Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,649 --> 00:00:49,383
In the nottoo distant future,
2
00:00:50,785 --> 00:00:53,153
conflict andviolence run rampant.
3
00:00:55,657 --> 00:00:59,259
Corruption and hypocrisyhave been repeatedly exposed
4
00:00:59,293 --> 00:01:01,495
in governments andreligious systems.
5
00:01:02,797 --> 00:01:04,532
Terrorists and anarchist cells
6
00:01:04,566 --> 00:01:07,702
took advantage of society'scrumbling moral code,
7
00:01:07,735 --> 00:01:10,137
stoking already tense fears,
8
00:01:10,505 --> 00:01:12,339
growing stronger in the divide
9
00:01:12,372 --> 00:01:15,442
and desperation and unrestreached a boiling point
10
00:01:15,475 --> 00:01:17,712
within an evermoredivided nation,
11
00:01:18,312 --> 00:01:22,082
once called the UnitedStates of America.
12
00:01:22,684 --> 00:01:26,754
What was once a nation bythe people and for the people
13
00:01:27,055 --> 00:01:28,756
devolved into chaos,
14
00:01:29,591 --> 00:01:30,558
violence,
15
00:01:31,091 --> 00:01:32,359
and civil war.
16
00:01:32,392 --> 00:01:34,596
Countless civilianlives were lost.
17
00:01:35,395 --> 00:01:37,331
As America struggled to rebuild,
18
00:01:37,832 --> 00:01:39,166
rumors began spreading
19
00:01:39,199 --> 00:01:42,503
of a secret society knownonly as the Collective.
20
00:01:42,704 --> 00:01:46,608
To this day, their truemotive remains unknown
21
00:01:46,874 --> 00:01:50,377
because no one who theCollective has chosen,
22
00:01:50,678 --> 00:01:53,681
has ever been heard from again.
23
00:01:53,948 --> 00:01:54,916
Let's begin.
24
00:02:14,401 --> 00:02:15,435
You all right?
25
00:02:54,075 --> 00:02:56,343
I want you to keep this
a little longer, okay?
26
00:03:03,951 --> 00:03:05,285
How can I help you, my son?
27
00:03:09,590 --> 00:03:10,958
You don't remember me, do you?
28
00:03:11,458 --> 00:03:12,860
Well, how can I help you?
29
00:03:14,962 --> 00:03:18,166
I was just a toy for
you, you sick fuck!
30
00:03:20,101 --> 00:03:20,968
Alek?
31
00:03:25,106 --> 00:03:29,177
What's good for the shepherd
is great for the flock.
32
00:03:32,647 --> 00:03:34,347
You sure that's what
you want to say to me right now?
33
00:03:34,381 --> 00:03:36,150
Hey think, think about this.
34
00:03:36,984 --> 00:03:37,952
Think about it.
35
00:03:38,218 --> 00:03:39,520
I have thought about it.
36
00:05:58,326 --> 00:05:59,760
What the?
37
00:06:14,976 --> 00:06:15,943
Oh!
38
00:06:27,955 --> 00:06:29,991
Hello? I'm, I'm stuck out here.
39
00:06:30,524 --> 00:06:32,994
Thisis your first test.
40
00:06:34,494 --> 00:06:36,731
How will you respond,
41
00:06:37,497 --> 00:06:39,200
-Mr. O'Connor?
-Who is this?
42
00:06:40,034 --> 00:06:42,336
Are you here? Where are you?
43
00:06:43,204 --> 00:06:44,471
Inother news tonight,
44
00:06:44,505 --> 00:06:45,773
police officials in Los Angeles
45
00:06:45,806 --> 00:06:48,643
are reporting a brutal murderof Father Spencer Albright,
46
00:06:48,676 --> 00:06:50,311
a cherished local priest.
47
00:06:50,344 --> 00:06:53,014
You thoughtyou could run from this?
48
00:06:54,715 --> 00:06:55,883
Wait, you want money?
49
00:06:55,917 --> 00:06:56,984
Is that what you want?
50
00:06:57,385 --> 00:06:58,653
I've got nothing, okay?
51
00:06:58,686 --> 00:07:00,021
I've got nothing left.
52
00:07:00,054 --> 00:07:01,689
What could you
possibly want from me?
53
00:07:01,989 --> 00:07:04,558
- Your life.- Is in your hands.
54
00:07:04,592 --> 00:07:05,626
Listen to me.
55
00:07:05,660 --> 00:07:07,528
Ah!
56
00:07:08,329 --> 00:07:09,230
Goddamn it.
57
00:07:12,366 --> 00:07:13,968
Are you listeningclosely?
58
00:07:14,001 --> 00:07:14,869
Yeah.
59
00:07:15,870 --> 00:07:16,904
What do you want from me?
60
00:07:16,938 --> 00:07:19,073
Whathappens next is up to you.
61
00:07:19,340 --> 00:07:20,241
What?
62
00:07:20,274 --> 00:07:22,710
Run,
and you will suffer.
63
00:07:22,743 --> 00:07:24,345
Wait, wait. What does that mean?
64
00:07:24,378 --> 00:07:26,881
Surrender, Mr. O'Connor.
65
00:07:27,348 --> 00:07:30,051
This is your first test.
66
00:07:30,251 --> 00:07:31,218
Goddamn you.
67
00:08:12,626 --> 00:08:13,561
Whoa.
68
00:08:31,278 --> 00:08:33,781
Come on!
69
00:08:58,639 --> 00:09:01,342
I told you
not to run.
70
00:09:04,145 --> 00:09:05,479
What do you want from me?
71
00:09:05,980 --> 00:09:08,549
Now your life
will be in their hands.
72
00:09:08,849 --> 00:09:13,854
Mr. O'Connor, why do
you deserve to live?
73
00:09:14,523 --> 00:09:15,656
What the fuck is this?
74
00:09:32,541 --> 00:09:36,077
- Show him.
- Alek O'Connor,
75
00:09:36,844 --> 00:09:38,579
you have been chosen.
76
00:10:03,938 --> 00:10:06,607
What are you willing
to give up to be free?
77
00:10:43,578 --> 00:10:45,946
There are three rules.
78
00:10:57,258 --> 00:10:59,226
Do not attempt to leave.
79
00:11:08,402 --> 00:11:10,505
Do not disturb the collar.
80
00:11:12,106 --> 00:11:14,842
Do not kill another participant
81
00:11:17,411 --> 00:11:19,246
until you are ready.
82
00:11:32,594 --> 00:11:35,462
The parasite is among you.
83
00:11:38,265 --> 00:11:42,537
Will youdo whatever it takes to live?
84
00:11:54,516 --> 00:11:58,886
Your next trial begins now.
85
00:12:03,123 --> 00:12:06,327
Choose or die.
86
00:12:10,364 --> 00:12:11,799
What the hell is this?
87
00:12:17,639 --> 00:12:19,907
Do notattempt to cross the threshold.
88
00:12:20,675 --> 00:12:21,742
You have been warned.
89
00:12:23,010 --> 00:12:24,512
What's going on?
90
00:12:28,916 --> 00:12:31,018
- Wait.
- Shake out your legs.
91
00:12:32,687 --> 00:12:34,321
Maybe it's all
just a sick game?
92
00:12:34,355 --> 00:12:35,489
Yeah, but what do they want?
93
00:12:36,691 --> 00:12:37,825
Why play us?
94
00:12:37,858 --> 00:12:39,393
My memory is still
rotten.
95
00:12:39,426 --> 00:12:40,528
What is this?
96
00:12:40,562 --> 00:12:42,162
So what is the goddamn answer?
97
00:12:42,863 --> 00:12:44,231
We have to come
up with an answer.
98
00:12:44,265 --> 00:12:45,366
Choose.
99
00:12:46,233 --> 00:12:47,134
Or die.
100
00:12:47,167 --> 00:12:48,703
Come on. We need
more information!
101
00:12:49,738 --> 00:12:51,171
What is it you want from us?
102
00:12:51,405 --> 00:12:53,374
The parasite
is among you.
103
00:12:57,044 --> 00:12:59,179
Why do you deserve to live?
104
00:12:59,213 --> 00:13:00,781
-That's the answer you want.
-Here we go.
105
00:13:01,448 --> 00:13:03,350
Shit!
We only got 60 minutes.
106
00:13:08,055 --> 00:13:09,056
To hell with this, man.
107
00:13:09,089 --> 00:13:11,726
I'm gonna be over here.
Fucking obvious, man.
108
00:13:11,760 --> 00:13:12,860
They want us to kill someone.
109
00:13:12,893 --> 00:13:14,361
Okay, at the
beginning, when we were waking
110
00:13:14,395 --> 00:13:15,929
up, when the guy was
ripping the mask off.
111
00:13:15,963 --> 00:13:17,431
What? What was the voice saying?
112
00:13:17,464 --> 00:13:18,767
They said something
about some rules.
113
00:13:20,568 --> 00:13:21,736
- Who are you?
- Something about this
114
00:13:21,770 --> 00:13:23,270
-collar.
-I don't know who you are either
115
00:13:23,538 --> 00:13:24,938
but they said something
about these collars.
116
00:13:24,972 --> 00:13:26,373
They said something
about a solution.
117
00:13:26,407 --> 00:13:28,042
Don't touch the collars.
118
00:13:28,075 --> 00:13:29,209
Don't touch each other.
119
00:13:31,378 --> 00:13:32,913
What's with the fucking leash?
120
00:13:32,946 --> 00:13:34,081
I would back up.
121
00:13:34,915 --> 00:13:37,418
It's like a goddamn
electric cage or something.
122
00:13:37,951 --> 00:13:39,754
Hold on. What parasite?
123
00:13:40,888 --> 00:13:41,889
I don't know.
124
00:13:41,922 --> 00:13:43,257
He said something about it.
125
00:13:44,158 --> 00:13:45,593
Something about a parasite.
What was it?
126
00:13:45,627 --> 00:13:46,994
Some kind of disease?
Some kind of virus?
127
00:13:48,095 --> 00:13:50,598
Hold on, just
everyone cool down.
128
00:13:55,737 --> 00:13:58,072
What's funny, man? What's funny?
129
00:13:59,073 --> 00:14:00,107
And there's an answer.
130
00:14:00,140 --> 00:14:01,241
What do you say about an answer?
131
00:14:01,776 --> 00:14:02,976
What is he laughing at?
132
00:14:04,445 --> 00:14:05,479
Do you know something
we don't know?
133
00:14:05,513 --> 00:14:06,614
What are you laughing at?
134
00:14:07,414 --> 00:14:10,417
I tell you. I've learned
more sitting here,
135
00:14:10,451 --> 00:14:12,186
being silent
watching all of you.
136
00:14:12,853 --> 00:14:14,221
Okay, so what's
the solution, man?
137
00:14:14,254 --> 00:14:15,255
I'm ready to hear it.
138
00:14:15,289 --> 00:14:16,758
Anyone know what that means?
139
00:14:16,990 --> 00:14:18,158
Huh? You wanna play me?
140
00:14:18,192 --> 00:14:19,661
Shut your fucking mouth!
141
00:14:19,694 --> 00:14:22,597
You grab me, you grab me
and it's gonna go down.
142
00:14:22,630 --> 00:14:23,897
You shut your mouth!
143
00:14:23,931 --> 00:14:25,734
You grab me! You don't
hear a damn thing!
144
00:14:25,767 --> 00:14:27,468
- Shut your mouth!
- You don't hear nothing!
145
00:14:27,502 --> 00:14:29,136
Come on, this
is a waste of time.
146
00:14:30,871 --> 00:14:32,439
No, no, no, no!
147
00:14:35,876 --> 00:14:37,010
Whoa!
148
00:14:39,213 --> 00:14:42,049
Get him
up. Let go, man.
149
00:14:58,999 --> 00:15:00,167
What will it be?
150
00:15:00,200 --> 00:15:01,335
It doesn't matter, man.
151
00:15:01,368 --> 00:15:02,670
Just gimme something, please.
152
00:15:02,704 --> 00:15:03,838
I'll join him.
153
00:15:04,706 --> 00:15:05,740
Put him on my tab.
154
00:15:05,973 --> 00:15:07,040
You got it.
155
00:15:07,074 --> 00:15:07,975
What's this?
156
00:15:08,743 --> 00:15:11,478
What are you willingto give up to be free?
157
00:15:18,686 --> 00:15:22,022
Okay, just breathe.
You've gotta breathe. Breathe.
158
00:15:29,997 --> 00:15:32,700
You tried to run
and we all got messed up,
159
00:15:33,200 --> 00:15:34,034
but I'm the bad guy?
160
00:15:35,537 --> 00:15:36,738
That guy's got a point.
161
00:15:37,037 --> 00:15:39,406
Don't you ever do that
again, or I'll beat your ass.
162
00:15:39,440 --> 00:15:40,307
You hear me?
163
00:15:40,340 --> 00:15:42,176
Hey, listen!
164
00:15:42,209 --> 00:15:44,077
Do any of us have
anything in common?
165
00:15:44,945 --> 00:15:46,046
I don't know you guys.
166
00:15:46,079 --> 00:15:48,048
We're all being judged by God.
167
00:15:51,018 --> 00:15:51,853
Hey, look, look, look, look.
168
00:15:51,886 --> 00:15:53,688
Can we just calm down?
169
00:15:53,721 --> 00:15:55,557
Let me just start with
something real quick, alright?
170
00:15:56,925 --> 00:15:58,693
Can we just calmly, calmly,
171
00:15:59,460 --> 00:16:02,029
but calmly can we just
introduce ourselves real quick?
172
00:16:02,564 --> 00:16:04,364
Maybe we can figure
something out that way.
173
00:16:04,899 --> 00:16:05,934
And what's your name?
174
00:16:07,401 --> 00:16:10,103
My name is Father Patrick Briar.
175
00:16:11,639 --> 00:16:13,407
Now, hold on, hold on.
176
00:16:15,375 --> 00:16:17,110
Just tell me what you want.
177
00:16:17,144 --> 00:16:18,378
Kevin Lozano.
178
00:16:18,412 --> 00:16:19,581
I'm in the automotive industry.
179
00:16:19,614 --> 00:16:20,648
What about you?
180
00:16:20,682 --> 00:16:21,916
See, we can figure
out something that connects us.
181
00:16:21,950 --> 00:16:23,116
Maybe.
182
00:16:23,150 --> 00:16:25,486
This, this can't all
just be a coincidence.
183
00:16:25,720 --> 00:16:27,254
Hey, we're going
somewhere. Just relax.
184
00:16:27,722 --> 00:16:29,156
If you don't mind,
brother. What's your name?
185
00:16:29,490 --> 00:16:30,424
My name's Alek.
186
00:16:32,226 --> 00:16:33,260
And what do you do?
187
00:16:35,429 --> 00:16:36,463
I'm a nobody.
188
00:16:36,497 --> 00:16:37,899
They said, "the
parasite's among you".
189
00:16:38,165 --> 00:16:39,266
Maybe it's you.
190
00:16:39,299 --> 00:16:41,936
I got a desk job.
That's the truth.
191
00:16:42,804 --> 00:16:44,338
So why don't you
tell us what you did?
192
00:16:44,572 --> 00:16:45,807
Hold on. Hold on, man. Just--
193
00:16:47,909 --> 00:16:49,744
Just, I'm just trying to
make sense of all this, man.
194
00:16:49,777 --> 00:16:50,645
What's your name?
195
00:16:52,145 --> 00:16:53,180
Darren Cartwright.
196
00:16:53,915 --> 00:16:55,282
- And what do you do?
- Look. Look.
197
00:16:55,315 --> 00:16:58,151
Okay, look, I'm a junior
professor in my department.
198
00:16:58,820 --> 00:17:00,989
- Professor of what?
- Human studies.
199
00:17:02,289 --> 00:17:03,992
Human studies, human studies.
200
00:17:04,024 --> 00:17:06,159
What's your deal?
Why are you here?
201
00:17:06,628 --> 00:17:07,795
I don't know why I'm here.
202
00:17:15,503 --> 00:17:16,604
And what about you, man?
203
00:17:16,638 --> 00:17:17,605
What's your name?
204
00:17:21,543 --> 00:17:23,110
Guys, we gotta speed this up.
205
00:17:24,444 --> 00:17:27,314
Look, all I know
is we're gonna die.
