All language subtitles for uusi texti 2022

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,503 --> 00:00:19,902 wimbledon 2000 2 00:00:19,904 --> 00:00:22,271 and venus stands at match point. 3 00:00:36,654 --> 00:00:38,654 and venus is the new champion, 4 00:00:38,656 --> 00:00:40,857 a glorious, golden moment at wimbledon. 5 00:00:42,494 --> 00:00:43,993 See that? 6 00:00:43,995 --> 00:00:46,496 You can do whatever you put your mind to, little girl. 7 00:01:07,185 --> 00:01:10,720 ? this isn't a song of surrender? 8 00:01:10,722 --> 00:01:14,690 ? this is a song of hope? 9 00:01:14,692 --> 00:01:19,729 ? this is a song of not giving into your fears? 10 00:01:21,199 --> 00:01:26,169 ? oh, sometimes you see that it ain't like on tv? 11 00:01:27,238 --> 00:01:29,972 ? so chase it, embrace it and seize? 12 00:01:29,974 --> 00:01:34,377 ? your wildest dreams? 13 00:01:34,379 --> 00:01:39,415 ? no, don't cry in your words? 14 00:01:40,585 --> 00:01:44,754 ? stand up till the lights? 15 00:01:44,756 --> 00:01:46,923 ? no, we're not giving in? 16 00:01:46,925 --> 00:01:50,760 ? no, we're not giving in? 17 00:01:50,762 --> 00:01:51,594 hey. 18 00:01:51,596 --> 00:01:52,428 Hey, how's it going? 19 00:01:52,430 --> 00:01:53,429 Oh, are you okay? 20 00:01:53,431 --> 00:01:54,931 Yeah, I'm fine. 21 00:01:54,933 --> 00:01:56,732 I just wanted to let you know your dad's looking for. 22 00:01:56,734 --> 00:01:58,234 Oh, am I in trouble? 23 00:01:58,236 --> 00:02:00,403 - You never, but if you're interested in some trouble, 24 00:02:00,405 --> 00:02:02,238 I could introduce you to a club in town. 25 00:02:02,240 --> 00:02:03,739 It's wild on the weekends. 26 00:02:03,741 --> 00:02:05,575 - I don't date my coworkers, let alone another coach. 27 00:02:05,577 --> 00:02:06,509 I could quit. 28 00:02:06,511 --> 00:02:08,277 I could quit like right now. 29 00:02:08,279 --> 00:02:09,345 And double my workload? 30 00:02:09,347 --> 00:02:10,613 Don't you dare. 31 00:02:13,685 --> 00:02:16,552 - steven, I'm gonna tell your mom. 32 00:02:20,125 --> 00:02:21,457 - okay. 33 00:02:22,894 --> 00:02:25,094 Hey honey, I'll be with you just one minute, okay? 34 00:02:25,096 --> 00:02:26,596 Take your time. 35 00:02:26,598 --> 00:02:28,798 - Which brings us to the final moment in our countdown. 36 00:02:28,800 --> 00:02:30,366 And the number one 37 00:02:30,368 --> 00:02:31,634 tennis meltdown of the year - shane loves a good countdown 38 00:02:31,636 --> 00:02:34,537 - is no surprise, william campbell. 39 00:02:34,539 --> 00:02:35,972 A true maestro of the meltdown, 40 00:02:35,974 --> 00:02:38,374 dramatic displays of emotion are his specialty. 41 00:02:38,376 --> 00:02:39,775 Code violation? 42 00:02:39,777 --> 00:02:41,878 Code violations for what? 43 00:02:41,880 --> 00:02:44,113 I've had enough of you, I'm gonna have a fit. 44 00:02:45,116 --> 00:02:46,315 what? 45 00:02:46,317 --> 00:02:48,050 Oh yeah, kick me out of the game. 46 00:02:48,052 --> 00:02:49,385 Kick me outta the match, do it. 47 00:02:49,387 --> 00:02:52,421 I got dinner reservations in 15 minutes. 48 00:02:53,558 --> 00:02:55,791 - Or at least they were, when he was playing. 49 00:02:55,793 --> 00:02:57,627 William has all but vanished 50 00:02:57,629 --> 00:02:59,662 from tournament play the last half of the season 51 00:02:59,664 --> 00:03:02,398 after a series of brutal losses, 52 00:03:02,400 --> 00:03:04,066 causing many people to wonder, 53 00:03:04,068 --> 00:03:06,836 is the bad boy of tennis done with the game? 54 00:03:06,838 --> 00:03:08,237 What a mess. 55 00:03:08,239 --> 00:03:09,639 - Yeah, I like watching him play though. 56 00:03:09,641 --> 00:03:11,073 He's so gifted. 57 00:03:11,075 --> 00:03:12,742 - Yeah, gifted with anger issues. 58 00:03:14,145 --> 00:03:15,845 so I have a favor to ask. 59 00:03:15,847 --> 00:03:17,580 - Yeah, I can give you free tennis lessons. 60 00:03:17,582 --> 00:03:19,015 Oh please. 61 00:03:19,017 --> 00:03:20,016 You got all your best moves from me, young lady. 62 00:03:20,018 --> 00:03:21,517 I think mom would disagree. 63 00:03:22,754 --> 00:03:24,287 I bet she would. 64 00:03:25,089 --> 00:03:26,923 What do you need? 65 00:03:26,925 --> 00:03:29,659 - I was hoping you'd say a few words at the fundraiser. 66 00:03:29,661 --> 00:03:31,928 Public speaking was always your mom's thing. 67 00:03:31,930 --> 00:03:33,829 It's not really mine. 68 00:03:33,831 --> 00:03:35,264 I'd love to. 69 00:03:35,266 --> 00:03:36,766 And for the record, you're my dad. 70 00:03:36,768 --> 00:03:39,936 Any favor you ask me is an automatic yes, forever. 71 00:03:39,938 --> 00:03:42,772 Oh, thanks honey. 72 00:03:42,774 --> 00:03:43,673 I gotta go. 73 00:03:43,675 --> 00:03:45,208 I'm back to back till dinner. 74 00:03:45,210 --> 00:03:46,776 You work too hard. 75 00:03:46,778 --> 00:03:49,679 Yeah, tell that to my boss. 76 00:03:49,681 --> 00:03:52,048 I'll get on that, yes. 77 00:03:53,885 --> 00:03:55,017 Morning, everyone. 78 00:03:55,019 --> 00:03:57,520 - good morning, coach taylor. 79 00:03:57,522 --> 00:03:58,788 - It's gonna be another hot one today 80 00:03:58,790 --> 00:04:00,356 so make sure you have your sunscreen on 81 00:04:00,358 --> 00:04:01,390 and you have plenty of water. 82 00:04:01,392 --> 00:04:03,125 It's never too late to hydrate. 83 00:04:03,127 --> 00:04:05,294 When you're ready, I want to see some laps. 84 00:04:09,701 --> 00:04:11,867 four hand top spin, aim for the cones, 85 00:04:11,869 --> 00:04:14,070 you tell the ball where it's supposed to go. 86 00:04:17,375 --> 00:04:19,375 Again, what am I doing wrong? 87 00:04:19,377 --> 00:04:20,376 - You're hitting down on the ball. 88 00:04:20,378 --> 00:04:21,911 Remember aim low to high, 89 00:04:21,913 --> 00:04:23,980 finish the stroke across your shoulder. 90 00:04:28,820 --> 00:04:29,819 there you go. 91 00:04:36,661 --> 00:04:39,829 Excellent, argen, really nice. 92 00:04:52,410 --> 00:04:54,910 okay, that was a killer serve. 93 00:04:54,912 --> 00:04:56,679 - It's not nice to sneak up on people. 94 00:04:56,681 --> 00:04:57,613 You still got it. 95 00:04:57,615 --> 00:04:59,081 What would you know? 96 00:04:59,083 --> 00:05:00,016 It's not like you're ranked top 10 for doubles. 97 00:05:00,018 --> 00:05:01,751 Nine, but who's counting? 98 00:05:01,753 --> 00:05:02,952 Hey. 99 00:05:05,523 --> 00:05:08,291 - Are you the ashley wong, the tennis star? 100 00:05:08,293 --> 00:05:10,359 Well I'm ashley wong. 101 00:05:10,361 --> 00:05:12,094 - Coach taylor, could you take a photo of us? 102 00:05:12,096 --> 00:05:13,529 Of course. 103 00:05:13,531 --> 00:05:15,131 Say rally. 104 00:05:15,133 --> 00:05:16,866 rally. 105 00:05:16,868 --> 00:05:18,701 - You know, you really should be taking photos 106 00:05:18,703 --> 00:05:20,136 with coach taylor here. 107 00:05:20,138 --> 00:05:21,704 Did she tell you we were double's partners early on? 108 00:05:21,706 --> 00:05:23,372 She was way better than me. 109 00:05:23,374 --> 00:05:24,206 Really? 110 00:05:24,208 --> 00:05:25,041 I didn't know that. 111 00:05:25,043 --> 00:05:25,875 No, not really. 112 00:05:25,877 --> 00:05:26,976 Don't be so modest. 113 00:05:26,978 --> 00:05:27,943 If you hadn't left the game, 114 00:05:27,945 --> 00:05:29,312 we could be the team to beat. 115 00:05:29,314 --> 00:05:30,880 - your mom's waiting. 116 00:05:30,882 --> 00:05:33,382 She may think I'm a mean coach who doesn't let you leave. 117 00:05:33,384 --> 00:05:34,617 You here for georgia sun? 118 00:05:34,619 --> 00:05:36,319 Have tournaments, will travel, 119 00:05:36,321 --> 00:05:38,154 especially if it gives me a reason to see you. 120 00:05:38,156 --> 00:05:40,156 Did you find a new partner or? 121 00:05:40,158 --> 00:05:42,958 - I gotta duck out for this promotional thing. 122 00:05:42,960 --> 00:05:45,061 I will tell you over lobster tails? 123 00:05:45,063 --> 00:05:46,062 Seven, usual place? 124 00:05:46,064 --> 00:05:46,929 Perfect. 125 00:05:48,466 --> 00:05:50,633 We have a lot to talk about. 126 00:05:50,635 --> 00:05:51,967 Okay. 127 00:06:06,184 --> 00:06:07,416 hello? 128 00:06:07,418 --> 00:06:08,684 ugh, I am so sorry 129 00:06:08,686 --> 00:06:09,919 but I got held up on an interview 130 00:06:09,921 --> 00:06:11,487 and I haven't even left yet. 131 00:06:11,489 --> 00:06:12,988 Oh no, really? 132 00:06:12,990 --> 00:06:14,490 - yes and I'm so far from the restaurant 133 00:06:14,492 --> 00:06:16,992 that even if I left now it will take forever. 134 00:06:16,994 --> 00:06:18,094 You know atlanta. 135 00:06:18,096 --> 00:06:19,428 Oh, do you want to reschedule? 136 00:06:19,430 --> 00:06:20,763 I just got here and... 137 00:06:22,433 --> 00:06:25,267 Whoa, you'll never guess who's here. 138 00:06:25,269 --> 00:06:26,502 who? 139 00:06:26,504 --> 00:06:28,003 William campbell. 140 00:06:28,005 --> 00:06:29,438 What are the odds? 141 00:06:29,440 --> 00:06:30,473 well... 142 00:06:31,542 --> 00:06:32,708 Don't tell me. 143 00:06:33,711 --> 00:06:35,277 surprise. 144 00:06:35,279 --> 00:06:37,713 Really kinda wish I could see the look on your face. 145 00:06:38,616 --> 00:06:40,116 Ashley. 146 00:06:40,118 --> 00:06:41,684 - it will be great for you guys to meet 147 00:06:41,686 --> 00:06:42,852 and he can fill you in. 148 00:06:42,854 --> 00:06:45,521 He's my new partner so play nice. 149 00:06:45,523 --> 00:06:46,856 Yeah. 150 00:06:46,858 --> 00:06:47,690 - and call me when you leave. 151 00:06:47,692 --> 00:06:48,724 Okay, bye. 152 00:06:53,965 --> 00:06:57,199 - Hey, taylor, it's nice to meet you, 153 00:06:57,201 --> 00:06:58,534 I've heard a lot about you. 154 00:06:58,536 --> 00:07:00,369 - Yeah, same but not from ashley. 155 00:07:00,371 --> 00:07:02,705 I saw you on sports now this morning. 156 00:07:02,707 --> 00:07:05,408 - Ah, well you can't believe everything you see on tv. 157 00:07:05,410 --> 00:07:07,309 - It was literally footage of you. 158 00:07:07,311 --> 00:07:08,878 That it was. 159 00:07:08,880 --> 00:07:10,146 - So what's the bad boy in tennis doing 160 00:07:10,148 --> 00:07:11,914 playing mixed doubles? 161 00:07:11,916 --> 00:07:13,482 Because I can. 162 00:07:13,484 --> 00:07:15,050 I followed your career, 163 00:07:15,052 --> 00:07:17,753 series of broken rackets from stadium to stadium. 164 00:07:17,755 --> 00:07:19,088 That's not true. 165 00:07:22,493 --> 00:07:23,893 Our ball boy would do a better job than you 166 00:07:23,895 --> 00:07:26,829 and he told me that he needed glasses earlier. 167 00:07:26,831 --> 00:07:28,230 I'm sorry, was that in confidence? 168 00:07:28,232 --> 00:07:31,066 Oh yeah, yeah, you think that? 169 00:07:31,068 --> 00:07:32,568 You're out of the christmas card list 170 00:07:32,570 --> 00:07:34,370 and I write the best ones. 171 00:07:39,010 --> 00:07:42,344 - Thank you, we're gonna need more wine than that. 172 00:07:42,346 --> 00:07:44,580 I hope you don't mind, I took the liberty. 173 00:07:44,582 --> 00:07:47,750 This is actually one of the labels I do print ads for, 174 00:07:47,752 --> 00:07:48,918 you know, I kind of have to 175 00:07:48,920 --> 00:07:51,187 just in case someone puts me on the, 176 00:07:51,189 --> 00:07:52,388 yeah, the gram. 177 00:08:01,766 --> 00:08:04,633 - Well, ashley's not gonna make it. 178 00:08:04,635 --> 00:08:07,102 No, no traffic, right? 179 00:08:07,104 --> 00:08:08,437 Yeah. 180 00:08:08,439 --> 00:08:10,206 Are you gonna tell me why I'm here? 181 00:08:10,208 --> 00:08:13,309 - Well, ashley and I have been doing some practice matches 182 00:08:13,311 --> 00:08:15,110 and we haven't been exactly clicking. 183 00:08:15,112 --> 00:08:16,779 I don't think it's a big deal. 184 00:08:16,781 --> 00:08:17,947 Yeah, of course you don't. 185 00:08:17,949 --> 00:08:19,114 - Well, ashley's fantastic, you know? 186 00:08:19,116 --> 00:08:20,816 So I figure eventually we'll just gel. 187 00:08:20,818 --> 00:08:22,451 What does your coach say? 188 00:08:22,453 --> 00:08:23,786 He quit. 189 00:08:23,788 --> 00:08:25,387 Not how ashley phrased it. 190 00:08:25,389 --> 00:08:27,389 - Okay, I fired him, he wouldn't listen to me. 191 00:08:27,391 --> 00:08:29,124 - Generally, you listen to your coach. 192 00:08:29,126 --> 00:08:30,726 What? 193 00:08:30,728 --> 00:08:32,828 I've been doing it wrong all these years, that's sarcasm. 194 00:08:34,298 --> 00:08:35,464 What else did ashley tell you? 195 00:08:35,466 --> 00:08:37,466 - You lost four coaches in six months. 196 00:08:37,468 --> 00:08:38,667 It's a big deal. 197 00:08:38,669 --> 00:08:39,802 - Tournament's still six weeks away. 198 00:08:39,804 --> 00:08:41,303 You mean only? 199 00:08:41,305 --> 00:08:43,405 Still haven't told me why I'm here. 200 00:08:43,407 --> 00:08:47,643 - Well, it would seem like ashley has found a solution. 201 00:08:47,645 --> 00:08:49,078 Oh great, what is it? 202 00:08:49,080 --> 00:08:49,945 You. 203 00:08:52,083 --> 00:08:53,516 It's gonna be great, yeah. 204 00:08:55,019 --> 00:08:57,920 We should get one of those celebratory seafood platters 205 00:08:59,991 --> 00:09:01,190 with the dips. 206 00:09:10,535 --> 00:09:11,800 are you insane? 207 00:09:11,802 --> 00:09:13,102 - we're out of options, literally. 208 00:09:13,104 --> 00:09:14,336 We've gone through the list. 209 00:09:14,338 --> 00:09:15,704 - I don't think being your last choice 210 00:09:15,706 --> 00:09:17,840 is the selling point you think it is. 211 00:09:17,842 --> 00:09:18,841 - I don't know why william 212 00:09:18,843 --> 00:09:20,442 is suddenly into playing doubles, 213 00:09:20,444 --> 00:09:23,345 but my agent thinks this could be a good opportunity for me. 214 00:09:23,347 --> 00:09:26,615 Don't think about him, help me. 215 00:09:26,617 --> 00:09:29,118 At least watch us hit, give us some pointers, 216 00:09:29,120 --> 00:09:31,120 and if you don't want to take us on, 217 00:09:31,122 --> 00:09:33,455 well, at least we tried. 218 00:09:33,457 --> 00:09:35,558 - I'm gonna call you when I get to the car. 219 00:09:36,961 --> 00:09:39,795 - Sorry that took so long, got recognized in the bathroom, 220 00:09:39,797 --> 00:09:41,230 always awkward when that happens. 221 00:09:41,232 --> 00:09:42,531 Yeah. 222 00:09:42,533 --> 00:09:43,799 Well, thanks for dinner. 223 00:09:43,801 --> 00:09:45,301 I would've split it with you, but- 224 00:09:45,303 --> 00:09:46,802 - oh yeah, no, don't worry about it. 225 00:09:46,804 --> 00:09:48,904 Anyway, nice to meet you. 226 00:09:48,906 --> 00:09:50,639 Sorry it's not gonna work out, 227 00:09:50,641 --> 00:09:52,374 gave it a shot for ashley. 228 00:09:52,376 --> 00:09:53,876 - Well, I'm gonna give it a shot. 229 00:09:53,878 --> 00:09:56,378 I'm gonna give you a tryout tomorrow. 230 00:09:56,380 --> 00:09:58,147 - William campbell doesn't try out. 231 00:09:58,149 --> 00:10:00,583 - He just talks about himself in third person? 232 00:10:02,253 --> 00:10:05,321 - On second thought, maybe a tryout's a good idea. 233 00:10:05,323 --> 00:10:08,490 - Great, see you at the club at 8:00 am sharp. 234 00:10:09,427 --> 00:10:10,326 Bye. 235 00:10:11,662 --> 00:10:13,662 - William campbell looks forward to it. 236 00:10:24,909 --> 00:10:26,709 Well, I texted him. 237 00:10:30,448 --> 00:10:31,914 Is he always this late? 238 00:10:31,916 --> 00:10:32,915 Am I late? 239 00:10:32,917 --> 00:10:33,949 You know you're late. 240 00:10:33,951 --> 00:10:35,117 Let's just get started. 241 00:10:36,354 --> 00:10:38,687 William, this is my world class dad, david. 242 00:10:38,689 --> 00:10:40,089 Hi there. 