Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,286 --> 00:00:06,330
- In the criminal justice
system,
2
00:00:06,331 --> 00:00:07,679
the people are represented
3
00:00:07,680 --> 00:00:10,160
by two separate,
yet equally important groups:
4
00:00:10,161 --> 00:00:11,988
the police,
who investigate crime,
5
00:00:11,989 --> 00:00:14,904
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:14,905 --> 00:00:16,602
These are their stories.
7
00:00:18,126 --> 00:00:21,041
[indistinct chatter]
8
00:00:21,042 --> 00:00:24,000
[muffled dance music playing]
9
00:00:24,001 --> 00:00:25,393
♪
10
00:00:25,394 --> 00:00:27,047
- Bye.
11
00:00:27,048 --> 00:00:29,049
Hey, be safe.
12
00:00:29,050 --> 00:00:30,615
Lots of wolves
out there tonight.
13
00:00:30,616 --> 00:00:32,791
- I'm not worried,
even a little,
14
00:00:32,792 --> 00:00:34,706
'cause I'm a bad bitch.
- [scoffs] Please.
15
00:00:34,707 --> 00:00:37,100
You're more like one
of them little baby deers.
16
00:00:37,101 --> 00:00:38,493
- A fawn?
17
00:00:38,494 --> 00:00:40,190
- Right, a fawn.
18
00:00:40,191 --> 00:00:42,062
- I'm tougher than I look.
19
00:00:42,063 --> 00:00:43,541
I promise.
20
00:00:43,542 --> 00:00:44,543
- All right.
21
00:00:49,157 --> 00:00:50,722
[Good Neighbors' "Keep It Up"]
22
00:00:50,723 --> 00:00:55,423
- ♪ Tried to blame it on
the city that I love ♪
23
00:00:55,424 --> 00:00:58,208
♪ I point the finger
at the people up above ♪
24
00:00:58,209 --> 00:00:59,731
- [grumbles]
25
00:00:59,732 --> 00:01:01,168
[glass shatters]
26
00:01:01,169 --> 00:01:02,952
- ♪ Oh, babe, you'll be okay
27
00:01:02,953 --> 00:01:04,736
♪ When you get lost
in your head some days ♪
28
00:01:04,737 --> 00:01:08,044
♪ When life ain't
going your way ♪
29
00:01:08,045 --> 00:01:10,133
♪ Keep it up, it up, it up
30
00:01:10,134 --> 00:01:12,048
♪ Ah, ah
31
00:01:12,049 --> 00:01:13,615
[phone buzzes]
32
00:01:13,616 --> 00:01:20,449
♪
33
00:01:21,928 --> 00:01:23,365
- [gasps]
34
00:01:24,235 --> 00:01:27,195
[grunting]
35
00:01:28,283 --> 00:01:31,111
[clatters]
36
00:01:31,112 --> 00:01:34,157
[siren wailing]
37
00:01:34,158 --> 00:01:37,117
[indistinct police chatter]
38
00:01:37,118 --> 00:01:39,336
- 911 call came in
16 minutes ago.
39
00:01:39,337 --> 00:01:40,903
Victim is female, white.
40
00:01:40,904 --> 00:01:42,774
- How'd she die?
- Painfully.
41
00:01:42,775 --> 00:01:43,993
- Excuse me?
42
00:01:43,994 --> 00:01:45,255
- Sorry, I didn't, uh--
43
00:01:45,256 --> 00:01:47,824
this one's a little rough.
44
00:01:54,613 --> 00:01:56,527
Multiple facial contusions
and wounds.
45
00:01:56,528 --> 00:01:57,833
Cause of death was likely--
46
00:01:57,834 --> 00:01:59,182
- Traumatic brain injury.
47
00:01:59,183 --> 00:02:00,923
Got it.
48
00:02:00,924 --> 00:02:02,359
- What else do we know?
49
00:02:02,360 --> 00:02:04,056
- Phone and wallet were
still on her person.
50
00:02:04,057 --> 00:02:05,797
It's unlikely that
it was a robbery.
51
00:02:05,798 --> 00:02:06,798
- Witnesses?
52
00:02:06,799 --> 00:02:08,060
- No.
53
00:02:08,061 --> 00:02:09,975
But patrol officers
are still canvassing.
54
00:02:09,976 --> 00:02:10,976
- Got a name?
55
00:02:10,977 --> 00:02:12,630
- We got two, actually.
56
00:02:12,631 --> 00:02:15,981
Driver's license number one
says Georgia Keller, age 22,
57
00:02:15,982 --> 00:02:17,548
from Connecticut.
58
00:02:17,549 --> 00:02:21,291
Driver's license two from Iowa
says Georgia Kent, age 19.
59
00:02:21,292 --> 00:02:23,468
- My money's on Georgia Kent.
60
00:02:24,948 --> 00:02:26,340
Not a bad fake, though.
61
00:02:26,341 --> 00:02:28,256
- Too bad she didn't
get to use it very long.
62
00:02:32,085 --> 00:02:35,044
[dramatic music]
63
00:02:35,045 --> 00:02:42,183
♪
64
00:03:18,306 --> 00:03:19,567
- Confirmed.
65
00:03:19,568 --> 00:03:21,786
Her real name is
Georgia Kent, age 19.
66
00:03:21,787 --> 00:03:23,527
Originally from
Iowa City, Iowa.
67
00:03:23,528 --> 00:03:25,181
Appears to be a model.
68
00:03:25,182 --> 00:03:26,356
No current address.
69
00:03:26,357 --> 00:03:28,315
- So she moves to the big city.
