All language subtitles for Law.and.Order.S01E12.Life.Choice.1991.DVDRip.x264-TVV_track3_[eng]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂŽ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:04,095 Narrator: In the criminal justice system, the people are represented 2 00:00:04,137 --> 00:00:06,697 by two separate yet equally important groups—— 3 00:00:06,740 --> 00:00:08,605 the police who investigate crime, 4 00:00:08,641 --> 00:00:11,610 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,644 --> 00:00:13,305 These are their stories. 6 00:00:14,514 --> 00:00:16,505 ( police radio bulletin ) 7 00:00:16,549 --> 00:00:19,541 Protesters: Don't kill your baby! Abortion is a sin. 8 00:00:19,586 --> 00:00:22,714 Don't kill your baby! Abortion is a sin. 9 00:00:22,756 --> 00:00:24,724 Don't kill your baby! 10 00:00:24,758 --> 00:00:26,589 Abortion is a sin... 11 00:00:26,626 --> 00:00:28,355 Do they ever get bored? 12 00:00:28,395 --> 00:00:30,022 The True Believers? 13 00:00:30,063 --> 00:00:31,428 Not on your life. 14 00:00:33,199 --> 00:00:35,759 ...Abortion is a sin! Don't kill your babies! 15 00:00:35,802 --> 00:00:39,499 Abortion is a sin! Don't kill your babies! 16 00:00:39,539 --> 00:00:43,236 Abortion is a sin! Don't kill your babies! 17 00:00:43,276 --> 00:00:46,871 Abortion is a sin! Don't kill your babies! 18 00:00:46,913 --> 00:00:50,679 Abortion is a sin! Don't kill your babies... 19 00:00:56,790 --> 00:01:00,419 Woman: Past 24 weeks? We can't help you. 20 00:01:00,460 --> 00:01:02,519 Well, I'm not sure. 21 00:01:02,562 --> 00:01:04,029 (sighs) Okay... 22 00:01:04,064 --> 00:01:06,032 fill this out and you can see the nurse. 23 00:01:06,066 --> 00:01:08,694 (phone rings) Women's Choices. 24 00:01:08,735 --> 00:01:11,863 God, not again. 25 00:01:12,872 --> 00:01:14,931 ( protesters chanting ) So my father says, 26 00:01:14,974 --> 00:01:17,408 "If you weren't a cop you would get a husband. 27 00:01:17,444 --> 00:01:19,105 Who told you to be a cop?" 28 00:01:19,145 --> 00:01:21,306 My mother says, "I told her to be a cop 29 00:01:21,347 --> 00:01:24,441 so she wouldn't worry about getting a husband." 30 00:01:24,484 --> 00:01:26,315 You could always marry me. 31 00:01:26,352 --> 00:01:27,876 ( both chuckle) 32 00:01:27,921 --> 00:01:30,219 You're not what my father had in mind. 33 00:01:30,256 --> 00:01:32,952 Radio: 29 Adam, respond to 312 West 19th 34 00:01:32,992 --> 00:01:35,825 Chelsea Women's Choices regarding bomb threat,“ advise. 35 00:01:35,862 --> 00:01:39,559 We are at that location and will advise further. 36 00:01:39,599 --> 00:01:41,089 Man: Come on, let's go. 37 00:01:42,102 --> 00:01:43,797 Easy, easy, easy. 38 00:01:43,837 --> 00:01:45,668 Don't panic. It will be all right. 39 00:01:45,705 --> 00:01:47,730 Take it easy. 40 00:01:47,774 --> 00:01:50,004 Out now! 41 00:01:50,043 --> 00:01:51,635 That's everybody. 42 00:01:51,678 --> 00:01:53,077 Man: Come on, let's go. 43 00:01:54,380 --> 00:01:56,371 ( phone rings ) 44 00:02:00,386 --> 00:02:02,786 ( screaming ) ( alarm ringing ) 45 00:02:06,926 --> 00:02:08,917 ( theme music playing ) 46 00:03:27,674 --> 00:03:29,665 ( siren blaring ) 47 00:03:31,811 --> 00:03:34,109 Officer: Stay behind the barrier. 48 00:03:34,147 --> 00:03:37,241 I'm asking if you saw anybody carrying something—— 49 00:03:37,283 --> 00:03:39,649 knapsack, package, a large bag—— 50 00:03:39,686 --> 00:03:41,654 anything out ofthe ordinary. 51 00:03:41,688 --> 00:03:44,054 ( police radio transmission ) 52 00:03:44,090 --> 00:03:45,682 Max: Yo! 53 00:03:47,026 --> 00:03:49,551 Good morning, Vietnam. What do we got’? 54 00:03:49,596 --> 00:03:51,257 Your garden—variety lunatic 55 00:03:51,297 --> 00:03:53,128 blowing up a room with a lot of ladies in it. 56 00:03:53,166 --> 00:03:54,190 The bomb. 57 00:03:54,234 --> 00:03:56,532 Your basic type. 58 00:03:57,604 --> 00:03:59,162 Fertilizer and diesel’? 59 00:03:59,205 --> 00:04:01,605 You got it. Amateur hour. 60 00:04:01,641 --> 00:04:04,735 The only thing I like more than a bomber is an amateur bomber. 61 00:04:04,777 --> 00:04:06,745 Timer? Quartz alarm clock. 62 00:04:06,779 --> 00:04:09,270 Straight out of "The Revolutionary Cookbook." 63 00:04:09,315 --> 00:04:13,342 If that's the main course, I can't wait to see dessert. 64 00:04:13,386 --> 00:04:16,048 Yeah, well, there won't be any dessert for this one. 65 00:04:16,089 --> 00:04:18,489 Student ID. 66 00:04:18,524 --> 00:04:22,153 "University of Manhattan." Sandra Turner. 67 00:04:22,195 --> 00:04:25,187 21—22, maybe. She was in the bathroom. 68 00:04:25,231 --> 00:04:27,358 Was she here for an abortion? 69 00:04:27,400 --> 00:04:29,664 Doesn't play that way. 70 00:04:29,702 --> 00:04:32,637 She didn't sign in. Nobody saw her. 71 00:04:32,672 --> 00:04:34,765 It looks like she was the delivery girl, 72 00:04:34,807 --> 00:04:37,435 but she didn't get out quick enough. 73 00:04:37,477 --> 00:04:40,446 Put her right through the wall. 74 00:04:40,480 --> 00:04:42,175 We get calls all the time—— 75 00:04:42,215 --> 00:04:44,342 false alarms, but still we get everybody out. 76 00:04:44,384 --> 00:04:46,852 Did you recognize the voice on the phone before? 77 00:04:46,886 --> 00:04:49,855 She only said "bomb." How could I recognize hervoice? 78 00:04:49,889 --> 00:04:52,050 What about the girl in the bathroom—— Turner? 79 00:04:52,091 --> 00:04:53,285 Did she fill out a form? 80 00:04:55,428 --> 00:04:57,487 No way. I didn't see her. 81 00:04:57,530 --> 00:04:59,259 She wasn't a patient. 82 00:04:59,299 --> 00:05:01,563 They can't wait to talk to somebody. 83 00:05:01,601 --> 00:05:04,434 She must have carried the bomb in. 84 00:05:06,439 --> 00:05:08,907 What is wrong with these people? 85 00:05:08,941 --> 00:05:11,239 Sooner or later, it had to happen. 86 00:05:11,277 --> 00:05:15,475 As long as the courts refuse to act against abortion, 87 00:05:15,515 --> 00:05:16,777 there are going to be individuals—— 88 00:05:16,816 --> 00:05:18,545 Are you defending these nuts? 89 00:05:18,584 --> 00:05:21,109 Come on. This ain't lone justice. 90 00:05:21,154 --> 00:05:23,054 It's a conspiracy. They can't stop abortion 91 00:05:23,089 --> 00:05:25,250 through the courts, so they'll bomb a few clinics. 92 00:05:25,291 --> 00:05:26,485 We don't know that. 93 00:05:26,526 --> 00:05:28,960 We don't? I don't remember reading anything 94 00:05:28,995 --> 00:05:31,156 about a cellular phone in the bathroom. 95 00:05:31,197 --> 00:05:34,132 Somebody called in a warning. Two people make a conspiracy. 96 00:05:34,167 --> 00:05:37,068 Look, all I'm saying is 97 00:05:37,103 --> 00:05:39,503 I understand why they're frustrated. 98 00:05:39,539 --> 00:05:42,099 Max, a girl is dead. 99 00:05:42,141 --> 00:05:43,608 She was 22 years old. 100 00:05:43,643 --> 00:05:45,907 Tell them to write their congressman, not throw bombs. 101 00:05:45,945 --> 00:05:49,381 I'm only saying they believe in something and they're angry. 102 00:05:49,415 --> 00:05:52,407 They're angry? So they send a girl in there with a bomb? 103 00:05:52,452 --> 00:05:55,910 In my book that is not frustration, that's murder. 104 00:06:00,727 --> 00:06:02,661 Eight bombings in the last seven months, 105 00:06:02,695 --> 00:06:03,992 all ofthem at night. 106 00:06:04,030 --> 00:06:06,692 None ofthem happened in the daytime. 107 00:06:06,733 --> 00:06:09,099 Nobody was hurt before either. 108 00:06:10,136 --> 00:06:13,333 We've got six active anti—abortion protest groups 109 00:06:13,373 --> 00:06:15,364 with offices in Manhattan. 110 00:06:18,077 --> 00:06:20,045 Let's see ifthe ME's got an ID, 111 00:06:20,079 --> 00:06:22,309 then we'll start on these. 112 00:06:22,348 --> 00:06:25,442 Whatever she used did a real job on her. 113 00:06:25,485 --> 00:06:27,885 Anybody come to ID her? 114 00:06:27,920 --> 00:06:29,785 Nah. Logan: No prints? 115 00:06:29,822 --> 00:06:31,449 Epithelial layers gone. 116 00:06:31,491 --> 00:06:33,857 I could get better prints from charcoal. 117 00:06:33,893 --> 00:06:36,088 You 'II have a preliminan/ report tomorrow, 118 00:06:36,129 --> 00:06:38,962 but there's not much doubt about the COD. 119 00:06:45,505 --> 00:06:47,496 That's it? Cash—— no wallet? 