Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,364 --> 00:01:41,832
"Four thousand horses
lost to raiders in three months.
2
00:01:42,000 --> 00:01:45,026
Need for more men to protect herds
desperate. Repeat, desperate.
3
00:01:45,203 --> 00:01:47,604
John Hudson,
Lieutenant Colonel, U.S. Cavalry."
4
00:01:47,773 --> 00:01:48,967
More men, more men.
5
00:01:49,141 --> 00:01:51,735
There isn't a command in the Army
that doesn't want men.
6
00:01:51,911 --> 00:01:54,812
He'll have to do with what he has.
Well, Colonel Sharpe?
7
00:01:54,981 --> 00:01:58,179
Hudson's tried to reach the railhead
by every route available.
8
00:01:58,352 --> 00:02:00,877
Yet our forces have always
been intercepted by raiders.
9
00:02:01,054 --> 00:02:04,319
Our spring offensive depends
on the strength of our cavalry units...
10
00:02:04,491 --> 00:02:05,651
and that means horses.
11
00:02:05,826 --> 00:02:08,761
Fort Hedley's in the center
of all the great southwestern herds.
12
00:02:09,197 --> 00:02:11,722
It was your idea to establish
a purchasing depot there.
13
00:02:11,899 --> 00:02:13,958
Now, what are you doing about it?
14
00:02:14,168 --> 00:02:17,137
We've known that the Confederacy
has a well-organized spy system.
15
00:02:17,305 --> 00:02:19,170
They know the importance
of horses to us.
16
00:02:19,340 --> 00:02:21,400
Their men may operate
even in our own fort.
17
00:02:21,577 --> 00:02:25,274
All I was permitted to do was to send
a private detective out there, a civilian.
18
00:02:25,447 --> 00:02:27,005
Everyone spotted him right away.
19
00:02:27,182 --> 00:02:28,979
General, as I've told you many times...
20
00:02:29,151 --> 00:02:32,484
the only answer to their espionage
is an espionage system of our own.
21
00:02:32,656 --> 00:02:35,716
- Taken it up three times with the Cabinet.
- Don't they want to win?
22
00:02:35,892 --> 00:02:38,884
They won't stand for our men in uniform
being secret agents.
23
00:02:39,129 --> 00:02:42,030
They stand for enemy agents
knocking the war out from under us.
24
00:02:42,198 --> 00:02:46,033
They think spying is beneath the dignity
and honor of an Army man. That settles it.
25
00:02:46,203 --> 00:02:48,296
How do you expect me
to get those horses here?
26
00:02:48,472 --> 00:02:51,532
Colonel Sharpe, there's a war going on
a few miles south of here.
27
00:02:51,709 --> 00:02:55,110
If we are to mount a successful offensive
in the spring and end the war...
28
00:02:55,279 --> 00:02:57,180
we must have horses.
Thousands of them.
29
00:02:57,349 --> 00:03:00,716
That's why Hudson's out at Fort Hedley,
and why you're chief of planning.
30
00:03:00,886 --> 00:03:05,186
I don't care how you handle it, but don't
come to me with it again. Just get horses.
31
00:03:13,166 --> 00:03:15,498
It isn't that they know
the route that's important.
32
00:03:15,668 --> 00:03:17,795
You can't hide the trail
of hundreds of horses.
33
00:03:17,970 --> 00:03:21,134
But they know in advance
what pass we're going to cross.
34
00:03:21,308 --> 00:03:24,436
That's their advantage. They don't
have to spread their men so thin.
35
00:03:24,611 --> 00:03:27,273
You must have some idea
how the information's getting out.
36
00:03:27,448 --> 00:03:30,645
The whole town's full of people
trying to sell horses and information.
37
00:03:30,818 --> 00:03:32,150
I can't do it all alone.
38
00:03:32,320 --> 00:03:36,256
George, I know, officially,
you're here on a routine inspection.
39
00:03:36,424 --> 00:03:39,655
Unofficially, you're probably
looking for a chance to replace me.
40
00:03:39,828 --> 00:03:43,594
Well, if they don't send me enough men
to do the job, let them replace me.
41
00:03:43,766 --> 00:03:46,360
It'd be much easier
leading a bayonet charge back there.
42
00:03:47,603 --> 00:03:48,968
Mr. Quint, will you excuse us?
43
00:03:49,138 --> 00:03:51,902
I have a confidential matter
to discuss with Colonel Hudson.
44
00:03:52,074 --> 00:03:54,474
Certainly. Certainly, sir.
45
00:04:01,218 --> 00:04:03,118
I wasn't able to get you more men.
46
00:04:03,286 --> 00:04:06,687
But before I came, I stopped at the arsenal
at Springfield, Massachusetts.
47
00:04:06,857 --> 00:04:08,723
Without orders, I may add.
48
00:04:08,893 --> 00:04:12,624
John, some gunsmith is trying
a new idea with the Springfield rifle.
49
00:04:12,797 --> 00:04:14,992
I saw a demonstration that was amazing.
50
00:04:15,166 --> 00:04:18,158
No more muzzle loading.
It operates with a new bridge action.
51
00:04:18,336 --> 00:04:22,137
That rifle can be loaded and fired so fast,
it'll make each man equal to five.
52
00:04:22,307 --> 00:04:23,604
When can I get them?
53
00:04:25,110 --> 00:04:26,907
May be a long time
before they're ready.
54
00:04:27,079 --> 00:04:30,446
- Springfield people experiment in secret.
- Then what good are they to us?
55
00:04:30,849 --> 00:04:33,580
Maybe I can convince them
to let us experiment in action.
56
00:04:33,753 --> 00:04:36,517
If not, I'll have to wait
until they aren't looking.
57
00:04:36,689 --> 00:04:38,020
Can't get them any other way.
58
00:04:38,291 --> 00:04:41,488
In the meantime, I'm supposed
to use magic to get the horses through.
59
00:04:41,661 --> 00:04:45,120
Magic and that incompetent you sent me
who calls himself a detective.
60
00:04:45,299 --> 00:04:47,893
Now I'll let you in
on a little secret, George.
61
00:04:48,068 --> 00:04:50,969
I think we have the raiders
fooled this time.
62
00:04:51,138 --> 00:04:55,075
I've sent the drive out under Lex Kearny,
the new major just assigned me.
63
00:04:55,243 --> 00:04:58,007
He's taking a route those raiders
will never anticipate.
64
00:04:58,180 --> 00:05:00,648
Right over the highest peaks
in the range.
65
00:05:00,816 --> 00:05:02,943
Snow, the year round,
through Grey Rock Pass...
66
00:05:03,118 --> 00:05:06,053
which is 9000 feet above sea level.
67
00:05:07,023 --> 00:05:08,923
- Major Kearny?
- Yes, sergeant?
68
00:05:09,091 --> 00:05:12,185
That's Grey Rock Pass, just ahead.
69
00:06:17,900 --> 00:06:20,460
I told you we'd make it this time.
70
00:06:44,662 --> 00:06:46,687
What are the orders, major?
71
00:06:46,864 --> 00:06:50,425
Those raiders outnumber us
at least 4-1, Captain Tennick.
72
00:06:50,601 --> 00:06:53,400
Let them have the herd,
make a run for it back to the fort.
73
00:06:53,571 --> 00:06:55,163
That's desertion. Give me the men.
74
00:06:55,340 --> 00:06:57,604
I'll delay them
while you get the horses through.
75
00:06:57,776 --> 00:07:01,337
Captain, we're leaving the herd.
Form up at the rear, now.
76
00:07:01,513 --> 00:07:02,878
Form up at the rear, sergeant.
77
00:07:03,048 --> 00:07:05,882
If I wanted the sergeant
to carry out the order, I'd issue it.
78
00:07:06,052 --> 00:07:08,043
Get in form, captain.
79
00:07:08,220 --> 00:07:09,949
Form up at the rear!
80
00:07:10,389 --> 00:07:12,414
Form up at the rear!
81
00:07:55,372 --> 00:07:58,569
- Is Colonel Hudson alone?
- No. But you can go in, Mr. Quint.
82
00:07:58,742 --> 00:08:00,073
Thanks.
83
00:08:01,378 --> 00:08:02,743
Troop's back, colonel.
84
00:08:02,912 --> 00:08:05,848
You've got another "no delivery" dispatch
to send to Washington.
85
00:08:06,017 --> 00:08:07,177
- Casualties?
- Nope.
86
00:08:07,351 --> 00:08:10,218
Just the herd this time.
Great beginning for the new major.
87
00:08:10,388 --> 00:08:13,653
I thought Kearny could get
the herd through if anyone could.
88
00:08:13,924 --> 00:08:16,621
They told me you're the best detective
the Army could hire.
89
00:08:16,795 --> 00:08:18,990
Why don't you find out
who the raiders are?
90
00:08:19,164 --> 00:08:22,998
First things come first with me, colonel.
I don't care who the raiders are.
91
00:08:23,168 --> 00:08:25,466
I wanna know
where they get their information.
92
00:08:25,637 --> 00:08:28,368
I don't like the way you say that, Quint.
93
00:08:28,775 --> 00:08:30,140
That's my plan, colonel.
94
00:08:30,309 --> 00:08:32,903
If you don't like that way,
you can always make a change.
95
00:08:34,213 --> 00:08:36,977
- Major Kearny, sir.
- Send him in.
96
00:08:41,488 --> 00:08:43,388
Sit down, Lex.
97
00:08:44,425 --> 00:08:46,222
Shall I make my report in front of him?
98
00:08:46,393 --> 00:08:49,624
Don't be bashful, major.
I already made it for you.
99
00:08:50,164 --> 00:08:52,065
Go ahead, Lex.
100
00:08:53,234 --> 00:08:56,897
As instructed, I didn't open the sealed
orders until we arrived at Taos Wells.
101
00:08:57,072 --> 00:09:00,405
The orders said to take the herd
by way of the Dundalk Flats route.
102
00:09:00,575 --> 00:09:03,704
They were waiting for us
on the other side of Grey Rock Pass.
103
00:09:03,879 --> 00:09:05,676
Did anyone have access to the orders...
104
00:09:05,848 --> 00:09:08,373
from the time you left
until you reached Taos Wells?
105
00:09:08,951 --> 00:09:09,975
No, sir.
106
00:09:10,152 --> 00:09:12,677
After you opened the orders,
who saw them besides you?
107
00:09:12,855 --> 00:09:14,652
Captain Tennick and Sergeant Snow.
108
00:09:14,824 --> 00:09:17,817
After they learned which route,
were they ever out of your sight?
109
00:09:17,994 --> 00:09:20,554
Here and there,
but then I was out of theirs.
110
00:09:20,730 --> 00:09:22,664
Did you get a look at any of the raiders?
111
00:09:23,867 --> 00:09:27,235
- We didn't put up a fight.
- Why not?
112
00:09:27,505 --> 00:09:29,973
- Permission to see the colonel, sir.
- Captain Tennick.
113
00:09:30,141 --> 00:09:31,938
I request a court-martial.
114
00:09:32,110 --> 00:09:35,079
- Against whom and on what charges?
- Against Major Kearny.
115
00:09:35,480 --> 00:09:37,471
Charges of willful disobedience
of orders...
116
00:09:37,648 --> 00:09:40,015
and misconduct
in the presence of the enemy.
117
00:09:40,185 --> 00:09:43,814
Quite some charges from a man
I could arrest for insubordination.
118
00:09:43,989 --> 00:09:47,481
Sir, the orders were, "Defend the herd
with force against enemy attack."
119
00:09:47,659 --> 00:09:50,184
Major Kearny ordered us
to desert the herd.
