All language subtitles for NKKD-317.V2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,980 --> 00:00:13,740 Excuse me 2 00:00:13,740 --> 00:00:15,740 Yes, come in, come in 3 00:00:16,620 --> 00:00:17,820 Excuse me 4 00:00:18,300 --> 00:00:19,820 Please, sit down. 5 00:00:19,820 --> 00:00:21,360 Take it easy 6 00:00:23,700 --> 00:00:24,840 I'm going to make some tea now. 7 00:00:27,080 --> 00:00:28,220 It's hot, isn't it? 8 00:00:28,220 --> 00:00:29,680 Sorry, it's hot 9 00:00:30,200 --> 00:00:32,300 I'll make some tea soon. 10 00:00:32,940 --> 00:00:33,760 Hot? 11 00:00:34,880 --> 00:00:36,160 Is barley tea okay? 12 00:00:43,960 --> 00:00:45,520 It's beautiful, for bathing 13 00:00:45,520 --> 00:00:46,660 Oh, really? 14 00:00:47,320 --> 00:00:49,600 Thank you, but I'm not quite there yet 15 00:00:49,600 --> 00:00:50,020 real? 16 00:00:52,400 --> 00:00:59,660 here you are 17 00:01:00,700 --> 00:01:01,200 thank you 18 00:01:01,720 --> 00:01:02,700 Good job 19 00:01:04,800 --> 00:01:05,560 delicious? 20 00:01:06,000 --> 00:01:08,160 It's delicious and hot 21 00:01:09,500 --> 00:01:11,180 There's more so take your time 22 00:01:11,180 --> 00:01:15,310 Is that so? 23 00:01:15,910 --> 00:01:18,190 I have to decide 24 00:01:20,130 --> 00:01:21,590 Can I come in, okay? 25 00:01:21,590 --> 00:01:24,010 What is your desired date? Day of the week? 26 00:01:24,010 --> 00:01:29,370 My hope is Monday, Wednesday, and Friday 27 00:01:29,400 --> 00:01:33,600 I think it would be nice if you could join from around 6pm on Mondays, Wednesdays, and Fridays. 28 00:01:33,600 --> 00:01:36,340 Mon, Wed, Fri 6pm 29 00:01:37,370 --> 00:01:41,900 Do you sometimes feel like you can go on your day off? 30 00:01:41,900 --> 00:01:42,880 Do you mean Saturday and Sunday? 31 00:01:44,840 --> 00:01:45,600 the time is? 32 00:01:46,440 --> 00:01:48,580 Even on Saturdays and Sundays, it feels like the whole day is over. 33 00:01:50,080 --> 00:01:51,260 There is a practical training 34 00:01:52,080 --> 00:01:52,880 Practical training? 35 00:01:53,240 --> 00:01:54,620 Ah, that one from school 36 00:01:55,120 --> 00:01:56,700 Are you Takagi's student? 37 00:01:56,920 --> 00:01:57,180 oh yeah 38 00:01:58,480 --> 00:01:59,280 I see 39 00:01:59,280 --> 00:02:01,940 Because the shift is hope 40 00:02:02,960 --> 00:02:04,540 I won't know unless I make you wait. 41 00:02:04,540 --> 00:02:06,500 The store manager was also reluctant. 42 00:02:06,500 --> 00:02:07,320 on second thoughts 43 00:02:07,320 --> 00:02:08,600 A new child has arrived, right? 44 00:02:09,900 --> 00:02:12,080 I've been giving a lot of attention to that girl. 45 00:02:12,080 --> 00:02:13,500 Isn't it a bit sweet? Manager 46 00:02:13,500 --> 00:02:17,580 No, but I still want the new kid to learn the job. 47 00:02:17,580 --> 00:02:19,960 Oh, is that so? 48 00:02:20,860 --> 00:02:23,040 Are you a student or university student? 49 00:02:23,500 --> 00:02:24,180 No, I'm a specialist. 50 00:02:24,180 --> 00:02:25,860 Ah, it's my specialty. 51 00:02:25,860 --> 00:02:27,360 What, what specialty? 52 00:02:28,480 --> 00:02:29,160 Tooth pressure 53 00:02:29,900 --> 00:02:30,660 Tooth pressure? 54 00:02:31,840 --> 00:02:34,080 Ah, massages and chiropractors. 55 00:02:34,080 --> 00:02:34,520 What does this mean? 56 00:02:34,540 --> 00:02:35,500 That's right, this way 57 00:02:35,500 --> 00:02:37,380 Eh, that's right 58 00:02:37,380 --> 00:02:38,360 Yes Yes Yes 59 00:02:38,360 --> 00:02:41,760 There aren't that many, but there are vocational schools like that. 60 00:02:41,760 --> 00:02:41,960 There is 61 00:02:42,640 --> 00:02:43,020 really 62 00:02:43,020 --> 00:02:45,940 So both of them are also sports related. 63 00:02:45,940 --> 00:02:50,520 I, uh, have a pretty specialized biological system. 64 00:02:50,520 --> 00:02:52,620 There are also sports doctors and things like that. 65 00:02:52,620 --> 00:02:55,780 Hey, that's right, it's rare 66 00:02:56,580 --> 00:02:59,500 So you have a lot of specialized knowledge. 67 00:02:59,500 --> 00:03:01,460 No, not at all, but 68 00:03:01,840 --> 00:03:03,680 You probably won't get in even if you study. 69 00:03:03,680 --> 00:03:05,560 Hey, that doesn't make any sense. 70 00:03:05,560 --> 00:03:06,580 really 71 00:03:11,720 --> 00:03:15,820 I guess I'll get in since it's empty anyway. 72 00:03:15,820 --> 00:03:18,220 I guess it's up to the store manager. 73 00:03:21,320 --> 00:03:23,420 I'll try putting this out just in case. 74 00:03:31,570 --> 00:03:32,870 Is it summer vacation now? 75 00:03:33,470 --> 00:03:33,910 that's right 76 00:03:34,870 --> 00:03:36,290 So it was pretty empty 77 00:03:38,070 --> 00:03:40,590 But on holidays, there are training sessions. 78 00:03:41,290 --> 00:03:44,170 I actually went to the hospital and had them take a look at it. 79 00:03:44,170 --> 00:03:47,250 Oh, actually? Oh, really? 80 00:03:47,350 --> 00:03:49,690 I'm like an assistant, and I'm running meetings and things like that. 81 00:03:50,430 --> 00:03:54,310 The school is where students are given field experience. 82 00:03:54,310 --> 00:03:56,670 It's quite busy. 83 00:03:58,500 --> 00:04:00,640 Are you planning to do that kind of work in the future? 84 00:04:02,380 --> 00:04:04,000 My house is like that 85 00:04:04,500 --> 00:04:05,700 Is your house like that? 86 00:04:05,820 --> 00:04:07,060 Yes, I'm a parent. 87 00:04:07,060 --> 00:04:11,540 That's why I've been watching my parents' work, etc. 88 00:04:11,540 --> 00:04:12,320 I see 89 00:04:12,760 --> 00:04:14,580 I really hated it. I didn't like it at first. 