All language subtitles for Blue.Devils.2025.WEBRip-TbV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,366 --> 00:00:10,265 ♪ Are you ready or not ♪ 2 00:00:10,266 --> 00:00:12,182 ♪ To get this money tonight ♪ 3 00:00:12,183 --> 00:00:13,116 ♪ Let's get this money ♪ 4 00:00:13,117 --> 00:00:14,849 ♪ Come on, let's get this money tonight ♪ 5 00:00:14,850 --> 00:00:15,683 ♪ Are you ready or not ♪ 6 00:00:15,683 --> 00:00:16,633 ♪ Let's get this money ♪ 7 00:00:16,634 --> 00:00:19,315 ♪ Come on, let's get this money, all right ♪ 8 00:00:19,316 --> 00:00:20,932 ♪ Yeah, we getting this money ♪ 9 00:00:20,933 --> 00:00:22,465 ♪ If it's storming, if it's sunny ♪ 10 00:00:22,466 --> 00:00:23,732 ♪ Got the chrome, we ready ♪ 11 00:00:23,733 --> 00:00:25,999 ♪ Yeah, we locked and we loaded, the money is heavy ♪ 12 00:00:26,000 --> 00:00:27,349 ♪ We do what we gotta do ♪ 13 00:00:27,350 --> 00:00:29,299 ♪ If you ain't talking money, baby, who you talking to ♪ 14 00:00:29,300 --> 00:00:31,082 ♪ Yeah, we coming with attitudes, love ♪ 15 00:00:31,083 --> 00:00:32,999 ♪ Ignoring the register, get to the blue ♪ 16 00:00:33,000 --> 00:00:34,849 ♪ Real one, I keep it one hundred ♪ 17 00:00:34,850 --> 00:00:36,715 ♪ Need the Benjamin's all in my pocket ♪ 18 00:00:36,716 --> 00:00:38,232 ♪ Life is a roller coaster, it be dropping ♪ 19 00:00:38,233 --> 00:00:39,832 ♪ Really gone set it off like a rocket ♪ 20 00:00:39,833 --> 00:00:42,299 ♪ Uh, we get in your head, stuck ♪ 21 00:00:42,300 --> 00:00:43,949 ♪ We move, we ain't waiting for luck ♪ 22 00:00:43,950 --> 00:00:45,049 ♪ Reality sucks ♪ 23 00:00:45,050 --> 00:00:48,382 ♪ Only thing I'ma be facing is, ah, let's go ♪ 24 00:00:48,383 --> 00:00:51,449 ♪ Are you ready or not ♪ 25 00:00:51,450 --> 00:00:53,049 ♪ To get this money tonight ♪ 26 00:00:53,050 --> 00:00:54,016 ♪ Let's get this money ♪ 27 00:00:54,017 --> 00:00:55,849 ♪ Come on, let's get this money tonight ♪ 28 00:00:55,850 --> 00:00:57,199 ♪ Are you ready or not, let's get this money ♪ 29 00:00:57,200 --> 00:00:58,033 ♪ Let's go, let's go ♪ 30 00:00:58,034 --> 00:01:00,382 ♪ Come on, let's get this money tonight ♪ 31 00:01:00,383 --> 00:01:01,515 ♪ Living that good life ♪ 32 00:01:01,516 --> 00:01:03,415 ♪ I like it, I want it, I will buy like ♪ 33 00:01:03,416 --> 00:01:05,249 ♪ Looking so good in the building ♪ 34 00:01:05,250 --> 00:01:06,882 ♪ They taking my picture, I'm so shy, like ♪ 35 00:01:06,883 --> 00:01:08,799 ♪ It's fresh, it's green ♪ 36 00:01:08,800 --> 00:01:10,415 ♪ It's giving money, it is what it seems ♪ 37 00:01:10,416 --> 00:01:13,416 ♪ It's blue, no Crip shit, no Benjamin Franklin ♪ 38 00:01:15,216 --> 00:01:16,449 I'm Joi. 39 00:01:16,450 --> 00:01:19,215 You know, I really don't understand 40 00:01:19,216 --> 00:01:21,915 how the fuck I got myself here. 41 00:01:21,916 --> 00:01:24,932 I mean, is money the root of all evil, 42 00:01:24,933 --> 00:01:26,500 or did I just get too greedy? 43 00:01:33,350 --> 00:01:36,099 Everybody gimme your mother fucking attention! 44 00:01:36,100 --> 00:01:39,549 Everybody on the mother fucking floor, now! 45 00:01:39,550 --> 00:01:40,383 Move! 46 00:01:40,384 --> 00:01:42,915 So try not to judge me 47 00:01:42,916 --> 00:01:44,466 while I explain how I got here. 48 00:02:10,200 --> 00:02:11,715 Good morning, my queen. 49 00:02:11,716 --> 00:02:12,916 Good morning, my king. 50 00:02:15,250 --> 00:02:16,083 How'd you sleep? 51 00:02:16,084 --> 00:02:17,832 It was okay. 52 00:02:17,833 --> 00:02:18,833 Okay. 53 00:02:19,766 --> 00:02:23,682 Well, I'm, I'm making peanut butter and jelly for you again. 54 00:02:23,683 --> 00:02:26,582 I know you had it yesterday and I'm sorry about that. 55 00:02:26,583 --> 00:02:27,583 It's okay, mom. 56 00:02:31,383 --> 00:02:33,432 I'm just not feeling school today. 57 00:02:33,433 --> 00:02:35,316 What, not feeling school? 58 00:02:36,216 --> 00:02:37,449 Well look here, baby. 59 00:02:37,450 --> 00:02:38,882 You don't have a choice, 60 00:02:38,883 --> 00:02:41,949 so get your butt in there and make something of yourself. 61 00:02:41,950 --> 00:02:44,283 Do something that might change our lives, okay? 62 00:02:46,633 --> 00:02:49,566 You are my young king, a great one at that. 63 00:02:50,583 --> 00:02:51,782 I love you. 64 00:02:51,783 --> 00:02:52,816 I love you too. 65 00:02:59,800 --> 00:03:00,849 Hello? 66 00:03:00,850 --> 00:03:02,165 Good morning, Ms. Matthews. 67 00:03:02,166 --> 00:03:04,965 I tried calling you yesterday, but I got no answer. 68 00:03:04,966 --> 00:03:06,015 I left a message. 69 00:03:06,016 --> 00:03:08,415 Yeah, I'm sorry about that, I was at work. 70 00:03:08,416 --> 00:03:09,815 Is something wrong? 71 00:03:09,816 --> 00:03:11,415 Well, you have past due payment 72 00:03:11,416 --> 00:03:15,182 on Gavin's tuition for the past two months. 73 00:03:15,183 --> 00:03:16,183 Right. 74 00:03:17,116 --> 00:03:18,116 Right um, 75 00:03:18,883 --> 00:03:20,232 I'm not sure how I let that happen, 76 00:03:20,233 --> 00:03:23,415 but I will take care of that ASAP. 77 00:03:23,416 --> 00:03:24,515 Good. 78 00:03:24,516 --> 00:03:25,982 Then so I don't have to explain 79 00:03:25,983 --> 00:03:27,483 what will happen if you don't. 80 00:03:28,366 --> 00:03:30,182 No, you don't. 81 00:03:30,183 --> 00:03:32,649 Okay, good day, Ms. Watson. 82 00:03:32,650 --> 00:03:33,783 Good day. 83 00:03:40,866 --> 00:03:42,882 You see, my man's in jail, 84 00:03:42,883 --> 00:03:45,932 so I had to figure out a way to make ends meet. 85 00:03:45,933 --> 00:03:48,932 Only place hiring was a stripper boutique, 86 00:03:48,933 --> 00:03:51,615 but hey, I needed to feed my son. 87 00:03:51,616 --> 00:03:53,415 Woo, God, girl, 88 00:03:53,416 --> 00:03:56,199 it is like the first of the month up in here. 89 00:03:56,200 --> 00:03:58,865 Everybody and they mama want a new pair of shoes, 90 00:03:58,866 --> 00:04:00,532 a dildo, and something sexy. 91 00:04:00,533 --> 00:04:01,815 I know, right? 92 00:04:01,816 --> 00:04:05,166 Ladies, ladies, ladies, less talk and more work. 93 00:04:14,116 --> 00:04:15,033 Hey, Pheadra. 94 00:04:15,033 --> 00:04:16,033 How's Gavin? 95 00:04:17,566 --> 00:04:18,732 Okay. 96 00:04:18,733 --> 00:04:20,915 You think you can drop him off at my house? 97 00:04:20,916 --> 00:04:22,816 I'm gonna be way too tired after work. 98 00:04:24,516 --> 00:04:25,366 Thank you. 99 00:04:25,366 --> 00:04:26,366 I love you. 100 00:04:27,250 --> 00:04:28,250 All right. 101 00:04:33,016 --> 00:04:34,682 You good, girl? 102 00:04:34,683 --> 00:04:36,065 Tired. 103 00:04:36,066 --> 00:04:37,499 Almost there. 104 00:04:37,500 --> 00:04:39,533 Yeah. 105 00:04:42,766 --> 00:04:44,665 Oh God, no, wait! 106 00:04:44,666 --> 00:04:45,600 Mommy! 107 00:04:45,601 --> 00:04:47,232 Hey, baby. 108 00:04:47,233 --> 00:04:50,349 Gavin, you cannot take your eyes off of the game. 109 00:04:50,350 --> 00:04:52,482 Your auntie's beating you. 110 00:04:52,483 --> 00:04:54,632 Ooh, oh my God. 111 00:04:54,633 --> 00:04:58,449 Um, did you get some real food before you got them snacks? 112 00:04:58,450 --> 00:05:00,549 Um, of course, he was with his auntie. 113 00:05:00,550 --> 00:05:02,199 You know he did. 114 00:05:02,200 --> 00:05:03,766 You know I fed my nephew. 115 00:05:04,900 --> 00:05:07,633 Wait, oh my God, wait, wait, wait, oh no, no! 116 00:05:10,083 --> 00:05:10,983 What's wrong with you? 117 00:05:10,984 --> 00:05:12,449 You always looking so stressed. 118 00:05:12,450 --> 00:05:14,432 You need to relax. 119 00:05:14,433 --> 00:05:15,815 'Cause I'm going through it. 120 00:05:15,816 --> 00:05:18,549 You wouldn't be going through it if Rio was around. 121 00:05:18,550 --> 00:05:21,316 You know Gavin needs a real father in his life, right? 122 00:05:22,866 --> 00:05:24,215 Really? 123 00:05:24,216 --> 00:05:25,150 I tell you that I'm stressed 124 00:05:25,151 --> 00:05:28,215 and the first thing you wanna do is talk about Gavin daddy? 125 00:05:28,216 --> 00:05:29,615 His daddy? 126 00:05:29,616 --> 00:05:32,616 Rio is not a dad to nobody. 127 00:05:33,733 --> 00:05:37,715 Literally, he's a thug that runs the streets and sell drugs. 128 00:05:37,716 --> 00:05:39,400 He's no good for you or Gavin. 129 00:05:40,533 --> 00:05:42,033 Thank you, Phaedra. 130 00:05:44,016 --> 00:05:44,950 Wait, wait, wait. 131 00:05:44,950 --> 00:05:45,783 Almost got you now. 132 00:05:45,784 --> 00:05:47,382 Don't you got somewhere to be? 133 00:05:47,383 --> 00:05:49,515 So, you trying to put me out? 134 00:05:49,516 --> 00:05:51,166 Yeah, bye. 135 00:05:53,733 --> 00:05:54,733 Gavin, 136 00:05:55,666 --> 00:05:57,582 you know your auntie love you, right? 137 00:05:57,583 --> 00:05:58,416 Yep. 138 00:05:58,417 --> 00:06:00,032 Give me a hug, I'll see you later, I'm leaving. 139 00:06:00,033 --> 00:06:01,033 Love you, bye. 140 00:06:02,616 --> 00:06:03,616 Bye. 141 00:06:08,816 --> 00:06:12,065 Are you sure that's the right answer, mommy? 142 00:06:12,066 --> 00:06:13,299 I think I'm old enough to know 143 00:06:13,300 --> 00:06:15,200 if my adding and subtracting is right. 144 00:06:16,266 --> 00:06:18,100 Okay, so. 145 00:06:23,866 --> 00:06:25,532 Why don't you go watch TV? 146 00:06:25,533 --> 00:06:26,366 Okay. 147 00:06:26,366 --> 00:06:27,366 All right. 148 00:06:32,516 --> 00:06:34,032 Hello? 149 00:06:34,033 --> 00:06:36,115 What the hell is wrong with your phone? 150 00:06:36,116 --> 00:06:38,282 I called all day yesterday and you ain't pick up. 151 00:06:38,283 --> 00:06:40,866 Yeah, well things like that happen when a bill ain't paid. 152 00:06:42,333 --> 00:06:43,932 Then pay it! 153 00:06:43,933 --> 00:06:45,649 If I had the money, I would've. 154 00:06:45,650 --> 00:06:48,799 I used the last money I had to pay for food for our son. 155 00:06:48,800 --> 00:06:49,800 Damn. 156 00:06:50,733 --> 00:06:51,566 You know what? 157 00:06:51,566 --> 00:06:52,566 I'm sorry. 158 00:06:53,433 --> 00:06:54,465 I didn't call to upset you. 159 00:06:54,466 --> 00:06:57,882 I just wanted to hear your voice, see how things were going. 160 00:06:57,883 --> 00:07:01,115 Things are really bad and getting worse. 161 00:07:01,116 --> 00:07:02,500 But I got some good news. 162 00:07:03,700 --> 00:07:07,182 Went to court today and judge said it looks like I may, 163 00:07:07,183 --> 00:07:08,865 might be able to make bail. 164 00:07:08,866 --> 00:07:09,850 Okay. 165 00:07:09,851 --> 00:07:11,649 When will you know for sure? 166 00:07:11,650 --> 00:07:13,665 Next court date is in three weeks. 167 00:07:13,666 --> 00:07:14,666 Three weeks? 168 00:07:16,433 --> 00:07:19,382 Yeah uh, look, 169 00:07:19,383 --> 00:07:22,265 I know it's hard me not being out there with you. 170 00:07:22,266 --> 00:07:24,065 Yeah, it's hard as hell. 171 00:07:24,066 --> 00:07:25,482 You've been locked up for six months 172 00:07:25,483 --> 00:07:27,883 and I'm broke and stressed. 173 00:07:28,800 --> 00:07:30,399 But you gotta be strong for us, 174 00:07:30,400 --> 00:07:32,700 strong for Gavin, for the family. 175 00:07:35,716 --> 00:07:37,083 How's my young king doing? 176 00:07:38,233 --> 00:07:42,315 Hm, he misses you so much, it's crazy. 177 00:07:42,316 --> 00:07:44,649 He still think I'm away in the army? 178 00:07:44,650 --> 00:07:46,565 No, I told him the truth. 179 00:07:46,566 --> 00:07:48,765 Look, we need to make sure he realizes 180 00:07:48,766 --> 00:07:50,582 how real life can get. 181 00:07:50,583 --> 00:07:51,815 The mistakes you made as a man 182 00:07:51,816 --> 00:07:55,149 shouldn't be something he gotta learn by experience. 183 00:07:55,150 --> 00:07:57,615 Hey, look, I, I receive that all the way 184 00:07:57,616 --> 00:08:00,516 and you right, no more lies about anything. 185 00:08:01,933 --> 00:08:03,315 Love you, Rio. 186 00:08:03,316 --> 00:08:04,316 I love you too, J- 187 00:08:09,016 --> 00:08:10,083 Love you too. 188 00:08:11,050 --> 00:08:13,515 Rio is a great man. 189 00:08:13,516 --> 00:08:14,832 He hustled the streets 190 00:08:14,833 --> 00:08:17,015 and put our son through private school. 191 00:08:17,016 --> 00:08:18,882 He even tried to put me through nursing school, 192 00:08:18,883 --> 00:08:21,400 but the streets caught up to him. 193 00:08:22,333 --> 00:08:26,799 His boy had two stripes, so he took the wrap. 194 00:08:26,800 --> 00:08:29,399 ♪ Listen baby, it's been a while, I'm tryna see ya ♪ 195 00:08:29,400 --> 00:08:31,749 Let me know if you guys need anything, okay? 196 00:08:31,750 --> 00:08:34,715 ♪ We can handle business, we can even skip the hello ♪ 197 00:08:34,716 --> 00:08:37,183 ♪ I don't really like your friends, they kinda ghetto ♪ 198 00:08:42,333 --> 00:08:43,982 Is that it? 199 00:08:43,983 --> 00:08:45,182 And these. 200 00:08:45,183 --> 00:08:46,599 Oh, okay. 201 00:08:46,600 --> 00:08:48,932 Uh, we'll be back. 202 00:08:48,933 --> 00:08:50,182 Okay. 203 00:08:50,183 --> 00:08:52,515 This is Krystal, 204 00:08:52,516 --> 00:08:53,915 one of the sweetest women 205 00:08:53,916 --> 00:08:56,082 you will ever meet in your whole life, 206 00:08:56,083 --> 00:08:58,749 but under those fly ass shades, 207 00:08:58,750 --> 00:09:02,015 she has some dark secrets that she keeps to herself. 208 00:09:02,016 --> 00:09:05,533 And that is 2300 even. 209 00:09:06,733 --> 00:09:08,349 Don't worry, girl, I got it. 210 00:09:08,350 --> 00:09:09,515 Oh, good looking out. 211 00:09:09,516 --> 00:09:10,966 I owe you anyway. 212 00:09:23,900 --> 00:09:26,133 Excuse me but, are y'all strippers? 213 00:09:27,516 --> 00:09:28,749 Uh-uh, how offensive? 214 00:09:28,750 --> 00:09:30,015 You rude as fuck. 215 00:09:30,016 --> 00:09:32,082 Yeah, this is Jessi. 216 00:09:32,083 --> 00:09:34,149 She comes off like a ghetto uppity bitch, 217 00:09:34,150 --> 00:09:36,999 but trust me, she'll grow on you. 218 00:09:37,000 --> 00:09:38,832 But I'ma forgive you for your ignorance. 219 00:09:38,833 --> 00:09:40,682 The correct term is entertainers. 220 00:09:40,683 --> 00:09:42,199 I, I'm sorry, I really didn't mean to offend you. 221 00:09:42,200 --> 00:09:44,200 Yeah, whatever, just do your job. 222 00:09:45,066 --> 00:09:46,066 Jessi, chill. 