120 00:06:47,540 --> 00:06:50,475 Just the university ID. 121 00:06:58,618 --> 00:07:00,984 Nobody on this student number. 122 00:07:01,020 --> 00:07:04,217 Logan: Tn! Turner, Sandra. 123 00:07:05,825 --> 00:07:08,919 We haven't had six digit IDs in two years. 124 00:07:08,961 --> 00:07:12,158 ( beeps ) Turner, Samuel... 125 00:07:12,198 --> 00:07:14,132 Turner, Sheila... 126 00:07:14,167 --> 00:07:16,863 No Turner, Sandra. 127 00:07:16,903 --> 00:07:19,531 But this is the university's card? 128 00:07:19,572 --> 00:07:21,699 No, it isn't. 129 00:07:21,741 --> 00:07:24,369 This picture is... glued on. 130 00:07:24,410 --> 00:07:26,605 It's a fake. The real one's like a license, 131 00:07:26,646 --> 00:07:27,977 all one piece. 132 00:07:29,515 --> 00:07:31,608 Back to square one. 133 00:07:31,651 --> 00:07:34,017 Let's hit some of those anti—abortion groups. 134 00:07:35,021 --> 00:07:37,990 O for three. Number four—— "Women for Life," 135 00:07:38,024 --> 00:07:40,117 headed by Rose Schwimmer. 136 00:07:43,763 --> 00:07:46,789 Our battle isn't about restoring Central Park, 137 00:07:46,833 --> 00:07:50,200 or a 15¢ increase in the subway fare, 138 00:07:50,236 --> 00:07:53,000 or separating cans and bottles from our trash. 139 00:07:53,039 --> 00:07:55,007 It's about human life. 140 00:07:55,041 --> 00:07:57,703 Sometimes people go out of bounds. 141 00:07:57,743 --> 00:08:00,541 Do you ever go out of bounds? 142 00:08:00,580 --> 00:08:02,411 All the time. 143 00:08:02,448 --> 00:08:03,972 That's why I'm here. 144 00:08:04,016 --> 00:08:05,643 You're here to break the IaVIf? 145 00:08:05,685 --> 00:08:07,880 I'm here to stop the murder of babies. 146 00:08:07,920 --> 00:08:09,717 Look, let's get this clear. 147 00:08:09,755 --> 00:08:13,156 Abortion is a right in this country! 148 00:08:13,192 --> 00:08:18,323 That clinic was performing a legal and medical procedure. 149 00:08:18,364 --> 00:08:20,628 They weren't murdering anything. 150 00:08:20,666 --> 00:08:23,635 Mrs. Schwimmer... 151 00:08:23,669 --> 00:08:25,136 a gin is dead. 152 00:08:25,171 --> 00:08:28,197 The clinic'sjust a couple of minutes from here. 153 00:08:28,241 --> 00:08:30,266 I'm horrified by what happened. 154 00:08:30,309 --> 00:08:33,369 But you sympathize, don't you? 155 00:08:33,412 --> 00:08:36,540 I mean, with people who bomb abortion clinics. 156 00:08:36,582 --> 00:08:40,143 I don't condone violence, but I understand. 157 00:08:40,186 --> 00:08:42,381 Does a woman named Sandra Turner 158 00:08:42,421 --> 00:08:43,888 belong to your group? 159 00:08:43,923 --> 00:08:46,949 Would hand me that folder there, please? 160 00:08:48,027 --> 00:08:50,894 We have over 2,000 active members. 161 00:08:50,930 --> 00:08:53,763 And a couple thousand more come to our vigils, 162 00:08:53,799 --> 00:08:56,359 and send contributions. 163 00:08:57,470 --> 00:08:59,597 No Sandra Turner. 164 00:08:59,639 --> 00:09:02,472 Where were you when the bomb went off? 165 00:09:03,743 --> 00:09:05,210 Why? 166 00:09:05,244 --> 00:09:07,769 People from your group were picketing that day. 167 00:09:07,813 --> 00:09:10,714 Am I a suspect, Detective? 168 00:09:13,586 --> 00:09:16,555 Lazy Jane's around the corner having tea. 169 00:09:18,958 --> 00:09:21,426 I guess when you go against the system the way we do, 170 00:09:21,460 --> 00:09:23,826 you're guilty until proven innocent. 171 00:09:26,132 --> 00:09:28,100 She comes every Wednesday—— 172 00:09:28,134 --> 00:09:29,761 Rose Schwimmer. 173 00:09:29,802 --> 00:09:31,997 She came in between 10:00 and 11:00. 174 00:09:32,038 --> 00:09:33,665 Are you sure ofthe time? 175 00:09:33,706 --> 00:09:35,469 Why do you think it's called Lazy Jane's? 176 00:09:35,508 --> 00:09:37,305 I don't get in until 10:00. 177 00:09:37,343 --> 00:09:39,311 So what? She came right after you? 178 00:09:39,345 --> 00:09:41,108 10:15, 10:30. 179 00:09:41,147 --> 00:09:43,809 Her friend came in a couple of minutes later. 180 00:09:43,849 --> 00:09:46,249 The friend a regular, too? 181 00:09:46,285 --> 00:09:48,981 Semi—— a couple times a month. 182 00:09:49,021 --> 00:09:51,251 You know the look—— 183 00:09:51,290 --> 00:09:53,451 Raggedy Arm With a Bendel's charge card. 184 00:09:53,492 --> 00:09:55,790 She's a real pro—shopper. 185 00:09:55,828 --> 00:09:58,319 She had this big box with her. 186 00:09:58,364 --> 00:10:00,559 A box? She put right on the table. 187 00:10:00,600 --> 00:10:01,965 Can you believe that? 188 00:10:02,001 --> 00:10:04,970 I mean, it was the size of a toaster oven. 189 00:10:05,004 --> 00:10:06,972 I put it on the chair. 190 00:10:07,006 --> 00:10:09,406 This isn't a dinner. 191 00:10:10,743 --> 00:10:13,803 Watch—— five years they'll legalize drugs. 192 00:10:13,846 --> 00:10:15,814 Pfft! Maybe, maybe not. 193 00:10:15,848 --> 00:10:17,748 It's a great country, Max. 194 00:10:17,783 --> 00:10:19,751 You can do what you want, when you want, 195 00:10:19,785 --> 00:10:20,877 with who you want. 196 00:10:20,920 --> 00:10:23,013 Which means if a woman wants an abortion, 197 00:10:23,055 --> 00:10:24,352 she can get one. 198 00:10:24,390 --> 00:10:25,948 Just because she was careless enough 199 00:10:25,992 --> 00:10:27,789 to get knocked up in the first place? 200 00:10:27,827 --> 00:10:30,421 What are you against, abortions or sex? 201 00:10:30,463 --> 00:10:32,055 Abortions. I like sex. 202 00:10:32,098 --> 00:10:36,296 So a 17—year—old should louse up herwhole life by having a kid? 203 00:10:36,335 --> 00:10:39,429 17—year—olds shouldn't be doing what makes babies. 204 00:10:39,472 --> 00:10:40,962 And crooks shouldn't have guns. 205 00:10:41,007 --> 00:10:43,601 Get real. What they should be is more careful. 206 00:10:43,643 --> 00:10:46,476 Kids aren't careful, that's why they're kids. 207 00:10:49,682 --> 00:10:53,140 Mrs. Schwimmer didn't mention that she had tea 208 00:10:53,185 --> 00:10:55,449 with Ms. Toaster Oven. 209 00:10:55,488 --> 00:10:59,618 I get it. Now every pro—life protestor is a bomber. 210 00:11:00,693 --> 00:11:02,854 You agree with them, don't you? 211 00:11:04,063 --> 00:11:05,690 Okay, Don Juan... 212 00:11:05,731 --> 00:11:08,291 any of your girlfriends ever have an abortion? 213 00:11:09,301 --> 00:11:12,327 One ex—girlfriend, who's now married with two kids—— 214 00:11:12,371 --> 00:11:14,305 neither of them mine. 215 00:11:21,147 --> 00:11:22,910 ( hammering ) 216 00:11:22,948 --> 00:11:25,075 I really don't have time for this. 217 00:11:25,117 --> 00:11:28,450 I hate to bother you, but it is weird that no one saw her. 218 00:11:28,487 --> 00:11:31,047 Really? If I was planting a bomb, 219 00:11:31,090 --> 00:11:33,388 I'd sure try to be invisible. 220 00:11:33,426 --> 00:11:37,260 That's all the cards. There's no Sandra Turner. 221 00:11:37,296 --> 00:11:39,856 I told you—— she didn't sign in. 222 00:11:39,899 --> 00:11:42,527 How much does an abortion cost? 223 00:11:42,568 --> 00:11:44,695 $300. 224 00:11:46,272 --> 00:11:49,537 $300—— the price of a cheap mob hit. 225 00:11:49,575 --> 00:11:52,169 Hey, Max, look at that. 226 00:11:52,211 --> 00:11:54,771 Max: Yo! How many did they take away? 227 00:11:54,814 --> 00:11:57,305 12,15. 228 00:11:57,349 --> 00:12:00,250 Let's go to the property clerk's office, 229 00:12:00,286 --> 00:12:02,618 and pick up the dead girl's keys. 230 00:12:08,561 --> 00:12:11,155 We got two right here. 231 00:12:11,197 --> 00:12:14,098 Ooh! Whoa! 232 00:12:15,101 --> 00:12:17,069 How sweet it is. 233 00:12:17,103 --> 00:12:19,867 ( chuckles ) I could get used to driving this. 234 00:12:19,905 --> 00:12:22,635 On your salary you couldn't afford the repairs. 235 00:12:22,675 --> 00:12:26,133 On my salary I couldn't even afford the insurance. 236 00:12:26,178 --> 00:12:28,237 Bingo! 237 00:12:29,882 --> 00:12:32,749 "Chelsea Women's Choices Center." 238 00:12:32,785 --> 00:12:35,310 Let's get the Crime Scene Unit down here. 239 00:12:35,354 --> 00:12:37,652 Maybe we'll get lucky and pull some prints. 240 00:12:37,690 --> 00:12:39,521 Yeah. 241 00:12:39,558 --> 00:12:42,254 Come on. Don't give yourself an ulcer. 242 00:12:46,832 --> 00:12:48,561 422. 