70
00:03:28,316 --> 00:03:29,707
- Becomes another stat.
71
00:03:29,708 --> 00:03:31,056
- Unfortunately.
72
00:03:31,057 --> 00:03:33,363
Do we have access to her
electronic devices yet?
73
00:03:33,364 --> 00:03:34,886
- Working on the warrant
as we speak.
74
00:03:34,887 --> 00:03:36,236
- Witnesses, video, DNA?
75
00:03:36,237 --> 00:03:37,628
- Doing the best we can.
76
00:03:37,629 --> 00:03:39,413
- Okay. Notify the family.
77
00:03:39,414 --> 00:03:41,503
Try to find out where
she's been living.
78
00:03:45,594 --> 00:03:47,203
- So you're Georgia's roommate?
79
00:03:47,204 --> 00:03:51,381
- Yes, and I almost went with
her to the club last night.
80
00:03:51,382 --> 00:03:53,688
But I didn't want to drink.
81
00:03:53,689 --> 00:03:55,560
Just trying to lose
a few pounds.
82
00:03:57,388 --> 00:03:59,302
- Do you know if anyone
was bothering her?
83
00:03:59,303 --> 00:04:00,695
Threatening her?
84
00:04:00,696 --> 00:04:04,351
- Um, I definitely heard
her yelling at someone,
85
00:04:04,352 --> 00:04:08,746
yesterday, around 3:30.
86
00:04:08,747 --> 00:04:11,140
She was telling him
to leave her alone
87
00:04:11,141 --> 00:04:13,925
and stop stalking her.
88
00:04:13,926 --> 00:04:15,450
[knock at door]
89
00:04:23,022 --> 00:04:24,284
- Hi.
90
00:04:24,285 --> 00:04:25,589
I'm Melissa Kent.
91
00:04:25,590 --> 00:04:27,939
And this is my husband,
Charles.
92
00:04:27,940 --> 00:04:29,201
- Oh, hi.
93
00:04:29,202 --> 00:04:30,551
I'm Perry.
94
00:04:30,552 --> 00:04:33,858
[somber music]
95
00:04:33,859 --> 00:04:36,687
- So it's true?
96
00:04:36,688 --> 00:04:39,951
My little girl is really dead?
97
00:04:39,952 --> 00:04:44,739
♪
98
00:04:44,740 --> 00:04:48,133
- I found the stalker Georgia's
roommate was talking about.
99
00:04:48,134 --> 00:04:51,876
This guy shows up at Georgia's
apartment at 3:54 p.m.
100
00:04:51,877 --> 00:04:54,270
And he doesn't leave
until 6:59 p.m.
101
00:04:54,271 --> 00:04:56,881
He's just standing there
like a creep for three hours.
102
00:04:56,882 --> 00:05:00,885
And then we see him there
yesterday for 90 minutes
103
00:05:00,886 --> 00:05:04,889
and the day before
for two hours.
104
00:05:04,890 --> 00:05:06,804
- Did you figure out
where he wanders off to?
105
00:05:06,805 --> 00:05:08,110
- We lucked out.
106
00:05:08,111 --> 00:05:10,547
[keyboard clicking]
107
00:05:10,548 --> 00:05:12,854
Running the plates now.
108
00:05:12,855 --> 00:05:13,943
- Okay.
109
00:05:17,686 --> 00:05:19,948
- Man, stalkers must
wake up every day
110
00:05:19,949 --> 00:05:22,167
and just thank God
that a bunch of nerds
111
00:05:22,168 --> 00:05:24,953
invented this thing
called social media, huh?
112
00:05:24,954 --> 00:05:27,651
- Yeah, it definitely makes it
easier for them, right?
113
00:05:27,652 --> 00:05:30,872
But come on.
It's--it's not all bad.
114
00:05:30,873 --> 00:05:32,177
- Oh, yeah?
115
00:05:32,178 --> 00:05:35,398
Talk to me when you
got a teenage daughter.
116
00:05:35,399 --> 00:05:36,879
- Yeah.
117
00:05:40,056 --> 00:05:42,100
I think that's our guy
right there.
118
00:05:42,101 --> 00:05:44,102
[suspenseful music]
119
00:05:44,103 --> 00:05:45,974
- Yeah, that's definitely him.
120
00:05:45,975 --> 00:05:52,938
♪
121
00:06:02,992 --> 00:06:05,036
- Randall Pike.
122
00:06:05,037 --> 00:06:06,386
NYPD.
123
00:06:06,387 --> 00:06:07,909
We need to talk.
124
00:06:07,910 --> 00:06:09,519
- About what?
125
00:06:09,520 --> 00:06:11,392
- Georgia Kent.
126
00:06:14,003 --> 00:06:16,918
[dramatic music]
127
00:06:16,919 --> 00:06:17,919
♪
128
00:06:17,920 --> 00:06:19,529
Pike!
129
00:06:19,530 --> 00:06:24,099
♪
130
00:06:24,100 --> 00:06:25,230
- Give me your arm.
131
00:06:25,231 --> 00:06:26,318
Give me your right arm.
132
00:06:26,319 --> 00:06:27,537
- Hey, hey. On your feet.
133
00:06:27,538 --> 00:06:30,453
On your feet. Come on.
134
00:06:30,454 --> 00:06:33,108
Randall Pike,
you're under arrest.
135
00:06:33,109 --> 00:06:35,154
♪
136
00:06:39,811 --> 00:06:41,987
- I heard about what happened.
137
00:06:43,467 --> 00:06:46,295
- I just--
138
00:06:46,296 --> 00:06:47,775
seemed like
the right thing to do.
