All language subtitles for American.Wages.2025.7AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:06,866 --> 00:01:10,593 - Goddammit Jason, where the hell are you? 4 00:02:02,100 --> 00:02:04,660 How's that radiator coming, Jack? 5 00:02:04,740 --> 00:02:07,690 - Real good, just gonna swap out the tire, 6 00:02:07,770 --> 00:02:09,120 should be done around 2:00. 7 00:02:15,330 --> 00:02:18,273 - All right, do me a favor. 8 00:02:19,260 --> 00:02:21,763 Be sure to return that car to the customer cleaner than- 9 00:02:21,843 --> 00:02:24,077 - Than when I found it, yeah I know. 10 00:02:24,157 --> 00:02:25,074 - Good man. 11 00:02:26,640 --> 00:02:29,230 Oh and Jack, there are three more cars waiting. 12 00:02:29,310 --> 00:02:30,210 Can you handle it? 13 00:02:33,150 --> 00:02:35,260 - Of course. I appreciate that, Mr. Turner. 14 00:02:35,340 --> 00:02:36,940 I need all the work I can get, okay? 15 00:02:37,020 --> 00:02:38,520 Gotta pay the bills, you know. 16 00:02:50,100 --> 00:02:54,663 Hi there, what can I get for you? 17 00:02:54,743 --> 00:02:58,923 - Could I get a cupcake and a, a coffee please? 18 00:02:59,910 --> 00:03:03,913 Sure, that'll be 5.98. 19 00:03:08,520 --> 00:03:10,947 Ah, it seems like your card is declining. 20 00:04:22,479 --> 00:04:25,979 - Morning, you ready to conquer the world? 21 00:04:31,247 --> 00:04:34,563 - Oh yeah, I'm ready to go fix some cars, 22 00:04:35,910 --> 00:04:37,360 and to pay the electric bill. 23 00:04:38,970 --> 00:04:40,973 You make it sound so glamorous. 24 00:04:44,218 --> 00:04:47,887 - You know, if you look at the oil stains just right, 25 00:04:47,967 --> 00:04:49,967 you can see how it's checked, all right? 26 00:04:51,350 --> 00:04:56,350 Mm-hmm. 27 00:04:57,300 --> 00:05:00,149 - You make everything just a little bit better. 28 00:05:00,229 --> 00:05:04,298 - Just a little bit? - All right, a lot better. 29 00:05:09,887 --> 00:05:11,760 I just wish I could give you more, 30 00:05:14,849 --> 00:05:16,599 you deserve the best. 31 00:05:19,330 --> 00:05:20,943 - I deserve you, Jack. 32 00:05:23,610 --> 00:05:26,560 We'll figure out the bills one day at a time, we always do. 33 00:05:30,785 --> 00:05:32,337 - You make the sun rise. 34 00:05:32,417 --> 00:05:34,723 - We'll, someone in this town's gotta do it. 35 00:05:37,099 --> 00:05:42,099 We'll be all right. 36 00:06:40,219 --> 00:06:42,449 Jack, what's that car doing here? 37 00:06:42,529 --> 00:06:43,779 - I don't know. 38 00:06:46,339 --> 00:06:48,849 Stay here, Ashley. - Jack. 39 00:06:57,614 --> 00:07:02,614 - Oh my God, man you're bleeding out. You need a doctor. 40 00:07:02,794 --> 00:07:06,820 No, no doctors. 41 00:07:06,900 --> 00:07:10,623 Take me to my brother, Leon. 42 00:07:12,990 --> 00:07:14,140 I'll give you 20 grand. 43 00:07:17,460 --> 00:07:19,236 - That's a lotta money, Ash. 44 00:07:19,316 --> 00:07:20,616 - Jack, Jack he needs a doctor, 45 00:07:20,696 --> 00:07:21,520 and you know we can't get messing around 46 00:07:21,600 --> 00:07:22,353 with this kinda stuff. 47 00:07:22,433 --> 00:07:24,850 - No, no doctors, please. 48 00:07:24,930 --> 00:07:27,101 - Would you just listen, just this once, okay? 49 00:07:27,181 --> 00:07:28,270 - Listen to you? Jack, I listen to you. 50 00:07:28,350 --> 00:07:29,740 But this serious, now you listen to me. 51 00:07:29,820 --> 00:07:31,092 - Ashley let me handle this, okay? 52 00:07:31,172 --> 00:07:32,053 - Jack- - Trust me. 53 00:07:32,133 --> 00:07:33,580 - Jack oh what, mister mechanic's gonna come 54 00:07:33,660 --> 00:07:34,540 and fix everything now? 55 00:07:34,620 --> 00:07:35,895 - Oh, and little miss housewife knows what to do 56 00:07:35,975 --> 00:07:36,990 when a truck rolls here- - Oh Jack, you're such 57 00:07:37,070 --> 00:07:37,851 a child sometimes. - A guy's been attacked. 58 00:07:37,931 --> 00:07:38,684 - You know that? - What are you talking about? 59 00:07:38,764 --> 00:07:39,517 - Come on Jack, please. - Look at all this. 60 00:07:42,615 --> 00:07:43,697 Oh, fuck. 61 00:07:43,777 --> 00:07:45,550 - All right Jack, we gotta call the cops now. 62 00:07:45,630 --> 00:07:46,840 We gotta call the cops now. 63 00:07:46,920 --> 00:07:49,020 - Yeah, yeah. What, oh man. 64 00:07:50,340 --> 00:07:51,880 What about the money, babe? 65 00:07:51,960 --> 00:07:53,170 - What about the money, Jack? 66 00:07:53,250 --> 00:07:55,030 It's probably dirty money, come on, please? 67 00:07:55,110 --> 00:07:56,770 - Nobody knows it's here. 68 00:07:56,850 --> 00:07:57,730 - And we don't know where it comes from. 69 00:07:57,810 --> 00:07:59,592 We don't know who it belongs to. 70 00:07:59,672 --> 00:08:01,960 - All right, all right, we'll call the cops. 71 00:08:02,040 --> 00:08:04,953 But if they don't know how much is there- 72 00:08:06,000 --> 00:08:09,910 - Jack, what? - All right. 73 00:08:09,990 --> 00:08:11,373 We'll call the cops, okay? 74 00:08:12,325 --> 00:08:13,690 But what if we just take a little bit of money? 75 00:08:13,770 --> 00:08:15,790 It could give us the boost we need, baby. 76 00:08:15,870 --> 00:08:19,150 We need, this could really make our lives better. 77 00:08:19,230 --> 00:08:21,760 Listen, we'll never have an opportunity like this again. 78 00:08:21,840 --> 00:08:23,290 Look at all that money, baby. 79 00:08:23,370 --> 00:08:26,021 Come on, we'll just take a little bit, okay? 80 00:08:26,101 --> 00:08:26,920 Just a little bit. 81 00:08:27,000 --> 00:08:30,343 - We can take a little bit. - Yeah, okay. 82 00:08:30,423 --> 00:08:34,590 We'll take a little bit, then we'll call the cops. 83 00:08:48,690 --> 00:08:49,790 There's millions here, Ash. - Jack. 84 00:08:49,870 --> 00:08:51,910 - This is crazy. - Jack, we can't do this. 85 00:08:51,990 --> 00:08:53,340 We gotta call the cops now. 86 00:08:54,990 --> 00:08:57,140 We shouldn't have touched this, or the van. 87 00:08:59,100 --> 00:09:00,730 Our fingerprints are gonna be on it now. 88 00:09:00,810 --> 00:09:03,663 Shit. 89 00:09:08,160 --> 00:09:12,573 Okay, we can move the truck, and just say 90 00:09:12,653 --> 00:09:15,310 that we were helping him while he died, 91 00:09:15,390 --> 00:09:17,950 and we couldn't call an ambulance, we could- 92 00:09:18,030 --> 00:09:21,070 - Jack, what if they think that we killed him? 93 00:09:21,150 --> 00:09:23,573 - No, no that's ridiculous, they're not gonna think that. 94 00:09:27,980 --> 00:09:29,313 Well, look here. 95 00:09:34,525 --> 00:09:39,525 What if we buried the body, ditched the truck, 96 00:09:40,080 --> 00:09:41,530 and then keep the money? 97 00:09:41,610 --> 00:09:42,580 Nobody's gonna know he's missing. 98 00:09:42,660 --> 00:09:44,753 They're gonna think he drove off with the money. 99 00:09:47,877 --> 00:09:51,377 Yeah? 100 00:09:53,500 --> 00:09:55,583 Yeah, okay, you're right. 101 00:09:58,080 --> 00:10:00,430 We'll call the cops, and we'll just tell them 102 00:10:00,510 --> 00:10:02,063 what happened, okay? 103 00:10:20,640 --> 00:10:23,733 Okay, there's no way down there, right? 