223 00:09:48,133 --> 00:09:49,000 You know what? 224 00:09:49,001 --> 00:09:51,382 Just forget about it. 225 00:09:51,383 --> 00:09:54,282 You know, you're really pretty though. 226 00:09:54,283 --> 00:09:55,283 Thank you. 227 00:09:56,333 --> 00:09:57,333 All right. 228 00:09:59,783 --> 00:10:01,366 Here are your bags. 229 00:10:03,833 --> 00:10:05,032 Thank you so much, no- 230 00:10:05,033 --> 00:10:05,866 Your change and your- 231 00:10:05,867 --> 00:10:06,882 You keep that. 232 00:10:06,883 --> 00:10:09,849 Us sisters have to look out for each other. 233 00:10:09,850 --> 00:10:10,683 Thank you. 234 00:10:10,684 --> 00:10:11,765 Thank you. 235 00:10:11,766 --> 00:10:13,099 You guys have a good day. 236 00:10:13,100 --> 00:10:13,933 You too. 237 00:10:13,933 --> 00:10:14,933 And I'm sorry again. 238 00:10:25,533 --> 00:10:28,216 Damn baby, I hate seeing you like that. 239 00:10:30,016 --> 00:10:31,249 This is why I said I wasn't gone come see you 240 00:10:31,250 --> 00:10:33,032 if you got locked up again. 241 00:10:33,033 --> 00:10:35,132 Yeah, you're right, you did say that, 242 00:10:35,133 --> 00:10:38,132 but life has a weird way of throwing us curve balls. 243 00:10:38,133 --> 00:10:39,332 Yeah, it does. 244 00:10:39,333 --> 00:10:41,432 Thank you for coming to visit me. 245 00:10:41,433 --> 00:10:42,583 I needed this. 246 00:10:44,733 --> 00:10:46,533 You know, Gavin really misses you. 247 00:10:51,533 --> 00:10:53,799 Maybe if I would've made some better choices 248 00:10:53,800 --> 00:10:54,800 earlier on, 249 00:10:57,033 --> 00:10:58,583 probably be a different person. 250 00:11:00,400 --> 00:11:02,350 It's never too late to make a change. 251 00:11:04,366 --> 00:11:07,382 Would it make a difference with us if I did? 252 00:11:07,383 --> 00:11:08,982 I mean, it don't matter if it's about me and you. 253 00:11:08,983 --> 00:11:11,032 Change always makes a difference. 254 00:11:11,033 --> 00:11:12,483 For the life of me, 255 00:11:14,783 --> 00:11:17,615 I don't understand what you even see in me. 256 00:11:17,616 --> 00:11:19,149 I see a good man, 257 00:11:19,150 --> 00:11:21,450 regardless of the bullshit you put me through. 258 00:11:22,366 --> 00:11:24,016 Yeah, I made a lot of mistakes, 259 00:11:24,883 --> 00:11:29,032 but being in here made me realize I have to do better. 260 00:11:29,033 --> 00:11:30,382 And what's that? 261 00:11:30,383 --> 00:11:31,999 The right thing. 262 00:11:32,000 --> 00:11:34,049 I hope so, 'cause I don't wanna go through this again. 263 00:11:34,050 --> 00:11:36,132 Look, I promise 264 00:11:36,133 --> 00:11:38,316 I'm gonna never take you through anything else. 265 00:11:41,016 --> 00:11:43,782 I'm gonna be a better man for you and G. 266 00:11:43,783 --> 00:11:45,115 Rio. 267 00:11:45,116 --> 00:11:47,082 I'm gonna put the work in on us 268 00:11:47,083 --> 00:11:49,382 just like I used to do in the streets. 269 00:11:49,383 --> 00:11:50,865 I hope so. 270 00:11:50,866 --> 00:11:52,432 Look, I'm here for now, Rio, 271 00:11:52,433 --> 00:11:54,550 but I need you to step it all the way up. 272 00:11:57,050 --> 00:11:58,750 They say anything about your bail? 273 00:12:00,433 --> 00:12:01,965 Still no word. 274 00:12:01,966 --> 00:12:02,966 Should be soon. 275 00:12:03,883 --> 00:12:06,883 Look, Joi, I love you and Gavin. 276 00:12:08,750 --> 00:12:09,583 All right? 277 00:12:09,584 --> 00:12:12,015 And I'ma show you better than I could tell you. 278 00:12:12,016 --> 00:12:13,433 I love you too. 279 00:12:21,516 --> 00:12:22,350 This is a medium. 280 00:12:22,351 --> 00:12:24,716 You can go ahead and try it on in the back, okay? 281 00:12:28,450 --> 00:12:29,799 Hi. 282 00:12:29,800 --> 00:12:31,266 Hi, remember me? 283 00:12:32,333 --> 00:12:33,432 Yeah, yeah. 284 00:12:33,433 --> 00:12:34,832 My name's Krystal. 285 00:12:34,833 --> 00:12:36,615 I'm Joi, is everything okay? 286 00:12:36,616 --> 00:12:37,466 Yeah. 287 00:12:37,467 --> 00:12:40,115 I just need to exchange these for a size seven. 288 00:12:40,116 --> 00:12:41,265 These are a eight. 289 00:12:41,266 --> 00:12:42,616 Of course, no problem. 290 00:12:51,766 --> 00:12:53,132 Okay, you said a size eight, right? 291 00:12:53,133 --> 00:12:53,966 Yes, thanks. 292 00:12:53,966 --> 00:12:54,800 Okay. 293 00:12:54,800 --> 00:12:55,633 Please don't take this wrong, 294 00:12:55,634 --> 00:12:58,115 but you should really consider doing something better 295 00:12:58,116 --> 00:12:59,783 than selling shoes and sex shit. 296 00:13:00,933 --> 00:13:02,682 I don't plan on being here for long. 297 00:13:02,683 --> 00:13:04,382 It's not like I'm making it a career. 298 00:13:04,383 --> 00:13:06,032 I'm just here to pay some bills. 299 00:13:06,033 --> 00:13:07,215 Are you sure? 300 00:13:07,216 --> 00:13:09,615 I really think you have something more to offer. 301 00:13:09,616 --> 00:13:10,932 Offer what, to who? 302 00:13:10,933 --> 00:13:13,532 'Cause I don't get down like that. 303 00:13:13,533 --> 00:13:16,482 Look, I'm just saying in my line of work, 304 00:13:16,483 --> 00:13:18,549 beauty is a very profitable commodity, 305 00:13:18,550 --> 00:13:21,966 so if you ever wanna change careers, gimme a call. 306 00:13:23,350 --> 00:13:25,265 Thanks, but I'm good. 307 00:13:25,266 --> 00:13:26,100 You sure? 308 00:13:26,101 --> 00:13:27,883 Just take my number for a rainy day. 309 00:13:40,233 --> 00:13:42,283 All right, well enjoy your shoes. 310 00:13:51,883 --> 00:13:53,082 Thank God for hearings. 311 00:13:53,083 --> 00:13:55,900 You know, strippers make the best customers. 312 00:13:57,483 --> 00:13:59,415 Speaking of customers, 313 00:13:59,416 --> 00:14:01,749 you know, we've been real busy lately and I was just hoping 314 00:14:01,750 --> 00:14:04,149 maybe I could pick up some extra hours. 315 00:14:04,150 --> 00:14:05,466 Sorry, I can't. 316 00:14:09,083 --> 00:14:11,583 Thanks anyway. 317 00:14:27,700 --> 00:14:29,650 Hey, you said you wanted to talk to us? 318 00:14:33,883 --> 00:14:36,400 So I have some bad news. 319 00:14:37,516 --> 00:14:41,666 As we all know, our sales have been a little low lately 320 00:14:43,083 --> 00:14:45,665 and corporate has decided 321 00:14:45,666 --> 00:14:47,265 we're gonna shut down this location. 322 00:14:47,266 --> 00:14:48,365 Wait, what? 323 00:14:48,366 --> 00:14:49,865 You know I need this job. 324 00:14:49,866 --> 00:14:51,099 We all do. 325 00:14:51,100 --> 00:14:52,550 What are we supposed to do? 326 00:14:54,016 --> 00:14:55,565 Look, 327 00:14:55,566 --> 00:14:56,883 this is outta my hands. 328 00:14:57,850 --> 00:14:59,150 This will be the last week 329 00:15:00,133 --> 00:15:01,133 and 330 00:15:02,883 --> 00:15:03,883 I'm sorry. 331 00:15:06,283 --> 00:15:08,865 I wasn't prepared for what just happened. 332 00:15:08,866 --> 00:15:12,216 Damn, no money, more problems. 333 00:15:13,450 --> 00:15:15,699 I really appreciate you meeting me here. 334 00:15:15,700 --> 00:15:16,533 Aw, no problem. 335 00:15:16,534 --> 00:15:18,465 I told my home girl to meet us here. 336 00:15:18,466 --> 00:15:20,132 She has a lotta connections 337 00:15:20,133 --> 00:15:21,965 and she'll be able to get you a job somewhere, 338 00:15:21,966 --> 00:15:22,966 if not with us. 339 00:15:24,400 --> 00:15:25,715 Damn, what's up, girl? 340 00:15:25,716 --> 00:15:27,499 I recognize that ass from anywhere. 341 00:15:27,500 --> 00:15:30,165 This is Trina. 342 00:15:30,166 --> 00:15:31,515 She bout that life 343 00:15:31,516 --> 00:15:32,665 and she'll put a cap in your ass 344 00:15:32,666 --> 00:15:36,032 if you fuck with her or her people. 345 00:15:36,033 --> 00:15:39,015 She crazy as hell but loyal till the end. 346 00:15:39,016 --> 00:15:40,182 What's going on? 347 00:15:40,183 --> 00:15:41,549 This is my friend, Joi. 348 00:15:41,550 --> 00:15:42,383 Okay. 349 00:15:42,384 --> 00:15:43,865 The girl I was telling you about. 350 00:15:43,866 --> 00:15:46,332 Nice to meet you, I heard so much about you 351 00:15:46,333 --> 00:15:48,332 and you meeting up to the expectation. 352 00:15:48,333 --> 00:15:49,483 Thank you. 353 00:15:50,500 --> 00:15:51,699 Come on. 354 00:15:51,700 --> 00:15:53,883 Uh, hold on, gimme one second. 355 00:15:55,233 --> 00:15:57,282 I swear to God, you're so clumsy sometimes. 356 00:15:57,283 --> 00:15:58,532 Always hurting yourself. 357 00:15:58,533 --> 00:16:00,932 Yo, don't talk to her like that. 358 00:16:00,933 --> 00:16:03,365 I will talk to my child however I please. 359 00:16:03,366 --> 00:16:05,049 If you was paying attention to your child, 360 00:16:05,050 --> 00:16:06,365 she wouldn't have hurt herself. 361 00:16:06,366 --> 00:16:08,649 You need to mind the business that pays you 362 00:16:08,650 --> 00:16:10,216 before you get yourself hurt. 363 00:16:11,383 --> 00:16:13,065 Oh, who gone hurt me, bitch? 364 00:16:13,066 --> 00:16:14,282 You? 365 00:16:14,283 --> 00:16:16,032 I'm sorry, come on, baby. 366 00:16:16,033 --> 00:16:17,582 Better get your irresponsible ass outta here 367 00:16:17,583 --> 00:16:20,116 before I blow your fucking head off, bitch. 368 00:16:22,233 --> 00:16:23,066 Damn, Trina. 369 00:16:23,067 --> 00:16:24,315 Why you always gotta act a ass? 370 00:16:24,316 --> 00:16:25,865 I wasn't acting. 371 00:16:25,866 --> 00:16:27,665 Do you think all that was really necessary? 372 00:16:27,666 --> 00:16:28,600 Very necessary. 373 00:16:28,601 --> 00:16:29,715 I'm just tired of moms 374 00:16:29,716 --> 00:16:32,350 who pay attention to everything except they kids. 375 00:16:33,400 --> 00:16:35,799 For real, like come on, bitch. 376 00:16:35,800 --> 00:16:38,432 Anyway though, I heard you met K at the store. 377 00:16:38,433 --> 00:16:41,949 Yeah, she did, but they end up closing the store down 378 00:16:41,950 --> 00:16:43,565 and I need to make some extra money. 379 00:16:43,566 --> 00:16:44,500 I got a son. 380 00:16:44,501 --> 00:16:46,599 So you think this is something you wanna do? 381 00:16:46,600 --> 00:16:47,982 I don't really know how to dance 382 00:16:47,983 --> 00:16:49,599 and I don't really know what it is you guys do, 383 00:16:49,600 --> 00:16:50,632 but I think so. 384 00:16:50,633 --> 00:16:53,132 Girl, it's okay, I'll teach you. 385 00:16:53,133 --> 00:16:55,149 Oh, not so fast, sweetheart. 386 00:16:55,150 --> 00:16:56,915 Is it something you really wanna do? 387 00:16:56,916 --> 00:17:01,382 I mean, all I gotta do is twerk, right? 388 00:17:01,383 --> 00:17:03,482 Nah, it's a little bit more than that. 389 00:17:03,483 --> 00:17:05,883 Just depending on how much money you wanna make. 390 00:17:07,266 --> 00:17:08,100 Oh, no, no, no, 391 00:17:08,101 --> 00:17:10,299 I don't get down with selling myself or nothing like that. 392 00:17:10,300 --> 00:17:11,649 Selling yourself? 393 00:17:11,650 --> 00:17:12,483 Girl, bye. 394 00:17:12,483 --> 00:17:13,316 We don't do that. 395 00:17:13,316 --> 00:17:14,150 Ha! 396 00:17:14,150 --> 00:17:15,016 Please, child. 397 00:17:15,017 --> 00:17:17,315 Anyway, what you doing later on? 398 00:17:17,316 --> 00:17:19,299 I gotta go pick up my son, 399 00:17:19,300 --> 00:17:21,915 but I think my sister can watch him. 400 00:17:21,916 --> 00:17:22,965 Why, what's up? 401 00:17:22,966 --> 00:17:25,565 Hey yo, Krystal, she ready? 402 00:17:25,566 --> 00:17:26,882 I wouldn't have brought it if she wasn't. 403 00:17:26,883 --> 00:17:28,115 Oh. 404 00:17:28,116 --> 00:17:28,966 All right, well hurry up, 405 00:17:28,966 --> 00:17:30,886 let's get outta here before this bitch pop a cap. 406 00:17:52,450 --> 00:17:55,599 I swear, shaking ass is a universal language. 407 00:17:55,600 --> 00:17:57,665 And she can shake ass real good. 408 00:17:57,666 --> 00:17:59,532 Hell yeah, damn! 409 00:17:59,533 --> 00:18:01,082 She trashy. 410 00:18:01,083 --> 00:18:01,916 Why you say that? 411 00:18:01,917 --> 00:18:04,750 There's a real big difference between trashy and classy. 412 00:18:05,883 --> 00:18:07,182 What's the difference? 413 00:18:07,183 --> 00:18:08,199 The performance. 414 00:18:08,200 --> 00:18:09,549 What's up, fellas? 415 00:18:09,550 --> 00:18:13,599 It is time to make those Blue Devils rain up in here. 416 00:18:13,600 --> 00:18:17,465 We got double the trouble coming to the stage. 417 00:18:17,466 --> 00:18:19,966 That's right, Mystic Diamonds. 418 00:18:30,583 --> 00:18:34,565 Watch how each of them moves with a purposeful strut, 419 00:18:34,566 --> 00:18:36,399 hands running down their chest, 420 00:18:36,400 --> 00:18:41,400 their stomach, and their thighs to the beat of the music. 421 00:18:41,550 --> 00:18:43,565 ♪ Did you bring your friend ♪ 422 00:18:43,566 --> 00:18:46,450 This is Lin, cool, calm and collected, 423 00:18:47,383 --> 00:18:49,182 but don't let that fool you. 424 00:18:49,183 --> 00:18:51,082 She's silent and deadly. 425 00:18:51,083 --> 00:18:54,315 ♪ Fantasy, there's more than two ♪ 426 00:18:54,316 --> 00:18:56,465 It just gets sexier and sexier 427 00:18:56,466 --> 00:18:58,000 as the time climaxes. 428 00:18:59,383 --> 00:19:01,682 And Krystal wasn't lying. 429 00:19:01,683 --> 00:19:04,065 Seeing those two dance 430 00:19:04,066 --> 00:19:07,000 reminded me of two swans swimming in a pond. 431 00:19:08,316 --> 00:19:10,416 Elegant and beautiful. 432 00:19:11,416 --> 00:19:13,033 They are really talented. 433 00:19:13,916 --> 00:19:14,932 Yeah, yeah. 434 00:19:14,933 --> 00:19:17,265 Fellas, did you like that? 435 00:19:17,266 --> 00:19:20,832 Give it up one more time for Mystic Diamonds. 436 00:19:20,833 --> 00:19:23,200 Hell yeah, those is my bitches! 437 00:19:24,066 --> 00:19:25,666 Yes! 438 00:19:31,833 --> 00:19:34,632 Y'all, I gotta take a mean ass shit. 439 00:19:34,633 --> 00:19:35,849 I told you she was ghetto. 440 00:19:35,850 --> 00:19:37,749 Uh-uh, I'm not ghetto, okay? 441 00:19:37,750 --> 00:19:38,765 I'm just me. 442 00:19:38,766 --> 00:19:40,482 Yeah, ghetto. 443 00:19:40,483 --> 00:19:42,815 You guys are such amazing dancers. 444 00:19:42,816 --> 00:19:45,015 I mean, the way you were moving on that pole, 445 00:19:45,016 --> 00:19:47,732 it just looked like you guys were doing some kinda 446 00:19:47,733 --> 00:19:49,633 gymnastic art dance. 