:08,096
Qu'est-ce que font.
285
00:33:08,144 --> 00:33:10,464
Orange avec Elle.
286
00:33:10,695 --> 00:33:13,104
C'est fait exprès de
doucement tu me le dit.
287
00:33:13,433 --> 00:33:15,384
Le mais ça va toujours comploté.
288
00:33:16,334 --> 00:33:16,634
Loisirs.
289
00:33:17,290 --> 00:33:20,754
Ah Ben je t'AI dit.
290
00:33:26,532 --> 00:33:31,944
Tu seras.
291
00:33:32,414 --> 00:33:34,074
Jusqu'à ce que tu resteras.
292
00:33:38,685 --> 00:33:39,787
Pour poursuit.
293
00:33:42,374 --> 00:33:43,374
Textes.
294
00:33:49,094 --> 00:33:50,094
Vacances.
295
00:33:54,067 --> 00:33:56,154
Tu seras jamais.
296
00:33:57,150 --> 00:33:58,150
La.
297
00:33:59,804 --> 00:34:00,804
Pêche.
298
00:34:05,054 --> 00:34:06,054
Cyclisme.
299
00:34:13,006 --> 00:34:14,664
Parce qu'il n'était pas fini.
300
00:34:15,354 --> 00:34:15,717
Nous plutôt
301
00:34:16,244 --> 00:34:17,958
à étais pas fini.
302
00:34:22,544 --> 00:34:22,934
Plus plus
303
00:34:23,308 --> 00:34:24,308
cartes.
304
00:34:25,107 --> 00:34:26,107
Carte.
305
00:34:26,864 --> 00:34:28,164
Tu traverse.
306
00:34:28,785 --> 00:34:29,785
Ouais.
307
00:34:30,056 --> 00:34:31,056
Très.
308
00:34:49,214 --> 00:35:06,620
Tu.
309
00:35:33,134 --> 00:36:05,886
Tu tu.
310
00:36:12,254 --> 00:36:29,514
Tu ne vaut même pas encore.
311
00:36:29,753 --> 00:36:30,924
Tout petit.
312
00:36:32,474 --> 00:36:33,614
Moi j'aime bien les animaux
313
00:36:34,034 --> 00:36:35,444
mais en même temps
j'AI UN peu peur
314
00:36:35,804 --> 00:36:37,404
parce que j'AI pas l'habitude.
315
00:36:37,994 --> 00:36:40,670
Sauf les chiens et chats la.
316
00:36:41,064 --> 00:36:45,700
Tu veux pas savoir jérémy.
317
00:36:47,384 --> 00:36:48,584
Quand je suis en vacances
318
00:36:48,854 --> 00:36:50,334
j'habite à Saint-etienne
319
00:36:50,634 --> 00:36:51,314
super
320
00:36:51,595 --> 00:36:52,823
si bien.
321
00:36:53,272 --> 00:36:54,272
Ouais.
322
00:36:57,254 --> 00:36:58,434
Je peux.
323
00:37:27,914 --> 00:37:29,874
Et vous habitez
là tout le temps.
324
00:37:30,854 --> 00:37:32,243
Jean-Paul spéciaux.
325
00:37:34,784 --> 00:37:34,963
Tu
326
00:37:35,239 --> 00:37:35,864
la avec non.
327
00:37:36,584 --> 00:37:37,214
Je sais pas
328
00:37:37,814 --> 00:37:38,594
même en hiver
329
00:37:39,014 --> 00:37:41,125
quand il fait froid
qu'on peut pas bouger.
330
00:37:41,534 --> 00:37:43,044
Je pense pas.
331
00:37:44,658 --> 00:37:46,074
Jouer d'UN instrument.
332
00:37:48,224 --> 00:37:49,393
Tu fais quelque chose d'eau.
333
00:37:50,045 --> 00:37:50,190
De
334
00:37:50,503 --> 00:37:51,624
la danse.
335
00:37:51,914 --> 00:37:53,154
N'ont rien.
336
00:37:53,894 --> 00:37:54,894
Demain.
337
00:37:56,014 --> 00:37:59,034
Tu trouves quelque chose
que tu pourras toujours a tout.
