All language subtitles for blue.bloods.s14e13.1080p.web.h264-successfulcrab_track3_[eng]-NH
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,209 --> 00:00:10,878
Oh, my goodness.
2
00:00:12,413 --> 00:00:13,714
Your knees ever feel
like they got
3
00:00:13,814 --> 00:00:14,982
about one case left in 'em?
4
00:00:15,083 --> 00:00:16,250
It's two flights
of stairs, Reagan.
5
00:00:16,350 --> 00:00:17,618
It's good cardio.
6
00:00:17,718 --> 00:00:19,620
Yeah, but there was
a perfectly healthy elevator
7
00:00:19,720 --> 00:00:20,721
waiting for us.
8
00:00:22,123 --> 00:00:23,857
I'll carry you
on my back next time.
9
00:00:23,957 --> 00:00:25,459
I can't wait.
10
00:00:25,559 --> 00:00:27,661
Been carrying you on mine
for the better part of a decade.
11
00:00:27,761 --> 00:00:29,563
You would be lost
without me.
12
00:00:29,663 --> 00:00:31,599
I would.
It's true.
13
00:00:31,699 --> 00:00:32,866
Happy now?
14
00:00:32,966 --> 00:00:34,735
Hey. What do
we got, Willie?
15
00:00:34,835 --> 00:00:35,836
Treasure hunter.
16
00:00:35,936 --> 00:00:36,837
Keep him here.
17
00:00:36,937 --> 00:00:38,005
Bought the unit down here
18
00:00:38,106 --> 00:00:39,773
at auction,
cut off the padlock,
19
00:00:39,873 --> 00:00:40,841
and got a surprise.
20
00:00:40,941 --> 00:00:42,243
Treasure hunter?
21
00:00:42,343 --> 00:00:43,811
You know, when a guy
doesn't pay his bill,
22
00:00:43,911 --> 00:00:46,280
the owner of the place
sells the unit sight unseen
23
00:00:46,380 --> 00:00:48,316
to a guy hoping
to find a treasure.
24
00:00:48,416 --> 00:00:49,817
What's the surprise?
25
00:00:49,917 --> 00:00:53,554
The kind of treasure
only you two find valuable.
26
00:00:58,626 --> 00:01:00,661
The offer is
27
00:01:00,761 --> 00:01:01,795
misdemeanor assault,
28
00:01:01,895 --> 00:01:04,031
probation,
an anger management program,
29
00:01:04,132 --> 00:01:07,101
and a final order of protection.
30
00:01:07,201 --> 00:01:08,936
All that
for some little tiff.
31
00:01:09,036 --> 00:01:10,271
Tiff?
32
00:01:10,371 --> 00:01:12,140
You harassed your neighbor
for over a year,
33
00:01:12,240 --> 00:01:14,908
put him a chokehold
until he passed out,
34
00:01:15,008 --> 00:01:16,910
all over a fence dispute?
35
00:01:17,010 --> 00:01:19,180
That jerk made
verbal threats.
36
00:01:19,280 --> 00:01:21,182
That jerk was 72 years old.
37
00:01:21,282 --> 00:01:22,350
Ms. Reagan,
may I remind you
38
00:01:22,450 --> 00:01:24,118
that during my
client's time
39
00:01:24,218 --> 00:01:26,254
as an officer
with the NYPD,
40
00:01:26,354 --> 00:01:28,289
chokehold was both
legal and encouraged.
41
00:01:28,389 --> 00:01:30,658
Yes, well, times change
and so do the laws.
42
00:01:30,758 --> 00:01:32,660
Your old man
ought to be ashamed.
43
00:01:32,760 --> 00:01:35,929
The only one who's
going to be ashamed is you
44
00:01:36,029 --> 00:01:38,466
if this goes to trial
and the jury convicts,
45
00:01:38,566 --> 00:01:40,801
which they will, so sign it.
46
00:01:40,901 --> 00:01:42,002
Pass.
47
00:01:42,102 --> 00:01:43,070
What?
48
00:01:43,171 --> 00:01:44,438
We won't be signing anything.
49
00:01:44,538 --> 00:01:47,208
You agreed to this on the phone.
50
00:01:47,308 --> 00:01:49,177
Then did you one better, sweetheart.
51
00:01:49,277 --> 00:01:51,179
What is he talking about?
52
00:01:51,279 --> 00:01:53,581
We've secured a last-minute
expert witness who will testify
53
00:01:53,681 --> 00:01:55,916
to the NYPD's evolution
on chokehold policy.
54
00:01:56,016 --> 00:01:58,452
Uh, but more importantly,
to Mr. Mathers' character
55
00:01:58,552 --> 00:02:00,087
while on the force.
56
00:02:00,188 --> 00:02:02,089
And who would that be?
57
00:02:02,190 --> 00:02:03,657
The name Henry Reagan
58
00:02:03,757 --> 00:02:05,759
ring a bell?
59
00:02:05,859 --> 00:02:08,462
See you in court.
60
00:02:13,967 --> 00:02:15,403
You fed it mice?
61
00:02:15,503 --> 00:02:17,371
What was I supposed
to feed it? A salad?
62
00:02:17,471 --> 00:02:19,840
Ugh, I would never
have a pet snake.
63
00:02:19,940 --> 00:02:21,542
Hey, a snake
is a cool pet.
64
00:02:21,642 --> 00:02:24,245
Yeah, for nerdy dudes
and goth girls.
65
00:02:24,345 --> 00:02:26,247
Which are you?
66
00:02:26,347 --> 00:02:28,115
What the hell is that?
67
00:02:29,283 --> 00:02:30,918
Whoa, hey!
68
00:02:32,019 --> 00:02:32,986
You folks okay?
69
00:02:33,086 --> 00:02:34,054
You okay?
70
00:02:34,154 --> 00:02:36,257
That is a public nuisance.
71
00:02:36,357 --> 00:02:38,692
Come on.
Let's go.
72
00:02:38,792 --> 00:02:40,728
- What do we want?
- Climate justice!
73
00:02:40,828 --> 00:02:43,364
- When do we want it?
- Now!
74
00:02:43,464 --> 00:02:45,065
- No, I can't hear you!
- Coming through.
75
00:02:45,165 --> 00:02:46,400
- Climate justice!
- Everybody,
76
00:02:46,500 --> 00:02:47,501
take a step back.
When do we want it?
77
00:02:47,601 --> 00:02:49,136
Now!
Move. All right.
78
00:02:49,237 --> 00:02:51,071
Let's go, let's go.
We need you to come
down from there.
79
00:02:51,171 --> 00:02:52,440
Leave Nico alone.
He's an artist.
80
00:02:52,540 --> 00:02:54,208
- Until he breaks his neck.
- Let's go.
81
00:02:54,308 --> 00:02:56,277
Come on, man,
let's get you down.
Get out of here, man!
82
00:02:56,377 --> 00:02:57,545
Hey!
That's assault!
83
00:02:57,645 --> 00:02:59,112
Are you gonna let 'em stop us?
84
00:02:59,213 --> 00:03:00,514
No!
85
00:03:05,085 --> 00:03:07,221
Everybody take a step back.
Get out of the way!
Get out...
86
00:03:07,321 --> 00:03:08,489
What are you doing?
87
00:03:08,589 --> 00:03:10,258
- Get down now!
- Hey!
88
00:03:11,592 --> 00:03:12,693
Nico, listen to me!
It's a big fall.
89
00:03:12,793 --> 00:03:14,462
You got to get down.
It's not safe.
90
00:03:14,562 --> 00:03:15,463
You really want to gamble
with your life like that?
91
00:03:15,563 --> 00:03:17,197
Leave me alone!
92
00:03:17,298 --> 00:03:18,399
Nico, slowly step down.
93
00:03:18,499 --> 00:03:20,868
Come on, everybody,
everybody-- Hey!
94
00:03:22,236 --> 00:03:23,837
Hands behind your back.
95
00:03:23,937 --> 00:03:25,273
He didn't do anything wrong.
96
00:03:25,373 --> 00:03:27,308
You happy?
Now you're under arrest.
97
00:03:27,408 --> 00:03:29,710
Listen, guys,
I-I can't go to jail.
98
00:03:29,810 --> 00:03:32,079
I'm donating a kidney
in a few days.
99
00:03:32,179 --> 00:03:33,381
That's a new one.
100
00:03:33,481 --> 00:03:34,848
Come on, pal.
101
00:03:39,520 --> 00:03:41,455
But he's on his way?
He'll be here any minute.
102
00:03:41,555 --> 00:03:43,791
A firefighter's funeral
is always tough.
103
00:03:43,891 --> 00:03:46,527
Yeah, well, the only
thing worse is a cop's.
104
00:03:46,627 --> 00:03:48,195
Yeah, but the firefighters
are like wall-to-wall
105
00:03:48,296 --> 00:03:49,963
with the bagpipes.
106
00:03:51,198 --> 00:03:53,634
Hi there.
107
00:03:53,734 --> 00:03:56,069
I won't ask how it was.
108
00:03:56,169 --> 00:03:58,472
Same as it always is.
109
00:04:01,008 --> 00:04:02,510
What is it
110
00:04:02,610 --> 00:04:05,045
with the bagpipes?
111
00:04:05,145 --> 00:04:07,080
They're like a-a dog whistle
112
00:04:07,180 --> 00:04:09,683
that your tear ducts can hear.
113
00:04:11,885 --> 00:04:13,954
And, uh...
114
00:04:14,054 --> 00:04:15,923
we already had
our morning briefing.
115
00:04:16,023 --> 00:04:19,059
Well, let's file it under
"while you were out."
116
00:04:19,159 --> 00:04:21,995
Okay, uh, let's have it.
117
00:04:22,095 --> 00:04:24,532
While you were out,
the mayor tended the rally
118
00:04:24,632 --> 00:04:27,468
for the migrant kids who
also died in that blaze.