139
00:06:47,776 --> 00:06:50,386
- Jumping over the fence
and killing yourself?
140
00:06:50,387 --> 00:06:52,606
- Yes.
- How come?
141
00:06:52,607 --> 00:06:54,651
- I lost my way.
142
00:06:54,652 --> 00:06:58,089
And it's humiliating.
143
00:06:58,090 --> 00:07:00,441
I have a wife, two daughters.
144
00:07:02,051 --> 00:07:04,313
- So when you say
you lost your way,
145
00:07:04,314 --> 00:07:06,968
you're talking
about Georgia Kent?
146
00:07:06,969 --> 00:07:08,970
- Yes.
- Mm-hmm.
147
00:07:08,971 --> 00:07:11,494
Did you hurt her?
148
00:07:11,495 --> 00:07:13,931
Is that why you tried
to jump over the railing?
149
00:07:13,932 --> 00:07:16,673
- I can't stop
thinking about her.
150
00:07:16,674 --> 00:07:18,109
No matter how hard I try.
151
00:07:18,110 --> 00:07:19,371
- Why is that?
152
00:07:19,372 --> 00:07:20,808
- Because I loved her.
153
00:07:20,809 --> 00:07:21,983
- You loved her?
154
00:07:21,984 --> 00:07:24,115
- Very much.
155
00:07:24,116 --> 00:07:26,814
We used to go out on dates.
156
00:07:26,815 --> 00:07:29,338
- So you two were dating?
157
00:07:29,339 --> 00:07:31,384
- Sort of.
- What does that mean?
158
00:07:33,256 --> 00:07:35,562
- I paid her.
159
00:07:35,563 --> 00:07:38,478
- Okay. So are you saying that
she was a prostitute?
160
00:07:38,479 --> 00:07:41,655
- God, no. Nothing like that.
161
00:07:41,656 --> 00:07:43,004
[sighs]
162
00:07:43,005 --> 00:07:45,049
Sex was not involved.
163
00:07:45,050 --> 00:07:48,183
It was purely companionship.
164
00:07:48,184 --> 00:07:49,837
But I fell in love with her.
165
00:07:49,838 --> 00:07:51,012
- And let me guess.
166
00:07:51,013 --> 00:07:53,580
She did not fall
in love with you.
167
00:07:53,581 --> 00:07:54,929
- That's correct.
168
00:07:54,930 --> 00:07:56,539
- You couldn't make her
fall in love with you,
169
00:07:56,540 --> 00:07:58,063
so you killed her.
170
00:08:00,065 --> 00:08:03,067
- She was so beautiful.
171
00:08:03,068 --> 00:08:05,114
So full of life.
172
00:08:07,377 --> 00:08:10,248
I became obsessed.
173
00:08:10,249 --> 00:08:13,121
- When is the last time
you saw her?
174
00:08:13,122 --> 00:08:15,210
- The day she died,
at this café
175
00:08:15,211 --> 00:08:16,820
in the West Village
she goes to.
176
00:08:16,821 --> 00:08:18,822
- What time?
177
00:08:18,823 --> 00:08:20,694
- Late morning, around 11:00.
178
00:08:20,695 --> 00:08:21,869
- And what happened?
179
00:08:21,870 --> 00:08:23,523
- I yelled at her.
180
00:08:23,524 --> 00:08:25,786
- Why?
181
00:08:25,787 --> 00:08:28,571
- I'd seen her out
a few nights earlier
182
00:08:28,572 --> 00:08:33,228
with this young, attractive guy
at this art gallery.
183
00:08:33,229 --> 00:08:36,448
I had no right to be upset,
but I was.
184
00:08:36,449 --> 00:08:39,277
- Where were you
the night she was murdered,
185
00:08:39,278 --> 00:08:41,280
around midnight?
186
00:08:43,152 --> 00:08:44,239
- Home.
187
00:08:44,240 --> 00:08:46,589
- Was anybody with you?
188
00:08:46,590 --> 00:08:47,895
- Yes.
189
00:08:47,896 --> 00:08:49,506
My wife.
190
00:08:52,248 --> 00:08:54,293
And now you're gonna
contact her?
191
00:08:57,079 --> 00:08:59,168
I really should have
killed myself.
192
00:09:01,649 --> 00:09:03,388
- Pike's wife confirmed
his alibi.
193
00:09:03,389 --> 00:09:04,781
- Must have been a fun call.
194
00:09:04,782 --> 00:09:06,174
- She had no clue.
195
00:09:06,175 --> 00:09:07,610
- Well, she couldn't have
been looking very hard.
196
00:09:07,611 --> 00:09:09,438
- In other news,
I spoke to the ME,
197
00:09:09,439 --> 00:09:11,440
and she found
third-party DNA on the body
198
00:09:11,441 --> 00:09:12,746
underneath
the vic's fingernails.
199
00:09:12,747 --> 00:09:14,704
- That's good.
Maybe we'll get lucky.
200
00:09:14,705 --> 00:09:16,488
And in the meantime,
why don't you try
201
00:09:16,489 --> 00:09:18,578
to track down this handsome guy
202
00:09:18,579 --> 00:09:20,449
that Georgia was talking to
at the gallery opening?
203
00:09:20,450 --> 00:09:22,016
Maybe he can tell us something.
- We'll talk to Pike.
204
00:09:22,017 --> 00:09:23,626
We'll get some more
info on the guy.
205
00:09:23,627 --> 00:09:24,628
- All right.
206
00:09:27,152 --> 00:09:28,631
- I was definitely
at the exhibit,
207
00:09:28,632 --> 00:09:30,764
but I don't remember
anyone named Georgia Kent.