104 00:10:26,340 --> 00:10:28,900 There's no way anybody could come looking for him here, 105 00:10:28,980 --> 00:10:31,210 so we're just gonna give it a push, 106 00:10:31,290 --> 00:10:34,090 just a couple steps- - Well- 107 00:10:34,170 --> 00:10:35,720 - And it's just gone, okay? 108 00:10:37,750 --> 00:10:39,490 - Well, what about the body, Jack? 109 00:10:39,570 --> 00:10:41,080 Won't it float out or something? 110 00:10:41,160 --> 00:10:42,510 The car's gonna be smashed. 111 00:10:44,580 --> 00:10:46,540 - What, well bodies float? 112 00:10:46,620 --> 00:10:48,393 - Well I, I think they do. 113 00:10:49,530 --> 00:10:50,740 - What, you think they do? 114 00:10:50,820 --> 00:10:52,793 - Well, I haven't done this before, Jack. 115 00:10:55,410 --> 00:10:58,240 - All right, okay we move the body and we, 116 00:10:58,320 --> 00:10:59,570 we bury it in the forest. 117 00:11:10,096 --> 00:11:14,944 Hang on just, just grab it. 118 00:11:15,024 --> 00:11:20,024 Ah, Jack. Jack. 119 00:11:25,565 --> 00:11:29,646 Come on, come on. 120 00:11:45,224 --> 00:11:50,224 Jack, what if somebody finds him, or the truck? 121 00:11:52,860 --> 00:11:55,923 - No, they won't find him or the truck, all right? 122 00:11:56,820 --> 00:11:58,263 Nobody comes out here, baby. 123 00:12:00,630 --> 00:12:03,753 - It's dirty money Jack, what are we doing? 124 00:12:06,080 --> 00:12:09,330 - We're doing what we have to do, all right? 125 00:12:10,170 --> 00:12:11,670 This is our ticket outta here. 126 00:12:13,230 --> 00:12:16,740 We just gotta play smart baby, we can do this. 127 00:12:21,482 --> 00:12:22,719 - Jack. - Come on, baby. 128 00:12:22,799 --> 00:12:24,799 Come on, boy it's heavy. 129 00:12:27,353 --> 00:12:32,353 Why is it so heavy? 130 00:12:46,107 --> 00:12:48,985 Hello, no one is available to take your call. 131 00:12:49,065 --> 00:12:51,912 Please leave a message after the tone. 132 00:13:28,396 --> 00:13:31,063 - Well now, look who it is. - Hi. 133 00:13:32,118 --> 00:13:33,290 - What you doing here, darling? 134 00:13:33,370 --> 00:13:35,410 - I was just bringing Jack some lunch. 135 00:13:35,490 --> 00:13:37,540 - Well he's a lucky boy, isn't he? 136 00:13:37,620 --> 00:13:40,270 You know, it didn't seem so long ago 137 00:13:40,350 --> 00:13:42,310 since the two of you were young 'uns, 138 00:13:42,390 --> 00:13:43,420 running around the neighborhood, 139 00:13:43,500 --> 00:13:45,000 getting in and out of trouble. 140 00:13:45,930 --> 00:13:49,150 Your Ma always said to me, make sure you come home safe. 141 00:13:49,230 --> 00:13:50,860 How is your mom, by the way? 142 00:13:50,940 --> 00:13:53,540 - Well you know Mama, she's always asking about you. 143 00:13:54,462 --> 00:13:55,727 - Well, you tell her I said hi. 144 00:13:55,807 --> 00:13:56,640 - I will. 145 00:14:01,697 --> 00:14:04,000 - I know how it is, Ashley. 146 00:14:04,080 --> 00:14:06,250 Money's been tight for me lately. 147 00:14:06,330 --> 00:14:09,310 Can barely get by, with all the expenses. 148 00:14:09,390 --> 00:14:12,693 - Yeah, it's rough. Especially in this town. 149 00:14:15,030 --> 00:14:18,010 Any work you can get barely pays to keep above water, 150 00:14:18,090 --> 00:14:20,710 and we can't seem to rub a few cents together 151 00:14:20,790 --> 00:14:21,543 to move anywhere else. 152 00:14:21,623 --> 00:14:24,850 - Well, how is that husband of yours doing? 153 00:14:24,930 --> 00:14:26,943 Still dragging his feet, I imagine? 154 00:14:28,920 --> 00:14:31,510 - Actually he's doing real good. 155 00:14:31,590 --> 00:14:34,510 They're considering him for a promotion next year. 156 00:14:34,590 --> 00:14:38,170 - Oh and, and how do you expect to make any real money, 157 00:14:38,250 --> 00:14:41,253 clocking up extra hours at a mechanic shop? 158 00:14:44,033 --> 00:14:46,510 - You get more money by working real hard, Mama. 159 00:14:46,590 --> 00:14:48,010 He's doing real good. 160 00:14:48,090 --> 00:14:50,680 - Well Ashley, you deserve someone 161 00:14:50,760 --> 00:14:52,870 who can provide for you properly, 162 00:14:52,950 --> 00:14:54,963 instead of living in that trailer. 163 00:15:00,390 --> 00:15:03,550 Don't you roll your eyes at me, Ashley. 164 00:15:03,630 --> 00:15:05,943 I've raised you better than that. 165 00:15:07,080 --> 00:15:08,480 - You sure about that, Mama? 166 00:15:10,354 --> 00:15:15,354 I am sure. 167 00:17:42,319 --> 00:17:45,236 - The hell you done this time, boy? 168 00:17:58,285 --> 00:17:59,452 - Whoa. - Well? 169 00:18:01,146 --> 00:18:02,920 What do you all think? 170 00:18:03,000 --> 00:18:04,173 - She's a beauty, Jack. 171 00:18:06,060 --> 00:18:07,900 What's under the hood? 172 00:18:07,980 --> 00:18:12,980 - V-8, 400 horsepower, zero to 60 in like, six seconds. 173 00:18:13,860 --> 00:18:17,320 - Man, this must have set you back a pretty penny, huh? 174 00:18:17,400 --> 00:18:18,280 Payments gotta kill you. 175 00:18:18,360 --> 00:18:20,770 - Ah, I figured it was time for an upgrade. 176 00:18:20,850 --> 00:18:21,693 - An upgrade? 177 00:18:25,200 --> 00:18:27,400 What, you plan on racing it or something? 178 00:18:27,480 --> 00:18:28,833 She's a bit excessive. 179 00:18:29,880 --> 00:18:31,120 - I've gotta have a little fun. 180 00:18:31,200 --> 00:18:32,650 I managed to scrape to get a little bit of money, 181 00:18:32,730 --> 00:18:35,927 so I figured it was time to treat myself. 182 00:18:38,570 --> 00:18:41,770 - That is so cool. It sounds amazing as well. 183 00:18:41,850 --> 00:18:43,363 I mean, the exhaust pipes on this- 184 00:18:43,443 --> 00:18:45,520 - Shut up, Billy. - No, you're right. 185 00:18:45,600 --> 00:18:47,853 And on the road, it's a beast. 186 00:18:49,650 --> 00:18:52,300 - Well, if you ever need anybody 187 00:18:52,380 --> 00:18:55,390 to take her off your hands, you know where to find me. 188 00:18:55,470 --> 00:18:57,850 - Sure thing, just don't get too comfortable, 189 00:18:57,930 --> 00:18:59,703 and oh, those hands off my car. 190 00:19:01,590 --> 00:19:04,180 - Well, I mean, you deserve it, Jack. 191 00:19:04,260 --> 00:19:06,160 You work harder than anyone I know. 192 00:19:06,240 --> 00:19:08,890 Let's just hope you didn't stretch yourself too thin. 193 00:19:10,890 --> 00:19:13,110 - Don't worry about me, I'll be okay. 194 00:19:13,980 --> 00:19:16,240 - Well, you take care of yourself Jack, yeah? 195 00:19:16,320 --> 00:19:18,420 Just remember, we're all in this together. 196 00:19:20,309 --> 00:19:25,309 Yeah, thanks Tom. 197 00:19:36,360 --> 00:19:37,840 Can you believe this, Ash? 198 00:19:37,920 --> 00:19:39,880 Can you believe this is happening to us? 199 00:19:39,960 --> 00:19:40,923 - I know, Jack. 200 00:19:43,080 --> 00:19:46,080 Well, what are we gonna do first? Possibilities are endless. 201 00:19:47,130 --> 00:19:49,390 - All right, so what soon, we get outta Dodge, all right? 202 00:19:49,470 --> 00:19:52,060 No more scraping by, no more dead end jobs. 203 00:19:52,140 --> 00:19:57,140 We buy a house, a home. Somewhere we can actually breathe. 204 00:19:58,320 --> 00:20:01,113 - We could have a family Jack, kids. 205 00:20:01,980 --> 00:20:03,160 We can give them the life we never had, 206 00:20:03,240 --> 00:20:04,540 the life we always wanted. 