206
00:17:27,715 --> 00:17:30,317
Then let's see
if you deserve to live.
207
00:17:33,320 --> 00:17:34,622
We just wasted five minutes.
208
00:17:34,656 --> 00:17:35,690
Shit! What the hell?
209
00:17:35,723 --> 00:17:36,824
We have to discover
the parasite.
210
00:17:36,858 --> 00:17:37,892
- What do we do?
211
00:17:37,926 --> 00:17:38,860
The parasite!
The parasite was among us.
212
00:17:38,893 --> 00:17:40,193
I gotta get outta here, man.
213
00:17:40,227 --> 00:17:42,362
- How did you get here?
- I don't remember.
214
00:17:42,664 --> 00:17:43,631
We're running outta time.
215
00:17:44,498 --> 00:17:45,867
Look, I woke up in the desert.
216
00:17:45,900 --> 00:17:47,200
I don't know how I got there.
217
00:17:47,234 --> 00:17:48,302
- I don't know either.
- I woke up in the
218
00:17:48,335 --> 00:17:49,202
desert too!
219
00:17:49,236 --> 00:17:50,270
- Me too.
- What?
220
00:17:50,304 --> 00:17:51,873
Did you guys have something
written on the car?
221
00:17:51,906 --> 00:17:52,807
Wait, wait, wait.
222
00:17:53,041 --> 00:17:54,107
It's coming back to me.
Now it's coming back to me.
223
00:17:54,141 --> 00:17:55,275
There was something
written on the car.
224
00:17:55,309 --> 00:17:56,276
There was a word on the car.
225
00:17:56,310 --> 00:17:57,712
- I had a word on thecar too!
226
00:17:57,745 --> 00:17:59,146
No, I remember the word, man.
227
00:17:59,179 --> 00:18:00,515
-I remember that too.
-What was your word?
228
00:18:00,548 --> 00:18:01,849
- It was, uh.
- What?
229
00:18:03,017 --> 00:18:05,185
-I had the word "victim".
-Doesn't make any sense.
230
00:18:10,758 --> 00:18:11,893
Surrender.
231
00:18:11,926 --> 00:18:12,927
Atone.
232
00:18:13,327 --> 00:18:14,127
Fear.
233
00:18:14,161 --> 00:18:14,963
Guilty.
234
00:18:14,996 --> 00:18:15,964
Selfish.
235
00:18:15,997 --> 00:18:16,831
Matter.
236
00:18:16,864 --> 00:18:17,899
Yeah, but what got you here?
237
00:18:17,932 --> 00:18:19,667
I was attacked by men in a van.
238
00:18:20,001 --> 00:18:21,002
They were testing me.
239
00:18:21,035 --> 00:18:22,169
They knew I'd run.
240
00:18:22,202 --> 00:18:23,504
Why else would theyleave me in the desert
241
00:18:23,538 --> 00:18:24,672
just to put me in here?
242
00:18:24,706 --> 00:18:26,040
How will you respond?
243
00:18:28,076 --> 00:18:29,510
They threw me inthis van and they said--
244
00:18:29,544 --> 00:18:32,112
Now your life
will be in their hands.
245
00:18:32,379 --> 00:18:33,514
No. No. That'snot all they said.
246
00:18:33,548 --> 00:18:34,882
They said, uh,
247
00:18:34,916 --> 00:18:36,584
"Fate guides those who will
248
00:18:36,618 --> 00:18:38,352
"to those that don't it drags."
249
00:18:38,385 --> 00:18:39,687
That's right. You're right.
250
00:18:39,721 --> 00:18:41,321
-Yes.
-I remember that now.
251
00:18:41,355 --> 00:18:45,927
Fate guides the
willing but drags the unwilling.
252
00:18:46,226 --> 00:18:47,595
What the fuck does that mean?
253
00:18:48,096 --> 00:18:49,063
Yeah.
254
00:18:49,097 --> 00:18:50,898
If we try to run, they will win.
255
00:18:51,899 --> 00:18:53,400
There has to be something else.
256
00:18:53,433 --> 00:18:54,902
There's gotta
be, there's gotta.
257
00:18:54,936 --> 00:18:56,004
You didn't wake up
in here, did you?
258
00:18:56,037 --> 00:18:57,137
I, I don't remember.
259
00:18:57,605 --> 00:18:59,040
Look, when they firstbrought me here,
260
00:18:59,073 --> 00:19:00,675
I, I woke up in this room.
261
00:19:00,708 --> 00:19:01,909
They pulled this hood off of me.
262
00:19:02,577 --> 00:19:04,411
I was surrounded bymore of those soldiers.
263
00:19:04,444 --> 00:19:06,047
- Yeah, me too.
- Me too.
264
00:19:06,080 --> 00:19:07,749
Yeah, that's the
only thing I can remember.
265
00:19:08,950 --> 00:19:10,317
Did, did you get in a van?
266
00:19:10,752 --> 00:19:12,452
What did you see?
What did you remember?
267
00:19:15,757 --> 00:19:17,190
I'm a-- I'm a mechanic.
268
00:19:17,224 --> 00:19:19,459
They must have tapped mysecurity feed at my body shop.
269
00:19:20,427 --> 00:19:21,529
They've been watching me.
270
00:19:21,562 --> 00:19:22,697
They knew everything.
271
00:19:22,730 --> 00:19:25,465
It was like they weretesting, almost tempting me.
272
00:19:25,499 --> 00:19:26,668
Why am I here?
273
00:19:28,002 --> 00:19:29,671
You've been spying on me?
274
00:19:30,437 --> 00:19:32,807
Tell me, who are you?
275
00:19:33,440 --> 00:19:34,542
What does that mean?
276
00:19:36,778 --> 00:19:37,812
Try to find the key.
277
00:19:37,845 --> 00:19:39,047
Climb on this rope.
278
00:19:39,080 --> 00:19:40,782
Let, let's attack
these motherfuckers.
279
00:19:40,815 --> 00:19:42,050
Listen, I could take a--
280
00:19:42,083 --> 00:19:43,216
You thoughtyou could run from this.
281
00:19:43,250 --> 00:19:44,919
Come on. They're
playing with our minds, man.
282
00:19:44,952 --> 00:19:46,087
They play with your mind.
283
00:19:46,120 --> 00:19:47,755
They control your heart,
your mind, everything.
284
00:19:47,789 --> 00:19:48,923
Listen man, there's seven of us.
285
00:19:48,956 --> 00:19:50,257
We rush them fast enough.
286
00:19:50,290 --> 00:19:51,324
We could get all three of 'em.
287
00:19:51,358 --> 00:19:52,492
We're not going through there.
288
00:19:52,527 --> 00:19:53,628
We can't get through there.
289
00:19:53,661 --> 00:19:55,495
Consider for a second
that we are right.
290
00:19:55,530 --> 00:19:56,964
He said the
parasite was among us.
291
00:19:56,998 --> 00:19:58,398
Determine the parasite.
Isn't that what he said?
292
00:19:58,432 --> 00:20:00,300
- One answer.
- There's one answer,
293
00:20:00,835 --> 00:20:02,870
right? So what is that
one answer for us?
294
00:20:03,638 --> 00:20:06,273
- Come on. Huh?
- Come on?
295
00:20:06,306 --> 00:20:07,809
Why are we here?
Why are you here?
296
00:20:07,842 --> 00:20:09,677
- Shit!
- Come on!
297
00:20:09,977 --> 00:20:11,012
Is it one of us?
298
00:20:11,045 --> 00:20:12,013
Ah!
299
00:20:12,479 --> 00:20:15,315
- Heads up, heads up.
- What the fuck?
300
00:20:15,348 --> 00:20:16,517
No you better, fuck.
301
00:20:16,551 --> 00:20:18,152
No, oh my God!
302
00:20:18,186 --> 00:20:19,419
You better not touch
my fucking son!
303
00:20:19,453 --> 00:20:20,621
What is this? Who is that?
304
00:20:20,655 --> 00:20:22,523
You better not touch my son.
Get out of there right now!
305
00:20:23,457 --> 00:20:25,560
- Who is that?
- What are you guys doing?
306
00:20:25,893 --> 00:20:27,028
What is this?
307
00:20:27,061 --> 00:20:28,996
What the fuck are they
doing with my fiancee?
308
00:20:29,030 --> 00:20:30,464
You're not gonna
get away with this!
309
00:20:30,965 --> 00:20:34,502
I swear to God, if you touch
my son, I will kill you!
310
00:20:35,402 --> 00:20:36,804
If you touch her,
311
00:20:36,838 --> 00:20:39,306
I will destroy every
last one of you!
312
00:20:41,408 --> 00:20:42,977
They got all our families.
313
00:20:43,010 --> 00:20:44,178
They got all our families!
314
00:20:45,179 --> 00:20:46,214
They've been following us.
315
00:20:46,246 --> 00:20:47,414
They've been watching us.
316
00:20:50,718 --> 00:20:52,787
If they got my
kid, I gotta kill 'em.
317
00:20:52,820 --> 00:20:53,855
You'd do the same.
318
00:20:53,888 --> 00:20:55,288
- Hey, what are you gonna do?
- Relax.
319
00:20:55,322 --> 00:20:57,024
We gotta figure this
out. We know that.
320
00:20:57,058 --> 00:20:58,192
We know they got
something on us.
321
00:20:58,226 --> 00:20:59,292
Hey, calm down.
We gotta turn it around.
322
00:20:59,326 --> 00:21:01,229
We gotta, we gotta
wait 'til we're ready.
323
00:21:01,428 --> 00:21:02,864
How the hell do
we know when we're ready?
324
00:21:03,396 --> 00:21:04,632
This isn't right.
325
00:21:04,665 --> 00:21:05,700
How do we know
what we're hiding?
326
00:21:05,733 --> 00:21:07,001
We got no choice.
327
00:21:07,034 --> 00:21:08,401
We have to focus in and
figure this shit out.
328
00:21:08,435 --> 00:21:10,004
What?
What do you suggest?
329
00:21:10,037 --> 00:21:10,972
- What are you thinking?
- Okay.
330
00:21:11,005 --> 00:21:11,839
There has to be something else.
331
00:21:11,873 --> 00:21:13,207
Some reason we're all here.
332
00:21:15,743 --> 00:21:17,444
50 minutes remaining.
333
00:21:18,246 --> 00:21:20,413
Yet another Riversidepriest has been relieved
334
00:21:20,447 --> 00:21:23,785
of his duties amid surfacingallegations of sexual abuse.
335
00:21:24,085 --> 00:21:26,554
Reports allege thatFather Patrick Briar,
336
00:21:26,587 --> 00:21:29,557
a once respected member ofthe Archdiocese of Chicago,
337
00:21:29,791 --> 00:21:31,526
abused several boysin his position--
338
00:21:31,559 --> 00:21:32,693
You're raping
children?
339
00:21:32,727 --> 00:21:33,761
Jack his ass up!
340
00:21:33,795 --> 00:21:36,898
- You make me sick!
- What? What?
341
00:21:36,931 --> 00:21:38,065
What do you want from us?
342
00:21:41,235 --> 00:21:42,537
Wait. Don't touch him.
343
00:21:42,570 --> 00:21:43,905
We still don't know
what we're dealing with.
344
00:21:44,972 --> 00:21:46,841
Hey, people put their
children in your hands
345
00:21:46,874 --> 00:21:47,775
because they trust you!
346
00:21:48,209 --> 00:21:49,544
- Look.
- You're a hypocrite!
347
00:21:49,577 --> 00:21:51,746
- I know!
- You don't know!
348
00:21:54,715 --> 00:21:55,917
That's how we get outta here.
349
00:21:56,416 --> 00:21:57,285
He's gotta die.
350
00:22:00,420 --> 00:22:01,889
I always try to be gentle.
351
00:22:01,923 --> 00:22:02,890
You think this is a joke?
352
00:22:02,924 --> 00:22:04,158
You motherfucker!
353
00:22:05,560 --> 00:22:06,594
Whoa, whoa, whoa.
354
00:22:06,627 --> 00:22:07,728
Out, back up.
355
00:22:07,762 --> 00:22:10,131
Son? Why don't you rape
me now, motherfucker?
356
00:22:10,164 --> 00:22:11,699
- I've already been warned.
- Get us outta here!
357
00:22:11,732 --> 00:22:13,366
Rule two, I don't
know why we're here.
358
00:22:13,400 --> 00:22:14,401
What do you want?
359
00:22:14,434 --> 00:22:15,570
The parasite.
360
00:22:17,772 --> 00:22:19,640
Kill the parasite.
361
00:22:23,077 --> 00:22:24,612
You ever feel like you
could kill someone?
362
00:22:26,948 --> 00:22:27,915
Sure have.
363
00:22:30,952 --> 00:22:32,253
You do whatever it takes.
364
00:22:34,288 --> 00:22:37,124
The real question is
what if there were a way?
365
00:22:38,326 --> 00:22:40,862
It'll continue to haunt you
until you really deal with it.
366
00:22:49,103 --> 00:22:49,971
What's this?
367
00:22:50,470 --> 00:22:51,305
Your chance.
368
00:22:55,676 --> 00:22:57,211
Your chance.
369
00:23:05,887 --> 00:23:08,522
That sick fuck should
be the one to die.
370
00:23:13,393 --> 00:23:15,029
What the fuck does it mean?
371
00:23:17,531 --> 00:23:21,302
We gotta vote. Let's
vote and finish this.
372
00:23:22,203 --> 00:23:23,204
What do I know?
373
00:23:23,237 --> 00:23:24,839
I know I don't trust
any of you guys.
374
00:23:25,472 --> 00:23:26,439
That's what I know.
375
00:23:26,473 --> 00:23:27,742
We're all sinners.
376
00:23:28,175 --> 00:23:30,211
-We all need redemption.
-Oh shit.
377
00:23:30,244 --> 00:23:31,812
What if they want a confession?
378
00:23:32,847 --> 00:23:35,683
I had a man like him
steal my life from me
379
00:23:36,651 --> 00:23:38,920
and I spent the rest of
my life suffering for it.
380
00:23:40,688 --> 00:23:42,023
You know, I thought
this shit was real
381
00:23:42,056 --> 00:23:43,324
until you got these guys
382
00:23:43,357 --> 00:23:44,592
trying to get a
confession out of me, huh?
383
00:23:45,059 --> 00:23:46,227
He knows what I'm talking about.
384
00:23:46,560 --> 00:23:47,862
Why does he know what
you're talking about?
385
00:23:47,895 --> 00:23:48,729
You know him?
386
00:23:48,763 --> 00:23:49,730
- What is he talking
about?
387
00:23:49,764 --> 00:23:50,831
You know him?
Look at them, man.
388
00:23:50,865 --> 00:23:51,999
They're all sitting right here.
389
00:23:52,432 --> 00:23:54,101
It's obvious they want
us to kill someone.
390
00:23:55,403 --> 00:23:56,637
Yeah, well
if they have my son
391
00:23:56,671 --> 00:23:58,205
- and I gotta kill someone.
- Pig man.
392
00:23:58,239 --> 00:23:59,407
Someone's making money
off of this shit.
393
00:23:59,439 --> 00:24:00,308
I'm telling you, man.
394
00:24:00,341 --> 00:24:01,509
They, the-- Someone's
making money
395
00:24:01,542 --> 00:24:02,610
off of watching us suffer!
396
00:24:03,010 --> 00:24:05,746
- It's not my place to--
- You just think,
397
00:24:05,780 --> 00:24:06,881
you think everybody
is listening.
398
00:24:06,914 --> 00:24:08,516
Why don't
we just wait until--
399
00:24:08,716 --> 00:24:12,153
- Quiet now.
- Ah, forget this shit.
400
00:24:12,186 --> 00:24:13,354
I'm gonna be in my office.
401
00:24:13,587 --> 00:24:14,822
Come on, man. Huh?
402
00:24:14,855 --> 00:24:16,424
Why don't you come with me?
403
00:24:17,758 --> 00:24:19,492
- What's this laughing
for? Shut up!
404
00:24:19,527 --> 00:24:21,829
- What's happening?
- I know this guy.
405
00:24:21,862 --> 00:24:23,030
-Wait.
-Shut your mouth!
406
00:24:23,064 --> 00:24:24,365
You know him?
407
00:24:24,565 --> 00:24:25,700
Oh yeah, yeah.