120
00:09:50,562 --> 00:09:54,124
I've known Lex Kearny for a long time.
I was his duty officer at West Point.
121
00:09:54,300 --> 00:09:55,767
He couldn't commit such an act.
122
00:09:55,935 --> 00:09:58,460
I'm sure his reasons for the retreat
were honorable.
123
00:09:58,638 --> 00:10:00,663
I recommend you withdraw your request.
124
00:10:00,840 --> 00:10:03,503
I respectfully decline
your recommendation, sir.
125
00:10:03,811 --> 00:10:05,836
You're certain
you have sufficient grounds?
126
00:10:07,615 --> 00:10:09,048
I'm certain, sir.
127
00:10:10,484 --> 00:10:11,815
Request granted.
128
00:10:12,887 --> 00:10:14,549
Thank you, sir.
129
00:10:17,225 --> 00:10:19,022
Has he sufficient grounds, Lex?
130
00:10:19,895 --> 00:10:21,362
Yes, sir.
131
00:10:21,530 --> 00:10:24,328
He wants these gold leaves.
132
00:10:24,633 --> 00:10:28,092
Charge: Violation
of the 52nd Article of War.
133
00:10:28,271 --> 00:10:30,831
"Neglect of duty and cowardice
in the face of the enemy.
134
00:10:31,007 --> 00:10:35,637
Sacrificing war material, specifically
a vitally needed shipment of horses."
135
00:10:35,811 --> 00:10:39,748
How does the accused plead
to the charge and specifications?
136
00:10:40,517 --> 00:10:42,644
Not guilty by reason of circumstances.
137
00:10:43,487 --> 00:10:46,149
This is his official service record.
138
00:10:46,323 --> 00:10:48,883
"Major Alexander Kearny
was born in Virginia.
139
00:10:49,059 --> 00:10:51,358
At West Point,
before the declaration of war...
140
00:10:51,529 --> 00:10:53,861
he openly sympathized
with his home state.
141
00:10:54,399 --> 00:10:57,926
At the outbreak of the war, he submitted
his resignation from the Army...
142
00:10:58,102 --> 00:11:00,866
giving reason as reluctance
to fight against the South.
143
00:11:01,039 --> 00:11:02,837
He later withdrew his submission.
144
00:11:03,008 --> 00:11:05,568
Kearny led a troop
in three engagements this year.
145
00:11:06,078 --> 00:11:10,708
He was removed from his command because
of indecision in the presence of the enemy.
146
00:11:10,883 --> 00:11:15,378
Official comment: Untrustworthy.
To be transferred to duty at Fort Hedley."
147
00:11:15,555 --> 00:11:18,581
Our orders were to defend the herd
and drive them to the railroad.
148
00:11:18,758 --> 00:11:21,090
Kearny's action was in violation
of these orders.
149
00:11:21,261 --> 00:11:23,855
In the face of a far-superior force,
it is my judgment...
150
00:11:24,030 --> 00:11:26,761
that it was better to sacrifice horses
and save the men.
151
00:11:26,934 --> 00:11:30,597
Then we retreated, leaving the herd
unprotected, without even firing one shot.
152
00:11:30,771 --> 00:11:33,740
Did you hear Major Kearny tell
Captain Tennick he wouldn't fight?
153
00:11:33,908 --> 00:11:36,934
The major said we were outnumbered
4-1, ordered us to the rear.
154
00:11:37,111 --> 00:11:39,137
- That's all, thank you.
- Can I say something?
155
00:11:39,314 --> 00:11:40,474
Certainly, sergeant.
156
00:11:40,649 --> 00:11:42,082
I served with Major Kearny.
157
00:11:42,251 --> 00:11:45,652
He was a lieutenant then,
at the First Battle of Bull Run in '61.
158
00:11:45,821 --> 00:11:49,781
Our troop covered the retreat that day,
and we were the last to withdraw.
159
00:11:49,959 --> 00:11:51,859
We didn't have to be the last...
160
00:11:52,028 --> 00:11:54,121
but the lieutenant
was stubborn as a mule...
161
00:11:54,297 --> 00:11:55,389
Sergeant Snow.
162
00:11:55,565 --> 00:11:57,533
Let him tell it in his own way.
163
00:11:57,700 --> 00:12:01,603
Well, sir, I never saw such an onerous...
164
00:12:02,239 --> 00:12:04,070
cuss in my whole life.
165
00:12:04,241 --> 00:12:06,038
But he's certainly no coward.
166
00:12:06,210 --> 00:12:08,440
The whole troop was sighted
for that action, sir.
167
00:12:08,612 --> 00:12:11,012
But the action he speaks of
was a retreat, wasn't it?
168
00:12:11,181 --> 00:12:13,844
Everybody knows we lost
the First Battle of Bull Run, sir.
169
00:12:14,019 --> 00:12:16,647
It was right after I enlisted.
We were out on patrol.
170
00:12:16,821 --> 00:12:19,221
Major Kearny, two mules,
and 10 more of us.
171
00:12:19,391 --> 00:12:22,383
Well, all of a sudden, about 25...
Maybe it was 50.
172
00:12:22,560 --> 00:12:24,323
Anyway, they were Stand Watie's men.
173
00:12:24,496 --> 00:12:28,524
They came charging out of the rocks,
screaming like wildcats, firing as they come.
174
00:12:28,968 --> 00:12:31,869
I gotta admit, I was so scared,
I couldn't fire my gun.
175
00:12:32,038 --> 00:12:33,335
Couldn't even move.
176
00:12:33,606 --> 00:12:37,168
Next thing I know, the major was standing
alongside me, firing and loading.
177
00:12:37,344 --> 00:12:40,006
When he was loading,
he talked to me real quiet.
178
00:12:40,180 --> 00:12:43,149
Major saved my life that day. I know it.
179
00:12:43,317 --> 00:12:47,686
This court finds Major Alexander Kearny,
5th Cavalry, United States Army...
180
00:12:47,854 --> 00:12:53,225
guilty of gross neglect of duty by reason
of cowardice in the face of the enemy.
181
00:12:55,263 --> 00:12:59,996
Alexander Kearny, you are warned
that you are liable to the death penalty...
182
00:13:00,169 --> 00:13:03,764
if you trespass upon the grounds
of any United States Military post...
183
00:13:03,939 --> 00:13:07,136
or reservation henceforth.
184
00:13:22,759 --> 00:13:24,660
Conduct the prisoner through the gate.
185
00:14:23,259 --> 00:14:26,092
Sergeant Snow will give you
a receipt for these, Mr. McCool.
186
00:14:26,262 --> 00:14:27,889
And bring in more next time.
187
00:14:28,063 --> 00:14:30,998
- My spread's not too big, colonel.
- I'll buy all you can get me.
188
00:14:31,167 --> 00:14:32,759
How can they buy stock like that?
189
00:14:32,935 --> 00:14:36,235
That's the sorriest-looking
bunch of jackrabbits I ever saw.
190
00:14:37,774 --> 00:14:40,902
You ain't got nothing to say
about what the Army buys anymore...
191
00:14:41,077 --> 00:14:42,135
yellow-belly.
192
00:14:42,312 --> 00:14:45,611
Never could understand why you were
particular with us ranchers, major.
193
00:14:47,585 --> 00:14:51,112
Unless you were making sure those raiders
got good, sound horse flesh.
194
00:14:51,289 --> 00:14:55,282
Sir, Kearny's giving the Army a bad name,
hanging around like this.
195
00:14:55,460 --> 00:14:57,428
I know we don't have
jurisdiction over him.
196
00:14:57,595 --> 00:14:59,860
I wish there were some way
to get him out of town.
197
00:15:00,065 --> 00:15:02,659
He'll be leaving soon, lieutenant.
198
00:15:04,102 --> 00:15:05,102
Captain Tennick.
199
00:15:07,105 --> 00:15:10,598
Captain Tennick, I see you haven't got
my gold leaves yet.
200
00:15:15,315 --> 00:15:17,545
You're mighty brave
with that whip, captain.
201
00:15:17,717 --> 00:15:21,175
I'll be back without my whip
when I get my herd through the railhead.
202
00:15:22,356 --> 00:15:24,756
There's something eating that fella.
203
00:15:24,925 --> 00:15:27,359
I'm not so sure he's yellow.
204
00:15:57,661 --> 00:15:59,185
Erin.
205
00:16:01,565 --> 00:16:03,931
What in the world are you doing here?
206
00:16:09,941 --> 00:16:12,603
Hasn't a wife a right
to come and see her husband?
207
00:16:12,777 --> 00:16:14,677
Colonel John wrote me.
208
00:16:15,713 --> 00:16:17,908
I like you in civilian clothes.
209
00:16:18,082 --> 00:16:19,344
What did Hudson say?
210
00:16:21,219 --> 00:16:23,120
Oh, Lex, I don't care
what happened here.
211
00:16:23,289 --> 00:16:25,189
You hated this war in the first place.
212
00:16:25,357 --> 00:16:27,791
You've given enough of
your life to the Army.
213
00:16:27,960 --> 00:16:31,361
Let's just be grateful it's over
for you at last, and you can come home.
214
00:16:31,530 --> 00:16:35,695
You've been gone so long, darling, your son
hardly remembers what you look like.
215
00:16:36,570 --> 00:16:38,162
What does he look like?
216
00:16:38,338 --> 00:16:39,896
You see?
217
00:16:40,073 --> 00:16:42,371
You don't remember him either.
218
00:16:46,547 --> 00:16:48,572
Jamie's grown up.
219
00:16:48,749 --> 00:16:50,114
He's a man.
220
00:16:50,818 --> 00:16:53,116
Yes, and he needs a father.
221
00:16:55,289 --> 00:16:58,521
Erin, I'm not going home with you.
222
00:16:58,694 --> 00:17:00,025
Why?
223
00:17:00,929 --> 00:17:04,296
Until this war is over,
I have to do what I think is right.
224
00:17:04,600 --> 00:17:06,727
Else I'll never be able
to look at you again.
225
00:17:06,902 --> 00:17:09,167
Or Jamie, or myself.
226
00:17:09,339 --> 00:17:11,136
Why don't you trust me?
227
00:17:11,307 --> 00:17:16,472
Men have to do strange things sometimes that
they don't like to tell their wives about.
228
00:17:16,646 --> 00:17:19,479
There's nothing to do
with not trusting them.
229
00:17:20,049 --> 00:17:22,177
When do you want me to go back?
230
00:17:22,353 --> 00:17:24,446
Stagecoach leaves in the morning.
231
00:17:24,622 --> 00:17:26,487
In the morning.
232
00:17:29,526 --> 00:17:31,824
There's another one in a couple of days.
233
00:17:35,533 --> 00:17:39,060
And when you pay your respects
to Colonel John...
234
00:17:39,237 --> 00:17:41,831
tell him to mind his own business.
235
00:17:42,007 --> 00:17:44,100
And I'll mind mine.
236
00:17:57,157 --> 00:17:59,648
That new whiskey, Old Crow.
237
00:18:06,133 --> 00:18:07,361
Pour it.
238
00:18:07,534 --> 00:18:09,560
Pour it yourself, Copperhead.
239
00:18:13,641 --> 00:18:15,734
I'll do the honors.
240
00:18:16,511 --> 00:18:18,775
Another glass, bartender.
241
00:18:20,049 --> 00:18:22,040
- I assume you're treating.
- Help yourself.
242
00:18:22,217 --> 00:18:23,844
Thanks.
243
00:18:30,492 --> 00:18:31,983
To the Union.
244
00:18:36,499 --> 00:18:37,727
He won't drink to that.