243 00:10:40,091 --> 00:10:41,590 - And this is juan carlos, he works with me, 244 00:10:41,592 --> 00:10:42,591 he's a talented coach. 245 00:10:42,593 --> 00:10:43,525 I am? 246 00:10:43,527 --> 00:10:44,526 Absolutely. 247 00:10:44,528 --> 00:10:46,095 It's a pleasure to meet you 248 00:10:46,097 --> 00:10:47,429 but I thought today was gonna be a private coaching session. 249 00:10:47,431 --> 00:10:48,697 - The guys agreed to do a friendly match 250 00:10:48,699 --> 00:10:50,699 so I can see how you and ashley work together. 251 00:10:50,701 --> 00:10:52,301 - Don't play friendlies, never feel real. 252 00:10:52,303 --> 00:10:53,602 - They're taking time their day to help us. 253 00:10:53,604 --> 00:10:55,104 So just try not being yourself for an hour 254 00:10:55,106 --> 00:10:55,938 and let's do this. 255 00:10:55,940 --> 00:10:57,206 Oh, ouch. 256 00:10:57,208 --> 00:10:58,440 - I can't coach you if I don't see you play. 257 00:10:58,442 --> 00:11:00,209 - Hey look, it's always been a dream of mine 258 00:11:00,211 --> 00:11:02,645 to play with a champion, so come on, indulge me. 259 00:11:05,983 --> 00:11:07,916 Sure, let's play. 260 00:11:28,406 --> 00:11:29,905 ashley, cover the court. 261 00:11:32,343 --> 00:11:33,242 Oh yeah. 262 00:11:38,516 --> 00:11:40,416 Ashley, cover the court. 263 00:11:40,418 --> 00:11:43,018 I'm sorry, old william, old habits. 264 00:11:43,020 --> 00:11:45,320 - Outside of that, do you know why you guys lost the point? 265 00:11:45,322 --> 00:11:46,755 - Oh, well I moved early, I guessed wrong 266 00:11:46,757 --> 00:11:47,990 but she wasn't there to cover it. 267 00:11:47,992 --> 00:11:48,857 - There's no way I could get to it. 268 00:11:48,859 --> 00:11:50,426 Because? 269 00:11:50,428 --> 00:11:51,360 - Because I had no idea which way he was gonna go. 270 00:11:51,362 --> 00:11:52,861 Exactly, you didn't signal 271 00:11:52,863 --> 00:11:54,096 and ashley didn't know 272 00:11:54,098 --> 00:11:55,597 which side of the court you were covering. 273 00:11:55,599 --> 00:11:57,099 - So it was my fault, that's what you're saying? 274 00:11:57,101 --> 00:11:58,333 - I'm saying you need to communicate better, william. 275 00:11:58,335 --> 00:11:59,601 You're still thinking as an individual. 276 00:11:59,603 --> 00:12:00,836 We've talked about this. 277 00:12:00,838 --> 00:12:02,671 - We have and we said it's a process. 278 00:12:02,673 --> 00:12:03,939 And you need to work harder. 279 00:12:03,941 --> 00:12:05,507 One plus one has to equal one, 280 00:12:05,509 --> 00:12:07,342 a team where you guys know what each other's thinking, 281 00:12:07,344 --> 00:12:09,378 you know each other's strengths and weaknesses. 282 00:12:09,380 --> 00:12:13,182 - Huh, and you really think you can help us with that? 283 00:12:13,184 --> 00:12:14,683 If you trust the process. 284 00:12:14,685 --> 00:12:16,385 We need her, william. 285 00:12:17,788 --> 00:12:18,687 Fine. 286 00:12:18,689 --> 00:12:19,955 Fine? 287 00:12:19,957 --> 00:12:21,123 - Fine, ashley says you're the one, fine. 288 00:12:21,125 --> 00:12:22,691 - Thank you, I know we can do this. 289 00:12:22,693 --> 00:12:24,026 See, I can be a team player, 290 00:12:24,028 --> 00:12:26,462 plus, I have a massage in a half an hour so. 291 00:12:26,464 --> 00:12:27,730 Of course you do. 292 00:12:27,732 --> 00:12:29,231 Tomorrow morning, bright and early. 293 00:12:29,233 --> 00:12:31,300 Yeah, whatever you say, coach. 294 00:12:34,071 --> 00:12:35,804 He's so annoying. 295 00:12:35,806 --> 00:12:37,139 He'll come around. 296 00:12:54,558 --> 00:12:57,226 - beautiful ashley, you have incredible control. 297 00:12:57,228 --> 00:12:58,727 Little cautious on the second serve. 298 00:12:58,729 --> 00:13:00,896 - I know, I hold back, it's always been a problem. 299 00:13:00,898 --> 00:13:02,765 - Trust it, you know what you're doing. 300 00:13:02,767 --> 00:13:04,166 Any idea where william is? 301 00:13:04,168 --> 00:13:06,001 He promised he would be here today so. 302 00:13:07,438 --> 00:13:09,605 ugh, you're gonna hate this. 303 00:13:09,607 --> 00:13:11,573 No doubt in my mind. 304 00:13:11,575 --> 00:13:13,742 - He's at a photo shoot for his sponsorship. 305 00:13:13,744 --> 00:13:15,944 "tell taylor not to be mad. " 306 00:13:15,946 --> 00:13:17,112 don't be mad. 307 00:13:17,114 --> 00:13:18,514 - Didn't he know about this last night? 308 00:13:18,516 --> 00:13:20,582 - Devil's advocate, maybe he didn't. 309 00:13:20,584 --> 00:13:21,850 His agent does his schedule 310 00:13:21,852 --> 00:13:24,186 and obviously will never pays attention. 311 00:13:24,188 --> 00:13:26,522 - Text him back, ask him where the photo shoot is. 312 00:13:26,524 --> 00:13:27,356 Wait, why? 313 00:13:27,358 --> 00:13:28,457 What are you gonna do? 314 00:13:34,598 --> 00:13:35,597 I need more. 315 00:13:35,599 --> 00:13:36,598 William, give me more. 316 00:13:36,600 --> 00:13:37,533 More what? 317 00:13:37,535 --> 00:13:39,768 Attitude, drive, passion. 318 00:13:39,770 --> 00:13:41,203 Play to the camera. 319 00:13:41,205 --> 00:13:43,806 Be a cat, a panther. 320 00:13:44,775 --> 00:13:45,941 You're kidding, right? 321 00:13:45,943 --> 00:13:47,442 - The world of tennis is your jungle 322 00:13:47,444 --> 00:13:51,280 and you are master of it, strong, powerful. 323 00:13:51,282 --> 00:13:53,215 - Barry, can I get a translation on this? 324 00:13:53,217 --> 00:13:54,550 What? 325 00:13:54,552 --> 00:13:56,952 I think he wants more movement, more action. 326 00:13:56,954 --> 00:13:58,387 Isn't that right, gunther? 327 00:13:58,389 --> 00:13:59,621 - He's just standing there wearing the clothes. 328 00:13:59,623 --> 00:14:00,622 What am I supposed to do with that? 329 00:14:00,624 --> 00:14:01,790 I'm not a model, okay? 330 00:14:01,792 --> 00:14:03,458 If you wanted to action, put me on a court. 331 00:14:03,460 --> 00:14:04,793 He's your client, barry. 332 00:14:04,795 --> 00:14:05,794 Help me. 333 00:14:05,796 --> 00:14:07,329 Okay, okay, just calm down. 334 00:14:07,331 --> 00:14:10,065 Look buddy, I know you hate this stuff, you look great. 335 00:14:10,067 --> 00:14:11,066 Okay, why don't you just, 336 00:14:11,068 --> 00:14:13,302 hey, here, practice your serve. 337 00:14:13,304 --> 00:14:15,504 Okay, do something or we're gonna be here all day. 338 00:14:15,506 --> 00:14:16,505 Guys, it's looking great. 339 00:14:16,507 --> 00:14:17,406 It's looking so good. 340 00:14:17,408 --> 00:14:18,640 Just keep it up. 341 00:14:18,642 --> 00:14:20,576 Will, show me the money man, come on. 342 00:14:20,578 --> 00:14:23,579 Oh, fans need to wait outside. 343 00:14:23,581 --> 00:14:25,347 I'm not a fan, I'm his coach. 344 00:14:25,349 --> 00:14:27,349 Eh, what? 345 00:14:27,351 --> 00:14:28,584 That's impossible. 346 00:14:28,586 --> 00:14:29,651 Barry. 347 00:14:29,653 --> 00:14:30,519 - Ah, ashley.| 348 00:14:31,655 --> 00:14:33,322 looking beautiful as always. 349 00:14:33,324 --> 00:14:36,658 - I see you've met our new coach, taylor morrison. 350 00:14:36,660 --> 00:14:38,861 - Huh, okay, what's going on here? 351 00:14:38,863 --> 00:14:41,330 Why exactly did william hire you? 352 00:14:41,332 --> 00:14:43,999 - Will and I needed help gelling as a team. 353 00:14:44,001 --> 00:14:45,667 - Okay, he should've run that past me first. 354 00:14:45,669 --> 00:14:46,935 Barry, the bottom line is 355 00:14:46,937 --> 00:14:48,770 he should have been at the club an hour ago. 356 00:14:48,772 --> 00:14:50,439 I offered to coach them as a favor to ashley. 357 00:14:50,441 --> 00:14:53,175 - That's a very kind and generous offer- 358 00:14:53,177 --> 00:14:54,443 but the only way I can do that 359 00:14:54,445 --> 00:14:57,012 is if they're together on a court, not at a, 360 00:14:57,014 --> 00:14:59,181 what is this, a fashion shoot? 361 00:14:59,183 --> 00:15:00,816 That's exactly what this is. 362 00:15:01,685 --> 00:15:03,352 Ah, the king of his domain. 363 00:15:03,354 --> 00:15:04,620 Roar for me. 364 00:15:06,957 --> 00:15:08,357 okay, you need to trust me. 365 00:15:08,359 --> 00:15:10,025 This is very important stuff. 366 00:15:10,027 --> 00:15:11,627 The sponsor's pay the bills 367 00:15:11,629 --> 00:15:13,362 and they need these photos 368 00:15:13,364 --> 00:15:14,863 to promote the new sports line so. 369 00:15:14,865 --> 00:15:16,031 What the sponsors need 370 00:15:16,033 --> 00:15:17,199 is for him to do well in the tournament 371 00:15:17,201 --> 00:15:18,700 and this does nothing for his game. 372 00:15:18,702 --> 00:15:20,702 - But it does great things for his bank account. 373 00:15:20,704 --> 00:15:22,571 And yours too, I'm sure. 374 00:15:22,573 --> 00:15:23,805 Haha. 375 00:15:23,807 --> 00:15:25,073 - Barry, tennis is a mental game. 376 00:15:25,075 --> 00:15:26,375 If he's not confident, it's not gonna happen. 377 00:15:26,377 --> 00:15:28,143 Does he look confident to you? 378 00:15:29,146 --> 00:15:30,545 Okay, I'm done. 379 00:15:30,547 --> 00:15:32,147 Can we be done with this? 380 00:15:32,149 --> 00:15:35,317 - Okay fine, we're gonna try things your way, all right? 381 00:15:35,319 --> 00:15:37,819 Gunther, we're gonna need william back on the courts. 382 00:15:37,821 --> 00:15:41,390 Okay, we'll have to try roaring in the next week or so 383 00:15:41,392 --> 00:15:42,591 but I love your work. 384 00:15:43,827 --> 00:15:44,693 Come on, bud. 385 00:15:45,896 --> 00:15:48,063 Sorry about that, are you mad? 386 00:15:48,065 --> 00:15:49,898 Definitely mad. 387 00:15:49,900 --> 00:15:50,999 Just get changed, 388 00:15:51,001 --> 00:15:52,167 I'll drive you back to the club. 389 00:15:52,169 --> 00:15:53,068 I can ride with barry. 390 00:15:53,070 --> 00:15:54,002 Not a chance. 391 00:15:54,004 --> 00:15:55,404 With me, I know you'll make it. 392 00:15:55,406 --> 00:15:56,872 Tough love, I like it. 393 00:15:58,108 --> 00:16:00,042 - Ashley's waiting in the car, just... 394 00:16:01,412 --> 00:16:03,912 - Okay, well, we're gonna talk about this, okay? 395 00:16:03,914 --> 00:16:07,549 Because I'm not sure if I approve. 396 00:16:08,852 --> 00:16:10,385 Woo, I love my job. 397 00:16:11,588 --> 00:16:12,955 Gunther, are you crying man? 398 00:16:12,957 --> 00:16:13,855 Come on. 399 00:16:23,801 --> 00:16:25,767 I mean I did say I was sorry. 400 00:16:27,271 --> 00:16:30,205 and barry will now clear my mornings from here on out. 401 00:16:31,775 --> 00:16:33,875 Hey, I had to pretend to be a panther, all right? 402 00:16:33,877 --> 00:16:35,877 Is that not punishment enough? 403 00:16:36,714 --> 00:16:37,980 thank you. 404 00:16:37,982 --> 00:16:39,381 - Can we practice when we get back? 405 00:16:39,383 --> 00:16:40,615 Oh, I don't think we can. 406 00:16:40,617 --> 00:16:42,985 I wasn't expecting to hit this much traffic. 407 00:16:42,987 --> 00:16:44,219 The club's closing early. 408 00:16:44,221 --> 00:16:45,387 There's actually fundraising event 409 00:16:45,389 --> 00:16:47,489 for my mom's scholarship program so. 410 00:16:47,491 --> 00:16:48,323 Then, we'll be there. 411 00:16:48,325 --> 00:16:49,891 - No. - I have plans. 412 00:16:49,893 --> 00:16:52,728 - It's the least we can do for wasting your time today. 413 00:16:52,730 --> 00:16:54,463 Okay, I guess. 414 00:16:54,465 --> 00:16:56,832 I do look good in a suit jacket. 415 00:16:56,834 --> 00:16:59,801 It really highlights my jaguar cheekbone. 416 00:17:01,572 --> 00:17:02,404 yeah? 417 00:17:05,409 --> 00:17:07,242 I'm gonna turn on some tunes. 418 00:17:07,244 --> 00:17:09,578 You guys like electric violin? 419 00:17:14,418 --> 00:17:16,985 - we are so thrilled you could all join us today. 420 00:17:16,987 --> 00:17:19,755 The hope and joy that this sport can bring to all our youth 421 00:17:19,757 --> 00:17:21,990 is why raising money for tennis scholarships 422 00:17:21,992 --> 00:17:24,760 and underserved communities was my mom's passion. 423 00:17:24,762 --> 00:17:27,262 Thank you for making her passion her legacy. 424 00:17:34,104 --> 00:17:35,270 you did great. 425 00:17:35,272 --> 00:17:36,772 thank you. 426 00:17:36,774 --> 00:17:38,140 You really did. 427 00:17:39,276 --> 00:17:41,610 But you said this was a small fundraiser. 428 00:17:41,612 --> 00:17:42,711 You totally undersold it. 429 00:17:42,713 --> 00:17:44,179 Well someone started a rumor 430 00:17:44,181 --> 00:17:46,048 that ashley wong and william campbell would be here. 431 00:17:46,050 --> 00:17:47,949 Anyone know who that was, dad? 432 00:17:47,951 --> 00:17:49,451 Oh, I have no idea. 433 00:17:49,453 --> 00:17:50,685 Uh huh. 434 00:17:50,687 --> 00:17:51,787 - Oh, come on, it's for a good cause. 435 00:17:51,789 --> 00:17:53,021 A little star power never hurt. 436 00:17:53,023 --> 00:17:54,456 I'm happy to help. 437 00:17:54,458 --> 00:17:56,024 Well, in that case, 438 00:17:56,026 --> 00:17:57,692 I know some people who'd be very excited to meet you. 439 00:17:57,694 --> 00:17:58,693 Dad. 440 00:17:58,695 --> 00:17:59,961 Well lead the way, 441 00:17:59,963 --> 00:18:02,197 but as long as you save me a dance for later. 442 00:18:02,199 --> 00:18:03,298 Done. 443 00:18:03,300 --> 00:18:04,132 Okay. 444 00:18:04,134 --> 00:18:05,133 Love you. 445 00:18:05,135 --> 00:18:06,501 okay. 446 00:18:08,372 --> 00:18:09,337 Thank you. 447 00:18:10,474 --> 00:18:11,640 Thank you very much. 448 00:18:13,143 --> 00:18:16,645 - Sponsor approved in case your instagram fans are lurking. 449 00:18:16,647 --> 00:18:17,512 Ah. 450 00:18:21,251 --> 00:18:24,719 Mmm, yeah, no that is definitely it. 451 00:18:24,721 --> 00:18:25,987 Ordinarily, I'd tell you 452 00:18:25,989 --> 00:18:27,255 you couldn't pay me to drink this stuff, 453 00:18:27,257 --> 00:18:30,559 but obviously they do so. 454 00:18:30,561 --> 00:18:31,726 Sorry I'm late. 455 00:18:31,728 --> 00:18:33,895 Is barry here yet? 456 00:18:33,897 --> 00:18:35,430 - I didn't realize he was coming. 457 00:18:35,432 --> 00:18:36,598 No me neither. 458 00:18:36,600 --> 00:18:37,666 But he said he wanted to talk to me 459 00:18:37,668 --> 00:18:39,167 so I said I would be available 460 00:18:39,169 --> 00:18:41,736 for a small donation to a good cause. 461 00:18:41,738 --> 00:18:43,171 Very slick. 462 00:18:43,173 --> 00:18:46,575 - So the guest list, mainly your students? 463 00:18:46,577 --> 00:18:47,843 Mostly their parents. 464 00:18:47,845 --> 00:18:49,744 That must be a nightmare. 465 00:18:49,746 --> 00:18:51,780 Well, I mean dealing with a bunch of people 466 00:18:51,782 --> 00:18:55,350 who put all their baggage and expectations onto their kids. 467 00:18:55,352 --> 00:18:57,452 - Get a little of that but it's not bad. 468 00:18:57,454 --> 00:18:59,020 My dad thought that tennis 469 00:18:59,022 --> 00:19:01,456 was the worst possible career choice, 470 00:19:01,458 --> 00:19:03,024 told me that early and often. 471 00:19:03,026 --> 00:19:04,793 - He must be very proud of you now. 472 00:19:08,632 --> 00:19:10,298 Hey, there's barry. 473 00:19:10,300 --> 00:19:12,934 Probably push him towards the buffet line. 474 00:19:12,936 --> 00:19:14,769 Talks less with food in his mouth. 475 00:19:14,771 --> 00:19:16,705 - Sorry to interrupt, can I bar you for a sec? 476 00:19:16,707 --> 00:19:18,707 The local press want to take a quick photo? 477 00:19:18,709 --> 00:19:20,775 - Yeah, you two go, I'll manage barry. 478 00:19:20,777 --> 00:19:21,710 Oh, good luck. 479 00:19:23,547 --> 00:19:27,215 - Ah, taylor, you hiding my client from me? 480 00:19:27,217 --> 00:19:28,650 I don't think that's possible. 