408
00:24:25,733 --> 00:24:28,468
Let me tell you guys about
Castor fucking Ramirez, huh?
409
00:24:29,036 --> 00:24:30,237
Yeah, he's so smart.
410
00:24:30,271 --> 00:24:31,605
He knows all you guys, huh?
411
00:24:33,240 --> 00:24:34,275
He has no soul.
412
00:24:34,308 --> 00:24:35,409
You really
had me going, huh?
413
00:24:35,443 --> 00:24:36,510
That's my daughter!
414
00:24:36,544 --> 00:24:38,879
News report, now all
these guys in masks.
415
00:24:38,913 --> 00:24:39,780
Right, huh?
416
00:24:39,814 --> 00:24:40,848
Where you dig this shit up, huh?
417
00:24:40,881 --> 00:24:41,849
We've all been kidnapped.
418
00:24:41,882 --> 00:24:42,883
In case you haven't
figured that out.
419
00:24:42,917 --> 00:24:43,918
What is that for?
420
00:24:45,219 --> 00:24:46,420
Why don't you come clean, Doc?
421
00:24:47,188 --> 00:24:49,457
Only you can get to mywife and my kid, man.
422
00:24:58,666 --> 00:25:00,067
Why don't you justadmit the game, man?
423
00:25:00,101 --> 00:25:01,135
And stop playing, huh?
424
00:25:01,635 --> 00:25:02,937
You don't got me
fooled, brother.
425
00:25:03,270 --> 00:25:04,472
This is a fucking
game, it's a fucking game.
426
00:25:04,505 --> 00:25:05,573
Angelica Warren.
427
00:25:05,606 --> 00:25:06,941
A child's blood
is on your hands.
428
00:25:07,775 --> 00:25:10,411
One of us is a dead
man and it ain't gonna be me.
429
00:25:10,945 --> 00:25:12,747
We're all fucking
criminals in this room.
430
00:25:12,780 --> 00:25:13,814
Oh, I see how it is, man.
431
00:25:13,848 --> 00:25:14,949
What, you gonna rat me
out to everyone here, huh?
432
00:25:14,982 --> 00:25:16,751
What does that have to
do with you and you?
433
00:25:16,784 --> 00:25:18,786
'Cause we don't know what the
fuck you're talking about.
434
00:25:18,819 --> 00:25:20,454
- He has no soul.
- What is that?
435
00:25:20,488 --> 00:25:22,723
- That's my daughter.
- He stole the car
436
00:25:22,757 --> 00:25:25,726
and there was a girl in the
back seat of that car!
437
00:25:25,760 --> 00:25:27,695
I don't know nothingabout that, man.
438
00:25:28,162 --> 00:25:29,964
- He has no soul!
- And now she's dead.
439
00:25:29,997 --> 00:25:32,633
- That's my daughter!
- 3-year-old child.
440
00:25:32,833 --> 00:25:35,636
Dead, because of the
choice that you made!
441
00:25:37,004 --> 00:25:40,007
Motherfucker! Huh?
442
00:25:40,541 --> 00:25:41,609
Oh.
443
00:25:41,642 --> 00:25:42,810
I'm sorry. Castor, one second.
444
00:25:42,843 --> 00:25:43,644
You have to wait a second.
445
00:25:43,677 --> 00:25:44,678
I'm in the middle of a meeting.
446
00:25:44,712 --> 00:25:45,579
I'm sorry to bother you.
447
00:25:45,613 --> 00:25:46,347
This really can't wait.
448
00:25:46,380 --> 00:25:47,481
I don't believe you.
449
00:25:47,681 --> 00:25:51,018
They're watching the
one man that I call my father.
450
00:25:51,485 --> 00:25:53,721
You got me. Take me, huh?
451
00:25:54,789 --> 00:25:55,790
Take me!
452
00:25:56,724 --> 00:25:58,626
- Castor, what is it?- I'm in trouble.
453
00:25:58,893 --> 00:26:00,161
- What does that mean?- Okay, have a seat.
454
00:26:00,828 --> 00:26:02,863
I got myself into somethingI can't back out of.
455
00:26:02,897 --> 00:26:04,231
You know you cantrust me, Miho.
456
00:26:04,665 --> 00:26:05,633
I'm here.
457
00:26:05,900 --> 00:26:08,235
I'm beinginvestigated for murder.
458
00:26:09,036 --> 00:26:10,971
The blood's on your hands,
it says.
459
00:26:15,076 --> 00:26:17,178
You're in a lot of
trouble, Lozano.
460
00:26:17,546 --> 00:26:20,347
He left an infant in the street
and she burned in the sun!
461
00:26:20,381 --> 00:26:22,016
You're a piece of shit!
462
00:26:24,685 --> 00:26:26,187
Enough! Enough!
463
00:26:26,220 --> 00:26:27,421
They say wake up again.
464
00:26:27,688 --> 00:26:29,056
You wanna
know what happened?
465
00:26:29,090 --> 00:26:30,559
You wanna know what happened?
466
00:26:31,325 --> 00:26:32,226
I'll tell you what happened.
467
00:26:35,496 --> 00:26:36,430
What does it say?
468
00:26:39,600 --> 00:26:40,768
Vanessa Torres.
469
00:26:41,536 --> 00:26:42,770
That's-- That's a detective.
470
00:26:45,039 --> 00:26:46,040
Vanessa Torres,
471
00:26:46,073 --> 00:26:47,942
the agent's blood
is on your hands.
472
00:26:48,275 --> 00:26:49,544
We got a cop killer in here?
473
00:26:50,111 --> 00:26:52,713
-Yeah.
-We got a cop killer. Huh?
474
00:26:52,746 --> 00:26:54,014
She's been
investigating me, man.
475
00:26:54,048 --> 00:26:55,049
I know that name.
476
00:26:55,449 --> 00:26:56,585
-So you killed her?
-I know her face.
477
00:26:56,617 --> 00:26:58,052
No, no, no. I
didn't kill nobody.
478
00:26:58,520 --> 00:26:59,854
Fuck it. It's out in the open!
479
00:26:59,887 --> 00:27:02,356
I import and I
export stolen cars.
480
00:27:02,890 --> 00:27:05,059
Now because of what
happened with the child,
481
00:27:05,459 --> 00:27:07,995
she made it her personal
vendetta to make sure
482
00:27:08,028 --> 00:27:09,564
that we went down
because we went
483
00:27:09,598 --> 00:27:11,065
from car thieves to killers
484
00:27:11,365 --> 00:27:12,766
and I needed to find
something to incriminate--
485
00:27:12,800 --> 00:27:13,801
So you broke into
her house and you killed her?
486
00:27:14,101 --> 00:27:16,070
I broke into her house
and I went in there to find--
487
00:27:16,103 --> 00:27:17,138
So you killed the neighbor?
488
00:27:17,171 --> 00:27:18,339
To find something
to incriminate her.
489
00:27:18,372 --> 00:27:19,406
She was there.
490
00:27:19,440 --> 00:27:20,374
She fired her weapon.
491
00:27:20,407 --> 00:27:21,510
She got me in the leg.
492
00:27:21,543 --> 00:27:23,410
I bludgeoned her. I
pistol whipped her.
493
00:27:23,612 --> 00:27:24,513
And the gun went off.
494
00:27:24,546 --> 00:27:25,713
I didn't mean to kill her.
495
00:27:26,814 --> 00:27:28,249
Probably could
have guessed that.
496
00:27:28,282 --> 00:27:29,551
-No, this is a--
-Probably could have guessed?
497
00:27:29,584 --> 00:27:31,185
This is a trap, guys.
498
00:27:31,218 --> 00:27:33,187
Every time they roll
some bullshit in here,
499
00:27:33,220 --> 00:27:34,722
we start fighting each other.
500
00:27:34,755 --> 00:27:36,657
I did it to protect you, Lozano!
501
00:27:37,592 --> 00:27:39,594
You're family,
believe it or not!
502
00:27:39,628 --> 00:27:40,895
Nah, nah, nah, nah.
503
00:27:40,928 --> 00:27:41,929
You did it to protect
your business!
504
00:27:41,962 --> 00:27:43,264
You get paid and I get shit.
505
00:27:43,297 --> 00:27:45,299
Last I knew, the government
runs the streets.
506
00:27:45,332 --> 00:27:46,400
You're just a pawn in it.
507
00:27:46,433 --> 00:27:47,569
Why? 'Cause I'm your government?
508
00:27:47,602 --> 00:27:49,236
-This ain't chess.
-This is chess!
509
00:27:49,270 --> 00:27:50,804
Don't you see the
game we're living in?
510
00:27:50,838 --> 00:27:52,439
So you killed an
innocent to protect those
511
00:27:52,473 --> 00:27:53,608
closer to you?
512
00:27:53,642 --> 00:27:55,776
We all have our sin!
513
00:28:07,087 --> 00:28:08,523
I think I know the answer here.
514
00:28:09,356 --> 00:28:11,225
You just said we all
have our sins, right?
515
00:28:11,258 --> 00:28:12,293
Well, follow my lead.
516
00:28:13,160 --> 00:28:14,161
I stole the car.
517
00:28:15,129 --> 00:28:16,463
There was a baby in the back.
518
00:28:17,431 --> 00:28:19,099
I left her there because
I didn't know what to do.
519
00:28:19,133 --> 00:28:21,670
-Cops were on my tail.
-Wow.
520
00:28:22,136 --> 00:28:24,673
The girl in this
letter, she died 'cause of me.
521
00:28:26,040 --> 00:28:29,476
Son, I can spot a false
confession a mile away.
522
00:28:29,710 --> 00:28:33,147
The words may be there,
but the spirit is not.
523
00:28:33,447 --> 00:28:35,182
Yeah, good one.
524
00:28:35,216 --> 00:28:37,652
Your lies
will haunt you.
525
00:28:38,687 --> 00:28:40,888
Attention, Kevin Lozano,
526
00:28:41,789 --> 00:28:44,559
your son Hector is dead.
527
00:28:47,696 --> 00:28:49,797
No, no, no, no.
528
00:28:51,232 --> 00:28:52,667
Keep it together, bro.
529
00:28:55,903 --> 00:28:57,505
Lozano, you
don't know he's dead.
530
00:28:57,539 --> 00:28:58,640
It's a game.
531
00:29:00,074 --> 00:29:01,141
They're playing with us.
532
00:29:03,511 --> 00:29:04,713
Maybe that is it.
533
00:29:04,912 --> 00:29:08,182
If my son is dead, show
him on that screen.
534
00:29:08,816 --> 00:29:09,917
Lemme see the proof!
535
00:29:11,686 --> 00:29:12,987
He's still alive!
536
00:29:14,021 --> 00:29:15,856
Put him on the fucking screen!
537
00:29:16,223 --> 00:29:17,358
They got us here.
538
00:29:17,592 --> 00:29:18,560
They lock us up, man.
539
00:29:18,593 --> 00:29:19,960
And they think all of a
sudden they could play
540
00:29:19,994 --> 00:29:21,395
with our minds, our heart.
541
00:29:21,663 --> 00:29:23,397
You think you could
play with my flesh?
542
00:29:24,031 --> 00:29:25,165
You ain't shit!
543
00:29:26,033 --> 00:29:27,468
You stand there, you look bad!
544
00:29:27,501 --> 00:29:28,836
You got your mask on!
545
00:29:29,069 --> 00:29:30,871
Show your face!
546
00:29:30,904 --> 00:29:32,607
Totruly earn your freedom--
547
00:29:32,873 --> 00:29:33,907
Show it!
548
00:29:33,941 --> 00:29:35,543
You must go further.
549
00:29:35,577 --> 00:29:37,011
You guys are nothing!
550
00:29:37,579 --> 00:29:38,713
I swear to God!
551
00:29:42,550 --> 00:29:43,551
Try me!
552
00:29:50,625 --> 00:29:52,960
-I'm so sorry.
-Freaking hand off, dude.
553
00:29:53,227 --> 00:29:54,729
You know it's your fault, man.
554
00:29:55,764 --> 00:29:56,930
You killed a cop.
555
00:29:56,964 --> 00:29:58,767
- It's not his fault.
- And they take your family.
556
00:29:59,066 --> 00:30:00,735
Man, I'm just trying
to help you, stop fighting--
557
00:30:00,769 --> 00:30:02,903
Castor, my boy.
558
00:30:04,071 --> 00:30:05,573
I'm glad you're still alive.
559
00:30:06,741 --> 00:30:10,978
If they ask you to sacrificeme, please trust me.
560
00:30:11,879 --> 00:30:13,113
Save yourself.
561
00:30:14,649 --> 00:30:16,216
I know what they've done to you
562
00:30:17,418 --> 00:30:19,153
and I know whatthey're going to do.
563
00:30:20,555 --> 00:30:24,291
This organization is a powerfar greater than you realize.
564
00:30:24,892 --> 00:30:26,761
- No.
- He's a good man.
565
00:30:26,795 --> 00:30:28,262
You let him go!
566
00:30:28,295 --> 00:30:30,264
They have chosenall of you for a reason.
567
00:30:30,297 --> 00:30:31,800
I didn't doit to kill children!
568
00:30:31,832 --> 00:30:34,335
- That's why I'm here.- I'm sorry!
569
00:30:35,436 --> 00:30:37,338
Ifthey are testing you,
570
00:30:37,905 --> 00:30:40,074
your strength willcome from your faith.
571
00:30:40,508 --> 00:30:41,543
How do you know that?
572
00:30:41,576 --> 00:30:42,544
Man, if we're gonna
get outta here,
573
00:30:42,577 --> 00:30:43,745
we gotta work together.
574
00:30:43,778 --> 00:30:44,878
- I never lied to you.
- How do you know?
575
00:30:44,912 --> 00:30:45,979
Do you think I think
you're on our side?
576
00:30:46,013 --> 00:30:47,314
Youknow what to do.
577
00:30:48,449 --> 00:30:49,950
I pray I see you still.
578
00:30:52,086 --> 00:30:54,321
When they first brought
me here they did say,
579
00:30:54,622 --> 00:30:58,158
"To truly earn your freedom
you must go further."
580
00:30:58,660 --> 00:30:59,627
- So how do we go further?
- Maybe there's
581
00:30:59,661 --> 00:31:00,628
another way?
582
00:31:02,930 --> 00:31:05,933
I know I was beaten
583
00:31:05,966 --> 00:31:09,804
with vacuum cleaner
cords and mop handles.
584
00:31:12,172 --> 00:31:14,509
And I was never kissed
or hugged as a child.
585
00:31:14,776 --> 00:31:16,009
And I don't, wait.
586
00:31:16,043 --> 00:31:17,144
I heard enough from this guy.
587
00:31:17,177 --> 00:31:18,813
- I think--
- I've heard enough man.
588
00:31:18,847 --> 00:31:21,148
The reason, at least partially
589
00:31:21,181 --> 00:31:24,084
why I might have had the will
to stop it, but I didn't.
590
00:31:24,118 --> 00:31:26,153
I wanted my own childhood.
591
00:31:28,989 --> 00:31:30,491
I know that's impossible.
592
00:31:31,892 --> 00:31:33,661
You know, when theyfirst brought me here,
593
00:31:34,228 --> 00:31:36,664
they showed meevidence of my sins.
594
00:31:38,165 --> 00:31:41,168
People from my pasttaking revenge.
595
00:31:42,369 --> 00:31:44,104
And that's simple.
596
00:31:44,138 --> 00:31:46,508
This has to be a sortof atonement,
597
00:31:46,708 --> 00:31:48,543
a wayto free ourselves.
598
00:31:48,576 --> 00:31:51,178
But I-- I can't controlthese thoughts.
599
00:31:51,211 --> 00:31:52,781
Do you have any ideawhat it does to a kid
600
00:31:52,814 --> 00:31:54,481
for your few momentsof gratification?
601
00:31:54,516 --> 00:31:57,117
Do you have any idea
the pain you caused?
602
00:31:57,151 --> 00:31:58,018
Some.
603
00:31:59,186 --> 00:32:00,354
You have no remorse.
604
00:32:01,823 --> 00:32:02,956
-The church--
-Goddamn it.
605
00:32:02,990 --> 00:32:04,057
Would relocate me.
606
00:32:04,324 --> 00:32:07,529
So I was always absolved
of the culpability of that.
607
00:32:07,562 --> 00:32:09,329
By him continuing to move,
608
00:32:09,363 --> 00:32:12,232
he was able to continue to
get away with the choice.