119
00:04:30,203 --> 00:04:32,740
I wondered where he was.
120
00:04:32,840 --> 00:04:35,909
Some firemen egged his car
as he left the rally.
121
00:04:36,009 --> 00:04:38,579
Got into it a little
with his detail.
122
00:04:38,679 --> 00:04:40,348
Luckily, no injuries.
123
00:04:40,448 --> 00:04:42,383
Or arrests made.
124
00:04:42,483 --> 00:04:45,719
But moments after
she left the funeral,
125
00:04:45,819 --> 00:04:48,322
the fire commissioner tweeted,
126
00:04:48,422 --> 00:04:52,159
Mayor spits on FDNY.
127
00:04:52,259 --> 00:04:55,729
Chase burned our trust."
128
00:04:55,829 --> 00:05:00,501
Well, Veronica Radley
is somewhat new to the job.
129
00:05:00,601 --> 00:05:02,302
And that excuses the low road?
130
00:05:02,403 --> 00:05:04,538
We all started on the low road.
131
00:05:04,638 --> 00:05:08,008
Well, Chase tweeted back,
basically saying:
132
00:05:08,108 --> 00:05:10,143
She'd better learn
to keep her mouth shut
133
00:05:10,243 --> 00:05:11,645
'cause she works for him.
134
00:05:11,745 --> 00:05:14,014
And now they're shooting
flamethrowers at each other.
135
00:05:14,114 --> 00:05:15,248
Pardon the pun.
136
00:05:15,349 --> 00:05:17,117
But a good one, anyway.
137
00:05:18,652 --> 00:05:21,054
Abigail, have my detail
bring my car back.
138
00:05:21,154 --> 00:05:22,823
Whoa, whoa, whoa, boss,
this ain't your fight.
139
00:05:22,923 --> 00:05:25,125
Yeah, this sounds like
Hizzoner versus FDNY to me.
140
00:05:25,225 --> 00:05:28,429
I'll give the mayor's office
a heads-up.
141
00:05:28,529 --> 00:05:31,031
Oh, I'll tell you what.
142
00:05:32,099 --> 00:05:33,901
Let's surprise him.
143
00:05:59,192 --> 00:06:01,495
Bam!
144
00:06:01,595 --> 00:06:04,798
Nice catch.
You're a TikTok cop,
Badillo.
145
00:06:04,898 --> 00:06:06,166
Hey.
146
00:06:06,266 --> 00:06:07,701
You want to watch?
147
00:06:07,801 --> 00:06:09,202
I was there, remember?
148
00:06:09,302 --> 00:06:11,939
You know, next time people
film us collaring someone,
149
00:06:12,039 --> 00:06:14,475
we should do, like, a high five
or signature dance.
150
00:06:14,575 --> 00:06:16,410
Signature dance?
151
00:06:16,510 --> 00:06:18,879
I've got moves.
Yeah, and I can move on
to another partner, you know.
152
00:06:18,979 --> 00:06:21,348
Hey, all right.
Nico, time to go
153
00:06:21,449 --> 00:06:23,784
to central booking...
Uh...
154
00:06:23,884 --> 00:06:25,385
Hey, boss?
155
00:06:25,486 --> 00:06:26,520
Where's our prisoner?
156
00:06:26,620 --> 00:06:28,155
He left about 15 minutes ago.
157
00:06:28,255 --> 00:06:29,857
What do you mean, "left"?
158
00:06:29,957 --> 00:06:32,493
He was signed out
by Detective Ray Strickler,
159
00:06:32,593 --> 00:06:33,994
from the 8-7 squad.
160
00:06:34,094 --> 00:06:35,395
And you just let him go?
161
00:06:35,496 --> 00:06:37,631
Strickler said he was gonna
throw the kid in a lineup.
162
00:06:37,731 --> 00:06:39,399
Showed me a shield, ID card.
163
00:06:39,500 --> 00:06:40,768
Gave me a squad car number.
164
00:06:40,868 --> 00:06:42,402
I mean, I've seen him here
a time or two,
165
00:06:42,503 --> 00:06:44,104
so, off they went.
166
00:06:44,204 --> 00:06:45,906
What the hell?
167
00:06:46,006 --> 00:06:48,141
I'm gonna find out
what the hell.
168
00:06:50,478 --> 00:06:51,679
Hey, Detective Gilliam,
169
00:06:51,779 --> 00:06:53,781
this is Officer Janko
from the 2-9.
170
00:06:53,881 --> 00:06:56,850
Yeah, can I talk
to Detective Ray Strickler?
171
00:06:58,351 --> 00:06:59,887
What?
172
00:07:01,121 --> 00:07:03,156
Okay, th-thank you.
173
00:07:03,256 --> 00:07:04,458
And?
174
00:07:04,558 --> 00:07:05,693
Detective Ray Strickler
175
00:07:05,793 --> 00:07:08,696
retired from the 8-7
three years ago.
176
00:07:14,568 --> 00:07:15,803
Hello?
177
00:07:15,903 --> 00:07:16,737
Grady Simms?
178
00:07:16,837 --> 00:07:18,672
Yeah, who are you?
179
00:07:18,772 --> 00:07:20,808
Detective Reagan,
Detective Baez.
180
00:07:20,908 --> 00:07:22,776
You're the police? That's cool.
181
00:07:22,876 --> 00:07:24,411
Maybe not so cool
when we get to talking
182
00:07:24,512 --> 00:07:25,779
about your storage unit, though.
183
00:07:25,879 --> 00:07:28,381
I don't have one of those.
Uh...
184
00:07:28,482 --> 00:07:30,584
Midtown Storage
number 226.
185
00:07:30,684 --> 00:07:32,586
The owner ID'd you
as the renter
186
00:07:32,686 --> 00:07:33,787
since 2020.
187
00:07:33,887 --> 00:07:35,288
Well, why'd he tell you that?
188
00:07:35,388 --> 00:07:36,790
Cops ask people questions.
189
00:07:36,890 --> 00:07:38,492
People tell cops stuff.
190
00:07:38,592 --> 00:07:39,993
You're the police?
191
00:07:40,093 --> 00:07:41,995
- That's cool.
- Mm-hmm.
192
00:07:43,130 --> 00:07:46,233
Sir, there were human remains
found in your storage unit.
193
00:07:46,333 --> 00:07:48,502
So we need to ask you
some questions.
194
00:07:48,602 --> 00:07:50,037
No one's allowed to come in.
195
00:07:50,137 --> 00:07:52,673
I'm not even supposed
to open the door.
196
00:07:52,773 --> 00:07:54,307
So how come you opened the door?
197
00:07:54,407 --> 00:07:56,577
I couldn't see out the peephole.
198
00:07:56,677 --> 00:07:58,679
That was weird.
199
00:07:59,680 --> 00:08:00,981
Sir, how old are you?
200
00:08:01,081 --> 00:08:02,650
Uh, 47.
201
00:08:02,750 --> 00:08:04,752
And you live here alone?
202
00:08:05,586 --> 00:08:07,187
Why are you asking me all this?
203
00:08:07,287 --> 00:08:10,457
Like we said, we have questions
about a very serious crime, sir.
204
00:08:10,558 --> 00:08:12,459
So, you're the police?
Yep.
205
00:08:12,560 --> 00:08:14,227
That's cool. Hope you solve it.
206
00:08:14,327 --> 00:08:15,929
Bye.
Sir--
207
00:08:17,397 --> 00:08:20,200
Um, what was
that about?
208
00:08:20,300 --> 00:08:22,536
We're the cops.
Cool.
209
00:08:22,636 --> 00:08:24,304
Apparently not.
210
00:08:28,876 --> 00:08:32,112
Commissioner, thank you
for coming in.
211
00:08:33,080 --> 00:08:35,683
Even if without an invitation.
212
00:08:37,885 --> 00:08:41,188
It's my pleasure and I'm sorry
about the short notice.
213
00:08:41,288 --> 00:08:43,156
But not the mystery?
214
00:08:43,256 --> 00:08:45,492
You did come up
the service elevator.
215
00:08:45,593 --> 00:08:48,796
Well, see, I have
a private elevator
216
00:08:48,896 --> 00:08:51,064
for visits like this.
217
00:08:51,164 --> 00:08:53,634
You should think
about getting one.
218
00:08:54,467 --> 00:08:56,503
And just what are
visits like this?
219
00:08:56,604 --> 00:08:59,740
Hopefully, well, private.
220
00:08:59,840 --> 00:09:01,374
Just you and me.
221
00:09:01,474 --> 00:09:04,978
But in reality, it's you, me
and the mayor who sent you?
222
00:09:05,078 --> 00:09:06,747
He did not.
223
00:09:06,847 --> 00:09:09,216
Really?
No.
224
00:09:09,316 --> 00:09:10,584
I heard about the incident
225
00:09:10,684 --> 00:09:12,920
between your people
and his detail
226
00:09:13,020 --> 00:09:14,688
and I came straight here.
227
00:09:14,788 --> 00:09:17,024
Carrying his water.
228
00:09:19,092 --> 00:09:21,895
I can find my way out,
if you like.
229
00:09:23,797 --> 00:09:27,067
I happen to be
one of the few people
230
00:09:27,167 --> 00:09:30,503
who can hopefully
and honestly say
231
00:09:30,604 --> 00:09:33,373
I know exactly how you feel.
232
00:09:34,574 --> 00:09:38,211
Skipping Ben Kelly's funeral
and then attending a rally
233
00:09:38,311 --> 00:09:40,614
for the people
who likely caused the fire?
234
00:09:40,714 --> 00:09:42,549
Well--
235
00:09:42,650 --> 00:09:44,384
You need to be careful there.
236
00:09:44,484 --> 00:09:45,753
They lost people, too.
237
00:09:45,853 --> 00:09:47,020
You're defending him.
238
00:09:47,120 --> 00:09:50,624
No, I am arguing
for different tactics.