481 00:19:28,652 --> 00:19:30,318 He's got a very big mouth. 482 00:19:31,555 --> 00:19:32,888 - well, I'm glad we have a moment to talk. 483 00:19:32,890 --> 00:19:34,122 Why is that? 484 00:19:34,124 --> 00:19:37,392 - I just want to hear what your angle is. 485 00:19:37,394 --> 00:19:38,960 Why are you really doing this? 486 00:19:38,962 --> 00:19:40,262 Ashley's my best friend. 487 00:19:41,231 --> 00:19:42,397 Okay. 488 00:19:42,399 --> 00:19:43,965 Look, I did some research. 489 00:19:43,967 --> 00:19:45,901 You were having very impressive stats 490 00:19:45,903 --> 00:19:47,335 before you left the tour. 491 00:19:47,337 --> 00:19:48,803 Are you thinking about going pro again? 492 00:19:48,805 --> 00:19:52,307 Are you using this coaching gig as a stepping stone? 493 00:19:52,309 --> 00:19:53,508 No, that's not it. 494 00:19:53,510 --> 00:19:54,809 No? 495 00:19:54,811 --> 00:19:57,179 Because the sponsors are already nervous. 496 00:19:57,181 --> 00:19:59,581 - If the sponsors are nervous, it's because of his losses, 497 00:19:59,583 --> 00:20:01,483 not about a little extra coaching. 498 00:20:01,485 --> 00:20:04,819 - Taylor, you don't know what the sponsors look at. 499 00:20:04,821 --> 00:20:07,189 - Why is he doing these doubles matches? 500 00:20:07,191 --> 00:20:08,857 - Ah, we don't really comment on that. 501 00:20:08,859 --> 00:20:10,358 - Well, people are gonna want to know, 502 00:20:10,360 --> 00:20:11,326 you got to come up with a better answer than that. 503 00:20:11,328 --> 00:20:14,629 Mmm, it's fun, that's why. 504 00:20:15,999 --> 00:20:18,166 Do people not play sports for fun around here anymore? 505 00:20:18,168 --> 00:20:21,670 - People do, top ranked athletes usually don't. 506 00:20:21,672 --> 00:20:24,172 They usually avoid anything with the risk of injury. 507 00:20:24,174 --> 00:20:28,977 - Look, I have nothing against you, I really don't. 508 00:20:31,715 --> 00:20:33,348 I do all the hiring. 509 00:20:33,350 --> 00:20:35,617 William gets me to vet all his coaches 510 00:20:35,619 --> 00:20:37,452 and all major decisions go through me 511 00:20:37,454 --> 00:20:40,121 and that is for his own protection. 512 00:20:40,123 --> 00:20:41,289 I know what's best for him. 513 00:20:41,291 --> 00:20:43,124 Well, you two seem 514 00:20:43,126 --> 00:20:46,127 like you're having a intense conversation. 515 00:20:46,129 --> 00:20:47,629 There he is. 516 00:20:47,631 --> 00:20:49,631 I'm a big fan of this song. 517 00:20:49,633 --> 00:20:50,465 You uh, do you want to dance? 518 00:20:52,536 --> 00:20:53,335 yeah. 519 00:20:55,572 --> 00:20:57,305 Have fun. 520 00:21:02,312 --> 00:21:03,645 thanks for saving me. 521 00:21:03,647 --> 00:21:05,647 Yeah, he can be a lot. 522 00:21:05,649 --> 00:21:06,915 Barry's a good egg though. 523 00:21:06,917 --> 00:21:09,084 He's taken care of me for a really long time. 524 00:21:10,721 --> 00:21:11,653 May I? 525 00:21:11,655 --> 00:21:12,554 Yeah. 526 00:21:12,556 --> 00:21:13,421 Okay. 527 00:21:15,892 --> 00:21:17,425 Okay. 528 00:21:17,427 --> 00:21:18,994 Whoa, whoa. 529 00:21:18,996 --> 00:21:20,428 I know. 530 00:21:20,430 --> 00:21:23,231 - See, last year I did that celebrity dance show. 531 00:21:23,233 --> 00:21:25,400 I got a couple moves. 532 00:21:25,402 --> 00:21:26,935 Weren't you kicked off first? 533 00:21:26,937 --> 00:21:27,836 How dare you? 534 00:21:27,838 --> 00:21:29,104 I was kicked off third, 535 00:21:29,106 --> 00:21:31,673 which is what I'm told a very respectable number. 536 00:21:31,675 --> 00:21:33,074 - Yeah, but you were getting shown up 537 00:21:33,076 --> 00:21:34,576 by like football players. 538 00:21:34,578 --> 00:21:35,844 Okay, you know what? 539 00:21:35,846 --> 00:21:37,679 The celebrity dance show, very stressful. 540 00:21:37,681 --> 00:21:38,913 Wait, let me finish, 541 00:21:38,915 --> 00:21:40,582 I was gonna give you a compliment. 542 00:21:40,584 --> 00:21:41,516 You give me a compliment, 543 00:21:41,518 --> 00:21:43,351 okay, I want to hear it. 544 00:21:43,353 --> 00:21:46,354 The dance show, you committed, 545 00:21:46,356 --> 00:21:48,690 you saw it all the way through to the end. 546 00:21:48,692 --> 00:21:49,924 That's all I want you to do with tennis, 547 00:21:49,926 --> 00:21:52,861 just commit and see it through no matter what. 548 00:21:54,931 --> 00:21:56,531 Okay, you got yourself a deal. 549 00:21:56,533 --> 00:21:57,766 Okay. 550 00:21:57,768 --> 00:21:59,934 - Mmhmm, can I make a confession? 551 00:21:59,936 --> 00:22:00,935 Yeah. 552 00:22:00,937 --> 00:22:01,770 I was kicked off first. 553 00:22:01,772 --> 00:22:02,904 Yeah, I know. 554 00:22:03,774 --> 00:22:05,307 Lost to the magician. 555 00:22:06,777 --> 00:22:10,045 Mmm, that's so sad. 556 00:22:10,047 --> 00:22:10,912 Yeah. 557 00:22:23,160 --> 00:22:25,093 you seriously want us to practice in this? 558 00:22:25,095 --> 00:22:27,095 Do you seriously want to win? 559 00:22:28,532 --> 00:22:29,664 Okay. 560 00:22:29,666 --> 00:22:31,199 You two have a surprising advantage. 561 00:22:31,201 --> 00:22:32,434 You haven't been playing together 562 00:22:32,436 --> 00:22:35,103 so your opponents won't know what to expect. 563 00:22:35,105 --> 00:22:37,105 - That's actually not bad, I hadn't thought about that. 564 00:22:37,107 --> 00:22:39,274 - But I've been watching videos of your exhibition matches 565 00:22:39,276 --> 00:22:40,942 and I think we need to work on your serve. 566 00:22:40,944 --> 00:22:42,210 My serve? 567 00:22:42,212 --> 00:22:43,345 Okay, my serve is the best part of my game. 568 00:22:43,347 --> 00:22:45,280 It's also very easy to read, 569 00:22:45,282 --> 00:22:47,515 especially with two players watching your every move, 570 00:22:47,517 --> 00:22:48,950 comparing notes. 571 00:22:48,952 --> 00:22:49,784 I've said that. 572 00:22:49,786 --> 00:22:50,885 You did. 573 00:22:50,887 --> 00:22:52,053 Oh, but there is one thing 574 00:22:52,055 --> 00:22:52,854 that I want you to work on this afternoon. 575 00:22:52,856 --> 00:22:53,822 And what is that? 576 00:22:54,858 --> 00:22:57,359 How to move like a panther. 577 00:22:57,361 --> 00:22:59,194 - So I'm just never gonna live that down then? 578 00:22:59,196 --> 00:23:00,028 Nope. 579 00:23:00,030 --> 00:23:01,529 Nope. 580 00:23:01,531 --> 00:23:02,364 - Why don't you hit the gym while I work with william? 581 00:23:02,366 --> 00:23:03,365 Yeah, you got it. 582 00:23:03,367 --> 00:23:04,866 Okay, get out here, go. 583 00:23:04,868 --> 00:23:05,667 Bye. 584 00:23:06,570 --> 00:23:08,136 All right, let's get started. 585 00:23:08,138 --> 00:23:09,037 Show me your serve. 586 00:23:09,039 --> 00:23:10,138 Let's do it. 587 00:23:17,481 --> 00:23:18,913 oh yeah, this is a great idea. 588 00:23:27,924 --> 00:23:29,724 How are you gonna improve on that? 589 00:23:43,507 --> 00:23:44,539 like that. 590 00:23:46,243 --> 00:23:48,843 - You know, ashley told me that you came home 591 00:23:48,845 --> 00:23:50,211 to look after your mom. 592 00:23:51,348 --> 00:23:53,415 You never went back to the circuit, why? 593 00:23:53,417 --> 00:23:54,516 - We're not here to talk about me. 594 00:23:54,518 --> 00:23:55,383 Again. 595 00:24:03,126 --> 00:24:05,093 I can do this all day really. 596 00:24:05,095 --> 00:24:06,594 And that's your problem. 597 00:24:06,596 --> 00:24:07,629 And what is that? 598 00:24:07,631 --> 00:24:08,930 You play poker? 599 00:24:08,932 --> 00:24:09,964 - I've been known to play the big three, 600 00:24:09,966 --> 00:24:11,866 poker, blackjack, go fish. 601 00:24:13,703 --> 00:24:15,937 - So you know players have tells, 602 00:24:15,939 --> 00:24:18,373 eyebrow raises, ticks, finger taps, 603 00:24:18,375 --> 00:24:19,541 body language that lets you know 604 00:24:19,543 --> 00:24:20,809 if they have a good hand or not. 605 00:24:20,811 --> 00:24:22,610 Okay, indulge me. 606 00:24:22,612 --> 00:24:23,878 What is my tell? 607 00:24:23,880 --> 00:24:25,146 It's your toss. 608 00:24:25,148 --> 00:24:26,648 Pick a serve, toss the ball, 609 00:24:26,650 --> 00:24:28,249 I'll tell you where you're going before you hit it. 610 00:24:36,393 --> 00:24:37,659 Straight down the middle. 611 00:24:44,468 --> 00:24:45,934 How about this? 612 00:24:47,571 --> 00:24:49,003 Slider, out wide. 613 00:24:50,173 --> 00:24:51,439 I could do this all day. 614 00:24:52,309 --> 00:24:53,608 So how do I disguise it? 615 00:25:15,499 --> 00:25:17,999 You know, I asked around about you. 616 00:25:18,001 --> 00:25:19,701 They used to call you the ice queen on the tour. 617 00:25:19,703 --> 00:25:21,035 I haven't heard that. 618 00:25:21,037 --> 00:25:22,370 - Calm and collected under pressure, 619 00:25:22,372 --> 00:25:24,706 that's what you were known for. 620 00:25:24,708 --> 00:25:27,175 - You spot a difference on the toss? 621 00:25:27,177 --> 00:25:28,843 No, I did not. 622 00:25:28,845 --> 00:25:29,878 Because there wasn't any, 623 00:25:29,880 --> 00:25:31,379 that's what we're gonna work on 624 00:25:31,381 --> 00:25:34,282 after this class. - good morning, coach taylor. 625 00:25:34,284 --> 00:25:35,149 Hey! 626 00:25:37,187 --> 00:25:38,386 hey coach. 627 00:25:38,388 --> 00:25:40,221 - Ashley and now william campbell, 628 00:25:40,223 --> 00:25:42,724 we're totally going to a celebrity tennis school. 629 00:25:42,726 --> 00:25:45,026 - William campbell is watching us? 630 00:25:45,028 --> 00:25:46,528 I don't think I can do it. 631 00:25:46,530 --> 00:25:48,363 William's just a normal guy. 632 00:25:48,365 --> 00:25:50,031 Oh, I don't know about that. 633 00:25:50,033 --> 00:25:51,966 Those eyes, stunning. 634 00:25:53,303 --> 00:25:54,335 I'll be over here. 635 00:25:55,972 --> 00:25:57,405 Okay, we gotta stay focused. 636 00:25:57,407 --> 00:25:58,806 Today's just a typical day. 637 00:25:58,808 --> 00:25:59,674 Let's warm up. 638 00:26:01,378 --> 00:26:03,511 Argen, you too. 639 00:26:05,215 --> 00:26:06,481 All right guys, let's go. 640 00:26:11,555 --> 00:26:12,921 wow. 641 00:26:14,991 --> 00:26:16,324 Great job, argen. 642 00:26:18,428 --> 00:26:19,527 Woo, good job. 643 00:26:28,572 --> 00:26:30,271 - hey, what's your name? 644 00:26:31,908 --> 00:26:32,740 Argen. 645 00:26:32,742 --> 00:26:33,942 You got a good serve. 646 00:26:34,911 --> 00:26:35,777 Argen? 647 00:26:37,013 --> 00:26:38,346 Oh god, argen? 648 00:26:38,348 --> 00:26:40,081 Uh oh, argen. 649 00:26:40,083 --> 00:26:42,016 I think I broke argen. 650 00:26:42,018 --> 00:26:43,785 - He's not broken, he's just in shock. 651 00:26:45,288 --> 00:26:47,055 - I think he's outgrown his racket. 652 00:26:48,792 --> 00:26:50,358 Well, how about this? 653 00:26:50,360 --> 00:26:52,527 Use my racket, I'll take yours. 654 00:26:52,529 --> 00:26:55,263 I think this will help you out a little. 655 00:26:55,265 --> 00:26:57,365 - I'm gonna use william campbell's racket? 656 00:26:57,367 --> 00:26:59,100 You absolutely will, yes. 657 00:26:59,102 --> 00:27:01,603 So argen, buddy, I'm gonna watch you hit a couple balls, 658 00:27:01,605 --> 00:27:02,437 would that be okay? 659 00:27:02,439 --> 00:27:03,805 Yeah. 660 00:27:03,807 --> 00:27:06,040 - Hey, is that okay if I step in? 661 00:27:06,042 --> 00:27:07,375 No, jump in. 662 00:27:07,377 --> 00:27:08,109 Cool, may I? 663 00:27:08,111 --> 00:27:09,043 Yeah. 664 00:27:09,045 --> 00:27:11,079 Here you go, go for it. 665 00:27:12,616 --> 00:27:14,115 There you go. 666 00:27:14,117 --> 00:27:15,450 Nice buddy, remember, you can't hit what you can't see. 667 00:27:15,452 --> 00:27:19,387 So hit, finish, get back in position, okay? 668 00:27:19,389 --> 00:27:20,221 One more? 669 00:27:20,223 --> 00:27:21,089 Yeah. 670 00:27:24,794 --> 00:27:26,060 That's more like it. 671 00:27:26,062 --> 00:27:27,295 Good job, here. 672 00:27:27,297 --> 00:27:29,464 That's what I'm talking about, good job. 673 00:27:33,903 --> 00:27:35,803 ? not gonna slow me down? 674 00:27:35,805 --> 00:27:37,905 ? not gonna slow me down? 675 00:27:37,907 --> 00:27:39,841 ? not gonna slow me down? 676 00:27:39,843 --> 00:27:42,076 ? I'm the fastest thing around? 677 00:27:42,078 --> 00:27:44,479 ? not gonna slow me down? 678 00:27:44,481 --> 00:27:46,481 ? not gonna slow me down? 679 00:27:46,483 --> 00:27:48,316 ? not gonna slow me down? 680 00:27:48,318 --> 00:27:51,152 ? I'm the fastest thing around? 681 00:27:51,154 --> 00:27:53,154 ? woohoo? 682 00:27:53,156 --> 00:27:55,089 ? woohoo? 683 00:27:55,091 --> 00:27:56,924 ? woohoo? 684 00:27:56,926 --> 00:27:59,427 ? I'm the fastest thing around? 685 00:27:59,429 --> 00:28:00,828 - all right, great job today, guys. 686 00:28:00,830 --> 00:28:02,096 Let's give a big thank you 687 00:28:02,098 --> 00:28:04,165 to our co-teacher, william campbell. 688 00:28:04,167 --> 00:28:05,867 - Thank you, thank you, great job today. 689 00:28:05,869 --> 00:28:07,335 Good job guys. 690 00:28:07,337 --> 00:28:08,703 Have a good day. 691 00:28:08,705 --> 00:28:09,937 - No, no, no, what do you think you're doing? 692 00:28:09,939 --> 00:28:11,039 You look way too good using that thing. 693 00:28:11,041 --> 00:28:12,206 You should keep it. 694 00:28:12,208 --> 00:28:14,442 - I can't keep this, it's too much. 695 00:28:14,444 --> 00:28:16,678 - Mmm, what do you say to this then? 696 00:28:16,680 --> 00:28:19,347 How about you keep it for now? 697 00:28:19,349 --> 00:28:21,182 When you make it to your first us open, 698 00:28:21,184 --> 00:28:22,617 you and I play for it, deal? 699 00:28:22,619 --> 00:28:23,851 Deal. 700 00:28:23,853 --> 00:28:26,387 - Okay, good job today, really good. 701 00:28:33,029 --> 00:28:34,796 what? 702 00:28:34,798 --> 00:28:35,663 Nothing. 703 00:28:37,367 --> 00:28:39,000 You want a child size racket? 704 00:28:45,041 --> 00:28:46,240 - You should have seen argen's face 705 00:28:46,242 --> 00:28:47,909 shen william gave him his racket. 706 00:28:47,911 --> 00:28:50,378 - Will can surprise you, no question. 707 00:28:50,380 --> 00:28:52,480 - One minute the sound of his voice fills you with rage 708 00:28:52,482 --> 00:28:54,382 and the next you want to give him a hug. 709 00:28:54,384 --> 00:28:56,084 You want to hug him? 710 00:28:56,086 --> 00:28:58,419 No, but argen gave him a hug. 711 00:29:01,891 --> 00:29:03,558 What are you talking about? 712 00:29:03,560 --> 00:29:05,493 Nothing, nothing important. 713 00:29:05,495 --> 00:29:06,828 Great work today. 714 00:29:06,830 --> 00:29:07,729 Thanks. 715 00:29:07,731 --> 00:29:08,563 I was talking about me. 716 00:29:08,565 --> 00:29:10,231 Of course you were. 717 00:29:10,233 --> 00:29:11,499 Listen, I've been thinking 718 00:29:11,501 --> 00:29:13,234 and you guys definitely have another problem. 719 00:29:13,236 --> 00:29:14,435 Will's ego? 720 00:29:14,437 --> 00:29:15,670 - Don't be jealous of my hair, ashley, 721 00:29:15,672 --> 00:29:16,904 we've talked about this. 722 00:29:16,906 --> 00:29:18,606 - You're trying to play perfect tennis, 723 00:29:18,608 --> 00:29:19,674 you're trying too hard. 724 00:29:19,676 --> 00:29:20,842 And that's bad because? 725 00:29:20,844 --> 00:29:22,510 - There's no such thing as a perfect game. 726 00:29:22,512 --> 00:29:24,178 You try and make that happen, you get tense. 727 00:29:24,180 --> 00:29:26,280 You get tense, you make mistakes. 728 00:29:26,282 --> 00:29:28,082 You guys need to learn to relax together. 729 00:29:28,084 --> 00:29:29,751 - I suppose you have a suggestion. 730 00:29:29,753 --> 00:29:31,786 - I do, you're gonna need hiking boots. 