90 00:04:17,080 --> 00:04:18,640 But I told my grandpa that I love him. 91 00:04:19,680 --> 00:04:22,740 So, I guess it's right around the corner. 92 00:04:22,800 --> 00:04:23,700 Well, soon. 93 00:04:24,620 --> 00:04:28,120 But what do you say about your family? 94 00:04:28,580 --> 00:04:29,920 hospitals, clinics. 95 00:04:30,100 --> 00:04:33,220 Ah, that's right. A chiropractor heading to the station in front of the station. 96 00:04:34,900 --> 00:04:35,680 Oh, that? 97 00:04:35,920 --> 00:04:38,220 That's right. over there. The chiropractor heading to the station is over there. 98 00:04:38,340 --> 00:04:39,220 Is this Takaya-kun's house? 99 00:04:39,420 --> 00:04:39,660 oh yeah. 100 00:04:39,800 --> 00:04:40,400 Huh? Is that so? 101 00:04:40,400 --> 00:04:44,200 It's different now, but I just want to measure that part. 102 00:04:44,700 --> 00:04:47,880 Oh, that's right, I didn't know that. 103 00:04:47,880 --> 00:04:48,960 That's right, that's that. 104 00:04:48,960 --> 00:04:52,660 Hey, I guess I'll try it next time. 105 00:04:52,660 --> 00:04:54,940 No, I don't mind if you come, right? 106 00:04:55,900 --> 00:04:58,200 Well, well, well, except for me. 107 00:04:58,200 --> 00:05:00,400 Well, for now, from now on 108 00:05:01,860 --> 00:05:04,340 Mr. Nishimura, do you go to a chiropractor? 109 00:05:07,440 --> 00:05:09,440 Have you ever been there? 110 00:05:09,440 --> 00:05:11,900 The professional one... 111 00:05:11,900 --> 00:05:13,120 Ah, but 112 00:05:14,220 --> 00:05:15,480 It was a long time ago though 113 00:05:15,940 --> 00:05:18,220 When I went on a trip to Danmatoatabi 114 00:05:18,940 --> 00:05:21,120 I got a massage in my room. 115 00:05:21,120 --> 00:05:22,780 Ah, there is one, the one from the business trip. 116 00:05:22,780 --> 00:05:23,880 I guess that's about it 117 00:05:24,720 --> 00:05:28,080 Ah, but that's mostly for massage. 118 00:05:28,080 --> 00:05:29,740 For me, it's a biological system. 119 00:05:29,740 --> 00:05:31,120 Using electricity etc. 120 00:05:31,680 --> 00:05:32,580 This format 121 00:05:33,540 --> 00:05:34,500 That's right, that's right 122 00:05:37,720 --> 00:05:39,340 Then become a professional 123 00:05:40,000 --> 00:05:44,760 For now, I'm wondering if I'll get used to it. 124 00:05:44,760 --> 00:05:46,160 You'll get used to it. 125 00:05:46,640 --> 00:05:49,120 However, we have quite a few lessons taught by women. 126 00:05:49,120 --> 00:05:50,100 That's right 127 00:05:51,460 --> 00:05:53,380 My mother is there too. 128 00:05:54,140 --> 00:05:56,260 Both can do it, and women can too. 129 00:05:56,900 --> 00:06:00,560 I didn't realize it, and it seems like women have a lot of problems. 130 00:06:01,060 --> 00:06:04,740 Shoulders, back muscles, etc. 131 00:06:04,740 --> 00:06:07,540 I understand 132 00:06:08,060 --> 00:06:09,960 There are quite a few, Mr. Ishima. 133 00:06:09,960 --> 00:06:12,720 No, my shoulders are already stiff. 134 00:06:12,720 --> 00:06:15,100 The same goes for doing housework. 135 00:06:16,020 --> 00:06:18,640 They say that they tend to lean forward every year. 136 00:06:18,640 --> 00:06:20,380 Portrait of human structure 137 00:06:20,380 --> 00:06:24,640 Especially women, don't you think so? 138 00:06:25,940 --> 00:06:28,040 That's why I have to protect myself like this. 139 00:06:28,980 --> 00:06:30,360 surely 140 00:06:31,160 --> 00:06:33,320 I have to be careful with my roots. 141 00:06:35,060 --> 00:06:39,200 I see, that's why it bulged out on my shoulders, after all. 142 00:06:39,200 --> 00:06:45,060 It would be nice to fix it, but I'd rather delay it or gradually improve it. 143 00:06:46,140 --> 00:06:48,980 Eh, I'm doing it right. 144 00:06:49,780 --> 00:06:50,680 what do you mean? 145 00:06:52,620 --> 00:06:54,620 It means studying properly 146 00:06:55,200 --> 00:06:56,960 Well, it's a little dizzy. 147 00:06:56,960 --> 00:06:57,420 real? 148 00:06:57,960 --> 00:06:59,560 So please give me a shot 149 00:06:59,560 --> 00:07:00,940 It costs a lot of money, so I 150 00:07:00,940 --> 00:07:03,280 Well, I'm the only one who is confused 151 00:07:03,280 --> 00:07:05,280 Only the legs 152 00:07:05,280 --> 00:07:05,640 oh yeah 153 00:07:17,940 --> 00:07:18,680 tired 154 00:07:18,680 --> 00:07:20,340 welcome home 155 00:07:20,340 --> 00:07:21,980 Didn't you notice it at all? 156 00:07:21,980 --> 00:07:23,700 That's dangerous 157 00:07:23,700 --> 00:07:25,540 welcome home 158 00:07:28,640 --> 00:07:29,480 tired 159 00:07:31,570 --> 00:07:33,690 It was late after all. 160 00:07:33,690 --> 00:07:35,910 I won't be able to go home tomorrow morning either. 161 00:07:35,910 --> 00:07:37,690 Thank you for your hard work every day 162 00:07:38,850 --> 00:07:39,830 I'm tired 163 00:07:40,510 --> 00:07:42,290 The bath is empty. 164 00:07:42,290 --> 00:07:43,610 Oh, really? I get it, too. 165 00:07:45,560 --> 00:07:49,240 By the way, what else? I've been working quite a few shifts. 166 00:07:49,660 --> 00:07:52,400 Ah, that's right. Looks like the shop is busy. 167 00:07:53,180 --> 00:07:54,260 Is that so. 168 00:07:55,700 --> 00:07:59,200 Come to think of it, there was a young part-time worker there. 169 00:08:00,780 --> 00:08:01,700 I wonder what it was. 170 00:08:01,760 --> 00:08:03,640 Umm, maybe Takaya-kun? 171 00:08:04,600 --> 00:08:05,680 Ah, I see. 172 00:08:07,080 --> 00:08:09,220 It seems like they come here quite often, sometimes. 173 00:08:10,080 --> 00:08:13,000 Ah, yes. I'm doing a lot of things like shifting. 