338
00:37:59,804 --> 00:38:00,537
UN truc tu as.
339
00:38:01,190 --> 00:38:02,636
Jamais quatre trois.
340
00:38:03,104 --> 00:38:04,974
Personne pistons le vu.
341
00:38:05,506 --> 00:38:06,924
C'est vraiment très.
342
00:38:10,034 --> 00:38:11,054
La musique tu peux pas à
343
00:38:11,434 --> 00:38:12,594
les oreilles.
344
00:38:13,304 --> 00:38:14,812
Celui et.
345
00:38:15,029 --> 00:38:16,704
Quand on n'entend pas bien.
346
00:38:17,444 --> 00:38:18,824
Parfois plus intéressante même
347
00:38:19,334 --> 00:38:20,814
par exemple la concentration.
348
00:38:22,215 --> 00:38:23,484
À quel âge.
349
00:38:24,194 --> 00:38:25,194
Avons.
350
00:38:26,114 --> 00:38:27,354
De toute l'union.
351
00:38:29,444 --> 00:38:30,584
C'est tout à l'heure.
352
00:38:31,244 --> 00:38:32,994
Saint-Max carrément tu.
353
00:38:34,346 --> 00:38:35,904
Une petite UN magnifique.
354
00:38:36,464 --> 00:38:37,464
Merci.
355
00:38:39,974 --> 00:38:41,874
Tu l'as pas contaminés
pensez-vous.
356
00:39:35,654 --> 00:39:35,954
UN
357
00:39:36,314 --> 00:39:38,364
papa durée je te le dis moi.
358
00:39:43,184 --> 00:39:44,304
Tout ça.
359
00:39:48,753 --> 00:39:49,753
Pourquoi.
360
00:39:53,637 --> 00:39:54,894
Comment ils font.
361
00:39:55,184 --> 00:39:56,544
Appel à moi.
362
00:40:11,144 --> 00:40:13,044
Soudain devant le centre social.
363
00:40:13,826 --> 00:40:15,334
Le courage allez.
364
00:40:15,504 --> 00:40:16,884
Tu lui dis maman a tapé fort
365
00:40:17,274 --> 00:40:18,724
tu lui dis tout.
366
00:40:21,324 --> 00:40:22,224
C'est toujours comme ça
367
00:40:22,704 --> 00:40:24,274
les toujours nous massacrés.
368
00:40:25,464 --> 00:40:28,444
Et foutu fasse maintenant
de cousine on ne sera jamais.
369
00:40:30,564 --> 00:40:34,144
On est a vu comme UN fait sa misérable
devant les autres chez UN hypocrite.
370
00:40:43,224 --> 00:40:45,576
Tu vas aller voir la scène
sociale comme ça ne
371
00:40:45,588 --> 00:40:48,304
changera de maisons et on
sera plus heureuse la terre.
372
00:40:49,764 --> 00:40:51,144
Tu dis que vous plus vivre ici
373
00:40:51,414 --> 00:40:52,344
on est c'est esclave
374
00:40:52,734 --> 00:40:52,974
hein
375
00:40:53,454 --> 00:40:54,814
tu as lui dire.
376
00:40:59,154 --> 00:41:00,844
Dis-le qui va lui dire.
377
00:41:01,824 --> 00:41:02,824
Loisirs.
378
00:42:24,294 --> 00:42:25,294
Oui.
379
00:42:36,324 --> 00:42:37,074
Germain puces.
380
00:42:37,674 --> 00:42:39,124
Comment ça va.
381
00:42:40,044 --> 00:42:41,044
Assis-toi.
382
00:42:46,134 --> 00:42:47,584
Alors tu contente.
383
00:42:48,594 --> 00:42:50,944
C'est quand le merveilleux
les vacances non.
384
00:42:52,134 --> 00:42:52,582
Tu sais
385
00:42:52,854 --> 00:42:54,982
j'espère sincèrement
et gentil avec ta maman
386
00:42:55,434 --> 00:42:56,794
je te fais confiance.
387
00:42:58,404 --> 00:43:00,754
Tu sais c'est vraiment
dur pour la pauvre.