731 00:29:41,097 --> 00:29:44,098 Let everything go and focus on the water, 732 00:29:44,100 --> 00:29:46,267 the trees and the fresh air. 733 00:29:46,269 --> 00:29:48,035 What are you thinking? 734 00:29:48,037 --> 00:29:53,074 - the flowers, the wildlife, the sky. 735 00:29:53,777 --> 00:29:54,976 william? 736 00:29:54,978 --> 00:29:56,110 - I am thinking that you have a problem 737 00:29:56,112 --> 00:29:57,378 with the way I play the net. 738 00:29:57,380 --> 00:29:59,380 - No tennis talk, you're supposed to be relaxing. 739 00:29:59,382 --> 00:30:00,715 I relax by talking tennis. 740 00:30:00,717 --> 00:30:02,150 Not today you don't. 741 00:30:02,152 --> 00:30:04,452 Today is about centering, appreciating nature. 742 00:30:04,454 --> 00:30:05,720 Exactly. 743 00:30:05,722 --> 00:30:07,221 - With every breath, the only thing on your mind 744 00:30:07,223 --> 00:30:08,456 should be the- 745 00:30:08,458 --> 00:30:09,824 - bet I can beat you to the end of the trail. 746 00:30:10,727 --> 00:30:11,559 Not a chance. 747 00:30:11,561 --> 00:30:12,960 Stop. 748 00:30:12,962 --> 00:30:15,329 Notice the competitive feelings, breathe them out. 749 00:30:19,068 --> 00:30:21,502 - Taylor's right, we should totally stand here quietly 750 00:30:21,504 --> 00:30:23,738 and appreciate the view. 751 00:30:23,740 --> 00:30:26,574 Think I'll just race you there. 752 00:30:27,744 --> 00:30:29,277 - Code violation, I have a witness. 753 00:30:30,146 --> 00:30:31,913 Why do I even try? 754 00:30:34,751 --> 00:30:35,850 ashley! 755 00:30:35,852 --> 00:30:39,020 Ah, ah, my knee. 756 00:30:40,190 --> 00:30:41,756 Oh, this isn't good. 757 00:30:41,758 --> 00:30:44,325 - No, it's like the opposite of good. 758 00:30:48,932 --> 00:30:49,997 is shane here yet? 759 00:30:49,999 --> 00:30:51,666 He's just parking. 760 00:30:51,668 --> 00:30:53,100 - I should have kept you two on the court. 761 00:30:53,102 --> 00:30:54,869 - You were trying to make a team out of us. 762 00:30:54,871 --> 00:30:56,838 It was my fault for trying to show off. 763 00:30:56,840 --> 00:30:57,605 Hey, you know what? 764 00:30:57,607 --> 00:30:58,940 Injuries happen. 765 00:30:58,942 --> 00:31:00,107 A couple years ago, I blew out my knee, 766 00:31:00,109 --> 00:31:01,042 thought my career was over. 767 00:31:01,044 --> 00:31:02,276 Obviously, it is not. 768 00:31:02,278 --> 00:31:04,011 So you grind out your physical therapy 769 00:31:04,013 --> 00:31:05,780 you'll be back on the court in no time. 770 00:31:05,782 --> 00:31:08,015 - The gang's all here, taylor, will. 771 00:31:08,017 --> 00:31:09,617 Hey shane, how are you? 772 00:31:09,619 --> 00:31:11,786 It's a torn meniscus. 773 00:31:11,788 --> 00:31:14,188 - Well, you will do anything to get me to come home early, 774 00:31:14,190 --> 00:31:15,356 won't you? 775 00:31:16,292 --> 00:31:17,525 one sec, sorry. 776 00:31:17,527 --> 00:31:19,360 Hey barry, yeah no. 777 00:31:19,362 --> 00:31:20,628 So she doesn't need surgery, 778 00:31:20,630 --> 00:31:22,630 but rehab's gonna be six to eight weeks. 779 00:31:22,632 --> 00:31:23,965 There goes the tournament. 780 00:31:23,967 --> 00:31:25,499 I'm so sorry, sweetie. 781 00:31:25,501 --> 00:31:28,236 - Just when it felt like will and I were starting to gel. 782 00:31:30,139 --> 00:31:31,839 Yeah, no barry, I understand. 783 00:31:32,976 --> 00:31:34,308 All right, bye. 784 00:31:36,546 --> 00:31:38,079 - How's your agent taking the news? 785 00:31:38,081 --> 00:31:39,380 Not well. 786 00:31:39,382 --> 00:31:42,049 Now trying to find me a replacement for ashley. 787 00:31:42,051 --> 00:31:43,985 - In three weeks, how's that going? 788 00:31:43,987 --> 00:31:45,219 Well it would appear 789 00:31:45,221 --> 00:31:47,555 as if my reputation is caught up with me. 790 00:31:47,557 --> 00:31:49,156 They're either not good enough 791 00:31:49,158 --> 00:31:50,424 or they're so good they don't want to deal with my attitude. 792 00:31:50,426 --> 00:31:52,760 - You're not so bad once people get to know you. 793 00:31:52,762 --> 00:31:54,161 Tell that to the seven no ways 794 00:31:54,163 --> 00:31:55,997 he just got off the phone with. 795 00:31:55,999 --> 00:31:57,899 - You know you could skip this doubles match. 796 00:31:57,901 --> 00:32:00,167 You don't even have to play the tournament. 797 00:32:00,169 --> 00:32:01,569 - You asked me to commit, see this through. 798 00:32:01,571 --> 00:32:03,838 - I was talking about committing to working with a coach. 799 00:32:03,840 --> 00:32:05,840 These are very different circumstances. 800 00:32:05,842 --> 00:32:07,375 Maybe. 801 00:32:07,377 --> 00:32:09,443 I did however just tell barry about another possibility, 802 00:32:09,445 --> 00:32:11,412 a player we haven't reached out to yet. 803 00:32:11,414 --> 00:32:12,914 Someone I know? 804 00:32:12,916 --> 00:32:16,617 - Super talented, gutsy, smart, tennis iq off the charts. 805 00:32:16,619 --> 00:32:18,219 - Make the call, she sounds great. 806 00:32:18,221 --> 00:32:20,521 - Yeah, she was a rising star before she had to step away. 807 00:32:20,523 --> 00:32:23,124 I think maybe though it's time for her comeback. 808 00:32:23,126 --> 00:32:24,358 Are you talking about me? 809 00:32:24,360 --> 00:32:25,626 - Oh, I'm definitely talking about you. 810 00:32:25,628 --> 00:32:27,028 - You're a former top ranked player. 811 00:32:27,030 --> 00:32:28,796 - Okay, the former part kind of stings. 812 00:32:28,798 --> 00:32:30,097 And I'm a former nobody. 813 00:32:30,099 --> 00:32:31,766 And you're asking to partner with me? 814 00:32:31,768 --> 00:32:32,967 Barry will never go for it, 815 00:32:32,969 --> 00:32:34,201 he doesn't even like me coaching you. 816 00:32:34,203 --> 00:32:35,937 - Taylor, you're my best chance at winning. 817 00:32:35,939 --> 00:32:37,538 I kinda need a win. 818 00:32:37,540 --> 00:32:39,073 Do you? 819 00:32:39,075 --> 00:32:40,608 Sure you've had a few losses at the singles tournament. 820 00:32:40,610 --> 00:32:41,542 More than a few. 821 00:32:41,544 --> 00:32:43,210 But you're a huge star. 822 00:32:43,212 --> 00:32:44,712 You don't need to go around collecting wins. 823 00:32:44,714 --> 00:32:46,280 You know what you bring to the table. 824 00:32:46,282 --> 00:32:49,050 - Yeah, my charming smile and a bunch of meltdowns? 825 00:32:49,052 --> 00:32:50,885 Everybody loves the show. 826 00:32:50,887 --> 00:32:52,987 It's a game, not a show. 827 00:32:52,989 --> 00:32:54,555 - Sometimes it doesn't feel like that. 828 00:32:54,557 --> 00:32:57,291 - You need to focus more on the game, less on the fame. 829 00:32:57,293 --> 00:32:59,994 - That's the issue, sometimes I don't know how anymore. 830 00:33:02,231 --> 00:33:04,465 - Barry signed you up for mixed doubles 831 00:33:04,467 --> 00:33:06,600 to get you to go back and focus on the game. 832 00:33:07,670 --> 00:33:08,970 He saw me imploding, 833 00:33:08,972 --> 00:33:10,638 knew that if I didn't get my confidence back 834 00:33:10,640 --> 00:33:13,007 in front of a crowd, 835 00:33:14,410 --> 00:33:16,344 then I might not ever place singles or doubles again. 836 00:33:16,346 --> 00:33:17,678 We both know that's not true. 837 00:33:17,680 --> 00:33:19,180 - Well, are you willing to take that risk 838 00:33:19,182 --> 00:33:21,415 and have that on your conscience for the rest of the time? 839 00:33:21,417 --> 00:33:22,984 - William, this isn't gonna be on my conscience 840 00:33:22,986 --> 00:33:24,919 till the end of this conversation. 841 00:33:24,921 --> 00:33:26,187 And even if I agreed, 842 00:33:26,189 --> 00:33:28,155 I haven't played at this level in years. 843 00:33:28,157 --> 00:33:28,990 What about ashley? 844 00:33:28,992 --> 00:33:30,024 I can't do that to her. 845 00:33:31,661 --> 00:33:33,361 That's a great idea. 846 00:33:33,363 --> 00:33:34,996 - You don't think it sounds crazy? 847 00:33:34,998 --> 00:33:37,264 It's crazy, crazy good. 848 00:33:37,266 --> 00:33:40,101 I don't want to be responsible for will missing out on this. 849 00:33:40,103 --> 00:33:42,770 I'd never hear the end of it, from him I mean. 850 00:33:42,772 --> 00:33:44,505 - She's right about that actually. 851 00:33:44,507 --> 00:33:45,673 You want her suffer like that? 852 00:33:45,675 --> 00:33:47,208 I mean have a heart. 853 00:33:47,210 --> 00:33:48,476 I might be biased, 854 00:33:48,478 --> 00:33:50,177 but it sounds like the perfect solution to me. 855 00:33:50,179 --> 00:33:51,612 Yes, taylor. 856 00:33:51,614 --> 00:33:53,781 I have no idea how long this recovery's gonna take. 857 00:33:53,783 --> 00:33:56,784 Please, take will, you have my blessing. 858 00:33:56,786 --> 00:33:58,285 See, she doesn't even want me. 859 00:33:58,287 --> 00:34:00,521 Wait, you don't want me? 860 00:34:00,523 --> 00:34:02,356 It doesn't feel right. 861 00:34:02,358 --> 00:34:03,624 I'm not ready. 862 00:34:03,626 --> 00:34:05,359 I can't just abandon my dad and my students. 863 00:34:05,361 --> 00:34:06,460 They'll understand. 864 00:34:06,462 --> 00:34:07,361 I have a whole life out here. 865 00:34:07,363 --> 00:34:08,396 This will totally blow it. 866 00:34:08,398 --> 00:34:09,630 Then don't answer now. 867 00:34:09,632 --> 00:34:11,732 Take a a day, think about it. 868 00:34:14,704 --> 00:34:15,803 Take a day. 869 00:34:15,805 --> 00:34:16,670 Think about it. 870 00:34:17,974 --> 00:34:19,573 You're thinking about it. 871 00:34:29,218 --> 00:34:31,018 all right. 872 00:34:31,988 --> 00:34:33,587 Mmm, looks great. 873 00:34:36,259 --> 00:34:41,328 So have you decided if you're gonna accept william's offer? 874 00:34:42,398 --> 00:34:43,831 - It's way more complicated than that. 875 00:34:43,833 --> 00:34:44,832 Why? 876 00:34:44,834 --> 00:34:46,000 Ashley gave you her blessing 877 00:34:46,002 --> 00:34:47,401 and it's not like there's an alternative. 878 00:34:47,403 --> 00:34:50,171 Somebody replaces her or william to drop out. 879 00:34:50,173 --> 00:34:52,406 - It's been three years, I've moved on. 880 00:34:52,408 --> 00:34:54,408 - Three years of teaching six classes a day, 881 00:34:54,410 --> 00:34:55,676 you haven't lost a step. 882 00:34:55,678 --> 00:34:57,611 - There's nothing wrong with my life as it is. 883 00:34:57,613 --> 00:34:59,080 I'm comfortable. 884 00:34:59,082 --> 00:35:02,183 - Except it's not the life you dreamed of, 885 00:35:02,185 --> 00:35:03,784 you or your mother. 886 00:35:03,786 --> 00:35:07,054 I can encourage you, but the choice has to be yours. 887 00:35:08,191 --> 00:35:10,224 Don't be afraid to make the uncomfortable one. 888 00:35:12,762 --> 00:35:15,629 So what do you say? 889 00:35:18,701 --> 00:35:20,401 Pass the parmesan. 890 00:35:24,273 --> 00:35:25,139 Thank you. 891 00:35:25,141 --> 00:35:26,207 All right. 892 00:35:36,786 --> 00:35:37,618 william. 893 00:35:37,620 --> 00:35:38,552 Good morning. 894 00:35:38,554 --> 00:35:39,787 What are you doing here? 895 00:35:39,789 --> 00:35:40,988 - You know, you had the night to sleep on it, 896 00:35:40,990 --> 00:35:41,956 so what's the verdict? 897 00:35:41,958 --> 00:35:44,058 And before you answer, 898 00:35:44,060 --> 00:35:46,260 look, tennis is my whole life. 899 00:35:47,463 --> 00:35:48,629 I don't have a relationship with my family 900 00:35:48,631 --> 00:35:50,131 and my agent is literally my best friend 901 00:35:50,133 --> 00:35:53,167 so tennis, kind of all I got. 902 00:35:54,170 --> 00:35:55,736 If the two of us being partners 903 00:35:55,738 --> 00:35:57,638 is my best chance at being the player that I used to be 904 00:35:57,640 --> 00:36:00,975 I promise you I will do whatever it takes. 905 00:36:00,977 --> 00:36:02,510 I understand. 906 00:36:02,512 --> 00:36:05,146 - Also trusting somebody else, kind of a big deal for me, 907 00:36:05,148 --> 00:36:08,415 and for whatever reason, I do trust you. 908 00:36:08,417 --> 00:36:10,951 So win, lose, whatever it is, 909 00:36:12,321 --> 00:36:14,588 you're the person I want with me on the court. 910 00:36:15,858 --> 00:36:17,091 Okay. 911 00:36:17,093 --> 00:36:19,093 - Before you say, wait, that was a yes? 912 00:36:19,095 --> 00:36:19,927 Yeah. 913 00:36:19,929 --> 00:36:20,861 Was it the speech? 914 00:36:20,863 --> 00:36:21,662 'cause I kind of worked on it. 915 00:36:21,664 --> 00:36:23,030 The speech was lovely 916 00:36:23,032 --> 00:36:23,998 thank you. 917 00:36:24,000 --> 00:36:24,765 But I had already decided. 918 00:36:24,767 --> 00:36:26,000 Oh. 919 00:36:26,002 --> 00:36:27,201 - If you're willing to take a chance on me, 920 00:36:27,203 --> 00:36:28,602 I'm willing to take a chance on you. 921 00:36:28,604 --> 00:36:29,603 Let's shake on it. 922 00:36:29,605 --> 00:36:30,471 Okay. 923 00:36:31,941 --> 00:36:33,207 But you liked the speech? 924 00:36:33,209 --> 00:36:34,041 It was good. 925 00:36:34,043 --> 00:36:35,009 It was really nice. 926 00:36:35,011 --> 00:36:36,277 Thank you, yeah, it felt good. 927 00:36:36,279 --> 00:36:37,778 There was a lot more too, yeah. 928 00:36:37,780 --> 00:36:39,113 Oh, wow. 929 00:36:39,115 --> 00:36:40,347 - that was the abridged version. 930 00:36:40,349 --> 00:36:41,682 Okay, text it to me. 931 00:36:41,684 --> 00:36:42,850 Yeah. 932 00:36:42,852 --> 00:36:43,717 Yeah 933 00:36:56,899 --> 00:36:58,332 got it? 934 00:36:58,334 --> 00:36:59,900 My bad. - My bad, that was on me. 935 00:36:59,902 --> 00:37:01,001 Communication, guys, 936 00:37:01,003 --> 00:37:02,236 make sure you call for it. 937 00:37:02,238 --> 00:37:03,604 Thanks for the reminder. 938 00:37:03,606 --> 00:37:05,739 - That's what I'm here for, right will? 939 00:37:05,741 --> 00:37:08,275 Right, right. 940 00:37:11,747 --> 00:37:13,714 No, no. 941 00:37:14,517 --> 00:37:15,382 Yes, okay. 942 00:37:17,520 --> 00:37:19,119 Come on, come on. 943 00:37:24,860 --> 00:37:25,793 Yes! 944 00:37:25,795 --> 00:37:27,695 That's what I'm talking about. 945 00:37:27,697 --> 00:37:28,929 Okay. 946 00:37:28,931 --> 00:37:30,698 Hey, you feeling better about this? 947 00:37:30,700 --> 00:37:32,132 One shot at a time. 948 00:37:32,134 --> 00:37:33,400 It's all about teamwork. 949 00:37:45,881 --> 00:37:48,716 - okay, I'm here to spot if you need. 950 00:37:48,718 --> 00:37:49,650 Don't need ya. 951 00:37:50,786 --> 00:37:52,319 - We can make it a trust exercise. 952 00:37:52,321 --> 00:37:54,989 I trust that you can handle this on your own 953 00:37:54,991 --> 00:37:57,925 and then you trust that I'm here to spot you if you can't. 954 00:37:59,161 --> 00:38:00,227 Are you sure you don't need help? 955 00:38:00,229 --> 00:38:01,462 Maybe a little. 956 00:38:01,464 --> 00:38:06,433 - Okay, put this leg like that, okay good, 957 00:38:07,503 --> 00:38:08,902 see, there you go, better as a team, right? 958 00:38:08,904 --> 00:38:10,337 Sure. 959 00:38:10,339 --> 00:38:11,572 Tournament's next week, 960 00:38:11,574 --> 00:38:13,307 should be hitting a thousand balls a day, 961 00:38:13,309 --> 00:38:15,676 which is how I usually would prepare. 962 00:38:15,678 --> 00:38:16,910 And we'll do that 963 00:38:16,912 --> 00:38:18,579 but I need yoga to focus on my inner calm 964 00:38:18,581 --> 00:38:21,415 and I think someone they call the maestro of meltdowns 965 00:38:21,417 --> 00:38:22,983 might need help in that area too. 966 00:38:22,985 --> 00:38:24,118 Yep, fine. 967 00:38:25,254 --> 00:38:27,254 - We should get to know each other better. 968 00:38:27,256 --> 00:38:29,189 It'll help us on the court. 969 00:38:29,191 --> 00:38:31,458 - What more could you possibly want to know? 970 00:38:32,428 --> 00:38:33,927 My life's an open book. 971 00:38:33,929 --> 00:38:36,263 - Well, you said your dad didn't want you to play tennis. 