207 00:20:05,551 --> 00:20:07,300 - They'd have a good life, where we can live, 208 00:20:07,380 --> 00:20:08,330 we can really live. 209 00:20:11,640 --> 00:20:12,790 - We could travel. 210 00:20:12,870 --> 00:20:15,293 - Yeah, I've never been to Florida. Let's go to Florida. 211 00:20:16,500 --> 00:20:18,301 - We could travel the world, Jack. 212 00:20:18,381 --> 00:20:22,683 - Of course. - Paris, Rome, Tokyo. 213 00:20:24,990 --> 00:20:27,992 There's no limits, no holding back. 214 00:20:28,072 --> 00:20:32,405 - The world is ours, we can do whatever we want now. 215 00:20:35,321 --> 00:20:37,553 We just have to play it smart, right? 216 00:20:37,633 --> 00:20:41,050 Just let everyone forget about the money. 217 00:20:45,653 --> 00:20:50,653 To our new life? 218 00:21:25,262 --> 00:21:30,262 - So, four million in cash of dirty money. 219 00:21:30,750 --> 00:21:35,260 So I guess we launder it, right? 220 00:21:35,340 --> 00:21:37,360 That's what they do, they launder dirty money? 221 00:21:37,440 --> 00:21:40,120 - Well, how exactly do you launder money, Jack? 222 00:21:40,200 --> 00:21:42,430 I'm guessing you don't put it in the washing machine. 223 00:21:42,510 --> 00:21:45,063 - Yeah, I'm pretty sure it's not that literal. 224 00:21:46,080 --> 00:21:47,673 But honestly, I have no idea. 225 00:21:48,810 --> 00:21:51,289 - Well then, let's look it up, how to launder money. 226 00:21:51,369 --> 00:21:53,290 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. No, no. 227 00:21:53,370 --> 00:21:54,190 They could be tracking us, 228 00:21:54,270 --> 00:21:55,510 or put us on a watch list or something. 229 00:21:55,590 --> 00:21:56,560 - All right, all right, I'm not- 230 00:21:56,640 --> 00:21:58,210 - Crazy? - I know I'm not 231 00:21:58,290 --> 00:22:01,040 the sharpest tool in the garage, but I'm not that dumb. 232 00:22:03,570 --> 00:22:07,330 - Well we could, we could open a car wash. 233 00:22:10,440 --> 00:22:11,920 Remember, they did that in "Breaking Bad." 234 00:22:12,000 --> 00:22:15,070 - What, because every small town couple opens a car wash 235 00:22:15,150 --> 00:22:16,870 overnight with $4 million? 236 00:22:16,950 --> 00:22:19,690 Jack, that's not gonna be suspicious? 237 00:22:19,770 --> 00:22:23,170 - We could open a bakery. You know, everyone loves cupcakes. 238 00:22:23,250 --> 00:22:26,800 You are addicted in fact, I think you would just go crazy. 239 00:22:26,880 --> 00:22:28,330 - 'Cause nothing says legitimate business 240 00:22:28,410 --> 00:22:32,110 like two people with no education and no licenses 241 00:22:32,190 --> 00:22:35,410 opening a bakery, that's not suspicious either? 242 00:22:35,490 --> 00:22:36,400 - Well how about we just buy 243 00:22:36,480 --> 00:22:37,540 a whole bunch of scratch tickets, 244 00:22:37,620 --> 00:22:40,983 and then we can say that we won the lottery, big money. 245 00:22:42,420 --> 00:22:44,020 A strip club makes lots of cash. 246 00:22:48,540 --> 00:22:50,490 Let's say we circle back to this later. 247 00:22:54,990 --> 00:22:56,843 - We can figure anything out. - That's right. 248 00:22:57,871 --> 00:23:02,871 Even laundering money. 249 00:23:39,980 --> 00:23:44,613 - So you're telling me, you got nothing on my brother. 250 00:23:46,320 --> 00:23:47,870 Someone's gotta know something. 251 00:23:48,990 --> 00:23:50,703 This place ain't so big, now. 252 00:23:52,380 --> 00:23:54,063 - Look, it'll take a little time. 253 00:23:55,170 --> 00:23:56,920 Nothing stays hidden here too long. 254 00:24:00,265 --> 00:24:04,450 If someone has the money, hopefully they're still in town. 255 00:24:04,530 --> 00:24:05,913 Something will show up. 256 00:24:09,120 --> 00:24:10,840 - Well, I don't know about you Sheriff, 257 00:24:10,920 --> 00:24:15,213 but hoping ain't no way I like to go about my business. 258 00:24:17,310 --> 00:24:18,483 - I'll keep an eye out. 259 00:24:19,320 --> 00:24:22,533 You know, folks around here tend to mind their own business. 260 00:24:24,060 --> 00:24:26,403 Don't go looking for nothing. 261 00:24:28,710 --> 00:24:32,097 There's this guy Jack, deadbeat mechanic, 262 00:24:34,770 --> 00:24:36,470 lives out on Elmwood in a trailer. 263 00:24:42,722 --> 00:24:46,990 Now, Jack just got himself a new ride, fancy. 264 00:24:47,070 --> 00:24:48,123 Nice ride, Jack. 265 00:24:52,230 --> 00:24:54,660 Right outta nowhere. Business good? 266 00:25:00,027 --> 00:25:02,253 - Ah, clocking in extra hours. 267 00:25:03,360 --> 00:25:05,410 Sometimes you gotta treat yourself right. 268 00:25:07,800 --> 00:25:09,730 - I find that strange. 269 00:25:09,810 --> 00:25:11,770 - So what brings you by? 270 00:25:11,850 --> 00:25:13,773 - Ah you know, a funny thing, 271 00:25:16,350 --> 00:25:18,500 some money went missing around these parts. 272 00:25:20,810 --> 00:25:24,393 A small fortune. 273 00:25:25,650 --> 00:25:28,807 Wouldn't happen to know anything about that, would you? 274 00:25:32,945 --> 00:25:34,360 - Not a clue, no. 275 00:25:34,440 --> 00:25:36,753 Just fixing cars, same as always. 276 00:25:44,366 --> 00:25:45,250 - Now you be sure and let me know 277 00:25:45,330 --> 00:25:47,500 if you hear anything, yeah? 278 00:25:47,580 --> 00:25:49,360 - Will do Sheriff, you know, happy to help 279 00:25:49,440 --> 00:25:50,950 your investigation any way I can. 280 00:25:51,030 --> 00:25:52,930 - Yeah. - All right. 281 00:25:53,010 --> 00:25:54,810 All right, I gotta get back to work. 282 00:25:56,469 --> 00:25:59,080 - Okay, that's it. - Have a good one. 283 00:25:59,160 --> 00:26:01,083 - Some guy bought a new car. 284 00:26:02,624 --> 00:26:04,690 Well, what about them Graywater sons of bitches? 285 00:26:04,770 --> 00:26:07,150 - I already asked my guy, he says no. 286 00:26:07,230 --> 00:26:10,353 You wanna be double sure, you best ask him yourself. 287 00:26:15,660 --> 00:26:18,633 - Well if there is something you're not telling me, 288 00:26:20,278 --> 00:26:25,220 you better hope Mr. Sullivan don't find out about that. 289 00:26:26,514 --> 00:26:31,514 - Okay, sure thing Leon. Sure thing. 290 00:26:50,259 --> 00:26:52,660 - I don't know anything, it was just a legit pick up. 291 00:26:52,740 --> 00:26:56,563 - Of course you don't, what were we thinking? 292 00:26:59,540 --> 00:27:04,093 No, no, no. I swear, I don't know nothing. 293 00:27:06,994 --> 00:27:08,670 J-Jason ran away. 294 00:27:10,138 --> 00:27:14,073 No, no, they drove South, fuck, South Elmwood. 295 00:27:18,710 --> 00:27:21,633 - Elmwood. - Does that mean something? 296 00:27:22,530 --> 00:27:26,563 We'll find out. 297 00:27:31,620 --> 00:27:33,933 - Ashley, we need to talk. 298 00:27:35,370 --> 00:27:36,730 The whole town was asking 299 00:27:36,810 --> 00:27:39,123 where Jack got the money for that new car. 300 00:27:40,830 --> 00:27:42,987 - Mother, now is not a good time. 301 00:27:43,067 --> 00:27:45,850 - And where you got all those fancy new things. 302 00:27:45,930 --> 00:27:47,253 What is going on? 303 00:27:55,530 --> 00:27:56,733 - Fine, let's go inside. 