243 00:12:57,409 --> 00:12:59,036 ( knocks ) 244 00:13:02,214 --> 00:13:04,910 Mr. Donovan? Yes. 245 00:13:04,950 --> 00:13:07,248 Sergeant Greevey, Detective Logan. 246 00:13:13,292 --> 00:13:15,055 When she didn't come home last night 247 00:13:15,094 --> 00:13:17,892 we tried to file a missing person report. 248 00:13:17,930 --> 00:13:20,091 They wouldn't take it. 249 00:13:20,132 --> 00:13:22,396 They said we had to wait two days. 250 00:13:42,054 --> 00:13:44,045 ( 935!)an ) 251 00:13:46,725 --> 00:13:48,693 Our Father who art in heaven, 252 00:13:48,727 --> 00:13:50,024 hallowed be Thy name. 253 00:13:50,062 --> 00:13:52,030 Thy kingdom come, Thy will be done 254 00:13:52,064 --> 00:13:54,225 on earth as it is heaven. 255 00:13:54,266 --> 00:13:55,733 Give us this day our daily bread, 256 00:13:55,768 --> 00:13:58,760 and forgive us, we forgive those who trespass against us. 257 00:14:04,610 --> 00:14:08,239 You daughter, did she belong to a right—to—Iife group? 258 00:14:08,280 --> 00:14:10,680 The thing about Mary—— 259 00:14:10,716 --> 00:14:13,310 she loves kids. 260 00:14:13,352 --> 00:14:15,980 That's why she teaches. 261 00:14:16,021 --> 00:14:19,388 Did Mary ever mention Women for Life? 262 00:14:19,425 --> 00:14:22,155 Mr. Donovan: She was sympathetic to their wom, ideals. 263 00:14:22,194 --> 00:14:25,721 We all are. Did anyone call the school and tell them that—— 264 00:14:25,764 --> 00:14:28,733 Mary wouldn't be in today? It's okay, Barbara. 265 00:14:29,735 --> 00:14:33,262 Couldn't Mary have, without your knowledge—— 266 00:14:33,305 --> 00:14:35,068 Mary didn't keep secrets from us. 267 00:14:39,345 --> 00:14:42,212 We know how hard it is, 268 00:14:42,248 --> 00:14:44,216 but we'd like to look at Mary's room. 269 00:14:44,250 --> 00:14:47,413 Mary has a thing about privacy. 270 00:14:47,453 --> 00:14:49,011 Barbara... 271 00:14:49,054 --> 00:14:52,922 it doesn't matter if they go into her room now. 272 00:14:56,996 --> 00:14:58,623 "The Lives of The Saints." 273 00:14:59,765 --> 00:15:01,824 22 years old. 274 00:15:01,867 --> 00:15:04,859 Who sends a kid to deliver a bomb? 275 00:15:07,106 --> 00:15:08,971 Maybe it was her own idea. 276 00:15:09,008 --> 00:15:10,976 Yeah? 277 00:15:11,010 --> 00:15:12,978 Who taught her how to make one? 278 00:15:13,012 --> 00:15:15,003 Whoever it was, 279 00:15:15,047 --> 00:15:17,072 they should have taught her about timers. 280 00:15:17,116 --> 00:15:19,983 The mother seems to be taking it pretty hard. 281 00:15:20,019 --> 00:15:21,987 It's gonna take awhile. 282 00:15:22,021 --> 00:15:24,888 What? To realize that her daughter is dead? 283 00:15:24,924 --> 00:15:27,256 To realize she didn't die with her. 284 00:15:27,293 --> 00:15:31,320 The father doesn't seem to be having that problem. 285 00:15:31,363 --> 00:15:32,887 That's because... 286 00:15:32,932 --> 00:15:34,900 he didn't lose a daughter, 287 00:15:34,934 --> 00:15:36,925 he gained a martyr. 288 00:15:40,139 --> 00:15:41,572 Hey. 289 00:15:42,574 --> 00:15:45,941 Looks like the brother owns a lumber company. 290 00:15:47,146 --> 00:15:49,671 Lumber—— construction. 291 00:15:49,715 --> 00:15:52,377 Construction—— explosives. 292 00:15:53,752 --> 00:15:56,414 Anything you can tell us about Mary's friends, 293 00:15:56,455 --> 00:15:58,980 teachers she was close to? 294 00:15:59,925 --> 00:16:03,156 My father... 295 00:16:03,195 --> 00:16:06,494 poured himself a cup of coffee this morning. 296 00:16:06,532 --> 00:16:09,262 Put in milk, sugar, walked over to the sink, 297 00:16:09,301 --> 00:16:11,269 poured it down the drain. 298 00:16:11,303 --> 00:16:13,771 He didn't know what the hell he was doing. 299 00:16:13,806 --> 00:16:16,866 I got on the West Side Highway on my way here—— 300 00:16:16,909 --> 00:16:18,877 I forgot to get off 301 00:16:18,911 --> 00:16:21,539 Went the whole way to 96th Street. 302 00:16:23,182 --> 00:16:25,650 Just like that, I had a sister 303 00:16:25,684 --> 00:16:27,515 and now I don't. 304 00:16:28,654 --> 00:16:30,781 Is there only the two of you? 305 00:16:30,823 --> 00:16:33,986 Mary always said she would have a big family. 306 00:16:34,026 --> 00:16:37,462 What about these anti—abortion groups? 307 00:16:37,496 --> 00:16:39,657 She loved kids. 308 00:16:39,698 --> 00:16:41,689 Did she belong to any organized groups? 309 00:16:43,335 --> 00:16:44,461 Mr. Donovan, 310 00:16:44,503 --> 00:16:46,095 bombing is a felony. 311 00:16:46,138 --> 00:16:48,231 Fine! I think Mary's paid for her crime in full, 312 00:16:48,273 --> 00:16:49,501 don't you, Detective? 313 00:16:49,541 --> 00:16:52,271 We don't happen to think she was in this alone. 314 00:16:52,311 --> 00:16:54,279 Don't you want the people 315 00:16:54,313 --> 00:16:56,338 who helped to kill your sister to pay, too? 316 00:16:58,117 --> 00:17:00,210 If she was the member of a group, 317 00:17:00,252 --> 00:17:02,379 she never mentioned it to me. 318 00:17:04,123 --> 00:17:06,785 They might know more at school—— Saint Aloysius. 319 00:17:09,028 --> 00:17:11,895 Some people take a long time to grow up. 320 00:17:11,930 --> 00:17:13,056 Have a seat. 321 00:17:16,135 --> 00:17:20,071 They still believe in hearts and flowers, 322 00:17:20,105 --> 00:17:22,300 and Mom never looks at another guy—— 323 00:17:22,341 --> 00:17:24,741 Dad doesn't cheat on his income tax. 324 00:17:24,777 --> 00:17:29,111 For 22, Mary was... young. 325 00:17:29,148 --> 00:17:31,844 Young enough to let somebody talk her into throwing a bomb? 326 00:17:32,951 --> 00:17:35,681 Gentlemen, a parochial school like this—— 327 00:17:35,721 --> 00:17:38,019 it's another century. 328 00:17:38,057 --> 00:17:39,820 Man! was a sweet kid. 329 00:17:39,858 --> 00:17:42,850 She believed the whole world was parochial school, 330 00:17:42,895 --> 00:17:44,954 that all the problems could be solved 331 00:17:44,997 --> 00:17:47,022 with pure thoughts and a rosary. 332 00:17:47,066 --> 00:17:48,693 Logan: Did, uh... 333 00:17:48,734 --> 00:17:51,066 did you know she wasn't gonna be here yesterday? 334 00:17:51,103 --> 00:17:52,536 Day off. 335 00:17:52,571 --> 00:17:53,936 Regular day off? 336 00:17:55,007 --> 00:17:57,271 No. Do you know how hard it is 337 00:17:57,309 --> 00:17:58,936 to get good teachers these days? 338 00:17:58,977 --> 00:18:01,275 They ask for a day off, they get it. 339 00:18:01,313 --> 00:18:04,248 Did she happen to tell you why? 340 00:18:04,283 --> 00:18:06,251 Well, she had been upset. 341 00:18:06,285 --> 00:18:08,879 I figured it was her boyfriend, Patrick Dunn. 342 00:18:08,921 --> 00:18:11,981 He teaches here, eighth grade Latin. 343 00:18:12,024 --> 00:18:14,492 Last week they had an argument in the hallway 344 00:18:14,526 --> 00:18:15,993 in front of the kids. 345 00:18:16,028 --> 00:18:19,464 I had to tell them "This is not appropriate behavior." 346 00:18:19,498 --> 00:18:21,523 She shouldn't have been there. 347 00:18:22,534 --> 00:18:23,762 It's crazy. 348 00:18:23,802 --> 00:18:25,531 So, Patrick... 349 00:18:25,571 --> 00:18:29,371 this fight you had last week, what was that all about? 350 00:18:29,408 --> 00:18:31,899 Some article in "The Times. " 351 00:18:31,944 --> 00:18:35,072 Connecticut's abortion law... 352 00:18:35,114 --> 00:18:37,173 Mary hated abortion. 353 00:18:37,216 --> 00:18:38,581 Hated it. 354 00:18:38,617 --> 00:18:40,107 You? 355 00:18:40,152 --> 00:18:41,881 Why? 356 00:18:44,556 --> 00:18:47,320 Personally, I think it's a sin, 357 00:18:47,359 --> 00:18:49,327 and I think it's immoral. 358 00:18:49,361 --> 00:18:51,056 But I live in the real world. 359 00:18:52,598 --> 00:18:56,125 Did she ever mention a woman named Rose Schwimmer? 360 00:18:57,503 --> 00:18:59,528 Women for Life. 361 00:18:59,571 --> 00:19:02,039 Everyone knows who she is. 362 00:19:02,074 --> 00:19:05,771 If you're asking whether I carry false identification, Detective, 363 00:19:05,811 --> 00:19:07,438 the answer is no. 364 00:19:07,479 --> 00:19:09,208 I'm proud ofwhat I do. 365 00:19:09,248 --> 00:19:11,148 Anybody in your group have any? 366 00:19:11,183 --> 00:19:13,174 Please. Thank you. 367 00:19:15,287 --> 00:19:17,278 This movement attracts 368 00:19:17,322 --> 00:19:19,313 deeply committed individuals. 