245
00:18:37,901 --> 00:18:39,960
I'll bet you 10 he will.
246
00:18:42,639 --> 00:18:44,267
To the Union.
247
00:18:49,647 --> 00:18:52,013
Why didn't you go home with your wife?
248
00:18:52,183 --> 00:18:53,582
Is that any of your business?
249
00:18:53,751 --> 00:18:56,118
I got enough to worry about here
without you.
250
00:18:56,288 --> 00:18:59,553
Maybe this drive will get through,
and you'll have less to worry about.
251
00:18:59,725 --> 00:19:02,751
The drive didn't get through.
I guess maybe you already know that.
252
00:19:02,928 --> 00:19:05,260
A scout brought the word in
about an hour ago.
253
00:19:05,430 --> 00:19:07,626
Over half of them were killed.
254
00:19:08,501 --> 00:19:11,368
- Tennick?
- I don't know.
255
00:19:15,975 --> 00:19:18,170
Troop's back.
256
00:19:19,179 --> 00:19:21,204
Caught two raiders,
they're bringing them in.
257
00:19:21,381 --> 00:19:24,646
The rest of them got away,
but they shot the horses from under two.
258
00:19:24,818 --> 00:19:26,285
See you.
259
00:19:45,441 --> 00:19:48,808
Captain Tennick,
what's that on your blouse, dirt?
260
00:19:48,978 --> 00:19:53,005
Or is that the blood of some of the
troopers who died out there for you?
261
00:19:58,889 --> 00:20:01,084
Are you proud of yourself,
Captain Tennick?
262
00:20:01,258 --> 00:20:03,055
Do you feel like a brave man now?
263
00:20:03,226 --> 00:20:06,024
Lieutenant Johnson, take over the detail.
264
00:20:07,832 --> 00:20:11,233
Go for the guard. Post number one.
265
00:20:11,402 --> 00:20:13,962
Guard detail, over the gate.
266
00:20:22,648 --> 00:20:24,946
Look out, Mr. Kearny, don't come inside.
267
00:20:30,657 --> 00:20:33,125
Arrest him. He's on military property.
268
00:20:38,998 --> 00:20:41,228
The death penalty can go at this,
did you forget?
269
00:20:41,401 --> 00:20:43,233
I did, but you didn't.
270
00:20:43,404 --> 00:20:45,599
Take him to the guardhouse.
271
00:20:55,650 --> 00:20:56,674
Open up, guard.
272
00:21:18,108 --> 00:21:21,043
- Was it bad?
- We can hold out.
273
00:21:24,314 --> 00:21:27,249
They might not hang you
if you tell them what they wanna know.
274
00:21:27,417 --> 00:21:29,750
They ain't gonna hang us.
275
00:21:38,997 --> 00:21:40,898
Give me your belt too.
276
00:21:41,500 --> 00:21:43,195
Tie them together.
277
00:23:19,806 --> 00:23:21,330
Nice, thoughtful friends you got.
278
00:23:21,508 --> 00:23:23,305
- You ain't in on this.
- Get back there.
279
00:23:23,477 --> 00:23:25,809
Just sit tight and you won't get hurt.
280
00:23:36,391 --> 00:23:38,621
This ought to warm
your ivory dome, baldy.
281
00:23:38,793 --> 00:23:40,125
Yeah, thanks.
282
00:23:40,295 --> 00:23:44,231
Feels good on top of my head, but it
don't penetrate. My insides are cold.
283
00:23:44,400 --> 00:23:46,425
I'm about to bust out crying.
284
00:23:48,837 --> 00:23:51,432
You can have these two 10's
if you'll get us whiskey.
285
00:23:51,608 --> 00:23:53,303
What is it, Confederate money?
286
00:23:53,476 --> 00:23:55,535
U.S. Treasury, it's the real thing.
287
00:23:55,712 --> 00:23:58,840
Sure, what's he gonna do with it
where he's going?
288
00:23:59,249 --> 00:24:01,114
Twenty dollars.
289
00:24:06,023 --> 00:24:08,583
One 10 now and one 10
when you bring the whiskey.
290
00:24:08,759 --> 00:24:10,386
Give me the money.
291
00:24:25,544 --> 00:24:26,910
Where's the other 10?
292
00:24:27,080 --> 00:24:30,140
- Right here.
- Stick a bottle through first.
293
00:24:39,526 --> 00:24:41,585
Don't break it, open the door.
294
00:24:42,996 --> 00:24:45,191
Give me that 10
and get back to your bunks.
295
00:24:45,365 --> 00:24:47,856
I will when you give me
the bottle of whiskey.
296
00:24:48,402 --> 00:24:51,065
Do it my way, you won't never get it.
297
00:25:11,660 --> 00:25:13,925
Straighten up.
298
00:25:17,134 --> 00:25:18,134
Drop that gun.
299
00:25:35,253 --> 00:25:37,050
Through the main gate.
300
00:26:03,517 --> 00:26:04,517
No.
301
00:26:05,219 --> 00:26:06,982
Kearny, what are you doing here?
302
00:26:44,094 --> 00:26:45,652
Wait here.
303
00:26:47,698 --> 00:26:49,724
You stay with him.
304
00:26:49,901 --> 00:26:52,165
Good evening.
305
00:26:52,337 --> 00:26:53,337
How come?
306
00:26:53,504 --> 00:26:55,233
- He helped us break.
- Let him tell it.
307
00:26:55,707 --> 00:26:59,438
We shared the same cell, we were gonna
share the same appointment in the morning.
308
00:26:59,611 --> 00:27:01,842
So we shared the same breakout.
309
00:27:02,014 --> 00:27:03,675
- Where's Elm?
- Last time we saw him...
310
00:27:03,849 --> 00:27:04,907
Let him tell it.
311
00:27:05,084 --> 00:27:07,882
I guess he's looking for a horse,
I borrowed his.
312
00:27:08,053 --> 00:27:09,918
Why did you come out here with them?
313
00:27:10,089 --> 00:27:12,581
Well, we just naturally all ran
in the same direction.
314
00:27:12,759 --> 00:27:14,249
You didn't have to run, major.
315
00:27:14,427 --> 00:27:17,919
Once you were off military property
they couldn't touch you and you know it.
316
00:27:18,098 --> 00:27:19,122
Why did you come here?
317
00:27:19,299 --> 00:27:21,995
- Hadn't been for him, we couldn't make it.
- That's right.
318
00:27:22,168 --> 00:27:24,137
You've got 20 miles to cover tonight.
319
00:27:24,305 --> 00:27:26,205
Kind of late, can't we bunk here?
320
00:27:26,374 --> 00:27:28,865
No, the Army's wise
to your little secret now.
321
00:27:29,043 --> 00:27:31,603
This ranch and the town's
off limits to you both.
322
00:27:31,779 --> 00:27:34,441
Water your horses and get going.
323
00:27:34,615 --> 00:27:35,843
Talk.
324
00:27:36,018 --> 00:27:40,114
Well, I came out here to ask you for a job.
Of course, I didn't know it was you.
325
00:27:40,289 --> 00:27:42,314
If I had, I'd ask you for it in town.
326
00:27:42,491 --> 00:27:44,186
So you want a job.
327
00:27:44,359 --> 00:27:47,055
Well, I wouldn't have gone
to all this trouble if I didn't.
328
00:27:47,229 --> 00:27:48,254
What kind of trouble?
329
00:27:48,431 --> 00:27:50,023
Soon as I heard they got raiders...
330
00:27:50,199 --> 00:27:52,565
I got arrested
and thrown in the cell with them.
331
00:27:52,735 --> 00:27:55,033
None of them seem to stay
in jail too long before.
332
00:27:55,204 --> 00:28:00,074
Well, if you don't wanna hire me, just forget
all about it, and I'll mosey on back to town.
333
00:28:00,244 --> 00:28:02,405
You can't go back, major. Not now.
334
00:28:02,579 --> 00:28:04,274
You're either in or you're through.
335
00:28:10,521 --> 00:28:11,750
Where's Sims and Mizzell?
336
00:28:11,923 --> 00:28:13,322
I'm gonna fix those...
337
00:28:13,491 --> 00:28:15,118
Kearny.
338
00:28:16,061 --> 00:28:19,827
I told you never to run a horse like that.
Look at him. Where'd you get him?
339
00:28:19,998 --> 00:28:22,558
Rented him in town from the blacksmith.
340
00:28:22,734 --> 00:28:24,134
What's so funny?
341
00:28:24,303 --> 00:28:26,498
That's one thing
they got plenty of, is horses.
342
00:28:26,672 --> 00:28:28,833
- And you had to rent one.
- What's he doing here?
343
00:28:29,008 --> 00:28:30,305
I don't know yet.
344
00:28:30,476 --> 00:28:32,444
Rub down those animals
and hit the bunk.
345
00:28:32,611 --> 00:28:34,545
His too?
346
00:28:34,714 --> 00:28:38,082
It's your horse.
Unless you're making him a present of it.
347
00:28:38,785 --> 00:28:40,150
Come along with me, major.
348
00:28:40,320 --> 00:28:42,652
All right, Mr. McCool.
349
00:29:07,616 --> 00:29:09,208
Pick yourself a horse.
350
00:29:09,385 --> 00:29:11,251
And use this outfit.
351
00:29:18,328 --> 00:29:20,796
- Any one?
- Suit yourself.
352
00:29:20,964 --> 00:29:22,295
I'll take the black.
353
00:29:22,465 --> 00:29:23,694
You ain't giving it to him.
354
00:29:23,868 --> 00:29:26,701
You got one horse you can ride,
do you want another you can't?
355
00:29:51,130 --> 00:29:53,928
Morning, Mr. McCool.
356
00:30:01,341 --> 00:30:03,571
How do you like it?
What Yankees wouldn't give...
357
00:30:03,744 --> 00:30:04,836
to know about this.
358
00:30:05,012 --> 00:30:08,277
It's a wonderful hideout, but you can't
keep these horses here forever.
359
00:30:08,449 --> 00:30:11,385
You joined up just in time
to get the answer to that one, major.
360
00:30:11,553 --> 00:30:13,453
Those horses represent five raids.
361
00:30:13,621 --> 00:30:15,816
There's close to 1000 head
down there.
362
00:30:15,990 --> 00:30:18,083
We're gonna drive them
over the mountains.
363
00:30:18,293 --> 00:30:20,955
From there on, they don't go north,
they go south.
364
00:30:21,129 --> 00:30:23,291
For the right price too.
365
00:30:23,532 --> 00:30:25,193
All right, Pete, stir them up.
366
00:30:27,937 --> 00:30:29,495
Follow me, major.
367
00:30:34,744 --> 00:30:37,645
Come on, Rebs, stir it up!
368
00:30:37,814 --> 00:30:40,874
This ain't no cotillion.
369
00:30:41,985 --> 00:30:44,545
Come on, boys, pack and saddle up.
We're heading south.
370
00:30:44,721 --> 00:30:47,213
Money in the sock, boys.
371
00:30:49,760 --> 00:30:52,786
When I say move, I mean move!
372
00:30:52,964 --> 00:30:55,228
He knows how to handle
those kind real well.
373
00:30:55,399 --> 00:30:57,630
They're no-goods,
deserters and freebooters.
374
00:30:57,803 --> 00:31:01,000
But the boys in gray,
they're patriots like you, major.
375
00:31:01,173 --> 00:31:03,164
Those Southern gentlemen
are great fighters.
376
00:31:03,342 --> 00:31:05,139
There isn't anything they won't tackle.
377
00:31:05,310 --> 00:31:08,143
What's to keep them from breaking out
and going it alone?