304 00:28:07,380 --> 00:28:09,970 - Ashley, you need to listen to me. 305 00:28:10,050 --> 00:28:14,320 Jack is no good for you, and he's dragging you down. 306 00:28:14,400 --> 00:28:16,990 - Well I love him, and he's my husband, 307 00:28:17,070 --> 00:28:20,193 so it's not something you can just fix. 308 00:28:22,650 --> 00:28:26,110 - Marriage is a temporary condition, Ashley. 309 00:28:26,190 --> 00:28:28,300 It can be changed. 310 00:28:28,380 --> 00:28:31,600 I'll keep repeating myself, you deserve better. 311 00:28:31,680 --> 00:28:33,280 - Why can't you just support us? 312 00:28:34,230 --> 00:28:35,230 We're doing the best we can, 313 00:28:35,310 --> 00:28:38,313 and Jack means the world to me, and he works real hard. 314 00:28:40,260 --> 00:28:43,180 - Because I know where this leads, Ashley. 315 00:28:43,260 --> 00:28:46,150 He is doing something other than fixing cars, 316 00:28:46,230 --> 00:28:49,390 and you're fooling yourself if you think otherwise. 317 00:28:49,470 --> 00:28:52,840 - Well, I love him, and he's a good man. 318 00:28:52,920 --> 00:28:54,713 He's just been struggling. 319 00:28:54,793 --> 00:28:57,880 He's been struggling ever since I met him. 320 00:28:57,960 --> 00:29:00,250 He is not living up to his potential Ashley, 321 00:29:00,330 --> 00:29:01,750 and he's dragging you down. 322 00:29:01,830 --> 00:29:03,970 - Why can't you just see the good in him? 323 00:29:04,050 --> 00:29:05,800 Why can't you see that he's trying? 324 00:29:07,320 --> 00:29:09,543 - Ashley, I just wanna protect you. 325 00:29:11,130 --> 00:29:13,743 You're not poor because you have no money, 326 00:29:15,450 --> 00:29:19,113 you're poor because Jack can't get his shit together. 327 00:29:20,520 --> 00:29:21,770 - Why would you say that? 328 00:29:22,980 --> 00:29:25,230 You know we'll find a way Mama, we always do. 329 00:29:36,571 --> 00:29:41,403 - Oh man, this backlog of work is killing us. 330 00:29:50,460 --> 00:29:52,860 - Seems to be working out for you. 331 00:29:54,186 --> 00:29:56,269 - It's just about- - Yeah. 332 00:29:59,389 --> 00:30:01,556 Just about a lot of hours. 333 00:30:05,060 --> 00:30:08,477 Or maybe you're working for Mr. Sullivan. 334 00:30:10,380 --> 00:30:13,233 - Sullivan, like the construction company? 335 00:30:14,820 --> 00:30:16,863 - Construction, nightclub, 336 00:30:17,730 --> 00:30:19,293 man the guy owns half the town. 337 00:30:22,440 --> 00:30:23,740 You're trying to tell me that you didn't know 338 00:30:23,820 --> 00:30:27,063 he was the guy for alternative work. 339 00:30:30,360 --> 00:30:32,800 Man, you're either hella good at playing dumb, 340 00:30:32,880 --> 00:30:35,200 or you're actually as dumb as you look. 341 00:30:35,280 --> 00:30:36,663 - It's not easy Tom, right? 342 00:30:39,810 --> 00:30:42,693 We're, we're trying to do it, the honest way. 343 00:30:44,580 --> 00:30:46,510 - Some of us ain't making it work as well as you, Jack. 344 00:30:46,590 --> 00:30:48,443 - We all got our struggles, okay? 345 00:30:57,455 --> 00:31:00,580 I'll tell you what, I'll go down the street, 346 00:31:00,660 --> 00:31:02,953 I'll get us lunch, all right? It's on me. 347 00:31:11,040 --> 00:31:15,783 - What kinda lunch? I want a steak. 348 00:31:21,210 --> 00:31:22,053 - The sandwich. 349 00:31:24,450 --> 00:31:26,150 - The good stuff, though. - Yeah. 350 00:32:02,400 --> 00:32:04,300 Well, ain't that a nice ride? 351 00:32:11,160 --> 00:32:15,040 - I'll say, that's my boy Jack's, he works like a dog. 352 00:32:15,120 --> 00:32:16,420 He does, does he? 353 00:32:19,758 --> 00:32:21,658 - I guess he gets all the best shifts. 354 00:32:23,550 --> 00:32:24,383 - Yes he is. 355 00:32:31,740 --> 00:32:34,190 Your buddy Jack the one that lives up in Elmwood? 356 00:32:36,540 --> 00:32:39,199 - Yeah. Hey, can I do something for you? 357 00:32:39,279 --> 00:32:40,420 Are you, you here to pick something up, 358 00:32:40,500 --> 00:32:42,660 or drop something off, or? 359 00:32:44,310 --> 00:32:47,823 Just passing by. 360 00:32:55,230 --> 00:32:58,817 - Billy, you know that guy? 361 00:32:58,897 --> 00:33:01,563 - Him? Yeah, I've seen him around. 362 00:33:03,411 --> 00:33:05,111 I think he works for Mr. Sullivan. 363 00:33:06,750 --> 00:33:07,583 - Hmm. 364 00:33:15,300 --> 00:33:17,300 - Did you see the sheriff's car outside? 365 00:33:21,120 --> 00:33:24,063 This is the most active I've seen him in years. 366 00:33:25,800 --> 00:33:28,683 And that car, people are talking. 367 00:33:30,240 --> 00:33:32,490 I can't keep acting like everything's normal. 368 00:33:33,360 --> 00:33:35,110 - Well, what are we gonna do, Jack? 369 00:33:38,801 --> 00:33:40,201 - We gotta think, all right? 370 00:33:41,370 --> 00:33:44,260 The sheriff isn't just driving around for fun. 371 00:33:44,340 --> 00:33:45,693 He must have eyes on us. 372 00:33:46,703 --> 00:33:48,310 And then this guy came into the shop, 373 00:33:48,390 --> 00:33:50,690 asking about the car when I was out for lunch. 374 00:33:53,210 --> 00:33:58,210 - Fuck, what? 375 00:33:58,920 --> 00:34:01,240 - Maybe we've come too far, okay? 376 00:34:01,320 --> 00:34:03,040 We need to revise the plan. 377 00:34:03,120 --> 00:34:05,090 No more big purchases, we just, 378 00:34:05,170 --> 00:34:09,217 we do not draw attention to ourselves, lay low, blend in, 379 00:34:09,297 --> 00:34:12,160 and don't run, 'cause if we run, 380 00:34:12,240 --> 00:34:13,870 then they'll know we're guilty. 381 00:34:13,950 --> 00:34:17,423 Well, that was the plan already, Jack. 382 00:34:22,871 --> 00:34:24,704 This is gonna be hard. 383 00:34:25,576 --> 00:34:29,050 We finally have something, we finally have the chance 384 00:34:29,130 --> 00:34:30,250 to live the life we always wanted, 385 00:34:30,330 --> 00:34:31,680 and now we have to hide it. 386 00:34:33,221 --> 00:34:36,910 - We deserve this life, life has taken so much from us. 387 00:34:36,990 --> 00:34:39,323 This is our chance to take it back, right? 388 00:34:45,120 --> 00:34:46,770 - And what if it all falls apart? 389 00:34:48,300 --> 00:34:49,750 What if we can't pull it off? 390 00:34:51,290 --> 00:34:54,250 - We just need to keep our heads down, all right? 391 00:34:54,330 --> 00:34:57,653 Screw these people, they'll forget eventually, all right? 392 00:35:01,612 --> 00:35:04,830 We've worked so hard for this, okay? 393 00:35:07,220 --> 00:35:09,198 We can do this. 394 00:35:50,039 --> 00:35:51,372 - Jack. - Mm-hmm? 395 00:35:55,153 --> 00:35:59,033 I think somebody's outside. 396 00:36:07,950 --> 00:36:10,213 - Ash, turn the lights out. 397 00:36:23,866 --> 00:36:28,199 Don't worry, don't worry. It's probably some weirdo. 398 00:36:29,093 --> 00:36:30,873 - Jack, I don't like this. 399 00:36:32,850 --> 00:36:37,400 What if they're here because, do we call the police? 400 00:36:40,016 --> 00:36:44,099 - It'll be okay. Look, look they're leaving, see? 401 00:36:53,476 --> 00:36:57,421 We're gonna be just fine, we're gonna be fine. 402 00:36:57,501 --> 00:37:02,501 There's no way anybody knows that we have the money, okay? 403 00:37:02,907 --> 00:37:05,990 There's no way, it could be anywhere. 