369 00:19:20,659 --> 00:19:22,354 They get arrested. 370 00:19:23,562 --> 00:19:26,326 Some carry false identification and jump bail. 371 00:19:26,365 --> 00:19:27,992 And Mary Donovan? 372 00:19:28,033 --> 00:19:30,729 Obviously, deeply committed. 373 00:19:30,769 --> 00:19:32,964 But you didn't even know her. 374 00:19:33,005 --> 00:19:35,337 No, I didn't. 375 00:19:36,675 --> 00:19:39,041 But what I do know is Mary Donovan, 376 00:19:39,077 --> 00:19:43,173 whoever she was, sacrificed herself to save the unborn. 377 00:19:43,215 --> 00:19:45,513 Hundreds of them. 378 00:19:45,551 --> 00:19:47,644 I don't approve of her methods, 379 00:19:47,686 --> 00:19:49,847 but I applaud her results. 380 00:19:49,888 --> 00:19:52,789 The day of the bombing when you had brunch, 381 00:19:52,824 --> 00:19:55,588 you didn't mention someone else being there... 382 00:19:55,627 --> 00:19:58,721 who happened to be carrying a large package. 383 00:20:01,300 --> 00:20:03,894 This morning I had breakfast with my sister. 384 00:20:03,936 --> 00:20:06,200 She carried an umbrella. 385 00:20:06,238 --> 00:20:07,933 I didn't tell you that either. 386 00:20:07,973 --> 00:20:10,271 We're just trying to do ourjob here. 387 00:20:10,309 --> 00:20:13,335 We have to verify alibis. 388 00:20:13,378 --> 00:20:15,403 I had brunch with an associate, 389 00:20:15,447 --> 00:20:17,142 Celeste McClure. 390 00:20:19,418 --> 00:20:21,443 Um, this Ms. McClure, 391 00:20:21,486 --> 00:20:23,454 you know where we can find her? 392 00:20:23,488 --> 00:20:25,115 Today? 393 00:20:25,157 --> 00:20:27,148 Probably at the community garden, 394 00:20:27,192 --> 00:20:28,887 near the stables on 89th Street. 395 00:20:28,927 --> 00:20:31,395 Just came from the printer. 396 00:20:33,498 --> 00:20:35,193 Great, isn't it? 397 00:20:36,401 --> 00:20:38,369 It's wonderful. 398 00:20:39,671 --> 00:20:41,662 Depends on what you're selling. 399 00:20:44,076 --> 00:20:45,907 You're mistaken, Detective. 400 00:20:45,944 --> 00:20:47,571 I didn't know Mary Donovan. 401 00:20:47,613 --> 00:20:49,911 But I wish I had. 402 00:20:49,948 --> 00:20:53,111 What she did makes me proud. 403 00:20:53,151 --> 00:20:54,846 Throwing a bomb? 404 00:20:54,886 --> 00:20:57,650 Innocent people could have been killed. 405 00:20:57,689 --> 00:20:59,714 In that building 406 00:20:59,758 --> 00:21:02,522 before Mary Donovan threwthat bomb 407 00:21:02,561 --> 00:21:05,621 unborn babies were being killed every day. 408 00:21:05,664 --> 00:21:09,031 At Lazy Jane's, when you had brunch with Rose Schwimmer, 409 00:21:09,067 --> 00:21:10,796 what was in the box you had? 410 00:21:10,836 --> 00:21:13,202 Leaflets... 411 00:21:13,238 --> 00:21:14,535 for protestors. 412 00:21:14,573 --> 00:21:17,599 I'm trying to save lives. You're supposed to save lives. 413 00:21:17,643 --> 00:21:18,940 We're investigating—— 414 00:21:18,977 --> 00:21:22,105 A woman who gave her life in the only cause that counts! 415 00:21:22,147 --> 00:21:24,945 Nobody's—— You wear a wedding ring. 416 00:21:24,983 --> 00:21:26,848 Do you have children? 417 00:21:27,853 --> 00:21:30,981 Would you want your daughter or your wife 418 00:21:31,023 --> 00:21:33,218 to have an abortion? 419 00:21:33,258 --> 00:21:34,919 No. 420 00:21:34,960 --> 00:21:37,895 But I wouldn't want them tossing bombs either. 421 00:21:40,966 --> 00:21:42,934 If you don't have any more questions, 422 00:21:42,968 --> 00:21:44,959 I have work to do. 423 00:21:52,678 --> 00:21:54,509 Hmm, ammonium nitrate. 424 00:21:54,546 --> 00:21:57,982 Now, all she needs is the diesel fuel. 425 00:21:58,016 --> 00:22:01,508 Hey, you know, that's a good question she asked about your daughter. 426 00:22:01,553 --> 00:22:03,384 Suppose some boyfriend knocked her up? 427 00:22:03,422 --> 00:22:06,949 Look! We are not investigating my daughter, 428 00:22:06,992 --> 00:22:09,790 my sex life with my wife, or my opinions on contraception. 429 00:22:09,828 --> 00:22:12,626 We are investigating the bombing of an abortion clinic. 430 00:22:12,664 --> 00:22:14,962 Let's just stick to the job, all right? 431 00:22:20,205 --> 00:22:22,173 Peterson's 121 nitrate. 432 00:22:22,207 --> 00:22:24,471 Where did you get that? 433 00:22:24,509 --> 00:22:26,534 What, I don't look like I have a green thumb to you? 434 00:22:26,578 --> 00:22:28,546 You must be one hell of a gardener. 435 00:22:28,580 --> 00:22:30,605 Do you grow palm trees in your backyard? 436 00:22:30,649 --> 00:22:32,617 This stuff is for tropical plants. 437 00:22:32,651 --> 00:22:33,879 New York? 438 00:22:33,919 --> 00:22:35,910 A big item in Hawaii. 439 00:22:42,260 --> 00:22:44,524 Quite a record Mrs. Schwimmer's got here. 440 00:22:44,563 --> 00:22:48,863 Trespassing, disturbing the peace... 441 00:22:48,900 --> 00:22:51,027 harassment. 442 00:22:51,069 --> 00:22:53,560 For such a non—violent person 443 00:22:53,605 --> 00:22:55,436 she sure does get around. 444 00:22:55,474 --> 00:22:58,307 I've seen armed robbers who've got shorter rap sheets than this. 445 00:22:58,343 --> 00:23:02,109 McClure's got nothing but a dismissed trespass. 446 00:23:02,147 --> 00:23:05,742 It's a big step from there to armed robbery. 447 00:23:05,817 --> 00:23:07,910 Yeah, well, Donovan's completely clean. 448 00:23:07,953 --> 00:23:09,784 She doesn't even have a traffic ticket. 449 00:23:09,821 --> 00:23:12,449 But she was willing to go all the way up to arson and murder 450 00:23:12,491 --> 00:23:14,356 even with Mr. Clean for her boyfriend. 451 00:23:14,393 --> 00:23:18,159 The methods are wrong, but they're trying to prevent murder. 452 00:23:18,196 --> 00:23:19,356 Spare me the rhetoric. 453 00:23:19,398 --> 00:23:21,764 I don't consider abortion murder. 454 00:23:21,800 --> 00:23:24,234 If a woman wants one, that's her right to choose—— 455 00:23:24,269 --> 00:23:28,103 not yours, not mine and certainly not Ms. Rose Schwimmer. 456 00:23:28,140 --> 00:23:29,698 I don't care what you believe, 457 00:23:29,741 --> 00:23:33,802 trying to prevent abortions by bombing goes way too far. 458 00:23:33,845 --> 00:23:36,006 I don't even know how you can sit here and defend it. 459 00:23:36,047 --> 00:23:38,072 You and I both know they didn't mean to hurt anybody! 460 00:23:38,116 --> 00:23:40,516 No, I don't knowthat, okay?! 461 00:23:40,552 --> 00:23:43,146 Only an idiot thinks bombs don't hurt people. 462 00:23:43,188 --> 00:23:44,485 Come on, tell me more! 463 00:23:44,523 --> 00:23:46,286 Lab report just came in. 464 00:23:46,324 --> 00:23:48,519 Fertilizer's a match on the bomb 465 00:23:48,560 --> 00:23:50,585 and they got a bunch of good latent prints on the bag—— 466 00:23:50,629 --> 00:23:52,256 all the same woman. 467 00:23:52,297 --> 00:23:54,595 And they're a match for the parcel on the bomb fragment. 468 00:23:54,633 --> 00:23:58,330 If you two could manage not to kill each other 469 00:23:58,370 --> 00:24:02,101 maybe you could pick up McClure and see if her prints match. 470 00:24:10,682 --> 00:24:12,877 We're not saying it's a slam dunk. 471 00:24:12,918 --> 00:24:16,183 Slam dunk? A bag of fertilizer and a couple of prints? 472 00:24:16,221 --> 00:24:17,518 Right now, I'd have a hard time 473 00:24:17,556 --> 00:24:19,649 of convicting Celeste McClure of bad gardening. 474 00:24:19,691 --> 00:24:21,659 I'm trying to make this work beyond just an indictment. 475 00:24:21,693 --> 00:24:23,183 You don't like it? Don't file. 476 00:24:23,228 --> 00:24:25,093 That's just fine with me. 477 00:24:25,130 --> 00:24:27,894 Are you in favor of people planting bombs, Sergeant? 478 00:24:27,933 --> 00:24:29,594 Careful, Counselor. 479 00:24:29,634 --> 00:24:32,626 All I'm saying is that these women are true believers. 480 00:24:32,671 --> 00:24:36,038 And so far, they've hurt no one but each other. 481 00:24:36,074 --> 00:24:38,235 Yeah. Talk about dumb luck. 482 00:24:40,912 --> 00:24:42,903 Gentlemen. 483 00:24:47,919 --> 00:24:50,683 McClure made the bomb. Donovan muled it. 484 00:24:50,722 --> 00:24:52,087 Schwimmer ordered it. 485 00:24:52,123 --> 00:24:53,750 You want my advice? 486 00:24:53,792 --> 00:24:55,555 Offer McClure a plea. She'll take it. 487 00:24:55,594 --> 00:24:57,585 She wants to be a martyr. 