239
00:09:50,724 --> 00:09:51,625
Like?
240
00:09:51,725 --> 00:09:53,694
Like, for starters,
241
00:09:53,794 --> 00:09:55,195
lowering the temperature.
242
00:09:55,295 --> 00:09:56,930
Raising it seems
to have worked very well.
243
00:09:57,030 --> 00:09:58,732
It got you to come
running over here.
244
00:09:58,832 --> 00:10:00,333
Yeah, to tell you to cool it.
245
00:10:00,433 --> 00:10:01,902
Frank. Excuse me,
246
00:10:02,002 --> 00:10:04,204
may I call you Frank?
Sure.
247
00:10:04,304 --> 00:10:06,974
Chase brought me up
through the ranks
248
00:10:07,074 --> 00:10:10,678
to give a "new perspective
to an old boys' club."
249
00:10:10,778 --> 00:10:13,013
Those were his words
at my swearing in.
250
00:10:13,113 --> 00:10:14,247
And what has he done
since then?
251
00:10:14,347 --> 00:10:16,817
He has ignored
every single issue
252
00:10:16,917 --> 00:10:18,351
I have brought up.
253
00:10:18,451 --> 00:10:22,122
Especially the fact that so many
of these migrant shelters
254
00:10:22,222 --> 00:10:23,791
are firetraps.
255
00:10:23,891 --> 00:10:25,959
This was completely preventable.
256
00:10:26,059 --> 00:10:27,695
And I'm not defending him.
257
00:10:27,795 --> 00:10:30,430
You have rocked your own boat
a million times.
258
00:10:30,530 --> 00:10:31,999
Absolutely, yes,
259
00:10:32,099 --> 00:10:34,301
in back rooms
and private channels.
260
00:10:34,401 --> 00:10:37,637
That's how things get done
efficiently
261
00:10:37,738 --> 00:10:39,406
in jobs like ours.
262
00:10:39,506 --> 00:10:43,343
Except when "jobs like ours"
means putting one of ours
263
00:10:43,443 --> 00:10:44,611
in the ground.
264
00:10:44,712 --> 00:10:45,879
And the mayor of this city
265
00:10:45,979 --> 00:10:48,749
can't even be bothered
to show up.
266
00:10:49,750 --> 00:10:50,884
Just like you said,
267
00:10:50,984 --> 00:10:54,221
you know exactly how I feel.
268
00:10:54,321 --> 00:10:56,724
So please tell me...
269
00:10:57,725 --> 00:11:01,261
...what, exactly, would you do?
270
00:11:06,466 --> 00:11:08,368
Grandpa?
271
00:11:08,468 --> 00:11:10,704
In here.
272
00:11:11,504 --> 00:11:13,140
Proceed with caution.
273
00:11:13,240 --> 00:11:15,776
The last thing
I want to do is have to report
274
00:11:15,876 --> 00:11:17,778
an esteemed bureau chief
275
00:11:17,878 --> 00:11:19,612
for witness tampering.
276
00:11:19,713 --> 00:11:23,550
The moment I walk in here,
I am just your granddaughter.
277
00:11:23,650 --> 00:11:25,819
Oh, well, then,
let's have at it.
278
00:11:25,919 --> 00:11:27,955
Have you lost your damn mind?!
279
00:11:28,055 --> 00:11:30,657
I didn't mean both barrels.
280
00:11:30,758 --> 00:11:32,225
You're testifying
for the defense?
281
00:11:32,325 --> 00:11:33,493
I am.
282
00:11:33,593 --> 00:11:34,795
You hate defense attorneys.
283
00:11:34,895 --> 00:11:36,629
I hate the arrogant ones.
284
00:11:36,730 --> 00:11:39,366
And Preston Ellis isn't one?
285
00:11:39,466 --> 00:11:42,502
Not as arrogant
as this case is important.
286
00:11:42,602 --> 00:11:44,772
They need
expert testimony.
287
00:11:44,872 --> 00:11:47,240
That expert is me.
288
00:11:47,340 --> 00:11:50,043
Don't you see that
they are using you
289
00:11:50,143 --> 00:11:52,946
because they know I can't
cross-examine my own grandfather
290
00:11:53,046 --> 00:11:54,614
on the stand?
291
00:11:54,714 --> 00:11:56,116
I'm no one's pawn.
292
00:11:56,917 --> 00:12:00,220
If you believe that,
then you really are...
293
00:12:00,320 --> 00:12:03,423
What? A silly old fool?
294
00:12:04,792 --> 00:12:06,159
I didn't say that.
295
00:12:06,259 --> 00:12:08,428
I think you've said enough.
296
00:12:09,429 --> 00:12:11,098
But this guy Math...
297
00:12:11,198 --> 00:12:12,232
Erin.
298
00:12:13,100 --> 00:12:16,036
I've been at this game
299
00:12:16,136 --> 00:12:18,071
since before you were born,
300
00:12:18,171 --> 00:12:20,440
so I know how
to judge people,
301
00:12:20,540 --> 00:12:22,442
and, even better,
how to watch my own back.
302
00:12:22,542 --> 00:12:24,344
Okay, but Grandpa...
303
00:12:24,444 --> 00:12:26,446
End of story.
304
00:12:26,546 --> 00:12:28,849
End of discussion.
305
00:12:33,787 --> 00:12:35,055
We're out on a limb here, Eddie.
306
00:12:35,155 --> 00:12:37,090
IAB handles
police impersonators.
307
00:12:37,190 --> 00:12:38,859
McNichols said
she'd stall 'em.
308
00:12:38,959 --> 00:12:41,261
Why? She could lose her command
over all of this.
309
00:12:41,361 --> 00:12:44,197
She knows I want to hear what
this guy has to say for himself.
310
00:12:51,004 --> 00:12:52,039
Mr. Strickler?
311
00:12:52,139 --> 00:12:53,373
Please, call me Ray.
312
00:12:53,473 --> 00:12:55,008
And I know you're here
about Nico Hall.
313
00:12:55,108 --> 00:12:56,910
Want to tell us
why you took him?
314
00:12:57,010 --> 00:12:59,079
The only reason
I'd ever break the law.
315
00:12:59,179 --> 00:13:00,547
Come in.
316
00:13:02,382 --> 00:13:04,617
For my daughter,
317
00:13:04,717 --> 00:13:06,719
Kathryn.
318
00:13:06,820 --> 00:13:09,556
I'm... not sure I understand.
319
00:13:09,656 --> 00:13:11,058
I'm real sure
I don't.
320
00:13:11,158 --> 00:13:13,160
She's in end-stage
renal failure.
321
00:13:13,260 --> 00:13:16,429
A lifelong thing, but it's
accelerated the last few years.
322
00:13:16,529 --> 00:13:18,065
She's why I left the job.
323
00:13:18,165 --> 00:13:19,166
To take care of her?
324
00:13:19,266 --> 00:13:20,533
Her mom died years ago,
325
00:13:20,633 --> 00:13:23,436
so it's all up to me.
Well, and Nico.
326
00:13:23,536 --> 00:13:24,838
How?
327
00:13:24,938 --> 00:13:26,840
He's donating the kidney
328
00:13:26,940 --> 00:13:28,508
my angel needs
next week.
329
00:13:28,608 --> 00:13:30,143
You got to be kidding me.
330
00:13:30,243 --> 00:13:32,012
And we didn't
believe him.
Well, why would you?
331
00:13:32,112 --> 00:13:34,247
We all know a collar will
say anything to wiggle free.
332
00:13:34,347 --> 00:13:35,782
Yeah, but if Nico got
jammed up in the system,
333
00:13:35,883 --> 00:13:37,450
he'd miss that surgery.
334
00:13:37,550 --> 00:13:39,119
And I just could not let that
happen, not after everything
335
00:13:39,219 --> 00:13:41,021
we've been through
trying to find her match.
336
00:13:41,121 --> 00:13:43,323
Yeah.
Then it turns out
it's her boyfriend.
337
00:13:43,423 --> 00:13:44,757
They're dating?
338
00:13:44,858 --> 00:13:46,193
Oh, I was never a fan.
339
00:13:46,293 --> 00:13:47,760
You know, give me a doctor
or a lawyer,
340
00:13:47,861 --> 00:13:49,529
not some kid
who's an artist.
341
00:13:49,629 --> 00:13:52,265
But Nico stepped up,
so I had to, as well.
342
00:13:52,365 --> 00:13:54,334
Look, Ray,
343
00:13:54,434 --> 00:13:57,604
we're really sorry
about your situation...
344
00:13:57,704 --> 00:13:59,406
But your stepping up was
Criminal Impersonation
345
00:13:59,506 --> 00:14:01,574
of a Police Officer.
346
00:14:01,674 --> 00:14:03,110
Hindering Prosecution.
347
00:14:03,210 --> 00:14:04,511
Okay, what my partner means
is that if you'd just
348
00:14:04,611 --> 00:14:07,214
come to us, we could've
issued Nico a DAT.
349
00:14:07,314 --> 00:14:09,883
Bottom line... where is he?
350
00:14:09,983 --> 00:14:12,052
Somewhere safe.
Not good enough.
351
00:14:12,152 --> 00:14:13,786
It is until after the operation.
352
00:14:13,887 --> 00:14:15,555
Put your hands behind your back.
353
00:14:15,655 --> 00:14:16,890
Dad?
354
00:14:16,990 --> 00:14:19,126
Hey. Hey.
355
00:14:19,226 --> 00:14:20,860
Hey, hey, hey, hey.
356
00:14:20,961 --> 00:14:22,762
I'm right here, baby.
357
00:14:22,862 --> 00:14:24,664
Come on, let's go.
358
00:14:24,764 --> 00:14:25,999
He's coming with us.
359
00:14:26,099 --> 00:14:28,501
And leave his sick daughter
alone? No.
360
00:14:28,601 --> 00:14:30,837
You said yourself,
IAB handles this stuff.