174 00:08:13,840 --> 00:08:15,980 It seemed like it was close to home. 175 00:08:15,980 --> 00:08:16,700 really 176 00:08:16,700 --> 00:08:17,220 Is that so 177 00:08:17,920 --> 00:08:18,820 Is that so? 178 00:08:21,160 --> 00:08:24,700 You said you were young, how old were you? Around that time 179 00:08:24,700 --> 00:08:26,680 Maybe he said he was a student. 180 00:08:26,680 --> 00:08:28,760 Are you a vocational student? 181 00:08:28,760 --> 00:08:30,020 Are you a vocational student? 182 00:08:30,060 --> 00:08:31,760 I haven't asked how old you are. 183 00:08:32,400 --> 00:08:33,960 Probably around 20 years old 184 00:08:33,960 --> 00:08:35,340 Around 20 years old 185 00:08:35,340 --> 00:08:38,000 You're young, I thought. 186 00:08:38,000 --> 00:08:38,720 I'm a student 187 00:08:38,720 --> 00:08:40,100 Are you that young? 188 00:08:40,100 --> 00:08:40,260 yes 189 00:08:40,980 --> 00:08:42,600 We can't talk about it. 190 00:08:42,600 --> 00:08:45,640 Well, I'd say that's not the case. 191 00:08:45,900 --> 00:08:46,460 Really. 192 00:08:46,820 --> 00:08:49,040 Yeah. We're having a lot of fun talking. 193 00:08:51,820 --> 00:08:52,740 That's right. 194 00:08:53,340 --> 00:08:57,960 Oh, by the way, did you know that the lively ecology in front of the station is different? 195 00:09:00,180 --> 00:09:01,680 Vibrant ecological abnormality? 196 00:09:01,720 --> 00:09:03,060 There is one, right in front of the station. 197 00:09:05,840 --> 00:09:09,360 Ah, it might have been around there. 198 00:09:10,740 --> 00:09:11,860 Didn't you say that somehow? 199 00:09:13,220 --> 00:09:15,520 No, I've probably seen it before. 200 00:09:15,520 --> 00:09:15,840 real? 201 00:09:16,300 --> 00:09:19,360 I heard that his son was in high school. 202 00:09:21,000 --> 00:09:23,660 Apparently he's going to a private vocational school now. 203 00:09:23,660 --> 00:09:24,400 This too 204 00:09:24,920 --> 00:09:26,080 Ah, private school 205 00:09:26,080 --> 00:09:28,700 He's the son of a computer store. 206 00:09:29,980 --> 00:09:30,900 That's amazing 207 00:09:30,900 --> 00:09:32,160 That's right 208 00:09:32,160 --> 00:09:35,280 Yeah, I'm going back to that vocational school and doing my best. 209 00:09:36,000 --> 00:09:37,620 What does it mean to be a son? 210 00:09:38,820 --> 00:09:40,660 Then, what is the second son? 211 00:09:41,380 --> 00:09:44,500 Well, that's true, but it will eventually collapse. 212 00:09:44,500 --> 00:09:46,540 Hey, I'm looking forward to it. 213 00:09:46,540 --> 00:09:47,660 What do you mean? 214 00:09:50,500 --> 00:09:52,580 So, shall I take a bath? 215 00:09:54,690 --> 00:09:56,150 slowly and tantan 216 00:09:56,650 --> 00:09:58,290 Thank you, I'm free. 217 00:09:58,290 --> 00:10:00,730 It's empty 218 00:10:22,780 --> 00:10:24,040 It's hot, isn't it? 219 00:10:24,040 --> 00:10:26,180 Wait until the air conditioner turns on 220 00:10:26,180 --> 00:10:28,240 Ah, I've arrived 221 00:10:29,980 --> 00:10:32,040 Wow, I'm tired 222 00:10:32,720 --> 00:10:34,280 I was busy today too. 223 00:10:34,280 --> 00:10:35,640 Ah, I see. 224 00:10:35,640 --> 00:10:38,000 I was busy 225 00:10:38,000 --> 00:10:39,900 I wanted to take part in the training today. 226 00:10:39,900 --> 00:10:41,820 I did my best in the practical training. 227 00:10:41,820 --> 00:10:42,880 Well 228 00:10:43,780 --> 00:10:45,480 So, I only did it in the morning today. 229 00:10:45,480 --> 00:10:46,540 Ah, that's right 230 00:10:46,540 --> 00:10:47,800 It's a school card 231 00:10:47,800 --> 00:10:48,500 school card 232 00:10:48,500 --> 00:10:51,480 Well, you've improved quite a bit. 233 00:10:52,580 --> 00:10:54,780 Today around the shoulders 234 00:10:55,280 --> 00:11:01,860 Also, it was a rehabilitation type thing for the feet and legs. 235 00:11:01,860 --> 00:11:02,960 Feeling a little gentle 236 00:11:03,600 --> 00:11:05,140 Are you saying it's that tough? 237 00:11:05,140 --> 00:11:07,260 Someone who helps with rehabilitation 238 00:11:09,860 --> 00:11:10,680 That's right 239 00:11:11,580 --> 00:11:14,560 So I guess I'll improve from now on. 240 00:11:15,240 --> 00:11:19,280 Surprisingly, that future fusion is an athlete. 241 00:11:19,280 --> 00:11:21,360 I thought it was kind of strange. 242 00:11:21,360 --> 00:11:22,580 It's normal 243 00:11:22,580 --> 00:11:25,080 There are a lot of them. There are a lot of them, really. 244 00:11:25,440 --> 00:11:26,300 Is that so? 245 00:11:26,580 --> 00:11:27,900 I'm pretty major. 246 00:11:28,260 --> 00:11:29,220 really. 247 00:11:29,360 --> 00:11:32,740 There are a lot of students and broken bones members. 248 00:11:32,820 --> 00:11:33,280 Is that so? 249 00:11:33,360 --> 00:11:36,780 It's been a long time since I bought it, but I can still work if I buy it. 250 00:11:37,640 --> 00:11:38,600 I'm not major at all. 251 00:11:40,280 --> 00:11:42,260 There aren't many people who go to school though. 252 00:11:42,580 --> 00:11:43,780 Indeed. 253 00:11:44,460 --> 00:11:45,660 I'd like to work there part-time. 254 00:11:46,760 --> 00:11:48,660 I guess I can do it as a part-time job. 255 00:11:48,660 --> 00:11:54,100 Regarding visual perception, there are various things available on the internet. 256 00:11:56,260 --> 00:11:58,840 You said the other day that your shoulders are stiff. 257 00:11:58,840 --> 00:12:01,980 Yeah, my shoulders are stiff. 258 00:12:02,960 --> 00:12:06,400 But stiff shoulders won't go away that quickly. 259 00:12:07,860 --> 00:12:11,880 The last time we met, our shoulders were connected to our hands. 