404 00:37:39,120 --> 00:37:40,743 - Hey man, can I talk to you? 405 00:37:48,246 --> 00:37:50,050 Look, it's no secret you've been living 406 00:37:50,130 --> 00:37:52,090 pretty high on the hog lately, hmm? 407 00:37:52,170 --> 00:37:55,087 You know the tools, the clothes, 408 00:37:56,577 --> 00:37:58,893 the sheriff and that guy coming in here. 409 00:38:02,550 --> 00:38:04,803 - This again, Tom? I don't know. 410 00:38:05,639 --> 00:38:08,743 The sheriff's just doing his job, all right? 411 00:38:16,297 --> 00:38:19,420 - Doing his job, man we both know cash like that 412 00:38:19,500 --> 00:38:21,200 don't come from just working here. 413 00:38:22,481 --> 00:38:24,581 Now you're in on something, and I want in. 414 00:38:26,700 --> 00:38:29,350 - You're barking up the wrong tree, all right? 415 00:38:29,430 --> 00:38:31,240 I'm not into anything. 416 00:38:31,320 --> 00:38:33,700 - Man, I ain't judging, I'm not. 417 00:38:33,780 --> 00:38:37,900 I'm just saying, if something opens up, 418 00:38:37,980 --> 00:38:41,170 in whatever it is that you're into, cut me in. 419 00:38:41,250 --> 00:38:44,986 - Look, there's nothing to take part in Tom, all right? 420 00:38:45,066 --> 00:38:45,899 Drop it. 421 00:38:47,935 --> 00:38:52,102 Yeah, I'll drop it. 422 00:38:55,980 --> 00:38:59,800 But if you change your mind, you know where to find me. 423 00:39:31,452 --> 00:39:36,452 - Hi. What are you doing? 424 00:39:43,470 --> 00:39:46,453 - What's it look like I'm doing? Relaxing after work. 425 00:39:51,780 --> 00:39:53,130 - You're drunk, aren't you? 426 00:39:54,660 --> 00:39:56,290 - I'm not drunk, all right? 427 00:39:56,370 --> 00:39:58,320 Just a couple sips, so don't freak out. 428 00:39:59,730 --> 00:40:01,180 - I'm not freaking out, Jack. 429 00:40:06,366 --> 00:40:10,033 It's not just the drinking, it's everything. 430 00:40:12,720 --> 00:40:13,690 You've been different ever since 431 00:40:13,770 --> 00:40:16,023 we found that goddam money. 432 00:40:19,980 --> 00:40:21,980 The people in town are starting to talk. 433 00:40:23,002 --> 00:40:25,523 And I can see it in their eyes, they know something's up. 434 00:40:27,000 --> 00:40:28,650 We can't live like this, I can't. 435 00:40:35,940 --> 00:40:37,600 We shouldn't have, we should've never taken 436 00:40:37,680 --> 00:40:38,770 that dirty money, Jack. 437 00:40:38,850 --> 00:40:40,930 I can't do this, we gotta call the sheriff. 438 00:40:41,010 --> 00:40:42,020 - Don't be stupid, Ashley. 439 00:40:42,100 --> 00:40:44,710 What, what are you talking about, Ash? 440 00:40:44,790 --> 00:40:47,710 Seriously, then we'd end up in prison, or worse? 441 00:40:47,790 --> 00:40:50,560 We don't even know who owns that money, all right? 442 00:40:50,640 --> 00:40:53,793 We don't know. There's no way they know it's us. 443 00:40:58,260 --> 00:41:00,236 - I don't wanna be here with you like this. 444 00:41:00,316 --> 00:41:01,673 I'm gonna go to my mom. 445 00:41:01,753 --> 00:41:03,600 - Like what, huh? Like what, like what? 446 00:41:03,680 --> 00:41:08,023 Jack, Jack, let me go. 447 00:41:17,338 --> 00:41:18,730 There's someone outside, Jack. 448 00:41:18,810 --> 00:41:21,573 Shut the door, close the blinds. 449 00:41:30,120 --> 00:41:34,313 - This, all this is because of you, Jack. 450 00:41:37,413 --> 00:41:42,310 That fucking car, what were you thinking, 451 00:41:42,390 --> 00:41:43,330 buying something so flashy, 452 00:41:43,410 --> 00:41:45,203 when we were supposed to be laying low? 453 00:41:46,710 --> 00:41:48,310 Everybody in town's got their eyes on us now 454 00:41:48,390 --> 00:41:50,553 because of it, they know something's up. 455 00:41:53,127 --> 00:41:55,127 All because you couldn't keep it simple. 456 00:41:59,760 --> 00:42:04,760 Look at us Jack, we're being hunted, being watched, 457 00:42:06,930 --> 00:42:10,240 'cause you made a stupid fucking reckless decision. 458 00:42:10,320 --> 00:42:14,133 I never wanted any of this, I never wanted the money. 459 00:42:15,360 --> 00:42:18,130 But now I'm being pulled into your crap, 460 00:42:18,210 --> 00:42:19,540 because you couldn't for five minutes 461 00:42:19,620 --> 00:42:21,093 think about the consequences? 462 00:42:27,900 --> 00:42:30,413 You think you're the only one feeling the pressure? 463 00:42:31,560 --> 00:42:35,743 I never wanted any of this. 464 00:43:06,420 --> 00:43:08,120 So how's work at the garage, Jack? 465 00:43:12,300 --> 00:43:14,900 - Tom's been asking funny questions about the money. 466 00:43:16,740 --> 00:43:18,363 I think he's getting suspicious. 467 00:43:21,030 --> 00:43:22,530 - Well, he's not the only one. 468 00:43:25,920 --> 00:43:27,513 Mama's been snooping around. 469 00:43:28,350 --> 00:43:29,950 She's even more nosy than usual. 470 00:43:33,120 --> 00:43:34,820 - You can't tell her Ash, not her. 471 00:43:37,410 --> 00:43:41,103 Look, this is not just about hiding the money, all right? 472 00:43:43,710 --> 00:43:45,560 We gotta worry about our safety, too. 473 00:43:48,480 --> 00:43:51,033 I think maybe we should get a gun. 474 00:43:53,760 --> 00:43:55,060 - Do we really need a gun? 475 00:43:56,130 --> 00:43:57,880 - Yeah Ash, you know how much I hate guns, right? 476 00:43:57,960 --> 00:44:00,783 But I think it might be a good idea. 477 00:44:10,440 --> 00:44:12,290 - I feel like everyone's watching us. 478 00:44:17,310 --> 00:44:19,870 - No Ash, nobody's watching, all right? 479 00:44:19,950 --> 00:44:22,683 They don't care about us. We're just being paranoid. 480 00:44:29,490 --> 00:44:31,613 Let's just finish up and get outta here, okay? 481 00:44:33,000 --> 00:44:34,250 - Whatever you say, Jack. 482 00:44:39,600 --> 00:44:42,700 - Look, I've been thinking of some ideas 483 00:44:42,780 --> 00:44:46,660 to help cool things off a little bit, all right? 484 00:44:46,740 --> 00:44:51,740 Like classic cars, some art, maybe selling stuff online. 485 00:44:54,600 --> 00:44:56,993 - What about crypto, have you thought about crypto? 486 00:44:58,740 --> 00:45:02,114 You know what crypto is Jack? Crypto? 487 00:45:02,194 --> 00:45:04,853 - Yeah. Yeah. No, no, no. It's way too traceable, babe. 488 00:45:05,879 --> 00:45:08,500 No, no, we need to keep it clean like art. 489 00:45:08,580 --> 00:45:11,440 Don't worry, baby. I'll take care of it, all right? 490 00:45:11,520 --> 00:45:14,500 We're no good at being criminals, we have no practice. 491 00:45:14,580 --> 00:45:17,973 But we're gonna learn along the way, okay? 492 00:45:40,770 --> 00:45:43,900 - Ashley, I've noticed Jack's been coming home 493 00:45:43,980 --> 00:45:46,330 with a lot more money lately. 494 00:45:46,410 --> 00:45:50,140 You can't tell me he's been making that much fixing cars. 495 00:45:50,220 --> 00:45:51,490 - Well, I told you he was working hard for it, 496 00:45:51,570 --> 00:45:52,630 you just weren't listening. 497 00:45:52,710 --> 00:45:55,420 - Oh, and how exactly is he making this money? 498 00:45:55,500 --> 00:45:57,850 Selling drugs, doing something illegal? 499 00:45:57,930 --> 00:45:59,080 - He's a good man, Mama. 500 00:45:59,160 --> 00:46:00,460 Just because we've always been struggling 501 00:46:00,540 --> 00:46:03,790 doesn't mean he's doing something wrong now. 502 00:46:03,870 --> 00:46:06,280 - A good man Ashley, you're kidding yourself. 