447 00:19:50,866 --> 00:19:53,649 So, why do you wanna dance, Joi? 448 00:19:53,650 --> 00:19:56,765 Honestly, the place that I was working, they closed down 449 00:19:56,766 --> 00:19:59,649 and there's more than just me to feed, so. 450 00:19:59,650 --> 00:20:02,049 Guess desperate times calls for desperate measures. 451 00:20:02,050 --> 00:20:02,883 Yep. 452 00:20:02,884 --> 00:20:05,150 So you think this is something that you can do? 453 00:20:07,250 --> 00:20:08,250 Can do? 454 00:20:09,600 --> 00:20:11,232 I mean, I guess. 455 00:20:11,233 --> 00:20:12,066 I can't dance like you guys, 456 00:20:12,067 --> 00:20:14,416 but I can do a little something something. 457 00:20:17,583 --> 00:20:19,150 And that's it, let's do it. 458 00:20:20,533 --> 00:20:21,683 Give her the paperwork. 459 00:20:23,233 --> 00:20:24,700 Get your roll on. 460 00:20:35,983 --> 00:20:38,799 So, the girls really like you. 461 00:20:38,800 --> 00:20:41,532 I really like them too, yeah. 462 00:20:41,533 --> 00:20:45,032 Out of all of them, Trina and I are the closest. 463 00:20:45,033 --> 00:20:46,965 She seem like she been through a lot. 464 00:20:46,966 --> 00:20:49,682 Yeah, she could be a firecracker at times. 465 00:20:49,683 --> 00:20:51,915 A bit loony, but she's cool. 466 00:20:51,916 --> 00:20:52,733 Yeah, I can tell 467 00:20:52,734 --> 00:20:55,032 by the way she pulled that gun on the girl at the park. 468 00:20:55,033 --> 00:20:56,633 Some habits are hard to break. 469 00:20:58,150 --> 00:21:00,315 She used to bang back in the day 470 00:21:00,316 --> 00:21:03,966 and her mother used to trick her off to pay for her high. 471 00:21:30,066 --> 00:21:33,849 Its crazy, but I'm glad you're with us now, you know? 472 00:21:33,850 --> 00:21:35,115 I just hope you don't become addicted. 473 00:21:35,116 --> 00:21:36,749 Oh, you ain't gotta worry about me. 474 00:21:36,750 --> 00:21:39,165 I don't do drugs or nothing like that. 475 00:21:39,166 --> 00:21:40,715 I'm not talking about the drugs. 476 00:21:40,716 --> 00:21:45,315 I'm talking about the money, fame, the likes, the actions. 477 00:21:45,316 --> 00:21:47,732 You know, some girls go beyond the traditional 478 00:21:47,733 --> 00:21:49,599 look but don't touch dance. 479 00:21:49,600 --> 00:21:51,765 They're all about the money. 480 00:21:51,766 --> 00:21:53,882 Yeah, no, I'm not that kinda girl. 481 00:21:53,883 --> 00:21:56,383 Ooh, hope so, but we'll see, 482 00:21:57,550 --> 00:21:59,250 but wait, what's wrong with drugs? 483 00:22:01,866 --> 00:22:03,066 I think a lot. 484 00:22:05,133 --> 00:22:06,849 These girls are getting a bag 485 00:22:06,850 --> 00:22:08,682 simply from dancing. 486 00:22:08,683 --> 00:22:10,332 I can take care of my family 487 00:22:10,333 --> 00:22:12,949 and hold Rio down until he gets out. 488 00:22:12,950 --> 00:22:14,282 You know, this thing comes in handy 489 00:22:14,283 --> 00:22:17,082 if you're trying to spice up things in your marriage. 490 00:22:17,083 --> 00:22:18,932 I'm not married, but I have a boyfriend. 491 00:22:18,933 --> 00:22:20,816 Ooh, where is he? 492 00:22:22,633 --> 00:22:24,215 He's locked up, 493 00:22:24,216 --> 00:22:26,865 but hopefully he'll be getting out soon. 494 00:22:26,866 --> 00:22:28,265 Right, but he is locked up 495 00:22:28,266 --> 00:22:30,916 and that shit hit different when you're behind bars. 496 00:22:32,133 --> 00:22:36,500 Now, baby, let me see that ass work. 497 00:22:40,483 --> 00:22:41,683 Okay. 498 00:22:44,433 --> 00:22:46,565 All right. 499 00:22:46,566 --> 00:22:49,532 Whoa, hey, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 500 00:22:49,533 --> 00:22:51,215 First, we gotta get you on a beat. 501 00:22:51,216 --> 00:22:52,382 My jeans are real tight. 502 00:22:52,383 --> 00:22:56,415 If they was not so tight out, it'd be loosey goosey. 503 00:22:56,416 --> 00:22:57,416 All right. 504 00:22:58,483 --> 00:23:00,132 Start from your chest. 505 00:23:00,133 --> 00:23:00,966 Huh? 506 00:23:00,967 --> 00:23:02,032 Start from your chest 507 00:23:02,033 --> 00:23:05,049 and just to your stomach, thighs, 508 00:23:05,050 --> 00:23:07,783 slowly going down and then just come back up. 509 00:23:09,466 --> 00:23:10,283 Okay. 510 00:23:10,283 --> 00:23:11,116 Like that? 511 00:23:11,116 --> 00:23:11,950 I can work with this. 512 00:23:11,950 --> 00:23:12,783 Okay. 513 00:23:12,784 --> 00:23:14,565 All right, so just slow down a little bit. 514 00:23:14,566 --> 00:23:15,816 Now spin around the pole. 515 00:23:23,866 --> 00:23:24,866 Okay. 516 00:23:25,900 --> 00:23:27,015 Okay. 517 00:23:27,016 --> 00:23:28,016 Okay. 518 00:23:30,100 --> 00:23:31,180 We got a lot of work to do. 519 00:23:42,566 --> 00:23:45,582 Hey, the hell's going on back there? 520 00:23:45,583 --> 00:23:47,682 It's Fight Night, ladies, and I have a full house. 521 00:23:47,683 --> 00:23:50,016 Now can we get out there and shake some ass? 522 00:23:51,183 --> 00:23:53,132 Trina, your girlfriend's up next. 523 00:23:53,133 --> 00:23:54,133 What's her name? 524 00:23:54,916 --> 00:23:55,750 Joi. 525 00:23:55,751 --> 00:23:58,032 No trick, your stage name. 526 00:23:58,033 --> 00:24:00,249 She doesn't have one yet, Sal. 527 00:24:00,250 --> 00:24:01,233 Then give her one. 528 00:24:01,234 --> 00:24:05,333 Jane Doe, Doe Jane something, get creative, trick. 529 00:24:07,033 --> 00:24:08,915 What should my stage name be? 530 00:24:08,916 --> 00:24:12,283 Take your robe off, you need a name that fits your look. 531 00:24:21,366 --> 00:24:22,700 Titties and ass. 532 00:24:24,250 --> 00:24:25,582 Yes! 533 00:24:25,583 --> 00:24:27,283 Come with me, come on. 534 00:24:31,083 --> 00:24:34,515 ♪ Hey, hey ♪ 535 00:24:34,516 --> 00:24:39,516 ♪ Uh, uh, hey, hey ♪ 536 00:24:40,433 --> 00:24:45,433 ♪ This is the first time for me ♪ 537 00:24:46,500 --> 00:24:51,500 ♪ Just make it rain down on me ♪ 538 00:24:51,983 --> 00:24:55,165 ♪ It was the first time for me, the first time for you ♪ 539 00:24:55,166 --> 00:24:58,399 ♪ We locked eyes and now we moving to the dance floor ♪ 540 00:24:58,400 --> 00:25:01,982 ♪ Huh, you moving like, I'm moving like ♪ 541 00:25:01,983 --> 00:25:04,815 ♪ Now we rolling through the city, living the movie life ♪ 542 00:25:04,816 --> 00:25:07,999 ♪ First time with you had me floating up in the clouds ♪ 543 00:25:08,000 --> 00:25:09,882 ♪ Never wanna come down ♪ 544 00:25:09,883 --> 00:25:11,765 ♪ Willing to go anywhere with you ♪ 545 00:25:11,766 --> 00:25:14,182 ♪ But it's my first time, slow down ♪ 546 00:25:14,183 --> 00:25:16,915 ♪ Bring me all around town ♪ 547 00:25:16,916 --> 00:25:20,082 ♪ This is the first time for me ♪ 548 00:25:20,083 --> 00:25:22,882 ♪ Make it rain down on me ♪ 549 00:25:22,883 --> 00:25:25,815 ♪ Just make it rain down on me ♪ 550 00:25:25,816 --> 00:25:28,482 ♪ Make it rain down on me ♪ 551 00:25:28,483 --> 00:25:31,832 ♪ This is the first time for me ♪ 552 00:25:31,833 --> 00:25:34,699 ♪ Make it rain down on me ♪ 553 00:25:34,700 --> 00:25:37,832 ♪ Just make it rain down on me ♪ 554 00:25:37,833 --> 00:25:39,899 ♪ Make it rain down on me ♪ 555 00:25:39,900 --> 00:25:43,999 ♪ I took a chance on you, so baby, don't play no games ♪ 556 00:25:44,000 --> 00:25:47,565 ♪ Laying out in the sun, dancing out in the rain ♪ 557 00:25:47,566 --> 00:25:49,465 ♪ Yeah, I'm getting ready for you ♪ 558 00:25:49,466 --> 00:25:52,633 ♪ I'll slow it down, I'll really take it steady for you ♪ 559 00:25:57,766 --> 00:25:59,499 The judge set bail. 560 00:25:59,500 --> 00:26:00,765 That's great. 561 00:26:00,766 --> 00:26:03,582 Yeah, but it's 10K. 562 00:26:03,583 --> 00:26:05,865 Since we don't have the money, 563 00:26:05,866 --> 00:26:08,315 I have to sit in here until trial. 564 00:26:08,316 --> 00:26:09,465 Trial? 565 00:26:09,466 --> 00:26:12,315 Public defender says, you know if I plead out, 566 00:26:12,316 --> 00:26:14,116 I might get probation time served, 567 00:26:15,633 --> 00:26:18,133 so if I can make bail, stay outta trouble, 568 00:26:19,450 --> 00:26:21,499 it'll look good to the judge. 569 00:26:21,500 --> 00:26:23,915 I hope that's not the only reason you do the right thing. 570 00:26:23,916 --> 00:26:25,632 I already told you, 571 00:26:25,633 --> 00:26:27,932 things are gonna be different this time. 572 00:26:27,933 --> 00:26:28,766 All right? 573 00:26:28,766 --> 00:26:29,766 I mean every word. 574 00:26:30,816 --> 00:26:32,565 Well, now that they set bail, 575 00:26:32,566 --> 00:26:34,599 there's a chance for you getting out, right? 576 00:26:34,600 --> 00:26:36,549 Not just that, 577 00:26:36,550 --> 00:26:37,983 there's hope for us. 578 00:27:25,650 --> 00:27:26,650 Fuck! 579 00:27:33,516 --> 00:27:37,350 Ah, we're down to the last two ladies. 580 00:27:39,150 --> 00:27:42,365 Now who is gonna win this dance challenge 581 00:27:42,366 --> 00:27:44,533 and walk away with $5,000? 582 00:27:47,316 --> 00:27:48,966 Will it be Mercedes? 583 00:27:53,766 --> 00:27:55,033 Or will it be Krystal? 584 00:27:56,566 --> 00:27:58,016 Let the pole decide. 585 00:27:59,666 --> 00:28:00,933 Let's get it. 586 00:28:03,350 --> 00:28:05,982 Ooh, my girl did that. 587 00:28:05,983 --> 00:28:07,383 Krystal won that $5,000 cash. 588 00:28:11,766 --> 00:28:13,699 You did so well! 589 00:28:13,700 --> 00:28:15,282 Fuck that, Sal. 590 00:28:15,283 --> 00:28:16,533 I won that prize money. 591 00:28:17,466 --> 00:28:19,965 You better watch that tone with me, bitch. 592 00:28:19,966 --> 00:28:22,032 You see, all the other girls that dance in this club, 593 00:28:22,033 --> 00:28:23,716 they pay tip outs except for you. 594 00:28:24,766 --> 00:28:26,082 So tonight, you pay up. 595 00:28:26,083 --> 00:28:28,832 I mean, who the fuck you think you are, huh? 596 00:28:28,833 --> 00:28:30,165 You know what? 597 00:28:30,166 --> 00:28:32,366 You wasn't saying all this when I was sucking your dick. 598 00:28:33,733 --> 00:28:35,349 Bullshit. 599 00:28:35,350 --> 00:28:38,265 You know, you've been cut off from sucking this dick. 600 00:28:38,266 --> 00:28:40,332 Yeah, I'm gonna cut you off. 601 00:28:40,333 --> 00:28:42,132 You think I don't know about your addiction? 602 00:28:42,133 --> 00:28:44,582 That is the reason you ain't sucking this dick no more, huh? 603 00:28:44,583 --> 00:28:46,065 What the fuck ever. 604 00:28:46,066 --> 00:28:47,715 None of this shit have anything to do 605 00:28:47,716 --> 00:28:49,149 with you giving me my money. 606 00:28:49,150 --> 00:28:51,132 Now run me my shit. 607 00:28:51,133 --> 00:28:52,632 No. 608 00:28:52,633 --> 00:28:53,882 See, that's the point. 609 00:28:53,883 --> 00:28:56,983 You owe the house, so now the house is collecting. 610 00:28:58,216 --> 00:29:01,332 I'm not leaving until you to gimme my shit. 611 00:29:01,333 --> 00:29:03,382 You leave here when I tell you to leave, 612 00:29:03,383 --> 00:29:05,382 which is right now, huh? 613 00:29:05,383 --> 00:29:06,732 Get your ass the fuck up outta here, huh? 614 00:29:06,733 --> 00:29:07,816 Get off me! 615 00:29:09,483 --> 00:29:12,332 ♪ Might go crazy, might go ♪ 616 00:29:12,333 --> 00:29:14,965 ♪ Might go crazy, might go ♪ 617 00:29:14,966 --> 00:29:18,182 ♪ Might go crazy, might go, yeah ♪ 618 00:29:18,183 --> 00:29:19,615 ♪ Might go crazy, might go ♪ 619 00:29:19,616 --> 00:29:20,566 ♪ I'm a blue devil ♪ 620 00:29:20,567 --> 00:29:22,049 ♪ Raining pain to never settle ♪ 621 00:29:22,050 --> 00:29:24,665 ♪ See the rubble, rebel try to stand up will just crumble ♪ 622 00:29:24,666 --> 00:29:27,199 ♪ Power over us, pull your block like Jenga ♪ 623 00:29:27,200 --> 00:29:28,800 ♪ We just spray ya, pesticide ♪ 624 00:29:30,366 --> 00:29:32,099 Fucking get on there. 625 00:29:32,100 --> 00:29:33,282 No, no, no God! 626 00:29:33,283 --> 00:29:35,232 God can't help you now! 627 00:29:35,233 --> 00:29:36,549 He can't help you, sh. 628 00:29:36,550 --> 00:29:39,315 In fact, he said I can go ahead and just make you my bitch 629 00:29:39,316 --> 00:29:41,049 right here and right now, okay? 630 00:29:41,050 --> 00:29:41,883 No, no, stop. 631 00:29:41,884 --> 00:29:43,299 Don't fucking move, stay right there. 632 00:29:43,300 --> 00:29:46,199 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 633 00:29:46,200 --> 00:29:49,065 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 634 00:29:49,066 --> 00:29:51,965 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 635 00:29:51,966 --> 00:29:54,765 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 636 00:29:54,766 --> 00:29:57,515 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 637 00:29:57,516 --> 00:30:00,432 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 638 00:30:00,433 --> 00:30:03,432 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 639 00:30:03,433 --> 00:30:05,682 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 640 00:30:05,683 --> 00:30:07,165 ♪ We control our deleted scene ♪ 641 00:30:07,166 --> 00:30:09,215 ♪ Got a plan, AT&T, we too mobile ♪ 642 00:30:09,216 --> 00:30:11,132 ♪ Roaming the Verizon inside these streets ♪ 643 00:30:11,133 --> 00:30:12,165 ♪ I'm bossin' ♪ 644 00:30:12,166 --> 00:30:13,632 ♪ Tony Montana with the white gnashes ♪ 645 00:30:13,633 --> 00:30:15,549 ♪ Got more white than HOA Conference ♪ 646 00:30:15,550 --> 00:30:17,932 ♪ Got so much white, you call me suburban ♪ 647 00:30:17,933 --> 00:30:19,199 ♪ Roaming in this Suburban ♪ 648 00:30:19,200 --> 00:30:21,032 ♪ Got hoes stripping on curbs and check in ♪ 649 00:30:21,033 --> 00:30:22,149 Enjoy this, all right? 