378
00:31:08,313 --> 00:31:11,772
After all, there's no corner
on the raiding business these days.
379
00:31:11,951 --> 00:31:14,078
Maybe not,
but there's knowing where to raid.
380
00:31:18,458 --> 00:31:20,016
They're ready.
381
00:31:21,195 --> 00:31:24,790
Men, this is the major that got himself
cashiered out of the Yankee Army...
382
00:31:24,965 --> 00:31:27,934
for having Southern sympathy
which they couldn't prove.
383
00:31:28,102 --> 00:31:30,900
Now, he'll have a chance to prove them.
384
00:31:33,775 --> 00:31:37,541
- Come on, boy.
- Ride by twos.
385
00:32:44,051 --> 00:32:47,350
Major Kearny? My name's Jim Randolph.
386
00:32:47,521 --> 00:32:50,217
Ex-major, please, Mr. Randolph.
387
00:32:50,825 --> 00:32:52,520
Nice to have you with us, sir.
388
00:32:52,693 --> 00:32:54,957
- You're from Virginia, I hear.
- That's right. You?
389
00:32:55,129 --> 00:32:56,290
South Carolina.
390
00:32:56,765 --> 00:32:59,233
You know, sir,
I had you in my sights once.
391
00:32:59,401 --> 00:33:01,494
Used to ride with Stand Watie.
392
00:33:01,670 --> 00:33:03,399
And now, I'm right glad I missed you.
393
00:33:03,572 --> 00:33:05,301
Well, I'm glad you did too.
394
00:33:05,474 --> 00:33:07,670
How come you left that outfit
for this one?
395
00:33:07,844 --> 00:33:10,506
Some of us were sent over here
to join McCool.
396
00:33:10,680 --> 00:33:14,844
I reckon horses are almost
more important than men these days.
397
00:33:15,018 --> 00:33:19,319
- All the rest of you from Stand Watie?
- Oh, no, sir. They come from all over.
398
00:33:19,490 --> 00:33:22,721
Some had their commands smashed up,
drifted out here.
399
00:33:22,893 --> 00:33:26,727
They're all fine folk.
Not like Elm's trash.
400
00:33:26,897 --> 00:33:29,923
Aren't there enough of us to work alone?
Do we need big Pete Elm?
401
00:33:30,100 --> 00:33:32,296
No, but we need McCool.
402
00:33:32,470 --> 00:33:36,099
Without him, we'd never know which way
the Yankees were sending their herds.
403
00:33:36,274 --> 00:33:39,869
We ask him how he gets his information,
he just laughs at us.
404
00:33:40,045 --> 00:33:41,910
McCool likes Elm, so that's it.
405
00:33:42,080 --> 00:33:44,345
Sims! Mizzell!
406
00:33:49,955 --> 00:33:51,479
You two still here?
407
00:33:51,657 --> 00:33:54,558
Hightail it over that hill
and roust out the commission boys.
408
00:33:54,727 --> 00:33:57,993
And no drinks. If they're ready for us,
get back here pronto.
409
00:34:00,400 --> 00:34:02,129
You know we've got a feeding problem.
410
00:34:02,302 --> 00:34:04,429
Quicker you get back,
quicker we get rid of it.
411
00:34:04,604 --> 00:34:06,971
We can't sell them dead horses.
Now, get going.
412
00:34:07,742 --> 00:34:09,334
Where's he sending them?
413
00:34:09,510 --> 00:34:12,775
South Fork. Bear Creek.
Some of our people are down there.
414
00:34:12,947 --> 00:34:16,212
They pay off McCool
and take the herd from there.
415
00:34:31,134 --> 00:34:34,103
May, ehm... I borrow your mirror
when you're finished with it?
416
00:34:34,270 --> 00:34:37,728
I've quite finished, Mr. Kearny.
It's yours.
417
00:34:39,175 --> 00:34:40,972
Why, thank you, sir.
418
00:34:46,650 --> 00:34:50,313
McCool, think I can cut
our feeding problem in half.
419
00:34:50,488 --> 00:34:52,718
See that hill up there? Mizzell?
420
00:34:52,890 --> 00:34:55,291
Post yourself on top
and wait for Sims' signal.
421
00:34:55,460 --> 00:34:57,485
- What signal?
- Let him talk.
422
00:34:58,196 --> 00:35:01,757
Sims, when you get to South Fork,
if everything's all right...
423
00:35:01,933 --> 00:35:05,630
shine your mirror steady at Mizzell's
position like this for a half a minute.
424
00:35:05,805 --> 00:35:08,501
We'll move the herd on down.
If there's something wrong...
425
00:35:08,674 --> 00:35:11,939
flick it like this. We'll stay put
till we get your go-ahead signal.
426
00:35:13,279 --> 00:35:15,042
Was that clear?
427
00:35:16,048 --> 00:35:20,145
This means "come on down,"
this means "stay where you are."
428
00:35:20,320 --> 00:35:23,687
Right. Save all that time
riding back and telling us.
429
00:35:23,857 --> 00:35:26,485
- Go ahead, men.
- Any questions?
430
00:35:26,660 --> 00:35:28,753
What if it snows?
431
00:35:28,929 --> 00:35:31,899
I'll send the major down.
He can teach you another trick.
432
00:35:33,802 --> 00:35:35,030
Come on.
433
00:35:35,804 --> 00:35:37,829
Kind of used to giving orders, aren't you?
434
00:35:38,006 --> 00:35:40,804
What's worse, I'm used to being obeyed.
435
00:35:41,610 --> 00:35:44,204
Well, don't overstep yourself, major.
436
00:36:13,411 --> 00:36:15,675
Don't ever ride that horse again.
437
00:36:15,847 --> 00:36:17,907
Easy, boy, now.
438
00:36:40,875 --> 00:36:42,672
Put it away.
439
00:36:43,577 --> 00:36:44,839
Let them fight.
440
00:37:07,003 --> 00:37:09,563
Make him throw away
that Arkansas toothpick, Mr. McCool.
441
00:37:09,739 --> 00:37:11,639
I said, let them fight.
442
00:37:25,455 --> 00:37:29,756
Now you won't ride my horse,
or any other horse, for a while.
443
00:37:49,615 --> 00:37:54,519
It worked, boys.
Mr. Kearny, you're right. It worked.
444
00:37:54,688 --> 00:37:56,349
He gave me the signal to go ahead.
445
00:37:56,523 --> 00:38:01,551
All right, boys, let's move!
Payday's just around the corner. Let's go!
446
00:38:02,395 --> 00:38:04,023
Let's go!
447
00:38:11,572 --> 00:38:13,597
Let's go.
448
00:38:16,311 --> 00:38:17,778
Get going.
449
00:38:22,918 --> 00:38:24,977
Let's go.
450
00:38:56,855 --> 00:38:59,153
Well, they're all yours,
Mr. Commissioner.
451
00:38:59,524 --> 00:39:02,493
One thousand head to take down
to the old Mississippi.
452
00:39:02,661 --> 00:39:06,153
Nine hundred and eighty-four
by actual count, Mr. McCool.
453
00:39:06,332 --> 00:39:08,664
And here, I already have
the money for them.
454
00:39:08,834 --> 00:39:12,565
I was instructed to tell you, gentlemen,
that if you keep these horses coming...
455
00:39:12,738 --> 00:39:16,436
any offensive the Yankees
might try to start will be smashed.
456
00:39:16,610 --> 00:39:20,603
We'll keep them coming
as long as this good hard cash holds up.
457
00:39:37,698 --> 00:39:41,396
The Army doesn't approve of horses from
an outfit that hires a man like Kearny.
458
00:39:41,570 --> 00:39:43,595
I don't care what the Army approves.
459
00:39:43,772 --> 00:39:46,400
I'm a civilian. A neutral civilian.
460
00:39:46,708 --> 00:39:50,042
I hire who I want. Come on.
461
00:39:53,450 --> 00:39:54,849
What's going on here, captain?
462
00:39:55,018 --> 00:39:57,680
That rancher McCool has hired
the escaped prisoner Kearny.
463
00:39:57,854 --> 00:40:01,723
- He ought to be back in the guardhouse.
- I don't approve any more than you do.
464
00:40:01,892 --> 00:40:05,658
But neither do I approve of the way you
had him arrested. You started the fight.
465
00:40:05,830 --> 00:40:08,390
I would have been forced
to dismiss charges against him.
466
00:40:08,566 --> 00:40:10,193
You tricked him onto the post.
467
00:40:10,367 --> 00:40:12,995
Certainly was no premeditated action
on his part.
468
00:40:13,437 --> 00:40:15,736
You're lucky I didn't
press charges against you...
469
00:40:15,907 --> 00:40:19,536
for brawling with a dishonorably
discharged officer.
470
00:40:25,718 --> 00:40:27,618
- How many head have you got here?
- Eight.
471
00:40:27,787 --> 00:40:30,381
I got some more
coming off the range Friday.
472
00:40:35,962 --> 00:40:37,794
Seventy-five.
473
00:40:38,365 --> 00:40:39,923
One-forty.
474
00:40:40,100 --> 00:40:42,261
Two-twenty-five.
475
00:40:44,338 --> 00:40:46,363
Four and a quarter.
476
00:40:46,540 --> 00:40:48,269
Six hundred and seventy-five dollars.
477
00:40:48,442 --> 00:40:51,003
- For all eight?
- That's all they're worth.
478
00:40:52,080 --> 00:40:56,073
- Looks like the Army made a deal, major.
- I'll see you at the bar in about an hour.
479
00:40:56,251 --> 00:41:00,187
I've got a little banking and some
personal business to attend to. Come on.
480
00:41:06,462 --> 00:41:10,057
Sir, I'm sorry to see you
in a position like this.
481
00:41:10,232 --> 00:41:11,995
Thanks, sergeant.
482
00:41:12,468 --> 00:41:13,993
Kearny.
483
00:41:17,541 --> 00:41:20,305
You made a grave mistake
in not going home, Lex.
484
00:41:20,477 --> 00:41:22,536
Erin has come back.
485
00:41:23,113 --> 00:41:25,344
Did you write her again?
486
00:41:25,516 --> 00:41:28,178
Your boy ran away from his school.
487
00:42:33,556 --> 00:42:36,390
Mr. Ramsey, Sergeant Poole.
488
00:43:12,832 --> 00:43:15,960
I'm wondering if you and Kearny
can still shake hands.
489
00:43:18,338 --> 00:43:20,465
Let's continue with your report, major.
490
00:43:20,640 --> 00:43:24,008
The raiders are led by this horse rancher
named McCool...
491
00:43:24,178 --> 00:43:27,113
the one who sells a few horses
to the Army as a blind.
492
00:43:27,281 --> 00:43:28,578
Got nearly hundred men.
493
00:43:28,749 --> 00:43:31,718
A third of them are Confederate soldiers
on assignment for this.
494
00:43:31,886 --> 00:43:35,118
And the rest of them are a bunch
of jayhawkers led by a man names Elm.
495
00:43:35,290 --> 00:43:38,316
The captured horses are kept
in a canyon 45 miles east of here...
496
00:43:38,493 --> 00:43:41,087
and about once a month,
they run them to Bear Creek...
497
00:43:41,263 --> 00:43:44,027
where they turn them over
to the Confederate agents.
498
00:43:44,199 --> 00:43:45,223
That's the picture.
499
00:43:45,867 --> 00:43:47,199
Good job, major.
500
00:43:47,370 --> 00:43:51,966
Thank you, colonel. And now, sir, I request
that I be relieved of the assignment.
501
00:43:52,141 --> 00:43:54,006
That calls for an explanation, major.