260 00:12:11,880 --> 00:12:14,260 It's said that just rubbing your hands will make you feel better. 261 00:12:14,260 --> 00:12:14,960 Is that so? 262 00:12:14,980 --> 00:12:15,840 Nerves are connected 263 00:12:15,840 --> 00:12:21,540 If you spill on your own, you will have to stretch it out a little. 264 00:12:21,540 --> 00:12:24,480 Hey, this is the first time I heard it. 265 00:12:24,480 --> 00:12:37,160 Just do it around your eyes, here, and the tips of your fingers. 266 00:12:37,160 --> 00:12:39,580 Oh, it feels so good 267 00:12:39,580 --> 00:12:41,160 It's quite connected 268 00:12:41,780 --> 00:12:43,280 It's better to stretch when doing it 269 00:12:43,280 --> 00:12:44,060 Really? 270 00:12:45,840 --> 00:12:47,500 Lymph is circulated 271 00:12:50,040 --> 00:12:52,740 He said it would be good to do it like this. 272 00:12:52,740 --> 00:12:54,900 There are so many things I don't know 273 00:13:00,640 --> 00:13:01,960 Has it always been like this? 274 00:13:03,360 --> 00:13:06,000 But if it was grandpa or grandma. 275 00:13:06,000 --> 00:13:07,860 Well, I'm sure you'll be happy about it, right? 276 00:13:08,620 --> 00:13:11,920 Okay? Enough? It can't be helped, that's it. 277 00:13:11,920 --> 00:13:14,560 I'm like, ok, ok 278 00:13:19,140 --> 00:13:21,040 My arm hurts. 279 00:13:21,040 --> 00:13:21,460 That's right 280 00:13:21,460 --> 00:13:22,180 It's important 281 00:13:23,300 --> 00:13:26,200 the straight line of the middle finger 282 00:13:26,200 --> 00:13:27,520 If you lie 283 00:13:28,840 --> 00:13:30,920 Then it will be easier to cut corners. 284 00:13:31,540 --> 00:13:32,340 That's right 285 00:13:35,020 --> 00:13:36,940 I was only worried about my shoulders 286 00:13:44,380 --> 00:13:45,180 Shoulders too 287 00:13:46,840 --> 00:13:48,380 This kind of machine 288 00:13:48,380 --> 00:13:49,080 Yes, there is. 289 00:13:49,080 --> 00:13:50,120 There is amburgness 290 00:13:50,120 --> 00:13:51,360 That's right 291 00:13:51,360 --> 00:13:52,300 amburgness 292 00:13:52,300 --> 00:13:53,380 Why are you selling it? 293 00:13:53,380 --> 00:14:00,720 No, that's why I want to do it since it's for home use. 294 00:14:00,720 --> 00:14:03,900 Professionally, it's too strong to say it's not good. 295 00:14:03,900 --> 00:14:05,480 Ah, that's right 296 00:14:05,480 --> 00:14:08,260 Once you get used to that, that becomes the basis. 297 00:14:08,260 --> 00:14:09,840 I can't reach it with my hands anymore 298 00:14:11,760 --> 00:14:15,140 As soon as I stopped it started to get hard 299 00:14:15,140 --> 00:14:16,920 Rather this way 300 00:14:17,880 --> 00:14:19,460 Hey, that's right 301 00:14:19,460 --> 00:14:21,540 That's why I care about stores. 302 00:14:21,540 --> 00:14:22,400 what will you do? 303 00:14:24,040 --> 00:14:25,300 What?Will you do it? 304 00:14:26,520 --> 00:14:27,540 lucky 305 00:14:28,310 --> 00:14:29,380 Will you get money? 306 00:14:31,700 --> 00:14:33,800 You're really good at it 307 00:14:34,510 --> 00:14:37,080 Where your fingers touch when you wave your hand 308 00:14:42,860 --> 00:14:44,980 That's fine 309 00:14:50,250 --> 00:14:51,850 It's not that elaborate. 310 00:14:51,850 --> 00:14:53,170 Lie? True? 311 00:14:53,170 --> 00:14:54,950 Look here and step out 312 00:14:57,330 --> 00:14:59,590 I'm coming back now, use your fingers like this 313 00:15:10,290 --> 00:15:12,430 Still better than a terrible person? 314 00:15:12,690 --> 00:15:12,770 not at all 315 00:15:13,770 --> 00:15:15,150 It's also about posture. 316 00:15:15,630 --> 00:15:17,910 With the posture, if you do it like this, it will bite you. 317 00:15:20,840 --> 00:15:25,120 This is the line connecting shoulders with cheese. 318 00:15:26,200 --> 00:15:27,540 If it hardens 319 00:15:28,120 --> 00:15:29,500 I'm going to go a long time ago. 320 00:15:29,500 --> 00:15:30,020 This one is better 321 00:15:31,020 --> 00:15:32,740 lower your butt 322 00:15:35,270 --> 00:15:37,250 Is it a little hard? 323 00:15:42,820 --> 00:15:45,060 Raise the hand 324 00:15:50,850 --> 00:15:52,170 Doesn't it hurt? 325 00:15:52,850 --> 00:15:54,850 It hurts a little though 326 00:16:05,520 --> 00:16:08,460 Is that okay? 327 00:16:08,460 --> 00:16:09,620 It hurts here now 328 00:16:22,000 --> 00:16:24,660 Please be polite for a moment 329 00:16:32,640 --> 00:16:34,940 I think that's enough 330 00:16:35,500 --> 00:16:36,320 Do you want to sit down? 331 00:16:37,200 --> 00:16:37,760 Waist? 332 00:16:39,740 --> 00:16:41,180 It's going down. 333 00:16:42,580 --> 00:16:43,760 Then please go to sleep 334 00:16:43,760 --> 00:16:44,740 sleep? 335 00:16:47,680 --> 00:16:48,840 Is your back okay? 336 00:16:49,140 --> 00:16:52,520 It's okay, it's okay 337 00:17:15,520 --> 00:17:20,960 Which do you think is the best position: top, middle, or bottom? 338 00:17:21,000 --> 00:17:25,470 Hmm, maybe below? 339 00:17:26,070 --> 00:17:26,430 here? 340 00:17:48,050 --> 00:17:49,290 You have a weak back, don't you? 341 00:17:49,910 --> 00:17:52,090 Yeah, maybe I'm weak. 342 00:17:52,090 --> 00:17:53,770 Maybe it's the hips rather than the shoulders. 343 00:17:54,450 --> 00:17:55,030 Really? 344 00:18:02,510 --> 00:18:06,550 If you have a weak back, your hip line will inevitably drop. 345 00:18:06,550 --> 00:18:08,550 Hmm, I might not like that. 346 00:18:09,450 --> 00:18:15,820 I'm far away from here, right here. 347 00:18:16,080 --> 00:18:17,180 Oh, that's a lie. 348 00:18:30,760 --> 00:18:34,300 Are you okay? There. Don't go there. 