650 00:30:22,150 --> 00:30:24,082 ♪ Straight down to business when you serving ♪ 651 00:30:24,083 --> 00:30:26,532 ♪ Strip tips, so thick, he keep focus ♪ 652 00:30:26,533 --> 00:30:29,399 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 653 00:30:29,400 --> 00:30:31,615 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 654 00:30:31,616 --> 00:30:32,450 Bye-bye. 655 00:30:32,451 --> 00:30:35,099 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 656 00:30:35,100 --> 00:30:37,932 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 657 00:30:37,933 --> 00:30:40,350 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 658 00:31:00,916 --> 00:31:02,765 Krystal got hurt real bad! 659 00:31:02,766 --> 00:31:03,600 What? 660 00:31:03,601 --> 00:31:05,649 Krystal's hurt! 661 00:31:05,650 --> 00:31:08,150 Okay, wait, wait, slow down. 662 00:31:09,100 --> 00:31:12,099 Look, Sal beat her ass, 'cause he found out. 663 00:31:12,100 --> 00:31:13,066 Look, she in transition, 664 00:31:13,066 --> 00:31:14,016 so he shot her up with dope 665 00:31:14,017 --> 00:31:15,699 and left her in a trash bin for dead. 666 00:31:15,700 --> 00:31:17,315 A homeless man found her. 667 00:31:17,316 --> 00:31:18,432 She almost died. 668 00:31:18,433 --> 00:31:20,733 Oh, okay, wait, what do you mean transition? 669 00:31:22,600 --> 00:31:23,433 Oh, okay. 670 00:31:23,434 --> 00:31:26,082 Well um, where is she? 671 00:31:26,083 --> 00:31:27,915 She at the crib, she left the hospital. 672 00:31:27,916 --> 00:31:28,783 Well, did they arrest him? 673 00:31:28,783 --> 00:31:29,616 No! 674 00:31:29,616 --> 00:31:30,450 No police! 675 00:31:30,451 --> 00:31:31,749 What you mean no police? 676 00:31:31,750 --> 00:31:33,282 They not gone take her seriously. 677 00:31:33,283 --> 00:31:36,549 She's a transgender stripper that gets high! 678 00:31:36,550 --> 00:31:37,899 Okay, well we can't let him get away with this. 679 00:31:37,900 --> 00:31:39,965 And we not gonna let him get away with it. 680 00:31:39,966 --> 00:31:42,482 We got ways of dealing with mother fuckers like Sal. 681 00:31:42,483 --> 00:31:43,865 Oh, so we vigilantes now? 682 00:31:43,866 --> 00:31:46,082 You just said he can't get away with it. 683 00:31:46,083 --> 00:31:46,916 Yes, Jessi, 684 00:31:46,917 --> 00:31:49,715 because we need the police to handle it, not us. 685 00:31:49,716 --> 00:31:52,365 We can't just go out there acting like a bunch of fools. 686 00:31:52,366 --> 00:31:54,032 We ain't acting like no fools, all right? 687 00:31:54,033 --> 00:31:55,033 We family. 688 00:31:57,733 --> 00:31:58,966 Man, come on. 689 00:32:04,083 --> 00:32:05,632 Told you not to mix business with pleasure, 690 00:32:05,633 --> 00:32:07,183 but you don't wanna listen. 691 00:32:14,383 --> 00:32:15,383 Oh my God. 692 00:32:21,933 --> 00:32:22,933 Baby. 693 00:32:25,200 --> 00:32:26,066 He didn't have to do this to me. 694 00:32:26,067 --> 00:32:27,715 Hm, hm. 695 00:32:27,716 --> 00:32:29,300 It's gonna be okay. 696 00:32:30,483 --> 00:32:31,883 We gone handle this nigga. 697 00:32:33,133 --> 00:32:35,350 Right, right. 698 00:32:36,466 --> 00:32:38,283 You already know what it is. 699 00:32:40,750 --> 00:32:42,350 Where'd you get that? 700 00:32:43,850 --> 00:32:46,000 It's a old souvenir from back in the day. 701 00:32:47,200 --> 00:32:49,900 You asking way too many questions, sweetheart. 702 00:32:51,400 --> 00:32:52,400 As a matter of fact, 703 00:32:53,650 --> 00:32:56,150 it's time to see a old friend to get some answers. 704 00:32:58,733 --> 00:33:00,533 Yeah. 705 00:33:09,283 --> 00:33:11,432 See this shit? 706 00:33:11,433 --> 00:33:13,899 See this shit right here? 707 00:33:13,900 --> 00:33:15,249 Sy? 708 00:33:15,250 --> 00:33:16,250 Where's Sy? 709 00:33:17,316 --> 00:33:21,015 Queen Trina, peace and blessings, my sister. 710 00:33:21,016 --> 00:33:22,132 Man, I don't want no bean pies 711 00:33:22,133 --> 00:33:24,183 and no rice cakes today, my nigga. 712 00:33:25,450 --> 00:33:29,049 What I need is that firepower for me and my girls. 713 00:33:29,050 --> 00:33:30,599 Think you could hook us up? 714 00:33:30,600 --> 00:33:32,399 Okay, follow me. 715 00:33:32,400 --> 00:33:33,400 Okay. 716 00:33:37,483 --> 00:33:40,715 You know, I was reading my cards the other day 717 00:33:40,716 --> 00:33:43,633 and it told me I was gonna have an unexpected guest. 718 00:33:44,583 --> 00:33:45,583 I'm glad it was you. 719 00:33:47,583 --> 00:33:48,416 Now, you know what I'm about to show 720 00:33:48,417 --> 00:33:49,483 is you some grade A shit. 721 00:33:50,433 --> 00:33:51,433 Yeah. 722 00:34:00,516 --> 00:34:05,516 Wa, dow. 723 00:34:05,900 --> 00:34:06,733 What's up? 724 00:34:06,734 --> 00:34:10,032 This is not the grand riser we discussed, man. 725 00:34:10,033 --> 00:34:11,349 Where's the extendo, the clips? 726 00:34:11,350 --> 00:34:13,149 We need the the big shit. 727 00:34:13,150 --> 00:34:14,499 So y'all want that raw, raw? 728 00:34:14,500 --> 00:34:16,499 Yeah, that raw, ca. 729 00:34:16,500 --> 00:34:18,000 Okay, I got you. 730 00:34:18,900 --> 00:34:19,900 Follow me. 731 00:34:28,716 --> 00:34:30,133 Excuse me, Queen. 732 00:34:34,000 --> 00:34:35,332 Nigga! 733 00:34:35,333 --> 00:34:36,166 Damn. 734 00:34:36,167 --> 00:34:38,500 This on some James Bond shit. 735 00:34:40,066 --> 00:34:42,065 Well, the best firearm to have when you need it 736 00:34:42,066 --> 00:34:43,749 is the one you're gonna have with you. 737 00:34:43,750 --> 00:34:45,000 That make sense to y'all? 738 00:34:46,000 --> 00:34:47,000 Nah. 739 00:34:47,800 --> 00:34:52,649 Okay well, we got some semi-automatic M-15's, 740 00:34:52,650 --> 00:34:55,333 AR-16's, Draco's 741 00:34:56,500 --> 00:34:57,483 and they all pretty powerful, 742 00:34:57,484 --> 00:35:00,132 so hope you ladies can handle it. 743 00:35:00,133 --> 00:35:02,082 Yeah, we got this. 744 00:35:02,083 --> 00:35:03,083 What's the ticket? 745 00:35:04,016 --> 00:35:06,315 Don't worry about it, sell it up later. 746 00:35:06,316 --> 00:35:07,316 Enjoy. 747 00:35:09,516 --> 00:35:12,249 Man, shut up. 748 00:35:12,250 --> 00:35:14,616 Ooh, baby. 749 00:35:17,116 --> 00:35:22,116 Damn, this is crazy, they got this clips. 750 00:35:25,600 --> 00:35:26,600 Damn. 751 00:35:27,466 --> 00:35:28,982 All right, check this out. 752 00:35:28,983 --> 00:35:33,216 Sal keeps money in his safe, his office. 753 00:35:34,116 --> 00:35:38,466 Every hour, he moves money to the cash register. 754 00:35:41,466 --> 00:35:44,699 He got a bullshit guard, all right? 755 00:35:44,700 --> 00:35:49,700 But he's strapped, so you gotta be careful. 756 00:35:50,500 --> 00:35:53,665 ♪ Nah, don't count me out, don't count me out ♪ 757 00:35:53,666 --> 00:35:56,766 ♪ Nah, don't count me out, don't count me out ♪ 758 00:35:59,983 --> 00:36:02,150 ♪ Nah, don't count me out ♪ 759 00:36:08,116 --> 00:36:10,283 Get the fuck over there! 760 00:36:12,450 --> 00:36:13,950 Get the fuck back! 761 00:36:20,033 --> 00:36:22,932 Everybody put the money in the fucking bag. 762 00:36:22,933 --> 00:36:23,933 Hurry up. 763 00:36:25,266 --> 00:36:27,449 Grab the bag. 764 00:36:27,450 --> 00:36:28,450 We out. 765 00:36:29,400 --> 00:36:31,249 ♪ Ain't getting no profits ♪ 766 00:36:31,250 --> 00:36:33,883 ♪ Let's work the city and run they pockets ♪ 767 00:36:37,100 --> 00:36:39,132 ♪ Might go psycho ♪ 768 00:36:39,133 --> 00:36:41,865 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 769 00:36:41,866 --> 00:36:44,949 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 770 00:36:44,950 --> 00:36:46,400 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 771 00:36:47,233 --> 00:36:51,449 You got a split second to decide if you wanna live or die. 772 00:36:51,450 --> 00:36:52,816 Open up your fucking mouth. 773 00:36:53,866 --> 00:36:54,783 Y'all know who I am? 774 00:36:54,784 --> 00:36:58,499 I don't give a fuck, open up your mouth, mother fucker. 775 00:36:58,500 --> 00:37:00,466 ♪ Got more white than HOA Conference ♪ 776 00:37:02,316 --> 00:37:05,066 Now what's the combination to the safe? 777 00:37:08,116 --> 00:37:09,116 What is it? 778 00:37:12,366 --> 00:37:13,366 36, 779 00:37:14,766 --> 00:37:16,899 2636 a pound. 780 00:37:16,900 --> 00:37:17,900 Go check. 781 00:37:19,483 --> 00:37:20,633 Now open up your mouth. 782 00:37:22,333 --> 00:37:23,383 Here you go. 783 00:37:24,533 --> 00:37:25,366 There you go. 784 00:37:25,367 --> 00:37:28,382 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 785 00:37:28,383 --> 00:37:29,882 It opened. 786 00:37:29,883 --> 00:37:30,999 It's in there? 787 00:37:31,000 --> 00:37:32,799 Yeah, it's a lotta money in here. 788 00:37:32,800 --> 00:37:34,949 Get it out. 789 00:37:34,950 --> 00:37:36,150 It's okay. 790 00:37:39,216 --> 00:37:40,832 Stop squirming. 791 00:37:40,833 --> 00:37:42,799 ♪ Them girls with big promises and with new dreams ♪ 792 00:37:42,800 --> 00:37:44,732 ♪ Your wallet thicker than blue things ♪ 793 00:37:44,733 --> 00:37:45,782 You got it? 794 00:37:45,783 --> 00:37:46,783 Got it. 795 00:37:50,350 --> 00:37:53,782 You ain't see shit, you ain't hear shit, don't say shit! 796 00:37:53,783 --> 00:37:55,032 Come on, we got the money, let's go! 797 00:37:55,033 --> 00:37:56,432 Ay, you gone kill him? 798 00:37:56,433 --> 00:37:59,550 So, he tried to kill Krystal. 799 00:38:07,716 --> 00:38:11,415 ♪ If I don't get my money, I'm robbing this place ♪ 800 00:38:11,416 --> 00:38:14,332 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 801 00:38:14,333 --> 00:38:17,250 ♪ Might go crazy, might go psycho ♪ 802 00:38:24,150 --> 00:38:25,150 Hell yeah! 803 00:38:32,750 --> 00:38:34,982 It's a hundred K right here. 804 00:38:34,983 --> 00:38:36,249 This the most money we ever made 805 00:38:36,250 --> 00:38:37,515 coming outta the strip club. 806 00:38:37,516 --> 00:38:38,333 Fuck that! 807 00:38:38,334 --> 00:38:39,849 All right, we need to do this more often, 808 00:38:39,850 --> 00:38:40,883 it definitely pays more. 809 00:38:43,333 --> 00:38:44,899 You know what? 810 00:38:44,900 --> 00:38:46,965 That don't sound like a bad idea. 811 00:38:46,966 --> 00:38:48,965 It wasn't even supposed to go down like this. 812 00:38:48,966 --> 00:38:50,932 Things change for the best. 813 00:38:50,933 --> 00:38:52,499 Ain't that right, girls? 814 00:38:52,500 --> 00:38:55,599 Hell yeah, I can do this all day every day, okay? 815 00:38:55,600 --> 00:38:58,715 I mean, I know I just start dancing, y'all, but 816 00:38:58,716 --> 00:39:01,549 this right here kind of hit different. 817 00:39:01,550 --> 00:39:03,915 Sound like we're on the same page. 818 00:39:03,916 --> 00:39:04,916 Hell yeah. 819 00:39:06,400 --> 00:39:07,733 Let's run it up! 820 00:39:08,900 --> 00:39:11,499 All right, check this out, hold up, hold up. 821 00:39:11,500 --> 00:39:14,632 If we gonna do this again, we gotta switch our appearance. 822 00:39:14,633 --> 00:39:18,582 We ain't gonna get past no door man with no ski mask. 823 00:39:18,583 --> 00:39:20,582 Then let's reinvent ourselves. 824 00:39:20,583 --> 00:39:22,232 Then we can change our appearance 825 00:39:22,233 --> 00:39:24,999 and hit clubs from different cities. 826 00:39:25,000 --> 00:39:27,300 That's a mother fucking matter fact. 827 00:39:28,250 --> 00:39:29,765 You know why? 828 00:39:29,766 --> 00:39:31,916 We'll never keep us in the same place once. 829 00:39:33,900 --> 00:39:36,432 Actually, I think I'm good after this. 830 00:39:36,433 --> 00:39:37,865 This is a lot of money. 831 00:39:37,866 --> 00:39:38,965 Stop playing. 832 00:39:38,966 --> 00:39:40,032 Man. 833 00:39:40,033 --> 00:39:43,216 We just made 20 bands each. 834 00:39:44,050 --> 00:39:45,632 The fuck is you saying? 835 00:39:45,633 --> 00:39:46,899 We ain't gonna never see this kind of money 836 00:39:46,900 --> 00:39:48,182 shaking our ass in the club. 837 00:39:48,183 --> 00:39:49,432 Fuck is you saying? 838 00:39:49,433 --> 00:39:51,132 You ain't gotta smell nobody breath on you 839 00:39:51,133 --> 00:39:55,016 shaking that ass, looking at no titties, nothing. 840 00:39:56,216 --> 00:39:57,216 Fuck! 841 00:39:58,950 --> 00:40:00,382 Come on, Joi. 842 00:40:00,383 --> 00:40:02,349 They save more money, more problems, 843 00:40:02,350 --> 00:40:05,183 but right now at this very moment, 844 00:40:06,766 --> 00:40:10,065 no money is been a life filled with nothing but problems. 845 00:40:10,066 --> 00:40:12,450 I mean, I do need the money, so let's go! 846 00:40:28,650 --> 00:40:30,733 The paper towels, baby, okay. 847 00:40:32,266 --> 00:40:33,266 Go, go. 848 00:40:37,216 --> 00:40:38,216 Wait, wait. 849 00:40:41,600 --> 00:40:42,433 Dad! 850 00:40:42,434 --> 00:40:43,715 I'm home. 851 00:40:43,716 --> 00:40:44,815 What's up, buddy? 852 00:40:44,816 --> 00:40:45,766 How you doing, man? 853 00:40:45,767 --> 00:40:47,232 I missed you so much. 854 00:40:47,233 --> 00:40:48,299 I missed you too. 855 00:40:48,300 --> 00:40:49,300 Hi! 856 00:40:51,383 --> 00:40:53,883 Oh my God, you look amazing. 857 00:40:55,050 --> 00:40:57,383 Come on, come on, come on. 858 00:41:00,983 --> 00:41:02,866 Surprise! 859 00:41:09,466 --> 00:41:11,633 Let me get this for you. 860 00:41:17,766 --> 00:41:19,432 No, get that big one. 861 00:41:19,433 --> 00:41:20,932 I'm starving. 862 00:41:20,933 --> 00:41:22,600 You want pour the- 863 00:41:27,183 --> 00:41:28,482 Thank you. 864 00:41:28,483 --> 00:41:30,499 Cheers with, with this slice here. 865 00:41:30,500 --> 00:41:31,600 Here, first. 866 00:41:33,583 --> 00:41:35,949 I got my family back. 867 00:41:35,950 --> 00:41:36,999 I know, I know. 868 00:41:37,000 --> 00:41:40,149 I either have to stop stripping or tell Rio. 869 00:41:40,150 --> 00:41:43,482 Right now, I'm gonna enjoy this moment. 870 00:41:43,483 --> 00:41:45,249 He's gotten so big. 871 00:41:45,250 --> 00:41:46,950 Yeah, his appetite shows it too. 872 00:41:48,766 --> 00:41:50,282 Like father like son. 873 00:41:50,283 --> 00:41:53,283 Hm, you sure can eat us out of house and home. 874 00:41:54,933 --> 00:41:56,365 I want you to know 875 00:41:56,366 --> 00:41:59,982 that you've done a great job with our boy. 876 00:41:59,983 --> 00:42:03,632 Thank you but, I ain't had no choice. 877 00:42:03,633 --> 00:42:04,633 Hm. 878 00:42:13,033 --> 00:42:15,049 Apartment looks great too. 879 00:42:15,050 --> 00:42:17,966 Thank you, I wanted it to be nice and comfy for us. 880 00:42:18,800 --> 00:42:19,800 Yeah. 881 00:42:20,716 --> 00:42:25,716 You know, a second job income isn't bad, huh? 882 00:42:25,933 --> 00:42:26,766 Hm. 883 00:42:26,767 --> 00:42:31,449 New clothes, new furniture and you put up that bail money. 