972 00:38:36,265 --> 00:38:38,032 - Okay, I'd rather not talk about my dad. 973 00:38:38,034 --> 00:38:39,700 - So much for being an open book. 974 00:38:41,170 --> 00:38:42,503 Fine. 975 00:38:42,505 --> 00:38:44,438 Short version is he owns a restaurant, 976 00:38:44,440 --> 00:38:47,041 I was supposed to take over, but I went my own way. 977 00:38:47,043 --> 00:38:48,776 - Well, you became a world class athlete. 978 00:38:48,778 --> 00:38:50,511 That's not how they saw it. 979 00:38:50,513 --> 00:38:51,712 They're disappointed in me 980 00:38:51,714 --> 00:38:55,883 for not following the family career path. 981 00:38:55,885 --> 00:38:57,685 We haven't spoken in years. 982 00:38:57,687 --> 00:39:00,554 - You should call 'em, invite them to the tournament. 983 00:39:00,556 --> 00:39:02,523 - Well, that's definitely not happening. 984 00:39:02,525 --> 00:39:05,793 - Come on, life's too short to let things go unsaid. 985 00:39:05,795 --> 00:39:08,028 Fine, we'll play for it. 986 00:39:08,030 --> 00:39:09,396 If you can do this next yoga pose, 987 00:39:09,398 --> 00:39:10,664 you don't have to call 988 00:39:10,666 --> 00:39:12,032 and you can continue to live your sad life 989 00:39:12,034 --> 00:39:13,300 of emotional chaos. 990 00:39:13,302 --> 00:39:15,235 Emotional chaos, my band name. 991 00:39:15,237 --> 00:39:16,136 Okay. 992 00:39:18,574 --> 00:39:19,973 That is cheating! 993 00:39:19,975 --> 00:39:21,208 Yes, yes it was. 994 00:39:21,210 --> 00:39:22,543 Now can we talk about something else? 995 00:39:22,545 --> 00:39:24,378 Literally anything else, 996 00:39:24,380 --> 00:39:26,246 religion, politics, dating. 997 00:39:26,248 --> 00:39:28,148 - Dating. - I was kidding. 998 00:39:28,150 --> 00:39:30,484 - You're successful, you're famous 999 00:39:30,486 --> 00:39:32,653 and you're not that bad looking. 1000 00:39:32,655 --> 00:39:34,655 - Not that bad looking, thank you. 1001 00:39:34,657 --> 00:39:36,156 - Well, as long as you don't mind the ears. 1002 00:39:36,158 --> 00:39:37,391 It might just be your haircut. 1003 00:39:37,393 --> 00:39:39,026 My hair is perfect. 1004 00:39:40,162 --> 00:39:41,061 All right, you know what it's like. 1005 00:39:41,063 --> 00:39:42,763 Grand slams, australian open, 1006 00:39:42,765 --> 00:39:45,999 french open, wimbledon, us open, press tours, 1007 00:39:46,001 --> 00:39:49,670 it's just easier if I do it alone. 1008 00:39:49,672 --> 00:39:51,872 - Sounds lonely, just my opinion. 1009 00:39:52,908 --> 00:39:54,441 - And have you been dating lately? 1010 00:39:56,011 --> 00:39:57,244 Nothing serious. 1011 00:39:57,246 --> 00:39:58,946 - Ah, you touched ear, that's your tell, 1012 00:39:58,948 --> 00:40:00,214 you're full of it. 1013 00:40:00,216 --> 00:40:02,349 - No, I'm having trouble hearing you actually. 1014 00:40:02,351 --> 00:40:04,518 Yeah, I know, it's the noise 1015 00:40:04,520 --> 00:40:06,553 from all the sad, emotional chaos inside of you. 1016 00:40:08,023 --> 00:40:10,691 - Come on, let's get back to work. 1017 00:40:10,693 --> 00:40:11,592 All right. 1018 00:40:11,594 --> 00:40:12,626 Other side, pigeon other side. 1019 00:40:13,596 --> 00:40:14,528 It's a silly name. 1020 00:40:33,282 --> 00:40:34,648 hi dad. 1021 00:40:34,650 --> 00:40:36,550 Taylor, at this hour? 1022 00:40:36,552 --> 00:40:37,551 Yeah, the light was on, 1023 00:40:37,553 --> 00:40:38,786 I saw your car in the driveway, 1024 00:40:38,788 --> 00:40:40,487 I figured you were here somewhere. 1025 00:40:40,489 --> 00:40:42,222 Like the new merchandise? 1026 00:40:42,224 --> 00:40:43,090 I love it. 1027 00:40:45,127 --> 00:40:47,394 - If you want a discount, I've got an in with management. 1028 00:40:47,396 --> 00:40:49,296 It's hard to pass that up. 1029 00:40:49,298 --> 00:40:50,397 What do you think? 1030 00:40:50,399 --> 00:40:51,799 On you? 1031 00:40:51,801 --> 00:40:52,966 Beautiful. 1032 00:40:52,968 --> 00:40:54,568 You're biased. 1033 00:40:54,570 --> 00:40:56,437 - I'm your dad, it's in the job description. 1034 00:40:58,340 --> 00:41:01,175 So you trying to impress someone special? 1035 00:41:01,177 --> 00:41:04,011 - No, I'm just really nervous for the tournament. 1036 00:41:04,013 --> 00:41:05,312 Nerves are good, 1037 00:41:05,314 --> 00:41:06,680 that's what your mom always said, right? 1038 00:41:06,682 --> 00:41:07,848 Keeps you on your toes. 1039 00:41:10,853 --> 00:41:13,587 You sure there's nothing else you want to talk about? 1040 00:41:13,589 --> 00:41:15,656 No, there's no time. 1041 00:41:15,658 --> 00:41:17,858 William and I are spending every waking moment together 1042 00:41:17,860 --> 00:41:19,593 until we have that joint nervous breakdown 1043 00:41:19,595 --> 00:41:20,761 we've been working on. 1044 00:41:20,763 --> 00:41:22,930 - There is such a thing as over training. 1045 00:41:22,932 --> 00:41:25,999 Maybe you guys need to take a break before the match. 1046 00:41:26,001 --> 00:41:26,867 And do what? 1047 00:41:28,103 --> 00:41:30,037 What about the lake house? 1048 00:41:30,039 --> 00:41:32,773 You guys can drive up there this weekend, clear your heads. 1049 00:41:32,775 --> 00:41:34,842 Together, for the weekend? 1050 00:41:34,844 --> 00:41:36,376 How bad can it be? 1051 00:41:36,378 --> 00:41:39,213 - We could get bitten by ticks or walk through poison oak 1052 00:41:39,215 --> 00:41:41,548 or I could drown him in the murky water. 1053 00:41:43,719 --> 00:41:45,452 Sorry, was that too dark? 1054 00:41:45,454 --> 00:41:47,621 You really need a break. 1055 00:41:47,623 --> 00:41:48,789 Yeah. 1056 00:41:51,360 --> 00:41:54,228 ? live your life like you was running out? 1057 00:41:54,230 --> 00:41:58,298 ? live a life, we've got it screaming out? 1058 00:41:58,300 --> 00:42:00,400 ? oh, oh? 1059 00:42:04,540 --> 00:42:05,372 got it? 1060 00:42:05,374 --> 00:42:06,139 yeah. 1061 00:42:06,141 --> 00:42:07,574 thanks. 1062 00:42:07,576 --> 00:42:12,412 ? you're not lost, no matter where you've been. ? 1063 00:42:13,749 --> 00:42:15,983 - how long has your family had this place for? 1064 00:42:15,985 --> 00:42:17,484 Since we moved to georgia. 1065 00:42:17,486 --> 00:42:19,019 I think you're gonna like it. 1066 00:42:22,591 --> 00:42:23,891 Key under the flower pot? 1067 00:42:23,893 --> 00:42:26,660 - Yeah, the last place anyone would look. 1068 00:42:26,662 --> 00:42:28,929 Or the first, but you do you. 1069 00:42:39,909 --> 00:42:42,276 you're right, I love it. 1070 00:42:44,680 --> 00:42:46,747 Maybe I should find a place like this, 1071 00:42:46,749 --> 00:42:49,583 some place to settle down when my career is over. 1072 00:42:49,585 --> 00:42:52,419 - I guess you got a few good weeks before that happens. 1073 00:42:52,421 --> 00:42:53,353 I'm serious. 1074 00:42:54,356 --> 00:42:55,756 You could coach. 1075 00:42:55,758 --> 00:42:57,925 Kidding me, have you met me? 1076 00:42:57,927 --> 00:42:59,459 I don't have the patience for that. 1077 00:42:59,461 --> 00:43:02,195 - I've seen you at the club with argen and those kids. 1078 00:43:02,197 --> 00:43:03,964 You caught me on a good day. 1079 00:43:05,200 --> 00:43:06,600 Sports commentary? 1080 00:43:06,602 --> 00:43:08,769 - Yeah, shane makes that look easy. 1081 00:43:08,771 --> 00:43:10,037 I don't know though, 1082 00:43:10,039 --> 00:43:11,939 I don't think I have the charm for that. 1083 00:43:11,941 --> 00:43:12,973 Hmm. 1084 00:43:14,543 --> 00:43:15,943 You could argue that point. 1085 00:43:15,945 --> 00:43:17,377 No, I think you're right, 1086 00:43:17,379 --> 00:43:20,113 I think you should retire, get a rocking chair, 1087 00:43:20,115 --> 00:43:22,215 whittle, knit. 1088 00:43:22,217 --> 00:43:24,151 - You really never afraid of the future? 1089 00:43:25,287 --> 00:43:26,787 Not really. 1090 00:43:26,789 --> 00:43:28,922 - Then please, tell me your secret, oh wise one. 1091 00:43:30,059 --> 00:43:31,458 You're not gonna like it. 1092 00:43:31,460 --> 00:43:33,160 - Then now I really want to know. 1093 00:43:34,463 --> 00:43:37,064 - I feel like if you survive the worst thing, 1094 00:43:37,066 --> 00:43:40,000 that it gives you this weird confidence 1095 00:43:40,002 --> 00:43:41,568 that you can survive anything. 1096 00:43:44,340 --> 00:43:47,507 Wow, that is terrible. 1097 00:43:48,844 --> 00:43:50,310 Yeah, I know it sounds bad, 1098 00:43:50,312 --> 00:43:53,480 but makes me see the world in a different way. 1099 00:43:53,482 --> 00:43:54,915 Makes me see tennis in a different way. 1100 00:43:54,917 --> 00:43:58,452 I know that no matter what I'm gonna be okay. 1101 00:44:02,257 --> 00:44:03,624 Really very deep answer. 1102 00:44:04,760 --> 00:44:06,259 I thought it was gonna be something 1103 00:44:06,261 --> 00:44:08,595 like hummingbirds made you see the beauty in the world 1104 00:44:08,597 --> 00:44:10,197 and then you were less scared. 1105 00:44:10,199 --> 00:44:11,031 Hummingbird? 1106 00:44:11,033 --> 00:44:12,332 Hummingbirds, yep. 1107 00:44:12,334 --> 00:44:15,502 The only birds that can fly backwards, miracles. 1108 00:44:15,504 --> 00:44:17,170 - Oh, you're chalk full of facts. 1109 00:44:17,172 --> 00:44:18,872 - Yep, I watch a lot of national geographic 1110 00:44:18,874 --> 00:44:20,507 when I'm on the road. 1111 00:44:20,509 --> 00:44:24,044 I also know a lot about aztecs and country veterinarians. 1112 00:44:24,046 --> 00:44:25,012 huh. 1113 00:44:25,014 --> 00:44:26,513 Interesting people. 1114 00:44:26,515 --> 00:44:27,381 Yeah, I'm sure. 1115 00:44:42,665 --> 00:44:45,932 ? opened up my heart today? 1116 00:44:45,934 --> 00:44:49,770 ? saw it need something replaced? 1117 00:44:49,772 --> 00:44:54,808 ? tonight, I'm not gonna stay inside this house? 1118 00:44:57,112 --> 00:45:01,782 ? off into the great unknown? 1119 00:45:01,784 --> 00:45:05,619 ? hoping I won't be alone? 1120 00:45:05,621 --> 00:45:10,657 ? tonight, I'm filling up on what's around? 1121 00:45:13,529 --> 00:45:17,564 ? what if this night was forever? 1122 00:45:17,566 --> 00:45:20,734 ? would you come spend it with me? 1123 00:45:20,736 --> 00:45:21,568 it's starting to rain. 1124 00:45:21,570 --> 00:45:23,203 Yeah, want to head in? 1125 00:45:23,205 --> 00:45:24,705 Yeah. 1126 00:45:24,707 --> 00:45:26,406 - Okay, let's do it, let's do it. 1127 00:45:28,644 --> 00:45:31,344 ? come shining? 1128 00:45:34,717 --> 00:45:35,549 oh, thank you. 1129 00:45:35,551 --> 00:45:37,084 You're welcome. 1130 00:45:37,086 --> 00:45:41,054 So whoever gets the highest card gets to ask a question. 1131 00:45:41,056 --> 00:45:42,556 I love it, let's play. 1132 00:45:42,558 --> 00:45:43,490 Okay. 1133 00:45:48,430 --> 00:45:49,896 Who's your favorite avenger? 1134 00:45:49,898 --> 00:45:51,565 Easy, ironman. 1135 00:45:51,567 --> 00:45:53,100 That is very on brand for you. 1136 00:45:53,102 --> 00:45:54,901 It is, isn't it? 1137 00:45:54,903 --> 00:45:59,272 What is or was your favorite subject in school? 1138 00:45:59,274 --> 00:46:00,841 Math. 1139 00:46:00,843 --> 00:46:05,445 - That is gross, mine was ee, no wait, lunch, yeah. 1140 00:46:05,914 --> 00:46:06,713 Okay. 1141 00:46:09,017 --> 00:46:10,517 Chess or checkers? 1142 00:46:10,519 --> 00:46:13,420 - Checkers, they don't have play chess with the stars 1143 00:46:13,422 --> 00:46:14,521 so I'm not even entirely sure 1144 00:46:14,523 --> 00:46:16,123 how I'd learn to play that game. 1145 00:46:19,928 --> 00:46:21,595 Favorite food. 1146 00:46:21,597 --> 00:46:22,529 Breakfast. 1147 00:46:22,531 --> 00:46:24,097 Eh, that's a meal, not a food. 1148 00:46:24,099 --> 00:46:25,265 Okay, well agree to disagree. 1149 00:46:25,267 --> 00:46:26,399 We do disagree. 1150 00:46:29,037 --> 00:46:31,872 Do you still like to play? 1151 00:46:31,874 --> 00:46:32,773 This game? 1152 00:46:32,775 --> 00:46:34,708 No, I find it wildly repetitive. 1153 00:46:34,710 --> 00:46:35,942 No, tennis. 1154 00:46:35,944 --> 00:46:37,744 Do you still enjoy playing tennis? 1155 00:46:40,282 --> 00:46:41,248 Sometimes I do. 1156 00:46:42,718 --> 00:46:43,950 And other times? 1157 00:46:43,952 --> 00:46:45,752 - Other times, I wish I was better. 1158 00:46:47,222 --> 00:46:48,388 Well, if you're insecure, 1159 00:46:48,390 --> 00:46:49,756 there's no hope for the rest of us. 1160 00:46:51,894 --> 00:46:53,794 You know, when I was young, 1161 00:46:53,796 --> 00:46:55,495 I used to think if I was the best on the court 1162 00:46:55,497 --> 00:46:57,764 that maybe one day my parents would show up. 1163 00:46:59,234 --> 00:47:01,234 Obviously, we both know how that went. 1164 00:47:02,738 --> 00:47:04,104 that must have been hard. 1165 00:47:05,140 --> 00:47:06,807 It was. 1166 00:47:06,809 --> 00:47:08,341 The point I'm trying to make 1167 00:47:08,343 --> 00:47:10,744 is that lately I've had a lot more fun 1168 00:47:10,746 --> 00:47:12,012 playing tennis with you. 1169 00:47:13,515 --> 00:47:16,583 It feels like I'm, I don't know, in the moment out there, 1170 00:47:16,585 --> 00:47:18,084 like all that noise from all those years 1171 00:47:18,086 --> 00:47:19,286 just sort of went away. 1172 00:47:20,689 --> 00:47:21,955 Well, I got your back. 1173 00:47:22,925 --> 00:47:23,924 I appreciate it. 1174 00:47:28,263 --> 00:47:29,196 You hungry? 1175 00:47:31,700 --> 00:47:34,601 - Growing up in a restaurant has its perks. 1176 00:47:34,603 --> 00:47:36,036 That was delicious. 1177 00:47:36,038 --> 00:47:38,171 Do you get to eat like this when you're on the road? 1178 00:47:38,173 --> 00:47:39,773 Yeah, when I can. 1179 00:47:39,775 --> 00:47:42,108 Trick is finding a stove or an oven. 1180 00:47:42,110 --> 00:47:44,511 - But what william campbell wants, he gets, right? 1181 00:47:44,513 --> 00:47:46,446 No, not always. 1182 00:47:46,448 --> 00:47:47,681 Certainly not recently. 1183 00:47:47,683 --> 00:47:48,849 I think people are getting kind of tired 1184 00:47:48,851 --> 00:47:51,017 of my whole angry thing. 1185 00:47:51,019 --> 00:47:54,020 - I haven't seen you do that once, not in six weeks. 1186 00:47:54,022 --> 00:47:56,456 - I don't know, it's the entertainment part I guess. 1187 00:47:56,458 --> 00:47:58,291 You're faking it? 1188 00:47:58,293 --> 00:48:00,460 You're faking emotional breakdowns? 1189 00:48:00,462 --> 00:48:03,196 - No, obviously not, I have a temper, 1190 00:48:03,198 --> 00:48:06,233 I just ham it up for the fans every now and then. 1191 00:48:07,903 --> 00:48:10,704 That's the william campbell they expect to see. 1192 00:48:10,706 --> 00:48:12,706 - That's probably why you're struggling. 1193 00:48:12,708 --> 00:48:15,709 It's gotta be stressful like keeping up that persona. 1194 00:48:15,711 --> 00:48:18,578 - Yeah, lose more games, lose more fans. 1195 00:48:18,580 --> 00:48:20,313 - You could never lose them, they love you. 1196 00:48:20,315 --> 00:48:21,681 No, they love a winner. 1197 00:48:24,052 --> 00:48:26,152 Could I say something without offending you? 1198 00:48:26,154 --> 00:48:26,987 You can try. 1199 00:48:26,989 --> 00:48:27,854 I'm gonna try. 1200 00:48:29,358 --> 00:48:32,058 What you said earlier about the worst thing happening to you 1201 00:48:32,060 --> 00:48:34,895 like giving you the confidence to get through anything? 1202 00:48:34,897 --> 00:48:36,496 Yeah. 1203 00:48:36,498 --> 00:48:38,832 - I really don't think that's true. 1204 00:48:38,834 --> 00:48:40,667 Excuse me. 1205 00:48:40,669 --> 00:48:41,601 I'll explain. 