609
00:32:14,234 --> 00:32:15,269
I understand.
610
00:32:15,603 --> 00:32:18,005
That's why I'm
revealing what happened.
611
00:32:18,038 --> 00:32:19,006
Is this the answer?
612
00:32:19,373 --> 00:32:21,008
Is this-- Is that what
we're looking for?
613
00:32:21,876 --> 00:32:23,377
You stayed on the pattern.
614
00:32:24,244 --> 00:32:25,880
You see, do you guys see this?
615
00:32:25,914 --> 00:32:27,014
Yes.
616
00:32:27,214 --> 00:32:28,182
That was the answer.
617
00:32:28,215 --> 00:32:29,584
You didn't break the pattern.
618
00:32:29,884 --> 00:32:31,351
You didn't break the cycle.
619
00:32:31,385 --> 00:32:33,387
And I think we're all
doing the same thing.
620
00:32:33,721 --> 00:32:34,689
He's right.
621
00:32:34,722 --> 00:32:35,924
I know you don't believe
what he's saying,
622
00:32:35,956 --> 00:32:37,191
but trust me, I know this.
623
00:32:37,224 --> 00:32:38,392
This is what you
want?
624
00:32:38,425 --> 00:32:39,359
Come on!
625
00:32:39,694 --> 00:32:41,328
- Is this what you asked for?
- He's a child rapist.
626
00:32:41,361 --> 00:32:42,597
He's a sick man.
627
00:32:42,630 --> 00:32:43,598
I don't
think he's one of us.
628
00:32:43,631 --> 00:32:44,699
He should be dealt with.
629
00:32:44,732 --> 00:32:45,867
You should be in pri--
You should be dead.
630
00:32:45,900 --> 00:32:47,067
Guys, our lives are
on the line here.
631
00:32:47,100 --> 00:32:48,135
We gotta pull this together.
632
00:32:48,168 --> 00:32:49,871
- Kill him, and save us.
- Enough!
633
00:32:49,904 --> 00:32:51,405
How is that gonna fix this?
634
00:32:52,105 --> 00:32:53,240
We don't even know that
635
00:32:53,273 --> 00:32:55,242
that clock is the death
sentence we made it out to be.
636
00:32:55,275 --> 00:32:56,611
We woke up with
a different word.
637
00:32:56,878 --> 00:32:58,780
This word means something
different to each of us.
638
00:32:59,246 --> 00:33:00,347
Each of us have a pattern,
639
00:33:00,380 --> 00:33:01,381
have a pattern.
640
00:33:02,584 --> 00:33:03,984
We can break this pattern.
641
00:33:05,152 --> 00:33:06,621
We are all sinners.
642
00:33:06,654 --> 00:33:09,389
Killed by the body,killed by the spirit.
643
00:33:09,591 --> 00:33:11,058
What's the difference?
644
00:33:11,091 --> 00:33:13,561
We all need redemption.
645
00:33:16,096 --> 00:33:17,665
I didn't do my shit on purpose.
646
00:33:17,966 --> 00:33:18,933
Silence.
647
00:33:22,504 --> 00:33:26,641
They're laughing at us.
648
00:33:26,674 --> 00:33:28,242
-I'm not here to judge you.
-Okay?
649
00:33:28,475 --> 00:33:29,978
-I didn't do anything.
-I'm not here to judge you.
650
00:33:30,277 --> 00:33:31,478
I'm just trying to
figure this out.
651
00:33:33,247 --> 00:33:35,249
I'm sorry for the
pain you went through.
652
00:33:35,282 --> 00:33:36,283
Don't you dare.
653
00:33:38,485 --> 00:33:39,554
There's a time for that.
654
00:33:39,587 --> 00:33:40,755
- Okay?
- I'm sorry for that.
655
00:33:42,657 --> 00:33:44,458
40 minutes remaining.
656
00:33:44,491 --> 00:33:45,593
If you weren't as
old as you were, man,
657
00:33:45,627 --> 00:33:47,127
I'd knock your fucking
head right off your neck.
658
00:33:47,160 --> 00:33:48,328
Does anyone--
659
00:33:48,362 --> 00:33:49,898
I'm trying to work
with you so we can get--
660
00:33:49,931 --> 00:33:53,033
Everything you know
has to be challenged.
661
00:33:53,467 --> 00:33:54,501
Let's start with that.
662
00:33:54,536 --> 00:33:56,336
- So let's flip it.
- Everything.
663
00:33:57,371 --> 00:33:58,907
Oh, what? Why?
664
00:33:58,940 --> 00:34:00,240
Why are you guilty? Why?
665
00:34:00,274 --> 00:34:01,475
What is that? Why do you
think that said guilty?
666
00:34:02,376 --> 00:34:03,210
Let's get it all out.
667
00:34:03,243 --> 00:34:04,478
Let's, let's level
the playing field.
668
00:34:04,512 --> 00:34:05,747
Alright, alright. Look, look.
669
00:34:05,780 --> 00:34:07,481
- What are you guilty of?
- When we first
670
00:34:07,515 --> 00:34:08,415
got here,
671
00:34:08,448 --> 00:34:09,951
I was in some sort of trance.
672
00:34:11,051 --> 00:34:12,787
There was this woman,
673
00:34:12,820 --> 00:34:14,722
she said somethingthat stuck with me.
674
00:34:15,088 --> 00:34:18,158
There is a war coming
unlike you'd ever imagine,
675
00:34:19,192 --> 00:34:21,729
and on a battlefield
unlike ever before.
676
00:34:24,298 --> 00:34:25,533
Your mind.
677
00:34:26,534 --> 00:34:27,835
I don't think it's one of us.
678
00:34:28,168 --> 00:34:31,039
If the war is in our mind,
that has to mean something.
679
00:34:31,506 --> 00:34:33,140
Look at what we're doing here.
680
00:34:33,173 --> 00:34:34,676
Look at what we'redoing to each other.
681
00:34:34,709 --> 00:34:37,110
- That's the game.
- How do you feel
682
00:34:37,144 --> 00:34:37,912
about it?
683
00:34:38,312 --> 00:34:39,313
- It's a sick game.- I'm not talking--
684
00:34:39,346 --> 00:34:40,548
-No, no, no.-What's that?
685
00:34:40,582 --> 00:34:42,149
- That's not about me.- Leave me alone.
686
00:34:42,182 --> 00:34:43,383
I don't know what that is.
687
00:34:43,417 --> 00:34:44,852
That's gotta be
about someone else.
688
00:34:44,886 --> 00:34:45,787
Hold on.
689
00:34:45,820 --> 00:34:46,788
Two days, a mother,
690
00:34:46,821 --> 00:34:47,989
Randall was shot andkilled by officer--
691
00:34:49,156 --> 00:34:50,457
- Stop.
- The clock is ticking.
692
00:34:50,490 --> 00:34:51,693
- What?
- How do you know him?
693
00:34:52,392 --> 00:34:54,929
I don't know who you think
you know, but you don't!
694
00:34:56,898 --> 00:34:59,534
Hey, I didn't do anything!
695
00:34:59,567 --> 00:35:01,002
Do you know why Ipulled you over today?
696
00:35:01,435 --> 00:35:02,269
No, sir.
697
00:35:02,770 --> 00:35:04,338
Missing your rearlicense plate back there.
698
00:35:04,739 --> 00:35:06,074
Must have fell off.
699
00:35:06,106 --> 00:35:07,341
You're not
gonna get away with this!
700
00:35:07,374 --> 00:35:08,676
Sir, he'sdone nothing wrong.
701
00:35:08,710 --> 00:35:09,877
- Do you know who I am?
- Ma'am, stay quiet.
702
00:35:09,911 --> 00:35:10,778
- I'm recordingeverything sir!
703
00:35:11,178 --> 00:35:12,245
- You can't touch me!
- Stay quiet.
704
00:35:12,279 --> 00:35:13,081
You ain't gonnatalk to her like that.
705
00:35:13,413 --> 00:35:14,649
License and registration, sir.
706
00:35:14,682 --> 00:35:16,316
I need to warn youI have a licensed
707
00:35:16,350 --> 00:35:17,752
and legal gun in the car.
708
00:35:17,785 --> 00:35:18,886
Okay, where's the weapon?
709
00:35:20,387 --> 00:35:21,421
Let me see your hands.
710
00:35:21,455 --> 00:35:22,389
Let me see your hands!
711
00:35:22,422 --> 00:35:23,758
I didn't do anything!
712
00:35:23,791 --> 00:35:25,059
- He's done nothing.- We haven't done--
713
00:35:25,359 --> 00:35:26,527
He's donenothing wrong!
714
00:35:26,561 --> 00:35:28,029
Do it now! Do it now!
715
00:35:29,797 --> 00:35:30,898
I didn't do anything!
716
00:35:32,867 --> 00:35:34,468
You're not gonna
get away with this!
717
00:35:38,606 --> 00:35:40,207
- You're that policeman.
- Shut
718
00:35:40,240 --> 00:35:41,341
your fucking mouth!
719
00:35:41,375 --> 00:35:42,510
- Wanna get outta here?
- Stop!
720
00:35:42,543 --> 00:35:44,779
We gotta figure out what
the goddamn parasite is.
721
00:35:44,812 --> 00:35:46,413
- You got off!
- Would you shut
722
00:35:46,446 --> 00:35:47,347
fuck up?
723
00:35:47,381 --> 00:35:48,850
Fucking kid was in the backseat!
724
00:35:48,883 --> 00:35:50,084
He went for his gun!
725
00:35:50,118 --> 00:35:51,284
He went for his registration.
726
00:35:51,318 --> 00:35:52,887
-You fucking pig!
-Look, look, look.
727
00:35:52,920 --> 00:35:54,689
They've got
something on all of us.
728
00:35:54,722 --> 00:35:56,057
Shut the fuck up for
a second and listen.
729
00:35:56,090 --> 00:35:57,892
- I didn't do anything.
- Hold on. Just listen.
730
00:35:57,925 --> 00:35:59,426
You want your kid to live?
731
00:35:59,459 --> 00:36:01,062
Admit it. You're
afraid of Black people.
732
00:36:01,596 --> 00:36:02,597
I'm not afraid of Black people.
733
00:36:02,630 --> 00:36:06,034
I grew up in the same
neighborhood! Okay?
734
00:36:06,067 --> 00:36:08,503
I just made different
choices than some of us.
735
00:36:09,570 --> 00:36:10,905
Okay. Listen, listen, listen.
736
00:36:10,938 --> 00:36:12,205
I know what the answer is.
737
00:36:12,239 --> 00:36:13,273
I know!
738
00:36:13,306 --> 00:36:15,275
There's six criminals
in here and one cop!
739
00:36:17,078 --> 00:36:19,446
That's the fucking
parasite right there!
740
00:36:25,352 --> 00:36:27,555
- I don't give a fuck.
- Dude, listen, man!
741
00:36:27,588 --> 00:36:29,590
We are all gonna die if you
guys stop pissing around!
742
00:36:31,358 --> 00:36:32,392
Shut up!
743
00:37:09,296 --> 00:37:11,532
Did you
leave Angelica Warren
744
00:37:11,566 --> 00:37:15,536
on the ground in an
alleyway on August 10th?
745
00:37:17,705 --> 00:37:18,539
Maybe.
746
00:37:21,175 --> 00:37:24,512
And did that
choice result in her death?
747
00:37:24,545 --> 00:37:25,680
Goddamn, huh?
748
00:37:25,880 --> 00:37:27,247
That's how you guys
do it over here, huh?
749
00:37:28,015 --> 00:37:29,684
What's this? A gift?
750
00:37:31,719 --> 00:37:34,488
Answer the question, Mr. Lozano.
751
00:37:35,556 --> 00:37:36,591
I'll tell you what,
752
00:37:37,191 --> 00:37:38,526
you work with me first, alright?
753
00:37:40,194 --> 00:37:41,361
Give daddy a kiss.
754
00:37:45,867 --> 00:37:47,235
What the hell is this, huh?
755
00:37:48,268 --> 00:37:49,604
What the fuck is going on here?
756
00:37:50,605 --> 00:37:52,540
Did that choice
result in her death?
757
00:37:56,210 --> 00:37:57,845
He has no soul.
758
00:37:57,879 --> 00:37:59,547
That's my daughter!
759
00:38:03,584 --> 00:38:04,952
He has no soul.
760
00:38:05,253 --> 00:38:06,788
That's my daughter!
761
00:38:10,191 --> 00:38:11,626
Yeah, I sold him the shit, man.
762
00:38:11,926 --> 00:38:13,360
What's that gotta do with this?
763
00:38:14,796 --> 00:38:15,897
What is this?
764
00:38:27,108 --> 00:38:29,043
- Do it now!- No!
765
00:38:31,145 --> 00:38:32,880
I told him to
show me his hands!
766
00:38:42,089 --> 00:38:42,924
Oh.
767
00:38:46,326 --> 00:38:47,662
Back away, okay?
768
00:38:50,264 --> 00:38:53,433
Oh my God. No, no, no.
769
00:38:53,901 --> 00:38:55,002
What the, what the hell?
770
00:38:55,303 --> 00:38:56,938
Oh! What?
771
00:38:58,072 --> 00:39:00,575
Oh. No, no, no.
772
00:39:02,977 --> 00:39:04,444
No. No. No!
773
00:39:04,679 --> 00:39:05,880
Ugh!
774
00:39:05,913 --> 00:39:08,015
Oh God, fuck!
775
00:39:08,316 --> 00:39:11,986
Oh! What the the--
What the hell?
776
00:39:13,120 --> 00:39:14,288
Who are you?
777
00:39:20,127 --> 00:39:21,529
Why are you here?
778
00:39:23,931 --> 00:39:25,800
Why are you here?
779
00:39:26,968 --> 00:39:29,337
I thought hewould show me his hands!
780
00:39:31,973 --> 00:39:33,841
Why are you here?
781
00:39:40,681 --> 00:39:43,050
- Officer!- I didn't do anything.
782
00:39:43,684 --> 00:39:45,186
Leave me alone!
783
00:39:48,522 --> 00:39:49,422
Randall.
784
00:39:49,456 --> 00:39:51,025
I didn't do anything!
785
00:39:51,058 --> 00:39:53,194
Was shotand killed by Officer--
786
00:39:53,227 --> 00:39:55,329
-You know what? No joke.-Just stay calm.
787
00:39:55,363 --> 00:39:56,831
Let's get home safe.
788
00:39:56,864 --> 00:39:59,567
I need to warn you I have alicensed legal gun in the car.
789
00:39:59,867 --> 00:40:01,202
Good afternoon, officer.
790
00:40:01,235 --> 00:40:03,170
- Show me your hands!- What the fuck?
791
00:40:03,204 --> 00:40:04,372
Why are you pointinga gun at us?
792
00:40:07,909 --> 00:40:09,343
I didn't do anything!
793
00:40:14,382 --> 00:40:15,616
Put the phone away!
794
00:40:15,650 --> 00:40:16,918
Put your hands on the dash!
795
00:40:31,866 --> 00:40:33,668
God, forgive me.
796
00:40:40,541 --> 00:40:42,543
Why are you here?
797
00:41:06,400 --> 00:41:10,271
- Kill the parasite.- Must answer the question.
798
00:41:10,304 --> 00:41:12,707
Have youfinally seen the truth?
799
00:41:27,121 --> 00:41:30,891
Your skill will bring great
value to the cause, Mohammed.
800
00:41:30,925 --> 00:41:32,960
I don'twant any of this.
801
00:41:36,897 --> 00:41:39,133
Thousandsof our brothers
802
00:41:39,166 --> 00:41:40,801
have been killed, Mohammed.
803
00:41:41,969 --> 00:41:43,537
They've humiliated you.
804
00:41:43,571 --> 00:41:44,638
They've betrayed you.
805
00:41:46,173 --> 00:41:47,842
You must go further
806
00:41:48,109 --> 00:41:50,845
to earn your freedom, Mohammed.
807
00:41:52,980 --> 00:41:54,482
I want the bastards!
808
00:41:54,949 --> 00:41:58,085
It is time for you tostep into your destiny
809
00:41:58,919 --> 00:42:01,255
where even deathmay be an option.
810
00:42:02,123 --> 00:42:04,125
We must all play our part.
811
00:42:04,358 --> 00:42:05,659
Fuck you!