884 00:42:31,450 --> 00:42:32,450 Hm, hm. 885 00:42:33,483 --> 00:42:38,483 It's taken some saving up for, but you know, we're here now. 886 00:42:38,750 --> 00:42:40,349 And I've been saving up too. 887 00:42:40,350 --> 00:42:41,865 What you been saving up? 888 00:42:41,866 --> 00:42:42,966 Energy. 889 00:42:52,583 --> 00:42:54,365 Okay, Energizer. 890 00:42:54,366 --> 00:42:56,949 I told you I didn't come to play no games. 891 00:42:56,950 --> 00:42:57,933 Mm, whatever. 892 00:42:57,934 --> 00:43:00,132 And I meant what I said about getting married 893 00:43:00,133 --> 00:43:02,315 and doing things right this time. 894 00:43:02,316 --> 00:43:04,150 I'm done with that hustling shit, 895 00:43:04,983 --> 00:43:05,950 and when I was locked up, 896 00:43:05,951 --> 00:43:07,983 all I could think about was you and G. 897 00:43:09,533 --> 00:43:11,382 You know, I'd never do anything 898 00:43:11,383 --> 00:43:13,133 to take me away from you two again. 899 00:43:14,916 --> 00:43:16,416 And that's all that matters. 900 00:43:17,350 --> 00:43:20,132 Yeah. 901 00:43:20,133 --> 00:43:22,016 I'm so happy you're home. 902 00:43:38,133 --> 00:43:40,065 Oh, keep an eye on that toast, lil' chef. 903 00:43:40,066 --> 00:43:41,066 Okay, Daddy. 904 00:43:47,983 --> 00:43:49,282 Yo, Rio, what's up, man? 905 00:43:49,283 --> 00:43:50,865 What's good? 906 00:43:50,866 --> 00:43:52,332 Yeah, that's the one 907 00:43:52,333 --> 00:43:54,616 Rio almost did 20 years for. 908 00:43:55,516 --> 00:43:57,732 What the hell does he want with my man? 909 00:43:57,733 --> 00:43:58,566 How come I gotta hear from the streets 910 00:43:58,567 --> 00:44:01,432 that you just came home and not from you directly? 911 00:44:01,433 --> 00:44:04,232 Shit, why would I tell you that? 912 00:44:04,233 --> 00:44:05,732 Why? 913 00:44:05,733 --> 00:44:07,332 We supposed to be brothers. 914 00:44:07,333 --> 00:44:09,482 And why my brother didn't visit me when I was down? 915 00:44:09,483 --> 00:44:12,016 Come on, man, you know I hate that jail shit. 916 00:44:12,916 --> 00:44:15,765 I hate to see my black people locked up behind bars, 917 00:44:15,766 --> 00:44:17,382 especially someone I call my brother. 918 00:44:17,383 --> 00:44:18,400 That's bullshit. 919 00:44:20,316 --> 00:44:21,316 Come on, Rio. 920 00:44:22,150 --> 00:44:22,983 You didn't care enough 921 00:44:22,984 --> 00:44:24,615 to even put a few dollars on my books. 922 00:44:24,616 --> 00:44:27,099 Yo, calm down, Rio. 923 00:44:27,100 --> 00:44:28,965 You bugging right now. 924 00:44:28,966 --> 00:44:32,083 Look, I didn't come here to war with you. 925 00:44:33,133 --> 00:44:34,933 I came here to get you on your feet. 926 00:44:36,766 --> 00:44:37,766 You look good, man. 927 00:44:39,116 --> 00:44:42,915 Looks like you know, just chilling here, man. 928 00:44:42,916 --> 00:44:44,899 So Chopper sent you, huh? 929 00:44:44,900 --> 00:44:46,299 He want me to hustle for him again? 930 00:44:46,300 --> 00:44:47,765 Oh hell yeah. 931 00:44:47,766 --> 00:44:49,832 He wants to get the gang back together. 932 00:44:49,833 --> 00:44:52,215 He talks about you all the time. 933 00:44:52,216 --> 00:44:55,182 He said you pushed that rock like a point guard, man. 934 00:44:55,183 --> 00:44:56,183 So what's up? 935 00:45:00,583 --> 00:45:02,883 Tell Chopper I'm out the game. 936 00:45:04,033 --> 00:45:06,882 You love getting money just like I love getting money. 937 00:45:06,883 --> 00:45:07,716 What are you talking about? 938 00:45:07,717 --> 00:45:08,865 Yeah, and getting money 939 00:45:08,866 --> 00:45:10,815 almost made me lose everything I love. 940 00:45:10,816 --> 00:45:12,666 I ain't doing that dumb shit no more. 941 00:45:14,050 --> 00:45:16,382 The word on the street is 942 00:45:16,383 --> 00:45:19,032 your baby mother loves money too. 943 00:45:19,033 --> 00:45:20,832 See, while you was gone, 944 00:45:20,833 --> 00:45:23,882 they say she was making it clap in the clubs. 945 00:45:23,883 --> 00:45:25,682 What you said bout my BM making it do what? 946 00:45:25,683 --> 00:45:27,965 Calm down, killer. 947 00:45:27,966 --> 00:45:31,599 Look, you can't believe everything you hear in the streets. 948 00:45:31,600 --> 00:45:34,449 So what I'm gonna do, I'ma tell Chopper that you good, 949 00:45:34,450 --> 00:45:35,650 that you real good, 950 00:45:37,866 --> 00:45:40,265 but if you change your mind, let me know, okay? 951 00:45:40,266 --> 00:45:42,915 I doubt it, but yeah, all right. 952 00:45:42,916 --> 00:45:43,916 Gavin? 953 00:45:45,166 --> 00:45:46,166 Hey yo, Gavin. 954 00:45:48,333 --> 00:45:49,716 Oh man, there he is. 955 00:45:51,050 --> 00:45:53,132 Look, keep the grades up, man. 956 00:45:53,133 --> 00:45:55,416 Proud of you, son, real proud of you. 957 00:45:59,050 --> 00:46:01,300 Yo, this family life looks good on you, man. 958 00:46:17,800 --> 00:46:18,932 Hey yo, hold on. 959 00:46:18,933 --> 00:46:19,982 Hello? 960 00:46:19,983 --> 00:46:21,215 You alone? 961 00:46:21,216 --> 00:46:22,965 I am now, what's up? 962 00:46:22,966 --> 00:46:23,783 Hey yo, 963 00:46:23,784 --> 00:46:26,082 I just got a call from the owner of the Ivory. 964 00:46:26,083 --> 00:46:28,183 He want me to dance at this private party. 965 00:46:29,083 --> 00:46:30,099 Why you- 966 00:46:30,100 --> 00:46:30,966 Bitch, stop playing with me. 967 00:46:30,967 --> 00:46:32,616 You know what it is. 968 00:46:33,483 --> 00:46:35,315 Man, you tripping. 969 00:46:35,316 --> 00:46:38,132 You already know that shit is way too close to home. 970 00:46:38,133 --> 00:46:39,465 That's way too risky. 971 00:46:39,466 --> 00:46:41,432 Did you hear what I said? 972 00:46:41,433 --> 00:46:44,200 It's a private, private party. 973 00:46:45,666 --> 00:46:48,782 Okay, I see what you trying to do right now. 974 00:46:48,783 --> 00:46:51,249 Shit is fucking perfect timing. 975 00:46:51,250 --> 00:46:53,915 About time we upgraded this bag, baby. 976 00:46:53,916 --> 00:46:56,382 Man, fuck you mean, its up, bitch. 977 00:46:56,383 --> 00:46:57,216 Call the girls up 978 00:46:57,217 --> 00:46:59,049 and let's get together and talk about it. 979 00:46:59,050 --> 00:47:00,450 All right, bet, I'm on it. 980 00:47:01,983 --> 00:47:03,765 All right son, take these over there. 981 00:47:03,766 --> 00:47:04,766 All right. 982 00:47:09,700 --> 00:47:10,600 Hey, baby. 983 00:47:10,600 --> 00:47:11,600 Hi, Mommy. 984 00:47:12,633 --> 00:47:13,749 Who was that at the door? 985 00:47:13,750 --> 00:47:14,583 Huh? 986 00:47:14,584 --> 00:47:17,382 Nobody, they had the wrong house. 987 00:47:17,383 --> 00:47:19,515 Oh, okay. 988 00:47:19,516 --> 00:47:20,416 What's all this? 989 00:47:20,417 --> 00:47:22,832 Well, Dad's making breakfast and it's really good. 990 00:47:22,833 --> 00:47:24,165 Hm. 991 00:47:24,166 --> 00:47:26,682 You heard the little guy, he said we. 992 00:47:26,683 --> 00:47:28,033 Yeah, it smells good too. 993 00:47:29,016 --> 00:47:30,482 I see you ready for your first day. 994 00:47:30,483 --> 00:47:31,316 Yeah. 995 00:47:31,316 --> 00:47:32,300 You looking good. 996 00:47:32,300 --> 00:47:33,300 Oh, click. 997 00:47:35,583 --> 00:47:36,416 Ooh. 998 00:47:36,417 --> 00:47:39,182 Hey, lemme see your phone. 999 00:47:39,183 --> 00:47:40,715 Oh, I gotta get out here. 1000 00:47:40,716 --> 00:47:42,365 All right, can't be late for my first day at work. 1001 00:47:42,366 --> 00:47:43,849 All right, baby. 1002 00:47:43,850 --> 00:47:45,815 Y'all enjoy this beautiful breakfast. 1003 00:47:45,816 --> 00:47:46,750 That's right. 1004 00:47:46,750 --> 00:47:47,583 I'll see you later on, all right? 1005 00:47:47,584 --> 00:47:49,583 All right, good luck, have a good day. 1006 00:47:51,183 --> 00:47:52,183 All right. 1007 00:47:53,650 --> 00:47:54,765 Granola bar okay? 1008 00:47:54,766 --> 00:47:56,266 Yeah, that's good. 1009 00:48:08,316 --> 00:48:12,099 ♪ Nah, don't count me out, don't count me out ♪ 1010 00:48:12,100 --> 00:48:13,100 My son's 1011 00:48:13,101 --> 00:48:14,116 tuition is past due and 1012 00:48:16,483 --> 00:48:18,666 I need to save my family, 1013 00:48:19,516 --> 00:48:21,615 so I gotta run these nigga's pockets. 1014 00:48:21,616 --> 00:48:23,182 ♪ And get more profits ♪ 1015 00:48:23,183 --> 00:48:26,649 ♪ Let's work the city and run they pockets ♪ 1016 00:48:26,650 --> 00:48:29,432 ♪ You get the guns, I'll get the vests ♪ 1017 00:48:29,433 --> 00:48:31,949 ♪ You can count on me, don't count me out ♪ 1018 00:48:31,950 --> 00:48:34,366 ♪ Uno, dos, tres ♪ 1019 00:48:42,383 --> 00:48:45,015 ♪ Hmm ♪ 1020 00:48:45,016 --> 00:48:47,532 ♪ Hmm, let's hustle harder ♪ 1021 00:48:47,533 --> 00:48:49,165 ♪ And get more profits ♪ 1022 00:48:49,166 --> 00:48:52,199 ♪ Let's run the city and run they pockets ♪ 1023 00:48:52,200 --> 00:48:55,165 ♪ You get the guns, I'll get the vests ♪ 1024 00:48:55,166 --> 00:48:57,582 ♪ You can count on me, don't count me out ♪ 1025 00:48:57,583 --> 00:49:00,300 ♪ Uno, dos, tres ♪ 1026 00:49:20,950 --> 00:49:21,950 Hey, baby. 1027 00:49:36,266 --> 00:49:37,482 Where you been, Joi? 1028 00:49:37,483 --> 00:49:40,566 I was at work, baby, you know that. 1029 00:49:41,550 --> 00:49:43,450 Look I never cared to ask you this, 1030 00:49:45,633 --> 00:49:46,633 but I will today. 1031 00:49:48,583 --> 00:49:49,933 What you do for work, babe? 1032 00:49:51,366 --> 00:49:52,366 What you mean? 1033 00:49:54,250 --> 00:49:55,982 So I gotta find out from the streets 1034 00:49:55,983 --> 00:49:57,782 that my queen is for the streets? 1035 00:49:57,783 --> 00:49:59,532 What the fuck are you talking about, Rio? 1036 00:49:59,533 --> 00:50:00,366 You bout to piss me off. 1037 00:50:00,367 --> 00:50:02,315 Answer my mother fucking question! 1038 00:50:02,316 --> 00:50:03,316 And don't lie to me. 1039 00:50:05,316 --> 00:50:06,516 You dancing now, Joi? 1040 00:50:13,416 --> 00:50:14,832 I needed to make some money for us. 1041 00:50:14,833 --> 00:50:16,449 For us? 1042 00:50:16,450 --> 00:50:18,216 This ain't about us, it's all you. 1043 00:50:19,566 --> 00:50:21,665 Yo, fuck this, I'm good. 1044 00:50:21,666 --> 00:50:23,499 No, no, no, please baby, please let me explain. 1045 00:50:23,500 --> 00:50:24,333 Man. 1046 00:50:24,333 --> 00:50:25,166 Please baby, let me explain. 1047 00:50:25,167 --> 00:50:26,199 Explain what? 1048 00:50:26,200 --> 00:50:27,166 You lied to me to my face. 1049 00:50:27,167 --> 00:50:29,949 I did what I had to do to make ends meet. 1050 00:50:29,950 --> 00:50:33,099 Baby, I, I know you mad and you got a right to be, 1051 00:50:33,100 --> 00:50:35,415 but shit, I have to hold this shit down. 1052 00:50:35,416 --> 00:50:37,832 So you've been stripping since before I came home? 1053 00:50:37,833 --> 00:50:39,182 How you think I made your bail? 1054 00:50:39,183 --> 00:50:40,133 What else you been doing, huh? 1055 00:50:40,134 --> 00:50:42,249 Yo, I would've rather stayed in jail. 1056 00:50:42,250 --> 00:50:43,565 No, no, no, no, I didn't do nothing with nobody, 1057 00:50:43,566 --> 00:50:45,315 I swear, not even close. 1058 00:50:45,316 --> 00:50:47,532 I respect you way too much for that. 1059 00:50:47,533 --> 00:50:48,366 Respect? 1060 00:50:48,366 --> 00:50:49,200 Yes. 1061 00:50:49,201 --> 00:50:51,765 The funny thing is you thought that I wouldn't find out. 1062 00:50:51,766 --> 00:50:54,782 You would've just kept doing this shit and living two lives. 1063 00:50:54,783 --> 00:50:56,232 Wait, hold on. 1064 00:50:56,233 --> 00:50:57,066 What the fuck? 1065 00:50:57,066 --> 00:50:57,916 You acting like I'm a hoe. 1066 00:50:57,917 --> 00:50:59,015 You shaking your ass for money 1067 00:50:59,016 --> 00:51:01,065 and not keeping it real with me. 1068 00:51:01,066 --> 00:51:02,715 That's the part that hurts. 1069 00:51:02,716 --> 00:51:05,665 Forgive me, baby, I'm sorry. 1070 00:51:05,666 --> 00:51:09,182 I did what I had to do to make ends meet for my family. 1071 00:51:09,183 --> 00:51:10,749 Now you using the same excuses that I did 1072 00:51:10,750 --> 00:51:12,100 to justify my lies. 1073 00:51:13,050 --> 00:51:14,050 Baby. 1074 00:51:27,416 --> 00:51:30,900 Fuck! 1075 00:51:43,350 --> 00:51:44,866 Oh shit. 1076 00:51:45,816 --> 00:51:46,816 Joi, 1077 00:51:48,466 --> 00:51:50,565 I been calling you all week. 1078 00:51:50,566 --> 00:51:51,566 I've been busy. 1079 00:51:52,416 --> 00:51:53,250 What's up? 1080 00:51:53,250 --> 00:51:54,083 Busy? 1081 00:51:54,083 --> 00:51:55,083 Have a seat. 1082 00:51:59,316 --> 00:52:01,682 You busy, I'm busy, we all busy. 1083 00:52:01,683 --> 00:52:02,950 Aren't we all busy? 1084 00:52:06,883 --> 00:52:11,415 Its a big bag on the line and I know you need that money. 1085 00:52:11,416 --> 00:52:13,749 Plus that last little bread running thin. 1086 00:52:13,750 --> 00:52:14,750 I don't care. 1087 00:52:15,883 --> 00:52:17,150 I'm out. 1088 00:52:19,716 --> 00:52:23,199 Oh man, so you joking, right? 1089 00:52:23,200 --> 00:52:24,365 You joking? 1090 00:52:24,366 --> 00:52:26,082 Crazy girl. 1091 00:52:26,083 --> 00:52:27,182 Fuck. 1092 00:52:27,183 --> 00:52:29,733 Rio found out about me dancing and left. 1093 00:52:32,200 --> 00:52:33,216 Fuck him! 1094 00:52:34,300 --> 00:52:35,133 The fuck? 1095 00:52:35,134 --> 00:52:37,865 You need to be worrying about that bag. 1096 00:52:37,866 --> 00:52:39,399 That nigga ain't going nowhere. 1097 00:52:39,400 --> 00:52:40,383 The fuck? 1098 00:52:40,384 --> 00:52:41,865 He, he love you, he'll be back. 1099 00:52:41,866 --> 00:52:43,932 I know I don't need him, I don't need nobody, 1100 00:52:43,933 --> 00:52:46,449 but I want him, I was happy with him. 1101 00:52:46,450 --> 00:52:48,549 I was happy in my world with my family. 1102 00:52:48,550 --> 00:52:51,399 So you acting like we wasn't a family for you and G 1103 00:52:51,400 --> 00:52:53,115 when that nigga was on ice? 1104 00:52:53,116 --> 00:52:57,365 I'm not saying that, but what I'm saying is I want out. 1105 00:52:57,366 --> 00:52:59,349 You need to respect that. 1106 00:52:59,350 --> 00:53:00,766 I need to respect that. 1107 00:53:02,083 --> 00:53:04,883 So you mean to tell me you trying to be a good girl now? 1108 00:53:06,783 --> 00:53:08,565 Bitch, don't fool yourself. 