502
00:43:54,544 --> 00:43:56,068
I consider myself a bad risk.
503
00:43:56,245 --> 00:43:58,510
It'll take just one mistake
to smoke us out.
504
00:43:58,682 --> 00:44:00,707
Colonel, permit me
to speak for the major.
505
00:44:00,884 --> 00:44:03,216
He has a personal problem.
His wife's here.
506
00:44:03,387 --> 00:44:04,877
What's that got to do with it?
507
00:44:05,055 --> 00:44:08,889
Because I had no idea what the effect
of this would be on my family.
508
00:44:09,059 --> 00:44:10,925
Kearny, all these men have problems too.
509
00:44:11,096 --> 00:44:13,496
Excuse me, colonel,
it's a little different with Lex.
510
00:44:13,665 --> 00:44:17,726
His boy ran away from school because he
couldn't stand the disgrace of his father.
511
00:44:18,370 --> 00:44:20,395
Why'd you volunteer
for this assignment, Lex?
512
00:44:20,572 --> 00:44:23,064
Because I wanted to see
this war ended quick...
513
00:44:23,242 --> 00:44:26,006
and I thought the idea
of counterintelligence...
514
00:44:26,178 --> 00:44:27,668
was the best way to help it.
515
00:44:27,847 --> 00:44:29,041
Then get on with this job.
516
00:44:29,215 --> 00:44:31,809
If you don't, you'll spend
your days with a brand on you:
517
00:44:31,984 --> 00:44:34,783
Traitor and coward.
It's in your record. We had it put there.
518
00:44:34,955 --> 00:44:36,718
To reinstate you now would expose us.
519
00:44:36,890 --> 00:44:38,687
I can't change your record back.
520
00:44:38,859 --> 00:44:40,918
Very well, sir.
What do you want me to do?
521
00:44:41,261 --> 00:44:44,492
Find out how McCool's getting
his information to intercept the herds.
522
00:44:44,664 --> 00:44:45,859
How do you stand with him?
523
00:44:46,200 --> 00:44:49,795
About as well as anyone, I think.
But he confides in no one.
524
00:44:49,971 --> 00:44:52,906
If he were removed, could you work
into a position of authority?
525
00:44:53,074 --> 00:44:55,508
- It's possible.
- Then McCool must be removed.
526
00:44:55,676 --> 00:44:57,736
Give me permission
to pick a fight with him?
527
00:44:57,913 --> 00:45:00,313
It has to be done so his contact
won't be scared off.
528
00:45:00,482 --> 00:45:03,076
This is the way.
The Southern spy ring is widespread.
529
00:45:03,252 --> 00:45:05,015
They undoubtedly have a man out here.
530
00:45:05,187 --> 00:45:07,451
We must get to him
and destroy him through McCool.
531
00:45:07,723 --> 00:45:09,715
The best way to do that is on a raid.
532
00:45:10,693 --> 00:45:13,560
- Who's leading the detail on the next drive?
- I am, sir.
533
00:45:13,730 --> 00:45:16,255
Good. Then your job is to kill McCool.
534
00:45:16,433 --> 00:45:19,368
He rides a big pinto.
It's the only one in the outfit.
535
00:45:19,536 --> 00:45:24,531
I'll flash you a signal before the attack
and maneuver him into position for you.
536
00:45:24,708 --> 00:45:26,608
Thanks. I'll get him.
537
00:45:29,180 --> 00:45:31,045
After you're top dog with that outfit...
538
00:45:31,215 --> 00:45:34,344
if the key man wants to do business,
he'll get in touch with you.
539
00:45:34,519 --> 00:45:36,749
When you know your man,
get word to Poole.
540
00:45:36,922 --> 00:45:39,322
Poole will tell Ramsey,
and Ramsey will send for me.
541
00:45:39,491 --> 00:45:41,686
- Any questions?
- No, sir.
542
00:45:42,227 --> 00:45:44,991
Leave one at a time at intervals
of two minutes. Dismissed.
543
00:45:45,164 --> 00:45:48,327
- Sir, may I be the first to leave?
- Yes, Poole.
544
00:45:52,071 --> 00:45:55,006
Sorry about your boy, Lex.
Wish there were something I could do.
545
00:45:55,174 --> 00:45:57,803
There is, sir. Here's his picture.
546
00:45:57,978 --> 00:46:00,310
You try the recruiting offices
near Philadelphia...
547
00:46:00,481 --> 00:46:01,812
I think he can be located.
548
00:46:01,982 --> 00:46:04,507
His mother and I will be very grateful.
549
00:46:04,685 --> 00:46:07,711
- If he's in the services, I'll find him for you.
- Thank you, sir.
550
00:46:18,066 --> 00:46:19,761
What a licking that man's taking.
551
00:46:19,934 --> 00:46:21,994
- He'll stand up.
- I'm sure he will.
552
00:46:22,171 --> 00:46:25,072
Because he has faith. Faith in people.
Faith in a strong Union.
553
00:46:25,574 --> 00:46:29,977
I hope someday his family will understand
and appreciate what he is doing.
554
00:46:30,145 --> 00:46:32,614
I found out just after
I got back to Philadelphia.
555
00:46:32,782 --> 00:46:34,545
The news of you was in all the papers.
556
00:46:34,718 --> 00:46:37,118
I tried to keep it from Jamie,
but his schoolmates...
557
00:46:37,287 --> 00:46:38,914
You know how cruel children can be.
558
00:46:39,155 --> 00:46:41,817
His whole world crashed, I suppose,
and he ran away.
559
00:46:41,992 --> 00:46:45,360
- Where?
- I don't know. I've tried everywhere.
560
00:46:45,530 --> 00:46:49,330
I thought he might have come out here
to you to see if it were true.
561
00:46:49,767 --> 00:46:51,928
Colonel John thinks he may have
joined the Army.
562
00:46:52,103 --> 00:46:54,401
But he's too young, isn't he, Lex?
563
00:46:54,572 --> 00:46:56,734
Drummer, bugler, dispatch runner...
564
00:46:56,909 --> 00:46:59,707
They take them now
if they pass for 15. He'd pass.
565
00:46:59,878 --> 00:47:03,370
Colonel John's tracing all enlistments.
He said he'd do everything he could.
566
00:47:03,549 --> 00:47:05,744
Jamie will change his name.
Wouldn't use Kearny.
567
00:47:06,018 --> 00:47:07,781
Then we'll never find him.
568
00:47:07,954 --> 00:47:09,421
Lex, you've got to do something.
569
00:47:09,589 --> 00:47:13,616
Staying here, what you're trying to prove,
is not worth our son's life. Nothing is.
570
00:47:13,793 --> 00:47:16,728
If you hadn't come in the first place
you might've stopped him.
571
00:47:16,896 --> 00:47:20,526
If you were a good mother,
that's where you'd be. At home. Now.
572
00:47:20,701 --> 00:47:22,931
Kids get scared when they
go out on their own.
573
00:47:23,103 --> 00:47:26,163
He might come creeping back,
and you ought to be there to help him.
574
00:47:26,340 --> 00:47:29,275
What good does it do
to come wailing to me?
575
00:47:29,443 --> 00:47:32,106
With Jamie gone,
I thought I belonged with my husband.
576
00:47:32,280 --> 00:47:33,304
You can't be with me.
577
00:47:33,481 --> 00:47:36,882
I've got things to do right now
which you're interfering with.
578
00:47:40,622 --> 00:47:44,059
Lex, I'm afraid. Please, let me stay.
579
00:47:44,994 --> 00:47:46,427
I've said everything I can say.
580
00:47:46,596 --> 00:47:49,497
I wish you'd go back,
but I can't make you.
581
00:47:56,073 --> 00:47:57,506
Just think, Mr. Kearny...
582
00:47:57,674 --> 00:48:01,701
I might've plugged you that time.
Been a downright sin.
583
00:48:04,448 --> 00:48:07,384
We ought to be up on the ridge
where we can see the herd coming.
584
00:48:07,552 --> 00:48:10,316
Why be on that ridge freezing?
The lookouts will signal us.
585
00:48:10,488 --> 00:48:12,888
I don't like all this looking-glass
monkey business.
586
00:48:13,057 --> 00:48:14,957
Well, it worked before, didn't it?
587
00:48:18,096 --> 00:48:19,621
It's working now too.
588
00:48:26,839 --> 00:48:28,431
On your horses, men!
589
00:48:28,607 --> 00:48:30,940
Not yet. They're still too far away.
590
00:48:31,344 --> 00:48:32,868
Who says so?
591
00:48:33,146 --> 00:48:35,637
It's a code, Pete. It spells out words.
592
00:48:35,815 --> 00:48:38,340
I'll ride on up there to make sure
of Sims and Mizzell.
593
00:48:38,518 --> 00:48:42,010
All right, stay put.
But be ready to move out.
594
00:48:42,857 --> 00:48:45,325
All right, major. Go ahead.
595
00:48:59,574 --> 00:49:03,203
You go back and signal McCool
to get the men into position.
596
00:49:04,479 --> 00:49:07,040
Sims will flash you when to attack.
597
00:49:25,769 --> 00:49:27,828
Hold!
598
00:49:34,412 --> 00:49:35,504
This is it.
599
00:49:39,384 --> 00:49:41,284
- Assemble at the rear.
- Yes, sir.
600
00:49:41,453 --> 00:49:43,922
Assemble at the rear!
601
00:49:44,390 --> 00:49:46,654
Assemble at the rear!
602
00:50:01,641 --> 00:50:04,804
They must have seen
them stinking looking glasses.
603
00:50:04,978 --> 00:50:06,947
Well, it's a perfect spot for an ambush.
604
00:50:07,115 --> 00:50:09,049
After all, they've had some experience.
605
00:50:09,217 --> 00:50:11,185
They're getting cagey, aren't they?
606
00:50:11,352 --> 00:50:14,253
Well, if this is what they want,
we'll give it to them.
607
00:50:14,422 --> 00:50:16,049
Come on!
608
00:50:19,461 --> 00:50:21,725
Drive them. Move them fast.
609
00:51:05,077 --> 00:51:07,409
Get after that herd!
610
00:52:19,258 --> 00:52:20,258
Catch me a horse.
611
00:52:43,017 --> 00:52:44,484
Dirty double-crosser.
612
00:53:14,016 --> 00:53:16,679
You sure got even with that fella.
613
00:53:38,677 --> 00:53:40,702
They got Mac
because of your looking glasses.
614
00:53:40,879 --> 00:53:42,847
I ought to put a bullet through your head!
615
00:53:48,921 --> 00:53:50,981
Be careful you don't get one in yours.
616
00:53:51,157 --> 00:53:54,649
Now, get after your men! They're scattering
the herd all over the mountain.
617
00:54:08,642 --> 00:54:09,734
Fool, are you all right?
618
00:54:09,910 --> 00:54:11,810
- Yes, sir.
- Can you make it?
619
00:54:11,979 --> 00:54:14,039
Pick up a stray horse
as soon as we've left.
620
00:54:14,216 --> 00:54:15,877
McCool's dead and so is Tennick.
621
00:54:16,618 --> 00:54:18,518
Retreat!
622
00:54:48,619 --> 00:54:50,212
There you are. Count it up quick.
623
00:54:50,388 --> 00:54:52,788
- Next.
- Yankee dollars, Jim.
624
00:54:52,957 --> 00:54:55,949
Send them home to your family.
May come a time they'll be useful.
625
00:54:56,227 --> 00:54:59,355
If you're smart, you'll take them
home, boy. This outfit's finished.
626
00:54:59,531 --> 00:55:02,968
We're not finished. Long as Yankees try
to get horses over the mountain...