349 00:18:43,430 --> 00:18:44,670 Are you okay now? 350 00:18:46,390 --> 00:18:47,910 I think it's okay now. 351 00:18:48,790 --> 00:18:49,290 thank you. 352 00:18:51,540 --> 00:18:52,940 I guess it's a little easier now. 353 00:18:53,120 --> 00:18:53,880 It was very good. 354 00:19:13,820 --> 00:19:27,240 Ah, welcome back 355 00:19:27,240 --> 00:19:28,920 I'm home 356 00:19:28,920 --> 00:19:30,400 Good work today too 357 00:19:31,800 --> 00:19:33,570 Thank you for your hard work 358 00:19:33,570 --> 00:19:34,810 What's for dinner today? 359 00:19:35,650 --> 00:19:38,370 Ah, I'm thinking of having some hiyashi chuka. 360 00:19:38,970 --> 00:19:40,810 Good, hiyashi chuka 361 00:19:40,810 --> 00:19:41,710 You? Good. 362 00:19:41,710 --> 00:19:41,910 What about you? 363 00:19:41,910 --> 00:19:45,330 It's hot, so I'd like some sesame sauce, please. 364 00:19:45,330 --> 00:19:48,010 Sesame seeds, after all 365 00:19:50,630 --> 00:19:54,430 That's right, today I'm working on a storey business. 366 00:19:55,310 --> 00:19:58,350 In front of the station where I went the other day 367 00:19:59,170 --> 00:20:02,610 Oh, um, are you making takoyaki? 368 00:20:03,410 --> 00:20:03,970 Grandpa's 369 00:20:04,610 --> 00:20:07,130 That's right, Iki Iki Eco Clinic 370 00:20:08,930 --> 00:20:10,450 I passed by the other day 371 00:20:10,450 --> 00:20:11,250 Oh, really? 372 00:20:12,430 --> 00:20:17,650 If you look closely, you'll see that it's a pretty nice car. 373 00:20:17,650 --> 00:20:20,790 Hmm, that's right 374 00:20:21,010 --> 00:20:24,650 Somehow, that kind of thing is profitable. 375 00:20:24,650 --> 00:20:28,350 City pressure city? Ecological city? 376 00:20:30,830 --> 00:20:32,590 Maybe so 377 00:20:32,590 --> 00:20:36,670 It's true that Takatani-kun is a bit like an old man. 378 00:20:41,680 --> 00:20:45,320 By the way, this Takuya came over here. 379 00:20:45,880 --> 00:20:46,760 Hey 380 00:20:46,760 --> 00:20:49,320 I kinda cracked my shoulder or something. 381 00:20:50,300 --> 00:20:53,500 That's what he's really good at 382 00:20:53,500 --> 00:20:55,240 I was surprised 383 00:20:58,000 --> 00:21:01,620 As expected, he is a miracle successor to lively ecology. 384 00:21:01,620 --> 00:21:04,000 Hmm, I thought. 385 00:21:04,620 --> 00:21:06,180 No 386 00:21:07,240 --> 00:21:08,500 Well then 387 00:21:09,480 --> 00:21:11,480 Well, I'm going to take a bath. 388 00:21:12,440 --> 00:21:14,540 Okay, let's make fried cheese. 389 00:21:14,540 --> 00:21:15,600 Yeah, I made a mistake 390 00:21:15,600 --> 00:21:16,940 Yes 391 00:21:19,760 --> 00:21:33,680 It's a bit hot, isn't it? 392 00:21:34,380 --> 00:21:36,180 It's hot 393 00:21:46,600 --> 00:21:47,640 Mr. Shibaya 394 00:21:49,460 --> 00:21:51,520 How was the massage?Before 395 00:21:53,280 --> 00:21:54,940 It felt good though 396 00:21:55,410 --> 00:21:56,220 Is it true? 397 00:22:59,310 --> 00:23:02,230 Ask your teacher, you should hold your shoulders back. 398 00:23:03,290 --> 00:23:03,830 Is that so? 399 00:23:04,390 --> 00:23:08,190 Women's shoulders are definitely good. To protect? 400 00:23:10,490 --> 00:23:12,070 It's study practice. 401 00:23:12,530 --> 00:23:18,090 Then, I learned that I had to do not just my shoulders, but also the area around them. 402 00:23:26,860 --> 00:23:28,800 Is that okay after all? 403 00:23:29,780 --> 00:23:35,290 If you only do the shoulders, Aqua Suri is not good. 404 00:23:35,930 --> 00:23:37,490 When it comes to the whole thing. 405 00:23:38,810 --> 00:23:40,310 My muscles start to ache. 406 00:23:47,700 --> 00:23:51,440 Takuya-kun, it's no good. 407 00:23:56,200 --> 00:23:59,200 It's not fancy, so it's okay. 408 00:23:59,200 --> 00:24:01,780 Instead of doing this, go this way. 409 00:24:02,180 --> 00:24:05,140 But it's also my shoulder that hurts. 410 00:24:06,580 --> 00:24:07,000 medicine. 411 00:24:11,360 --> 00:24:12,720 No good. 412 00:24:16,620 --> 00:24:17,060 a little bit. 413 00:24:24,020 --> 00:24:26,280 I also have to wash the dishes. 414 00:24:27,600 --> 00:24:29,780 it's okay. Shall I do it, boss? 415 00:24:37,650 --> 00:24:38,170 Hey, stop, stop, stop. 416 00:24:46,900 --> 00:24:47,220 Hey, ah, hey. 417 00:24:52,990 --> 00:24:55,270 Stop it already, I'll do a talk. 418 00:24:56,070 --> 00:24:57,910 Liar, huh? 419 00:25:01,220 --> 00:25:01,420 Me, me, 420 00:25:03,770 --> 00:25:05,310 I love you, I love you, Nishino-san. 421 00:25:06,370 --> 00:25:08,710 No, look, I'm married too. 422 00:25:09,010 --> 00:25:11,470 I like what I like. 423 00:25:12,630 --> 00:25:15,950 Even if you say that, it's a bit of a pity, 424 00:25:15,950 --> 00:25:17,910 He's kind 425 00:25:20,610 --> 00:25:23,230 They will also tell you at your part-time job. 426 00:25:23,230 --> 00:25:25,670 I like that too, even at my part-time job. 427 00:25:25,670 --> 00:25:27,450 You're my junior. 428 00:25:27,450 --> 00:25:30,830 It's no good 429 00:25:38,950 --> 00:25:40,570 No good 430 00:25:46,470 --> 00:25:48,950 I'll stop now 431 00:25:48,950 --> 00:25:50,270 It's no good 432 00:25:58,160 --> 00:26:00,380 I watched it quite a bit though 433 00:26:04,030 --> 00:26:04,750 a little bit 434 00:26:07,140 --> 00:26:08,580 stop 435 00:26:12,960 --> 00:26:14,820 It's no good 436 00:26:17,360 --> 00:26:22,330 No no no 437 00:27:24,560 --> 00:27:38,840 That's fine too, right? That's no good. a little bit. 438 00:27:40,000 --> 00:27:41,080 I'll walk for a while. 439 00:27:43,810 --> 00:27:44,850 That's fine too, right? That's no good. a little bit. 440 00:27:44,850 --> 00:27:46,130 Hey, stop it, hey, you don't have to massage that part anymore. 