388
00:43:01,374 --> 00:43:03,634
J'espère que tu poses
pas trop de soucis.
389
00:43:04,704 --> 00:43:06,632
C'est vraiment UN UN magnifique.
390
00:43:07,314 --> 00:43:08,394
Tu vois comme Elle se bat
391
00:43:08,904 --> 00:43:11,648
tu vois comme il se privent
pour que vous soyez heureux.
392
00:43:13,254 --> 00:43:15,294
Elle est encore jeune Elle encore belle
393
00:43:15,804 --> 00:43:17,574
Elle pourrait refaire sa
vie avec UN autre homme.
394
00:43:18,234 --> 00:43:20,224
Même l'a dit Elle ne veut pas.
395
00:43:21,564 --> 00:43:23,597
Elle ne veut pas qu'UN
notre homme puis faire
396
00:43:23,609 --> 00:43:25,654
vivre des histoires pas
belle comme avec papa.
397
00:43:28,284 --> 00:43:32,764
Tu sais euh des gens divorce
et puis plus tard ça va mieux.
398
00:43:33,234 --> 00:43:35,066
Euh.
399
00:43:36,234 --> 00:43:37,644
Euh tu comprends ça
400
00:43:38,064 --> 00:43:39,264
euh.
401
00:43:41,724 --> 00:43:42,803
Euh.
402
00:43:43,524 --> 00:43:47,374
Ça se passe bien pour toi les
vacances tu t'es fait de nouvelles ami.
403
00:43:50,034 --> 00:43:51,484
Tu es venu pourquoi.
404
00:43:52,044 --> 00:43:54,214
Tu voulais dire quelque
chose de spéciale.
405
00:43:58,239 --> 00:43:59,255
Euh.
406
00:44:00,114 --> 00:44:01,344
Euh.
407
00:44:02,184 --> 00:44:03,184
Euh.
408
00:44:04,023 --> 00:44:05,306
Euh.
409
00:44:11,574 --> 00:44:12,624
C'est Beau ce que tu fais.
410
00:44:13,254 --> 00:44:15,276
Tu mets genou bonne.
411
00:44:23,341 --> 00:44:24,984
Bouffonne puisque tu crois trafic
412
00:44:25,254 --> 00:44:26,950
font toi-même outils.
413
00:44:28,782 --> 00:44:30,879
Est trop tôt tumulte lundi.
414
00:44:31,705 --> 00:44:33,964
Rendu le tabou.
415
00:44:35,664 --> 00:44:36,664
Franchement.
416
00:44:36,956 --> 00:44:37,956
Pas.
417
00:44:40,284 --> 00:44:41,284
Salon.
418
00:44:42,055 --> 00:44:43,055
Cherche.
419
00:44:43,434 --> 00:44:46,984
Avec ses parents pour partir
en randonnée en montagne.
420
00:44:47,784 --> 00:44:50,403
Elle aussi est à chercher
qui soit infructueux.
421
00:44:51,354 --> 00:44:53,114
Et là qu'est-ce que tu fais.
422
00:45:02,994 --> 00:45:04,265
Six mois.
423
00:45:04,404 --> 00:45:05,914
Avec ma mère.
424
00:45:06,389 --> 00:45:09,604
UN pommier ne favorise une cabane.
425
00:45:09,864 --> 00:45:11,374
Avec UN toit.
426
00:45:12,054 --> 00:45:12,924
Une porte
427
00:45:13,224 --> 00:45:14,341
et d'euphonie.
428
00:45:15,804 --> 00:45:17,454
Il l'air super sympa tant par
429
00:45:17,754 --> 00:45:20,824
ses pommes de pin
jocelyne puisqu'il est Clair.
430
00:45:21,535 --> 00:45:22,535
Ah.
431
00:45:22,764 --> 00:45:25,024
Les amère c'est UN art oui.
432
00:45:26,566 --> 00:45:27,504
Lui c'est plus ou
433
00:45:27,834 --> 00:45:28,834
moins.
434
00:45:29,125 --> 00:45:31,054
Et s'est occupé de nous.