361
00:14:30,938 --> 00:14:32,472
Let's let 'em.
362
00:14:44,784 --> 00:14:46,319
What's up on your end?
363
00:14:46,419 --> 00:14:48,455
Skeleton was identified
as Beverly Chase.
364
00:14:48,555 --> 00:14:50,423
Disappeared in 2020,
365
00:14:50,523 --> 00:14:52,926
three weeks after
calling 911
366
00:14:53,026 --> 00:14:56,596
complaining about being harassed
on the street by Grady Simms.
367
00:14:56,696 --> 00:14:59,699
Oh. You mean the same
Grady Simms who's been accused
368
00:14:59,799 --> 00:15:03,236
of harassing women dozens
of times, including one woman
369
00:15:03,336 --> 00:15:04,837
who he followed
all the way home
370
00:15:04,938 --> 00:15:07,707
and banged on her door,
and was collared for stalking?
371
00:15:07,807 --> 00:15:08,808
So he's a creep.
372
00:15:08,908 --> 00:15:10,777
He's definitely
a little bit... off.
373
00:15:10,877 --> 00:15:13,947
A horny man-child doesn't
get a pass with these women.
374
00:15:14,047 --> 00:15:15,382
I agree, 100%.
375
00:15:15,482 --> 00:15:17,384
And now he's killed
one of 'em?
376
00:15:17,484 --> 00:15:19,452
Oh, except he didn't.
377
00:15:20,287 --> 00:15:21,989
The mother,
Marie Simms.
378
00:15:22,089 --> 00:15:23,523
Thank you, Hoffman.
379
00:15:23,623 --> 00:15:25,892
Ms. Simms,
are you aware that your son
380
00:15:25,993 --> 00:15:28,895
has a documented history
of harassing women?
381
00:15:28,996 --> 00:15:31,131
Grady is... different.
382
00:15:31,231 --> 00:15:34,601
He got hit by a car
when he was six.
383
00:15:34,701 --> 00:15:36,903
And ever since,
he can't think right,
384
00:15:37,004 --> 00:15:38,671
or remember things.
385
00:15:38,771 --> 00:15:41,008
His father couldn't take it,
and...
386
00:15:41,108 --> 00:15:43,176
or didn't love him, and left.
387
00:15:43,276 --> 00:15:45,478
So you raised Grady
all by yourself?
388
00:15:45,578 --> 00:15:47,480
A mother's job, right?
389
00:15:47,580 --> 00:15:48,881
He said he's not allowed
390
00:15:48,982 --> 00:15:51,551
to leave the house,
but he obviously does.
391
00:15:51,651 --> 00:15:55,022
Yes, I-I work,
so sometimes he runs errands.
392
00:15:55,122 --> 00:15:56,223
And I feel
393
00:15:56,323 --> 00:15:58,525
for those women, I do.
394
00:15:58,625 --> 00:16:00,293
But they just get scared
395
00:16:00,393 --> 00:16:02,562
because of how he looks
and how he talks.
396
00:16:02,662 --> 00:16:04,897
Has your son ever been violent
with you?
397
00:16:07,900 --> 00:16:11,404
The world has hurt my son
over and over,
398
00:16:11,504 --> 00:16:13,973
but he only has love
in his heart.
399
00:16:14,074 --> 00:16:15,108
Right.
400
00:16:15,208 --> 00:16:16,443
Ms. Simms, are you aware
401
00:16:16,543 --> 00:16:18,111
your son rented a storage unit?
402
00:16:18,211 --> 00:16:22,515
Uh, that's all either of us
will say without a lawyer.
403
00:16:25,352 --> 00:16:28,555
Does a mother really know her
son better than everyone else?
404
00:16:28,655 --> 00:16:31,624
Or can she not see what's
right in front of her face?
405
00:16:35,162 --> 00:16:38,065
Eggs, Frank, all over my limo!
406
00:16:38,165 --> 00:16:39,666
The egg on your face
407
00:16:39,766 --> 00:16:43,103
for skipping Ben Kelly's funeral
is a whole lot worse.
408
00:16:43,203 --> 00:16:46,406
It was a scheduling issue.
I had to make a choice.
409
00:16:46,506 --> 00:16:49,042
Yeah, then choose something
other than a sharp stick
410
00:16:49,142 --> 00:16:51,111
in the eye to the FDNY.
411
00:16:51,211 --> 00:16:52,512
Veronica Radley started it.
412
00:16:52,612 --> 00:16:54,581
No, you started it
413
00:16:54,681 --> 00:16:57,350
by skipping that funeral
and going to that rally.
414
00:16:57,450 --> 00:17:00,987
To handle a potentially
explosive situation.
415
00:17:01,088 --> 00:17:03,490
And I meant started
this media circus.
416
00:17:03,590 --> 00:17:05,024
You can't put that on me.
417
00:17:05,125 --> 00:17:07,194
I'm putting it on both of you.
418
00:17:07,294 --> 00:17:09,229
Serve this city,
419
00:17:09,329 --> 00:17:11,231
not your egos.
420
00:17:11,331 --> 00:17:12,965
How's my ego
getting served here?
421
00:17:13,066 --> 00:17:14,401
The press is killing me.
422
00:17:14,501 --> 00:17:18,305
Ben Kelly,
and Juana and Santi Marcos.
423
00:17:18,405 --> 00:17:20,039
They were killed.
424
00:17:20,140 --> 00:17:23,510
Same way I'll get killed when
the firefighters go on sick-out,
425
00:17:23,610 --> 00:17:25,845
like Veronica announced
this morning.
426
00:17:25,945 --> 00:17:28,981
The firefighters themselves
call those, she didn't.
427
00:17:30,417 --> 00:17:32,385
You uniformed people.
428
00:17:32,485 --> 00:17:33,920
You're all the same.
429
00:17:34,020 --> 00:17:36,756
Family, brotherhood,
all in bed together.
430
00:17:36,856 --> 00:17:39,759
And she has 11,000 troops
at her disposal.
431
00:17:39,859 --> 00:17:42,362
I've got, what,
a dozen staffers?
432
00:17:42,462 --> 00:17:44,164
You're not in a war, Peter.
433
00:17:44,264 --> 00:17:48,067
Says the man tossing grenades at
me whenever he gets the chance.
434
00:17:48,168 --> 00:17:51,271
Hell, she probably learned
how to do this watching you.
435
00:17:51,371 --> 00:17:53,306
Can we get back
to a solution here?
436
00:17:53,406 --> 00:17:54,907
The solution is,
437
00:17:55,007 --> 00:17:57,510
your people start arresting
the flying monkeys
438
00:17:57,610 --> 00:18:00,046
she has circling City Hall
day and night.
439
00:18:00,147 --> 00:18:03,583
I have seen
only peaceful protests.
440
00:18:03,683 --> 00:18:05,152
And when
it hits the fan tomorrow,
441
00:18:05,252 --> 00:18:06,819
when firefighters call in sick?
442
00:18:06,919 --> 00:18:10,923
What's my police commissioner
gonna do for me then?
443
00:18:14,060 --> 00:18:16,863
Exactly.
444
00:18:22,335 --> 00:18:25,572
2-9
George, 10-31 in progress.
445
00:18:25,672 --> 00:18:27,707
Caller states perp
possibly armed with a handgun,
446
00:18:27,807 --> 00:18:29,509
corner of Amsterdam and Bailey.
447
00:18:29,609 --> 00:18:31,211
We should take their back.
448
00:18:31,311 --> 00:18:33,546
And let the bad guy go when
he says his goldfish just died?
449
00:18:33,646 --> 00:18:35,848
2-9 Charlie,
we got their back.
450
00:18:35,948 --> 00:18:38,918
Whew. So glad we dodged
that sob story, huh?
451
00:18:42,155 --> 00:18:43,656
Do you even have a heart?
452
00:18:43,756 --> 00:18:45,825
Ray committed, like, six crimes
453
00:18:45,925 --> 00:18:48,395
in 24 hours,
and you made us leave.
454
00:18:48,495 --> 00:18:50,263
And IAB picked him up
20 minutes later.
455
00:18:50,363 --> 00:18:51,698
And Nico?
456
00:18:52,499 --> 00:18:53,733
He was in the back room.
457
00:18:53,833 --> 00:18:55,302
It's catch-and-release
on both of 'em.
458
00:18:55,402 --> 00:18:56,736
Great. So it's over now and back
459
00:18:56,836 --> 00:18:58,971
to being none of our business.
460
00:19:04,177 --> 00:19:05,878
This is Eddie Janko.
461
00:19:05,978 --> 00:19:07,947
Whoa. Whoa, whoa, whoa.
Slow down.
462
00:19:09,216 --> 00:19:11,451
Oh, my God. We're on our way.
463
00:19:11,551 --> 00:19:12,852
What's going on?
We got to go.
464
00:19:12,952 --> 00:19:15,021
Come on. Lights and sirens!
465
00:19:21,794 --> 00:19:24,063
- Thanks for coming.
- What's going on?
466
00:19:24,163 --> 00:19:25,565
Is Kathryn okay?
467
00:19:25,665 --> 00:19:27,567
Until Nico showed up.
He came in,
468
00:19:27,667 --> 00:19:29,836
kissed her, then said he's out.
469
00:19:30,603 --> 00:19:32,071
He's not gonna help her anymore.
470
00:19:32,171 --> 00:19:33,206
Why not?
471
00:19:33,306 --> 00:19:34,407
He didn't say. Just left.
472
00:19:34,507 --> 00:19:35,575
So you called us?
473
00:19:35,675 --> 00:19:36,943
I called her.
474
00:19:37,043 --> 00:19:38,611
I don't why you care,
475
00:19:38,711 --> 00:19:41,381
but I can see that you do,
so, please, just help me
476
00:19:41,481 --> 00:19:42,915
find Nico before my daughter...
Ray.