208
00:09:30,765 --> 00:09:32,113
It was crowded, loud.
209
00:09:32,114 --> 00:09:33,505
There was a DJ.
210
00:09:33,506 --> 00:09:35,638
- Well, maybe I can
jog your memory.
211
00:09:35,639 --> 00:09:39,773
She's tall, white, beautiful,
about 20 years old.
212
00:09:39,774 --> 00:09:41,557
- Yeah, actually, we got
some surveillance footage
213
00:09:41,558 --> 00:09:42,776
of the two of you speaking
214
00:09:42,777 --> 00:09:44,386
on the sidewalk
outside the gallery.
215
00:09:44,387 --> 00:09:45,953
- In fact, that's how we got
your name in the first place.
216
00:09:45,954 --> 00:09:49,304
We showed that video to the
gallery owner, Megan somebody.
217
00:09:49,305 --> 00:09:51,045
She brought you up.
218
00:09:51,046 --> 00:09:53,351
- I remember now.
That's Georgia.
219
00:09:53,352 --> 00:09:56,137
Yeah, yeah, she was--
she was really cool.
220
00:09:56,138 --> 00:09:58,008
Come on back, guys.
221
00:09:58,009 --> 00:09:59,314
- Gotta be honest, man.
222
00:09:59,315 --> 00:10:00,663
Life must be pretty good
223
00:10:00,664 --> 00:10:02,273
if you're forgetting women
like that.
224
00:10:02,274 --> 00:10:04,885
I mean, beautiful, model.
225
00:10:04,886 --> 00:10:06,669
Most guys I know wouldn't
be able to get
226
00:10:06,670 --> 00:10:08,018
a girl like that out
of their mind.
227
00:10:08,019 --> 00:10:09,150
- [chuckles] I get it.
228
00:10:09,151 --> 00:10:10,586
But I--I really don't know her.
229
00:10:10,587 --> 00:10:12,153
We just met that night.
230
00:10:12,154 --> 00:10:13,676
I'm not even sure
she gave me her name.
231
00:10:13,677 --> 00:10:15,156
We walked out at the same time,
232
00:10:15,157 --> 00:10:17,549
and I offered
to walk her to a cab.
233
00:10:17,550 --> 00:10:19,247
- So you guys weren't
seeing each other?
234
00:10:19,248 --> 00:10:20,335
- Oh, no.
235
00:10:20,336 --> 00:10:21,641
I have a girlfriend.
236
00:10:21,642 --> 00:10:23,904
She was out of town.
She's a lawyer.
237
00:10:23,905 --> 00:10:25,689
Why? What's--what's going on?
238
00:10:26,908 --> 00:10:28,996
- Somebody killed her.
239
00:10:28,997 --> 00:10:30,867
- What?
240
00:10:30,868 --> 00:10:32,782
Jeez, that's--that's awful.
241
00:10:32,783 --> 00:10:34,349
- It sure is.
242
00:10:34,350 --> 00:10:36,177
- I wish I could be
more help, guys, but--
243
00:10:36,178 --> 00:10:38,702
- Yeah, well,
if you remember anything.
244
00:10:41,749 --> 00:10:43,358
- Of course.
245
00:10:43,359 --> 00:10:45,013
Thanks, guys.
246
00:10:46,014 --> 00:10:50,321
- You know, I don't see
any name with Carter or Mills
247
00:10:50,322 --> 00:10:51,845
anywhere in her texts.
248
00:10:51,846 --> 00:10:53,498
- Well, maybe this guy
is telling the truth.
249
00:10:53,499 --> 00:10:55,500
Maybe his life
really is that good.
250
00:10:55,501 --> 00:10:57,546
- Well, no. Here's something.
251
00:10:57,547 --> 00:10:58,852
Looks like the day
before the murder,
252
00:10:58,853 --> 00:11:01,290
she was texting
with a friend called Nic.
253
00:11:01,594 --> 00:11:03,160
Says,
"Thanks for listening, Nic."
254
00:11:03,161 --> 00:11:07,208
Nic responds, "Tell that pig
what he did was wrong--
255
00:11:07,209 --> 00:11:09,036
"no, evil.
256
00:11:09,037 --> 00:11:12,082
Or better yet, just tell the
police and let them handle it."
257
00:11:12,083 --> 00:11:13,867
- Sounds like maybe they're
talking about some sort
258
00:11:13,868 --> 00:11:15,346
of sexual assault?
259
00:11:15,347 --> 00:11:16,957
- The question is,
who's the assailant?
260
00:11:16,958 --> 00:11:20,395
- Looks like Georgia was not
our killer's first rodeo.
261
00:11:20,396 --> 00:11:21,657
- What do you mean?
262
00:11:21,658 --> 00:11:23,615
- The same DNA found
on her body was found
263
00:11:23,616 --> 00:11:26,096
on the body
of another victim 12 years ago.
264
00:11:26,097 --> 00:11:27,402
- We make an arrest?
- Nope.
265
00:11:27,403 --> 00:11:28,795
File's pretty thin too.
266
00:11:28,796 --> 00:11:30,057
It was a John Doe.
267
00:11:30,058 --> 00:11:31,623
- Got a hit on the DNA?
268
00:11:31,624 --> 00:11:35,149
- Not a direct match, no,
but we got a familial hit.
269
00:11:35,150 --> 00:11:37,629
- A familial hit?
How'd we get that?
270
00:11:37,630 --> 00:11:39,980
- I ran the sample through
a private database.
271
00:11:39,981 --> 00:11:41,459
- Oh, boy.
- What?
272
00:11:41,460 --> 00:11:43,374
This prick is good
for two murders.