488 00:24:59,431 --> 00:25:02,457 Man: Celeste McClure, the charges are 489 00:25:02,501 --> 00:25:04,093 conspiracy in the third degree, 490 00:25:04,135 --> 00:25:06,433 reckless endangerment in the second degree, 491 00:25:06,471 --> 00:25:08,837 arson in the second degree. 492 00:25:08,874 --> 00:25:11,308 How does the defendant plead on the first count? 493 00:25:11,343 --> 00:25:13,311 Not guilty on all counts, Your Honor. 494 00:25:13,345 --> 00:25:15,905 We request release of the defendant on her own recognizance. 495 00:25:15,947 --> 00:25:17,915 Based upon what, Mr. Ballard? 496 00:25:17,949 --> 00:25:20,679 These are two serious felony charges here. 497 00:25:20,719 --> 00:25:23,415 Based on the fact that this is a political prosecution. 498 00:25:23,455 --> 00:25:26,481 You're not on trial yet, Counselor. 499 00:25:26,525 --> 00:25:28,493 Your Honor, if it please the court, 500 00:25:28,527 --> 00:25:31,291 Ms. McClure is a young woman with no previous criminal record 501 00:25:31,329 --> 00:25:32,819 and close ties to the community. 502 00:25:32,864 --> 00:25:34,422 Mr. Stone? 503 00:25:34,466 --> 00:25:37,264 The People have no objection to minimum bail, Your Honor. 504 00:25:37,302 --> 00:25:40,829 Then ball is set at $10,000 cash or bond. 505 00:25:40,872 --> 00:25:42,396 Short date. 506 00:25:45,010 --> 00:25:47,137 Ballard: Thanks for the bail recommendation. 507 00:25:47,178 --> 00:25:48,475 Stone: Not at all, sir. 508 00:25:48,513 --> 00:25:50,140 Martyrs don't run. 509 00:25:50,181 --> 00:25:52,479 Ballard: How can you allow yourself to be used like this? 510 00:25:52,517 --> 00:25:55,680 If you're gonna stick your finger in my eye, Mr. Ballard, 511 00:25:55,720 --> 00:25:57,745 clean your own nails first. 512 00:25:57,789 --> 00:25:59,882 It seems to me the only reason for this prosecution 513 00:25:59,925 --> 00:26:02,325 is to make the right—to—Iife movement look bad. 514 00:26:02,360 --> 00:26:03,987 That'll get you in the papers, 515 00:26:04,029 --> 00:26:06,122 but it won't help your client and it's not true. 516 00:26:06,164 --> 00:26:08,655 McClure didn't plant that bomb, 517 00:26:08,700 --> 00:26:09,792 Mary Donovan did. 518 00:26:09,834 --> 00:26:11,165 McClure made the bomb. 519 00:26:11,202 --> 00:26:13,602 The best you can get, if you believe she's guilty—— 520 00:26:13,638 --> 00:26:15,435 conspiracy six, arson four. 521 00:26:15,473 --> 00:26:18,101 Are you accusing me of filing inflated charges? 522 00:26:18,143 --> 00:26:20,634 I'm only saying you're gonna cost the state a lot of money 523 00:26:20,679 --> 00:26:22,647 merely to get her on probation. 524 00:26:22,681 --> 00:26:25,616 If probation will keep a bomb out of that woman's hands, it's worth the money. 525 00:26:25,650 --> 00:26:27,379 These people aren't criminals. 526 00:26:27,419 --> 00:26:29,580 What are they, Mary Poppins, Mother Teresa? 527 00:26:29,621 --> 00:26:32,488 They are exercising their right of free speech. 528 00:26:32,524 --> 00:26:34,958 Throwing a bomb is a little non—verbal 529 00:26:34,993 --> 00:26:37,154 to qualify as speech, sir. 530 00:26:38,196 --> 00:26:40,596 Are you sure you don't want to recuse yourself? 531 00:26:40,632 --> 00:26:42,361 That's insulting. 532 00:26:42,400 --> 00:26:45,597 I'm personally against abortion means I can't prosecute a bomber? 533 00:26:45,637 --> 00:26:47,502 What I believe doesn't matter. 534 00:26:47,539 --> 00:26:48,938 I represent the law. 535 00:26:48,974 --> 00:26:50,498 Amazing. 536 00:26:50,542 --> 00:26:53,033 I'm getting angry. 537 00:26:53,078 --> 00:26:56,047 The most emotional issue 538 00:26:56,081 --> 00:26:59,676 that the law has dealt with since suffrage. 539 00:26:59,718 --> 00:27:02,084 Look at us. Three men... 540 00:27:02,120 --> 00:27:05,283 talking about what rights women should have 541 00:27:05,323 --> 00:27:06,950 over their own bodies. 542 00:27:06,992 --> 00:27:09,756 Doesn't that strike you as a little one—sided? 543 00:27:09,794 --> 00:27:11,421 Adam, I have already told you 544 00:27:11,463 --> 00:27:15,422 my personal feelings have no impact on my ability to prosecute a criminal case. 545 00:27:15,467 --> 00:27:18,800 And I have never said that a woman does not have the right to choose. 546 00:27:18,837 --> 00:27:20,862 Adam : Fine. Wonderful. 547 00:27:20,905 --> 00:27:24,966 Are you feeling shaky on that conspiracy charge? 548 00:27:25,010 --> 00:27:28,446 You better tie the bomb maker to the bomber 549 00:27:28,480 --> 00:27:30,448 with a little more than what you got there. 550 00:27:30,482 --> 00:27:32,473 We prove McClure made the bomb, 551 00:27:32,517 --> 00:27:34,075 Donovan delivered it. 552 00:27:34,119 --> 00:27:35,552 What about Schwimmer? 553 00:27:35,587 --> 00:27:37,350 That's flimsy. 554 00:27:37,389 --> 00:27:40,381 And it's risky. We tie her into the picture, it doesn't work—— 555 00:27:40,425 --> 00:27:42,791 I wouldn't go even for an indictment with what we got now. 556 00:27:42,827 --> 00:27:46,593 But? It is a conspiracy, and I want to make it stick! 557 00:27:46,631 --> 00:27:48,326 Forensics ever send over a print report? 558 00:27:48,366 --> 00:27:49,799 Finally. There's another set of prints 559 00:27:49,834 --> 00:27:52,462 along with Mary Donovan's on that counterfeit ID card. 560 00:27:52,504 --> 00:27:54,472 We don't figure out who they belong to, 561 00:27:54,506 --> 00:27:56,872 Ballard will say someone else was in league with Mary. 562 00:27:56,908 --> 00:27:59,206 Get a print work—up on everybody who knew her. 563 00:27:59,244 --> 00:28:01,075 You argue with Schiff a lot on this. 564 00:28:01,112 --> 00:28:03,740 Yeah. Do you agree with him? That's not an issue for me. 565 00:28:03,782 --> 00:28:05,909 I'm not for abortion, I'm for birth control. 566 00:28:05,950 --> 00:28:08,248 I got your fertilizer. Make me happy. 567 00:28:08,286 --> 00:28:10,754 McClure bought one bag from the same supplier 568 00:28:10,789 --> 00:28:12,757 who sells to the community garden. 569 00:28:12,791 --> 00:28:15,123 Ordered it herself She didn't happen to sign...? 570 00:28:16,494 --> 00:28:18,485 You just made me very happy. 571 00:28:19,531 --> 00:28:21,965 The only deal we're interested in 572 00:28:22,000 --> 00:28:24,298 is you drop everything. Don't even go to the grand jury. 573 00:28:24,335 --> 00:28:26,963 Put your emotions in your briefcase for a couple of minutes. 574 00:28:27,005 --> 00:28:29,371 This case is about emotion. 575 00:28:29,407 --> 00:28:32,069 I hope you know your law better than that, Mr. Ballard. 576 00:28:32,110 --> 00:28:33,668 I knowjuries are swayed by it. 577 00:28:33,712 --> 00:28:35,839 It's yourgamble, Mr. Ballard. 578 00:28:37,115 --> 00:28:40,846 Ms. McClure, you and Mary Donovan bombed a clinic. 579 00:28:40,885 --> 00:28:43,410 Man! Donovan is dead and you 're not. 580 00:28:53,865 --> 00:28:56,493 She's a nice, young lady. She made a mistake. 581 00:28:56,534 --> 00:28:59,901 I hope you're not going to let her take the fall all by herself. 582 00:28:59,938 --> 00:29:02,406 All she has to do is name who ordered it. 583 00:29:02,440 --> 00:29:05,876 It doesn't matter what happens to me. 584 00:29:05,910 --> 00:29:08,276 The babies matter. 585 00:29:08,313 --> 00:29:11,612 Arson in the second degree is a class "B" felony. 586 00:29:11,649 --> 00:29:15,312 I assume Mr. Ballard told you the sentence if you're convicted? 587 00:29:15,353 --> 00:29:16,786 Six years in jail. 588 00:29:16,821 --> 00:29:18,948 Six years in prison, Ms. McClure. 589 00:29:21,025 --> 00:29:23,493 May we leave now, Mr. Ballard? 590 00:29:34,773 --> 00:29:36,536 23 years old. 591 00:29:36,574 --> 00:29:39,543 She can't even imagine what six years of hard time is like. 592 00:29:39,577 --> 00:29:41,704 Somebody's using her. 593 00:29:41,746 --> 00:29:43,077 Schwimmer? 594 00:29:44,082 --> 00:29:46,050 An hour ago, I didn't know, 595 00:29:46,084 --> 00:29:47,711 but now, even money. 596 00:29:47,752 --> 00:29:50,016 Still, it usually doesn't work this way. 597 00:29:50,054 --> 00:29:52,682 Usually the criminal doesn't want to go to jail. 598 00:29:52,724 --> 00:29:53,884 McClure does. 599 00:29:53,925 --> 00:29:56,689 She'll become a martyr. She'll never give up on Schwimmer. 