441 00:27:51,770 --> 00:27:54,810 It's not that elaborate. 442 00:28:36,820 --> 00:28:36,980 a little bit 443 00:29:09,510 --> 00:29:11,890 Let's leave some bread 444 00:29:17,790 --> 00:29:18,550 a little bit 445 00:29:36,680 --> 00:29:37,520 No good 446 00:29:38,960 --> 00:29:41,000 Don't lick me like that 447 00:29:41,000 --> 00:29:43,260 You can't lick that part. 448 00:29:44,440 --> 00:29:46,640 That's no good 449 00:29:56,400 --> 00:29:57,520 wait a minute 450 00:30:03,990 --> 00:30:05,890 Does it hurt? 451 00:30:19,100 --> 00:30:24,820 Do not do it 452 00:30:25,680 --> 00:30:26,360 that 453 00:30:32,900 --> 00:30:33,900 courier service 454 00:30:33,900 --> 00:30:36,280 Yes 455 00:30:57,750 --> 00:30:59,830 How's your part-time job lately? 456 00:31:01,750 --> 00:31:03,230 I'm busy though 457 00:31:03,230 --> 00:31:04,310 That's right 458 00:31:04,850 --> 00:31:09,610 By the way, my friend is sending me some vegetables this time. 459 00:31:10,190 --> 00:31:12,870 Ah, good. Helpful 460 00:31:12,870 --> 00:31:24,820 Yeah. Also, recently, I was in the same department as my boyfriend, and now he's having an affair with his partner, so things are really tough. 461 00:31:25,960 --> 00:31:26,760 That's right 462 00:31:30,720 --> 00:31:34,900 Where is Masako Hatatori of Vibrant Ecology these days? 463 00:31:36,640 --> 00:31:36,880 Yeah, is it normal? 464 00:31:39,100 --> 00:31:47,160 I've been having some pain in my shoulders and lower back lately, so I thought I'd check it out. 465 00:31:48,100 --> 00:31:50,200 Yeah, isn't it fine? 466 00:31:53,390 --> 00:31:56,010 Yeah, I don't feel well. 467 00:31:56,920 --> 00:31:58,720 No, that's really not the case. 468 00:31:58,720 --> 00:32:00,780 Is there some kind of problem? 469 00:32:01,660 --> 00:32:02,720 No, it's not. 470 00:32:02,720 --> 00:32:04,420 that's true 471 00:32:05,900 --> 00:32:10,610 It's definitely different than usual 472 00:32:10,610 --> 00:32:11,210 yes? 473 00:32:15,800 --> 00:32:17,640 How do you usually eat?Do you not eat? 474 00:32:18,660 --> 00:32:19,780 Yes, I'll eat it. 475 00:32:40,390 --> 00:32:41,850 Well, I'll help you. 476 00:32:42,570 --> 00:32:44,530 Okay, take it easy. 477 00:32:44,530 --> 00:32:45,420 No no no 478 00:32:47,170 --> 00:32:48,400 It would be nice to expand it 479 00:32:49,840 --> 00:32:50,780 Is it alright 480 00:32:53,600 --> 00:32:54,060 thank you 481 00:32:54,060 --> 00:32:54,220 I like 482 00:32:58,620 --> 00:32:59,710 Mr. Shibata 483 00:32:59,710 --> 00:33:02,090 how is it? 484 00:33:06,520 --> 00:33:13,230 I mean, it wasn't there. 485 00:33:15,040 --> 00:33:16,230 No, not today 486 00:33:16,900 --> 00:33:18,470 Like the other day 487 00:33:18,470 --> 00:33:21,900 I love you 488 00:33:22,780 --> 00:34:05,880 I like it 489 00:34:18,060 --> 00:34:20,140 only a little 490 00:34:20,140 --> 00:34:21,680 Just a bit? 491 00:34:24,360 --> 00:34:26,780 I thought it was a little boring 492 00:34:31,000 --> 00:34:58,580 Shimemashi tempura 493 00:35:45,100 --> 00:35:47,320 There's a gap between my face 494 00:35:54,130 --> 00:35:56,550 There's a gap between these fingers 495 00:39:43,990 --> 00:39:45,230 difficult 496 00:47:04,840 --> 00:47:28,420 Feels good 497 00:48:11,620 --> 00:49:29,260 Just now too 498 00:49:29,260 --> 00:49:30,260 Stretch your nose a little 499 00:50:17,020 --> 00:50:17,980 Just now too 500 00:50:17,980 --> 00:50:18,820 Stretch your nose a little 501 01:01:21,670 --> 01:02:32,740 sorry 502 01:02:41,860 --> 01:02:46,430 Can I come again? 503 01:02:55,520 --> 01:02:56,880 Wash it. 504 01:03:01,270 --> 01:03:05,270 Oh, sorry 505 01:03:06,930 --> 01:03:07,470 Oh, sorry 506 01:03:19,630 --> 01:03:20,430 That's it 507 01:03:22,590 --> 01:03:45,140 take a bath using a washing machine 508 01:03:45,140 --> 01:03:51,880 laundry is done 509 01:03:51,880 --> 01:04:04,940 I just brought it out. 510 01:04:09,670 --> 01:04:11,590 You're fine 511 01:04:19,540 --> 01:04:24,070 Did you come to wash yourself? 512 01:04:24,910 --> 01:04:26,690 i am washing my body 513 01:04:30,430 --> 01:04:35,570 Are you washing your body? 514 01:04:35,570 --> 01:04:36,770 i am washing my body 515 01:04:40,230 --> 01:04:41,110 i am washing my body 516 01:04:41,110 --> 01:04:47,910 Are you washing your body? 517 01:05:01,560 --> 01:05:14,020 I like seeing her face. 518 01:05:16,060 --> 01:05:22,650 I like seeing her face. 519 01:05:22,650 --> 01:05:27,200 I like seeing her face. 520 01:05:37,400 --> 01:05:37,600 I like seeing her face. 521 01:05:44,820 --> 01:05:45,720 I like seeing her face. 522 01:05:54,200 --> 01:05:57,540 I like seeing her face. 523 01:06:22,970 --> 01:06:23,810 Speak not? 524 01:06:37,420 --> 01:06:38,520 It's gone 525 01:06:54,930 --> 01:07:01,980 Does it feel good? 526 01:07:03,000 --> 01:07:04,640 Does it feel good? 527 01:07:04,640 --> 01:07:06,700 Because it's a chikubi 528 01:07:16,930 --> 01:07:19,250 It's getting pretty beautiful, isn't it? 529 01:07:20,210 --> 01:07:22,410 As expected. 530 01:07:26,300 --> 01:07:30,100 Shall I run it? 531 01:07:45,800 --> 01:07:55,420 Does it feel good? 532 01:08:06,730 --> 01:08:07,270 thank you. 533 01:08:11,530 --> 01:08:12,710 hot. 534 01:08:38,610 --> 01:09:08,110 My mom brought me a strange plate, so I brought my own strange plate. 535 01:09:08,110 --> 01:09:08,950 Rice cake 536 01:09:08,950 --> 01:09:10,530 Rice cake? 537 01:10:57,060 --> 01:11:00,460 Mom made some strange sweets. 