435
00:45:31,584 --> 00:45:33,414
Le a sauvé la vie maire
436
00:45:33,774 --> 00:45:35,854
et il nous a sauvé la vie.
437
00:45:38,341 --> 00:45:39,755
Ces appareils.
438
00:45:40,734 --> 00:45:42,537
Lorsque j'entends pas beaucoup.
439
00:45:42,864 --> 00:45:43,554
Plus rien de tout
440
00:45:44,004 --> 00:45:46,654
Ceci mais c'est comme si
j'avais toujours dans les oreilles.
441
00:45:47,604 --> 00:45:48,604
Pourquoi.
442
00:45:50,514 --> 00:45:52,986
Parce que Maison et
fonctionne très bien et pourquoi
443
00:45:53,362 --> 00:45:54,629
ne pas bien.
444
00:45:56,602 --> 00:45:58,704
Qu'on m'a donné des coups
qui ont cassé les dents quoi
445
00:45:59,094 --> 00:46:01,414
c'est c'est les trucs
qui fait que tu entends.
446
00:46:01,685 --> 00:46:03,326
Qui est de ici.
447
00:46:32,154 --> 00:46:33,047
Ce compris entre UN
448
00:46:33,384 --> 00:46:34,384
roi.
449
00:46:37,974 --> 00:46:40,614
As les entre autres plus tard en parce
que la crois journée pour des plombent
450
00:46:41,004 --> 00:46:42,004
d'accord.
451
00:46:54,444 --> 00:46:55,645
C'est qui.
452
00:46:58,168 --> 00:46:59,670
Vosges je frais.
453
00:47:02,874 --> 00:47:04,078
C'est superficie.
454
00:47:08,844 --> 00:47:09,654
Non tu trouves pas
455
00:47:10,224 --> 00:47:12,589
moi je trouvais ça
super Beau en arrivant.
456
00:47:13,344 --> 00:47:14,220
Ben alors
457
00:47:14,484 --> 00:47:15,736
plus seuls.
458
00:47:16,404 --> 00:47:18,154
Je me demande une leçon.
459
00:47:20,004 --> 00:47:20,814
Plus de vingt h.
460
00:47:21,444 --> 00:47:23,794
Ta gueule toi pommes gonflé tout de suite.
461
00:47:23,962 --> 00:47:26,284
Cette dans chaque fois
que tu de fous la mer.
462
00:47:30,355 --> 00:47:30,834
Alors
463
00:47:31,120 --> 00:47:32,120
soleil.
464
00:47:32,784 --> 00:47:34,175
Raconte-moi ton.
465
00:47:35,275 --> 00:47:36,994
C'est UN pas cela.
466
00:47:37,585 --> 00:47:38,585
Impossible.
467
00:47:39,054 --> 00:47:41,034
Regarde avant de
l'ouvrir parce que j'AI dit
468
00:47:41,507 --> 00:47:42,534
bah de minutes minutes
469
00:47:42,864 --> 00:47:44,436
pour que tu gaston.
470
00:47:44,634 --> 00:47:46,895
Della a sauté sur
le moins petit truc.
471
00:47:47,274 --> 00:47:49,324
Je peux pas prendre
d'autres sortes de gâteaux.
472
00:47:52,284 --> 00:47:53,522
Tu veux recommencer.
473
00:47:53,724 --> 00:47:54,724
Quoi.
474
00:47:54,894 --> 00:47:56,434
C'est moi qui leur ont commencé.
475
00:47:56,784 --> 00:47:58,359
Euh bon ça va.
476
00:47:59,043 --> 00:48:02,104
Raid maman franchement
tu vois pas commenter.
477
00:48:03,264 --> 00:48:04,594
Comment je suis.
478
00:48:04,764 --> 00:48:05,884
C'est reparti.
479
00:48:09,024 --> 00:48:10,354
Quand il fait semblant.
480
00:48:10,974 --> 00:48:14,614
Je sais tu m'a laissé tomber toi
aussi tu veux tout rentre dans ce sens.
481
00:48:14,664 --> 00:48:16,174
Moi je m'en donne.