600 00:29:56,728 --> 00:29:58,355 She won't give anybody. 601 00:29:58,396 --> 00:30:01,854 Except herself. It's about morality for her, not legal compromise. 602 00:30:01,900 --> 00:30:03,868 So why don't we turn this thing around? 603 00:30:03,902 --> 00:30:05,631 Let's try a reverse. 604 00:30:05,670 --> 00:30:09,128 I'm not part of any conspiracy, Mr. Robinette. 605 00:30:09,174 --> 00:30:11,142 You understand, Ms. Schwimmer, 606 00:30:11,176 --> 00:30:14,145 we're going to request the maximum sentence for Celeste McClure? 607 00:30:14,179 --> 00:30:16,670 You might ask your attorney what that means. 608 00:30:16,714 --> 00:30:18,682 First you have to get a conviction—— 609 00:30:18,716 --> 00:30:20,741 with very thin evidence. 610 00:30:20,785 --> 00:30:23,185 Evidence we think ajury will find convincing. 611 00:30:23,221 --> 00:30:25,917 Celeste McClure will go to prison 612 00:30:25,957 --> 00:30:27,925 for a long time. 613 00:30:27,959 --> 00:30:31,292 Lawyer: People in this state would never forget her. 614 00:30:31,329 --> 00:30:34,298 Fine. Make her a martyr. 615 00:30:34,332 --> 00:30:37,563 But Celeste McClure is a young kid. 616 00:30:37,602 --> 00:30:40,594 Are you going to let her rot behind bars? 617 00:30:41,606 --> 00:30:45,337 Rose, don't say anything until we've talked. 618 00:30:45,376 --> 00:30:47,742 This meeting is over. 619 00:30:50,949 --> 00:30:52,974 Robinette: You never heard their names mentioned? 620 00:30:53,017 --> 00:30:56,145 Schwimmer or McClure? 621 00:30:56,187 --> 00:30:57,814 Never. 622 00:30:57,856 --> 00:31:00,950 Anything you remember about the day ofthe bombing? 623 00:31:00,992 --> 00:31:04,519 Anything you've thought about since you talked with the police? 624 00:31:04,562 --> 00:31:07,759 Barbara: Man! said she was taking the day off—— 625 00:31:07,799 --> 00:31:09,858 shopping. 626 00:31:09,901 --> 00:31:13,393 Patrick, her boyfriend, he came to drive her to school. 627 00:31:13,438 --> 00:31:17,033 They had an argument outside. 628 00:31:17,075 --> 00:31:19,339 Couples have arguments. 629 00:31:19,377 --> 00:31:21,345 It was serious enough, Jeffrey, 630 00:31:21,379 --> 00:31:23,040 for Kevin to try to break it up. 631 00:31:24,048 --> 00:31:26,812 Your son here that early in the morning a lot? 632 00:31:26,851 --> 00:31:28,648 Jeffrey: He stops by occasionally. 633 00:31:28,686 --> 00:31:30,313 Not that often. 634 00:31:30,355 --> 00:31:32,323 What was the argument about? 635 00:31:32,357 --> 00:31:34,723 Something Patrick had with him. 636 00:31:34,759 --> 00:31:36,454 Nothing. 637 00:31:36,494 --> 00:31:38,792 An envelope. Nothing? 638 00:31:38,830 --> 00:31:40,821 So why did we hear them yelling? 639 00:31:42,300 --> 00:31:44,530 Our daughter did what she did 640 00:31:44,569 --> 00:31:47,129 out of her own conscience. 641 00:31:47,171 --> 00:31:49,639 We can live with that. 642 00:31:49,674 --> 00:31:51,266 You can live with that, Jeffrey! 643 00:31:51,309 --> 00:31:54,176 A martyrwill never be able to tell me 644 00:31:54,212 --> 00:31:56,976 what a wonderful day she had at school yesterday. 645 00:31:57,015 --> 00:31:59,245 A martyrwill never have a wedding. 646 00:31:59,284 --> 00:32:01,445 A martyrwill never have children. 647 00:32:07,759 --> 00:32:09,727 I wanted to go to Barbados. 648 00:32:09,761 --> 00:32:12,321 I brought her a brochure. 649 00:32:12,363 --> 00:32:14,354 I thought it would convince her. 650 00:32:15,366 --> 00:32:17,197 That's what was in the envelope. 651 00:32:17,235 --> 00:32:19,726 That's all it was about? Her parents—— 652 00:32:19,771 --> 00:32:23,502 She felt it would look bad 653 00:32:23,541 --> 00:32:26,032 if we went together not married. 654 00:32:26,077 --> 00:32:30,639 She said I was being insensitive to their feelings. 655 00:32:33,551 --> 00:32:35,348 I had it all planned. 656 00:32:35,386 --> 00:32:37,616 A romantic place—— 657 00:32:37,655 --> 00:32:40,954 it's stupid. 658 00:32:40,992 --> 00:32:43,620 I guess I felt I needed the right setting. 659 00:32:45,263 --> 00:32:48,460 I was going to ask her to marry me. 660 00:32:52,971 --> 00:32:54,734 It wasn't that big a fight. 661 00:32:54,772 --> 00:32:56,467 So why did you get involved? 662 00:32:56,507 --> 00:32:58,202 I went out to talk to them. 663 00:32:58,242 --> 00:32:59,732 Your mother heard you yelling. 664 00:32:59,777 --> 00:33:02,439 Patrick said your sister was upset. 665 00:33:02,480 --> 00:33:04,209 There was no fight. 666 00:33:04,248 --> 00:33:06,409 You're lying, Kevin! What are you gonna do? 667 00:33:06,451 --> 00:33:08,646 You want to charge me with the bombing ofthe clinic? 668 00:33:08,686 --> 00:33:11,951 You can count on it, if I find you're covering up a crime. 669 00:33:14,492 --> 00:33:16,926 I don't know anything about the bombing. 670 00:33:22,800 --> 00:33:24,665 We'll call you if we need you. 671 00:33:27,171 --> 00:33:29,537 The Donovan ID? The other fingerprints? 672 00:33:29,574 --> 00:33:31,565 Got a match? Just came in from Washington. 673 00:33:31,609 --> 00:33:33,236 He'd been in the army. 674 00:33:33,277 --> 00:33:35,142 Who? The boyfriend—— 675 00:33:35,179 --> 00:33:37,170 Patrick Dunn. 676 00:33:39,617 --> 00:33:42,017 By themselves, the fingerprints aren't proof. 677 00:33:42,053 --> 00:33:44,647 She could have shown him the card... 678 00:33:44,689 --> 00:33:47,783 without telling him she was gonna use it to plant a bomb. 679 00:33:47,825 --> 00:33:49,452 We need something else. 680 00:33:49,494 --> 00:33:51,792 Yeah. The brother has a story, 681 00:33:51,829 --> 00:33:54,059 boyfriend another. 682 00:33:54,098 --> 00:33:57,898 What about if we arrest Patrick 683 00:33:57,935 --> 00:34:00,233 as a co—conspirator? 684 00:34:00,271 --> 00:34:02,068 Based on the prints? 685 00:34:02,106 --> 00:34:04,734 I don't want him arraigned if you don't think he's guilty. 686 00:34:04,776 --> 00:34:07,404 I don't know if he's guilty, but let's arrest him anyway, 687 00:34:07,445 --> 00:34:09,538 not arraign him till tomorrow, put him in a room with Kevin—— 688 00:34:09,580 --> 00:34:12,378 And see what shakes loose. Yeah. 689 00:34:12,417 --> 00:34:14,578 The charge is arson and conspiracy. 690 00:34:14,619 --> 00:34:16,746 I'm not involved in that bombing. 691 00:34:16,788 --> 00:34:19,018 You can call your lawyer in a few minutes. 692 00:34:21,059 --> 00:34:23,527 This is unbelievable. 693 00:34:24,762 --> 00:34:26,195 What's he doing here? 694 00:34:26,230 --> 00:34:28,323 Is he being arrested too? 695 00:34:28,366 --> 00:34:29,993 Arrested? Mary's false ID card. 696 00:34:30,034 --> 00:34:31,592 Patrick's fingerprints are on it. 697 00:34:31,636 --> 00:34:34,002 Did you get it for her so she could do the bombing? 698 00:34:34,038 --> 00:34:36,006 Makes you co—conspirator. 699 00:34:36,040 --> 00:34:38,600 I'm not going tojail, Kevin. 700 00:34:38,643 --> 00:34:40,611 I can prove I wasn't involved. 701 00:34:40,645 --> 00:34:41,873 Mary wasn't involved either. 702 00:34:41,913 --> 00:34:43,540 Shut up! Shut up! 703 00:34:43,581 --> 00:34:44,570 Stone: Hey! 704 00:34:52,423 --> 00:34:54,254 All he wanted was for her to be a martyr 705 00:34:54,292 --> 00:34:55,589 instead of a sinner. 706 00:34:55,626 --> 00:34:58,652 She didn't go there to bomb the clinic. 707 00:34:58,696 --> 00:35:00,163 ( sobbing ) 708 00:35:00,198 --> 00:35:02,029 She was pregnant. 709 00:35:03,401 --> 00:35:05,631 She was there to have an abortion. 710 00:35:05,670 --> 00:35:08,366 She was there to kill our baby. 711 00:35:08,406 --> 00:35:09,668 ( sobs ) 712 00:35:13,878 --> 00:35:15,846 She was ashamed. 713 00:35:17,882 --> 00:35:20,350 You wanted to marry her. That would have solved everything. 714 00:35:20,384 --> 00:35:21,874 It doesn't matter. 715 00:35:21,919 --> 00:35:24,513 The baby comes early, everybody knows. 716 00:35:24,555 --> 00:35:27,524 So, under a false name she'd have an abortion. 717 00:35:27,558 --> 00:35:29,423 That morning 718 00:35:29,460 --> 00:35:31,985 I gave her the ID and the money 719 00:35:32,029 --> 00:35:33,462 so that she could... 720 00:35:35,266 --> 00:35:38,133 I pleaded with her to at least let me take her. 721 00:35:38,169 --> 00:35:40,763 I pleaded. 