627
00:55:03,135 --> 00:55:04,363
we'll try to stop them.
628
00:55:04,537 --> 00:55:07,131
- You know who Mac's friend was in town?
- No.
629
00:55:07,306 --> 00:55:10,639
But we'll follow the herds to the hills
and take our chances.
630
00:55:10,810 --> 00:55:12,778
You'll get picked off like flies, brother.
631
00:55:12,945 --> 00:55:16,814
Gotta know where they're heading, be there
first with the most. Only way it'll work.
632
00:55:16,983 --> 00:55:18,041
Just a minute, men.
633
00:55:18,218 --> 00:55:19,981
Captain Spencer has the right idea...
634
00:55:20,153 --> 00:55:22,485
but I believe he's going about it
the wrong way.
635
00:55:22,756 --> 00:55:25,453
If we sit tight here and have patience...
636
00:55:25,626 --> 00:55:28,993
McCool's friend will let himself
be known to us.
637
00:55:29,163 --> 00:55:33,122
Whoever he is, he must know
that Mac trusts us.
638
00:55:33,401 --> 00:55:35,892
Especially Pete here.
And he'll get in touch with him.
639
00:55:36,070 --> 00:55:38,835
Meantime, Pete and I will continue
at the ranch near town...
640
00:55:39,007 --> 00:55:40,736
and sell a few horses to the Army.
641
00:55:41,076 --> 00:55:44,375
But keep quiet about McCool being dead.
642
00:55:44,546 --> 00:55:48,141
Informers scare easy, and he may never
show his nose here again.
643
00:55:48,317 --> 00:55:51,446
- And I think we ought to give it a try.
- That's right, men.
644
00:55:51,621 --> 00:55:54,613
Me and the major got the same ideas.
We ain't quitting.
645
00:55:54,791 --> 00:55:57,453
You can't make money like this
no place else.
646
00:55:58,328 --> 00:56:00,991
All we can lose is a little time, boys.
647
00:56:05,302 --> 00:56:08,237
Thank you, Mr. Kearny.
We're with you, of course.
648
00:56:08,405 --> 00:56:10,805
All right, come on.
Step up here and get your money.
649
00:56:10,975 --> 00:56:12,340
Count it out.
650
00:56:18,083 --> 00:56:20,574
Sir, will you take a look over there?
651
00:56:24,423 --> 00:56:25,447
Where's McCool?
652
00:56:25,625 --> 00:56:27,957
Down in Texas,
bringing back a string of mustangs.
653
00:56:28,127 --> 00:56:30,527
We're kind of taking care of things
while Mac's gone.
654
00:56:30,696 --> 00:56:34,188
- I see. How many?
- Dozen head.
655
00:56:36,803 --> 00:56:38,600
Four hundred and twenty...
656
00:56:39,239 --> 00:56:40,399
four-eighty...
657
00:56:40,574 --> 00:56:42,041
five-sixty...
658
00:56:42,442 --> 00:56:44,342
seven-twenty...
659
00:56:44,945 --> 00:56:46,503
eight hundred and forty...
660
00:56:46,680 --> 00:56:48,046
nine hundred...
661
00:56:48,216 --> 00:56:50,309
nine-fifty...
662
00:56:54,355 --> 00:56:56,823
ten hundred and sixty-five dollars.
663
00:56:57,659 --> 00:56:59,126
All right.
664
00:57:00,829 --> 00:57:04,390
Sergeant Snow,
give the receipt to Mr. Elm.
665
00:57:21,685 --> 00:57:23,950
Anybody talk to you?
666
00:57:26,090 --> 00:57:29,924
Me neither.
This idea of yours ain't working.
667
00:57:30,294 --> 00:57:32,353
Give it a chance.
668
00:57:46,979 --> 00:57:49,448
We already lost one herd.
669
00:57:49,782 --> 00:57:52,546
First thing you know,
we'll be losing another.
670
00:57:53,286 --> 00:57:55,846
May be all right for you la-di-da boys
from the South...
671
00:57:56,022 --> 00:57:58,718
to be hibernating around camp
like a bunch of she-bears.
672
00:57:59,093 --> 00:58:02,324
But it ain't easy for me to keep my men
from hightailing out of there.
673
00:58:02,496 --> 00:58:03,793
What are you doing in there?
674
00:58:03,964 --> 00:58:05,295
Found one of McCool's maps.
675
00:58:05,466 --> 00:58:09,232
He's made penciled crosses where
he intercepted every one of the herds.
676
00:58:09,670 --> 00:58:11,969
Ain't that nice.
677
00:58:17,712 --> 00:58:19,577
The Army's coming!
678
00:58:19,881 --> 00:58:22,851
If they think they got something on us...
679
00:58:23,853 --> 00:58:27,152
- We'll give them a welcome.
- Put those guns away.
680
00:58:29,692 --> 00:58:31,626
Let me handle it.
681
00:58:36,333 --> 00:58:38,130
How do you do, sir.
682
00:58:39,803 --> 00:58:41,327
Sit down.
683
00:58:45,108 --> 00:58:46,508
So McCool's dead.
684
00:58:46,678 --> 00:58:48,475
Where'd you find out about that?
685
00:58:48,713 --> 00:58:51,546
McCool would never go to Texas.
His business is all here.
686
00:58:51,716 --> 00:58:55,117
- Listen, Mr. Army, if you're trying to...
- Wait a minute, Pete.
687
00:58:55,286 --> 00:58:58,779
I thought McCool had taken you two
into his confidence before he was killed.
688
00:58:58,957 --> 00:59:00,083
Maybe he did.
689
00:59:00,259 --> 00:59:04,992
If he had, about 500 more horses
would be in Confederate hands today.
690
00:59:05,331 --> 00:59:07,231
Did McCool have a map around here?
691
00:59:07,399 --> 00:59:09,367
- Well...
- Not that I know of.
692
00:59:09,935 --> 00:59:12,598
Well, he had one like this someplace.
693
00:59:12,939 --> 00:59:15,305
How much did I pay you
for that last string?
694
00:59:15,909 --> 00:59:18,969
- Ten hundred and sixty-five dollars.
- Forget the 10.
695
00:59:19,145 --> 00:59:22,377
Let's just deal with the last two digits:
Six and five.
696
00:59:22,550 --> 00:59:26,486
Notice on the map, the longitudinal sides
are all numbered from one to nine.
697
00:59:26,654 --> 00:59:28,212
The latitudinal, the same.
698
00:59:28,389 --> 00:59:30,482
Now, let's take our numbers...
699
00:59:31,826 --> 00:59:34,694
the longitudinal six
and latitudinal five as coordinates...
700
00:59:34,863 --> 00:59:36,387
and see where we cross.
701
00:59:36,565 --> 00:59:38,863
Right about here, isn't it?
And where are we?
702
00:59:39,034 --> 00:59:41,434
- Yellow Rock Pass.
- Exactly.
703
00:59:41,603 --> 00:59:43,730
That was the route taken
by the last herd.
704
00:59:43,905 --> 00:59:46,568
Well, I'll be.
You've been telling us all the time.
705
00:59:47,310 --> 00:59:50,905
Remember when I bought your horses?
The price never came out in round numbers.
706
00:59:51,080 --> 00:59:54,572
That was because the last two digits
had to indicate the route of the drive.
707
00:59:54,751 --> 00:59:56,241
Simple, but effective.
708
00:59:56,886 --> 00:59:59,412
I advised McCool to take someone
into his confidence...
709
00:59:59,590 --> 01:00:02,787
in case anything happened to him.
But he wanted to play it alone.
710
01:00:02,960 --> 01:00:05,952
Well, partner, we're in business again.
711
01:00:06,130 --> 01:00:09,498
Yes. You better get up to the canyon
and tell the men we've made contact.
712
01:00:09,667 --> 01:00:11,794
But no names. This is our deal.
713
01:00:11,970 --> 01:00:14,871
Right, major. You and me's the brains.
714
01:00:19,878 --> 01:00:22,575
- He has his uses.
- Yes, so I understand.
715
01:00:22,848 --> 01:00:25,749
I didn't like telling him,
but I couldn't speak to you alone...
716
01:00:25,918 --> 01:00:29,410
without making him suspicious.
And my own men too.
717
01:00:29,955 --> 01:00:31,183
What are they thinking now?
718
01:00:31,357 --> 01:00:33,690
That I'm stirring you up
to bring in more horses.
719
01:00:33,860 --> 01:00:36,727
I was careful to visit
several other ranches today.
720
01:00:36,897 --> 01:00:40,264
Lex, I can't tell you how glad
I am to have you with us.
721
01:00:40,434 --> 01:00:42,299
Wasn't sure of you at the court-martial.
722
01:00:42,469 --> 01:00:44,630
And I was afraid that Erin
might influence you.
723
01:00:44,939 --> 01:00:48,875
But when you refused to go home
and stayed on with McCool...
724
01:00:49,544 --> 01:00:53,913
I feel for you with Erin.
I know what she means to you.
725
01:00:54,615 --> 01:00:56,948
- Is she still in town?
- Yes, but don't worry.
726
01:00:57,119 --> 01:00:58,848
I put out a tracer for your boy.
727
01:00:59,021 --> 01:01:02,479
When he's been located, at least Erin
won't be staying close by.
728
01:01:02,658 --> 01:01:04,819
And after the war, well...
729
01:01:04,993 --> 01:01:08,623
bitterness loses its taste,
many things are forgotten.
730
01:01:09,299 --> 01:01:11,790
- I hope so.
- I must go.
731
01:01:12,068 --> 01:01:13,968
Can't stay too long.
732
01:01:16,873 --> 01:01:20,241
We'll work well together, Lex.
Oh, by the way...
733
01:01:20,411 --> 01:01:23,437
there's a shipment coming in.
A new kind of rifle.
734
01:01:23,614 --> 01:01:26,082
The South could make good use of it.
735
01:01:26,250 --> 01:01:30,209
When the time comes, I want you to organize
a little raid on our supply wagons.
736
01:01:30,387 --> 01:01:32,686
I'll be glad to, sir.
737
01:01:36,127 --> 01:01:39,324
John Hudson, their key man.
It's hard to believe, isn't it?
738
01:01:39,498 --> 01:01:43,229
I might be able to get his ledger.
It'll have entries of all his purchases...
739
01:01:43,401 --> 01:01:45,632
and correspond with the
locations on that map.
740
01:01:45,805 --> 01:01:48,865
Yeah. There's a better way
to do it, I think.
741
01:01:49,041 --> 01:01:51,373
Kearny, get horses,
bring them for Hudson to buy.
742
01:01:51,544 --> 01:01:55,914
I'll be at corrals when he names his price.
When you have the receipt, I'll arrest him.
743
01:01:56,083 --> 01:01:58,449
If he has a ledger,
that'll be so much the better.
744
01:01:58,619 --> 01:02:00,746
Take him to Washington,
confront the staff...
745
01:02:00,921 --> 01:02:04,687
with the proof that the only way to
fight espionage is with counterespionage.
746
01:02:04,858 --> 01:02:08,260
I'll bring some horses with Elm,
and you can arrest him with Hudson.
747
01:02:08,429 --> 01:02:09,726
Right.
748
01:02:09,898 --> 01:02:12,992
Before I left Washington, Halleck
gave me high-command opinion...
749
01:02:13,167 --> 01:02:16,398
on organizing a group like ours.
They laughed at the general.
750
01:02:16,571 --> 01:02:19,267
Said since counterespionage
wasn't in the dictionary...
751
01:02:19,441 --> 01:02:23,002
it seemed ridiculous to try to create
something that couldn't be defined.