482
00:48:23,214 --> 00:48:24,564
Treize sens toujours
comme ça vous
483
00:48:24,984 --> 00:48:25,674
n'aurez pas de surprise
484
00:48:26,005 --> 00:48:27,574
arrêtons cirque.
485
00:48:29,334 --> 00:48:33,636
Tu vois pas comment tu mets UN pas dans
la tête les commente aspire à tu vois pas.
486
00:48:34,224 --> 00:48:36,004
Je te le dis moi
voitures soigneux.
487
00:48:36,144 --> 00:48:37,924
Parce que tu as
toujours aux malades.
488
00:48:38,094 --> 00:48:39,803
On sera tous mort que
toi tu seras encore la
489
00:48:40,060 --> 00:48:41,410
j'étais comme connerie.
490
00:48:42,144 --> 00:48:44,644
Qui emportera pas par
ce que tu me fais je te jure.
491
00:48:44,934 --> 00:48:46,504
Ses pensera pas chance.
492
00:48:47,814 --> 00:48:50,914
Mon jamais eliane quelques
jours avec moi revêtus de dingue.
493
00:48:52,224 --> 00:48:53,224
Non.
494
00:48:54,444 --> 00:48:56,559
C'est ma petite
sœur je fais ce que je.
495
00:49:01,113 --> 00:49:02,413
Avec les.
496
00:49:04,985 --> 00:49:05,227
La
497
00:49:05,544 --> 00:49:06,544
machine.
498
00:49:09,237 --> 00:49:10,237
Les.
499
00:49:12,865 --> 00:49:13,865
Soit.
500
00:49:18,266 --> 00:49:19,266
Qui.
501
00:50:08,334 --> 00:50:28,459
Tu as euh
502
00:50:28,878 --> 00:50:44,245
euh.
503
00:50:45,889 --> 00:50:47,127
De même.
504
00:50:47,568 --> 00:50:48,252
Moi je voté contre
505
00:50:48,647 --> 00:50:50,278
de système pourquoi souffrir.
506
00:50:50,538 --> 00:50:53,758
Je m'étais dit qu'on ça mais pas
forcément envie de bonnes choses.
507
00:50:53,988 --> 00:50:57,126
Beaucoup c'était pas UN problème
pour moitié de de pouvoir faire
508
00:50:57,138 --> 00:50:59,998
plein de trucs parce que j'en
AI pas envie tout simplement.
509
00:51:01,068 --> 00:51:04,428
Hélas ce qui ma femme c'est que me rends
compte cueillis dans ma tête ça change pas
510
00:51:05,010 --> 00:51:06,958
je te jure ça change quoi.
511
00:51:07,698 --> 00:51:09,688
J'AI toujours envie
de faire plein de trucs.
512
00:51:12,648 --> 00:51:14,838
Si à soixante-dix manèges
encore avoir envie tout.
513
00:51:15,618 --> 00:51:18,688
Est là avec mes
désire bat ballot.
514
00:51:19,411 --> 00:51:20,578
Ah.
515
00:51:30,114 --> 00:51:30,556
C'est bon
516
00:51:31,099 --> 00:51:31,338
oui
517
00:51:31,826 --> 00:52:05,460
tu dis oh tu tu.
518
00:52:23,838 --> 00:52:34,719
Tu.
519
00:52:51,918 --> 00:52:52,918
Pêche.
520
00:52:55,334 --> 00:52:56,818
Qu'est-ce que tu sais.
521
00:52:58,789 --> 00:52:59,789
Plus.
522
00:53:01,608 --> 00:53:02,608
Tous.
523
00:53:03,558 --> 00:53:04,558
Touristique.
524
00:53:18,078 --> 00:53:32,550
Tu.
525
00:53:33,181 --> 00:53:52,038
S s.
526
00:53:53,414 --> 00:54:12,799
Tu
527
00:54:13,068 --> 00:54:13,278
tires
528
00:54:13,594 --> 00:54:24,542
tu sais.
529
00:54:25,038 --> 00:54:27,382
Tu te regarde
530
00:54:27,709 --> 00:54:28,888
je pense.