1206 00:48:42,738 --> 00:48:44,537 The worst thing did happen to you, 1207 00:48:45,908 --> 00:48:49,009 but I think it made you more scared than ever. 1208 00:48:49,011 --> 00:48:50,911 You're hanging onto safety 1209 00:48:50,913 --> 00:48:53,513 at the detriment of everything else. 1210 00:48:53,515 --> 00:48:55,949 Why would you say that? 1211 00:48:55,951 --> 00:48:57,217 - Taylor, I mean, I've seen you worry 1212 00:48:57,219 --> 00:49:00,186 about your life changing at every step for us. 1213 00:49:00,188 --> 00:49:01,922 Wouldn't you be worried? 1214 00:49:01,924 --> 00:49:03,223 No, I wouldn't, 1215 00:49:04,359 --> 00:49:07,260 unless it was an excuse that I was using 1216 00:49:07,262 --> 00:49:09,095 to protect myself from something. 1217 00:49:09,097 --> 00:49:11,431 You're way too talented to be hiding in the shadows. 1218 00:49:11,433 --> 00:49:13,199 I'm not hiding. 1219 00:49:13,201 --> 00:49:14,968 I came off tour because my dad needed me 1220 00:49:14,970 --> 00:49:16,202 and that's why I'm here. 1221 00:49:16,204 --> 00:49:17,437 Did he tell you that? 1222 00:49:17,439 --> 00:49:20,774 - No, but he would never say that. 1223 00:49:20,776 --> 00:49:22,609 I know how lonely he is without my mom, 1224 00:49:22,611 --> 00:49:25,245 and no matter what he says, I know that he needs me. 1225 00:49:27,215 --> 00:49:28,481 You're a good daughter. 1226 00:49:29,551 --> 00:49:31,284 Anyone would do the same. 1227 00:49:31,286 --> 00:49:32,585 I know that's not true. 1228 00:49:36,959 --> 00:49:40,894 - I'm gonna think about what you said, I really am. 1229 00:49:40,896 --> 00:49:41,761 I'm glad. 1230 00:49:42,965 --> 00:49:44,731 This was a good idea your dad had. 1231 00:49:46,568 --> 00:49:47,734 We make a good team. 1232 00:49:49,638 --> 00:49:50,503 We do. 1233 00:49:53,008 --> 00:49:55,241 Come on, let's get dessert. 1234 00:49:55,243 --> 00:49:56,176 Yeah, I'll help you. 1235 00:50:12,427 --> 00:50:14,461 - all right, we'll see you in the stands. 1236 00:50:15,931 --> 00:50:17,497 Make us proud. 1237 00:50:17,499 --> 00:50:18,431 Okay. 1238 00:50:18,433 --> 00:50:19,599 Take care of miss taylor. 1239 00:50:19,601 --> 00:50:20,800 She is the best of us. 1240 00:50:22,170 --> 00:50:24,204 - All right, well you know, we're playing tennis, 1241 00:50:24,206 --> 00:50:25,638 not joining the navy so. 1242 00:50:28,043 --> 00:50:29,042 I'm watching you. 1243 00:50:33,782 --> 00:50:34,647 all right. 1244 00:50:35,684 --> 00:50:36,516 All right, drive safe. 1245 00:50:36,518 --> 00:50:37,350 Okay. 1246 00:50:37,352 --> 00:50:38,218 See ya. 1247 00:50:39,454 --> 00:50:41,187 You're an odd one. 1248 00:50:41,189 --> 00:50:42,288 Yeah, I am. 1249 00:50:50,999 --> 00:50:51,898 you ready for this? 1250 00:50:51,900 --> 00:50:52,966 Ready as I'll ever be. 1251 00:50:52,968 --> 00:50:54,968 Ah will, good you're here. 1252 00:50:54,970 --> 00:50:57,337 I've got an interview set up for you in the ballroom, okay? 1253 00:50:57,339 --> 00:50:58,738 - Shouldn't taylor come up me then? 1254 00:50:58,740 --> 00:51:01,141 - Yeah, there'll be time for that, don't worry, 1255 00:51:01,143 --> 00:51:02,642 but today, you're the story. 1256 00:51:02,644 --> 00:51:03,676 Come on. 1257 00:51:03,678 --> 00:51:04,911 Okay. 1258 00:51:04,913 --> 00:51:05,745 You good? 1259 00:51:05,747 --> 00:51:06,646 Yeah. 1260 00:51:06,648 --> 00:51:07,580 All right. 1261 00:51:07,582 --> 00:51:08,515 All right, looking sharp. 1262 00:51:08,517 --> 00:51:09,182 Here, you want me to take that? 1263 00:51:10,419 --> 00:51:13,119 Hey, taylor morrison. 1264 00:51:15,157 --> 00:51:17,490 - We have you in our grand suite with one king bed. 1265 00:51:17,492 --> 00:51:18,858 That can't be. 1266 00:51:18,860 --> 00:51:20,026 Two queens it is. 1267 00:51:20,028 --> 00:51:21,428 - No, I mean I don't have a suite. 1268 00:51:21,430 --> 00:51:23,830 - Compliments of william campbell. 1269 00:51:23,832 --> 00:51:26,266 - And guess who requested a room next to yours? 1270 00:51:26,268 --> 00:51:28,368 Ashley, how's your knee? 1271 00:51:28,370 --> 00:51:30,336 - I'm not running the new york marathon anytime soon 1272 00:51:30,338 --> 00:51:32,005 but at least I'm off crutches. 1273 00:51:32,007 --> 00:51:33,606 I didn't know you were coming. 1274 00:51:33,608 --> 00:51:34,808 I wouldn't miss it. 1275 00:51:35,877 --> 00:51:37,444 What time is it? 1276 00:51:37,446 --> 00:51:38,278 Good morning. 1277 00:51:38,280 --> 00:51:39,846 Thanks for tuning in. 1278 00:51:39,848 --> 00:51:42,348 I'm shane sanders sitting here today with william campbell. 1279 00:51:42,350 --> 00:51:43,383 William, let's get right into it. 1280 00:51:43,385 --> 00:51:44,984 Sure. 1281 00:51:44,986 --> 00:51:47,353 - It's well known that you've been mia from tournament play 1282 00:51:47,355 --> 00:51:48,288 and you've never- 1283 00:51:48,290 --> 00:51:50,123 shane's doing the interview? 1284 00:51:50,125 --> 00:51:51,791 This can't be big enough for him to cover. 1285 00:51:51,793 --> 00:51:54,861 - It's not, but william hasn't played tennis in a long time, 1286 00:51:54,863 --> 00:51:56,362 people are curious. 1287 00:51:56,364 --> 00:51:57,464 Suddenly this small tournament 1288 00:51:57,466 --> 00:51:59,532 is getting a lot of attention. 1289 00:51:59,534 --> 00:52:00,800 - Well, you know, you're right about that, 1290 00:52:00,802 --> 00:52:03,069 I haven't played a lot of doubles in my career, 1291 00:52:03,071 --> 00:52:07,807 just charity events, exhibition matches, for fun really. 1292 00:52:07,809 --> 00:52:11,411 - So the obvious question, why the change up? 1293 00:52:11,413 --> 00:52:12,712 Why now? 1294 00:52:12,714 --> 00:52:14,214 - I just needed a new challenge, you know? 1295 00:52:14,216 --> 00:52:16,483 - Interesting that you found it playing doubles. 1296 00:52:16,485 --> 00:52:19,052 Yeah, more than I expected. 1297 00:52:19,054 --> 00:52:20,987 - Given the short amount of prep time 1298 00:52:20,989 --> 00:52:22,222 that you and taylor have had, 1299 00:52:22,224 --> 00:52:24,090 what do you think of your team's chances? 1300 00:52:24,092 --> 00:52:26,226 You think you can win your first time out? 1301 00:52:26,228 --> 00:52:27,260 Oh, I know we can. 1302 00:52:28,597 --> 00:52:29,829 - Well, there you have it, folks, 1303 00:52:29,831 --> 00:52:31,498 that william campbell confidence 1304 00:52:31,500 --> 00:52:33,933 is coming through loud and clear. 1305 00:52:33,935 --> 00:52:36,169 - This could relaunch your career. 1306 00:52:36,171 --> 00:52:39,372 Maybe or it could sink his. 1307 00:53:07,702 --> 00:53:09,135 welcome everybody 1308 00:53:09,137 --> 00:53:11,938 to the first ever georgia sun tennis tournament. 1309 00:53:11,940 --> 00:53:14,374 And what a perfect setting for what's to come. 1310 00:53:14,376 --> 00:53:16,709 I'm tracy austin, here with shane sanders, 1311 00:53:16,711 --> 00:53:19,445 and we have a very exciting first round today. 1312 00:53:19,447 --> 00:53:20,880 That's right, tracy, 1313 00:53:20,882 --> 00:53:23,283 natalia kolar and jack roberts, a tough team to beat. 1314 00:53:23,285 --> 00:53:24,484 Yeah, both out of seattle 1315 00:53:24,486 --> 00:53:27,554 and both with a long history of titles. 1316 00:53:27,556 --> 00:53:29,455 - They're certainly the favorites to sweep the weekend, 1317 00:53:29,457 --> 00:53:30,723 but I think the reason this tournament 1318 00:53:30,725 --> 00:53:32,292 is getting so much attention 1319 00:53:32,294 --> 00:53:35,395 is william campbell back from the dead and playing doubles. 1320 00:53:35,397 --> 00:53:36,296 No question. 1321 00:53:36,298 --> 00:53:37,564 And it's rare to get a chance 1322 00:53:37,566 --> 00:53:39,165 to see a player like william campbell, 1323 00:53:39,167 --> 00:53:42,402 especially playing mixed doubles as an underdog. 1324 00:53:42,404 --> 00:53:44,237 This should be riveting tennis. 1325 00:53:44,239 --> 00:53:45,605 stay tuned, folks. 1326 00:53:47,809 --> 00:53:49,776 love you, will. 1327 00:53:53,315 --> 00:53:56,516 - Okay, remember to breathe out there. 1328 00:53:56,518 --> 00:53:57,750 What else do you tell your students? 1329 00:53:57,752 --> 00:53:59,252 Check your laces twice. 1330 00:53:59,254 --> 00:54:01,654 - Okay, what else do you tell your students? 1331 00:54:01,656 --> 00:54:03,356 Stop complaining. 1332 00:54:03,358 --> 00:54:05,191 - Fun, you tell them to have fun. 1333 00:54:05,193 --> 00:54:06,859 So have fun, yeah. 1334 00:54:08,663 --> 00:54:10,096 It's nice of your dad to show up. 1335 00:54:10,098 --> 00:54:12,699 - Yeah, he's the president of my fan club. 1336 00:54:14,169 --> 00:54:16,336 You should reach out to your parents. 1337 00:54:16,338 --> 00:54:18,338 I know you want to see them in the stands. 1338 00:54:18,340 --> 00:54:20,206 - Well, it doesn't matter what I want. 1339 00:54:21,276 --> 00:54:22,175 If they don't want it too, 1340 00:54:22,177 --> 00:54:23,776 then it's too late for us. 1341 00:54:23,778 --> 00:54:24,877 It's never too late. 1342 00:54:27,849 --> 00:54:29,048 Let's play the match. 1343 00:54:30,385 --> 00:54:31,217 Okay. 1344 00:54:31,219 --> 00:54:32,685 Court 13 1345 00:54:32,687 --> 00:54:34,220 as william campbell and his partner taylor morrison 1346 00:54:34,222 --> 00:54:38,791 take on the hungarian team of laslo vastog and zola nagy. 1347 00:54:38,793 --> 00:54:40,293 It's sure to be a tough match, 1348 00:54:40,295 --> 00:54:42,195 but I've seen campbell and morrison practice a bit 1349 00:54:42,197 --> 00:54:43,963 so don't count them out just yet. 1350 00:54:43,965 --> 00:54:46,299 - This could be a spectacular experiment 1351 00:54:46,301 --> 00:54:49,202 or a spectacular failure. 1352 00:54:49,204 --> 00:54:53,306 - Vastog and nagy serve, first set in best of three. 1353 00:55:39,287 --> 00:55:40,520 in a surprise upset, 1354 00:55:40,522 --> 00:55:42,021 william campbell and taylor morrison, 1355 00:55:42,023 --> 00:55:44,023 who've never played his partners before, 1356 00:55:44,025 --> 00:55:46,592 are out matching the hungarian team. 1357 00:55:46,594 --> 00:55:48,628 - Incredible, six, four in the first set, 1358 00:55:48,630 --> 00:55:51,531 five, two now in the second and we're at match point. 1359 00:55:51,533 --> 00:55:53,199 Can they close it out? 1360 00:56:22,964 --> 00:56:25,932 - yes, that's what I'm talking about! 1361 00:56:27,001 --> 00:56:29,836 - Game, william campbell and taylor morrison 1362 00:56:29,838 --> 00:56:31,504 win the match two, 12. 1363 00:56:49,858 --> 00:56:50,923 - cheers. - Cheers. 1364 00:56:50,925 --> 00:56:52,759 One match, one win. 1365 00:56:52,761 --> 00:56:54,761 You two are the talk of the tournament. 1366 00:56:54,763 --> 00:56:56,929 - Well, at least when I'm doing the talking. 1367 00:56:56,931 --> 00:56:58,531 But really, the two of you must be thrilled 1368 00:56:58,533 --> 00:57:00,099 with how it's going. 1369 00:57:00,101 --> 00:57:02,135 - Of course, but this should really be ashley's week so. 1370 00:57:02,137 --> 00:57:04,103 Thanks tay, but honestly, 1371 00:57:04,105 --> 00:57:06,539 it's a relief to have the pressure off. 1372 00:57:06,541 --> 00:57:08,541 Maybe you should consider 1373 00:57:08,543 --> 00:57:12,812 a more permanent partnership with will if he's open to it. 1374 00:57:12,814 --> 00:57:14,447 What? 1375 00:57:14,449 --> 00:57:15,882 We've started talking 1376 00:57:15,884 --> 00:57:18,050 about me taking some time away from tennis. 1377 00:57:18,052 --> 00:57:19,786 I want to travel to all the places in the world 1378 00:57:19,788 --> 00:57:21,788 that do not have tournaments. 1379 00:57:21,790 --> 00:57:24,223 - And she says she might even let me join her. 1380 00:57:24,225 --> 00:57:25,091 We'll see. 1381 00:57:26,461 --> 00:57:28,294 But really, spending time with you and your dad 1382 00:57:28,296 --> 00:57:29,896 made me realize 1383 00:57:29,898 --> 00:57:32,565 there's something to having a life outside of all of this. 1384 00:57:32,567 --> 00:57:33,800 And you know, 1385 00:57:33,802 --> 00:57:35,301 when she does decide to come back to the game, 1386 00:57:35,303 --> 00:57:37,670 she should be happier and stronger than when she left. 1387 00:57:39,974 --> 00:57:41,441 Mmm, come here. 1388 00:57:43,178 --> 00:57:44,911 So how would you feel 1389 00:57:44,913 --> 00:57:47,246 about this being a more permanent change? 1390 00:57:47,248 --> 00:57:48,114 Come over here. 1391 00:57:49,417 --> 00:57:52,585 Hey, as long as you miss me desperately 1392 00:57:52,587 --> 00:57:54,020 and you call me every month to tell me that, 1393 00:57:54,022 --> 00:57:54,987 then I think I'll get by. 1394 00:57:54,989 --> 00:57:55,822 You're funny. 1395 00:57:55,824 --> 00:57:57,089 Thank you. 1396 00:57:57,091 --> 00:57:58,324 - You know, I really should mingle 1397 00:57:58,326 --> 00:57:59,826 with some of the people from the network. 1398 00:57:59,828 --> 00:58:01,260 Do you mind joining me for that? 1399 00:58:01,262 --> 00:58:02,094 - Of course. - Go for it. 1400 00:58:02,096 --> 00:58:02,962 Bye. 1401 00:58:04,833 --> 00:58:06,332 So tell me, what do you think? 1402 00:58:06,334 --> 00:58:08,701 - This was always designed as a temporary partnership. 1403 00:58:08,703 --> 00:58:10,203 You play singles. 1404 00:58:10,205 --> 00:58:12,004 - I could play both if you agree to be my partner. 1405 00:58:12,006 --> 00:58:13,039 This is premature. 1406 00:58:13,041 --> 00:58:14,607 Let's just play tomorrow. 1407 00:58:14,609 --> 00:58:16,142 Okay, okay. 1408 00:58:16,144 --> 00:58:18,544 But I still think today's win is cause for a celebration. 1409 00:58:18,546 --> 00:58:20,046 Whoa, whoa, whoa, 1410 00:58:20,048 --> 00:58:23,783 the champagne is only for photo ops, not for drinking yet. 1411 00:58:23,785 --> 00:58:25,017 More matches to come. 1412 00:58:25,019 --> 00:58:27,286 Now, if you guys make it to the finals, 1413 00:58:27,288 --> 00:58:30,056 you're gonna probably be playing with those two right there. 1414 00:58:30,058 --> 00:58:31,390 They are cutthroat players 1415 00:58:31,392 --> 00:58:35,194 so less celebration and more focus, please. 1416 00:58:35,196 --> 00:58:36,629 Well, hello friends. 1417 00:58:36,631 --> 00:58:38,064 Hey. 1418 00:58:38,066 --> 00:58:39,532 And this is taylor, yes? 1419 00:58:39,534 --> 00:58:40,733 We haven't met. 1420 00:58:40,735 --> 00:58:42,368 - Katrina hampton, taylor morrison. 1421 00:58:42,370 --> 00:58:43,903 Pleased to meet you. 1422 00:58:43,905 --> 00:58:46,038 - Katrina actually represents one of my biggest sponsors. 1423 00:58:46,040 --> 00:58:48,975 - It's nice to see you back on the courts, great style. 1424 00:58:48,977 --> 00:58:49,876 Thanks. 1425 00:58:49,878 --> 00:58:50,877 Tennis could use more of that. 1426 00:58:50,879 --> 00:58:52,211 Well, we're actually here 1427 00:58:52,213 --> 00:58:54,881 to talk about william's sponsorship deal. 1428 00:58:54,883 --> 00:58:57,650 - Yes, if he keeps himself together 1429 00:58:57,652 --> 00:58:59,919 and avoids anymore on court theatrics, 1430 00:58:59,921 --> 00:59:01,821 we might want to expand it. 1431 00:59:01,823 --> 00:59:04,657 - Well, the theatrics are part of his brand, right? 1432 00:59:06,828 --> 00:59:08,661 - They used to be part of his brand. 1433 00:59:10,064 --> 00:59:12,899 I like this version of william campbell. 1434 00:59:12,901 --> 00:59:17,069 - Thanks but I say anything new has to involve taylor. 1435 00:59:17,071 --> 00:59:19,605 I wouldn't be here without her so. 1436 00:59:19,607 --> 00:59:23,776 - Oh, I thought she was only subbing for ashley wong 1437 00:59:23,778 --> 00:59:24,844 in this tournament. 1438 00:59:24,846 --> 00:59:26,279 I'm not sure yet, actually. 