273
00:11:43,375 --> 00:11:44,636
- You don't have
to explain it to me, all right?
274
00:11:44,637 --> 00:11:46,029
I'm good.
- You're not?
275
00:11:46,030 --> 00:11:48,466
- People's right to privacy
is a serious thing.
276
00:11:48,467 --> 00:11:49,598
- I'll get you
some pearls to clutch.
277
00:11:49,599 --> 00:11:51,121
- Once a lawyer, bro.
278
00:11:51,122 --> 00:11:53,297
- Look, this guy, if he wasn't
out there killing people,
279
00:11:53,298 --> 00:11:54,864
none of this would matter.
280
00:11:54,865 --> 00:11:56,692
You want your genetic material
kept private, that's fine.
281
00:11:56,693 --> 00:11:58,259
Just don't rape
or murder anybody.
282
00:11:58,260 --> 00:11:59,434
It's pretty straightforward.
283
00:11:59,435 --> 00:12:00,696
- Until it's not.
284
00:12:00,697 --> 00:12:02,045
Until the government
starts looking
285
00:12:02,046 --> 00:12:03,612
at people's DNA for other
reasons, fabricating--
286
00:12:03,613 --> 00:12:04,918
- All right. You may be right.
287
00:12:04,919 --> 00:12:06,441
But right now,
the most important thing
288
00:12:06,442 --> 00:12:07,616
is nailing who did this.
289
00:12:07,617 --> 00:12:09,357
So please,
let's stop the debate
290
00:12:09,358 --> 00:12:10,967
and go check out
this guy's aunt.
291
00:12:10,968 --> 00:12:12,490
Her name is Vanessa Burke.
292
00:12:12,491 --> 00:12:13,970
She lives in Bronxville.
293
00:12:13,971 --> 00:12:15,320
Thank you.
294
00:12:17,148 --> 00:12:18,496
- Wait. I'm confused.
295
00:12:18,497 --> 00:12:20,977
You found someone's DNA
on a dead girl's body,
296
00:12:20,978 --> 00:12:22,326
and it matches mine?
297
00:12:22,327 --> 00:12:23,850
- Well, it's a 25% match,
298
00:12:23,851 --> 00:12:25,460
so it's likely an uncle
or a nephew.
299
00:12:25,461 --> 00:12:27,418
- Okay. So how can I help?
300
00:12:27,419 --> 00:12:28,463
- You have a nephew, right?
301
00:12:28,464 --> 00:12:30,204
Dylan Burke.
302
00:12:30,205 --> 00:12:31,945
- He's my brother's son.
- Okay.
303
00:12:31,946 --> 00:12:33,816
He lives in Brooklyn?
- Not anymore.
304
00:12:33,817 --> 00:12:36,427
He moved to Miami
nine months ago.
305
00:12:36,428 --> 00:12:37,951
- Has he been back
to New York recently?
306
00:12:37,952 --> 00:12:39,126
- No.
307
00:12:39,127 --> 00:12:40,998
He's been on his honeymoon
in Thailand.
308
00:12:43,000 --> 00:12:44,305
- You have any other
male relatives that
309
00:12:44,306 --> 00:12:45,915
live in the New York area?
310
00:12:45,916 --> 00:12:48,918
[tense music]
311
00:12:48,919 --> 00:12:51,878
♪
312
00:12:51,879 --> 00:12:53,488
Hey, Carter.
313
00:12:53,489 --> 00:12:55,142
Need to speak to you.
314
00:12:55,143 --> 00:12:56,883
- Hey, detectives.
315
00:12:56,884 --> 00:12:58,014
Sure.
316
00:12:58,015 --> 00:12:59,407
How can I help?
317
00:12:59,408 --> 00:13:01,931
- Well, we got a few more
questions about Georgia.
318
00:13:01,932 --> 00:13:03,280
- Of course.
319
00:13:03,281 --> 00:13:06,022
- You guys first met
at the art gallery, right?
320
00:13:06,023 --> 00:13:07,676
- Yeah.
321
00:13:07,677 --> 00:13:10,157
- What about after?
322
00:13:10,158 --> 00:13:11,158
- After that?
323
00:13:11,159 --> 00:13:13,160
Uh, nothing.
324
00:13:13,161 --> 00:13:15,031
- You never saw her again?
325
00:13:15,032 --> 00:13:16,380
- No.
326
00:13:16,381 --> 00:13:17,555
It's like I said,
I have a girlfriend.
327
00:13:17,556 --> 00:13:20,645
- Right. Right.
The lawyer, yeah?
328
00:13:20,646 --> 00:13:22,299
- There's that.
[clears throat]
329
00:13:22,300 --> 00:13:24,911
And there's this.
330
00:13:24,912 --> 00:13:29,263
That's you, walking into
your condo with Georgia
331
00:13:29,264 --> 00:13:31,874
the night after
the art gallery.
332
00:13:31,875 --> 00:13:32,832
- No.
333
00:13:32,833 --> 00:13:34,268
[chuckles] It's impossible.
334
00:13:34,269 --> 00:13:35,922
That must be some sort
of fake video or something.
335
00:13:35,923 --> 00:13:37,880
- No. No, it's not.
336
00:13:37,881 --> 00:13:39,360
And the DNA that
we found on her body,
337
00:13:39,361 --> 00:13:41,188
that ain't fake, either.
338
00:13:41,189 --> 00:13:42,668
That belongs to you.
339
00:13:44,888 --> 00:13:45,627
- Come on.
340
00:13:45,628 --> 00:13:47,542
- Turn around.