531
00:54:29,360 --> 00:54:48,934
Tu.
532
00:54:49,578 --> 00:55:04,242
Tu
533
00:55:04,580 --> 00:55:05,418
j'adore la montagne
534
00:55:05,868 --> 00:55:07,198
franchement j'adore.
535
00:55:07,728 --> 00:55:09,718
Des choses quand trouve pas ailleurs.
536
00:55:10,248 --> 00:55:11,998
Vraiment pas la meurent.
537
00:55:12,529 --> 00:55:13,918
Par la campagne.
538
00:55:15,228 --> 00:55:16,678
C'est vraiment différent.
539
00:55:17,868 --> 00:55:21,198
Sergent plus ce qu'on disait l'autre soir
chef de tout son tir pas de quelques pas
540
00:55:21,528 --> 00:55:22,528
vraiment.
541
00:55:24,949 --> 00:55:26,365
Qu'est-ce qu'on
peut aujourd'hui.
542
00:55:26,535 --> 00:55:27,408
Vous comme le.
543
00:55:28,188 --> 00:55:29,388
Samedi a également su bien
544
00:55:29,958 --> 00:55:31,858
sûr on profiteurs.
545
00:55:32,810 --> 00:55:33,738
Vraiment ça m'est également
546
00:55:34,164 --> 00:55:36,268
dont la qu'est-ce qui te fait plaisir.
547
00:55:37,368 --> 00:55:39,659
Tu veux qu'on fasse quelque
chose que toutes les deux.
548
00:55:42,678 --> 00:55:43,938
Et je te parle tu me répond
549
00:55:44,508 --> 00:55:45,077
je sais pas
550
00:55:45,648 --> 00:55:48,348
quoi tu sais pas toutefois c'est
UN truc ensemble ou merde.
551
00:55:49,488 --> 00:55:51,628
Puis tant fichier
Jean dira lecture.
552
00:55:51,678 --> 00:55:52,678
Pascal.
553
00:55:52,915 --> 00:55:53,534
Ce qui prend
554
00:55:53,987 --> 00:55:55,048
en chemin.
555
00:55:55,278 --> 00:55:55,608
Eh bien.
556
00:55:56,393 --> 00:55:57,618
Je pas attention à savoir
557
00:55:58,129 --> 00:55:59,638
UN sale caractère.
558
00:56:00,321 --> 00:56:01,466
Qui les.
559
00:56:01,518 --> 00:56:03,567
Elle de passera
de forces gamine.
560
00:56:04,128 --> 00:56:05,561
Non mais tu as vu la
tranche qu'Elle se paie
561
00:56:06,018 --> 00:56:08,218
c'est UN petit point qui
a dans la tête ma parole.
562
00:56:08,888 --> 00:56:09,558
Qu'est-ce qui prend
563
00:56:10,038 --> 00:56:13,558
au voisinage moto aussi à
maîtriser la qu'on c'est la théorie ça.
564
00:56:24,694 --> 00:56:40,218
Tu as pas comme ça regarde
il y a plein d'enfants la barre
565
00:56:40,668 --> 00:56:41,938
bouge toi.
566
00:56:43,878 --> 00:56:46,318
Qu'est-ce qui a es pas
content d'être avec moi.
567
00:56:47,508 --> 00:56:48,685
Ben alors.
568
00:56:49,008 --> 00:56:53,059
C'est pour mon baignant pilote on
s'en fout t'es pas de maillots de dedans.
569
00:56:54,798 --> 00:56:56,758
Fais mal tu trouves pas.
570
00:56:56,928 --> 00:56:58,262
Question pense.
571
00:57:00,408 --> 00:57:04,258
En plus des toutes petites je pas commencer
à prendre la tête avec ses connerie.
572
00:57:04,758 --> 00:57:05,778
C'est maman qui domine dans le
573
00:57:06,113 --> 00:57:07,113
non.
574
00:57:09,048 --> 00:57:09,888
Tai chi entend
575
00:57:10,151 --> 00:57:12,858
jamais content tu fais tout le temps
la tête pourrait bien faire avec toi.
576
00:57:13,522 --> 00:57:21,786
Tu vois.