812
00:42:08,429 --> 00:42:12,233
Usher in a new erawhere Islam is respected
813
00:42:12,266 --> 00:42:13,834
and without question.
814
00:42:18,806 --> 00:42:21,375
Have you ever though
you could kill someone?
815
00:42:31,018 --> 00:42:36,023
It is your destiny .
816
00:42:36,057 --> 00:42:38,059
Have you ever
thought you could kill someone?
817
00:42:38,492 --> 00:42:39,994
I feel like Icould kill someone.
818
00:42:46,167 --> 00:42:47,068
Enough!
819
00:42:48,669 --> 00:42:51,005
Have you ever
thought you could kill someone?
820
00:42:51,405 --> 00:42:53,641
- Yes.
- Kill them all.
821
00:42:54,241 --> 00:42:56,143
There hasn't been a
day that's gone by
822
00:42:56,177 --> 00:42:57,178
since she was dead.
823
00:43:00,549 --> 00:43:01,516
- Don't listen.
- Have you?
824
00:43:01,749 --> 00:43:02,551
Yeah.
825
00:43:03,584 --> 00:43:04,519
They're lying to you.
826
00:43:04,553 --> 00:43:05,719
They're testing you.
827
00:43:06,187 --> 00:43:07,988
Do whatever it takes.
828
00:43:10,224 --> 00:43:13,360
Will you do
whatever it takes?
829
00:43:15,863 --> 00:43:16,997
There's onlyone person to blame
830
00:43:17,031 --> 00:43:18,299
for me being here, man.
831
00:43:18,332 --> 00:43:19,934
So yeah, I'm ready.
832
00:43:23,270 --> 00:43:24,271
Will you?
833
00:43:28,543 --> 00:43:30,579
Answer the question,
Mr. Ramirez.
834
00:43:31,846 --> 00:43:32,746
Yeah.
835
00:43:37,084 --> 00:43:38,919
Remember your rage.
836
00:43:39,854 --> 00:43:41,922
Remember your hatred, Mohammed.
837
00:43:42,857 --> 00:43:46,193
-No.
-You know what to do.
838
00:43:48,395 --> 00:43:50,731
Tell me who are you!
839
00:43:51,465 --> 00:43:53,067
What the hell is this?
840
00:43:53,100 --> 00:43:54,301
You motherfucker!
841
00:44:09,116 --> 00:44:09,984
Oh, fuck!
842
00:44:12,153 --> 00:44:14,755
You know what to do.
843
00:44:33,307 --> 00:44:34,975
Remember your rage.
844
00:44:35,809 --> 00:44:38,112
Remember your hatred, Mohammed.
845
00:45:03,037 --> 00:45:05,039
I just want my life
to mean something.
846
00:45:06,641 --> 00:45:09,611
Maybe you've
finally seen the truth.
847
00:45:15,883 --> 00:45:16,817
We'll see.
848
00:45:19,053 --> 00:45:21,388
35 minutes remaining.
849
00:45:21,789 --> 00:45:22,790
Wake up, you fucker.
850
00:45:22,823 --> 00:45:23,658
Wake up!
851
00:45:24,291 --> 00:45:25,793
-Wake up.
-What just happened here?
852
00:45:27,294 --> 00:45:28,395
Where the hell are we?
853
00:45:28,429 --> 00:45:29,964
They fucking knew
everything I was thinking.
854
00:45:35,803 --> 00:45:38,005
Thousandsof our brothers
855
00:45:38,038 --> 00:45:40,040
have been killed, Mohammed.
856
00:45:41,008 --> 00:45:42,577
They've humiliated you.
857
00:45:43,678 --> 00:45:45,145
They've betrayed you.
858
00:45:45,647 --> 00:45:47,414
How are you okay with this?
859
00:45:48,015 --> 00:45:50,619
It is time for you tostep into your destiny.
860
00:45:50,652 --> 00:45:52,019
You don't-- You know this guy?
861
00:45:52,052 --> 00:45:53,854
But evendeath may be an option.
862
00:45:54,822 --> 00:45:55,823
Do you know that voice?
863
00:45:55,856 --> 00:45:57,057
We mustall play our part
864
00:45:57,559 --> 00:45:59,994
ushering in a new era of man.
865
00:46:00,027 --> 00:46:00,928
Why are you afraid, bro?
866
00:46:01,228 --> 00:46:04,331
Where Islam isrespected without questioning--
867
00:46:04,365 --> 00:46:07,001
- Don't come any closer.
- Allahu Akbar.
868
00:46:08,703 --> 00:46:10,337
- Do you know that voice?
- Allahu Akbar?
869
00:46:11,372 --> 00:46:12,540
That means God is great.
870
00:46:12,574 --> 00:46:14,609
Killing
innocent people.
871
00:46:15,843 --> 00:46:17,444
What do you know about
killing innocent?
872
00:46:20,047 --> 00:46:21,181
Release me!
873
00:46:21,616 --> 00:46:24,084
You tell these sand niggersinfesting my country,
874
00:46:24,285 --> 00:46:26,020
I'm gonna put thefear of God in them
875
00:46:26,554 --> 00:46:28,389
the way they put fearinto innocent people
876
00:46:28,422 --> 00:46:29,724
every goddamn day.
877
00:46:29,990 --> 00:46:32,059
- Right here.
- No!
878
00:46:32,293 --> 00:46:33,595
How great is this fucking bitch?
879
00:46:33,628 --> 00:46:34,763
They came after me.
880
00:46:36,063 --> 00:46:37,599
You're not allowed tocome back here again!
881
00:46:37,632 --> 00:46:39,066
We're not here for you.We're here for him.
882
00:46:39,099 --> 00:46:40,367
- Get the fuck out!- And my wife!
883
00:46:40,401 --> 00:46:41,402
Leave!
884
00:46:41,435 --> 00:46:42,537
- Turn it off!
- Get off!
885
00:46:43,137 --> 00:46:44,805
Turn it off!
886
00:46:45,573 --> 00:46:47,341
No!
887
00:46:50,210 --> 00:46:51,579
Somayeh!
888
00:46:54,381 --> 00:46:56,016
- Get off me!- No!
889
00:46:56,050 --> 00:46:57,017
- Fuck you!- Go now!
890
00:46:57,051 --> 00:46:58,485
Fuck you for making me do this!
891
00:47:04,491 --> 00:47:05,760
- I could havestopped them.
892
00:47:05,794 --> 00:47:06,795
You know that voice?
893
00:47:07,161 --> 00:47:08,630
- No, don't get too
close!
894
00:47:08,663 --> 00:47:09,731
- Do it.
- Do it!
895
00:47:09,764 --> 00:47:10,799
-Tell me you know that voice!
-Stay away from me!
896
00:47:10,831 --> 00:47:12,032
Hey, hey, hey.
897
00:47:12,066 --> 00:47:13,467
Back up. Back up. Back up.
898
00:47:13,500 --> 00:47:15,102
- Whoa, whoa, whoa.
- Calm down.
899
00:47:15,135 --> 00:47:16,771
I was pushed down by
the Western society
900
00:47:16,805 --> 00:47:18,138
since the day I was born.
901
00:47:20,107 --> 00:47:22,610
I was looked at like I was
some kind of a monster.
902
00:47:24,278 --> 00:47:27,114
After they killed her,they just kept taunting me.
903
00:47:29,450 --> 00:47:31,151
I knew it would never end
904
00:47:32,853 --> 00:47:34,321
unless I made them pay,
905
00:47:35,155 --> 00:47:36,090
all of them.
906
00:47:36,524 --> 00:47:37,759
My only way out was--
907
00:47:40,160 --> 00:47:41,862
I told you they were testing me.
908
00:47:43,631 --> 00:47:45,800
You must go further
909
00:47:46,300 --> 00:47:49,704
to earn your freedom, Mohammed.
910
00:47:52,707 --> 00:47:53,675
No.
911
00:48:01,783 --> 00:48:02,851
Oh, I get it.
912
00:48:02,883 --> 00:48:04,151
You want to be the poster boy.
913
00:48:04,519 --> 00:48:05,620
You want to matter.
914
00:48:05,653 --> 00:48:07,020
- What are you; a terrorist?
- Don't touch him.
915
00:48:07,054 --> 00:48:08,088
He needs to be the one to die.
916
00:48:09,256 --> 00:48:10,257
- Yeah, exactly.
- Are you a terrorist?
917
00:48:10,290 --> 00:48:11,358
- Guys.
- I'm not a terrorist.
918
00:48:13,127 --> 00:48:13,994
Fuck you!
919
00:48:14,027 --> 00:48:15,028
Where was your righteousness
920
00:48:15,062 --> 00:48:16,964
when my people were
slaughtered in Syria?
921
00:48:17,197 --> 00:48:19,066
And you wonder why
I wear the vest?
922
00:48:19,333 --> 00:48:20,501
Why I seek vengeance?
923
00:48:20,535 --> 00:48:21,536
Make him the martyr.
924
00:48:21,569 --> 00:48:22,804
You wanted that
shit anyways, man.
925
00:48:22,837 --> 00:48:24,037
Do you know who that voice is?
926
00:48:24,071 --> 00:48:26,373
- Do you want me to fight?
- Wake up.
927
00:48:26,641 --> 00:48:29,410
Every time we fight,
we're told to wake up.
928
00:48:29,878 --> 00:48:31,211
So what is the pattern?
929
00:48:31,245 --> 00:48:32,680
The pattern is something else.
930
00:48:32,714 --> 00:48:33,748
Okay.
931
00:48:34,381 --> 00:48:35,949
The pattern is choice.
932
00:48:35,983 --> 00:48:37,184
-Look.
-Like he said.
933
00:48:37,217 --> 00:48:38,686
- Look, look, look.
- The pattern is choice.
934
00:48:40,254 --> 00:48:43,323
Youmust choose or die.
935
00:48:45,225 --> 00:48:47,494
What if the parasite
is not one of us?
936
00:48:47,995 --> 00:48:51,566
What if none of this, even
these motherfuckers in the mask,
937
00:48:51,599 --> 00:48:53,066
none of this is
what we think it is?
938
00:48:53,100 --> 00:48:54,869
He said we have to
change the way we think.
939
00:48:54,903 --> 00:48:56,738
Right? That's the goddamn game.
940
00:48:56,771 --> 00:48:58,338
And that's the answer
they're looking for.
941
00:48:59,841 --> 00:49:01,008
That's our ticket outta here.
942
00:49:01,041 --> 00:49:02,476
He's right.
Listen to this shit, man.
943
00:49:02,510 --> 00:49:03,912
What if the
parasite isn't one of us?
944
00:49:03,944 --> 00:49:05,078
- That's a start.
- Alright, man.
945
00:49:05,112 --> 00:49:06,246
You don't wanna listen to me,
946
00:49:06,280 --> 00:49:07,114
then we're all
gonna die, alright?
947
00:49:07,314 --> 00:49:08,982
Maybe that's a start.
What about you?
948
00:49:09,016 --> 00:49:10,150
It has to be something
more going on.
949
00:49:10,184 --> 00:49:11,653
This guy has some kind
of ulterior motive.
950
00:49:11,686 --> 00:49:12,986
Look, I don't want any of this.
951
00:49:13,020 --> 00:49:14,254
I'll tell you guys
what I do know, man.
952
00:49:14,288 --> 00:49:15,924
Conversation's not gonna
get us out of here.
953
00:49:16,390 --> 00:49:17,659
Man, there's no fucking way
954
00:49:17,692 --> 00:49:18,992
we're all getting
outta here alive, man.
955
00:49:19,026 --> 00:49:21,094
My point is, if you
look at us in this room,
956
00:49:21,128 --> 00:49:22,262
what are we doing?
957
00:49:22,296 --> 00:49:23,363
One answer, one person.
958
00:49:23,397 --> 00:49:24,866
Not you. Tell me one person.
959
00:49:24,899 --> 00:49:25,934
What are we all doing?
960
00:49:27,034 --> 00:49:28,736
-Arguing.
-Okay, what does the rest
961
00:49:28,770 --> 00:49:30,437
of the world do all the time?
962
00:49:33,040 --> 00:49:35,543
Man, as a race, what do we do?
963
00:49:35,577 --> 00:49:38,145
Do you not see how
it relates? Fear.
964
00:49:38,378 --> 00:49:39,781
And why did you kill that man?
965
00:49:40,648 --> 00:49:41,649
You were afraid.
966
00:49:43,585 --> 00:49:45,085
Why us?
967
00:49:45,118 --> 00:49:46,721
The decision that
you made, you made out of fear.
968
00:49:46,754 --> 00:49:48,355
The pattern is rooted in fear.
969
00:49:48,388 --> 00:49:49,624
But we thought we
knew who he was.
970
00:49:49,657 --> 00:49:51,793
Everybody expressed
their fear towards him.
971
00:49:52,259 --> 00:49:53,494
Then the same thing with him.
972
00:49:53,761 --> 00:49:55,095
Now you two with each other.
973
00:49:55,429 --> 00:49:57,765
So if the parasiteis not one of us.
974
00:49:57,799 --> 00:49:59,266
He just wanted usto think it was.
975
00:49:59,299 --> 00:50:01,168
We just assumed that it was.
976
00:50:05,405 --> 00:50:08,008
You must
kill the parasite.
977
00:50:10,979 --> 00:50:13,146
What if none of this
is what we think it is?
978
00:50:13,180 --> 00:50:14,649
What if we're not
really trapped in here?
979
00:50:14,682 --> 00:50:15,783
We're trapped in here
980
00:50:15,817 --> 00:50:17,484
the same way we're
trapped by our minds.
981
00:50:17,519 --> 00:50:19,353
To truly earn your freedom.
982
00:50:19,821 --> 00:50:21,355
You must go further.
983
00:50:23,825 --> 00:50:25,994
Cartwright said the woman
told him about the war coming.
984
00:50:26,293 --> 00:50:27,662
The war of the mind. Right?
985
00:50:30,163 --> 00:50:32,266
What if the parasiteis actually the mind?
986
00:50:32,767 --> 00:50:33,668
Exactly.
987
00:50:33,701 --> 00:50:35,102
So those words from the desert,
988
00:50:35,469 --> 00:50:36,804
what do they mean to each soul?
989
00:50:36,838 --> 00:50:38,338
- Parasite means mind.
- What does that mean?
990
00:50:39,674 --> 00:50:40,775
The patterns of thoughts.
991
00:50:41,174 --> 00:50:42,810
It's gotta be the
cycle we gotta break.
992
00:50:43,143 --> 00:50:45,078
That's the goddamn
game. That's it.
993
00:50:45,112 --> 00:50:47,180
It keeps going back to
the same thing, right?
994
00:50:47,381 --> 00:50:48,616
Best idea. What else is it?
995
00:50:49,149 --> 00:50:50,250
Just stay with me.
996
00:50:50,284 --> 00:50:51,251
We are changing
997
00:50:51,285 --> 00:50:53,120
'cause we're actually
listening to each other.
998
00:50:53,153 --> 00:50:54,254
Is anyone with me?
999
00:50:54,288 --> 00:50:55,957
-I'm with you.
-I'm with you. He's right.
1000
00:50:57,124 --> 00:50:58,526
- I'm with you.
- They're playing us.
1001
00:50:58,960 --> 00:51:00,595
-Okay.
-Okay.
1002
00:51:00,628 --> 00:51:03,031
But they have people
that we care about, okay?
1003
00:51:03,063 --> 00:51:04,999
They have, they
can get to my son.
1004
00:51:05,033 --> 00:51:06,266
Well, what would
you say to that?
1005
00:51:06,300 --> 00:51:07,802
So we need to figure
this out. We don't have time.
1006
00:51:07,835 --> 00:51:09,537
We have to figure
out the answer, okay?
1007
00:51:09,571 --> 00:51:10,605
Hey, thank you.
1008
00:51:10,638 --> 00:51:11,639
What are you? What
are you gonna do?
1009
00:51:11,673 --> 00:51:14,107
You must choose or die.
1010
00:51:14,141 --> 00:51:15,610
We're going
in circles, man. Circles!
1011
00:51:15,643 --> 00:51:16,678
You don't want to listen to me.
1012
00:51:16,711 --> 00:51:17,712
Then we're all gonna die!
1013
00:51:19,179 --> 00:51:21,583
Son, you're gonna lead
us to the grave, man.