341
00:13:47,543 --> 00:13:50,719
[handcuffs clink]
- Turn around.
342
00:13:50,720 --> 00:13:53,330
- Carter Mills,
you're under arrest
343
00:13:53,331 --> 00:13:54,941
for the murder of Georgia Kent.
344
00:13:54,942 --> 00:13:56,377
♪
345
00:13:56,378 --> 00:13:57,814
- [chuckles]
346
00:14:06,518 --> 00:14:08,519
[door clicks open]
347
00:14:08,520 --> 00:14:09,912
- It's like I told
those other cops.
348
00:14:09,913 --> 00:14:11,132
I have nothing to do with this.
349
00:14:14,091 --> 00:14:17,093
- I know what you said.
350
00:14:17,094 --> 00:14:18,966
I don't believe you.
351
00:14:20,141 --> 00:14:23,057
We found your DNA
on Georgia's body.
352
00:14:24,188 --> 00:14:25,580
- That's impossible.
353
00:14:25,581 --> 00:14:27,364
- I can let you read
the report if you want.
354
00:14:27,365 --> 00:14:28,452
- No.
355
00:14:28,453 --> 00:14:30,019
Because my DNA is
not in the system.
356
00:14:30,020 --> 00:14:33,196
- Your aunt's is,
Vanessa Burke.
357
00:14:33,197 --> 00:14:35,503
She bought one of those
genetic testing kits.
358
00:14:35,504 --> 00:14:38,115
She wanted to find out where
her ancestors were from.
359
00:14:41,031 --> 00:14:42,424
- Okay.
360
00:14:43,816 --> 00:14:45,121
So my DNA was on her body.
361
00:14:45,122 --> 00:14:47,732
But there's a reason.
362
00:14:47,733 --> 00:14:49,299
- And what's that?
363
00:14:49,300 --> 00:14:51,606
- We had sex.
- When?
364
00:14:51,607 --> 00:14:53,434
- The night after I met her
at the art exhibit.
365
00:14:53,435 --> 00:14:58,526
- Ah, so you lied to the police
about not knowing her.
366
00:14:58,527 --> 00:14:59,831
- Yeah.
367
00:14:59,832 --> 00:15:01,224
I have a girlfriend
who I care a lot about.
368
00:15:01,225 --> 00:15:02,486
And I didn't want to--
- "Screw it up."
369
00:15:02,487 --> 00:15:03,879
I know. I get it.
370
00:15:03,880 --> 00:15:05,794
Listen, DNA does not
hang around a person's body
371
00:15:05,795 --> 00:15:08,797
for three days, especially
a person who showers regularly.
372
00:15:08,798 --> 00:15:11,147
So that means you were with her
373
00:15:11,148 --> 00:15:13,367
the night she was
beaten to death.
374
00:15:13,368 --> 00:15:15,673
And I'll cut to the chase,
Carter.
375
00:15:15,674 --> 00:15:17,849
We know you did it.
376
00:15:17,850 --> 00:15:21,679
The only thing we don't know
at the moment is why.
377
00:15:21,680 --> 00:15:22,854
[tense music]
378
00:15:22,855 --> 00:15:25,205
Did you rape her?
379
00:15:25,206 --> 00:15:28,512
Is that why you had
to kill her?
380
00:15:28,513 --> 00:15:30,862
A friend of Georgia's
sent her this text
381
00:15:30,863 --> 00:15:32,255
the night of the murder.
382
00:15:32,256 --> 00:15:34,997
"Tell that pig"...
383
00:15:34,998 --> 00:15:37,347
- [exhales]
384
00:15:37,348 --> 00:15:40,089
- "What he did was wrong--
no, evil.
385
00:15:40,090 --> 00:15:42,004
"Or better yet,
just tell the police.
386
00:15:42,005 --> 00:15:43,614
Let them handle it."
387
00:15:43,615 --> 00:15:46,530
Are you the pig
she's talking about?
388
00:15:46,531 --> 00:15:50,621
♪
389
00:15:50,622 --> 00:15:52,710
- I want my lawyer.
390
00:15:52,711 --> 00:15:55,409
- We think we have
a strong case.
391
00:15:55,410 --> 00:15:57,193
The suspect lied to the police
392
00:15:57,194 --> 00:15:59,195
about his relationship
with Georgia.
393
00:15:59,196 --> 00:16:01,458
His DNA was found
on the victim's body.
394
00:16:01,459 --> 00:16:02,982
And when we searched
his apartment,
395
00:16:02,983 --> 00:16:05,027
we found trace amounts
of blood on one of his shoes.
396
00:16:05,028 --> 00:16:07,377
- Okay. What about a motive?
397
00:16:07,378 --> 00:16:09,901
- Trying to cover up
the fact that he raped her?
398
00:16:09,902 --> 00:16:11,381
- Can we prove that?
399
00:16:11,382 --> 00:16:13,818
- There is a text exchange
between the victim
400
00:16:13,819 --> 00:16:16,038
and her friend the night
before the murder,
401
00:16:16,039 --> 00:16:18,040
and it's clear that they're
talking about some kind
402
00:16:18,041 --> 00:16:19,781
of sexual assault.
403
00:16:19,782 --> 00:16:22,175
So we followed up,
confirmed with the friend,
404
00:16:22,176 --> 00:16:25,395
and Carter Mills did
rape Georgia
405
00:16:25,396 --> 00:16:28,137
three nights before
she was murdered.
406
00:16:28,138 --> 00:16:30,445
- We'll file charges
later today.
407
00:16:33,317 --> 00:16:35,362
Did you want to discuss
anything else?