1109 00:53:08,566 --> 00:53:10,200 Whatever. 1110 00:53:20,833 --> 00:53:22,083 Come on, Joi, 1111 00:53:23,233 --> 00:53:25,382 you not a good girl. 1112 00:53:25,383 --> 00:53:26,383 This money, 1113 00:53:27,816 --> 00:53:29,316 shit all went out. 1114 00:53:30,150 --> 00:53:31,816 You want that money. 1115 00:53:38,750 --> 00:53:40,916 I'ma get that bitch. 1116 00:53:46,450 --> 00:53:47,482 What are you doing here? 1117 00:53:47,483 --> 00:53:49,515 You're not answering my calls. 1118 00:53:49,516 --> 00:53:51,632 Well, I said all I had to say already, Joi. 1119 00:53:51,633 --> 00:53:53,715 Look, can you just listen to me for a second? 1120 00:53:53,716 --> 00:53:55,032 My shift is about to start soon. 1121 00:53:55,033 --> 00:53:56,033 I quit. 1122 00:53:58,000 --> 00:54:00,682 Well, you came all the way from wherever you was from 1123 00:54:00,683 --> 00:54:01,982 just to tell me that? 1124 00:54:01,983 --> 00:54:05,532 And I wanted to say that you were right. 1125 00:54:05,533 --> 00:54:06,366 I shouldn't have lied to you. 1126 00:54:06,367 --> 00:54:07,382 I should have told you the truth 1127 00:54:07,383 --> 00:54:08,816 and I'm so sorry about that 1128 00:54:10,566 --> 00:54:12,399 and I wanted to remind you that we're better together- 1129 00:54:12,400 --> 00:54:14,182 Than apart. 1130 00:54:14,183 --> 00:54:15,915 Yeah. 1131 00:54:15,916 --> 00:54:17,465 Facts, 1132 00:54:17,466 --> 00:54:19,066 but that shit hurt me, Joi, 1133 00:54:20,883 --> 00:54:22,482 and I had to find out from the streets and not you? 1134 00:54:22,483 --> 00:54:23,383 It's crazy. 1135 00:54:23,384 --> 00:54:26,133 I know, I know and I'm, I'm really sorry about that. 1136 00:54:27,433 --> 00:54:30,315 Some of the stuff you said hurt me too, Rio. 1137 00:54:30,316 --> 00:54:32,799 I've been through a lot and I stuck with you through it all. 1138 00:54:32,800 --> 00:54:35,065 I ain't never treated you like this. 1139 00:54:35,066 --> 00:54:36,165 Look, I can't. 1140 00:54:36,166 --> 00:54:37,415 Can't what? 1141 00:54:37,416 --> 00:54:39,433 Rio, I said I'm sorry. 1142 00:54:40,850 --> 00:54:42,200 I can't live without you. 1143 00:54:43,516 --> 00:54:45,166 Hey look, I love us too much. 1144 00:54:53,316 --> 00:54:54,316 Bye. 1145 00:55:05,416 --> 00:55:06,915 Hey, baby. 1146 00:55:06,916 --> 00:55:07,916 How was work? 1147 00:55:09,183 --> 00:55:10,283 Happy to be working. 1148 00:55:11,783 --> 00:55:15,732 Ah. 1149 00:55:15,733 --> 00:55:16,733 Hm. 1150 00:55:17,883 --> 00:55:20,415 Hm, what you wearing? 1151 00:55:20,416 --> 00:55:21,482 Skin Deep. 1152 00:55:21,483 --> 00:55:22,483 You like it? 1153 00:55:22,483 --> 00:55:23,483 Serious? 1154 00:55:26,033 --> 00:55:27,049 Ah. 1155 00:55:27,050 --> 00:55:28,299 You okay? 1156 00:55:28,300 --> 00:55:29,133 Hey. 1157 00:55:29,134 --> 00:55:31,215 I don't know, it just depends. 1158 00:55:31,216 --> 00:55:32,715 Boy, you play too much. 1159 00:55:32,716 --> 00:55:34,300 I'm joking. 1160 00:55:37,366 --> 00:55:39,516 I am not playing any games today, Queen. 1161 00:55:40,716 --> 00:55:42,215 My love, 1162 00:55:42,216 --> 00:55:43,216 Joi Watson, 1163 00:55:44,016 --> 00:55:45,016 will you marry me? 1164 00:55:47,550 --> 00:55:48,550 Yes. 1165 00:55:49,700 --> 00:55:51,766 Yes, yes I will! 1166 00:55:58,716 --> 00:56:01,332 I got my man back, I'm getting married 1167 00:56:01,333 --> 00:56:03,633 and my son's school is paid in full. 1168 00:56:04,500 --> 00:56:07,099 More money, no problems. 1169 00:56:07,100 --> 00:56:08,083 Did good, huh? 1170 00:56:08,084 --> 00:56:09,965 Yeah, you did, it's beautiful. 1171 00:56:09,966 --> 00:56:10,966 Wow, got him. 1172 00:56:12,250 --> 00:56:13,450 How are you this good? 1173 00:56:14,800 --> 00:56:16,065 Oh. 1174 00:56:16,066 --> 00:56:18,165 Where you learn that move from? 1175 00:56:18,166 --> 00:56:19,166 I learned from you. 1176 00:56:20,866 --> 00:56:21,700 Hey, guys. 1177 00:56:21,700 --> 00:56:22,533 Hey. 1178 00:56:22,533 --> 00:56:23,533 Hi. 1179 00:56:24,283 --> 00:56:25,533 There we go. 1180 00:56:27,883 --> 00:56:29,649 You sure you don't mind me going out with the girls? 1181 00:56:29,650 --> 00:56:31,532 No, not at all. 1182 00:56:31,533 --> 00:56:33,399 You know you're not a prisoner of my love. 1183 00:56:33,400 --> 00:56:34,932 You just held captive by my love. 1184 00:56:34,933 --> 00:56:38,115 Okay, all right, just had to be sure. 1185 00:56:38,116 --> 00:56:39,199 On another note. 1186 00:56:39,200 --> 00:56:42,782 ♪ We getting married next week and I'm geeked ♪ 1187 00:56:42,783 --> 00:56:44,115 You God damn right. 1188 00:56:44,116 --> 00:56:46,415 I can't wait to spend the rest of my life with you. 1189 00:56:46,416 --> 00:56:47,799 I love you. 1190 00:56:47,800 --> 00:56:50,199 Right back at you, baby. 1191 00:56:50,200 --> 00:56:53,565 So what are you doing tonight 1192 00:56:53,566 --> 00:56:54,632 while I'm out with the girls? 1193 00:56:54,633 --> 00:56:56,765 Well, a few of the guys are taking me out after work 1194 00:56:56,766 --> 00:56:58,450 for an end of my life drink. 1195 00:56:59,566 --> 00:57:00,950 End of your life drink? 1196 00:57:01,833 --> 00:57:03,932 Yeah okay, don't get in trouble. 1197 00:57:03,933 --> 00:57:04,933 I would never. 1198 00:57:09,433 --> 00:57:10,865 Hey, there you go. 1199 00:57:10,866 --> 00:57:12,782 Y'all ain't gonna pay no attention to me, huh? 1200 00:57:12,783 --> 00:57:14,432 You just gone play the game? 1201 00:57:14,433 --> 00:57:16,133 Y'all don't see this right here? 1202 00:57:18,916 --> 00:57:20,915 All right guys, I'm leaving. 1203 00:57:20,916 --> 00:57:21,733 Okay. 1204 00:57:21,733 --> 00:57:22,566 Love you. 1205 00:57:22,566 --> 00:57:23,400 Later mom. 1206 00:57:23,400 --> 00:57:24,400 Later baby. 1207 00:57:31,000 --> 00:57:36,000 ♪ Ooh, are you ready or not ♪ 1208 00:57:36,083 --> 00:57:38,165 ♪ To get this money tonight ♪ 1209 00:57:38,166 --> 00:57:39,000 ♪ Let's get this money ♪ 1210 00:57:39,001 --> 00:57:40,865 ♪ Come on, let's get this money tonight ♪ 1211 00:57:40,866 --> 00:57:41,700 ♪ Let's get this money ♪ 1212 00:57:41,701 --> 00:57:45,199 ♪ Come on, let's get this money tonight ♪ 1213 00:57:45,200 --> 00:57:46,715 ♪ Yeah, we getting this money ♪ 1214 00:57:46,716 --> 00:57:48,215 ♪ If it's storming, if it's sunny ♪ 1215 00:57:48,216 --> 00:57:49,582 ♪ Got the chrome, we ready ♪ 1216 00:57:49,583 --> 00:57:51,849 ♪ Yeah, we locked and we loaded, the money is heavy ♪ 1217 00:57:51,850 --> 00:57:53,065 ♪ We do what we gotta do ♪ 1218 00:57:53,066 --> 00:57:55,115 ♪ If you ain talking money, baby, who you talking to ♪ 1219 00:57:55,116 --> 00:57:56,949 ♪ Yeah, we coming with attitudes, love ♪ 1220 00:57:56,950 --> 00:57:59,015 ♪ Ignoring the register, get to the blue ♪ 1221 00:57:59,016 --> 00:58:00,549 ♪ Real one, I keep it one hundred ♪ 1222 00:58:00,550 --> 00:58:02,449 ♪ Need them Benjamins all in my pocket ♪ 1223 00:58:02,450 --> 00:58:04,199 ♪ Life is a roller coaster, it be dropping ♪ 1224 00:58:04,200 --> 00:58:06,349 ♪ Really gone set it off like a rocket, uh ♪ 1225 00:58:06,350 --> 00:58:08,115 ♪ We get in your head, stuck ♪ 1226 00:58:08,116 --> 00:58:09,849 ♪ We move, we ain't waiting for luck ♪ 1227 00:58:09,850 --> 00:58:10,882 ♪ Reality sucks ♪ 1228 00:58:10,883 --> 00:58:13,765 ♪ Only thing I'ma be facing is ooh, let's go ♪ 1229 00:58:13,766 --> 00:58:16,849 ♪ Are you ready or not ♪ 1230 00:58:16,850 --> 00:58:19,749 Everybody gimme your mother fucking attention! 1231 00:58:19,750 --> 00:58:22,315 Everybody on the mother fucking floor! 1232 00:58:22,316 --> 00:58:23,300 Now! 1233 00:58:23,300 --> 00:58:24,300 Move! 1234 00:58:27,666 --> 00:58:31,765 Everybody on the fucking floor. 1235 00:58:31,766 --> 00:58:32,850 Ha, ha, good. 1236 00:58:34,100 --> 00:58:36,782 Now that I got y'all attention, 1237 00:58:36,783 --> 00:58:38,715 I'm sure y'all know why I'm here. 1238 00:58:38,716 --> 00:58:40,482 Run them fucking bags. 1239 00:58:40,483 --> 00:58:41,865 Now, move! 1240 00:58:41,866 --> 00:58:42,866 Move! 1241 00:58:44,900 --> 00:58:46,482 Y'all dance faster than that. 1242 00:58:46,483 --> 00:58:49,415 You could put the money in the bag faster than that. 1243 00:58:49,416 --> 00:58:50,532 What you worrying about them titties? 1244 00:58:50,533 --> 00:58:52,082 What you stuffing shit, sis? 1245 00:58:52,083 --> 00:58:53,316 I want all that money! 1246 00:58:54,466 --> 00:58:56,166 Take that money out your titties! 1247 00:58:57,783 --> 00:58:58,783 You, move! 1248 00:59:00,116 --> 00:59:02,799 Get on the mother fucking floor! 1249 00:59:02,800 --> 00:59:04,965 Everybody, head down! 1250 00:59:04,966 --> 00:59:06,066 Bring me that bag. 1251 00:59:09,583 --> 00:59:12,015 Pull your panties out your butt 1252 00:59:12,016 --> 00:59:13,900 and get down. 1253 00:59:18,516 --> 00:59:19,516 Hey! 1254 00:59:23,166 --> 00:59:25,150 Say exactly what's written! 1255 00:59:31,566 --> 00:59:35,466 Everybody get on the ground, face down. 1256 00:59:36,550 --> 00:59:37,550 Listen to- 1257 00:59:39,400 --> 00:59:41,032 You really want me to say this? 1258 00:59:41,033 --> 00:59:43,450 Okay, okay, okay, okay, okay. 1259 00:59:45,200 --> 00:59:49,515 Listen to these amazing bitches and do what they say or, or- 1260 00:59:49,516 --> 00:59:51,449 Man, shut the fuck up! 1261 00:59:51,450 --> 00:59:53,232 They get the point! 1262 00:59:53,233 --> 00:59:54,849 Okay, okay. 1263 00:59:54,850 --> 00:59:56,582 Nigga, get over there. 1264 00:59:56,583 --> 00:59:58,265 Sit your ass down! 1265 00:59:58,266 --> 01:00:00,882 Now I know you heard that DJ. 1266 01:00:00,883 --> 01:00:04,383 Now open up the register and get the fuck over there. 1267 01:00:05,216 --> 01:00:06,482 Time? 1268 01:00:06,483 --> 01:00:07,532 45 seconds. 1269 01:00:07,533 --> 01:00:10,016 Bet, let's hit the safe. 1270 01:00:13,750 --> 01:00:15,515 Hey, how we looking out there? 1271 01:00:15,516 --> 01:00:16,715 All good, baby. 1272 01:00:16,716 --> 01:00:17,833 Come out. 1273 01:00:23,933 --> 01:00:24,933 Ah, ah, ah, 1274 01:00:25,833 --> 01:00:26,833 tried it. 1275 01:00:29,316 --> 01:00:31,782 Keep that safe open, or I'ma open up your shit. 1276 01:00:31,783 --> 01:00:33,932 All right, okay. 1277 01:00:33,933 --> 01:00:34,933 Get over here. 1278 01:00:43,783 --> 01:00:45,316 Car 36 responding. 1279 01:00:49,383 --> 01:00:51,015 Hey yo, pull up now. 1280 01:00:51,016 --> 01:00:52,715 Get your ass in there. 1281 01:00:52,716 --> 01:00:53,716 Hello? 1282 01:00:56,050 --> 01:00:57,866 The officers are on the scene. 1283 01:01:00,083 --> 01:01:02,133 Hello, the fuck? 1284 01:01:06,866 --> 01:01:08,465 What? 1285 01:01:08,466 --> 01:01:09,649 Dos! 1286 01:01:09,650 --> 01:01:12,815 Tres! 1287 01:01:12,816 --> 01:01:14,800 Sit the fuck down. 1288 01:01:22,300 --> 01:01:23,133 Police! 1289 01:01:23,134 --> 01:01:24,266 Get back in, get back in! 1290 01:01:26,733 --> 01:01:27,716 What the fuck? 1291 01:01:27,717 --> 01:01:29,650 Get the fuck down! 1292 01:01:35,766 --> 01:01:38,382 And everybody chill the fuck out. 1293 01:01:38,383 --> 01:01:40,065 First of all, go check the doors in the back. 1294 01:01:40,066 --> 01:01:41,050 Make sure there's no way in 1295 01:01:41,051 --> 01:01:42,750 and no way out this mother fucker. 1296 01:01:43,783 --> 01:01:45,466 I can't go to jail. 1297 01:01:51,783 --> 01:01:52,783 Y'all hear that? 1298 01:01:53,633 --> 01:01:54,716 We gonna be surrounded! 1299 01:01:55,750 --> 01:01:56,583 No shit! 1300 01:01:56,584 --> 01:01:59,549 Don't act like we outta this, this shit ain't over. 1301 01:01:59,550 --> 01:02:01,632 Do you hear that shit? 1302 01:02:01,633 --> 01:02:06,132 Listen, we got the money, we got the hostages. 1303 01:02:06,133 --> 01:02:09,049 They playing by our rules, our rules. 1304 01:02:09,050 --> 01:02:11,016 So what we supposed to do now, T? 1305 01:02:17,866 --> 01:02:18,915 Fuck. 1306 01:02:18,916 --> 01:02:19,916 Okay, I got it. 1307 01:02:21,016 --> 01:02:23,949 Get half the hostages and take 'em to the dressing room. 1308 01:02:23,950 --> 01:02:25,182 They ain't gonna fit in that tiny ass room. 1309 01:02:25,183 --> 01:02:26,515 Make 'em. 1310 01:02:26,516 --> 01:02:28,032 Then what? 1311 01:02:28,033 --> 01:02:29,649 Then we wait for them to contact us. 1312 01:02:29,650 --> 01:02:30,483 Then what? 1313 01:02:30,484 --> 01:02:32,232 We negotiate. 1314 01:02:32,233 --> 01:02:33,932 We all got this. 1315 01:02:33,933 --> 01:02:35,032 On tres. 1316 01:02:35,033 --> 01:02:36,283 Uno, dos, tres. 1317 01:02:38,966 --> 01:02:40,065 Now. 1318 01:02:40,066 --> 01:02:41,949 Fuck out the way, man. 1319 01:02:41,950 --> 01:02:43,149 All right, everybody get the fuck up 1320 01:02:43,150 --> 01:02:44,882 and stand in a line. 1321 01:02:44,883 --> 01:02:45,850 Follow me. 1322 01:02:45,850 --> 01:02:46,850 Hurry up! 1323 01:02:46,851 --> 01:02:48,699 Get the fuck up! 1324 01:02:48,700 --> 01:02:49,533 Hurry up. 1325 01:02:49,534 --> 01:02:51,449 Single line, mother fuckers! 1326 01:02:51,450 --> 01:02:53,533 Man, hurry up. 1327 01:03:04,266 --> 01:03:06,915 Damn, I really fucked up. 1328 01:03:06,916 --> 01:03:09,815 Why didn't I just stop when I had the chance? 1329 01:03:09,816 --> 01:03:12,665 Greed is the mother fucking root of my evil. 1330 01:03:12,666 --> 01:03:15,815 One thing for sure, I ain't going down without a fight. 1331 01:03:15,816 --> 01:03:19,082 This wasn't supposed to happen like this. 1332 01:03:19,083 --> 01:03:21,132 What, don't blame me? 1333 01:03:21,133 --> 01:03:23,049 It's gonna be all right. 1334 01:03:23,050 --> 01:03:24,349 I gotta go to the bathroom! 1335 01:03:24,350 --> 01:03:26,265 Man, piss on yourself! 1336 01:03:26,266 --> 01:03:28,566 I can't believe I let you talk me into this. 1337 01:03:29,716 --> 01:03:31,965 Look, I didn't twist your arm. 1338 01:03:31,966 --> 01:03:33,849 The entire idea was yours. 1339 01:03:33,850 --> 01:03:35,282 Man, everybody knew the risk 1340 01:03:35,283 --> 01:03:36,782 that came along with getting this money. 