477
00:19:43,015 --> 00:19:44,717
He's not answering
his phone, but I know
478
00:19:44,817 --> 00:19:46,619
a couple of places that he hangs
out. Let me get my jacket.
479
00:19:46,719 --> 00:19:48,020
No, no, no, no, you stay here.
480
00:19:49,456 --> 00:19:50,523
My daughter is going to die
481
00:19:50,623 --> 00:19:51,691
unless...
We're going to find Nico.
482
00:19:51,791 --> 00:19:53,793
What? We have a tour to finish.
483
00:19:53,893 --> 00:19:55,662
We can't keep our eyes
peeled while we do?
484
00:19:55,762 --> 00:19:58,097
You stay with her.
Text us some places
485
00:19:58,197 --> 00:19:59,766
you think Nico might be.
486
00:19:59,866 --> 00:20:00,967
Okay?
487
00:20:01,067 --> 00:20:02,935
Come on, partner.
Clock's ticking.
488
00:20:10,042 --> 00:20:11,711
Grady hasn't
paid for months.
489
00:20:11,811 --> 00:20:13,680
Was about
to open it myself.
490
00:20:13,780 --> 00:20:15,682
It's number 418,
down that hall.
491
00:20:15,782 --> 00:20:17,650
Got it. Thank you.
492
00:20:18,418 --> 00:20:19,752
Hey.
493
00:20:19,852 --> 00:20:20,787
Hey.
494
00:20:20,887 --> 00:20:22,121
Owner said Grady
rented this one out
495
00:20:22,221 --> 00:20:23,556
about a year ago,
496
00:20:23,656 --> 00:20:25,191
He gave me the key, told me to
497
00:20:25,292 --> 00:20:27,126
knock myself out. Who knew
498
00:20:27,226 --> 00:20:28,761
when we scratched
the surface with this guy
499
00:20:28,861 --> 00:20:30,930
he'd have storage units
all around the city.
500
00:20:31,030 --> 00:20:33,366
Apparently not his mother.
I found mine.
501
00:20:33,466 --> 00:20:34,667
Mine, too.
502
00:20:34,767 --> 00:20:35,702
Putting you on speaker.
503
00:20:35,802 --> 00:20:37,837
Yeah, me, too.
504
00:20:41,474 --> 00:20:42,942
Ready?
505
00:20:43,042 --> 00:20:44,043
Ready.
506
00:20:44,143 --> 00:20:46,579
All right. One,
507
00:20:46,679 --> 00:20:49,749
two, three, go.
508
00:21:19,612 --> 00:21:21,013
Good Lord.
509
00:21:21,881 --> 00:21:23,816
Yeah, we got a serial killer.
510
00:21:35,428 --> 00:21:36,563
And this father
511
00:21:36,663 --> 00:21:39,098
isn't even a match
for his own daughter,
512
00:21:39,198 --> 00:21:40,400
even with
the same genes?
513
00:21:40,500 --> 00:21:42,201
No, it's more complicated
than that.
514
00:21:42,301 --> 00:21:44,203
And you know this how,
Dr. Reagan?
515
00:21:45,372 --> 00:21:46,406
I looked into it
in case
516
00:21:46,506 --> 00:21:47,674
you ever
needed a kidney.
517
00:21:47,774 --> 00:21:48,908
Aw.
518
00:21:49,008 --> 00:21:50,142
Aw.
Me?
519
00:21:50,242 --> 00:21:51,778
Yeah, you're not
getting any younger.
520
00:21:52,979 --> 00:21:55,114
Hey, Sean, you keep that up,
521
00:21:55,214 --> 00:21:57,750
you might not end up
getting any older.
522
00:21:57,850 --> 00:21:59,051
Exactly.
523
00:21:59,151 --> 00:22:00,787
And you don't have to worry
about my organs,
524
00:22:00,887 --> 00:22:02,489
they're in fine
working order.
525
00:22:02,589 --> 00:22:04,891
Yeah, Sean, if your dad needs
anything, it's a brain donor.
526
00:22:04,991 --> 00:22:06,859
Hardy har har.
527
00:22:08,027 --> 00:22:09,228
You see what you started?
528
00:22:09,328 --> 00:22:10,697
Tell me about it.
529
00:22:10,797 --> 00:22:12,432
And just so you know,
I'd give a kidney
530
00:22:12,532 --> 00:22:13,966
to any of you
if you needed one.
531
00:22:14,066 --> 00:22:15,768
Aw.
Me, too.
532
00:22:15,868 --> 00:22:17,404
Me three.
533
00:22:18,304 --> 00:22:20,773
Well, almost any of you.
534
00:22:20,873 --> 00:22:23,309
Like I'd want yours.
535
00:22:25,378 --> 00:22:26,713
What's this?
536
00:22:26,813 --> 00:22:29,649
Yeah, why don't you want
to help Erin, Gramps?
537
00:22:29,749 --> 00:22:31,283
Doesn't matter.
538
00:22:31,384 --> 00:22:34,153
Well, Erin, why don't
you want to take his help?
539
00:22:34,253 --> 00:22:35,822
It doesn't matter.
540
00:22:35,922 --> 00:22:37,189
No, no,
541
00:22:37,289 --> 00:22:38,525
you guys can't be on the outs
542
00:22:38,625 --> 00:22:40,059
and then just say
it doesn't matter.
543
00:22:40,159 --> 00:22:42,328
Watch us.
Watch us.
544
00:22:46,533 --> 00:22:48,868
Okay, they are warring
545
00:22:48,968 --> 00:22:50,437
over her Don Mathers trial
546
00:22:50,537 --> 00:22:53,372
and Pop's testimony
for the defense.
547
00:22:53,473 --> 00:22:55,341
How the hell do you know that?
548
00:22:55,442 --> 00:22:57,910
I'm the police commissioner,
I know everything.
549
00:22:59,011 --> 00:23:00,480
And that's all he'll say
550
00:23:00,580 --> 00:23:03,249
so he doesn't get
my trial thrown out entirely.
551
00:23:03,349 --> 00:23:04,951
What, you don't want my opinion?
552
00:23:05,051 --> 00:23:06,252
Enough, Dad.
553
00:23:06,352 --> 00:23:08,888
Hey, I did know Mathers
back in the day.
554
00:23:08,988 --> 00:23:10,490
Francis, are you deaf?
555
00:23:10,590 --> 00:23:11,758
Butt out.
556
00:23:11,858 --> 00:23:12,925
Gramps,
557
00:23:13,025 --> 00:23:14,226
he just doesn't want
to see you and Erin
558
00:23:14,326 --> 00:23:15,394
not getting along.
559
00:23:15,495 --> 00:23:16,863
Yeah, none of us do.
560
00:23:16,963 --> 00:23:19,098
See, Pop? Just trying to help.
561
00:23:19,198 --> 00:23:20,533
What, the way
you helped the mayor
562
00:23:20,633 --> 00:23:23,636
in his spat with
the fire commissioner?
563
00:23:27,707 --> 00:23:31,243
Fat lot of good that did,
from what I hear.
564
00:23:37,850 --> 00:23:40,753
Well, uh,
the meatloaf's tasty, huh?
565
00:23:50,096 --> 00:23:52,298
We're looking for Nico Hall.
566
00:23:52,398 --> 00:23:53,432
We're told that he
hangs out here a lot.
567
00:23:53,533 --> 00:23:54,501
Haven't seen him.
568
00:23:54,601 --> 00:23:56,335
Me, neither.
Is he in trouble?
569
00:23:56,435 --> 00:23:57,837
We're worried about
570
00:23:57,937 --> 00:23:58,771
his well-being.
571
00:23:58,871 --> 00:24:00,106
Like when you almost
got him killed
572
00:24:00,206 --> 00:24:01,508
for putting up
a banner last week?
573
00:24:02,274 --> 00:24:03,943
Yeah, I recognize you.
574
00:24:04,043 --> 00:24:05,978
Well, then you know I'm the guy
who saved his ass when he fell.
575
00:24:06,078 --> 00:24:07,413
Whatever.
576
00:24:07,514 --> 00:24:08,615
Yo, either of you gonna
pickup your phones,
577
00:24:08,715 --> 00:24:10,016
'cause they're
blowing up big-time.
578
00:24:10,116 --> 00:24:11,984
Does anyone else know
where Nico might be?
579
00:24:12,084 --> 00:24:13,853
Not me. I barely know the guy.
580
00:24:13,953 --> 00:24:16,022
Have you checked with Kathryn?
They're a thing.
581
00:24:16,122 --> 00:24:17,423
Well, Kathryn's sick.
582
00:24:17,524 --> 00:24:19,325
And Nico's supposed to help her.
583
00:24:19,425 --> 00:24:20,860
Which is totally
the kind of thing he'd do.
584
00:24:20,960 --> 00:24:22,194
Nico's a sweetheart.
585
00:24:22,294 --> 00:24:24,363
Or is that illegal now, too?
586
00:24:25,264 --> 00:24:27,534
Thanks for your time.
587
00:24:28,367 --> 00:24:30,436
Four missed
calls from Ray.
588
00:24:30,537 --> 00:24:32,004
Two texts here.
"Where are you?"
589
00:24:32,104 --> 00:24:34,240
"Have you found him yet?"
Dude, calm down, we're on it.
590
00:24:34,340 --> 00:24:35,842
Would you be calm
if it was your kid?
591
00:24:38,410 --> 00:24:40,446
Don't look now,
but Rudy,
592
00:24:40,547 --> 00:24:41,781
the kid who said
he didn't know
593
00:24:41,881 --> 00:24:43,482
who Nico was,
594
00:24:43,583 --> 00:24:45,885
is suddenly on the move.
595
00:24:45,985 --> 00:24:47,954
Well, let's see
where he's going.
596
00:24:48,054 --> 00:24:49,889
Boss, one day?
597
00:24:49,989 --> 00:24:53,359
How does that even count
as a sick-out?