503 00:46:06,360 --> 00:46:09,453 There is no way he's making that much money at work. 504 00:46:10,640 --> 00:46:13,300 It's not like we've got millions of dollars. 505 00:46:13,380 --> 00:46:15,180 I told you where it was coming from. 506 00:46:16,440 --> 00:46:18,483 He's a good man, he's working hard. 507 00:46:20,970 --> 00:46:24,130 - I just want what's best for you, Ashley. 508 00:46:24,210 --> 00:46:26,010 I sure hope you're right about this. 509 00:46:29,160 --> 00:46:31,893 - I am, I am. 510 00:46:43,920 --> 00:46:46,563 - Ashley, is that you? 511 00:46:51,390 --> 00:46:56,390 Well, goodness gracious. Well, that purse is divine. 512 00:46:58,467 --> 00:47:00,760 Did Jack mess up big time? 513 00:47:00,840 --> 00:47:02,853 - No, he does everything just right. 514 00:47:04,590 --> 00:47:09,243 - That's wonderful. My husband, useless. 515 00:47:11,460 --> 00:47:15,303 But Ashley remember, no man does everything just right. 516 00:47:16,710 --> 00:47:21,710 - I'm real lucky to have Jack. He's always so supportive. 517 00:47:21,840 --> 00:47:24,580 - Hmm, well he must just have bags of money 518 00:47:24,660 --> 00:47:26,223 sitting around, lucky you. 519 00:47:30,496 --> 00:47:33,246 I just wonder, how did a mechanic 520 00:47:35,130 --> 00:47:37,383 get such a big pay raise all of a sudden? 521 00:47:39,810 --> 00:47:41,660 Are you still living in that trailer? 522 00:47:46,170 --> 00:47:48,020 - What exactly are you trying to say? 523 00:47:49,080 --> 00:47:53,373 - Quit being ugly. Well it's just strange, is all. 524 00:47:54,840 --> 00:47:58,023 I mean, it's not like you have a job. 525 00:48:01,530 --> 00:48:05,283 - Well, I better be getting back. You have a good day. 526 00:48:16,530 --> 00:48:18,930 I can't keep up with all the lies anymore, Jack. 527 00:48:21,300 --> 00:48:22,200 Every time somebody comments 528 00:48:22,280 --> 00:48:24,963 on my new clothes, my heart stops. 529 00:48:28,200 --> 00:48:31,427 - Yeah, I don't have any answers anymore. 530 00:48:37,410 --> 00:48:38,860 - This money's gonna ruin us. 531 00:48:45,750 --> 00:48:47,980 We can't spend it without everybody noticing, 532 00:48:48,060 --> 00:48:52,887 and we can't keep it hidden forever, it's like a curse. 533 00:49:04,560 --> 00:49:08,913 - We can start selling some stuff off, 534 00:49:09,840 --> 00:49:12,303 small things, gradually. 535 00:49:14,040 --> 00:49:17,613 Well, how do we explain all this? 536 00:49:20,460 --> 00:49:22,563 Ash, we're being watched. 537 00:49:25,268 --> 00:49:26,140 - Well, we need to do something. 538 00:49:26,220 --> 00:49:29,157 We need to do it now Jack, we need to do it now. 539 00:49:38,480 --> 00:49:42,460 - All right, if the sheriff comes back, 540 00:49:42,540 --> 00:49:44,860 we tell him nothing, okay? 541 00:49:44,940 --> 00:49:49,940 We stick to the plan, or we run. 542 00:50:04,278 --> 00:50:06,028 I gotta get some air. 543 00:50:38,492 --> 00:50:41,440 - You hanging in there okay, son? 544 00:50:41,520 --> 00:50:45,483 - Yeah, just looking for some peace and quiet. 545 00:50:47,010 --> 00:50:47,860 - Rough day, huh? 546 00:50:50,130 --> 00:50:53,740 Listen Jack, if you need to get something off your chest, 547 00:50:53,820 --> 00:50:57,693 stop by the office anytime, I'm here to help you. 548 00:51:00,900 --> 00:51:02,133 - How about you let me take care of it myself. 549 00:51:02,213 --> 00:51:04,016 Is that okay with you, sir? 550 00:51:04,096 --> 00:51:05,679 - Whoa, whoa, whoa. 551 00:51:06,741 --> 00:51:08,620 There's a lot of talk going around town, 552 00:51:08,700 --> 00:51:10,233 and I notice it myself. 553 00:51:11,190 --> 00:51:13,060 There's something going on between you and Ashley. 554 00:51:13,140 --> 00:51:15,010 Now sooner or later, 555 00:51:15,090 --> 00:51:17,890 I'm gonna figure out what you're not telling me. 556 00:51:17,970 --> 00:51:21,363 It'll go a lot smoother if you come clean now. 557 00:51:22,896 --> 00:51:24,813 You think on that, huh? 558 00:52:49,477 --> 00:52:52,203 - What's up, Leon? - I need to ask a favor. 559 00:52:53,340 --> 00:52:56,193 It's about Jason, he's missing. 560 00:52:57,480 --> 00:53:01,450 - I'm sorry to hear that. - Need you to run 561 00:53:01,530 --> 00:53:02,630 a blood sample for me. 562 00:53:03,810 --> 00:53:06,643 I need to know if it's his blood, can you do it? 563 00:53:08,751 --> 00:53:12,822 Okay, just don't come to my clinic. 564 00:53:12,902 --> 00:53:14,485 I'll come meet you. 565 00:53:17,191 --> 00:53:18,933 - Okay, thanks Chad. 566 00:53:38,130 --> 00:53:42,218 - Ashley, I've been just dying to talk to you. 567 00:53:42,298 --> 00:53:45,298 Did you hear about Sarah's marriage? 568 00:53:46,443 --> 00:53:48,670 It's in shambles, the poor thing. 569 00:53:48,750 --> 00:53:50,793 - Yeah, it's rough. I can't imagine. 570 00:53:55,140 --> 00:53:56,590 - You having a party tonight? 571 00:54:00,810 --> 00:54:02,470 You know, all marriages go sour eventually. 572 00:54:02,550 --> 00:54:03,900 It's only a matter of time. 573 00:54:06,690 --> 00:54:07,523 - I hope not. 574 00:54:17,010 --> 00:54:20,853 - Well, don't you look fine, did you get that second hand? 575 00:54:23,250 --> 00:54:25,150 - Jack's been working his ass off, so. 576 00:54:27,610 --> 00:54:28,777 - So not fair. 577 00:54:29,961 --> 00:54:32,664 - I guess I just got lucky this time. 578 00:54:32,744 --> 00:54:34,161 - Take care, hon. 579 00:54:37,994 --> 00:54:42,577 You home? Ashley? 580 00:54:50,549 --> 00:54:52,299 Ashley, you in there? 581 00:56:15,766 --> 00:56:20,766 Oh, I don't like this one bit. 582 00:56:27,700 --> 00:56:32,700 Boy, boy. 583 00:56:43,080 --> 00:56:45,153 Sheriff, we need to talk. 584 00:56:49,110 --> 00:56:52,090 So Ms. Janet, what's on your mind? 585 00:56:52,170 --> 00:56:56,493 - Well Sheriff, it's about my daughter's wretched husband. 586 00:56:57,810 --> 00:56:59,253 He is up to something. 587 00:57:01,290 --> 00:57:02,613 - What makes you say that? 588 00:57:04,080 --> 00:57:09,080 - Well, I found a jar with $10,000 in cash in their kitchen. 589 00:57:11,580 --> 00:57:16,150 You can't tell me he's making that much money fixing cars. 590 00:57:16,230 --> 00:57:17,110 And my daughter- - Well- 591 00:57:17,190 --> 00:57:19,750 - She don't even have a job yet. 592 00:57:19,830 --> 00:57:22,840 - Well- - Ever since I met that kid 593 00:57:22,920 --> 00:57:26,200 I knew he was a good-for-nothing, low-down, 594 00:57:26,280 --> 00:57:28,710 he's got nothing between the ears. 595 00:57:28,790 --> 00:57:30,670 - Well I understand- - I keep telling her, 596 00:57:30,750 --> 00:57:32,133 she doesn't listen to me. 597 00:57:33,690 --> 00:57:36,130 Sheriff, you got to do something about this. 598 00:57:36,210 --> 00:57:37,870 - Well I, I'm trying right now, 599 00:57:37,950 --> 00:57:40,515 but with just me and the deputy, you know. 600 00:57:40,595 --> 00:57:41,970 - Well- - I'm gonna do my best. 601 00:57:42,050 --> 00:57:46,090 - I don't trust him either, I trust you though. 