1341 01:03:36,783 --> 01:03:38,333 Would you two stop it? 1342 01:03:41,033 --> 01:03:42,632 This little tennis match 1343 01:03:42,633 --> 01:03:45,149 it's not gonna solve any fucking problems! 1344 01:03:45,150 --> 01:03:46,232 Nah, facts. 1345 01:03:46,233 --> 01:03:49,032 Look, I just wish we could see outside or something. 1346 01:03:49,033 --> 01:03:50,583 Man, try calling her again, 1347 01:03:51,916 --> 01:03:53,832 or do y'all think they got her? 1348 01:03:53,833 --> 01:03:55,449 Now that I don't know. 1349 01:03:55,450 --> 01:03:58,299 I've been calling her, ain't getting no response. 1350 01:03:58,300 --> 01:03:59,582 The only way we can find out 1351 01:03:59,583 --> 01:04:02,649 is if we go check the security cameras in the office. 1352 01:04:02,650 --> 01:04:03,966 Go check on them folks. 1353 01:04:05,650 --> 01:04:06,900 Man, come on. 1354 01:04:13,083 --> 01:04:14,649 What do we know so far? 1355 01:04:14,650 --> 01:04:16,182 We got a robbery in progress. 1356 01:04:16,183 --> 01:04:17,882 My partner and I were first on the scene. 1357 01:04:17,883 --> 01:04:18,783 All right. 1358 01:04:18,784 --> 01:04:21,399 Three to four armed females did try to exit the building, 1359 01:04:21,400 --> 01:04:23,165 but they went back inside when they saw us. 1360 01:04:23,166 --> 01:04:25,215 Any activity since? 1361 01:04:25,216 --> 01:04:27,933 None, but uh, they do have hostages. 1362 01:04:35,916 --> 01:04:36,916 All right, 1363 01:04:37,633 --> 01:04:38,999 let's get the negotiation unit down here 1364 01:04:39,000 --> 01:04:42,932 and I want every car in this perimeter dusted for prints. 1365 01:04:42,933 --> 01:04:45,215 I know they didn't just walk up here. 1366 01:04:45,216 --> 01:04:46,232 Copy that, ma'am. 1367 01:04:46,233 --> 01:04:47,233 I'm on it. 1368 01:04:52,000 --> 01:04:52,950 What's up? 1369 01:04:52,951 --> 01:04:54,449 Any word from Krystal? 1370 01:04:54,450 --> 01:04:56,265 There's cops everywhere. 1371 01:04:56,266 --> 01:05:00,249 Look, we need everyone to stay together. 1372 01:05:00,250 --> 01:05:03,882 Take the dancers, bring 'em to the main floor. 1373 01:05:03,883 --> 01:05:06,265 I'm gonna get us the hell outta here. 1374 01:05:06,266 --> 01:05:09,333 Okay. 1375 01:05:17,733 --> 01:05:22,199 All right, I need all the strippers and bottle girls 1376 01:05:22,200 --> 01:05:26,666 to the bar and I'm not gone say it again, let's go, move! 1377 01:05:31,600 --> 01:05:33,050 Where do you think you going? 1378 01:05:38,233 --> 01:05:40,100 Just wanna keep playing with me, huh? 1379 01:05:41,500 --> 01:05:43,966 All right, everybody else just stay the fuck put, all right? 1380 01:05:47,416 --> 01:05:48,716 Y'all so scary. 1381 01:05:52,416 --> 01:05:53,499 Trish Smith 1382 01:05:53,500 --> 01:05:56,915 is hated by every detective in the city. 1383 01:05:56,916 --> 01:06:01,032 She got an entire SWAT team blown up in a hostage situation 1384 01:06:01,033 --> 01:06:05,015 all because she was too fucking arrogant. 1385 01:06:05,016 --> 01:06:08,015 Lucky for her, her husband was the mayor so 1386 01:06:08,016 --> 01:06:09,132 she kept her job. 1387 01:06:09,133 --> 01:06:10,833 Trish Smith, HNU. 1388 01:06:13,000 --> 01:06:14,499 I've been informed of the complexity 1389 01:06:14,500 --> 01:06:18,133 of this hostage situation, but let me make one thing clear, 1390 01:06:18,966 --> 01:06:23,232 no one speaks directly to the hostage takers, but me. 1391 01:06:23,233 --> 01:06:24,782 Understand? 1392 01:06:24,783 --> 01:06:26,232 Understood. 1393 01:06:26,233 --> 01:06:27,533 Now, any recent updates? 1394 01:06:28,683 --> 01:06:30,965 Other than what you already know, 1395 01:06:30,966 --> 01:06:33,549 we're trying to get eyes in the building through the vents. 1396 01:06:33,550 --> 01:06:34,682 All right. 1397 01:06:34,683 --> 01:06:36,665 Well, I need to be briefed on all the movement 1398 01:06:36,666 --> 01:06:39,099 around this building at all times 1399 01:06:39,100 --> 01:06:40,932 and no one, I mean no one 1400 01:06:40,933 --> 01:06:43,765 moves in on them without my approval. 1401 01:06:43,766 --> 01:06:46,116 Now, can I get a phone around here? 1402 01:06:47,383 --> 01:06:49,032 A phone? 1403 01:06:49,033 --> 01:06:50,033 Sheesh. 1404 01:06:59,866 --> 01:07:01,232 Speak! 1405 01:07:01,233 --> 01:07:03,999 Hey, this is Trish Smith 1406 01:07:04,000 --> 01:07:05,950 from the Atlanta Police Department. 1407 01:07:07,516 --> 01:07:09,332 Let me guess, Officer Smith, 1408 01:07:09,333 --> 01:07:11,132 you the negotiator, right? 1409 01:07:11,133 --> 01:07:12,315 You got me. 1410 01:07:12,316 --> 01:07:14,015 Look here, Queen, 1411 01:07:14,016 --> 01:07:17,282 I just wanna have an informal conversation with you, 1412 01:07:17,283 --> 01:07:21,365 so much so you can call me Trish and do you have a name? 1413 01:07:21,366 --> 01:07:22,366 Don't we all? 1414 01:07:23,350 --> 01:07:24,850 What you want, Trish? 1415 01:07:26,133 --> 01:07:30,065 Okay, for starters, I wanna make sure nobody gets hurt 1416 01:07:30,066 --> 01:07:31,566 or nobody gets killed today. 1417 01:07:33,483 --> 01:07:37,665 I mean, we not gonna kill anybody today, 1418 01:07:37,666 --> 01:07:42,249 unless you force us to by having somebody come up in here. 1419 01:07:42,250 --> 01:07:44,082 No, no one's coming in there. 1420 01:07:44,083 --> 01:07:46,583 We just wanna make sure that everyone's all right. 1421 01:07:49,033 --> 01:07:51,682 I mean, I mean they a little shaken up, 1422 01:07:51,683 --> 01:07:53,382 but they'll be all right. 1423 01:07:53,383 --> 01:07:54,999 How about you and your friends just come on out 1424 01:07:55,000 --> 01:07:57,400 and we can talk about this and end it right now? 1425 01:08:00,233 --> 01:08:01,066 What? 1426 01:08:01,067 --> 01:08:03,849 Nah, the only way we coming out is if we driving home. 1427 01:08:03,850 --> 01:08:05,032 The fuck is you talking bout? 1428 01:08:05,033 --> 01:08:07,666 Don't make me start throwing bodies outside. 1429 01:08:13,416 --> 01:08:14,416 Okay. 1430 01:08:15,216 --> 01:08:17,415 Why did you hang up, what are you doing? 1431 01:08:17,416 --> 01:08:19,232 Look, we gotta figure this shit out. 1432 01:08:19,233 --> 01:08:21,032 I'm buying us some time. 1433 01:08:21,033 --> 01:08:22,033 They gone call back. 1434 01:08:28,216 --> 01:08:29,216 Damn. 1435 01:08:36,616 --> 01:08:38,049 Y'all still alive in there? 1436 01:08:38,050 --> 01:08:38,950 What the fuck you care? 1437 01:08:38,951 --> 01:08:40,149 Old stink ass bitch. 1438 01:08:40,150 --> 01:08:41,649 It's hotter than a mother fucker in here. 1439 01:08:41,650 --> 01:08:43,699 Get us some god damn water. 1440 01:08:43,700 --> 01:08:46,183 Whatever. 1441 01:08:50,583 --> 01:08:52,215 Come on now, can you just listen to me? 1442 01:08:52,216 --> 01:08:54,365 No, you listen to me. 1443 01:08:54,366 --> 01:08:56,615 Get all them TV cameras up outta here, 1444 01:08:56,616 --> 01:08:58,832 we don't want that type of coverage. 1445 01:08:58,833 --> 01:09:00,699 Look, I'm doing the best I can. 1446 01:09:00,700 --> 01:09:03,099 Why don't we talk about releasing some hostages? 1447 01:09:03,100 --> 01:09:06,249 You not dictating what's going on over here. 1448 01:09:06,250 --> 01:09:07,782 It's not about what you want. 1449 01:09:07,783 --> 01:09:09,133 We run the show. 1450 01:09:10,900 --> 01:09:12,815 All right, you're, you're right, you're right. 1451 01:09:12,816 --> 01:09:14,515 So what do you want? 1452 01:09:14,516 --> 01:09:17,766 Like what you mean, like, what, what will make us give up? 1453 01:09:19,783 --> 01:09:20,900 Yes. 1454 01:09:22,150 --> 01:09:24,483 Giving up ain't no option. 1455 01:09:25,683 --> 01:09:27,466 Let's discuss our wants. 1456 01:09:32,133 --> 01:09:37,133 All right, look, we want a SUV with the tinted windows, 1457 01:09:38,233 --> 01:09:41,015 we want a full tank of gas 1458 01:09:41,016 --> 01:09:43,715 and we don't want no cops and no helicopters following us 1459 01:09:43,716 --> 01:09:45,183 when we get up outta here. 1460 01:09:46,116 --> 01:09:47,632 That's a hell of an order, I'll do what I can, 1461 01:09:47,633 --> 01:09:49,265 but you know, 1462 01:09:49,266 --> 01:09:51,932 we got a long way to go before I can get to that call. 1463 01:09:51,933 --> 01:09:55,449 Check this out, need to call about some pizza. 1464 01:09:55,450 --> 01:09:57,465 These hostages hungry. 1465 01:09:57,466 --> 01:09:59,649 Okay, food is what you want, I can do that, 1466 01:09:59,650 --> 01:10:01,115 I can do that. 1467 01:10:01,116 --> 01:10:05,282 All right, but I need you to do something for me too. 1468 01:10:05,283 --> 01:10:06,382 Why don't you release a few hostages? 1469 01:10:06,383 --> 01:10:07,883 I'll get some food over there. 1470 01:10:09,433 --> 01:10:14,166 All right, you can get one, only one for some pizza. 1471 01:10:17,733 --> 01:10:21,432 They bring food, we free hostages. 1472 01:10:21,433 --> 01:10:23,250 One step closer to getting outta here. 1473 01:10:32,116 --> 01:10:33,132 What? 1474 01:10:33,133 --> 01:10:34,815 You not gonna feed the hostages? 1475 01:10:34,816 --> 01:10:36,416 They're locked up. 1476 01:10:46,016 --> 01:10:49,199 ♪ You've been good to mama ♪ 1477 01:10:49,200 --> 01:10:51,833 ♪ Mama's good to you ♪ 1478 01:11:21,466 --> 01:11:24,516 Come on, this is not a game, let's end this now. 1479 01:11:26,866 --> 01:11:28,182 When are you gonna realize, 1480 01:11:28,183 --> 01:11:30,515 these is real people in real danger? 1481 01:11:30,516 --> 01:11:31,982 I know that. 1482 01:11:31,983 --> 01:11:33,665 Get me what I asked for! 1483 01:11:33,666 --> 01:11:35,833 Can you just please just calm down? 1484 01:11:38,133 --> 01:11:40,865 I thought cops was in the business of saving lives, 1485 01:11:40,866 --> 01:11:43,565 not the ones responsible for losing 'em. 1486 01:11:43,566 --> 01:11:44,400 Look, killing anybody 1487 01:11:44,401 --> 01:11:48,615 is just going to make this situation way more complicated. 1488 01:11:48,616 --> 01:11:51,182 So why don't we work on developing a relationship 1489 01:11:51,183 --> 01:11:53,250 so we can end this thing properly? 1490 01:11:56,716 --> 01:12:00,815 Hey yo, you cops really make me laugh. 1491 01:12:00,816 --> 01:12:03,849 You all big and bad when you pushing people around. 1492 01:12:03,850 --> 01:12:05,982 What you think, you better than me? 1493 01:12:05,983 --> 01:12:09,315 Now all of a sudden, you wanna build a close relationship? 1494 01:12:09,316 --> 01:12:12,165 It sounds like you got some built up emotions, okay? 1495 01:12:12,166 --> 01:12:13,665 And you know, built up emotions 1496 01:12:13,666 --> 01:12:16,215 can make things really dangerous, 1497 01:12:16,216 --> 01:12:17,265 so I'm just gonna ask you 1498 01:12:17,266 --> 01:12:18,599 if you can just control those emotions 1499 01:12:18,600 --> 01:12:20,732 just so nobody gets hurt. 1500 01:12:20,733 --> 01:12:22,265 Get me the car 1501 01:12:22,266 --> 01:12:25,065 or these bodies gonna start popping up dead. 1502 01:12:25,066 --> 01:12:26,066 I'm doing what I- 1503 01:12:34,550 --> 01:12:37,149 The cops are gonna try something. 1504 01:12:37,150 --> 01:12:38,549 I can just feel it and shit. 1505 01:12:38,550 --> 01:12:39,950 And if they do, then what? 1506 01:12:41,016 --> 01:12:42,282 We shoot it out. 1507 01:12:42,283 --> 01:12:44,465 I'm not going to jail as no cop killer. 1508 01:12:44,466 --> 01:12:45,466 What? 1509 01:12:48,683 --> 01:12:49,933 Listen here, sweetheart. 1510 01:12:51,016 --> 01:12:55,150 In these situations, it's either kill or be killed. 1511 01:12:56,383 --> 01:12:57,383 Tighten up. 1512 01:13:19,416 --> 01:13:22,715 The prints found on the car came back successful. 1513 01:13:22,716 --> 01:13:24,466 Great, now what's your next move? 1514 01:13:26,850 --> 01:13:29,715 I have units in route to identify suspect's homes 1515 01:13:29,716 --> 01:13:31,465 to find out more about them. 1516 01:13:31,466 --> 01:13:34,750 Okay, well we gotta get a handle on this thing fast. 1517 01:13:36,033 --> 01:13:37,283 That means move now. 1518 01:13:47,500 --> 01:13:49,849 I gotta pee! 1519 01:13:49,850 --> 01:13:52,182 I gotta use the bathroom! 1520 01:13:52,183 --> 01:13:53,183 Hold it. 1521 01:13:54,166 --> 01:13:55,833 I can't. 1522 01:13:59,950 --> 01:14:00,950 Okay! 1523 01:14:01,966 --> 01:14:03,050 One at a time 1524 01:14:04,650 --> 01:14:07,649 and I'm not shaking or wiping! 1525 01:14:07,650 --> 01:14:09,115 Do you fucking understand? 1526 01:14:09,116 --> 01:14:10,750 I hear you. 1527 01:14:16,533 --> 01:14:18,866 Ah, what the fuck is this? 1528 01:14:19,883 --> 01:14:20,883 Nigga! 1529 01:14:24,050 --> 01:14:26,132 Shots fired, shots fired! 1530 01:14:26,133 --> 01:14:28,082 The next person that try some shit like that again 1531 01:14:28,083 --> 01:14:29,699 is gonna die! 1532 01:14:29,700 --> 01:14:32,415 Get your ass back in that mother fucking room. 1533 01:14:32,416 --> 01:14:33,800 You got it, you got it. 1534 01:14:42,666 --> 01:14:45,282 Oh my God, this nigga pissed on me! 1535 01:14:45,283 --> 01:14:46,866 Is, is that piss? 1536 01:14:49,150 --> 01:14:50,150 Ew! 1537 01:14:53,316 --> 01:14:55,032 According to law enforcement authorities, 1538 01:14:55,033 --> 01:14:56,515 the police have not identified the suspects 1539 01:14:56,516 --> 01:14:59,049 in the current strip club standoff. 1540 01:14:59,050 --> 01:15:00,482 What the police have released 1541 01:15:00,483 --> 01:15:03,515 is that the suspects are three females armed with guns. 1542 01:15:03,516 --> 01:15:04,665 This is an ongoing investigation 1543 01:15:04,666 --> 01:15:06,766 and we will bring you more details. 1544 01:15:23,433 --> 01:15:24,849 I think that's the Jeep we're looking for, huh? 1545 01:15:24,850 --> 01:15:26,165 Yeah, drop the jack. 1546 01:15:26,166 --> 01:15:27,366 I'll check the inside. 1547 01:16:00,266 --> 01:16:01,666 Shit! 1548 01:16:10,683 --> 01:16:12,083 Detective, how we looking? 1549 01:16:12,966 --> 01:16:15,849 The dummy car will be here in a few minutes. 