577
00:57:37,194 --> 00:57:52,159
Hm.
578
00:58:05,883 --> 00:58:20,114
Tu.
579
00:58:44,719 --> 00:58:50,578
Tu avais goal.
580
00:58:54,918 --> 00:58:56,638
Tu tires lève-toi.
581
00:58:57,860 --> 00:59:01,145
Tu fais pas ces points goy.
582
00:59:01,187 --> 00:59:03,178
Pourquoi tu vois tu mets comme ça.
583
00:59:04,099 --> 00:59:05,908
Ils veulent pas c'est pas grave.
584
00:59:06,505 --> 00:59:08,248
Je te jure que tu me le permet.
585
00:59:09,618 --> 00:59:09,888
Enfin
586
00:59:10,428 --> 00:59:11,668
je veux tu.
587
00:59:12,678 --> 00:59:13,769
Je suis.
588
00:59:14,478 --> 00:59:18,495
Cramponne tu vois tu.
589
00:59:19,668 --> 00:59:21,928
Te sens parce que tu
as du montant de toi.
590
00:59:23,958 --> 00:59:25,078
Je trouve.
591
00:59:26,508 --> 00:59:27,838
Enfin je sais plus.
592
00:59:34,496 --> 00:59:36,598
Si vous regardez on
appelle les gendarmes.
593
00:59:42,318 --> 00:59:51,846
Tu.
594
01:00:21,288 --> 01:00:40,833
Tu
595
01:00:41,131 --> 01:01:21,388
tu tu.
596
01:01:26,478 --> 01:01:43,189
Tu es chez toi
597
01:01:43,581 --> 01:01:44,680
est talent.
598
01:02:05,137 --> 01:02:45,393
Tu tu.
599
01:03:50,271 --> 01:04:04,048
Tu fais rien.
600
01:04:04,758 --> 01:04:11,328
Tu plus tard osais donne-moi-le vas-y
601
01:04:11,609 --> 01:04:21,409
tu.
602
01:04:23,928 --> 01:04:25,098
Étais caissière chez
603
01:04:25,488 --> 01:04:27,267
mme avait l'étoile.
604
01:04:30,108 --> 01:04:31,398
Ça veut dire dormir dehors
605
01:04:31,848 --> 01:04:32,848
dany.
606
01:04:34,848 --> 01:04:35,298
Et toi
607
01:04:35,808 --> 01:04:37,408
moi aussi j'étais surtout.
608
01:04:37,758 --> 01:04:39,658
Je suis parti avec ma sœur.
609
01:04:40,128 --> 01:04:41,218
Eh bien.
610
01:04:41,789 --> 01:04:42,789
Ouais.
611
01:04:42,941 --> 01:04:44,458
Tu sais ça.
612
01:04:44,958 --> 01:05:01,408
Tu vois.
613
01:05:02,359 --> 01:05:02,981
Ça fait rien
614
01:05:03,432 --> 01:05:04,432
bon.
615
01:05:04,698 --> 01:05:05,788
Nous sortons.
616
01:05:06,367 --> 01:05:07,518
Soit disparaît.
617
01:05:07,848 --> 01:05:09,508
Le symbole très drôle.
618
01:05:10,157 --> 01:05:12,299
Ça ça avec la sauce retour.
619
01:05:13,163 --> 01:05:17,193
Euh.
620
01:05:18,189 --> 01:05:19,273
À Orléans.
621
01:05:19,637 --> 01:05:20,998
Ça va ça.
622
01:05:22,428 --> 01:05:24,118
C'est dans certains pays.
623
01:05:24,708 --> 01:05:25,878
Des oiseaux qu'on achète
624
01:05:26,358 --> 01:05:27,675
plus de poulet l'idée
625
01:05:28,100 --> 01:05:31,318
les rigueurs de s'envoler
juste pour le plaisir.
626
01:05:33,381 --> 01:05:35,218
Je comprends ce que je te dis.
627
01:05:35,785 --> 01:05:35,945
Vingt
628
01:05:36,521 --> 01:05:37,521
UN.
629
01:05:39,618 --> 01:05:40,156
Quel âge.