602 00:57:46,170 --> 00:57:46,923 - Oh, all right. 603 00:57:47,003 --> 00:57:48,250 So look, I'll, I'll look into him. 604 00:57:48,330 --> 00:57:50,050 I'm, I promise I'll look into all that. 605 00:57:50,130 --> 00:57:52,090 - Sheriff Dolion, Dolly, 606 00:57:52,170 --> 00:57:54,610 put your hat down just for one more second. 607 00:57:54,690 --> 00:57:58,840 How about I, I make you some of my special coffee? 608 00:57:58,920 --> 00:58:01,956 - No, no really Janet, I, I'm coffeed up here right now. 609 00:58:02,036 --> 00:58:04,000 I, I've been drinking coffee all morning, I'm speeding. 610 00:58:04,080 --> 00:58:05,591 - I've got some other things I could- 611 00:58:05,671 --> 00:58:07,180 - Ma'am, I- - I can make for you. 612 00:58:07,260 --> 00:58:09,316 How about something creamy? - Listen- 613 00:58:09,396 --> 00:58:10,390 - Something a little sugary in it? 614 00:58:10,470 --> 00:58:11,530 - I'm- - Something ice cold. 615 00:58:11,610 --> 00:58:13,464 You look hot. - I am hot, but- 616 00:58:13,544 --> 00:58:14,917 - You wanna cool down? - I have work to do. 617 00:58:14,997 --> 00:58:18,463 - You know you want to, Sheriff. It's been a long time. 618 00:58:18,543 --> 00:58:19,720 - Look, I-I-I- - You gotta do this- 619 00:58:19,800 --> 00:58:22,900 - Life doesn't stop, I got, I got stuff to do. 620 00:58:22,980 --> 00:58:25,510 - Well that you do, and I hope you do, 621 00:58:25,590 --> 00:58:26,830 'cause he is, this guy- - I will, 622 00:58:26,910 --> 00:58:27,824 and I'll see myself out, now. 623 00:58:27,904 --> 00:58:29,185 - Sheriff, he is a- - Catch you later. 624 00:58:29,265 --> 00:58:31,015 - I'm gonna call you. 625 00:58:42,346 --> 00:58:43,513 - Hey, thanks. 626 00:58:51,330 --> 00:58:53,080 - This is getting outta hand, Jack. 627 00:58:55,110 --> 00:58:58,353 Everyone's jealous, everyone's suspicious. 628 00:59:01,710 --> 00:59:03,460 I feel like something's gonna snap. 629 00:59:06,210 --> 00:59:10,240 - All right, let's see. We leave town, all right? 630 00:59:10,320 --> 00:59:15,033 That's final, tomorrow, before things get any worse. 631 00:59:17,640 --> 00:59:20,230 We can go into town, pick up some supplies 632 00:59:20,310 --> 00:59:22,533 for the road, just leave. 633 00:59:24,450 --> 00:59:27,513 - And then when we disappeared, what, that's not obvious? 634 00:59:29,130 --> 00:59:32,613 What if they come looking? Where are we gonna go, Jack? 635 00:59:34,650 --> 00:59:35,650 - I don't know. Ash. 636 00:59:37,680 --> 00:59:41,897 If we stay here, things will get nasty, right? 637 00:59:46,030 --> 00:59:48,453 Look, they don't have any proof, right? 638 00:59:49,920 --> 00:59:52,053 We can leave the bags in the forest. 639 00:59:53,370 --> 00:59:55,613 There's no way anyone's gonna find them there. 640 00:59:57,030 --> 00:59:59,890 So what we, we bought a car, you got some new dresses? 641 00:59:59,970 --> 01:00:00,970 That's not evidence. 642 01:00:03,459 --> 01:00:05,080 If the sheriff had something else, 643 01:00:05,160 --> 01:00:09,663 he would've arrested us by now, right, right? 644 01:00:14,897 --> 01:00:19,291 Oh I don't know Ash, we gotta do something. 645 01:00:26,154 --> 01:00:31,154 Hey, hey, let's go grab a drink. 646 01:00:33,210 --> 01:00:36,943 Let's just take five minutes to chill off, we both need it. 647 01:00:40,069 --> 01:00:44,319 I told you baby, everything's gonna be okay, right? 648 01:00:52,084 --> 01:00:55,264 ♪ Wouldn't want to mystify ♪ 649 01:00:55,344 --> 01:00:59,761 ♪ Too early for a drive through time ♪ 650 01:01:31,934 --> 01:01:32,687 - They make me sick. 651 01:01:32,767 --> 01:01:34,000 - I just can't with it all. 652 01:01:34,080 --> 01:01:36,383 I would like to know what their secret is, though. 653 01:01:39,180 --> 01:01:40,913 Maybe she's been whoring herself out. 654 01:01:41,801 --> 01:01:44,530 No, really. 655 01:01:44,610 --> 01:01:47,703 - She is a butter face. - Nice legs, though. 656 01:01:48,840 --> 01:01:51,160 People pay good money for those legs. 657 01:01:51,240 --> 01:01:56,240 - So my love, let's run away and never come back. 658 01:01:59,160 --> 01:02:02,883 Where's the first place you're taking me too huh, Paris? 659 01:02:04,166 --> 01:02:05,174 - Yeah. - Yeah? 660 01:02:05,254 --> 01:02:06,921 - Yeah, I like that. 661 01:02:07,984 --> 01:02:10,053 We go up the Eiffel Tower and get drunk. 662 01:02:11,160 --> 01:02:13,082 - Jack, we're fucking millionaires. 663 01:02:13,162 --> 01:02:16,125 Shh. 664 01:02:16,205 --> 01:02:20,634 - How do you think they got the money? 665 01:02:20,714 --> 01:02:22,131 - Shady business. 666 01:02:23,254 --> 01:02:26,442 - Somebody's gonna hear you, stop. 667 01:02:26,522 --> 01:02:28,797 ♪ Can you ♪ - Jack. 668 01:02:28,877 --> 01:02:31,369 ♪ Start a fire ♪ 669 01:02:31,449 --> 01:02:34,949 - I think everything's gonna be all right. 670 01:02:43,331 --> 01:02:48,331 ♪ Can you start a fire when you light this ♪ 671 01:02:51,014 --> 01:02:56,014 ♪ And it's so tragic, for a smile ♪ 672 01:02:57,101 --> 01:03:02,101 ♪ Center in the back of my head ♪ 673 01:03:02,294 --> 01:03:07,294 ♪ When I'm almost worth saying, be without him for a while ♪ 674 01:03:12,107 --> 01:03:16,190 Jack, just hold me. 675 01:03:21,625 --> 01:03:26,625 Jack. 676 01:03:43,431 --> 01:03:46,193 - Now, why don't you come and take a seat over here with me. 677 01:03:56,657 --> 01:04:00,157 And maybe the two of you can explain to me 678 01:04:04,981 --> 01:04:09,101 what my brother's blood was doing in your driveway. 679 01:04:09,181 --> 01:04:10,200 - We didn't kill him, I swear. - No, no. 680 01:04:10,280 --> 01:04:11,387 He just drove up, he was saying, 681 01:04:11,467 --> 01:04:12,550 "No hospitals." - "No doctor." 682 01:04:12,630 --> 01:04:14,980 - He didn't wanna do it- - Shh, shh, shh, shh. 683 01:04:19,050 --> 01:04:24,050 See the trouble for you is, even if I were to believe you, 684 01:04:28,402 --> 01:04:31,069 that money you took weren't his. 685 01:04:34,972 --> 01:04:38,164 And it don't belong to me, neither. 686 01:04:38,244 --> 01:04:39,911 - It's Mr. Sullivan? 687 01:04:40,982 --> 01:04:45,399 - Oh, he does have a couple of brain cells after all. 688 01:04:51,223 --> 01:04:54,153 Wanna know something been bugging me, Jack? 689 01:04:56,640 --> 01:04:59,007 How's a guy like you get a beautiful woman like her? Mm? 690 01:05:16,830 --> 01:05:21,830 I just can't for the life of me work it out. 691 01:05:33,663 --> 01:05:35,496 You a Bible man, Jack? 692 01:05:37,893 --> 01:05:40,780 I've never been much of a Bible man myself, 693 01:05:40,860 --> 01:05:45,860 but I remember that one part, Luke I think it was. 694 01:05:48,157 --> 01:05:50,890 "Forgive us our sins, as we forgive those 695 01:05:50,970 --> 01:05:52,053 who sin against us. 696 01:05:53,880 --> 01:05:58,167 "Let us not yield to temptation." 697 01:06:03,240 --> 01:06:07,437 See, I can understand how a deadbeat guy like you, 698 01:06:10,020 --> 01:06:13,630 with a beautiful wife, living out here 699 01:06:13,710 --> 01:06:17,500 in this here trailer, money like you never seen before 700 01:06:17,580 --> 01:06:19,533 showed up on your doorstep, 701 01:06:20,820 --> 01:06:23,103 how you might've given into temptation. 