408
00:16:35,363 --> 00:16:38,365
- Uh, yes, but it's personal.
409
00:16:38,366 --> 00:16:42,021
I wondered if we could go
someplace private to discuss?
410
00:16:42,022 --> 00:16:44,762
- It's fine. We can talk here.
411
00:16:44,763 --> 00:16:46,764
- Um...
412
00:16:46,765 --> 00:16:50,942
Carter's DNA was found
on another homicide victim.
413
00:16:50,943 --> 00:16:54,468
It's an unsolved case out in
Queens from about 12 years ago.
414
00:16:54,469 --> 00:16:57,949
And the victim was
your sister, Christina.
415
00:16:57,950 --> 00:17:00,952
[somber music]
416
00:17:00,953 --> 00:17:07,917
♪
417
00:17:16,273 --> 00:17:18,231
- [exhales]
418
00:17:18,232 --> 00:17:20,798
[breathing heavily]
419
00:17:20,799 --> 00:17:27,109
♪
420
00:17:27,110 --> 00:17:28,154
- Sam.
421
00:17:28,155 --> 00:17:29,981
- I'm fine.
422
00:17:29,982 --> 00:17:31,896
I'm okay.
423
00:17:31,897 --> 00:17:37,554
Just, uh--been thinking
about this day for years.
424
00:17:37,555 --> 00:17:39,774
You know, it's--
it's finally here.
425
00:17:39,775 --> 00:17:42,386
It's just--pff--
out of nowhere.
426
00:17:43,735 --> 00:17:45,997
You know, on one level,
it's--it's good news.
427
00:17:45,998 --> 00:17:48,261
It's great news.
428
00:17:48,262 --> 00:17:51,916
♪
429
00:17:51,917 --> 00:17:56,834
At the same time,
my sister is still dead, so.
430
00:17:56,835 --> 00:18:01,665
- I can't imagine what
this must be like.
431
00:18:01,666 --> 00:18:06,017
Just know that I am going
to nail this guy
432
00:18:06,018 --> 00:18:07,454
on both murders.
433
00:18:07,455 --> 00:18:08,846
- You're not saying that--
434
00:18:08,847 --> 00:18:10,500
- You're too close to this.
- No, no, no.
435
00:18:10,501 --> 00:18:12,546
Nolan, I get it,
but I want to be involved.
436
00:18:12,547 --> 00:18:14,504
I need to be involved.
437
00:18:14,505 --> 00:18:17,333
- You can work on this
behind the scenes.
438
00:18:17,334 --> 00:18:18,378
That's all.
439
00:18:18,379 --> 00:18:25,560
♪
440
00:18:29,694 --> 00:18:31,261
- Okay.
441
00:18:41,924 --> 00:18:44,839
- Our preference is
to join both cases together.
442
00:18:44,840 --> 00:18:47,276
First and foremost, it would
be judicially efficient.
443
00:18:47,277 --> 00:18:48,582
- That's ridiculous.
444
00:18:48,583 --> 00:18:50,932
These two cases happened
12 years apart.
445
00:18:50,933 --> 00:18:52,847
This will cause
unnecessary confusion
446
00:18:52,848 --> 00:18:54,109
while, at the same time,
447
00:18:54,110 --> 00:18:55,241
creating a presumption
of guilt.
448
00:18:55,242 --> 00:18:56,720
- Is there any
overlapping evidence?
449
00:18:56,721 --> 00:18:58,679
- Only the DNA,
which, as I mentioned
450
00:18:58,680 --> 00:19:01,116
in my motion to suppress,
should not be admissible.
451
00:19:01,117 --> 00:19:02,857
- On what grounds?
452
00:19:02,858 --> 00:19:05,207
- The NYPD violated my client's
Fourth Amendment privacy right.
453
00:19:05,208 --> 00:19:06,469
- How so?
454
00:19:06,470 --> 00:19:08,558
- They uploaded DNA found
at the crime scene
455
00:19:08,559 --> 00:19:10,691
to a commercial
genealogical database,
456
00:19:10,692 --> 00:19:12,475
which returned
a list of individuals
457
00:19:12,476 --> 00:19:14,216
with similar genetic profiles,
458
00:19:14,217 --> 00:19:16,218
relatives who had
previously uploaded
459
00:19:16,219 --> 00:19:18,220
their DNA to that database.
460
00:19:18,221 --> 00:19:20,179
Based on this illegal search,
461
00:19:20,180 --> 00:19:22,833
the police were able
to identify potential suspects
462
00:19:22,834 --> 00:19:25,880
and ultimately identify
the defendant.
463
00:19:25,881 --> 00:19:27,447
- Mr. Price?
464
00:19:27,448 --> 00:19:29,362
- The police acted within
the bounds of state regulations
465
00:19:29,363 --> 00:19:31,146
and NYPD policy.
466
00:19:31,147 --> 00:19:34,280
And yeah, they uploaded the DNA
to a commercial database,
467
00:19:34,281 --> 00:19:36,412
one available to any civilian.
468
00:19:36,413 --> 00:19:38,501
- This is DNA theft,
Your Honor.
469
00:19:38,502 --> 00:19:40,503
Companies are stealing
customers' DNA
470
00:19:40,504 --> 00:19:42,766
and then trying to monetize
it any way they can.
471
00:19:42,767 --> 00:19:44,899
- Not our problem.
- But it should be.
472
00:19:44,900 --> 00:19:47,858
Everyone has a right
to privacy over their DNA,
473
00:19:47,859 --> 00:19:50,252
more specifically,
a right to privacy
474
00:19:50,253 --> 00:19:52,776
over the segments of DNA they
share with their relatives.