538 01:11:02,140 --> 01:11:04,120 Mom made sweets for me. 539 01:11:04,120 --> 01:11:05,240 Mom too 540 01:11:07,820 --> 01:11:09,200 Ah, it flowed 541 01:12:30,770 --> 01:12:32,890 My lower back hurts a bit too. 542 01:12:33,470 --> 01:12:34,870 Ah, that's right 543 01:12:36,020 --> 01:12:38,860 Part-time job at the port 544 01:12:40,160 --> 01:12:42,680 Oh, what did you say your name was? 545 01:12:43,300 --> 01:12:45,860 Are you talking about Takuya? 546 01:12:45,860 --> 01:12:46,660 Ah, that's right 547 01:12:48,160 --> 01:12:49,800 To Takuya-kun 548 01:12:51,240 --> 01:12:53,460 Can I ask for the number of viewers? 549 01:12:55,600 --> 01:12:57,260 Eh, no 550 01:12:59,010 --> 01:13:00,370 I don't know, look 551 01:13:00,370 --> 01:13:02,870 I'm still a student 552 01:13:03,610 --> 01:13:05,370 If you come to see me 553 01:13:06,210 --> 01:13:09,330 Please order some shared mash next time. 554 01:13:11,860 --> 01:13:14,420 I'll try asking though 555 01:13:19,420 --> 01:13:20,460 Please, thanks 556 01:13:22,180 --> 01:13:23,760 Just listen 557 01:13:31,190 --> 01:13:33,290 It feels really good 558 01:13:37,460 --> 01:13:39,820 My husband is quite angry. 559 01:13:40,800 --> 01:13:42,200 That's right 560 01:13:45,820 --> 01:13:49,800 Oh, um, I'm going to go wash up. 561 01:13:50,460 --> 01:13:52,280 sorry. slowly. 562 01:13:53,060 --> 01:13:57,870 Oh, it's crackling. 563 01:14:01,260 --> 01:14:04,400 Ah, then, um, can I push the pot? 564 01:14:04,740 --> 01:14:06,240 Oh please. 565 01:14:10,530 --> 01:14:11,630 Ah, that's right, Melanchor. 566 01:14:13,070 --> 01:14:21,250 Ah, this is a passage called pressure relief, and I really like oriental medicine, 567 01:14:22,840 --> 01:14:27,180 If you press here, the past story will become Irkram. 568 01:14:28,280 --> 01:14:33,360 Hahaha, as expected of a lively and ecological president, Jeki. 569 01:14:34,240 --> 01:14:35,600 Please stop doing that. 570 01:14:36,320 --> 01:14:39,660 That kind of knowledge is taught at vocational schools. 571 01:14:40,940 --> 01:14:43,340 Well, for now it's just a form. 572 01:14:46,280 --> 01:14:47,720 This is so elaborate. 573 01:14:48,220 --> 01:14:49,720 Ah, that's right. 574 01:14:51,330 --> 01:14:53,810 Well, what about my wife? 575 01:14:53,810 --> 01:14:56,410 Oh, are you still doing well? 576 01:14:57,650 --> 01:15:01,850 Ah, that's right, Mr. Nishijima taught me a lot. 577 01:15:01,850 --> 01:15:05,870 Well, I'm older than you, but I've learned a lot from you. 578 01:15:06,910 --> 01:15:08,150 We kind of helped each other out. 579 01:15:09,250 --> 01:15:10,630 Thank you very much for your help 580 01:15:11,170 --> 01:15:11,890 That's right 581 01:15:13,810 --> 01:15:14,530 Hey 582 01:15:15,670 --> 01:15:16,390 Yes, yes 583 01:15:17,210 --> 01:15:19,870 I'm glad Takuya praised me. 584 01:15:20,650 --> 01:15:20,810 Oh no 585 01:15:23,450 --> 01:15:24,170 no 586 01:15:40,670 --> 01:15:41,630 here we go 587 01:15:48,300 --> 01:15:49,820 this is the end 588 01:15:51,500 --> 01:15:54,640 It's a lot easier, thank you 589 01:15:55,900 --> 01:15:58,900 I'm really glad that so many people came. 590 01:16:01,120 --> 01:16:07,020 No, thank you very much, it felt so good, no, not me at all 591 01:16:07,820 --> 01:16:09,020 I'll ask you again 592 01:16:09,020 --> 01:16:09,960 Oh, by all means, yes 593 01:16:11,060 --> 01:16:13,340 Well then, Nina, I'll go to Basilm for a moment. 594 01:16:13,340 --> 01:16:15,600 Oh, please go 595 01:16:20,280 --> 01:16:21,720 Well, thank you again. 596 01:16:23,540 --> 01:16:24,660 be careful 597 01:16:36,320 --> 01:16:36,520 Oh, hey 598 01:16:39,220 --> 01:16:39,860 Hooray 599 01:16:41,000 --> 01:16:42,160 Because I'm not careful 600 01:16:43,720 --> 01:16:45,460 Is there some kind of sound there? 601 01:16:56,990 --> 01:16:57,730 It's horrible 602 01:16:57,730 --> 01:16:59,270 Should I stop being scared? 603 01:16:59,270 --> 01:17:01,050 It's okay, just a little bit 604 01:17:01,050 --> 01:17:02,810 It's bad for your head too 605 01:17:25,980 --> 01:17:30,060 over here 606 01:17:31,280 --> 01:17:33,220 Good job 607 01:18:00,410 --> 01:18:01,050 Just a bit 608 01:18:29,520 --> 01:18:34,100 It feels good though 609 01:18:53,580 --> 01:18:54,380 heavy 610 01:19:52,250 --> 01:19:55,000 Feels good 611 01:20:25,940 --> 01:20:27,520 Ah, it feels good, yeah yeah 612 01:21:36,850 --> 01:21:38,150 lick your lips a little 613 01:21:47,670 --> 01:21:49,650 Blue 614 01:23:01,450 --> 01:23:10,100 What will you do if it comes in? 615 01:23:11,460 --> 01:23:13,160 It's okay, it's okay to breathe 616 01:24:05,170 --> 01:25:07,190 What is your favorite sweet? 617 01:25:07,230 --> 01:25:11,640 Oh, I want it. It's famous for its Japanese sweets. 618 01:25:12,200 --> 01:25:15,560 Ah, that's right. But it's okay, it's work, right? 619 01:25:16,400 --> 01:25:18,740 No, I have that much time. 620 01:25:19,560 --> 01:25:23,160 Well then, if you don't find anything that looks delicious, let's ask. 621 01:25:24,640 --> 01:25:26,100 Please be careful when you go. 622 01:25:26,100 --> 01:25:29,360 Yeah, I'll take lots of photos too. 623 01:25:30,960 --> 01:25:32,100 Yeah, I'm waiting 624 01:25:32,760 --> 01:25:37,260 Then, can I take a bath? 625 01:25:37,500 --> 01:25:38,420 Yeah, it's not enough 626 01:28:11,670 --> 01:28:13,230 I like Shiba-san 627 01:28:14,770 --> 01:28:16,070 really like 628 01:28:20,790 --> 01:28:22,890 Don't you have a photo?A photo 629 01:28:22,890 --> 01:28:25,230 Yeah, I'm on a business trip. 630 01:29:06,030 --> 01:29:08,700 From above yourself? 