1014
00:51:22,182 --> 00:51:23,551
I think he's onto to something.
1015
00:51:23,751 --> 00:51:25,053
-Yeah?
-Come on, guys.
1016
00:51:25,085 --> 00:51:27,387
-He's a freak, man.
-We are going to die in here.
1017
00:51:27,421 --> 00:51:29,456
-Let's get rid of him.
-If we keep doing this.
1018
00:51:29,489 --> 00:51:31,659
This is fucking ridiculous!
1019
00:51:32,560 --> 00:51:33,528
Silence.
1020
00:51:52,279 --> 00:51:54,082
- Ah!
- Oh, okay.
1021
00:51:54,749 --> 00:51:56,651
You guys are gonna have
to stop doing that.
1022
00:51:56,684 --> 00:51:58,052
- You know?
- Oh.
1023
00:51:58,251 --> 00:52:00,088
I'm getting awful sick of you!
1024
00:52:00,354 --> 00:52:02,557
Shocking me when I'm
not doing anything.
1025
00:52:02,590 --> 00:52:03,725
This is getting real
fucking fun, fellas!
1026
00:52:05,359 --> 00:52:06,527
We're rats in a cage.
1027
00:52:08,029 --> 00:52:09,396
Guys, don't you see
what's happening here?
1028
00:52:09,429 --> 00:52:10,565
Not a damn thing.
1029
00:52:10,898 --> 00:52:12,499
You guys just want
to jump on the bad.
1030
00:52:12,533 --> 00:52:13,568
What about the good?
1031
00:52:13,768 --> 00:52:15,235
You've got a kid you love.
1032
00:52:15,703 --> 00:52:16,904
Isn't that good?
1033
00:52:17,572 --> 00:52:19,073
You got a fiancee you care about
1034
00:52:19,107 --> 00:52:20,541
that you wanna get
outta here for.
1035
00:52:20,575 --> 00:52:21,976
There's something
you believe in enough
1036
00:52:22,275 --> 00:52:23,745
that you're willing
to die for it.
1037
00:52:25,245 --> 00:52:27,247
He put his life on
the line for you, man.
1038
00:52:28,082 --> 00:52:29,282
Don't you guys see that?
1039
00:52:29,751 --> 00:52:31,351
We're just feeding the hate.
1040
00:52:31,385 --> 00:52:32,887
We're not changing anything.
1041
00:52:34,889 --> 00:52:36,124
You said it's a game, right?
1042
00:52:36,156 --> 00:52:37,391
They're watching how we play it.
1043
00:52:37,792 --> 00:52:38,793
Maybe that's it.
1044
00:52:40,762 --> 00:52:43,296
How many men would've come
here and tore each other apart?
1045
00:52:47,167 --> 00:52:48,435
Flip that!
1046
00:52:48,670 --> 00:52:50,437
They wanna see us
break that pattern.
1047
00:52:51,338 --> 00:52:52,740
I think he's onto
something.
1048
00:52:53,007 --> 00:52:54,274
But why?
1049
00:52:54,307 --> 00:52:55,910
They're trying to
change the game here.
1050
00:52:56,309 --> 00:52:58,880
He said that this organization
is bigger than us.
1051
00:52:58,913 --> 00:53:00,180
So if we accept that,
1052
00:53:00,447 --> 00:53:02,382
then maybe we are on the
path to righteousness.
1053
00:53:02,416 --> 00:53:03,918
Maybe this is what
we're supposed to do.
1054
00:53:03,951 --> 00:53:05,753
It's because there
are a million of us.
1055
00:53:05,953 --> 00:53:07,454
We just represent
what's up there.
1056
00:53:08,355 --> 00:53:09,957
If we can make a
change, so can they.
1057
00:53:09,991 --> 00:53:10,958
Maybe that's it.
1058
00:53:11,491 --> 00:53:14,929
They said they were testing
to see if we deserve to live.
1059
00:53:15,462 --> 00:53:19,266
Not who deserves to diebut why do we deserve to live?
1060
00:53:19,299 --> 00:53:21,268
And what they wantis a confession.
1061
00:53:21,836 --> 00:53:24,271
They're testing
us to see what we do!
1062
00:53:24,972 --> 00:53:26,841
They didn't actually tell
us to kill each other.
1063
00:53:26,874 --> 00:53:28,142
We brought that up.
1064
00:53:28,710 --> 00:53:30,477
- They just set us free.
- Think about it.
1065
00:53:30,511 --> 00:53:32,747
Every time we try to kill
each other, we get shocked.
1066
00:53:32,780 --> 00:53:33,981
They're trying to stop us.
1067
00:53:34,015 --> 00:53:35,382
They're trying to show us.
1068
00:53:36,450 --> 00:53:38,052
If you're wrong,
we're doing it my way.
1069
00:53:38,318 --> 00:53:39,453
We're going back to a vote.
1070
00:53:39,687 --> 00:53:40,888
-One of us dies--
-You can't think like that.
1071
00:53:40,922 --> 00:53:42,355
- To save us all.
- We need to be all-in.
1072
00:53:42,389 --> 00:53:45,325
- Why us?- Wake up.
1073
00:53:47,494 --> 00:53:49,463
That means we're changing
the game right now, boys.
1074
00:53:49,496 --> 00:53:50,430
We're changing it.
1075
00:53:50,464 --> 00:53:51,966
Maybe it's not that
there's one answer.
1076
00:53:52,332 --> 00:53:54,535
Maybe it's that
this is the answer.
1077
00:53:54,969 --> 00:53:56,537
He gave us the answer
in the beginning.
1078
00:53:56,571 --> 00:53:57,972
He gave us the
answer in the beginning.
1079
00:53:58,005 --> 00:53:59,239
We're just fighting each other.
1080
00:53:59,272 --> 00:54:02,009
You know, for once, I
gotta agree with the white boy.
1081
00:54:02,543 --> 00:54:04,645
- Yeah.
- We got a choice, right?
1082
00:54:06,914 --> 00:54:08,381
We're done hating each other.
1083
00:54:09,349 --> 00:54:10,250
That's the answer.
1084
00:54:16,490 --> 00:54:17,759
Impressive.
1085
00:54:21,361 --> 00:54:22,530
Did y'all see that?
1086
00:54:22,563 --> 00:54:24,966
- Impressive.
- Huh? Can I get some love?
1087
00:54:24,999 --> 00:54:26,901
- Oh my God, that's it.
- What's up?
1088
00:54:26,934 --> 00:54:29,036
- I'm happy to be here now.
- Oh yeah!
1089
00:54:29,070 --> 00:54:30,171
Happy!
1090
00:54:30,538 --> 00:54:31,839
Did y'all see that?
1091
00:54:31,873 --> 00:54:33,406
Did y'all see that?
1092
00:54:34,208 --> 00:54:36,276
Yet futile.
1093
00:54:37,011 --> 00:54:38,179
Huh?
1094
00:54:39,013 --> 00:54:41,414
You have not
earned your freedom.
1095
00:54:42,250 --> 00:54:43,584
That had to be the right answer.
1096
00:54:43,618 --> 00:54:46,187
You will not
survive this night.
1097
00:54:47,054 --> 00:54:52,627
Show me what are you willing
to give up to be free?
1098
00:54:53,561 --> 00:54:54,962
What is this?
1099
00:54:56,197 --> 00:54:57,899
You have been warned.
1100
00:54:58,099 --> 00:54:59,967
Our father
who art in heaven,
1101
00:55:00,268 --> 00:55:01,836
hallowed be thy name.
1102
00:55:01,869 --> 00:55:03,738
- He's a dead man.
- Thy kingdom come.
1103
00:55:04,572 --> 00:55:05,873
- This doesn't make
any sense.
1104
00:55:05,907 --> 00:55:06,941
On earth.
1105
00:55:06,974 --> 00:55:08,776
Which one of us is
the worst of us all?
1106
00:55:12,445 --> 00:55:16,784
Show me the one answer or we
will not survive this night.
1107
00:55:17,251 --> 00:55:18,753
So you think all of us are dead
1108
00:55:18,786 --> 00:55:20,387
if we don't pick
one of us to die?
1109
00:55:20,588 --> 00:55:22,422
Precisely, we have to.
1110
00:55:24,424 --> 00:55:27,695
- Dear heavenly Father, I
ask-- Whatever. God.
1111
00:55:27,728 --> 00:55:29,462
You know what?
1112
00:55:29,496 --> 00:55:31,833
-You know what? I'll take him.
-Let it matter--
1113
00:55:32,733 --> 00:55:33,835
We can't just--
1114
00:55:33,868 --> 00:55:35,970
I'm gonna go out--
1115
00:55:36,003 --> 00:55:37,370
Guys, we can't
just talk about it.
1116
00:55:37,404 --> 00:55:38,438
We gotta live it.
1117
00:55:38,739 --> 00:55:39,907
We gotta show it.
1118
00:55:39,941 --> 00:55:41,408
How are we gonna show
it from inside here, huh?
1119
00:55:41,776 --> 00:55:43,244
What if this is
our second chance?
1120
00:55:43,277 --> 00:55:44,245
We gotta show it.
1121
00:55:45,646 --> 00:55:47,248
I don't know if
I'm right or wrong,
1122
00:55:48,282 --> 00:55:50,284
but I'd rather not die
with hate in my heart.
1123
00:55:58,960 --> 00:56:00,628
Don't you see how the
game's changing now?
1124
00:56:01,028 --> 00:56:01,963
Don't you see?
1125
00:56:02,630 --> 00:56:04,431
There's no more
spheres coming in here
1126
00:56:04,464 --> 00:56:07,301
throwing shit at us because
we're starting to defeat that.
1127
00:56:07,335 --> 00:56:08,936
We're not at each
other's throats anymore.
1128
00:56:08,970 --> 00:56:10,504
We're listening.
We're changing our thoughts.
1129
00:56:10,538 --> 00:56:11,471
Thank you.
1130
00:56:11,505 --> 00:56:13,007
I'll try to be worthy of that.
1131
00:56:14,642 --> 00:56:16,476
What are we willing
to give up to be free?
1132
00:56:18,546 --> 00:56:19,446
So fuck it.
1133
00:56:20,314 --> 00:56:21,515
I was gonna kill you.
1134
00:56:22,650 --> 00:56:24,285
And you would've been justified.
1135
00:56:26,187 --> 00:56:27,387
I know my past.
1136
00:56:28,388 --> 00:56:29,323
I know what haunts me.
1137
00:56:29,724 --> 00:56:31,424
Reporting the brutalmurder of Father Spencer.
1138
00:56:31,458 --> 00:56:34,862
I'm asking myself, why you?
1139
00:56:35,229 --> 00:56:37,497
Second chance to takeout all this rage
1140
00:56:37,899 --> 00:56:40,467
on the life I lostand be justified?
1141
00:56:40,735 --> 00:56:43,170
I can't help but think that'swhat they want me to feel.
1142
00:56:44,038 --> 00:56:45,706
That's not the end of the story.
1143
00:56:46,207 --> 00:56:47,375
That's probably why I'm here.
1144
00:56:47,407 --> 00:56:49,710
I got the gun and I found him.
1145
00:56:50,912 --> 00:56:52,513
I found the man that abused me.
1146
00:56:52,914 --> 00:56:54,749
If anything, think about this.
1147
00:56:55,216 --> 00:56:56,217
You don't think I had?
1148
00:56:56,250 --> 00:56:57,385
I loved you.
1149
00:56:57,852 --> 00:56:58,686
Father?
1150
00:57:07,528 --> 00:57:08,362
Father?
1151
00:57:14,335 --> 00:57:15,169
Damn you.
1152
00:57:31,352 --> 00:57:32,386
But I couldn't do it.
1153
00:57:34,088 --> 00:57:36,691
So now I was gonna go home
and I was gonna kill myself
1154
00:57:37,258 --> 00:57:42,462
because he took everything
from me and I trusted him.
1155
00:57:43,898 --> 00:57:45,566
He destroyed my entire life,
1156
00:57:46,968 --> 00:57:49,603
my health and my faith.
1157
00:57:53,574 --> 00:57:56,410
If not for this,whatever this is,
1158
00:57:58,646 --> 00:57:59,547
I'd be dead.
1159
00:58:00,648 --> 00:58:05,820
I was such a happy kid and
he took that all from me.
1160
00:58:08,723 --> 00:58:10,925
But killing you won't
give me my life back
1161
00:58:13,661 --> 00:58:14,795
and I forgive you.
1162
00:58:15,930 --> 00:58:17,331
Not for you, but for me.
1163
00:58:19,266 --> 00:58:22,403
I beg God sometimes to
remove all of this from me.
1164
00:58:23,604 --> 00:58:25,406
I want so much to bring peace
1165
00:58:27,942 --> 00:58:31,012
and instead I leave destruction.
1166
00:58:34,615 --> 00:58:36,517
You know what I--I'm capable of?
1167
00:58:38,285 --> 00:58:39,987
We're all capable
of something, okay?
1168
00:58:40,021 --> 00:58:42,623
You just stop hurting kids
1169
00:58:44,325 --> 00:58:46,527
and I'll stop hurting myself!
1170
00:58:48,329 --> 00:58:50,498
Guys, I don't want to
die feeling like this.
1171
00:58:51,365 --> 00:58:52,133
Do you?
1172
00:58:53,300 --> 00:58:56,070
I'm so goddamn tired of
being angry all the time.
1173
00:58:56,103 --> 00:58:58,305
I've been angry my
whole fucking life.
1174
00:59:09,683 --> 00:59:11,685
And she said, "Don't
play with this boy.
1175
00:59:15,623 --> 00:59:16,490
-"He is not like us."
1176
00:59:16,525 --> 00:59:18,092
10 minutes remaining.
1177
00:59:18,125 --> 00:59:19,193
Since that day,
1178
00:59:19,660 --> 00:59:22,329
I've been hating myself
for being different.
1179
00:59:24,331 --> 00:59:28,202
Growing up I was made fun of
because I looked different
1180
00:59:28,569 --> 00:59:30,805
because my, my
name was different.
1181
00:59:35,709 --> 00:59:39,213
I was pulled over by the
police, yelled at, beaten!
1182
00:59:39,880 --> 00:59:41,582
Even though I didn't
do anything wrong,
1183
00:59:42,483 --> 00:59:45,352
but I was a monster in society.
1184
00:59:51,859 --> 00:59:53,494
I wanted to get revenge.
1185
00:59:58,165 --> 01:00:02,336
I found these people that
told me salvation is close.
1186
01:00:02,736 --> 01:00:04,338
I thought it was the truth.
1187
01:00:05,072 --> 01:00:06,207
I believed them.
1188
01:00:07,708 --> 01:00:09,710
I'd lost faith in the people,
1189
01:00:10,778 --> 01:00:14,014
in the good that I once knew.
1190
01:00:16,585 --> 01:00:18,819
- Fuck you!- I learned how to fight
1191
01:00:18,853 --> 01:00:20,721
so I could protectthe ones that I love.
1192
01:00:21,188 --> 01:00:24,391
Not for this. Not forthem to use me as a pawn.
1193
01:00:25,059 --> 01:00:26,293
I didn't want any of this,
1194
01:00:26,894 --> 01:00:29,630
this hatred, none of this!
1195
01:00:30,464 --> 01:00:31,566
Can I tell you something?
1196
01:00:32,266 --> 01:00:34,068
You'd be surprised
at how many people
1197
01:00:34,101 --> 01:00:35,736
sympathize with where
you're coming from
1198
01:00:35,769 --> 01:00:37,204
and let me explain
something to you.
1199
01:00:38,072 --> 01:00:40,641
On 9/11, I was in
Manhattan, okay?
1200
01:00:41,576 --> 01:00:43,512
And I'm one of those
people who would sympathize
1201
01:00:43,545 --> 01:00:45,279
with where you're coming
from in your story.
1202
01:00:46,147 --> 01:00:49,950
But when 3000 innocent
people were killed
1203
01:00:50,818 --> 01:00:53,487
in the name of whatever
spiritual nonsense,
1204
01:00:53,921 --> 01:00:57,758
you lose me, the sympathizer.
1205
01:00:57,791 --> 01:01:00,060
You lose me when
you do that shit!
1206
01:01:02,429 --> 01:01:03,964
Do you hear what
I'm saying to you?
1207
01:01:04,231 --> 01:01:05,399
That is not love.