598
00:24:53,459 --> 00:24:55,862
I don't know,
ask the owners and tenants
599
00:24:55,962 --> 00:24:58,464
of the six buildings
that were damaged because
600
00:24:58,565 --> 00:25:00,733
firehouses were short-staffed
601
00:25:00,833 --> 00:25:03,536
and response times
were from 1908.
602
00:25:03,636 --> 00:25:04,871
I'm just
saying,
603
00:25:04,971 --> 00:25:06,405
when the department
gets the blue flu,
604
00:25:06,505 --> 00:25:08,107
it's like a month,
at least.
605
00:25:08,207 --> 00:25:09,475
Well, her strategy
is working
606
00:25:09,576 --> 00:25:10,843
with the press
and the public.
607
00:25:10,943 --> 00:25:12,812
Even with the fires,
the FDNY support
608
00:25:12,912 --> 00:25:15,481
is through the roof
and Chase is in the basement.
609
00:25:15,582 --> 00:25:17,183
Couldn't happen to
a nicer guy.
610
00:25:17,283 --> 00:25:19,385
Yeah, and
it wouldn't have happened
611
00:25:19,485 --> 00:25:22,121
if I hadn't gotten involved.
612
00:25:22,221 --> 00:25:23,422
What am I missing here?
613
00:25:23,522 --> 00:25:24,824
You had
one short meeting with her.
614
00:25:24,924 --> 00:25:25,992
How's this on you?
615
00:25:26,092 --> 00:25:27,760
Boss, you're hard enough
on yourself
616
00:25:27,860 --> 00:25:29,662
as it is...
This is on her.
617
00:25:29,762 --> 00:25:30,963
Well, that was quick.
618
00:25:31,063 --> 00:25:31,964
What was quick?
619
00:25:32,064 --> 00:25:33,332
What?
620
00:25:33,432 --> 00:25:35,234
My excellent source says
621
00:25:35,334 --> 00:25:39,572
Chase has summoned Radley to
his office tomorrow to fire her.
622
00:25:44,744 --> 00:25:47,947
Not even the courtesy of
a suggested resignation?
623
00:25:48,047 --> 00:25:50,783
Nope, straight-up,
"Don't let the door hit you."
624
00:25:50,883 --> 00:25:53,052
Old school,
my alma mater.
625
00:25:53,853 --> 00:25:55,421
Any bets she shows up with
626
00:25:55,521 --> 00:25:57,757
a couple hundred firefighters
to make a circus out of it?
627
00:25:59,592 --> 00:26:01,828
What did you say to her?
628
00:26:01,928 --> 00:26:04,030
To cool it.
629
00:26:04,130 --> 00:26:05,197
That's it?
630
00:26:05,297 --> 00:26:06,565
Pretty much.
631
00:26:06,666 --> 00:26:10,169
But, uh, I think
it's what I didn't say that
632
00:26:10,269 --> 00:26:11,604
might have got us here.
633
00:26:11,704 --> 00:26:13,806
Well, how could it be
something you didn't say?
634
00:26:13,906 --> 00:26:15,407
Well...
635
00:26:15,507 --> 00:26:16,976
...basically, she asked me
636
00:26:17,076 --> 00:26:19,445
if I would've just laid down
if the mayor had
637
00:26:19,545 --> 00:26:21,714
skipped one of
our cop's funerals
638
00:26:21,814 --> 00:26:23,916
for political reasons.
639
00:26:26,018 --> 00:26:28,020
I didn't answer
640
00:26:28,120 --> 00:26:30,790
'cause I couldn't lie.
641
00:26:30,890 --> 00:26:32,424
Truth is...
642
00:26:33,559 --> 00:26:36,128
...I probably would've done
what she did.
643
00:26:38,931 --> 00:26:42,902
So, like, ten percent's
on you, boss.
644
00:26:46,238 --> 00:26:47,807
Yeah.
645
00:26:50,643 --> 00:26:52,544
So, that's Grady
two months ago
646
00:26:52,645 --> 00:26:54,380
at the storage place
I went to.
647
00:26:54,480 --> 00:26:56,983
And then,
three weeks later,
648
00:26:57,083 --> 00:26:58,484
he dumps
Jill Joseph
649
00:26:58,584 --> 00:26:59,886
at the storage place
you found her.
650
00:26:59,986 --> 00:27:02,889
So, this footage,
plus the 911 call,
651
00:27:02,989 --> 00:27:04,590
plus the stalking
conviction...
652
00:27:04,691 --> 00:27:06,859
It should get us a search
warrant for Grady's house.
653
00:27:06,959 --> 00:27:08,560
It'll get us a lot more
than a search warrant.
654
00:27:08,661 --> 00:27:10,096
Should get us
a murder conviction.
655
00:27:10,196 --> 00:27:11,998
Well, then we'll
wait for the forensics.
656
00:27:12,098 --> 00:27:14,400
Grady's DNA or fingerprints
on the victim
657
00:27:14,500 --> 00:27:15,668
should make it
a slam-dunk.
658
00:27:15,768 --> 00:27:18,170
Well, check
the department email.
659
00:27:19,305 --> 00:27:21,207
Ask and ye
shall receive.
660
00:27:21,307 --> 00:27:22,474
Good.
661
00:27:22,574 --> 00:27:24,276
I kind of feel bad for his mom.
662
00:27:24,376 --> 00:27:25,511
You know, you raise a kid,
663
00:27:25,611 --> 00:27:26,813
you send him out in the world,
664
00:27:26,913 --> 00:27:28,114
thinking great things
are gonna happen,
665
00:27:28,214 --> 00:27:30,282
and this
happens instead.
666
00:27:30,382 --> 00:27:31,617
What is it?
667
00:27:31,718 --> 00:27:34,854
It's not Grady's DNA
on our victim.
668
00:27:48,000 --> 00:27:50,803
So, how do you
want to handle this?
669
00:27:59,078 --> 00:28:00,212
Hey.
670
00:28:00,312 --> 00:28:01,914
Wait, wait, wait!
671
00:28:02,949 --> 00:28:04,050
Wait!
672
00:28:04,150 --> 00:28:05,517
Open the door.
I didn't know
who you were!
673
00:28:05,617 --> 00:28:07,553
Yes, you did.
That's why you ran.
674
00:28:08,955 --> 00:28:11,891
Hey, hey, stop! Nico!
Damn it.
675
00:28:23,770 --> 00:28:25,938
You just love running
from the cops, huh?
676
00:28:26,038 --> 00:28:27,406
Man, what do you guys
want from me?
677
00:28:27,506 --> 00:28:28,775
It's about what your
girlfriend needs.
678
00:28:28,875 --> 00:28:30,442
I can't help
Kathryn anymore, man.
679
00:28:30,542 --> 00:28:31,944
Do you love her?
680
00:28:32,044 --> 00:28:34,180
Of course I do, but you guys
come and arrest me,
681
00:28:34,280 --> 00:28:35,614
then Ray busts me out,
682
00:28:35,714 --> 00:28:37,083
only for the other cops
to come arrest him?
683
00:28:37,183 --> 00:28:39,685
Yo, the guy is
crazy, all right?
684
00:28:39,786 --> 00:28:41,353
Well, he's worried
about his daughter.
685
00:28:41,453 --> 00:28:42,488
So am I.
686
00:28:42,588 --> 00:28:44,290
So then come with us.
687
00:28:44,390 --> 00:28:46,292
I can't. It's-it's too nuts.
688
00:28:46,392 --> 00:28:47,726
You know what, partner?
If the kid is scared,
689
00:28:47,827 --> 00:28:49,061
let's just go.
690
00:28:49,161 --> 00:28:50,529
Wait,
691
00:28:50,629 --> 00:28:51,798
I never said I was scared.
692
00:28:51,898 --> 00:28:53,199
Really?
Yeah.
693
00:28:53,299 --> 00:28:54,300
I would be.
694
00:28:54,400 --> 00:28:55,734
So,
seriously, man,
695
00:28:55,835 --> 00:28:57,003
we'll void your arrest,
696
00:28:57,103 --> 00:28:58,470
and I'm sure your
girlfriend can find
697
00:28:58,570 --> 00:28:59,839
another donor in
the next couple hours.
698
00:28:59,939 --> 00:29:02,975
Except...
I'm, like, her only match.
699
00:29:03,075 --> 00:29:06,478
Yeah, but, you gonna
let them carve you up?
700
00:29:06,578 --> 00:29:08,514
Come on,
701
00:29:08,614 --> 00:29:10,149
no one will blame you
for backing out.
702
00:29:10,249 --> 00:29:11,150
I sure won't.
703
00:29:11,250 --> 00:29:12,885
No, I mean...
704
00:29:14,987 --> 00:29:17,089
I-I did promise her, man.
705
00:29:17,189 --> 00:29:18,357
Uh, yeah.
706
00:29:18,457 --> 00:29:19,358
And we promised
707
00:29:19,458 --> 00:29:20,827
her dad we'd find you.
708
00:29:20,927 --> 00:29:22,528
But, hey, look,
we will just say you got away
709
00:29:22,628 --> 00:29:25,264
and Kathryn and her father can
figure it out for themselves.
710
00:29:25,364 --> 00:29:26,498
No skin off our teeth, right?
711
00:29:30,069 --> 00:29:31,503
No...
712
00:29:31,603 --> 00:29:32,972
I-I got to do it.
713
00:29:33,072 --> 00:29:33,940
Really?
714
00:29:34,040 --> 00:29:35,641
I have to help Kathryn, man.
715
00:29:35,741 --> 00:29:37,276
Like...
716
00:29:37,376 --> 00:29:38,845
I love her.
717
00:29:39,979 --> 00:29:41,680
You want to drive, partner?
718
00:29:41,780 --> 00:29:43,349
Lights
and sirens.
719
00:29:47,954 --> 00:29:49,755
How's the carrot
cake, Henry?
720
00:29:49,856 --> 00:29:52,258
Outrageous, as usual. Thanks.