752
01:02:23,178 --> 01:02:27,512
Well, we're defining it for him.
And in great big capital letters.
753
01:02:27,816 --> 01:02:29,374
- Any questions?
- Yes, sir.
754
01:02:29,552 --> 01:02:33,649
What about those rifles you said you had
brought in the hard hardtack boxes, sir?
755
01:02:33,823 --> 01:02:37,987
I packed them that way. In case the wrong
man got to snooping. Lucky, isn't it?
756
01:02:38,161 --> 01:02:40,721
I was supposed
to steal those when they arrived.
757
01:02:40,897 --> 01:02:44,493
That's how I got them, but we'll upset
your plan. Thank goodness they're here.
758
01:02:44,669 --> 01:02:49,038
The firepower in these Springfield rifles will
multiply the strength of our garrison by five.
759
01:02:49,206 --> 01:02:51,936
It'll give us the equivalent of 250 men.
760
01:02:52,109 --> 01:02:54,805
We'll outnumber the raiders
and outfire them.
761
01:02:54,980 --> 01:02:56,470
Any further questions?
762
01:02:56,949 --> 01:02:59,383
The major won't be
the first to leave today.
763
01:02:59,551 --> 01:03:02,247
Your son's been found,
Lex, safe and sound.
764
01:03:02,421 --> 01:03:05,117
He'd enlisted under
the unusual name of John Smith.
765
01:03:05,290 --> 01:03:07,259
Held at Chestnut Hill recruiting station.
766
01:03:07,427 --> 01:03:10,590
- You'll want to tell your wife, I know.
- Yes, sir.
767
01:03:13,967 --> 01:03:15,628
Erin.
768
01:03:16,436 --> 01:03:18,199
- Erin?
- Lex?
769
01:03:18,371 --> 01:03:19,930
Yes.
770
01:03:25,713 --> 01:03:27,374
Honey.
771
01:03:28,015 --> 01:03:31,816
Jamie's been found.
And he's safe, and he's well.
772
01:03:31,987 --> 01:03:33,454
How do you know?
773
01:03:34,456 --> 01:03:38,916
I can't tell you, but he was at Chestnut Hill
recruiting station a few miles from home.
774
01:03:39,094 --> 01:03:41,688
- Did Colonel John tell you this?
- No.
775
01:03:41,863 --> 01:03:46,733
Please don't ask me any more,
but it's true, believe me.
776
01:03:46,902 --> 01:03:48,597
What do you think I ought to do?
777
01:03:48,771 --> 01:03:51,797
Go home to him, of course.
The stagecoach leaves in the morning...
778
01:03:51,974 --> 01:03:53,908
and you'll be home within a week.
779
01:03:54,077 --> 01:03:55,635
That's what I thought.
780
01:03:55,812 --> 01:03:58,303
You'd do anything
to get rid of me, wouldn't you?
781
01:03:58,482 --> 01:04:00,313
- Erin, you don't think...
- Yes, I do.
782
01:04:00,484 --> 01:04:02,714
I'd put nothing past you,
the way you've acted...
783
01:04:02,886 --> 01:04:04,717
none of your friends understand you.
784
01:04:04,888 --> 01:04:07,221
Even Colonel John
won't talk to me about you.
785
01:04:07,392 --> 01:04:10,987
- Erin, listen to me...
- Let go of me. Now get out.
786
01:04:11,162 --> 01:04:14,097
And don't come creeping back
to me with any of your tricks.
787
01:04:14,265 --> 01:04:18,202
I'm staying here until Colonel John
tells me my son's been found.
788
01:04:18,704 --> 01:04:20,934
I hope it'll be soon.
789
01:04:21,340 --> 01:04:23,774
I hope many things will be soon.
790
01:04:23,942 --> 01:04:25,773
Get out.
791
01:04:26,278 --> 01:04:28,041
Get out!
792
01:04:41,327 --> 01:04:44,024
- Mrs. Kearny to see you, sir.
- Oh, send her in, sergeant.
793
01:04:44,198 --> 01:04:45,859
Yes, sir. Mrs. Kearny.
794
01:04:46,033 --> 01:04:48,160
I was thinking about you
this moment, my dear.
795
01:04:48,335 --> 01:04:51,133
I've just received a long,
official document from Washington.
796
01:04:51,305 --> 01:04:56,073
Which translated into one sentence says
"Young James Kearny has been found."
797
01:04:57,112 --> 01:04:58,636
Oh, Colonel John.
798
01:04:58,814 --> 01:05:02,215
Well, he's in the best of health.
Army grub seems to agree with him.
799
01:05:02,384 --> 01:05:05,513
- So it's true.
- Well, what's the matter, Erin?
800
01:05:05,688 --> 01:05:09,124
Lex came to see me last night
to tell me Jamie's been found.
801
01:05:09,292 --> 01:05:12,693
I didn't believe him. I sent him away.
802
01:05:12,862 --> 01:05:14,727
How did Lex know about Jamie?
803
01:05:14,897 --> 01:05:18,664
I don't know, he wouldn't tell me, that's
one of the reasons I didn't believe him.
804
01:05:18,836 --> 01:05:21,532
He acted so strange,
so mysterious about everything.
805
01:05:21,705 --> 01:05:25,106
That's why I came to you.
I thought you could see him, talk to him...
806
01:05:25,275 --> 01:05:28,438
and get him to stop
this thing he's doing, whatever it is.
807
01:05:28,612 --> 01:05:31,582
Erin, you worried for weeks
about Jamie, didn't you?
808
01:05:31,750 --> 01:05:33,479
It didn't help matters any, did it?
809
01:05:33,651 --> 01:05:36,347
He was found, and all your worries
were for nothing.
810
01:05:36,521 --> 01:05:38,614
Now, you know what I'd do
if I were you?
811
01:05:39,057 --> 01:05:40,992
I think you
ought to go home to your son.
812
01:05:41,160 --> 01:05:44,095
This is a man's world out here,
and you don't belong.
813
01:05:44,263 --> 01:05:45,958
But just remember this...
814
01:05:46,132 --> 01:05:48,726
people don't always act
the way you expect them to.
815
01:05:48,901 --> 01:05:52,804
It doesn't mean that they aren't
fond of you or they don't love you.
816
01:05:52,973 --> 01:05:58,434
It simply means they may have a star to
follow that's stronger than any personal tie.
817
01:05:59,079 --> 01:06:02,640
Colonel John, I don't know
what I would have done without you.
818
01:06:03,817 --> 01:06:06,082
Now run along, my dear.
819
01:06:44,528 --> 01:06:46,758
- Good morning, John.
- Good morning, George.
820
01:06:46,931 --> 01:06:48,523
- When did you get back?
- Last night.
821
01:06:48,699 --> 01:06:50,792
It was late,
I didn't want to roust you out.
822
01:06:50,968 --> 01:06:53,335
I congratulate you
on that herd getting through.
823
01:06:53,505 --> 01:06:55,166
Everyone in Washington is elated.
824
01:06:55,340 --> 01:06:57,831
- It was a surprise, wasn't it?
- It certainly was.
825
01:06:58,009 --> 01:07:01,035
Mind if I use your telegrapher?
I'd like to wire General Halleck.
826
01:07:01,213 --> 01:07:03,113
Well, help yourself.
827
01:07:03,348 --> 01:07:06,182
- Ramsey?
- Yes, sir.
828
01:07:42,358 --> 01:07:43,757
Colonel.
829
01:07:45,094 --> 01:07:48,029
I was just getting ready
to bring you some horses.
830
01:07:48,397 --> 01:07:52,129
Yes, I know. You almost had me,
didn't you, Lex?
831
01:07:54,638 --> 01:07:56,401
I'm afraid I don't understand.
832
01:07:56,573 --> 01:08:00,134
You were out to get me, but by a
rare stroke of fortune, I got you first.
833
01:08:00,310 --> 01:08:04,077
It's the accidental things that sometimes
change the course of history, isn't it?
834
01:08:04,248 --> 01:08:07,376
For instance, if you hadn't told Erin
that Jamie had been found...
835
01:08:07,551 --> 01:08:10,281
our positions might be reversed.
836
01:08:10,454 --> 01:08:13,753
- I still don't understand.
- You made a mistake.
837
01:08:13,925 --> 01:08:17,589
Your information about Jamie could
only have come from George Sharpe.
838
01:08:17,763 --> 01:08:19,594
And he made a mistake too.
839
01:08:19,765 --> 01:08:23,223
He called Ramsey by name, when by
all odds, he should never had known him.
840
01:08:23,402 --> 01:08:25,336
What does all this prove, colonel?
841
01:08:25,504 --> 01:08:29,202
Nothing. But I got curious.
I took Ramsey riding with me yesterday.
842
01:08:29,375 --> 01:08:31,343
We happened to run on to Pete Elm.
843
01:08:31,511 --> 01:08:34,002
As you said, he has his uses.
844
01:08:34,180 --> 01:08:35,545
Ramsey talked.
845
01:08:35,715 --> 01:08:39,516
One of the things he admitted was that they
know nothing about you in Washington.
846
01:08:39,687 --> 01:08:42,918
You're doing this thing alone.
Against orders.
847
01:08:43,590 --> 01:08:46,787
All you've got to do is get rid of me,
and you're in the clear?
848
01:08:46,961 --> 01:08:49,361
Yes. Raise your hands.
849
01:08:50,432 --> 01:08:52,024
Stand up.
850
01:08:56,738 --> 01:08:58,137
Face that wall.
851
01:09:11,620 --> 01:09:13,680
Open that door.
852
01:09:20,564 --> 01:09:22,031
Colonel Sharpe?
853
01:09:22,199 --> 01:09:24,997
Yeah. And that gin-pot bartender...
854
01:09:25,168 --> 01:09:28,002
and your trooper friend
Ferguson are pushing up daisies.
855
01:09:28,172 --> 01:09:31,005
- Just like you're gonna be if I...
- Hold it, Elm.
856
01:09:31,175 --> 01:09:34,872
I'm sorry this had to happen, Lex.
Good men fall when mistakes are made.
857
01:09:35,046 --> 01:09:36,980
Nothing gained,
and all of them dead now.
858
01:09:37,148 --> 01:09:39,049
You're in an unusual predicament.
859
01:09:39,218 --> 01:09:41,482
One that can be of great service to me.
860
01:09:41,653 --> 01:09:44,486
You're a Northern agent,
but nobody's alive to prove it.
861
01:09:44,656 --> 01:09:47,523
With your record, everyone believes you
are a Southern agent.
862
01:09:47,726 --> 01:09:50,059
I'll have to hang you for that
in the morning.
863
01:09:50,230 --> 01:09:52,698
That and the murder of Colonel Sharpe.
864
01:09:52,866 --> 01:09:55,266
Then our clever Mr. Quint
can report to Washington...
865
01:09:55,435 --> 01:09:58,063
that the rebel spy ring
has been smashed...
866
01:09:58,238 --> 01:10:00,968
and its leader, you, executed.
867
01:10:01,142 --> 01:10:04,009
That will leave me free
to go on taking your horses.
868
01:10:04,178 --> 01:10:07,670
And when the spring comes, instead
of the North mounting an offensive...
869
01:10:07,848 --> 01:10:09,713
it'll be the South.
870
01:10:09,917 --> 01:10:11,748
I'm sorry, Lex.
871
01:10:12,119 --> 01:10:13,883
Get going.
872
01:10:31,140 --> 01:10:33,574
Are they starting the drive today?
873
01:10:33,743 --> 01:10:37,305
Kind of wish you were in them hills
to stop it, don't you, Copperhead?