1208
01:01:08,135 --> 01:01:09,470
What do you
have to say, professor?
1209
01:01:09,503 --> 01:01:10,437
I had,
1210
01:01:14,008 --> 01:01:19,514
so this mentor of
mine a few weeks back,
1211
01:01:19,813 --> 01:01:22,950
he kept calling me and
I knew something was up,
1212
01:01:23,417 --> 01:01:27,021
but I was so busy I, I
didn't take it seriously
1213
01:01:27,454 --> 01:01:29,456
and he could tell I
was blowing him off.
1214
01:01:30,090 --> 01:01:33,360
He figured that I didn't care.
1215
01:01:34,629 --> 01:01:36,964
So one after another,
his spirit failed him.
1216
01:01:37,932 --> 01:01:39,333
Society failed him.
1217
01:01:40,467 --> 01:01:41,502
Then I failed him.
1218
01:01:43,538 --> 01:01:46,508
And by the end of the week,
he fucking hung himself.
1219
01:01:48,209 --> 01:01:50,811
He left a wife and two
children and that's on me.
1220
01:01:52,446 --> 01:01:54,281
The guilt is the
reason I'm here.
1221
01:01:54,481 --> 01:01:56,050
I could have tried harder to,
1222
01:01:56,551 --> 01:01:57,851
to change his mind.
1223
01:01:57,885 --> 01:01:59,019
I didn't have to--
1224
01:01:59,286 --> 01:02:00,821
So when we get outta here,
1225
01:02:01,855 --> 01:02:03,625
it's about breaking
the pattern, right?
1226
01:02:04,659 --> 01:02:05,793
Maybe that's what it is.
1227
01:02:05,826 --> 01:02:07,995
We gotta bring this out there
1228
01:02:09,196 --> 01:02:10,864
to break the cycle
for other people.
1229
01:02:12,499 --> 01:02:13,535
Thank you for that.
1230
01:02:15,836 --> 01:02:19,507
Alright, maybe I wasn't as
good of a police officer
1231
01:02:19,541 --> 01:02:20,642
as I could have been,
1232
01:02:22,544 --> 01:02:25,680
but I was never supposed
to be the bad guy, alright?
1233
01:02:25,714 --> 01:02:29,016
When, when I decided to
become a police officer,
1234
01:02:29,049 --> 01:02:31,151
it was when I saw my
father beating my mother
1235
01:02:31,185 --> 01:02:33,020
and I could not do
anything about it.
1236
01:02:34,188 --> 01:02:36,558
I was powerless, helpless.
1237
01:02:38,192 --> 01:02:40,294
And so I didn't want
to be that anymore.
1238
01:02:40,327 --> 01:02:42,329
I wanted to help people, okay?
1239
01:02:43,531 --> 01:02:45,266
I wanted to protect people.
1240
01:02:46,200 --> 01:02:47,368
So I took the oath.
1241
01:02:49,837 --> 01:02:51,706
Maybe after hearing
these other officers
1242
01:02:51,740 --> 01:02:54,942
make commentsabout "these" people,
1243
01:02:55,577 --> 01:02:57,512
all these people
day in and day out,
1244
01:02:57,545 --> 01:02:59,213
killing each other,
murdering each other.
1245
01:03:00,047 --> 01:03:01,215
I let that sink in.
1246
01:03:02,449 --> 01:03:04,184
So yeah, when I shot that man,
1247
01:03:06,053 --> 01:03:09,390
when I took his
life, I was afraid.
1248
01:03:11,760 --> 01:03:16,163
I was afraid because I
didn't even see a human being
1249
01:03:16,196 --> 01:03:18,733
until I looked into his
eyes after I shot him.
1250
01:03:20,702 --> 01:03:22,704
Before then, I just
saw what I feared.
1251
01:03:24,471 --> 01:03:26,874
I failed the oath I took
1252
01:03:27,374 --> 01:03:29,810
pretending I hadn'tbecome a racist.
1253
01:03:30,377 --> 01:03:31,879
And at the end of the day,
1254
01:03:31,912 --> 01:03:35,082
a man paid forthat with his life.
1255
01:03:36,584 --> 01:03:38,553
I was never supposedto be the bad guy.
1256
01:03:41,723 --> 01:03:46,093
But yeah, that's
exactly what I became.
1257
01:03:48,429 --> 01:03:49,631
Ramirez, who was that?
1258
01:03:49,664 --> 01:03:50,732
You know that voice.
1259
01:03:51,899 --> 01:03:55,737
Father, I wanted to ask you--
1260
01:03:56,136 --> 01:03:57,237
That was Father Paul.
1261
01:03:59,607 --> 01:04:01,442
He's the only man that
was ever a father to me
1262
01:04:01,475 --> 01:04:02,644
when I needed one.
1263
01:04:05,079 --> 01:04:06,614
He's the only man that I trust.
1264
01:04:07,816 --> 01:04:09,784
The only man that taught
me how to be a man.
1265
01:04:12,086 --> 01:04:16,658
And when I heard the
pain in his voice,
1266
01:04:18,593 --> 01:04:19,794
I knew he was in trouble.
1267
01:04:21,295 --> 01:04:22,630
And he's a good man.
1268
01:04:24,998 --> 01:04:26,634
He's a man that I look up to.
1269
01:04:26,668 --> 01:04:28,869
If I could have half the
principles that he had,
1270
01:04:29,303 --> 01:04:30,337
I would be okay.
1271
01:04:31,205 --> 01:04:33,073
And he's a man
that always watched
1272
01:04:33,107 --> 01:04:36,143
everything I did on the
periphery, but never judged me.
1273
01:04:38,312 --> 01:04:41,482
He's exactly what they're
trying to make me here.
1274
01:04:42,883 --> 01:04:46,019
He would always look atme as a human being first.
1275
01:04:46,053 --> 01:04:49,824
Do you regret killing
Agent Vanessa Torres?
1276
01:04:49,858 --> 01:04:51,860
And knowing that hislife could be in danger
1277
01:04:51,925 --> 01:04:54,895
because of what I did, becauseof the life that I chose.
1278
01:04:56,497 --> 01:04:57,364
Yeah.
1279
01:04:58,298 --> 01:05:01,235
All I do is destroy peopleand if I don't stop,
1280
01:05:01,468 --> 01:05:03,638
I'll never stopdestroying myself.
1281
01:05:05,507 --> 01:05:06,407
And I give up.
1282
01:05:07,408 --> 01:05:08,942
I will hear your
confession.
1283
01:05:08,976 --> 01:05:09,943
Hey, Lozano.
1284
01:05:09,977 --> 01:05:11,478
- Are you talking to me?
- Lozano.
1285
01:05:11,713 --> 01:05:13,347
- Come on, man.
- Hey.
1286
01:05:13,380 --> 01:05:14,549
What if your son is dead?
1287
01:05:15,048 --> 01:05:17,084
- Huh?
- What if he is, man?
1288
01:05:18,419 --> 01:05:19,854
Do you think any of
that could be on you?
1289
01:05:19,888 --> 01:05:20,988
Hey, look man, I'm--
1290
01:05:21,021 --> 01:05:22,524
We're running
out of time, brother!
1291
01:05:22,557 --> 01:05:25,092
I'll tell you what, let's all
just sit here and die then.
1292
01:05:25,426 --> 01:05:27,127
- Yeah. All of us.
- Is that your answer?
1293
01:05:27,161 --> 01:05:28,295
Let's all sit here and die
1294
01:05:28,328 --> 01:05:29,831
because you don't
want to be a man.
1295
01:05:29,864 --> 01:05:31,533
-You guys are weak.
-That's what a real man is.
1296
01:05:31,566 --> 01:05:33,033
- When it comes down to it.
- See?
1297
01:05:33,066 --> 01:05:34,301
I don't want my son to die
1298
01:05:34,334 --> 01:05:35,837
and I know you don't
want your son to die.
1299
01:05:36,036 --> 01:05:37,337
You just have to confess.
1300
01:05:40,374 --> 01:05:42,577
Youhave one minute remaining.
1301
01:05:45,345 --> 01:05:50,350
Alright, I've been working under
this guy for what, 14 years?
1302
01:05:50,718 --> 01:05:51,886
He sits in the house,
1303
01:05:52,687 --> 01:05:54,689
but I'm still in a one
bedroom apartment, man.
1304
01:05:54,722 --> 01:05:57,759
A shack, a wife who hates me,
1305
01:06:00,795 --> 01:06:01,962
a son who might be dead.
1306
01:06:03,865 --> 01:06:05,065
Maybe this wasthe turning point,
1307
01:06:05,098 --> 01:06:06,300
man, I'm willing to change.
1308
01:06:07,468 --> 01:06:09,236
I was never good
enough to get a job.
1309
01:06:09,571 --> 01:06:11,873
I put on the suit and
tie. Nothing works.
1310
01:06:12,540 --> 01:06:14,107
I'll tell you what
my confession is.
1311
01:06:15,610 --> 01:06:16,911
I don't believe in myself,
1312
01:06:18,913 --> 01:06:20,582
so I gotta resort
to the street life.
1313
01:06:20,882 --> 01:06:22,517
30 seconds remaining.
1314
01:06:22,550 --> 01:06:24,819
But now, I'm believing.
1315
01:06:26,086 --> 01:06:27,789
I believe there's
a change coming.
1316
01:06:30,424 --> 01:06:32,259
So my confession, is
I believe in myself,
1317
01:06:32,292 --> 01:06:33,427
I believe in my heart.
1318
01:06:34,328 --> 01:06:35,162
You'll see.
1319
01:06:36,463 --> 01:06:38,165
They said we were chosen here.
1320
01:06:38,398 --> 01:06:41,803
We were chosen to be here,
boys, to be a catalyst.
1321
01:06:42,469 --> 01:06:43,605
So I'll tell you what,
1322
01:06:43,638 --> 01:06:45,172
if they end up
killing us anyway,
1323
01:06:46,774 --> 01:06:48,408
at least we're not
gonna die angry men.
1324
01:06:48,743 --> 01:06:50,077
Ten, nine,
1325
01:06:50,845 --> 01:06:53,581
eight, seven, six,
1326
01:06:53,615 --> 01:06:56,951
five, four, three,
1327
01:06:57,417 --> 01:06:59,286
two, one.
1328
01:06:59,319 --> 01:07:00,588
We're ready to break the cycle.
1329
01:07:00,622 --> 01:07:01,723
It's time.
1330
01:07:01,756 --> 01:07:04,024
They know what we know.
1331
01:07:10,330 --> 01:07:11,331
Gentlemen.
1332
01:07:15,537 --> 01:07:17,204
You were afraid to choose.
1333
01:07:19,807 --> 01:07:21,141
Send them to phase three.
1334
01:07:30,818 --> 01:07:32,520
You ever feel like youcould kill someone?
1335
01:07:33,688 --> 01:07:36,290
What if the were a way, wouldyou do whatever it takes?
1336
01:07:37,992 --> 01:07:39,493
You were afraid to choose.
1337
01:07:46,199 --> 01:07:49,369
Think about, Alek. I loved you.
1338
01:07:59,514 --> 01:08:02,750
It is time for you tostep into your destiny
1339
01:08:03,317 --> 01:08:05,820
where even death
may be an option.
1340
01:08:06,320 --> 01:08:08,188
We must all play our part
1341
01:08:10,390 --> 01:08:11,893
ushering in a new era
1342
01:08:14,394 --> 01:08:15,429
of war.
1343
01:08:24,204 --> 01:08:25,573
Leave me alone!
1344
01:08:30,945 --> 01:08:34,616
Wake up. Wake up!
1345
01:08:41,121 --> 01:08:45,192
AlekO'Connor, you have been chosen.
1346
01:10:45,813 --> 01:10:48,583
Became a child
1347
01:10:49,083 --> 01:10:51,986
and now you have put
away childish things.
1348
01:11:33,895 --> 01:11:35,730
Where the fuck am I?
1349
01:11:37,064 --> 01:11:38,331
You fucking sand nigger.
1350
01:11:38,365 --> 01:11:40,535
I will fucking--
Shithole. Get off me.
1351
01:11:42,603 --> 01:11:44,272
What the fuck are
you doing, man?
1352
01:11:46,574 --> 01:11:47,942
I'll kill you too.
1353
01:11:47,975 --> 01:11:49,744
Man, no, don't do it.
1354
01:11:52,046 --> 01:11:53,047
I just wanted to scare you!
1355
01:11:53,480 --> 01:11:55,315
I just wanted to scare you!
1356
01:11:58,753 --> 01:12:01,155
What the fuck are
you doing, man?
1357
01:12:01,989 --> 01:12:03,057
Don't do it.
1358
01:12:03,090 --> 01:12:04,324
Don't you do it!
1359
01:12:04,725 --> 01:12:05,827
Goddamn it, man.
1360
01:12:44,999 --> 01:12:48,236
- Mea culpa, mea culpa.
- Shut up!
1361
01:12:48,269 --> 01:12:52,273
Mea maxima culpa!
1362
01:13:02,650 --> 01:13:04,785
- I'm in trouble.- Okay, have a seat.
1363
01:13:05,119 --> 01:13:07,054
I got myself into
something I can't back out of.
1364
01:13:10,291 --> 01:13:11,125
No!
1365
01:13:17,231 --> 01:13:19,399
- You did this?
- You're worth it.
1366
01:13:24,972 --> 01:13:27,842
How dare you put me
through this shit!
1367
01:13:28,743 --> 01:13:29,911
I trusted you.
1368
01:13:31,512 --> 01:13:33,214
I trusted you!
1369
01:13:37,151 --> 01:13:38,586
And you still can.
1370
01:13:46,827 --> 01:13:47,995
Oh.
1371
01:13:52,767 --> 01:13:53,734
You?
1372
01:14:04,011 --> 01:14:05,746
I bet you like to play games.
1373
01:14:07,114 --> 01:14:08,349
Will you play with me?
1374
01:14:11,018 --> 01:14:12,019
Huh?
1375
01:14:12,586 --> 01:14:14,355
No, I'm not gonna hurt you.
1376
01:14:15,256 --> 01:14:17,391
Oh!
1377
01:14:20,428 --> 01:14:22,430
I'd love to find
somebody to play with.
1378
01:14:53,828 --> 01:14:55,495
You don't
have to do this.
1379
01:14:58,666 --> 01:15:00,234
You don't have to do this.
1380
01:15:00,935 --> 01:15:02,103
You don't have to do this.
1381
01:15:02,136 --> 01:15:05,039
No, no.
1382
01:15:05,072 --> 01:15:06,907
You killed my baby.
1383
01:15:07,241 --> 01:15:11,345
You killed-- you killed my son!
1384
01:15:17,852 --> 01:15:22,356
You took my baby away from me!
1385
01:15:23,624 --> 01:15:27,528
You took my baby!
1386
01:15:29,663 --> 01:15:31,165
Oh.
1387
01:15:40,808 --> 01:15:43,978
I wish-- I wish
I could bring him back.
1388
01:15:44,011 --> 01:15:47,348
No, no.
1389
01:15:47,715 --> 01:15:50,051
You took my baby.
1390
01:15:50,484 --> 01:15:53,020
- I'm sorry. I'm so sorry.
- Oh, how could you?
1391
01:15:53,054 --> 01:15:55,656
- I'm so sorry.
- My baby.
1392
01:15:58,392 --> 01:15:59,660
How could you?
1393
01:16:01,295 --> 01:16:02,363
Oh, miho.
1394
01:16:06,233 --> 01:16:07,668
This isn't who you are.
1395
01:16:58,719 --> 01:16:59,753
It's my fault.
1396
01:16:59,787 --> 01:17:01,590
It's my most grievous fault.
1397
01:17:23,545 --> 01:17:24,712
Miho.
1398
01:17:30,985 --> 01:17:35,156
I am here, my boy.
1399
01:17:37,124 --> 01:17:38,325
My boy.
1400
01:17:41,662 --> 01:17:43,430
Only you know what to do.
1401
01:17:45,666 --> 01:17:46,601
Si, papa.
1402
01:18:36,283 --> 01:18:38,185
Thetransports are here.
1403
01:18:47,995 --> 01:18:50,064
Kill the parasite.
1404
01:18:51,232 --> 01:18:52,967
You don't want to do this.
1405
01:18:53,200 --> 01:18:55,869
How funny when
the tables are turned.