Okay.
721
00:29:55,627 --> 00:29:57,263
Henry Reagan.
722
00:29:57,363 --> 00:29:59,265
What a surprise.
723
00:29:59,365 --> 00:30:00,599
What are you doing here?
724
00:30:00,699 --> 00:30:02,234
You kidding?
725
00:30:02,334 --> 00:30:03,870
Best carrot cake in town.
726
00:30:03,970 --> 00:30:06,138
Yeah, I won't argue that.
727
00:30:06,238 --> 00:30:07,506
But come off it.
728
00:30:07,606 --> 00:30:08,975
She send you?
729
00:30:09,075 --> 00:30:11,543
No. No, I swear, she didn't.
730
00:30:11,643 --> 00:30:13,946
Give her a message from me.
731
00:30:14,046 --> 00:30:18,217
There's no way she can stop me
from testifying in her case.
732
00:30:18,317 --> 00:30:19,585
It's not hers anymore.
733
00:30:19,685 --> 00:30:22,188
Judge made her recuse herself.
734
00:30:23,555 --> 00:30:24,891
Not that you would care.
735
00:30:24,991 --> 00:30:26,692
Keep your nose out of this.
736
00:30:26,792 --> 00:30:28,861
How? I work for her.
737
00:30:28,961 --> 00:30:30,897
I mean our family.
738
00:30:32,531 --> 00:30:34,934
You see, uh, that's the thing.
739
00:30:35,034 --> 00:30:37,336
Erin is family to me.
740
00:30:38,237 --> 00:30:41,307
And it's killing me seeing
how all of this is killing her.
741
00:30:41,407 --> 00:30:43,109
She's got plenty of other cases.
742
00:30:43,209 --> 00:30:45,878
Yeah, but first, she's got
to prep her new prosecutor
743
00:30:45,978 --> 00:30:48,480
to do the one thing
that she never wanted to.
744
00:30:48,580 --> 00:30:49,715
Which is?
745
00:30:49,815 --> 00:30:51,250
Destroy her own grandfather's
746
00:30:51,350 --> 00:30:53,219
credibility on the stand.
747
00:30:53,319 --> 00:30:54,921
Or did you not realize
748
00:30:55,021 --> 00:30:57,056
where all of this was headed?
749
00:30:57,856 --> 00:30:59,825
We all have our role to play.
750
00:30:59,926 --> 00:31:02,328
And yours is to break her heart.
751
00:31:02,428 --> 00:31:04,663
Bravo.
752
00:31:05,431 --> 00:31:06,832
You know what?
753
00:31:06,933 --> 00:31:09,035
I lost my appetite.
754
00:31:29,021 --> 00:31:30,422
Careful.
755
00:31:30,522 --> 00:31:32,824
Could be a setup.
756
00:31:49,075 --> 00:31:50,142
Ma'am?
757
00:31:50,242 --> 00:31:51,710
Put the knife down.
758
00:31:51,810 --> 00:31:54,280
On the counter,
right now. Put it down.
759
00:31:54,380 --> 00:31:57,049
Put it down
and step away.
760
00:31:57,149 --> 00:31:59,851
Where's Grady?
761
00:31:59,952 --> 00:32:01,553
I sent him to the store.
762
00:32:01,653 --> 00:32:03,255
Seem like you might have
been expecting us.
763
00:32:03,355 --> 00:32:08,060
I knew you or someone like you
would find out one day.
764
00:32:08,160 --> 00:32:10,229
Well, we wouldn't have if
you hadn't attacked that woman
765
00:32:10,329 --> 00:32:11,763
in the subway
five years ago.
766
00:32:11,863 --> 00:32:13,332
You got yourself
in the system.
767
00:32:13,432 --> 00:32:14,967
She called my boy a freak
768
00:32:15,067 --> 00:32:17,369
because he spilled his soda
on her.
769
00:32:17,469 --> 00:32:18,837
He didn't mean to.
770
00:32:18,937 --> 00:32:21,073
So you struck back,
just like you did
771
00:32:21,173 --> 00:32:22,708
with Beverly Chase,
772
00:32:22,808 --> 00:32:24,776
Maricella Vogel and Jill Joseph?
773
00:32:24,876 --> 00:32:27,246
Grady was just trying
to be nice to them.
774
00:32:27,346 --> 00:32:29,281
He wouldn't hurt a fly.
So, he was
775
00:32:29,381 --> 00:32:31,417
just obeying you
when you sent him
776
00:32:31,517 --> 00:32:33,419
to rent out
the storage units
777
00:32:33,519 --> 00:32:35,454
and bring over duffel bags
and suitcases?
778
00:32:35,554 --> 00:32:36,989
He's a good boy.
779
00:32:37,089 --> 00:32:38,557
We look after each other.
780
00:32:38,657 --> 00:32:41,127
Not anymore. Put your hands
behind your back, ma'am.
781
00:32:41,227 --> 00:32:44,630
Okay. Please, uh,
can we just wait
782
00:32:44,730 --> 00:32:47,099
until he gets home
so I can say goodbye?
783
00:32:47,199 --> 00:32:51,270
Like those dead women never got
a chance to, to their parents?
784
00:32:51,370 --> 00:32:53,472
You have the right
to remain silent.
785
00:32:53,572 --> 00:32:55,374
Anything you do say
may be used against you
786
00:32:55,474 --> 00:32:57,809
in a court of law.
787
00:32:58,610 --> 00:33:00,012
Mr. Reagan,
788
00:33:00,112 --> 00:33:02,814
you wore the uniform of
a New York City police officer
789
00:33:02,914 --> 00:33:04,783
for more than four decades,
is that correct?
790
00:33:04,883 --> 00:33:06,018
Yes, it is.
791
00:33:06,118 --> 00:33:08,220
And it's well-known
that you served
792
00:33:08,320 --> 00:33:10,456
as NYPD's police commissioner
793
00:33:10,556 --> 00:33:11,857
after you retired
from the force.
794
00:33:11,957 --> 00:33:14,193
City crooks certainly knew it.
795
00:33:15,761 --> 00:33:17,963
Uh, during your time
as commissioner, was it
796
00:33:18,064 --> 00:33:21,167
common practice to deploy
sustained neck compression,
797
00:33:21,267 --> 00:33:23,135
also known as a "chokehold,"
798
00:33:23,235 --> 00:33:26,272
to ensure compliance
from an unruly perpetrator?
799
00:33:26,372 --> 00:33:28,074
When necessary, yes.
800
00:33:28,174 --> 00:33:32,944
So, any officer who served under
you would have been trained
801
00:33:33,045 --> 00:33:34,680
to use one safely?
802
00:33:34,780 --> 00:33:36,648
That's correct.
So it's fair to say
803
00:33:36,748 --> 00:33:38,617
that Mr. Mathers
would have been acting
804
00:33:38,717 --> 00:33:40,319
under his trained instinct,
805
00:33:40,419 --> 00:33:41,687
indeed almost
as second nature,
806
00:33:41,787 --> 00:33:43,922
when he was forced
to use a chokehold
807
00:33:44,022 --> 00:33:45,891
to defend himself from
his out-of-control neighbor?
808
00:33:45,991 --> 00:33:47,626
Objection. Leading the witness.
809
00:33:47,726 --> 00:33:50,396
Sustained. Mr. Ellis, move on.
810
00:33:53,665 --> 00:33:55,267
Mr. Reagan, do you consider
yourself a good judge
811
00:33:55,367 --> 00:33:58,204
of character of the brave men
and women who serve under you?
812
00:33:58,304 --> 00:34:00,038
I certainly hope so.
813
00:34:00,139 --> 00:34:01,840
And you personally knew
814
00:34:01,940 --> 00:34:04,543
Don Mathers
when you served as PC?
815
00:34:05,344 --> 00:34:07,113
Our paths crossed.
816
00:34:07,213 --> 00:34:08,980
Using your own words,
817
00:34:09,081 --> 00:34:11,950
would you please describe
Mr. Mathers' reputation
818
00:34:12,050 --> 00:34:15,654
for peacefulness
in the community?
819
00:34:17,189 --> 00:34:19,658
Bad, as in, arrogant,
820
00:34:19,758 --> 00:34:23,028
ill-tempered,
disdain for everyone.
821
00:34:23,129 --> 00:34:25,030
Like hell I am!
822
00:34:25,131 --> 00:34:26,165
Hey.
823
00:34:26,265 --> 00:34:28,134
Uh-huh. See? There he is.
824
00:34:28,234 --> 00:34:29,601
Your Honor?
Oh, and,
825
00:34:29,701 --> 00:34:31,503
the way our paths crossed
826
00:34:31,603 --> 00:34:34,940
was me seeing reports
of him being disciplined
827
00:34:35,040 --> 00:34:39,511
for using chokeholds on
completely compliant citizens.
828
00:34:39,611 --> 00:34:41,880
Hell, it's cops like him
829
00:34:41,980 --> 00:34:44,383
that had the chokehold banned.
830
00:34:44,483 --> 00:34:45,617
Judge, I move that Mr. Reagan
831
00:34:45,717 --> 00:34:47,553
be deemed a hostile witness.
832
00:34:47,653 --> 00:34:49,688
Hostile to him? Hell yes.
833
00:34:49,788 --> 00:34:51,223
Mathers is a menace,
834
00:34:51,323 --> 00:34:52,791
then and now.
835
00:35:13,312 --> 00:35:15,113
Smooth as silk.
836
00:35:15,214 --> 00:35:16,415
Both of 'em.
837
00:35:16,515 --> 00:35:18,083
Thank you so much.
838
00:35:18,184 --> 00:35:20,051
Yeah. They'll be out
in a moment.
839
00:35:20,152 --> 00:35:21,553
Okay.
840
00:35:24,990 --> 00:35:26,225
And you two.
841
00:35:26,325 --> 00:35:27,793
Glad it all worked out.