722 00:35:44,342 --> 00:35:46,071 With arson you could be a martyr. 723 00:35:46,110 --> 00:35:48,476 With conspiracy you could still be a martyr. 724 00:35:48,513 --> 00:35:52,472 But Ms. McClure, now—— now we are talking about murder. 725 00:35:54,652 --> 00:35:56,643 I didn't kill anybody. 726 00:35:56,687 --> 00:35:58,951 Mary Donovan did not get hit by a car. 727 00:35:59,023 --> 00:36:00,786 Tell her, Mr. Ballard. 728 00:36:04,629 --> 00:36:07,723 It's not six years in jail anymore. 729 00:36:07,765 --> 00:36:10,063 Ballard: You 'll never get her for manslaughter. 730 00:36:10,101 --> 00:36:13,036 Manslaughter? We are now talking about murder in the second degree—— 731 00:36:13,070 --> 00:36:14,765 depraved indifference to human life. 732 00:36:14,805 --> 00:36:15,829 You're out of your mind. 733 00:36:15,873 --> 00:36:18,501 Stone: 15 years to life behind bars. 734 00:36:18,543 --> 00:36:20,568 I don't want to put you in prison, 735 00:36:20,611 --> 00:36:22,442 but somebody killed Man! Donovan. 736 00:36:22,480 --> 00:36:25,472 An innocent woman died. That is murder. 737 00:36:25,516 --> 00:36:28,144 That makes you no better than the people you oppose. 738 00:36:28,186 --> 00:36:30,154 Counselor, she's a kid. 739 00:36:30,188 --> 00:36:31,519 You said so yourself. 740 00:36:34,292 --> 00:36:36,522 Mary Donovan was a kid, too. 741 00:36:36,561 --> 00:36:38,688 Ask her parents. 742 00:36:44,435 --> 00:36:47,268 She pleads on all three counts outstanding. 743 00:36:47,305 --> 00:36:48,829 You recommend minimum sentences. 744 00:36:48,873 --> 00:36:51,671 She testifies against nobody. 745 00:36:51,709 --> 00:36:54,872 Ifthis was Schwimmer's idea, she testifies against her. 746 00:36:54,912 --> 00:36:56,880 We drop down to conspiracy six, arson four. 747 00:36:56,914 --> 00:37:00,008 She pleads to criminally negligent homicide. 748 00:37:00,051 --> 00:37:01,382 She does six months. 749 00:37:02,386 --> 00:37:04,513 Celeste, do you understand? 750 00:37:07,525 --> 00:37:09,686 If I thought anyone would get hurt, 751 00:37:09,727 --> 00:37:12,195 I wouldn't have given Rose the bomb. 752 00:37:14,532 --> 00:37:17,092 The charges here are conspiracy in the second degree, 753 00:37:17,134 --> 00:37:20,228 arson in the second degree, murder in the second degree. 754 00:37:20,271 --> 00:37:22,364 Does the defendant wish to enter a plea? 755 00:37:22,406 --> 00:37:24,169 Not guilty, Your Honor. 756 00:37:24,208 --> 00:37:26,699 If it pleases the court, we're requesting bail. 757 00:37:26,744 --> 00:37:27,972 Mr. Stone? 758 00:37:28,012 --> 00:37:31,277 Ms. Schwimmer has been convicted of several misdemeanors, 759 00:37:31,315 --> 00:37:32,942 and has made every court appearance, 760 00:37:32,984 --> 00:37:34,611 however, in our experience, 761 00:37:34,652 --> 00:37:36,711 activists accused of more serious crimes 762 00:37:36,754 --> 00:37:39,279 have sometimes decided to WOW for their cause 763 00:37:39,323 --> 00:37:41,791 from behind the scenes—— far behind. 764 00:37:41,826 --> 00:37:43,794 Therefore, the people recommend 765 00:37:43,828 --> 00:37:45,625 the defendant be held without bail. 766 00:37:45,663 --> 00:37:48,826 Your Honor, there's no reason to believe the defendant is a flight risk. 767 00:37:48,866 --> 00:37:51,494 Mr. Stone, I'm inclined to agree with Mr. Malloy. 768 00:37:51,535 --> 00:37:55,471 What applies generally may not apply specifically to this defendant. 769 00:37:55,506 --> 00:37:56,564 I understand. 770 00:37:56,607 --> 00:37:58,575 But this is a homicide, Mr. Malloy, 771 00:37:58,609 --> 00:38:00,702 with two additional felony charges. 772 00:38:02,380 --> 00:38:04,007 Ball is set at... 773 00:38:04,048 --> 00:38:07,415 $300, 000. ( gavel bangs ) 774 00:38:09,553 --> 00:38:11,384 Stone: Regardless of your personal feelings, 775 00:38:11,422 --> 00:38:14,016 you are not being asked to decide a moral issue. 776 00:38:14,058 --> 00:38:16,526 You are being asked to decide a legal issue. 777 00:38:16,560 --> 00:38:19,256 The crime is the murder of a young woman 778 00:38:19,297 --> 00:38:20,924 by an exploding bomb. 779 00:38:20,965 --> 00:38:23,593 And that woman, Ms. Rose Schwimmer, 780 00:38:23,634 --> 00:38:26,194 is accused of placing a bomb 781 00:38:26,237 --> 00:38:29,035 with depraved indifference to human life—— 782 00:38:29,073 --> 00:38:31,371 indifference to anyone it might hurt. 783 00:38:31,409 --> 00:38:36,142 You may hear the arguments that the ends justify the means, 784 00:38:36,180 --> 00:38:39,741 that an illegal act is somehowjustified 785 00:38:39,784 --> 00:38:41,376 by a moral cause. 786 00:38:41,419 --> 00:38:43,785 If you're even tempted to agree with that argument, 787 00:38:43,821 --> 00:38:45,288 please remember, 788 00:38:45,323 --> 00:38:48,121 killing is not only against the law, 789 00:38:48,159 --> 00:38:50,389 it is also immoral. 790 00:38:50,428 --> 00:38:52,794 And if anyone suggests to you 791 00:38:52,830 --> 00:38:55,458 that morality and law are somehow in conflict, 792 00:38:55,499 --> 00:38:58,059 I ask you to remember that. 793 00:38:58,102 --> 00:39:00,900 Stone: Is fertilizer and diesel fuel 794 00:39:00,938 --> 00:39:02,906 a commonly known explosive? 795 00:39:02,940 --> 00:39:04,999 They blow mountains apart with it. 796 00:39:05,042 --> 00:39:07,977 Did you find actual pieces ofthe bomb? 797 00:39:08,012 --> 00:39:09,775 That's correct. Fragments of it 798 00:39:09,814 --> 00:39:11,941 were coated with the fertilizer compound. 799 00:39:11,982 --> 00:39:14,473 Did you make a comparison between that compound 800 00:39:14,518 --> 00:39:17,112 and the fertilizer taken from the community garden? 801 00:39:17,154 --> 00:39:19,452 I did. What were the results? 802 00:39:19,490 --> 00:39:21,321 They were chemically identical. 803 00:39:21,359 --> 00:39:23,452 Thank you. No further questions, Your Honor. 804 00:39:23,494 --> 00:39:25,394 Mr. Oliver, 805 00:39:25,429 --> 00:39:28,557 is the chemical in the fertilizer in question 806 00:39:28,599 --> 00:39:31,500 available as a chemical other than in that particular fertilizer? 807 00:39:31,535 --> 00:39:35,767 Yes. Other manufacturers make the same formulation. 808 00:39:35,806 --> 00:39:38,900 And is it also available just as a chemical compound 809 00:39:38,943 --> 00:39:40,774 that has nothing to do with fertilizer? 810 00:39:40,811 --> 00:39:42,506 Yes. 811 00:39:42,546 --> 00:39:46,573 So the nitrate in the bomb could have come from somewhere else? 812 00:39:46,617 --> 00:39:49,415 It's remotely possible. One in a million. 813 00:39:49,453 --> 00:39:51,421 Thank you. No more questions. 814 00:39:52,423 --> 00:39:54,857 Reporter: Demanding police protection for abortion clinics, 815 00:39:54,892 --> 00:39:57,190 an estimated 10, 000 pro—choice demonstrators 816 00:39:57,228 --> 00:39:58,695 marched down 10th Avenue. 817 00:40:00,297 --> 00:40:02,731 It's only going to get worse. 818 00:40:02,767 --> 00:40:04,758 Luckily, that ain't my problem. 819 00:40:07,104 --> 00:40:09,334 We're willing to consider a plea. 820 00:40:09,373 --> 00:40:10,806 Manslaughter two. 821 00:40:10,841 --> 00:40:13,571 Mary Donovan was the perfect martyr. 822 00:40:13,611 --> 00:40:15,704 You should have left it that way. 823 00:40:15,746 --> 00:40:17,976 And you, hiding behind a dead woman? 824 00:40:18,015 --> 00:40:19,983 I don't thinkthejury will like that. 825 00:40:20,017 --> 00:40:23,509 Mary Donovan was ready to kill her baby. 826 00:40:23,554 --> 00:40:26,045 Will thejury like that any better? 827 00:40:26,090 --> 00:40:28,558 Mary Donovan is not on trial here. 828 00:40:28,592 --> 00:40:30,617 She will be. 829 00:40:30,661 --> 00:40:34,028 She conspired to commit murder. 830 00:40:36,133 --> 00:40:39,193 Are you admitting that Mary didn't plant the bomb? 831 00:40:44,208 --> 00:40:48,907 In this state, capital punishment is against the law. 832 00:40:48,946 --> 00:40:51,915 Yet, you're ready to risk your own form of capital punishment 833 00:40:51,949 --> 00:40:54,315 against people you consider deserving of it? 834 00:40:54,351 --> 00:40:56,376 They do deserve it. 835 00:40:56,420 --> 00:40:58,786 This isn't getting us anywhere. 