1406
01:18:56,571 --> 01:18:57,504
I failed you.
1407
01:19:25,899 --> 01:19:27,569
You know the good
thing about failure?
1408
01:19:30,104 --> 01:19:31,038
You learn from it.
1409
01:19:33,340 --> 01:19:35,209
You were
right about him.
1410
01:19:37,512 --> 01:19:38,580
And you know not to make
1411
01:19:38,613 --> 01:19:40,047
the same mistake over
and over again, right?
1412
01:19:40,347 --> 01:19:41,583
You don't want to do this, bro.
1413
01:19:42,783 --> 01:19:44,351
You know they talked to
me about forgiveness,
1414
01:19:44,385 --> 01:19:45,452
but I got a problem with it.
1415
01:19:46,755 --> 01:19:49,423
Don't do it. Don't do it.
1416
01:19:49,456 --> 01:19:50,924
Don't do it, dog.
1417
01:19:50,958 --> 01:19:52,159
We've been through
way too much, man.
1418
01:19:52,192 --> 01:19:54,395
Just think about. No, no!
1419
01:19:55,796 --> 01:19:57,865
You don't want to do this.
No! No!
1420
01:19:57,898 --> 01:19:59,534
-I run shit now.
-No!
1421
01:20:06,741 --> 01:20:07,575
Lozano!
1422
01:20:11,646 --> 01:20:13,080
What the fuck is going on?
1423
01:20:46,480 --> 01:20:49,751
What are you willingto give up to be free?
1424
01:20:52,353 --> 01:20:53,320
I'm willing to let go.
1425
01:20:56,323 --> 01:20:57,559
I'm willing to surrender.
1426
01:20:57,592 --> 01:20:59,960
Wake up, wake up.
1427
01:21:00,461 --> 01:21:01,929
Wake up!
1428
01:21:31,325 --> 01:21:32,660
What the fuck?
1429
01:21:59,821 --> 01:22:00,889
What the hell is this?
1430
01:22:02,690 --> 01:22:04,158
There's someone
you need to meet.
1431
01:22:04,859 --> 01:22:05,860
Come with me.
1432
01:22:09,831 --> 01:22:11,231
You were never in the desert.
1433
01:22:12,266 --> 01:22:13,902
There's so muchfor you to learn.
1434
01:22:15,002 --> 01:22:16,236
Where thehell are we going?
1435
01:22:17,037 --> 01:22:18,405
To seesome old friends.
1436
01:22:20,207 --> 01:22:21,576
You didn't answer me before.
1437
01:22:21,609 --> 01:22:22,510
What is this?
1438
01:22:23,611 --> 01:22:24,445
Rebirth.
1439
01:22:25,780 --> 01:22:27,080
This wasn't your first time.
1440
01:22:29,116 --> 01:22:30,284
Your fiancee?
1441
01:22:30,552 --> 01:22:32,019
Part of the grand illusion.
1442
01:22:35,222 --> 01:22:36,524
They're waiting for you.
1443
01:22:48,268 --> 01:22:49,604
It was you all along.
1444
01:22:50,572 --> 01:22:52,039
I was just the Messenger, Alek.
1445
01:22:52,574 --> 01:22:55,142
You're here to meet the true
Architect of the Collective.
1446
01:22:55,577 --> 01:22:56,544
Join us.
1447
01:22:56,744 --> 01:22:58,746
Welcome, Mr. O'Connor.
1448
01:23:11,759 --> 01:23:13,661
There is so much
for you to learn
1449
01:23:14,194 --> 01:23:15,329
and then you must choose.
1450
01:23:15,663 --> 01:23:16,598
Choose what?
1451
01:23:17,331 --> 01:23:18,265
Your fate.
1452
01:23:25,773 --> 01:23:28,475
An old Cherokee wise
man told his grandson
1453
01:23:28,510 --> 01:23:31,311
of a battle going on
inside all of mankind.
1454
01:23:32,079 --> 01:23:33,347
The battle of two wolves.
1455
01:23:35,082 --> 01:23:36,283
One wolf was evil.
1456
01:23:36,918 --> 01:23:39,821
It was anger, sloth, pride.
1457
01:23:40,087 --> 01:23:41,756
The other wolf is good.
1458
01:23:42,624 --> 01:23:46,159
It's joy, peace, love.
1459
01:23:46,995 --> 01:23:49,797
The grandson pondered
the old man's message
1460
01:23:49,831 --> 01:23:51,498
asking which wolf wins.
1461
01:23:52,132 --> 01:23:55,502
And the old man responds,
"The one you feed."
1462
01:23:57,204 --> 01:24:00,474
But you abducted
us, tortured us.
1463
01:24:00,508 --> 01:24:03,511
We perpetuate this
hell on earth.
1464
01:24:04,879 --> 01:24:06,179
We feed the lie.
1465
01:24:06,480 --> 01:24:09,717
Whatever needs healing
is forced to the surface,
1466
01:24:10,484 --> 01:24:14,722
sometimes painfully so
in order to be released,
1467
01:24:16,223 --> 01:24:19,126
remember, fate
guides the willing.
1468
01:24:19,393 --> 01:24:20,695
But drags the unwilling.
1469
01:24:22,462 --> 01:24:24,131
Does that make it all justified?
1470
01:24:24,732 --> 01:24:26,366
The answers are all around you,
1471
01:24:27,501 --> 01:24:28,670
if you're willing to listen.
1472
01:24:30,538 --> 01:24:32,507
It'll continue to
haunt you until you really
1473
01:24:32,540 --> 01:24:33,473
deal with it.
1474
01:24:34,174 --> 01:24:35,375
What if there were a way
1475
01:24:38,546 --> 01:24:41,683
to truly move on, to be free?
1476
01:24:45,218 --> 01:24:46,721
Would you do whatever it takes?
1477
01:24:48,355 --> 01:24:49,256
Yeah.
1478
01:24:49,757 --> 01:24:51,526
Even if it means it
would cause you pain,
1479
01:24:52,527 --> 01:24:53,995
you'd do anything
to be free of this?
1480
01:24:57,497 --> 01:24:58,332
Mm-hmm.
1481
01:25:03,871 --> 01:25:05,673
Don't you think I wish
there was another way?
1482
01:25:07,008 --> 01:25:09,209
How have we, the
people, got to the point
1483
01:25:09,242 --> 01:25:13,748
where our government, our
humanity is crumbling before us
1484
01:25:14,414 --> 01:25:15,750
and we're too blind to see it?
1485
01:25:16,884 --> 01:25:18,720
Us versus them rules the world
1486
01:25:18,753 --> 01:25:21,488
and we dehumanize
them in a heartbeat
1487
01:25:21,522 --> 01:25:24,124
without really contemplating
the true cost, Alek.
1488
01:25:25,026 --> 01:25:27,427
The question isn't
which wolf wins.
1489
01:25:27,461 --> 01:25:30,531
The question is, which
wolf do you see in them?
1490
01:25:31,065 --> 01:25:32,366
Telling you is one thing,
1491
01:25:32,734 --> 01:25:35,435
believing is another
matter entirely.
1492
01:25:35,469 --> 01:25:36,537
We can't be the first.
1493
01:25:37,105 --> 01:25:38,271
So how many people actually
1494
01:25:38,305 --> 01:25:39,507
changed their lives
from all this?
1495
01:25:39,540 --> 01:25:40,808
Alek, let me assure you,
1496
01:25:41,876 --> 01:25:44,411
I know my methods
are unorthodox.
1497
01:25:44,779 --> 01:25:45,713
You mean illegal?
1498
01:25:46,047 --> 01:25:47,715
When you woke up
outside that room this morning,
1499
01:25:48,382 --> 01:25:50,283
there was something
alive in you.
1500
01:25:50,317 --> 01:25:51,653
Something like never before.
1501
01:25:52,553 --> 01:25:53,487
Am I wrong?
1502
01:25:54,221 --> 01:25:56,057
What was it like to
look a man in the eye
1503
01:25:56,090 --> 01:25:57,959
who represented
everything you hate
1504
01:25:59,093 --> 01:26:00,762
and instead choose forgiveness?
1505
01:26:06,466 --> 01:26:11,072
You saw through the darkness,
you saw the real truth.
1506
01:26:11,973 --> 01:26:14,809
The one answer could never
just be talked about.
1507
01:26:15,677 --> 01:26:19,346
You had to feel it,
experience it, live it.
1508
01:26:19,947 --> 01:26:22,083
Every tragedy brings hope
1509
01:26:22,784 --> 01:26:25,452
when humanity can rise
from the darkness.
1510
01:26:27,254 --> 01:26:29,356
You will be a
witness to that hope.
1511
01:26:32,093 --> 01:26:35,663
What you started in that
room was just the beginning.
1512
01:26:42,170 --> 01:26:43,838
How much of that was real?
1513
01:26:44,438 --> 01:26:45,873
It's better you don't know.
1514
01:26:46,373 --> 01:26:49,811
What your mind
believes, reality shows.
1515
01:26:50,310 --> 01:26:52,212
As youregain your innocence,
1516
01:26:52,479 --> 01:26:55,382
you unconsciously light the
path for others to do the same.
1517
01:26:56,551 --> 01:26:58,653
I will
honor my wife's memory.
1518
01:27:00,822 --> 01:27:03,124
Thank you for stopping
me from tarnishing it.
1519
01:27:04,291 --> 01:27:06,661
We are ushering ina new era, Mohammed,
1520
01:27:07,494 --> 01:27:09,229
the era of peace, inshallah.
1521
01:27:10,131 --> 01:27:12,332
- Inshallah.
- What do you choose?
1522
01:27:14,802 --> 01:27:16,137
I choose life.
1523
01:27:16,336 --> 01:27:18,139
Then you can follow
in our footsteps
1524
01:27:18,338 --> 01:27:20,007
and bring more men into peace.
1525
01:27:21,676 --> 01:27:23,745
As youregain your integrity.
1526
01:27:24,712 --> 01:27:26,313
- Hi everyone.
- You rebuild
1527
01:27:26,346 --> 01:27:27,380
your self-worth.
1528
01:27:28,549 --> 01:27:29,817
And I'm an anger addict.
1529
01:27:30,350 --> 01:27:31,451
Oh, welcome bro. Come on in.
1530
01:27:31,485 --> 01:27:32,720
The walls we build,
1531
01:27:32,754 --> 01:27:34,522
the personas we create.
1532
01:27:34,555 --> 01:27:37,692
all these things wethink keep us safer.
1533
01:27:38,092 --> 01:27:39,392
Tear us apart.
1534
01:27:39,426 --> 01:27:40,862
-So, I'm Tommy.
-Hi, Tommy.
1535
01:27:41,095 --> 01:27:42,395
I'm a rageaholic.
1536
01:27:42,429 --> 01:27:43,698
The actionsof one affect us all.
1537
01:27:43,731 --> 01:27:44,699
What's your name, bro?
1538
01:27:46,834 --> 01:27:48,102
We are the reminder.
1539
01:27:49,369 --> 01:27:50,571
I'm Matt Pierce.
1540
01:27:50,772 --> 01:27:51,739
Hi, Matt.
1541
01:27:52,840 --> 01:27:57,578
Um, I'm tired of being angry
and afraid, and I need help.
1542
01:28:01,516 --> 01:28:04,719
My life and my livesof others depend on it.
1543
01:28:06,053 --> 01:28:08,523
Everymoment is a choice
1544
01:28:08,556 --> 01:28:12,193
when men realize their truepower is in compassion,
1545
01:28:12,560 --> 01:28:14,128
the world will begin to heal.
1546
01:28:14,494 --> 01:28:15,863
In a stunning turn of events,
1547
01:28:15,897 --> 01:28:18,232
former officer MatthewPierce, just moments ago,
1548
01:28:18,266 --> 01:28:20,535
has pled guilty asprosecutors opted
1549
01:28:20,568 --> 01:28:22,603
to retry the formerofficer's case
1550
01:28:22,637 --> 01:28:25,106
after the original trialended in a deadlock
1551
01:28:25,139 --> 01:28:26,507
due to a hung jury.
1552
01:28:26,541 --> 01:28:28,943
Pierce's decision comesas a shock to a community
1553
01:28:28,976 --> 01:28:31,579
that has long been fearfulof those in uniform
1554
01:28:31,612 --> 01:28:33,281
who are sworn toprotect and serve,
1555
01:28:33,614 --> 01:28:35,382
but whom in theireyes have continued
1556
01:28:35,415 --> 01:28:38,186
to protect each other in asort of blue wall of silence.
1557
01:28:38,219 --> 01:28:40,420
There was no turningback once I pulled that trigger,
1558
01:28:42,590 --> 01:28:45,425
what happened in that
room was pretty clear.
1559
01:28:46,594 --> 01:28:48,229
As long as I keep
running from what I did,
1560
01:28:48,262 --> 01:28:49,597
I'll continue to suffer.
1561
01:28:50,965 --> 01:28:52,600
I needed a reason to stay alive.
1562
01:28:54,936 --> 01:28:56,137
I'm gonna take the deal.
1563
01:28:59,507 --> 01:29:01,275
There's a lot ofwork left to do.
1564
01:29:01,843 --> 01:29:04,078
This fight has nothingto do with violence.
1565
01:29:04,111 --> 01:29:05,146
It is the antidote.
1566
01:29:06,413 --> 01:29:10,483
Remember Alek, this waris a war of the mind.
1567
01:29:15,156 --> 01:29:16,724
Where the hell am I?
1568
01:29:16,757 --> 01:29:19,861
- My daughter.
- Do you hear me?
1569
01:29:21,796 --> 01:29:23,463
He was just lying
through his teeth.
1570
01:29:24,932 --> 01:29:26,133
We've gotten exceedingly good
1571
01:29:26,167 --> 01:29:28,336
at spotting the
sociopaths among us.
1572
01:29:31,806 --> 01:29:33,007
What's gonna happen to him?
1573
01:29:34,141 --> 01:29:35,042
He'll repent
1574
01:29:37,477 --> 01:29:38,378
or not.
1575
01:29:39,146 --> 01:29:41,015
Whatever he chooses is on him.
1576
01:29:42,016 --> 01:29:43,517
We just provide the container.
1577
01:29:46,320 --> 01:29:48,189
As you facewhat you've been running from
1578
01:29:48,890 --> 01:29:50,324
you choose freedom.
1579
01:29:54,829 --> 01:29:55,897
Can I help you?
1580
01:29:56,197 --> 01:29:59,033
Kevin Lozano will never
hurt you or Hector again.
1581
01:29:59,066 --> 01:30:00,034
What?
1582
01:30:03,004 --> 01:30:04,005
It's gonna be okay.
1583
01:30:12,346 --> 01:30:14,382
And thosewho continuously fail,
1584
01:30:14,849 --> 01:30:16,183
the choice is theirs.
1585
01:30:18,552 --> 01:30:21,488
Your request has
been granted by the Architect.
1586
01:30:22,823 --> 01:30:25,492
Sir, after the
injection, your heart will stop.
1587
01:30:26,193 --> 01:30:27,395
Any final words?
1588
01:30:27,695 --> 01:30:28,562
Do it.
1589
01:30:35,036 --> 01:30:36,170
Ask yourself,
1590
01:30:37,171 --> 01:30:39,507
are you willing to giveup what you've become
1591
01:30:40,875 --> 01:30:42,910
to be who you truly are?
1592
01:30:51,218 --> 01:30:52,420
Why didn't you kill me?
1593
01:31:03,364 --> 01:31:05,399
That doesn't make the
pain any less real.
1594
01:31:06,267 --> 01:31:09,036
So I'm gonna use it to protect
others from people like you.
1595
01:31:13,741 --> 01:31:14,909
I promise you,
1596
01:31:17,878 --> 01:31:19,046
we are always watching.
1597
01:31:37,264 --> 01:31:39,767
So there really is
only one question.
1598
01:31:41,802 --> 01:31:44,338
Is that a world you are
willing to fight for?
1599
01:32:23,811 --> 01:32:25,514
Wake up.
1600
01:32:26,380 --> 01:32:28,816
This is the Messenger speaking.
1601
01:32:29,984 --> 01:32:31,520
Welcome to the Collective.
1602
01:32:32,720 --> 01:32:34,523
You have been chosen.
1603
01:32:43,197 --> 01:32:44,365
Let's begin.116560
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.