842
00:35:27,893 --> 00:35:29,928
But you still got a lot
to answer for.
843
00:35:30,028 --> 00:35:31,330
Yeah.
844
00:35:31,430 --> 00:35:33,199
You're a good cop.
845
00:35:34,132 --> 00:35:36,435
Now that she's safe,
I don't care what happens to me.
846
00:35:38,103 --> 00:35:39,871
Now, what about Nico's charges?
847
00:35:40,672 --> 00:35:42,474
We'll make sure
he has a soft landing.
848
00:35:42,574 --> 00:35:46,011
But for now,
you stay in retirement.
849
00:35:47,879 --> 00:35:50,015
Look at their
smiling faces.
850
00:35:51,016 --> 00:35:52,451
Oh, my God.
851
00:35:52,551 --> 00:35:54,786
Thank you.
Yes.
852
00:35:58,424 --> 00:36:00,125
Thanks for
convincing Nico.
853
00:36:00,226 --> 00:36:03,028
Just trying
to catch up to you.
854
00:36:03,128 --> 00:36:04,730
What do you mean?
855
00:36:04,830 --> 00:36:07,299
I finally saw past the perp
to the person.
856
00:36:07,399 --> 00:36:10,068
Like you did
from the get-go.
857
00:36:10,168 --> 00:36:12,204
And always do.
858
00:36:14,373 --> 00:36:17,008
But if ever there was a moment
to put on TikTok...
859
00:36:17,108 --> 00:36:19,144
You keep your signature
dance moves to yourself.
860
00:36:19,245 --> 00:36:20,612
I mean,
861
00:36:20,712 --> 00:36:22,414
come on. We got to get
a selfie at least.
862
00:36:22,514 --> 00:36:24,350
You know I have a gun.
863
00:36:24,450 --> 00:36:26,685
I'm not afraid to use it.
864
00:36:30,656 --> 00:36:32,791
You could've at least told me.
865
00:36:32,891 --> 00:36:34,926
What? And ruin the surprise?
866
00:36:35,026 --> 00:36:39,698
It really was worth seeing the
surprise on Don Mathers' face.
867
00:36:39,798 --> 00:36:41,667
Wiped the smirk right off, huh?
868
00:36:43,802 --> 00:36:46,638
So...
869
00:36:46,738 --> 00:36:48,073
Where is it?
870
00:36:48,173 --> 00:36:49,641
Where is what?
871
00:36:49,741 --> 00:36:51,343
The Scotch.
872
00:36:51,443 --> 00:36:54,012
I figure you owe me one
for winning your case.
873
00:36:54,112 --> 00:36:55,981
Pops, it's 11:00
in the morning.
874
00:36:56,081 --> 00:36:58,984
I'm retired.
Well, I am not.
875
00:37:00,319 --> 00:37:03,154
I'll stop by later, and
we can toast then, okay?
876
00:37:03,255 --> 00:37:04,556
That's my girl.
877
00:37:08,894 --> 00:37:11,330
Is this the police station?
878
00:37:13,231 --> 00:37:15,267
Why am I here?
879
00:37:16,268 --> 00:37:18,604
I want to see my mama!
880
00:37:20,572 --> 00:37:24,343
I... I can't go in
to explain it to him again.
881
00:37:25,110 --> 00:37:27,946
He's just gonna forget what I
tell him in ten minutes anyway.
882
00:37:28,714 --> 00:37:30,215
Mama?
883
00:37:30,316 --> 00:37:33,285
So what do we recommend
to the D.A. as charges?
884
00:37:33,385 --> 00:37:34,453
Or do we?
885
00:37:34,553 --> 00:37:37,188
He can't survive
at home without her.
886
00:37:38,957 --> 00:37:41,126
Maybe we can
declare him an EDP,
887
00:37:41,226 --> 00:37:43,329
get him evaluated
by Social Services.
888
00:37:43,429 --> 00:37:45,297
Or Child Protective Services.
889
00:37:45,397 --> 00:37:46,598
Even better.
890
00:37:46,698 --> 00:37:48,266
Mama?
891
00:37:50,268 --> 00:37:52,003
Mama, where are you?
892
00:37:55,073 --> 00:37:56,342
Mama?
893
00:37:57,309 --> 00:37:59,177
Where are you?
894
00:38:10,822 --> 00:38:12,324
Maybe it's not my knees
895
00:38:12,424 --> 00:38:14,993
that are getting too old
for this after all.
896
00:38:23,935 --> 00:38:26,638
What? He brings you in
for backup?
897
00:38:27,439 --> 00:38:29,875
Quite a show
you got going on out there.
898
00:38:29,975 --> 00:38:32,344
Must be 300 firefighters
899
00:38:32,444 --> 00:38:34,546
not doing their job.
900
00:38:34,646 --> 00:38:36,982
I didn't ask them to come.
901
00:38:41,252 --> 00:38:44,423
But you didn't order them
back to work, either.
902
00:38:44,523 --> 00:38:46,958
Are you a part of this meeting?
903
00:38:47,058 --> 00:38:48,927
Well...
904
00:38:49,027 --> 00:38:51,262
...maybe an unwelcome part.
905
00:38:52,731 --> 00:38:54,633
You know,
906
00:38:54,733 --> 00:38:58,670
I kid myself
that I'm still a cop.
907
00:38:58,770 --> 00:39:02,140
And I think you kid yourself
you're still a firefighter.
908
00:39:02,941 --> 00:39:05,310
I don't kid myself. I am one.
909
00:39:05,411 --> 00:39:08,714
Yeah, but you are much more
than that now.
910
00:39:09,481 --> 00:39:10,982
You're the commish.
911
00:39:11,082 --> 00:39:15,220
Yes, but I'm still one of them.
912
00:39:16,021 --> 00:39:18,256
Then do your damn job.
913
00:39:19,324 --> 00:39:22,794
Put the wet stuff
on the red stuff.
914
00:39:24,830 --> 00:39:26,732
'Cause...
915
00:39:26,832 --> 00:39:29,200
I can guarantee you one thing.
916
00:39:29,300 --> 00:39:32,337
Your men and women
will not be stronger
917
00:39:32,438 --> 00:39:34,205
or safer
918
00:39:34,305 --> 00:39:39,377
with some committee scrambling
around to find your replacement.
919
00:39:45,817 --> 00:39:48,119
Commissioner Radley.
920
00:39:52,290 --> 00:39:56,394
I don't think he's expecting
you, Commissioner Reagan.
921
00:39:59,064 --> 00:40:01,933
I'm a surprise.
922
00:40:07,706 --> 00:40:09,007
You were not invited.
923
00:40:09,107 --> 00:40:11,710
I'll only be a moment.
924
00:40:11,810 --> 00:40:13,244
Your moment's not now.
925
00:40:13,344 --> 00:40:17,315
Well, it kind of is, Mr. Mayor.
926
00:40:18,083 --> 00:40:20,418
Please, sit down.
927
00:40:32,297 --> 00:40:34,065
Okay.
928
00:40:35,701 --> 00:40:38,570
Just... apologize.
929
00:40:38,670 --> 00:40:41,139
To whom?
930
00:40:41,239 --> 00:40:43,041
To him.
931
00:40:43,141 --> 00:40:46,444
For your people egging his car,
932
00:40:46,545 --> 00:40:48,046
for the circus outside,
933
00:40:48,146 --> 00:40:52,083
for whatever else you got going
in this little rumble.
934
00:40:53,519 --> 00:40:55,253
No.
935
00:40:58,323 --> 00:41:00,225
And you...
936
00:41:01,627 --> 00:41:04,295
When we put one of ours
in the ground,
937
00:41:04,395 --> 00:41:07,933
you stand beside us and
get all teary with the bagpipes.
938
00:41:08,033 --> 00:41:09,535
That's in your contract.
939
00:41:09,635 --> 00:41:10,969
The hell it is.
940
00:41:11,069 --> 00:41:13,004
Oh, it is.
941
00:41:13,104 --> 00:41:15,240
You just haven't read it right.
942
00:41:16,675 --> 00:41:18,376
Trust me.
943
00:41:18,476 --> 00:41:20,378
So...
944
00:41:20,478 --> 00:41:22,313
apologize to her.
945
00:41:23,314 --> 00:41:24,415
No.
946
00:41:24,516 --> 00:41:26,384
Yes.
947
00:41:26,484 --> 00:41:28,920
Both of you.
948
00:41:30,421 --> 00:41:32,991
Or what? We go without supper?
949
00:41:39,497 --> 00:41:41,466
And there it is.
950
00:41:41,567 --> 00:41:43,301
Thank you.
951
00:41:43,401 --> 00:41:44,870
There what is?
952
00:41:44,970 --> 00:41:47,105
Well, I've been sitting here
953
00:41:47,205 --> 00:41:51,943
treating two very smart,
very accomplished adults
954
00:41:52,043 --> 00:41:54,312
like a couple of bratty kids.
955
00:41:58,950 --> 00:42:00,552
My mistake.
956
00:42:01,887 --> 00:42:03,855
My sincerest apologies
957
00:42:03,955 --> 00:42:05,924
to you both.
958
00:42:06,024 --> 00:42:07,325
Wait. You're leaving?
959
00:42:07,425 --> 00:42:10,962
I have made enough mess
of things already.
960
00:42:11,062 --> 00:42:12,964
Yeah, you kind of have.
961
00:42:15,000 --> 00:42:16,902
Please...
962
00:42:17,002 --> 00:42:19,237
carry on.
963
00:42:20,538 --> 00:42:22,307
I hope.
964
00:42:33,685 --> 00:42:35,587
So?
965
00:42:36,588 --> 00:42:38,690
So?
966
00:42:42,994 --> 00:42:44,896
Captioning sponsored by
CBS
967
00:42:44,996 --> 00:42:47,165
And TOYOTA.
968
00:42:51,202 --> 00:42:54,640
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
66824
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.