1550 01:16:15,850 --> 01:16:16,683 Okay, look here, 1551 01:16:16,684 --> 01:16:18,399 it looks like they're gonna be coming out from this way. 1552 01:16:18,400 --> 01:16:19,915 They're gonna have hostages with them. 1553 01:16:19,916 --> 01:16:23,882 I need everybody to be cool. 1554 01:16:23,883 --> 01:16:24,933 Easy, fellas, easy. 1555 01:16:30,100 --> 01:16:32,915 Listen, where's the car? 1556 01:16:32,916 --> 01:16:34,400 It's on its way. 1557 01:16:37,366 --> 01:16:38,432 All right, good, good, good. 1558 01:16:38,433 --> 01:16:40,782 Let me know when it gets here. 1559 01:16:40,783 --> 01:16:43,065 And y'all really think this gone work? 1560 01:16:43,066 --> 01:16:44,233 We'll find out soon. 1561 01:16:46,983 --> 01:16:47,983 Hit man. 1562 01:16:48,750 --> 01:16:50,550 That's what I'm mother fucking talking bout. 1563 01:16:54,966 --> 01:16:56,116 Okay, it's here. 1564 01:17:00,516 --> 01:17:01,933 Get up! 1565 01:17:04,000 --> 01:17:05,500 Get your asses on! 1566 01:17:12,783 --> 01:17:13,783 Hurry up! 1567 01:17:29,000 --> 01:17:30,549 Bogie, coming in hot, now! 1568 01:17:30,550 --> 01:17:32,865 Yo, what's going on? 1569 01:17:32,866 --> 01:17:34,783 We're on it, we got it. 1570 01:17:49,683 --> 01:17:50,766 Go! 1571 01:17:54,150 --> 01:17:55,582 Fuck! 1572 01:17:55,583 --> 01:17:56,649 Come on! 1573 01:17:56,650 --> 01:17:58,000 Hold fire! 1574 01:18:01,450 --> 01:18:03,749 Die, mother fuckers! 1575 01:18:03,750 --> 01:18:05,382 Get down! 1576 01:18:05,383 --> 01:18:06,383 You seen that shit? 1577 01:18:06,384 --> 01:18:08,316 Seen that, you got this shit, we almost out. 1578 01:18:09,466 --> 01:18:10,283 We almost out. 1579 01:18:10,284 --> 01:18:12,283 We almost out this shit. 1580 01:18:13,300 --> 01:18:14,782 You got this, let's go. 1581 01:18:14,783 --> 01:18:16,200 Die, mother fuckers! 1582 01:18:18,966 --> 01:18:20,550 Die, mother fucker! 1583 01:18:22,883 --> 01:18:23,883 No! 1584 01:18:28,850 --> 01:18:30,282 It gonna be okay, baby, it gonna be okay. 1585 01:18:30,283 --> 01:18:32,549 It's gonna be okay, baby girl, you the strongest. 1586 01:18:32,550 --> 01:18:34,115 You're strong. 1587 01:18:34,116 --> 01:18:35,700 I said hold fire! 1588 01:18:38,616 --> 01:18:42,265 Don't you think there's been enough bloodshed today, ladies? 1589 01:18:42,266 --> 01:18:44,865 Yo, you might as well just give the car! 1590 01:18:44,866 --> 01:18:46,599 Its too late for that! 1591 01:18:46,600 --> 01:18:49,533 At this point, you need to just give up! 1592 01:18:50,766 --> 01:18:54,083 No, fuck that and fuck her, come on, y'all! 1593 01:19:11,633 --> 01:19:13,332 Bitch, where the fuck was you at? 1594 01:19:13,333 --> 01:19:14,349 Bitch, you know I never leave y'all. 1595 01:19:14,350 --> 01:19:15,333 I told you that bitch was- 1596 01:19:15,334 --> 01:19:17,199 Okay, I didn't think you was coming back. 1597 01:19:17,200 --> 01:19:18,166 Y'all need to get in this car. 1598 01:19:18,167 --> 01:19:19,299 Bitch, they shot, Lin. 1599 01:19:19,300 --> 01:19:20,765 We need you to cover us, please take over. 1600 01:19:20,766 --> 01:19:21,600 They shot her. 1601 01:19:21,601 --> 01:19:23,683 On three, one, two, three. 1602 01:20:28,133 --> 01:20:28,966 Be advised, 1603 01:20:28,967 --> 01:20:31,283 suspect is armed and extremely dangerous. 1604 01:21:00,450 --> 01:21:03,366 Get out the car and put your hands up! 1605 01:21:04,900 --> 01:21:07,733 We have you surrounded. 1606 01:21:14,016 --> 01:21:16,199 Lay down your weapons! 1607 01:21:16,200 --> 01:21:17,033 Hey Mom. 1608 01:21:17,034 --> 01:21:18,465 About freaking time. 1609 01:21:18,466 --> 01:21:20,765 I waited all night for one of y'all to get home. 1610 01:21:20,766 --> 01:21:21,766 Hey, baby. 1611 01:21:23,916 --> 01:21:25,115 Where's Rio? 1612 01:21:25,116 --> 01:21:26,432 Uh, Joi, did you forget? 1613 01:21:26,433 --> 01:21:29,415 He said he was going to have some drinks with his coworkers. 1614 01:21:29,416 --> 01:21:31,233 All right, can you gimme my phone? 1615 01:21:32,383 --> 01:21:34,315 Are you, you okay? 1616 01:21:34,316 --> 01:21:36,815 Yeah just, I need to call Rio 1617 01:21:36,816 --> 01:21:38,765 and see why he ain't pick up Gavin. 1618 01:21:38,766 --> 01:21:39,832 I mean, he said he was going out 1619 01:21:39,833 --> 01:21:41,849 with some of his coworkers to have drinks 1620 01:21:41,850 --> 01:21:46,333 and he'll be back in a few, but, shit I fell asleep waiting. 1621 01:21:47,616 --> 01:21:48,450 I can say though, 1622 01:21:48,451 --> 01:21:53,050 he seem real happy about y'all getting married. 1623 01:21:58,333 --> 01:21:59,432 Hey! 1624 01:21:59,433 --> 01:22:01,600 Damn, he fine as shit. 1625 01:22:02,633 --> 01:22:04,982 Is that your gun, or you happy to see me? 1626 01:22:04,983 --> 01:22:07,565 Shoulda had on some gray sweatpants. 1627 01:22:07,566 --> 01:22:08,715 All right, 1628 01:22:08,716 --> 01:22:11,299 and remember if you need me for anything, just call me. 1629 01:22:11,300 --> 01:22:12,915 I know, yeah. 1630 01:22:12,916 --> 01:22:15,432 All right, Gavin, Auntie loves you, I'm headed out. 1631 01:22:15,433 --> 01:22:16,482 Okay, bye. 1632 01:22:16,483 --> 01:22:18,115 All right, bye. 1633 01:22:18,116 --> 01:22:19,333 All right, sis. 1634 01:22:21,666 --> 01:22:22,666 Hey yo, Trina. 1635 01:22:23,583 --> 01:22:24,849 What? 1636 01:22:24,850 --> 01:22:27,182 Still gotta take a mean ass shit? 1637 01:22:27,183 --> 01:22:29,932 Bitch, you so ghetto, hit me! 1638 01:22:29,933 --> 01:22:30,933 Fire! 1639 01:22:57,583 --> 01:23:01,899 Your call has been forwarded to an- 1640 01:23:01,900 --> 01:23:04,782 According to law enforcement authorities, 1641 01:23:04,783 --> 01:23:06,815 they have not identified the suspects 1642 01:23:06,816 --> 01:23:09,015 of the current strip club standoff. 1643 01:23:09,016 --> 01:23:11,149 What the police have released, it's not the suspect- 1644 01:23:11,150 --> 01:23:12,599 No, no, no, turn it down. 1645 01:23:12,600 --> 01:23:14,015 Suspects are three females 1646 01:23:14,016 --> 01:23:15,282 heavily armed with guns. 1647 01:23:15,283 --> 01:23:17,199 This is an ongoing investigation 1648 01:23:17,200 --> 01:23:19,749 and we will bring you more details. 1649 01:23:19,750 --> 01:23:23,349 I'm Nick Applegate reporting live from Blue Ivy. 1650 01:23:23,350 --> 01:23:24,350 Back to you. 1651 01:23:27,733 --> 01:23:30,233 What's wrong, Mom, you okay? 1652 01:23:31,200 --> 01:23:33,865 I'm good, baby, sorry. 1653 01:23:33,866 --> 01:23:38,866 You wanna turn it back on, you can. 1654 01:23:44,316 --> 01:23:49,316 Hold up. 1655 01:23:50,633 --> 01:23:53,432 Good morning, I'm Detective Williams. 1656 01:23:53,433 --> 01:23:55,150 Does Rio Gordon live here? 1657 01:23:56,016 --> 01:23:57,666 Yeah, is he in trouble? 1658 01:23:59,250 --> 01:24:03,315 Well, I regretfully wanna inform you that 1659 01:24:03,316 --> 01:24:05,766 Rio was killed last night in a shootout. 1660 01:24:08,233 --> 01:24:11,115 No. 1661 01:24:11,116 --> 01:24:12,116 How? 1662 01:24:13,400 --> 01:24:17,132 Apparently there was a carjacking at the gas station 1663 01:24:17,133 --> 01:24:19,149 on eighth and Townsend, 1664 01:24:19,150 --> 01:24:22,933 shoot out occurred and Mr. Gordon got a stray bullet. 1665 01:24:23,883 --> 01:24:26,033 All the suspects were killed by the police. 1666 01:24:28,016 --> 01:24:29,016 No. 1667 01:24:45,516 --> 01:24:50,015 ♪ Even I thought you would live forever ♪ 1668 01:24:50,016 --> 01:24:54,999 ♪ You know we gone ride or die together ♪ 1669 01:24:55,000 --> 01:24:59,665 ♪ You know I will always love you forever ♪ 1670 01:24:59,666 --> 01:25:01,799 ♪ Get your angel wings and fly ♪ 1671 01:25:01,800 --> 01:25:05,099 ♪ I will meet you in the sky ♪ 1672 01:25:05,100 --> 01:25:07,515 ♪ I really can't believe that you're gone ♪ 1673 01:25:07,516 --> 01:25:09,665 ♪ So my heart's outta shape than a mug ♪ 1674 01:25:09,666 --> 01:25:11,799 ♪ I'm really trying to hide this pain, 'cause I'm strong ♪ 1675 01:25:11,800 --> 01:25:14,165 ♪ I'm really tryna get this paper by the morning ♪ 1676 01:25:14,166 --> 01:25:16,565 ♪ Uh, it's a shock now I'm weary ♪ 1677 01:25:16,566 --> 01:25:18,465 ♪ Reminiscing bout the times with my baby ♪ 1678 01:25:18,466 --> 01:25:20,415 ♪ Life's short, now I'm mad at life ♪ 1679 01:25:20,416 --> 01:25:22,365 ♪ Can't sleep, now I'm crying and praying ♪ 1680 01:25:22,366 --> 01:25:23,432 ♪ Like God save me ♪ 1681 01:25:23,433 --> 01:25:28,082 ♪ Even I thought you would live forever ♪ 1682 01:25:28,083 --> 01:25:30,465 ♪ You know we gone ride or die ♪ 1683 01:25:30,466 --> 01:25:32,832 You went through all this 1684 01:25:32,833 --> 01:25:33,966 just to end up alone 1685 01:25:36,166 --> 01:25:40,782 with a bag of Blue Faced devils. 1686 01:25:40,783 --> 01:25:42,682 ♪ With you in the sky ♪ 1687 01:25:42,683 --> 01:25:45,449 ♪ And I really can't believe that you're gone ♪ 1688 01:25:45,450 --> 01:25:46,815 ♪ Rest easy ♪ 1689 01:25:46,816 --> 01:25:48,749 ♪ This world is not the same lately ♪ 1690 01:25:48,750 --> 01:25:51,265 ♪ To say that I miss you really an understatement ♪ 1691 01:25:51,266 --> 01:25:53,015 ♪ The space in my heart feeling vacant ♪ 1692 01:25:53,016 --> 01:25:54,865 ♪ And I guess you my angel now ♪ 1693 01:25:54,866 --> 01:25:57,382 ♪ Now, you live in my heart, but its breaking now ♪ 1694 01:25:57,383 --> 01:26:00,132 ♪ It hurts me to accept and let go ♪ 1695 01:26:00,133 --> 01:26:02,815 ♪ Without you it's all exacto ♪ 1696 01:26:02,816 --> 01:26:07,816 ♪ I can't stop these tears from falling ♪ 1697 01:26:09,166 --> 01:26:12,115 ♪ Oh no, no ♪ 1698 01:26:12,116 --> 01:26:17,116 ♪ And you will never be forgotten ♪ 1699 01:26:18,666 --> 01:26:20,532 ♪ Oh no, no ♪ 1700 01:26:20,533 --> 01:26:25,082 ♪ Even I thought you would live forever ♪ 1701 01:26:25,083 --> 01:26:29,965 ♪ Oh yeah, you know we gone ride or die together ♪ 1702 01:26:29,966 --> 01:26:34,765 ♪ You know I will always love you forever ♪ 1703 01:26:34,766 --> 01:26:37,115 ♪ Get your angel wings and fly ♪ 1704 01:26:37,116 --> 01:26:41,082 ♪ I'll meet you in the sky, I, I ♪ 1705 01:26:41,083 --> 01:26:43,865 ♪ I rock deep, baby, I rock deep, baby, I rock deep ♪ 1706 01:26:43,866 --> 01:26:44,700 ♪ I rock deep ♪ 1707 01:26:44,701 --> 01:26:47,349 ♪ Oh no, I can't sleep, baby, I can't sleep, baby ♪ 1708 01:26:47,350 --> 01:26:49,282 ♪ I can't sleep, oh I can't sleep ♪ 1709 01:26:49,283 --> 01:26:52,115 ♪ I see you in my dreams, baby, in my dreams, baby ♪ 1710 01:26:52,116 --> 01:26:53,932 ♪ In my dreams ♪ 1711 01:26:53,933 --> 01:26:56,015 ♪ Heart broke, took a piece of me ♪ 1712 01:26:56,016 --> 01:26:58,482 ♪ Took a piece of me, took a piece of me ♪ 1713 01:26:58,483 --> 01:27:03,099 ♪ Even I thought you would live forever ♪ 1714 01:27:03,100 --> 01:27:08,049 ♪ You know we gone ride or die together ♪ 1715 01:27:08,050 --> 01:27:12,799 ♪ You know I will always love you forever ♪ 1716 01:27:12,800 --> 01:27:15,032 ♪ Get your angel wings and fly ♪ 1717 01:27:15,033 --> 01:27:19,200 ♪ I will meet you in the sky, I, I ♪ 1718 01:27:33,166 --> 01:27:36,165 ♪ Are you ready or not ♪ 1719 01:27:36,166 --> 01:27:37,749 ♪ To get this money tonight ♪ 1720 01:27:37,750 --> 01:27:39,032 ♪ Let's get this money ♪ 1721 01:27:39,033 --> 01:27:40,732 ♪ Come on, let's get this money tonight ♪ 1722 01:27:40,733 --> 01:27:41,566 ♪ Are you ready or not ♪ 1723 01:27:41,566 --> 01:27:42,400 ♪ Let's get this money ♪ 1724 01:27:42,401 --> 01:27:45,299 ♪ Come on, let's get this money, all right ♪ 1725 01:27:45,300 --> 01:27:46,699 ♪ Yeah, we getting this money ♪ 1726 01:27:46,700 --> 01:27:48,365 ♪ If it's storming, if it's sunny ♪ 1727 01:27:48,366 --> 01:27:49,599 ♪ Got the chrome, we ready ♪ 1728 01:27:49,600 --> 01:27:51,815 ♪ Yeah, we locked and we loaded, the money is heavy ♪ 1729 01:27:51,816 --> 01:27:53,315 ♪ We do what we gotta do ♪ 1730 01:27:53,316 --> 01:27:55,265 ♪ If you ain't talking money, baby, who you talking to ♪ 1731 01:27:55,266 --> 01:27:57,082 ♪ Yeah, we coming with attitudes, look ♪ 1732 01:27:57,083 --> 01:27:58,949 ♪ Ignoring the register, get to the blue ♪ 1733 01:27:58,950 --> 01:28:00,699 ♪ Real one, I keep it one hundred ♪ 1734 01:28:00,700 --> 01:28:02,382 ♪ Need them Benjamins all in my pocket ♪ 1735 01:28:02,383 --> 01:28:04,065 ♪ And life is a roller coaster, it be dropping ♪ 1736 01:28:04,066 --> 01:28:05,832 ♪ Really gone set it off like a rocket ♪ 1737 01:28:05,833 --> 01:28:08,049 ♪ Yeah, we get in your head, stuck ♪ 1738 01:28:08,050 --> 01:28:09,915 ♪ We moving, we ain't waiting for luck ♪ 1739 01:28:09,916 --> 01:28:11,265 ♪ Look, reality sucks ♪ 1740 01:28:11,266 --> 01:28:13,982 ♪ Only thing I'ma be facing is uh, let's go ♪ 1741 01:28:13,983 --> 01:28:17,649 ♪ Are you ready or not ♪ 1742 01:28:17,650 --> 01:28:18,682 ♪ To get this money tonight ♪ 1743 01:28:18,683 --> 01:28:19,799 ♪ Let's get this money ♪ 1744 01:28:19,800 --> 01:28:21,299 ♪ Come on, let's get this money tonight ♪ 1745 01:28:21,300 --> 01:28:22,250 ♪ Are you ready or not ♪ 1746 01:28:22,251 --> 01:28:23,299 ♪ Let's go, let's go ♪ 1747 01:28:23,300 --> 01:28:25,049 ♪ Let's get this money tonight ♪ 1748 01:28:25,050 --> 01:28:26,215 ♪ To get this money tonight ♪ 1749 01:28:26,216 --> 01:28:27,582 ♪ Living that good life ♪ 1750 01:28:27,583 --> 01:28:29,499 ♪ I like it, I wanted it, I will buy like ♪ 1751 01:28:29,500 --> 01:28:31,232 ♪ Looking so good in the building ♪ 1752 01:28:31,233 --> 01:28:33,099 ♪ They taking my picture, I'm so shy like ♪ 1753 01:28:33,100 --> 01:28:34,565 ♪ It's fresh, it's green ♪ 1754 01:28:34,566 --> 01:28:36,315 ♪ It's giving money, it is what it seems ♪ 1755 01:28:36,316 --> 01:28:39,932 ♪ Its blue, no Crip shit though, Benjamin Franklin ♪ 1756 01:28:39,933 --> 01:28:42,049 ♪ I don't worry no more, I just swipe ♪ 1757 01:28:42,050 --> 01:28:43,649 ♪ Did me some wrong and I did me some right ♪ 1758 01:28:43,650 --> 01:28:45,615 ♪ I don't care if its right or its wrong, baby ♪ 1759 01:28:45,616 --> 01:28:47,515 ♪ We still getting this money tonight ♪ 1760 01:28:47,516 --> 01:28:48,982 ♪ Let's go, let's go ♪ 1761 01:28:48,983 --> 01:28:51,615 ♪ Are you ready or not ♪ 1762 01:28:51,616 --> 01:28:53,616 ♪ To get this money tonight, let's get this money ♪ 115325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.