1439 00:59:26,281 --> 00:59:28,281 - We haven't signed anything official, 1440 00:59:28,283 --> 00:59:29,582 but we're thinking 1441 00:59:29,584 --> 00:59:30,850 maybe this could be a more permanent thing. 1442 00:59:30,852 --> 00:59:33,619 - I think it might be a little bit too early 1443 00:59:33,621 --> 00:59:34,787 to discuss any of that. 1444 00:59:34,789 --> 00:59:36,188 Agreed, we still have to get 1445 00:59:36,190 --> 00:59:37,423 through the tournament tomorrow. 1446 00:59:37,425 --> 00:59:39,258 - But if we keep our partnership going, 1447 00:59:39,260 --> 00:59:40,760 then taylor's gonna need her own deal 1448 00:59:40,762 --> 00:59:42,762 and that is non-negotiable. 1449 00:59:42,764 --> 00:59:43,796 William, this isn't the time. 1450 00:59:43,798 --> 00:59:46,098 No, no, no, I like it. 1451 00:59:46,100 --> 00:59:49,302 Like this might be the new spin that we're looking for. 1452 00:59:49,304 --> 00:59:50,937 It's good. 1453 00:59:50,939 --> 00:59:52,638 Okay, great. 1454 00:59:52,640 --> 00:59:54,240 You know what, you don't have a drink. 1455 00:59:54,242 --> 00:59:57,109 Why don't I get you something at the bar and we can discuss? 1456 00:59:57,111 --> 00:59:58,644 I'll be in touch, taylor. 1457 01:00:02,116 --> 01:00:03,583 What just happened? 1458 01:00:03,585 --> 01:00:04,717 - Well, we're partners, you know, we stick together, 1459 01:00:04,719 --> 01:00:05,718 we look out for one another. 1460 01:00:05,720 --> 01:00:06,953 I appreciate that, 1461 01:00:06,955 --> 01:00:09,555 but all of this, being permanent partners, 1462 01:00:09,557 --> 01:00:11,457 that's it's more than just a tournament, 1463 01:00:11,459 --> 01:00:12,959 it's a whole new life. 1464 01:00:12,961 --> 01:00:15,561 - Taylor, you're always telling me that life is too short. 1465 01:00:15,563 --> 01:00:18,497 If that's true, then shouldn't you be chasing your dreams? 1466 01:00:21,569 --> 01:00:23,235 One sip. 1467 01:00:23,237 --> 01:00:24,103 Fine. 1468 01:00:35,149 --> 01:00:36,315 oh my gosh, there he is. 1469 01:00:36,317 --> 01:00:37,249 Look, will campbell. 1470 01:00:37,251 --> 01:00:38,985 Better get used to this. 1471 01:00:38,987 --> 01:00:40,820 I'm not sure that's possible. 1472 01:00:40,822 --> 01:00:42,922 Hi, sure thing. 1473 01:00:52,500 --> 01:00:53,766 another beautiful morning 1474 01:00:53,768 --> 01:00:56,002 here at the georgia sun tournament in atlanta. 1475 01:00:56,004 --> 01:00:57,937 We're now taking you down to court two 1476 01:00:57,939 --> 01:01:01,440 as the cinderella story of this tournament gets started. 1477 01:01:01,442 --> 01:01:04,276 And there we see william campbell and taylor morrison 1478 01:01:04,278 --> 01:01:05,945 being greeted like rock stars. 1479 01:01:05,947 --> 01:01:09,115 - Taylor morrison has been a revelation, what a story. 1480 01:01:09,117 --> 01:01:11,050 From coaching kids at a local club 1481 01:01:11,052 --> 01:01:13,285 to now playing against ronnie kurlan 1482 01:01:13,287 --> 01:01:16,489 and alexander gluwig for a spot in the finals. 1483 01:01:21,362 --> 01:01:23,062 - let's go will and taylor! 1484 01:01:23,064 --> 01:01:26,298 Woo, let's do this! 1485 01:01:34,075 --> 01:01:35,741 - whoa, whoa, here they are, here they are. 1486 01:01:35,743 --> 01:01:37,543 Hey william, taylor. 1487 01:01:37,545 --> 01:01:41,981 Hey, we got a question please, quick question. 1488 01:01:41,983 --> 01:01:43,816 Bella santos, tennis week. 1489 01:01:43,818 --> 01:01:45,384 Congratulations on the win. 1490 01:01:45,386 --> 01:01:47,219 The match today was extraordinary. 1491 01:01:47,221 --> 01:01:49,555 What do you think when you watch the footage? 1492 01:01:49,557 --> 01:01:50,990 It doesn't feel real. 1493 01:01:50,992 --> 01:01:52,825 It feels like I'm watching someone else. 1494 01:01:52,827 --> 01:01:55,261 - Well, I'm very sore so it was definitely us. 1495 01:01:56,097 --> 01:01:57,930 For a team this new, 1496 01:01:57,932 --> 01:01:59,832 how do you explain your success? 1497 01:01:59,834 --> 01:02:01,500 Actually, I think, taylor, 1498 01:02:01,502 --> 01:02:02,601 you could probably answer that better than I could. 1499 01:02:02,603 --> 01:02:04,203 Oh, well that's simple, 1500 01:02:04,205 --> 01:02:06,906 william and I just have very complimentary playing styles. 1501 01:02:06,908 --> 01:02:08,340 Watching you two, 1502 01:02:08,342 --> 01:02:10,609 I get the feeling that there's more to this team 1503 01:02:10,611 --> 01:02:12,445 than just tennis. 1504 01:02:12,447 --> 01:02:13,779 Anything we should know? 1505 01:02:13,781 --> 01:02:15,247 It's just tennis. 1506 01:02:15,249 --> 01:02:17,183 For now at least. 1507 01:02:25,093 --> 01:02:26,592 for now at least? 1508 01:02:26,594 --> 01:02:28,094 - Oh, you know this week is tennis, 1509 01:02:28,096 --> 01:02:29,929 next week we might take up curling, I don't know. 1510 01:02:29,931 --> 01:02:32,364 It didn't sound like that. 1511 01:02:32,366 --> 01:02:33,899 What did it sound like? 1512 01:02:35,803 --> 01:02:37,269 Nevermind. 1513 01:02:37,271 --> 01:02:38,437 No, no, please, 1514 01:02:38,439 --> 01:02:39,705 I want to know what you're thinking. 1515 01:02:39,707 --> 01:02:41,273 - I'm thinking this isn't your floor. 1516 01:02:41,275 --> 01:02:42,875 - Well, I am walking you to your door. 1517 01:02:42,877 --> 01:02:45,444 A gentleman does that I hear. 1518 01:02:45,446 --> 01:02:46,312 I see. 1519 01:02:47,949 --> 01:02:49,115 We have the day off tomorrow. 1520 01:02:49,117 --> 01:02:50,382 You want to do something fun? 1521 01:02:50,384 --> 01:02:53,486 - We could continue to practice in the heat. 1522 01:02:53,488 --> 01:02:55,321 Which would be fun, 1523 01:02:55,323 --> 01:02:56,822 but I was thinking maybe something 1524 01:02:56,824 --> 01:02:58,758 more like walk around the city, clear our heads. 1525 01:03:00,394 --> 01:03:01,627 Okay. 1526 01:03:01,629 --> 01:03:02,561 Okay. 1527 01:03:02,563 --> 01:03:03,562 Night. 1528 01:03:03,564 --> 01:03:04,430 Night. 1529 01:03:06,134 --> 01:03:10,069 Hey, thank you for doing this by the way. 1530 01:03:10,071 --> 01:03:13,072 Honestly, there's really no one I'd rather be here with. 1531 01:03:13,074 --> 01:03:14,006 Me too. 1532 01:03:15,476 --> 01:03:16,609 Get a good sleep. 1533 01:03:26,621 --> 01:03:28,487 - so why are you so reluctant 1534 01:03:28,489 --> 01:03:30,222 to be my permanent doubles partner? 1535 01:03:30,224 --> 01:03:31,223 Ashley's all for it. 1536 01:03:31,225 --> 01:03:32,458 Barry hates the idea. 1537 01:03:32,460 --> 01:03:33,826 He doesn't think I'm good enough for you. 1538 01:03:33,828 --> 01:03:35,094 I don't think that's true. 1539 01:03:35,096 --> 01:03:37,062 And in all fairness, barry hates everyone. 1540 01:03:37,064 --> 01:03:38,964 - Okay, say we do something as crazy as all that, 1541 01:03:38,966 --> 01:03:40,800 and I'm not saying I'm down, 1542 01:03:40,802 --> 01:03:42,401 one of us will have to move. 1543 01:03:42,403 --> 01:03:43,736 - Okay, well I know you're close with your dad, 1544 01:03:43,738 --> 01:03:45,237 I could come to atlanta. 1545 01:03:45,239 --> 01:03:46,972 - I don't even know where you live. 1546 01:03:46,974 --> 01:03:49,308 - Manhattan, block away from a tennis club. 1547 01:03:49,310 --> 01:03:52,311 Actually, a unit just became available in my building 1548 01:03:52,313 --> 01:03:53,512 right across the hall. 1549 01:03:53,514 --> 01:03:55,080 - So one of us uproots their whole life 1550 01:03:55,082 --> 01:03:56,916 and then what if our partnership doesn't work? 1551 01:03:56,918 --> 01:03:58,150 And why wouldn't it? 1552 01:03:58,152 --> 01:04:00,319 I don't know, things happen 1553 01:04:00,321 --> 01:04:01,821 that pull people apart all the time. 1554 01:04:01,823 --> 01:04:03,022 True. 1555 01:04:03,024 --> 01:04:05,324 We're not just any people though, we're us. 1556 01:04:16,437 --> 01:04:18,671 your dad's not mad I'm taking up all your free time tonight? 1557 01:04:18,673 --> 01:04:20,840 - No, actually he's out with friends 1558 01:04:20,842 --> 01:04:22,041 and we're gonna go to breakfast tomorrow. 1559 01:04:22,043 --> 01:04:25,211 I like it, man about town. 1560 01:04:25,213 --> 01:04:27,446 Feels like this is a big weekend for all of us. 1561 01:04:27,448 --> 01:04:28,314 Yeah. 1562 01:04:30,218 --> 01:04:31,951 I actually wanted to talk to you about something. 1563 01:04:31,953 --> 01:04:33,352 I am gonna pick the first song 1564 01:04:33,354 --> 01:04:34,787 and then you pick the second. 1565 01:04:34,789 --> 01:04:35,654 Okay. 1566 01:04:37,191 --> 01:04:39,191 Do you like surprises? 1567 01:04:39,193 --> 01:04:41,894 No, I love surprises. 1568 01:04:43,030 --> 01:04:44,563 - Okay, well the only reason I'm asking 1569 01:04:44,565 --> 01:04:46,298 is cause I hate surprises, 1570 01:04:46,300 --> 01:04:47,166 they stress me out. 1571 01:04:48,469 --> 01:04:50,703 - Well, I think you're gonna love this one. 1572 01:04:50,705 --> 01:04:51,904 Okay. 1573 01:04:51,906 --> 01:04:53,205 - I think it might have eaten my quarter. 1574 01:04:53,207 --> 01:04:56,475 - That's a bummer, but I really just wanted- 1575 01:04:57,912 --> 01:04:59,478 you hear that? 1576 01:04:59,480 --> 01:05:00,479 What? 1577 01:05:00,481 --> 01:05:01,881 It's playing our song. 1578 01:05:01,883 --> 01:05:03,048 We don't have a song. 1579 01:05:03,050 --> 01:05:03,916 Come here. 1580 01:05:05,887 --> 01:05:09,088 You know, I used to get very mad on the court, 1581 01:05:10,224 --> 01:05:13,058 yeah, get distracted by all the noise, 1582 01:05:13,060 --> 01:05:15,995 but when I'm out there with you, 1583 01:05:15,997 --> 01:05:17,596 I just feel more in the moment, 1584 01:05:19,500 --> 01:05:23,202 like you're all I listen to, all I want. 1585 01:05:25,506 --> 01:05:27,673 This is a bad idea. 1586 01:05:27,675 --> 01:05:28,540 Possibly. 1587 01:05:29,443 --> 01:05:30,709 We can ruin everything. 1588 01:05:32,179 --> 01:05:33,946 I really don't think it will. 1589 01:05:33,948 --> 01:05:34,847 William. 1590 01:05:36,050 --> 01:05:38,050 - Taylor, if you don't want to do this, I... 1591 01:05:41,355 --> 01:05:43,522 ? when will I know? 1592 01:05:43,524 --> 01:05:44,456 I had to kiss you. 1593 01:05:44,458 --> 01:05:45,724 They were playing our song so. 1594 01:05:46,928 --> 01:05:49,461 ? make time to show you? 1595 01:05:49,463 --> 01:05:51,931 ? you're the only one for me? 1596 01:05:51,933 --> 01:05:54,466 ? but I needed a sign? 1597 01:05:54,468 --> 01:05:57,369 ? thought you needed a scene? 1598 01:05:57,371 --> 01:06:00,472 ? but I looked deep into your eyes? 1599 01:06:00,474 --> 01:06:02,274 - this was a really nice night. 1600 01:06:02,276 --> 01:06:03,575 william. 1601 01:06:07,949 --> 01:06:09,381 Hello son. 1602 01:06:09,383 --> 01:06:11,617 Dad, mom, what are you, 1603 01:06:11,619 --> 01:06:13,052 what are you doing here? 1604 01:06:13,054 --> 01:06:14,954 Taylor invited us. 1605 01:06:14,956 --> 01:06:17,222 They're here early, surprise. 1606 01:06:20,828 --> 01:06:22,795 Why would you do this? 1607 01:06:22,797 --> 01:06:24,596 You said you like surprises? 1608 01:06:26,000 --> 01:06:28,968 Fine, you said it was too late to connect with them. 1609 01:06:28,970 --> 01:06:31,236 I just wanted to prove to you that you were wrong. 1610 01:06:31,238 --> 01:06:34,306 - Taylor, I'm not one of your students, 1611 01:06:34,308 --> 01:06:36,642 okay, you don't have to teach me a lesson or something. 1612 01:06:36,644 --> 01:06:38,577 - That's not what I was trying to do. 1613 01:06:38,579 --> 01:06:39,745 - You should have talked to me about this. 1614 01:06:39,747 --> 01:06:40,679 I tried. 1615 01:06:40,681 --> 01:06:42,982 You should have tried harder. 1616 01:06:42,984 --> 01:06:44,583 I'm sorry. 1617 01:06:44,585 --> 01:06:46,518 I really wish my mom was here to watch us in the tournament. 1618 01:06:46,520 --> 01:06:48,821 Maybe I was projecting and I thought that's what you wanted. 1619 01:06:48,823 --> 01:06:49,788 I get that. 1620 01:06:50,992 --> 01:06:53,826 But taylor, I don't share your issues. 1621 01:06:53,828 --> 01:06:55,694 What issues are those? 1622 01:06:55,696 --> 01:06:58,430 - You're afraid to say goodbye to your dad, I get it, 1623 01:06:58,432 --> 01:06:59,665 you're afraid of what that means, 1624 01:06:59,667 --> 01:07:00,866 but I don't share that dynamic with my parents. 1625 01:07:00,868 --> 01:07:02,034 I'm not afraid. 1626 01:07:06,107 --> 01:07:08,841 - I'm sorry, but you really shouldn't have done this. 1627 01:07:08,843 --> 01:07:09,708 Will. 1628 01:07:21,555 --> 01:07:23,122 - I heard what happened, man. 1629 01:07:25,292 --> 01:07:29,228 I got to say she probably just thought she was helping. 1630 01:07:29,230 --> 01:07:30,796 - Yeah well what she doesn't realize 1631 01:07:30,798 --> 01:07:33,232 is that my relationship with my parents is over 1632 01:07:33,234 --> 01:07:35,300 and I'm fine with that. 1633 01:07:35,302 --> 01:07:37,703 Yeah, you sound fine with it. 1634 01:07:37,705 --> 01:07:38,904 - She wants me to sit down with them 1635 01:07:38,906 --> 01:07:40,305 and talk about my feelings. 1636 01:07:40,307 --> 01:07:41,640 I'm not gonna do that. 1637 01:07:41,642 --> 01:07:43,208 She's right, will. 1638 01:07:43,210 --> 01:07:45,978 - No, no, you don't get to take her side on this one. 1639 01:07:45,980 --> 01:07:48,080 Okay, I pay you to be on my side, barry. 1640 01:07:48,082 --> 01:07:50,582 - Hey, I'm always on your side, man. 1641 01:07:50,584 --> 01:07:51,483 Thank you. 1642 01:07:52,887 --> 01:07:54,853 - That's why I'm agreeing with taylor. 1643 01:07:56,824 --> 01:07:59,725 You have unfinished business with your folks. 1644 01:07:59,727 --> 01:08:01,560 And I know that you're mad, 1645 01:08:01,562 --> 01:08:05,197 and yes, she could have handled things better, 1646 01:08:07,668 --> 01:08:08,934 but she cares about you, 1647 01:08:10,504 --> 01:08:14,540 too much to let you live some half life without them. 1648 01:08:16,777 --> 01:08:17,876 And that right there, 1649 01:08:20,347 --> 01:08:21,447 that's a real partner. 1650 01:08:32,193 --> 01:08:34,593 - oh, oh and after dinner, we went to a jazz club. 1651 01:08:34,595 --> 01:08:36,361 I felt like I was 18 again. 1652 01:08:36,363 --> 01:08:39,565 And then we bought llamas and rode them to the moon. 1653 01:08:41,802 --> 01:08:43,535 I'm glad you had fun. 1654 01:08:43,537 --> 01:08:45,537 Taylor ann morrison, 1655 01:08:45,539 --> 01:08:47,739 what's going on with you this morning? 1656 01:08:49,110 --> 01:08:51,443 - I'm just afraid if I do well in the tournament 1657 01:08:51,445 --> 01:08:54,379 that my career is gonna take off again. 1658 01:08:54,381 --> 01:08:56,215 That'd be great news, sweetie. 1659 01:08:56,217 --> 01:08:57,749 Why would that be so bad? 1660 01:08:57,751 --> 01:09:01,153 - Because then I'd have to leave you and you'd be all alone. 1661 01:09:01,989 --> 01:09:03,555 Taylor, I love you. 1662 01:09:04,959 --> 01:09:07,759 It would destroy me if I thought I was holding you back. 1663 01:09:09,063 --> 01:09:11,096 - You're not holding me back, it's me. 1664 01:09:12,566 --> 01:09:15,400 Mom's gone and you're all I have and I can't leave you. 1665 01:09:15,402 --> 01:09:19,071 - Taylor, I love that you cared enough 1666 01:09:19,073 --> 01:09:23,842 to stay around after your mom passed, I needed it, 1667 01:09:25,513 --> 01:09:27,513 but it's time for you to take your life back. 1668 01:09:27,515 --> 01:09:29,515 Don't let fear keep you here. 1669 01:09:30,484 --> 01:09:31,350 You listen to me, 1670 01:09:32,353 --> 01:09:33,352 I'll be fine. 1671 01:09:34,655 --> 01:09:37,623 I miss your mom, 1672 01:09:39,493 --> 01:09:40,359 I always will, 1673 01:09:41,495 --> 01:09:43,629 but I need to start rebuilding my life 1674 01:09:44,865 --> 01:09:46,798 and she would want you to do the same. 1675 01:09:50,104 --> 01:09:52,104 I want you to follow your heart. 