836 00:40:58,823 --> 00:41:01,053 Come on, Rose. 837 00:41:06,297 --> 00:41:07,594 Ms. Schwimmer? 838 00:41:09,400 --> 00:41:12,267 I think you should reconsider. 839 00:41:12,303 --> 00:41:15,534 I don't make deals with the devil. 840 00:41:22,680 --> 00:41:24,341 Stone: Two and a half months ago, 841 00:41:24,381 --> 00:41:26,474 did Ms. McClure come into your store 842 00:41:26,517 --> 00:41:27,814 and place her usual order? 843 00:41:27,852 --> 00:41:29,479 Yes, she did. 844 00:41:29,520 --> 00:41:31,613 Did she add anything unusual to it? 845 00:41:31,655 --> 00:41:33,486 Objection. Characterization. 846 00:41:33,524 --> 00:41:35,151 Sustained. 847 00:41:35,192 --> 00:41:37,820 Did Ms. McClure's purchases include 848 00:41:37,862 --> 00:41:40,831 anything she did not make on a regular basis? 849 00:41:40,865 --> 00:41:44,232 Yes. A 50—pound bag of fertilizer 850 00:41:44,268 --> 00:41:46,736 with a special nitrate formula. 851 00:41:46,770 --> 00:41:48,533 Did that strike you as strange? 852 00:41:48,572 --> 00:41:51,632 It's used mostly for palm trees. 853 00:41:51,675 --> 00:41:54,508 I told her it would kill her plants. 854 00:41:54,545 --> 00:41:56,672 I had to special order it. 855 00:41:56,714 --> 00:41:59,114 On that day when Ms. McClure ordered the fertilizer, 856 00:41:59,149 --> 00:42:00,673 was anyone with her? 857 00:42:00,718 --> 00:42:01,946 Yes. 858 00:42:01,986 --> 00:42:04,318 Is that person in this courtroom? 859 00:42:04,355 --> 00:42:05,652 Yes. 860 00:42:05,689 --> 00:42:07,850 Would you point that person out for the jury? 861 00:42:09,293 --> 00:42:11,693 She's sitting right over there. 862 00:42:11,729 --> 00:42:13,697 Stone: You Honor, may the record show 863 00:42:13,731 --> 00:42:15,699 that she's pointing to the defendant? 864 00:42:15,733 --> 00:42:17,724 J u d g e : Let the record so indicate. 865 00:42:20,104 --> 00:42:22,402 Rose said... 866 00:42:22,439 --> 00:42:25,636 talking, marching... 867 00:42:25,676 --> 00:42:28,804 it wasn't stopping the abortions. 868 00:42:28,846 --> 00:42:31,474 She was right. 869 00:42:31,515 --> 00:42:35,576 E ven/ day, more babies were being murdered. 870 00:42:35,619 --> 00:42:37,746 Did Ms. Schwimmer talk about the bombings 871 00:42:37,788 --> 00:42:40,052 in front of the other members of Women for Life? 872 00:42:41,458 --> 00:42:43,722 She said they wouldn't understand. 873 00:42:45,229 --> 00:42:47,754 And... 874 00:42:47,798 --> 00:42:51,700 that if it was just the two of us, 875 00:42:51,735 --> 00:42:54,260 nobody would find out. 876 00:42:54,305 --> 00:42:56,637 When did you give Ms. Schwimmer the bomb? 877 00:42:56,674 --> 00:43:00,041 I met her for brunch that morning, 878 00:43:00,077 --> 00:43:02,477 at Lazy Jane's 879 00:43:02,513 --> 00:43:04,606 on 7th Avenue. 880 00:43:04,648 --> 00:43:06,616 Stone: Tell the jun! what happened then. 881 00:43:08,652 --> 00:43:09,778 Ms. McClure? 882 00:43:12,723 --> 00:43:14,486 Rose... 883 00:43:14,525 --> 00:43:16,755 said she would go out the back door. 884 00:43:16,794 --> 00:43:19,422 It's next to the ladies room. 885 00:43:21,732 --> 00:43:23,723 She said... 886 00:43:23,767 --> 00:43:25,394 she could get down the alley 887 00:43:25,436 --> 00:43:28,166 and back within 10 minutes. ( sobbing ) 888 00:43:29,773 --> 00:43:32,241 She told me to wait for five minutes, 889 00:43:32,276 --> 00:43:34,676 and then call the clinic and warn them. 890 00:43:34,712 --> 00:43:36,202 Did you make the call? 891 00:43:36,246 --> 00:43:37,770 Yes. 892 00:43:37,815 --> 00:43:39,806 Your Honor, I would like to enter into evidence 893 00:43:39,850 --> 00:43:41,818 telephone company records showing calls 894 00:43:41,852 --> 00:43:44,116 made from the pay phone 895 00:43:44,154 --> 00:43:47,146 ofthe Lazy Jane Restaurant on the day ofthe bombing. 896 00:43:49,760 --> 00:43:51,352 No further questions, Your Honor. 897 00:43:57,568 --> 00:43:59,297 Is defense ready for its summation? 898 00:43:59,336 --> 00:44:01,861 Your Honor, at this time, 899 00:44:01,905 --> 00:44:03,896 against advice of counsel, 900 00:44:03,941 --> 00:44:07,069 the defendant wishes to testify in her own behalf. 901 00:44:07,111 --> 00:44:09,272 Judge: Ms. Schwimmer, 902 00:44:09,313 --> 00:44:11,838 you realize you 'll be subject to cross—examination? 903 00:44:11,882 --> 00:44:13,645 I do, Your Honor. 904 00:44:13,684 --> 00:44:15,675 I urge you to reconsider. 905 00:44:15,719 --> 00:44:17,550 Listen to advice of counsel. 906 00:44:17,588 --> 00:44:21,786 However, I won't prevent you from testifying. 907 00:44:38,275 --> 00:44:40,800 Do you swear to tell the truth, so help you God? 908 00:44:40,844 --> 00:44:42,778 I certainly do. 909 00:44:45,249 --> 00:44:47,046 Ballard: Ms. Schwimmer, 910 00:44:47,084 --> 00:44:49,644 did you conspire with Celeste McClure 911 00:44:49,687 --> 00:44:52,918 to bomb the Chelsea Women's Choice Center, 912 00:44:52,956 --> 00:44:55,322 as well as seven other abortion clinics? 913 00:44:55,359 --> 00:44:57,088 Yes, I did. 914 00:44:57,127 --> 00:44:59,186 ( muttering ) 915 00:44:59,229 --> 00:45:02,357 Then you're guilty ofthe charges leveled against you? 916 00:45:02,399 --> 00:45:04,993 Not before God. 917 00:45:05,035 --> 00:45:07,299 Can you explain why you're innocent before God? 918 00:45:07,337 --> 00:45:10,795 Objection, this case is being judged on the temporal plane, Your Honor. 919 00:45:10,841 --> 00:45:12,103 Sustained. 920 00:45:12,142 --> 00:45:14,133 How dare you object, Mr. Stone? 921 00:45:14,178 --> 00:45:16,738 We've done our homework. You were baptized. 922 00:45:16,780 --> 00:45:20,580 You go to communion, and you prosecute me?! Judge: That's enough. 923 00:45:20,617 --> 00:45:23,381 All the abortions in that clinic are murder, and you know it. 924 00:45:23,420 --> 00:45:25,650 Your Honor? It must stop! 925 00:45:25,689 --> 00:45:27,919 Mary Donovan's death was tragic, 926 00:45:27,958 --> 00:45:31,860 But if it prevents one abortion, the scales are balanced. 927 00:45:31,895 --> 00:45:34,090 Abortion must end! ( gavel banging ) 928 00:45:34,131 --> 00:45:36,599 Ms. Schwimmer, that will be all! Are we a nation 929 00:45:36,633 --> 00:45:39,500 who can tolerate the abortionist sticking his hand 930 00:45:39,536 --> 00:45:42,130 in a mother's womb and strangling God's creation? 931 00:45:42,172 --> 00:45:44,504 The court officer will remove Ms. Schwimmer! 932 00:45:44,541 --> 00:45:47,840 Your Honor, I have only one question to ask of the defendant. 933 00:45:47,878 --> 00:45:49,641 Which is? 934 00:45:49,680 --> 00:45:53,172 If abortion is murder, no matter how you feel about Mary Donovan, 935 00:45:53,217 --> 00:45:56,050 aren't you guilty ofthe murder of her unborn child? 936 00:45:59,256 --> 00:46:01,224 ( murmuring ) 937 00:46:14,071 --> 00:46:16,232 Judge: On the first count in the indictment, 938 00:46:16,273 --> 00:46:18,935 the charge of conspiracy in the second degree, 939 00:46:18,976 --> 00:46:20,068 how do you find? 940 00:46:20,110 --> 00:46:22,635 We find the defendant guilty. 941 00:46:24,548 --> 00:46:25,913 On the second count, 942 00:46:25,949 --> 00:46:28,816 the charge of arson in the second degree, 943 00:46:28,852 --> 00:46:29,978 how do you find? 944 00:46:30,020 --> 00:46:32,511 We find the defendant guilty. 945 00:46:33,824 --> 00:46:36,816 The third count, murder in the second degree, 946 00:46:36,860 --> 00:46:40,159 how do you find? We find the defendant guilty. 947 00:46:47,171 --> 00:46:48,536 Stone: What do we say to people 948 00:46:48,572 --> 00:46:51,700 who know she committed a criminal act, but don't think she's a criminal? 949 00:46:51,742 --> 00:46:54,677 That's easy. A criminal is someone who commits a criminal act—— 950 00:46:54,711 --> 00:46:56,372 for any reason. 951 00:46:56,413 --> 00:46:59,211 But up until Roe v. Wade, the abortionists were the criminals. 952 00:46:59,249 --> 00:47:01,683 If the law hadn't changed, there neverwould have been a bombing. 953 00:47:01,718 --> 00:47:03,777 If the law hadn't changed, I'd be a slave. 954 00:47:03,821 --> 00:47:05,652 You can't turn back the clock. 955 00:47:13,997 --> 00:47:17,296 ( theme music playing ) 71166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.