630
01:05:40,819 --> 01:05:41,329
Nous ont été
631
01:05:41,838 --> 01:05:43,195
vingt-trois façon.
632
01:05:44,088 --> 01:05:45,433
Je pas qu'aujourd'hui.
633
01:05:49,335 --> 01:05:50,335
Quinze.
634
01:05:51,888 --> 01:05:53,868
Moi ça me paraît impossible
toujours être en trois.
635
01:05:54,708 --> 01:05:55,948
Manches cordialement.
636
01:05:58,219 --> 01:05:58,456
Ah
637
01:05:58,831 --> 01:07:02,995
ah ah euh euh euh euh Ben.
638
01:07:04,131 --> 01:07:05,868
Ah Ben voilà
639
01:07:06,378 --> 01:07:07,378
euh.
640
01:07:08,784 --> 01:07:12,041
Ah ah.
641
01:07:13,620 --> 01:07:19,383
Ah.
642
01:07:21,648 --> 01:07:24,036
Ah ah
643
01:07:24,397 --> 01:07:44,326
ah tu
644
01:07:44,832 --> 01:08:04,376
tu as
645
01:08:04,693 --> 01:08:24,752
tu.
646
01:08:28,277 --> 01:08:30,118
Juliette oui.
647
01:08:30,348 --> 01:08:31,518
Les Beckett.
648
01:08:32,613 --> 01:08:34,618
Cherché partout
je la trouve pas.
649
01:08:35,958 --> 01:08:37,528
Peut être qu'Elle s'est perdu.
650
01:08:38,600 --> 01:08:39,705
Tu veux bien mais de chercher
651
01:08:40,068 --> 01:08:40,758
non je peux pas
652
01:08:41,088 --> 01:08:43,408
il faut il me préparer
avec j'AI de ma mère.
653
01:08:45,588 --> 01:08:48,208
Voilà tout de ta
biquet t'inquiète pas.
654
01:08:48,318 --> 01:08:49,433
Tu sarcelles.
655
01:08:50,245 --> 01:09:07,608
Tu as vu le skate
656
01:09:08,176 --> 01:09:10,162
n'a rien à foutre amicale.
657
01:09:10,729 --> 01:09:12,678
Je suis partout depuis
ce matin je trouve pas.
658
01:09:13,398 --> 01:09:16,033
Ça dérange pas qu'on fasse
toutefois toi dans donc pas UN on
659
01:09:16,045 --> 01:09:18,648
prend pour UN duchesse
jalouse de huit jaloux c'est sur quoi
660
01:09:18,918 --> 01:09:20,848
on est là tout fleurs et toi.
661
01:09:20,928 --> 01:09:22,468
En faire voir.
662
01:09:23,175 --> 01:09:57,828
Tu mort de l'oiseau
là tu sais pas mal
663
01:09:58,128 --> 01:10:02,058
plus rien pour voir les.
664
01:10:03,570 --> 01:10:07,377
C'est.
665
01:10:08,850 --> 01:10:29,908
Tu as regardé Elle est là.
666
01:10:30,323 --> 01:10:48,893
Tu.
667
01:10:50,404 --> 01:10:53,198
On a.
668
01:10:53,679 --> 01:11:10,135
On.
669
01:11:13,087 --> 01:11:14,550
Est
670
01:11:14,968 --> 01:11:37,453
eh bien on on.
671
01:11:38,998 --> 01:11:44,644
Est.
672
01:11:46,165 --> 01:12:05,845
Eh on.
673
01:12:06,887 --> 01:12:26,078
On.
674
01:12:27,238 --> 01:12:32,606
Est.
675
01:12:34,054 --> 01:12:35,766
En
676
01:12:36,100 --> 01:12:37,100
fait.
677
01:12:37,648 --> 01:12:39,332
Et.
678
01:12:40,775 --> 01:13:27,661
Tu peux euh euh euh.
679
01:13:28,929 --> 01:13:40,211
Euh.
680
01:13:41,278 --> 01:14:01,134
Euh
681
01:14:01,463 --> 01:14:57,209
euh euh euh.
41776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.