874
01:11:05,111 --> 01:11:07,636
Open up the door, guard.
875
01:11:34,041 --> 01:11:36,442
I'm supposed to ask you
if there's anything you want.
876
01:11:36,612 --> 01:11:38,341
Is there anything you want?
877
01:11:38,514 --> 01:11:42,245
- Let's get at it.
- Turn around. Hands behind you.
878
01:11:57,400 --> 01:11:58,662
Sweet dreams, Copperhead.
879
01:11:58,835 --> 01:12:01,270
At trail. Right, left, face.
880
01:12:01,438 --> 01:12:03,429
Forward.
881
01:12:16,254 --> 01:12:18,654
Detail, halt!
882
01:12:22,494 --> 01:12:24,929
We'll have to go in with you, sir.
883
01:12:42,983 --> 01:12:47,751
- You'll all be court-martialed for this.
- Yes, sir. Follow me.
884
01:12:53,461 --> 01:12:55,122
Get in the wagon.
885
01:13:08,110 --> 01:13:10,705
- Go to the warehouse.
- Sir, our plans were to go north...
886
01:13:10,880 --> 01:13:13,144
- into the hills.
- We gotta stop the drive...
887
01:13:13,316 --> 01:13:15,546
before it's shot up.
Follow trail of the herd.
888
01:13:15,719 --> 01:13:18,153
- Major Kearny...
- There's new Springfield rifles...
889
01:13:18,321 --> 01:13:20,346
in the warehouse.
Enough for the troop.
890
01:13:20,523 --> 01:13:23,288
If we get them in time,
we'll have a chance.
891
01:13:47,153 --> 01:13:49,018
Never exactly doubted you, sir.
892
01:13:49,188 --> 01:13:52,817
That raw deal they gave you at your
court-martial gave us a pain in the collar.
893
01:13:52,992 --> 01:13:55,722
Where do you suppose it gave me a pain?
894
01:13:56,462 --> 01:13:59,455
What's going on around here, major?
We can't figure it out.
895
01:13:59,633 --> 01:14:02,363
It's lucky for me
you figured out what you did.
896
01:14:02,636 --> 01:14:04,661
There's no time to go into details...
897
01:14:04,838 --> 01:14:07,204
but I'm working to uncover
the rebel spy leader.
898
01:14:07,374 --> 01:14:11,141
And the trouble is it turned out to be our
own commanding officer Colonel Hudson.
899
01:14:11,313 --> 01:14:13,781
- Colonel Hudson?
- Yes, but he'll be taken care of.
900
01:14:13,948 --> 01:14:17,941
We've got to stop an ambush and keep
the lieutenant's men from being cut down.
901
01:14:18,186 --> 01:14:19,676
What can the six of us do, sir?
902
01:14:19,854 --> 01:14:23,951
If these rifles are everything Colonel Sharpe
hoped for, we'll have plenty of firepower.
903
01:14:24,126 --> 01:14:29,063
No more muzzle loading. Breaks open at the
breach like this. Cartridge is inserted here.
904
01:14:29,865 --> 01:14:32,993
When fired, it ejects the empty.
905
01:14:34,304 --> 01:14:37,740
Load and fire in a matter of seconds.
That's all there is to it.
906
01:14:38,542 --> 01:14:40,032
Let's get moving.
907
01:15:22,056 --> 01:15:23,956
What are you doing here, Private Larsen?
908
01:15:24,125 --> 01:15:26,923
Oh, mess sergeant sent me down
to pick up some rations.
909
01:15:27,094 --> 01:15:29,358
- See Sergeant Snow and Kearny?
- Prisoner?
910
01:15:29,530 --> 01:15:32,728
Yeah, the prisoner Kearny.
He's escaped.
911
01:15:32,901 --> 01:15:34,562
No, sir.
912
01:15:35,570 --> 01:15:37,538
- Who's that from back there?
- Me, sergeant.
913
01:15:37,706 --> 01:15:41,608
I'm just wrestling the hardtack boxes.
I'll take beans any day.
914
01:15:45,415 --> 01:15:47,610
Horses to gallop!
915
01:17:21,352 --> 01:17:23,183
Watch out for yourselves!
916
01:17:47,580 --> 01:17:49,070
Hold them.
917
01:17:56,623 --> 01:17:58,818
Bring the rifles down.
918
01:18:06,668 --> 01:18:08,033
Sergeant, Lieutenant Johnson.
919
01:18:11,539 --> 01:18:14,906
It's like we had all our trouble
for nothing. We're too late.
920
01:18:15,076 --> 01:18:19,480
Maybe not. First go over and straighten out
Lieutenant Johnson about me.
921
01:18:25,821 --> 01:18:27,379
Sir, we were coming to help you.
922
01:18:27,556 --> 01:18:30,424
- Major Kearny's in command.
- Major Kearny?
923
01:18:30,594 --> 01:18:32,653
Yes, Major Kearny, lieutenant.
924
01:18:32,829 --> 01:18:35,798
If you want that one bar on your shoulder
to turn into two...
925
01:18:35,966 --> 01:18:37,991
I suggest you hear me out.
926
01:18:38,735 --> 01:18:42,502
Sir, the lieutenant may not believe him.
We might as well be going back anyway.
927
01:18:42,673 --> 01:18:44,971
We won't be going back, Olie.
928
01:18:59,057 --> 01:19:03,289
- I'm sorry we weren't in time, lieutenant.
- What are your orders, sir?
929
01:19:03,462 --> 01:19:05,863
Equip every man that can ride
with these new rifles.
930
01:19:06,032 --> 01:19:09,627
We're going to the south fork of Bear Creek
and get your herd back.
931
01:19:50,913 --> 01:19:52,710
Dismount.
932
01:19:54,151 --> 01:19:56,676
- Riley, get the rifles and ammunition.
- Yes, sir.
933
01:19:56,853 --> 01:20:00,482
Sergeant Snow, lieutenant,
come with me.
934
01:20:29,422 --> 01:20:31,083
Seems like everybody's here today.
935
01:20:31,257 --> 01:20:33,555
There's Colonel Hudson
with my green jacket.
936
01:20:33,727 --> 01:20:37,891
Now, this is the only way they can get out,
and we can catch them in our crossfire.
937
01:20:38,064 --> 01:20:40,966
You go back and bring up the first section
on this side.
938
01:20:41,135 --> 01:20:43,296
You deploy the second section
on the far side.
939
01:20:43,471 --> 01:20:46,702
And a shot from me will be the signal
to open fire.
940
01:20:46,874 --> 01:20:49,536
Colonel, instruct your men
not to shoot at Colonel Hudson.
941
01:20:49,710 --> 01:20:52,111
I want him brought back
with every hair on his head.
942
01:20:52,280 --> 01:20:54,407
- Yes, sir.
- Yes, sir.
943
01:21:33,191 --> 01:21:35,716
How'd you let a thing like that happen,
colonel?
944
01:21:35,894 --> 01:21:39,626
Kearny had help. Probably on his way
to Washington right now.
945
01:21:39,799 --> 01:21:42,666
My usefulness at the fort is finished.
946
01:21:44,069 --> 01:21:48,438
Well, it would take about a week
to plant someone in your place.
947
01:21:48,607 --> 01:21:50,199
Can't let the Yankees have horses.
948
01:22:42,900 --> 01:22:45,061
There must be a couple hundred men
up there.
949
01:22:45,236 --> 01:22:47,966
Somehow they got hold of
those new Springfield rifles.
950
01:22:48,138 --> 01:22:50,801
I guess Kearny didn't go to Washington.
951
01:23:30,118 --> 01:23:33,645
We'll have to wait until dark
if we're going to get out of here.
952
01:23:33,821 --> 01:23:36,381
Cease fire!
953
01:23:38,427 --> 01:23:40,361
Cease firing.
954
01:23:41,830 --> 01:23:44,799
- Cease firing.
- These things get hot, sir.
955
01:23:46,802 --> 01:23:49,931
- Hold your fire.
- I feel like a whole army, sir.
956
01:23:52,676 --> 01:23:56,168
- Hold your fire.
- We got them trapped all right, major.
957
01:24:01,619 --> 01:24:03,951
They can stay under cover
of those trees all day...
958
01:24:04,121 --> 01:24:08,148
and they can slip out tonight.
We got to smoke them out of there.
959
01:24:08,326 --> 01:24:12,695
That's right, major, we'll smoke them out.
With your permission, sir.
960
01:24:12,863 --> 01:24:15,492
- All right, sergeant.
- Hamel.
961
01:24:16,868 --> 01:24:19,803
Torch some brush,
and we'll put it on the wagon.
962
01:25:22,873 --> 01:25:25,240
It's gonna be a beautiful fire, major.
963
01:26:09,490 --> 01:26:11,253
They'll be coming out soon.
964
01:26:30,279 --> 01:26:33,339
- Get your men ready.
- Yes, sir.
965
01:26:38,255 --> 01:26:40,723
You should have let me finish Kearny
when we had him.
966
01:26:40,891 --> 01:26:44,918
I can't say I disagree with you, Pete.
Your hindsight is great.
967
01:27:45,427 --> 01:27:46,986
It's Colonel Hudson.
968
01:30:36,613 --> 01:30:39,411
Why don't you shoot me
and be done with it?
969
01:30:39,583 --> 01:30:43,610
I need you for living proof
that five good men didn't die in vain.
970
01:30:49,627 --> 01:30:51,595
Present!
971
01:30:57,536 --> 01:30:58,696
Major Kearny...
972
01:30:59,271 --> 01:31:01,671
sometimes it may appear
that the Army is blind...
973
01:31:01,840 --> 01:31:03,273
to new methods of operation.
974
01:31:03,442 --> 01:31:07,276
That's because we are dealing with
countless lives placed in our trust.
975
01:31:07,446 --> 01:31:09,472
Fortunately, in times of emergency...
976
01:31:09,649 --> 01:31:12,447
men arise with a brand of courage
and fortitude...
977
01:31:12,619 --> 01:31:17,647
that go far beyond the call of duty,
and you are one of these.
978
01:31:17,824 --> 01:31:20,658
And so were Colonel Sharpe,
Captain Tennick...
979
01:31:20,828 --> 01:31:24,389
and those other brave men
who willingly sacrificed their lives.
980
01:31:29,303 --> 01:31:30,565
Major Kearny...
981
01:31:31,540 --> 01:31:34,941
you have been returned to duty with the
commendation of the general...
982
01:31:35,110 --> 01:31:37,135
of the Army of the Republic.
983
01:31:37,312 --> 01:31:39,439
And I'm recommending
that you be transferred...
984
01:31:39,614 --> 01:31:43,346
to head the newly-formed Department
of Military Intelligence in Washington.
985
01:31:43,519 --> 01:31:44,816
However...
986
01:31:44,987 --> 01:31:48,616
the most important accomplishment
that came out of this entire operation...
987
01:31:48,791 --> 01:31:51,954
was your successful demonstration
of an experimental weapon.
988
01:31:52,128 --> 01:31:54,028
You proved on the field of action...
989
01:31:54,197 --> 01:31:57,167
its superior effectiveness
over our older firearms.
990
01:31:57,334 --> 01:32:01,498
And as a result, the Springfield rifle
has been made standard equipment...
991
01:32:01,672 --> 01:32:03,867
of the United States Army.
992
01:32:04,041 --> 01:32:07,375
I'm sure it will play a large part
in ending this war...
993
01:32:07,545 --> 01:32:11,311
and bringing peace and unity
back to our country.
994
01:32:12,684 --> 01:32:16,518
Right forward! Form right!
83301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.