631 01:29:11,660 --> 01:29:13,240 I want to touch it directly 632 01:29:30,690 --> 01:29:35,850 Takoyaki also has girls from vocational schools, right? 633 01:29:38,550 --> 01:29:43,190 Are there any girls or girls you're interested in? 634 01:29:45,960 --> 01:29:48,540 I only like Nishimura-san 635 01:29:48,540 --> 01:29:51,460 Nice, really? 636 01:29:51,900 --> 01:29:52,820 that's right 637 01:29:53,740 --> 01:29:56,000 Well, I'll leave it at that. 638 01:29:56,000 --> 01:29:56,440 Daughter: โ€œSo good, so good 639 01:30:39,000 --> 01:30:44,540 Do you like big butts? 640 01:30:44,820 --> 01:30:45,700 really like 641 01:30:50,120 --> 01:30:55,380 You won't find an ass like this in a vocational school. 642 01:30:56,020 --> 01:30:57,720 That's not the case, is it? 643 01:30:59,680 --> 01:31:02,060 I'm the sexiest 644 01:31:42,380 --> 01:31:43,660 cute 645 01:32:02,980 --> 01:32:03,860 hello 646 01:32:04,460 --> 01:32:05,700 It's about time 647 01:32:09,240 --> 01:32:12,320 I've just come to Ishikawa on a business trip. 648 01:32:12,760 --> 01:32:15,380 Oh, it was Ishikawa. 649 01:32:16,840 --> 01:32:18,320 Yeah, it's a great place 650 01:32:18,850 --> 01:32:20,090 Ah, that's right 651 01:32:20,990 --> 01:32:21,750 Eh, one 652 01:32:23,050 --> 01:32:26,720 The food is delicious and I can drink it cup by cup. 653 01:32:26,720 --> 01:32:29,060 That fish is delicious, isn't it? 654 01:32:30,750 --> 01:32:31,190 oh yeah 655 01:32:32,110 --> 01:32:33,650 How soon will you be back? 656 01:32:36,050 --> 01:32:38,660 Ah, what... 657 01:32:38,660 --> 01:32:41,890 Um...I'll be back the day after tomorrow. 658 01:32:41,890 --> 01:32:43,370 Ah, the day after tomorrow? 659 01:32:43,370 --> 01:32:46,790 Okay, call me again when you get home. 660 01:32:47,690 --> 01:32:49,150 O.K. I understand 661 01:32:49,150 --> 01:32:50,690 Good luck, work. 662 01:32:51,270 --> 01:32:51,830 Yes, thank you 663 01:32:51,830 --> 01:32:53,410 Yeah, see you then 664 01:32:58,500 --> 01:33:00,440 Stop it for a second 665 01:33:01,060 --> 01:33:02,700 What happened? Did you find out? 666 01:33:03,220 --> 01:33:04,100 I'll never find out 667 01:33:04,100 --> 01:33:06,860 I don't know why it's not found out 668 01:33:14,480 --> 01:33:16,540 eat sweets 669 01:33:29,920 --> 01:33:36,570 Ah, that feels good 670 01:33:38,750 --> 01:33:41,190 Ah, that feels so good 671 01:33:41,890 --> 01:33:42,750 Feels good 672 01:33:45,370 --> 01:33:46,490 Is this the red one? 673 01:33:47,090 --> 01:33:50,530 I want to do various things to you 674 01:33:51,710 --> 01:33:55,930 Ah, it feels good 675 01:33:59,820 --> 01:34:03,980 With your feet? With your hands? 676 01:34:04,560 --> 01:34:05,840 By mouth?Which one? 677 01:34:07,250 --> 01:34:07,560 all? 678 01:34:09,100 --> 01:34:09,260 That's amazing 679 01:34:18,790 --> 01:34:20,710 Ah, it feels good 680 01:34:21,230 --> 01:34:23,850 Ah, quite a ride 681 01:34:24,430 --> 01:34:26,930 Ah, just stay asleep 682 01:34:26,930 --> 01:34:29,290 Ah, good luck with my friends 683 01:34:36,840 --> 01:34:41,310 Ah, okay 684 01:35:49,110 --> 01:35:50,670 Is it over? 685 01:36:05,850 --> 01:36:06,690 No good? 686 01:36:07,490 --> 01:36:08,450 Feels good 687 01:36:08,450 --> 01:36:09,190 Feels good 688 01:36:11,820 --> 01:36:13,240 It's too dangerous 689 01:36:13,900 --> 01:36:15,460 I'm sorry if I go to bed right away 690 01:36:15,460 --> 01:36:16,980 No way 691 01:36:32,720 --> 01:36:33,160 Daughter: Me too, me too 692 01:37:09,400 --> 01:37:14,900 delicious 693 01:37:23,920 --> 01:37:25,480 delicious 694 01:37:31,380 --> 01:37:37,640 delicious 695 01:37:41,970 --> 01:37:53,870 delicious 696 01:37:53,870 --> 01:37:57,170 Tummy hurts 697 01:38:00,340 --> 01:38:20,880 Tummy hurts 698 01:40:12,240 --> 01:40:16,320 Ah, good. Isn't it a nice refreshment? 699 01:40:17,480 --> 01:40:22,920 Hey, I felt refreshed before this too. 700 01:40:23,600 --> 01:40:27,120 It was a little bit alive, great atmosphere, good atmosphere. 701 01:40:27,400 --> 01:40:29,180 Yeah. good. 702 01:40:29,940 --> 01:40:31,320 Well then, let's go together next time. 703 01:40:31,660 --> 01:40:33,160 Yeah, let's do that. 704 01:40:33,900 --> 01:40:37,540 Oh, sorry. I think they called it a little bath, hot water. 705 01:40:40,180 --> 01:40:41,540 I'll come in a little bit. 706 01:40:42,240 --> 01:40:42,880 Yes, yes. 707 01:40:43,060 --> 01:40:43,520 Yes. 708 01:41:22,570 --> 01:41:27,070 Ah, it feels good 709 01:41:34,830 --> 01:41:37,750 Ah, everything feels so good now 710 01:41:37,750 --> 01:41:40,010 My daughter's Mac feels good 711 01:41:41,530 --> 01:41:43,050 Ah, no good 712 01:41:44,570 --> 01:41:57,510 Ah, no good 713 01:44:03,660 --> 01:44:10,060 feel ill? 714 01:44:14,200 --> 01:44:15,360 It's disgusting 715 01:44:15,360 --> 01:44:20,150 terrible? 716 01:44:20,510 --> 01:44:21,650 It's dangerous 717 01:44:21,650 --> 01:44:25,730 I'm still not completely satisfied 718 01:44:25,730 --> 01:44:26,490 Not yet 719 01:44:26,920 --> 01:44:27,040 leave 720 01:47:15,250 --> 01:47:16,510 Okay 721 01:47:16,510 --> 01:47:19,400 Ah, it feels good 722 01:47:30,780 --> 01:47:35,480 Ah, it feels good 723 01:47:50,380 --> 01:47:51,820 Ah, amazing 724 01:47:52,750 --> 01:47:54,110 I like Shiba-san 725 01:47:54,110 --> 01:47:55,470 really like 726 01:47:57,190 --> 01:47:58,230 me too 727 01:47:58,230 --> 01:48:00,290 I like it too 728 01:48:03,110 --> 01:48:48,670 sorry 729 01:52:53,890 --> 01:53:00,050 I love you with all my heart. 730 01:53:03,110 --> 01:53:07,890 I love you with all my heart.47725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.