1676 01:09:57,044 --> 01:09:59,811 - okay, I'm afraid I messed it all up. 1677 01:10:09,690 --> 01:10:13,058 - you were good at something I didn't understand. 1678 01:10:13,060 --> 01:10:15,027 What does a third generation restaurant owner 1679 01:10:15,029 --> 01:10:16,528 know about tennis? 1680 01:10:16,530 --> 01:10:18,830 - So we stopped talking because you were jealous? 1681 01:10:20,301 --> 01:10:22,568 See, I can't talk to him. 1682 01:10:22,570 --> 01:10:23,468 Honey. 1683 01:10:24,705 --> 01:10:25,971 I was ashamed of myself. 1684 01:10:28,042 --> 01:10:30,909 People told me that you were gifted at 10 years old, 1685 01:10:30,911 --> 01:10:34,079 that you needed certain lessons, clothing, equipment. 1686 01:10:36,217 --> 01:10:37,983 I couldn't afford most of it. 1687 01:10:37,985 --> 01:10:38,984 What are you talking about? 1688 01:10:38,986 --> 01:10:40,385 I had everything that I needed. 1689 01:10:40,387 --> 01:10:42,254 He got a second job. 1690 01:10:44,725 --> 01:10:45,824 What? 1691 01:10:45,826 --> 01:10:46,658 He never wanted you to know. 1692 01:10:46,660 --> 01:10:47,893 I would've quit. 1693 01:10:47,895 --> 01:10:49,661 - That's why I didn't want you to know. 1694 01:10:49,663 --> 01:10:50,562 No, that's not true, 1695 01:10:50,564 --> 01:10:51,830 you weren't around 1696 01:10:51,832 --> 01:10:53,498 because you hated that I was playing tennis. 1697 01:10:53,500 --> 01:10:58,503 - No, I hated not being what you needed. 1698 01:11:00,941 --> 01:11:02,374 Things just kept escalating. 1699 01:11:03,577 --> 01:11:05,110 - The things you said to one another were cruel. 1700 01:11:05,112 --> 01:11:08,847 I kept hoping one of you would stop, but you, 1701 01:11:10,184 --> 01:11:12,584 you just kept pushing and pushing on each other. 1702 01:11:12,586 --> 01:11:13,619 Yeah, it got ugly. 1703 01:11:15,422 --> 01:11:18,924 I was rude, argumentative, I admit that. 1704 01:11:18,926 --> 01:11:20,192 Yeah, you were. 1705 01:11:20,194 --> 01:11:21,893 You weren't exactly delicate. 1706 01:11:23,264 --> 01:11:24,129 Thank you. 1707 01:11:28,969 --> 01:11:30,535 It went too far. 1708 01:11:32,106 --> 01:11:33,739 All these years without talking, 1709 01:11:36,443 --> 01:11:37,576 I'm sorry son. 1710 01:11:40,881 --> 01:11:42,748 Yeah, I'm sorry too. 1711 01:11:46,220 --> 01:11:50,756 - When taylor called, she said that you wanted us here. 1712 01:11:51,792 --> 01:11:53,292 She said she knew you missed us, 1713 01:11:53,294 --> 01:11:55,160 but you didn't know how to reach out. 1714 01:11:56,330 --> 01:11:57,562 - That you thought it was too late. 1715 01:11:57,564 --> 01:12:00,065 - But it could never be too late. 1716 01:12:00,067 --> 01:12:01,566 You're our son. 1717 01:12:01,568 --> 01:12:04,303 - Yeah, that's exactly what taylor said you would say. 1718 01:12:06,473 --> 01:12:07,606 I like her. 1719 01:12:09,009 --> 01:12:10,409 - I have to talk to her before our match tonight. 1720 01:12:10,411 --> 01:12:13,645 Could we maybe continue this later? 1721 01:12:13,647 --> 01:12:14,513 Of course. 1722 01:12:15,683 --> 01:12:17,015 - I guess I'll see you in the stands. 1723 01:12:17,017 --> 01:12:17,949 We'll be there. 1724 01:12:20,688 --> 01:12:21,586 Thanks. 1725 01:12:23,757 --> 01:12:24,823 That a boy. 1726 01:12:45,813 --> 01:12:47,012 he's not answering. 1727 01:12:47,881 --> 01:12:48,980 I didn't expect him to, 1728 01:12:48,982 --> 01:12:50,415 I mean I went behind his back, 1729 01:12:50,417 --> 01:12:51,683 he trusted me, 1730 01:12:53,320 --> 01:12:56,221 the only person he trusted. 1731 01:12:56,223 --> 01:12:57,756 He wouldn't stand you up. 1732 01:12:57,758 --> 01:12:59,825 - I wouldn't blame him if he did. 1733 01:13:00,894 --> 01:13:02,160 - So that's it, you're just gonna give up 1734 01:13:02,162 --> 01:13:03,595 on relaunching your career? 1735 01:13:05,232 --> 01:13:06,098 No. 1736 01:13:07,668 --> 01:13:11,169 This whole experience made me realize how bad I want this. 1737 01:13:11,171 --> 01:13:14,406 I'm gonna relaunch my career with or without him. 1738 01:13:14,408 --> 01:13:15,874 This isn't how my story ends. 1739 01:13:19,246 --> 01:13:20,178 That's my girl. 1740 01:13:23,283 --> 01:13:25,517 - All right, no more time to waste, 1741 01:13:25,519 --> 01:13:27,452 I gotta let them know he's not coming. 1742 01:13:33,193 --> 01:13:34,426 what a story. 1743 01:13:34,428 --> 01:13:36,628 In a last minute first time team up, 1744 01:13:36,630 --> 01:13:38,430 william campbell and taylor morrison 1745 01:13:38,432 --> 01:13:39,765 have made it to the finals 1746 01:13:39,767 --> 01:13:41,433 of today's georgia sun tournament. 1747 01:13:41,435 --> 01:13:44,536 - A small tournament, but with big consequences. 1748 01:13:44,538 --> 01:13:46,938 Campbell and morrison will need to get the win 1749 01:13:46,940 --> 01:13:48,473 to get ranked. 1750 01:13:48,475 --> 01:13:49,941 - That's right and they're going to need that ranking 1751 01:13:49,943 --> 01:13:51,943 to join more high profile events in the future. 1752 01:13:51,945 --> 01:13:54,546 - But it won't be easy because in this final matchup, 1753 01:13:54,548 --> 01:13:58,817 natalia kolar and jack roberts have history on their side. 1754 01:14:01,488 --> 01:14:02,721 entering court, 1755 01:14:02,723 --> 01:14:05,791 taylor morrison and william campbell. 1756 01:14:13,000 --> 01:14:14,499 - no sign of william campbell, 1757 01:14:14,501 --> 01:14:16,568 not a great way to start. 1758 01:14:29,850 --> 01:14:31,483 you came back. 1759 01:14:31,485 --> 01:14:33,485 I was being a jerk. 1760 01:14:33,487 --> 01:14:35,187 I'm on a bit of an apology tour this morning. 1761 01:14:35,189 --> 01:14:36,922 - Well, thanks for stopping in my town, 1762 01:14:36,924 --> 01:14:38,657 but you were right to be angry 1763 01:14:38,659 --> 01:14:40,826 and that I was afraid to leave my dad. 1764 01:14:40,828 --> 01:14:43,428 - Well, that seems impossible, I'm never right. 1765 01:14:43,430 --> 01:14:45,864 - Even people with bad hair get lucky sometimes. 1766 01:14:49,770 --> 01:14:51,436 - You ready to finish what we started? 1767 01:14:51,438 --> 01:14:52,304 Yeah. 1768 01:14:53,440 --> 01:14:54,940 - Looks like things are back on track. 1769 01:14:54,942 --> 01:14:57,442 What would you say taylor and william need to do today 1770 01:14:57,444 --> 01:14:58,944 to get the win? 1771 01:14:58,946 --> 01:15:00,512 - They're going to need to keep that momentum going. 1772 01:15:00,514 --> 01:15:02,214 Their chemistry on the court is clear 1773 01:15:02,216 --> 01:15:04,716 and now they've had a chance to see roberts and kolar play 1774 01:15:04,718 --> 01:15:06,685 so they know their strengths and weaknesses. 1775 01:15:06,687 --> 01:15:08,019 They're going to need to serve well 1776 01:15:08,021 --> 01:15:10,188 and get plenty of returns back in play. 1777 01:15:10,190 --> 01:15:13,525 - Well, don't mess up in front of your family and friends. 1778 01:15:13,527 --> 01:15:15,460 Thanks, no pressure. 1779 01:15:15,462 --> 01:15:17,863 - You know what they say about pressure, taylor? 1780 01:15:17,865 --> 01:15:19,030 It makes diamonds. 1781 01:15:19,032 --> 01:15:21,299 Let's both go out there and make diamonds. 1782 01:15:21,301 --> 01:15:22,868 Please stop talking. 1783 01:15:22,870 --> 01:15:23,735 Okay. 1784 01:15:25,572 --> 01:15:26,404 What do you think we should eat after this? 1785 01:15:26,406 --> 01:15:27,239 Excuse me? 1786 01:15:27,241 --> 01:15:28,139 I'm starving. 1787 01:15:29,042 --> 01:15:32,143 Well, we have to focus. 1788 01:15:32,145 --> 01:15:34,079 - Like chicken though, no, steak. 1789 01:15:34,081 --> 01:15:35,580 You like steak? 1790 01:15:35,582 --> 01:15:37,382 - Of course I like steak, but we have a match to play. 1791 01:15:37,384 --> 01:15:38,216 You like steak too? 1792 01:15:38,218 --> 01:15:39,384 See that's amazing, 1793 01:15:39,386 --> 01:15:40,318 there's so much I don't know about you. 1794 01:15:40,320 --> 01:15:42,153 I could say the same for you. 1795 01:15:42,155 --> 01:15:45,156 Tell me something new then. 1796 01:15:45,158 --> 01:15:46,925 I look weird in hats. 1797 01:15:46,927 --> 01:15:48,593 Okay, can we play the game now? 1798 01:15:48,595 --> 01:15:49,995 An interesting fact. 1799 01:15:52,900 --> 01:15:57,936 - now entering natalia kolar and jack roberts. 1800 01:16:03,944 --> 01:16:05,110 here we go. 1801 01:16:07,347 --> 01:16:09,881 - Kolar and roberts to serve, first set. 1802 01:16:38,545 --> 01:16:41,980 four, two, 15, love. 1803 01:16:43,884 --> 01:16:45,550 - Let's just take a minute, relax. 1804 01:16:45,552 --> 01:16:47,052 - If you're gonna bring up hummingbirds- 1805 01:16:47,054 --> 01:16:50,155 - no, no, no, let's just pretend like we're strategizing. 1806 01:16:50,157 --> 01:16:51,489 It drives kolar crazy. 1807 01:16:53,560 --> 01:16:56,461 - All right, how was lunch with your parents? 1808 01:16:56,463 --> 01:16:58,229 It was good. 1809 01:16:58,231 --> 01:16:59,631 They weirdly might like you more than they like me. 1810 01:16:59,633 --> 01:17:00,966 Yeah, that tracks. 1811 01:17:00,968 --> 01:17:03,969 Hmm. 1812 01:17:03,971 --> 01:17:05,403 - You and I worked pretty hard to get here. 1813 01:17:05,405 --> 01:17:08,807 What do you say we just appreciate the moment? 1814 01:17:08,809 --> 01:17:10,141 You're getting soft. 1815 01:17:10,143 --> 01:17:11,943 You appreciate the moment, I'm here to win. 1816 01:17:12,913 --> 01:17:14,479 Okay, that's my partner. 1817 01:17:14,481 --> 01:17:16,147 - warning, time violation. 1818 01:17:16,149 --> 01:17:17,983 Yeah, yeah. 1819 01:17:47,614 --> 01:17:48,613 yes. 1820 01:17:57,791 --> 01:17:59,324 if you're a first time viewer, 1821 01:17:59,326 --> 01:18:01,626 you should know this is how tennis was meant to be played, 1822 01:18:01,628 --> 01:18:03,294 just spectacular. 1823 01:18:03,296 --> 01:18:06,531 - No doubt about it, these four have come to play. 1824 01:18:06,533 --> 01:18:08,733 This is high quality tennis. 1825 01:18:32,726 --> 01:18:35,326 ? can you feel the heat? 1826 01:18:35,328 --> 01:18:36,161 ? feel the heat? 1827 01:18:38,832 --> 01:18:42,834 ? can you feel the fever? 1828 01:18:42,836 --> 01:18:46,404 ? climbing higher and higher? 1829 01:18:51,912 --> 01:18:53,344 ? can you feel the heat? 1830 01:18:53,346 --> 01:18:55,180 - folks, this one has turned into a real nail biter. 1831 01:18:55,182 --> 01:18:56,414 The match is tied, 1832 01:18:56,416 --> 01:18:59,184 one set all and six, six here in the final set. 1833 01:18:59,186 --> 01:19:01,186 So we're into a tie breaker. 1834 01:19:01,188 --> 01:19:02,420 First tea to seven wins 1835 01:19:02,422 --> 01:19:04,856 and it's six, four, campbell and morrison. 1836 01:19:04,858 --> 01:19:07,525 - With william campbell serving for the championship, 1837 01:19:07,527 --> 01:19:08,793 it's match point. 1838 01:19:12,766 --> 01:19:17,802 ? can you feel the heat? 1839 01:19:18,939 --> 01:19:19,938 ? can you feel, can you feel it? 1840 01:19:19,940 --> 01:19:21,706 ? can you feel the heat? 1841 01:19:21,708 --> 01:19:23,608 ? can you feel, can you feel it? 1842 01:19:23,610 --> 01:19:24,809 ? can you feel the heat? 1843 01:19:24,811 --> 01:19:26,277 I got it, I got it. 1844 01:19:30,217 --> 01:19:32,450 taylor, hey, what happened? 1845 01:19:32,452 --> 01:19:33,618 I hurt my ankle. 1846 01:19:33,620 --> 01:19:34,452 Are you okay? 1847 01:19:34,454 --> 01:19:35,286 I don't think so. 1848 01:19:35,288 --> 01:19:36,121 Can you get up? 1849 01:19:36,123 --> 01:19:37,122 Yeah, yeah. 1850 01:19:37,124 --> 01:19:37,989 Good. 1851 01:19:43,964 --> 01:19:45,897 - oh, they're signaling for a medical timeout. 1852 01:19:45,899 --> 01:19:48,333 I don't know, this match may be over. 1853 01:19:50,237 --> 01:19:53,271 - Nothing is broken, but you have a high ankle sprain. 1854 01:19:54,641 --> 01:19:57,475 - It's not worth risking your ankle over one match. 1855 01:19:57,477 --> 01:19:58,810 Ashley's right. 1856 01:19:58,812 --> 01:20:00,411 Look at everything we've accomplished, 1857 01:20:00,413 --> 01:20:01,813 I already feel like a winner. 1858 01:20:01,815 --> 01:20:03,481 We should just take a medical withdrawal. 1859 01:20:03,483 --> 01:20:04,749 It's a sprain 1860 01:20:04,751 --> 01:20:07,152 so your ankle will hurt if you put weight on it. 1861 01:20:07,154 --> 01:20:08,820 - Could that cause any lasting damage? 1862 01:20:08,822 --> 01:20:12,090 - I don't believe it will, but I can't guarantee it. 1863 01:20:17,264 --> 01:20:18,463 I'll give you a minute. 1864 01:20:23,503 --> 01:20:25,103 - a couple things to watch out for. 1865 01:20:25,105 --> 01:20:27,105 - Taylor, I don't think you should risk it. 1866 01:20:27,107 --> 01:20:28,673 We've worked so hard. 1867 01:20:28,675 --> 01:20:30,008 Okay, well it's your call, 1868 01:20:30,010 --> 01:20:32,477 I'm fine either way, but you're what's important. 1869 01:20:34,781 --> 01:20:36,281 I don't know what to do. 1870 01:20:36,283 --> 01:20:37,882 What would mom say if I quit? 1871 01:20:37,884 --> 01:20:40,618 - She'd be so proud of you she could burst. 1872 01:20:40,620 --> 01:20:42,954 - She'd be disappointed if I didn't play through it. 1873 01:20:42,956 --> 01:20:45,123 - Your mom always trusted you and your instincts 1874 01:20:45,125 --> 01:20:46,324 on and off the court. 1875 01:20:47,694 --> 01:20:49,994 Now I think it's time for you to trust yourself. 1876 01:20:53,300 --> 01:20:56,467 - A champion doesn't give up and doesn't give in. 1877 01:21:15,722 --> 01:21:18,690 - the match will resume, one set all. 1878 01:21:20,160 --> 01:21:22,393 - Roberts is gonna expect me to guard the alley. 1879 01:21:22,395 --> 01:21:23,928 Just hit it straight down the teeth, 1880 01:21:23,930 --> 01:21:26,731 I'll return down the middle and then I'll be there waiting. 1881 01:21:26,733 --> 01:21:28,666 - It's a big move, you sure you can make it? 1882 01:21:28,668 --> 01:21:30,668 You trust me right? 1883 01:21:30,670 --> 01:21:32,337 100%. 1884 01:21:32,339 --> 01:21:33,338 Then let's do it. 1885 01:21:37,010 --> 01:21:39,844 - Second match point, william campbell to serve. 1886 01:21:39,846 --> 01:21:41,579 It's campbell and morrison, 1887 01:21:41,581 --> 01:21:46,618 six, six in the final set and six, five in this tiebreaker. 1888 01:21:48,955 --> 01:21:51,589 - let's go, guys, shake it off, let's go. 1889 01:21:54,361 --> 01:21:55,293 let's go. 1890 01:22:00,033 --> 01:22:03,268 ? keep on going? 1891 01:22:03,270 --> 01:22:05,203 ? I can't afford to look back now? 1892 01:22:05,205 --> 01:22:07,705 ? oh, oh, oh? 1893 01:22:24,291 --> 01:22:28,459 - game, set and match, morrison and campbell. 1894 01:22:43,910 --> 01:22:45,743 - that's it, what a gutsy move. 1895 01:22:45,745 --> 01:22:48,413 - Just like that, taylor morrison and william campbell 1896 01:22:48,415 --> 01:22:51,416 are your new georgia sun mixed doubles champions. 1897 01:23:01,328 --> 01:23:03,428 - this is gonna change everything. 1898 01:23:03,430 --> 01:23:05,196 No, not everything. 1899 01:23:07,100 --> 01:23:08,266 You already changed me. 1900 01:23:15,542 --> 01:23:18,843 ? oh, oh? 1901 01:23:18,845 --> 01:23:21,646 ? oh, oh, oh, oh? 134686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.