702 01:06:24,720 --> 01:06:28,203 I can see that, but the first bit, about the forgiveness, 703 01:06:34,200 --> 01:06:37,427 I'm still trying to wrap my head around. 704 01:06:39,696 --> 01:06:42,396 'Cause there's that other part in the Bible that says, 705 01:06:43,747 --> 01:06:48,747 "An eye for an eye, and a tooth for a tooth." 706 01:06:52,860 --> 01:06:55,803 See, now that don't sound so forgiving to me. 707 01:06:57,630 --> 01:07:02,630 So which is it? It's all just so confusing, don't you think? 708 01:07:08,343 --> 01:07:09,880 - Please. 709 01:07:09,960 --> 01:07:13,330 - Well, that's probably why I've never been 710 01:07:13,410 --> 01:07:14,733 much of a Bible man. 711 01:07:17,358 --> 01:07:20,113 Now Mr. Sullivan, well he sure as hell 712 01:07:24,120 --> 01:07:26,373 ain't no Bible man, I can tell you that. 713 01:07:32,880 --> 01:07:34,863 Now something I learned is, 714 01:07:37,050 --> 01:07:38,973 there's two categories of people. 715 01:07:40,680 --> 01:07:45,680 One, simple pain is enough, and well, they'll tell you 716 01:07:45,960 --> 01:07:48,561 pretty much anything you wanna know. 717 01:07:48,641 --> 01:07:52,270 The other, well they don't start talking 718 01:07:53,310 --> 01:07:57,190 till you make 'em watch someone they love 719 01:07:58,290 --> 01:08:00,903 suffer in some horrible way. 720 01:08:03,150 --> 01:08:06,513 I ain't found no third category yet. 721 01:08:10,636 --> 01:08:11,590 Well, we ain't gotta worry about 722 01:08:11,670 --> 01:08:13,653 none of that today, do we kids? 723 01:08:16,560 --> 01:08:18,550 'Cause you're gonna tell me 724 01:08:19,530 --> 01:08:23,263 where you hid that money right now, ain't you? 725 01:08:30,673 --> 01:08:32,013 Ain't you? - Sure. 726 01:08:43,983 --> 01:08:46,570 Here, this is the last one. 727 01:08:46,650 --> 01:08:48,837 - Now, set that down over there. 728 01:08:48,917 --> 01:08:51,909 ♪ I'm in trouble ♪ - Mister, please. 729 01:08:51,989 --> 01:08:54,956 ♪ Don't know what I'll do ♪ - Please, I promise. 730 01:08:55,036 --> 01:08:56,218 We won't tell anybody. 731 01:08:56,298 --> 01:09:00,924 ♪ Guess I'll keep waiting here for you ♪ 732 01:09:01,004 --> 01:09:06,004 ♪ I'm in trouble ♪ 733 01:09:06,364 --> 01:09:09,816 ♪ And I don't know if I ♪ 734 01:09:09,896 --> 01:09:12,651 ♪ Got what it takes to survive ♪ 735 01:09:12,731 --> 01:09:16,751 - Drop the weapon. ♪ To make it through ♪ 736 01:09:16,831 --> 01:09:21,831 ♪ Will you be my hero ♪ 737 01:09:22,328 --> 01:09:23,355 - I beg your pardon? 738 01:09:23,435 --> 01:09:25,796 - You heard me just fine. 739 01:09:25,876 --> 01:09:27,626 Now, drop the weapon. 740 01:09:30,967 --> 01:09:34,134 ♪ Will you be my hero ♪ 741 01:09:38,970 --> 01:09:43,970 ♪ Be my hero tonight ♪ 742 01:10:02,670 --> 01:10:05,470 - This town's been run by the wrong people for too long. 743 01:10:09,124 --> 01:10:10,374 - You shot him. 744 01:10:11,310 --> 01:10:13,293 - You stole money and buried a man. 745 01:10:16,950 --> 01:10:17,920 - Sheriff, no. 746 01:10:18,000 --> 01:10:21,490 - Shut the fuck up. Shut the fuck up, Jack. 747 01:10:21,570 --> 01:10:22,540 Why do you have to do this? 748 01:10:22,620 --> 01:10:24,820 Why do you have to do have any of this? 749 01:10:24,900 --> 01:10:25,975 - Sheriff please, this is all- 750 01:10:26,055 --> 01:10:28,353 - Shut up, shut up. - Sheriff. 751 01:10:29,733 --> 01:10:31,316 Ah just, oh. - Jack. 752 01:10:32,843 --> 01:10:36,993 - Sheriff no, please. You gotta save us. 753 01:10:52,980 --> 01:10:55,630 - Why did you have to do this in my town? 754 01:10:55,710 --> 01:10:57,311 Why did you have to stay here? 755 01:10:57,391 --> 01:10:58,150 Why did you have to steal the money? 756 01:10:58,230 --> 01:10:59,650 Why did you have to get involved? 757 01:10:59,730 --> 01:11:02,920 - I, I'm sorry Sheriff, it just landed in our laps. 758 01:11:03,000 --> 01:11:04,630 I'm sorry, I didn't mean to- 759 01:11:04,710 --> 01:11:08,860 - I watched you two, I, I watched you two kids grow, 760 01:11:08,940 --> 01:11:09,873 I know your kin. 761 01:11:12,360 --> 01:11:14,310 There's only one way this is gonna end. 762 01:11:17,640 --> 01:11:18,517 - Sheriff, we- - Now look, 763 01:11:18,597 --> 01:11:20,110 look at the fucking mess we got here. 764 01:11:20,190 --> 01:11:21,820 - We didn't know. - Just leave her outta this. 765 01:11:21,900 --> 01:11:23,500 - You didn't know? Come on. - I'm begging you. 766 01:11:23,580 --> 01:11:25,420 Please Sheriff, please. 767 01:11:29,640 --> 01:11:31,390 - Sorry you got yourselves in this. 768 01:11:35,400 --> 01:11:37,774 I'll say goodbye to your Ma, Ashley. 769 01:11:37,854 --> 01:11:40,521 - Sheriff, no, no. Please don't. 770 01:12:27,910 --> 01:12:30,743 - They're dead, they're both dead. 771 01:12:33,326 --> 01:12:36,834 - Well, I think we clear on outta here. 772 01:12:36,914 --> 01:12:40,467 Come on, come on. 773 01:12:40,547 --> 01:12:44,130 ♪ Ooh, just wanna run away ♪ 774 01:12:57,965 --> 01:12:59,798 ♪ Ooh ♪ 775 01:13:12,403 --> 01:13:14,959 ♪ You can laugh, but it ain't so funny ♪ 776 01:13:15,039 --> 01:13:19,467 ♪ When your back's up against the wall ♪ 777 01:13:19,547 --> 01:13:22,275 ♪ Hit the road with a bag full of money ♪ 778 01:13:22,355 --> 01:13:27,162 ♪ And I ain't coming back no more ♪ 779 01:13:27,242 --> 01:13:29,857 ♪ You can laugh, but it ain't so funny ♪ 780 01:13:29,937 --> 01:13:34,650 ♪ When your back's up against the wall, ooh ♪ 781 01:13:34,730 --> 01:13:37,522 ♪ I hit the road with a bag full of money ♪ 782 01:13:37,602 --> 01:13:41,010 ♪ And I ain't coming back no more ♪ 783 01:13:41,090 --> 01:13:44,423 ♪ I just wanna run away ♪ 784 01:13:56,444 --> 01:13:59,194 ♪ Wanna run away ♪ 785 01:14:54,707 --> 01:14:59,707 ♪ I'm in trouble, don't know what I'll do ♪ 786 01:15:02,569 --> 01:15:07,569 ♪ Guess I'll keep waiting here for you ♪ 787 01:15:09,799 --> 01:15:14,799 ♪ I'm in trouble, and I don't know if I ♪ 788 01:15:16,155 --> 01:15:21,155 ♪ Got what it takes to survive, to make it through ♪ 789 01:15:23,719 --> 01:15:28,719 ♪ Will you be my hero ♪ 790 01:15:30,371 --> 01:15:35,371 ♪ Be my hero tonight ♪ 791 01:15:38,156 --> 01:15:43,156 ♪ Will you be my hero ♪ 792 01:15:45,044 --> 01:15:48,127 ♪ Be my hero tonight ♪ 793 01:17:06,314 --> 01:17:11,314 ♪ In my sense a false alarm ♪ 794 01:17:13,074 --> 01:17:18,074 ♪ I've been thinking, I don't understand it ♪ 795 01:17:20,248 --> 01:17:24,725 ♪ What feels dark and lost ♪ 796 01:17:24,805 --> 01:17:29,805 ♪ It's an honor to die, to do honor to die ♪ 797 01:17:32,317 --> 01:17:34,984 ♪ On time, baby ♪ 798 01:17:49,907 --> 01:17:53,269 ♪ Got some headwinds ♪ 799 01:17:53,349 --> 01:17:57,634 ♪ It was all the pesticides ♪ 800 01:17:57,714 --> 01:18:02,714 ♪ If you want me, I'm trying ♪ 801 01:18:04,140 --> 01:18:09,140 ♪ I'm not sent, I wouldn't want to mystify ♪ 802 01:18:12,173 --> 01:18:17,006 ♪ It's too early for a drive through time ♪ 803 01:19:20,737 --> 01:19:21,570 - Ready? 57948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.