475
00:19:52,777 --> 00:19:54,082
- Maybe.
476
00:19:54,083 --> 00:19:57,651
But there is no case law
or statutory law stating
477
00:19:57,652 --> 00:19:59,870
that an individual has
a privacy interest
478
00:19:59,871 --> 00:20:01,655
in the genetic makeup
of a relative.
479
00:20:01,656 --> 00:20:04,048
And if there were,
the third-party doctrine
480
00:20:04,049 --> 00:20:05,267
would clearly prevail.
481
00:20:05,268 --> 00:20:06,616
- Meaning what?
482
00:20:06,617 --> 00:20:08,662
- Meaning the people
who upload their DNA
483
00:20:08,663 --> 00:20:12,187
to these genealogical platforms
do so voluntarily,
484
00:20:12,188 --> 00:20:14,320
which, in turn,
implies consent.
485
00:20:14,321 --> 00:20:16,757
- My client didn't
consent to a damn thing.
486
00:20:16,758 --> 00:20:19,716
He never uploaded his DNA
to a DNA database.
487
00:20:19,717 --> 00:20:23,329
So why on earth should he
relinquish his privacy rights
488
00:20:23,330 --> 00:20:25,592
just because some curious
relative wanted
489
00:20:25,593 --> 00:20:27,202
to find out how Scottish
she was?
490
00:20:27,203 --> 00:20:29,683
- Okay. I've heard enough.
491
00:20:29,684 --> 00:20:31,641
We're gonna try these
two cases separately.
492
00:20:31,642 --> 00:20:33,469
And the DNA is out.
493
00:20:33,470 --> 00:20:34,644
- Your Honor--
494
00:20:34,645 --> 00:20:36,385
- In what world is
it fair or legal
495
00:20:36,386 --> 00:20:38,213
for someone's relative
to unwittingly waive
496
00:20:38,214 --> 00:20:41,172
someone else's privacy rights
over his own DNA?
497
00:20:41,173 --> 00:20:43,000
- There is no legal precedent--
498
00:20:43,001 --> 00:20:44,524
- Until today.
499
00:20:44,525 --> 00:20:46,787
This decision is now
officially precedent.
500
00:20:46,788 --> 00:20:49,093
- Your Honor,
we also move to suppress
501
00:20:49,094 --> 00:20:51,487
the victim's blood found
on my client's shoe,
502
00:20:51,488 --> 00:20:53,750
as it was based on
a search warrant predicated
503
00:20:53,751 --> 00:20:56,144
by the DNA found
on the victim's body.
504
00:20:56,145 --> 00:20:57,406
Fruit of the poisonous tree.
505
00:20:57,407 --> 00:20:59,321
- So ordered.
506
00:20:59,322 --> 00:21:03,413
♪
507
00:21:07,591 --> 00:21:10,114
- She threw out the DNA
and the blood evidence?
508
00:21:10,115 --> 00:21:11,855
- [sighs] Yeah.
Other than that, we did well.
509
00:21:11,856 --> 00:21:13,379
- Did you get an adjournment?
510
00:21:13,380 --> 00:21:15,163
- Five days.
511
00:21:15,164 --> 00:21:16,991
- That's not much time
to build a new case.
512
00:21:16,992 --> 00:21:18,340
- We don't need a new case.
513
00:21:18,341 --> 00:21:20,342
We just need
to fill in some gaps.
514
00:21:20,343 --> 00:21:23,824
We need to figure out
how to connect the dots.
515
00:21:23,825 --> 00:21:26,261
- Figuring out a way to put
this bastard at the crime scene
516
00:21:26,262 --> 00:21:28,090
would certainly help.
517
00:21:29,787 --> 00:21:31,528
- I heard the news.
518
00:21:32,790 --> 00:21:34,401
- I did what I could, Sam.
519
00:21:38,579 --> 00:21:42,364
- So the DNA evidence for my
sister's case is out as well?
520
00:21:42,365 --> 00:21:46,063
- We'll file an appeal,
but probably.
521
00:21:46,064 --> 00:21:49,632
- Which means Christina's case
just disappeared.
522
00:21:49,633 --> 00:21:52,592
[somber music]
523
00:21:52,593 --> 00:21:57,553
♪
524
00:21:57,554 --> 00:21:58,989
Okay.
525
00:21:58,990 --> 00:22:00,600
Um...
526
00:22:00,601 --> 00:22:02,558
there's only one thing
left to do,
527
00:22:02,559 --> 00:22:05,561
and it's to bury this piece
of crap right here and now.
528
00:22:05,562 --> 00:22:07,129
This is our only chance.
529
00:22:09,784 --> 00:22:13,177
So I'm gonna head to my office,
get to work.
530
00:22:13,178 --> 00:22:16,137
[soft tense music]
531
00:22:16,138 --> 00:22:23,319
♪
532
00:22:55,220 --> 00:22:57,787
- How's it going?
533
00:22:57,788 --> 00:22:59,267
- Good. Good.
534
00:22:59,268 --> 00:23:01,138
I'm still looking.
535
00:23:01,139 --> 00:23:03,097
- Don't work too late.
536
00:23:03,098 --> 00:23:10,279
♪
537
00:23:12,847 --> 00:23:15,066
- Richwood.
538
00:23:20,376 --> 00:23:22,072
- So what is this all about?
539
00:23:22,073 --> 00:23:23,291
How can I help you?
540
00:23:23,292 --> 00:23:24,553
- My name is Samantha Maroun.
541
00:23:24,554 --> 00:23:27,338
I'm an assistant
district attorney.
542
00:23:27,339 --> 00:23:29,732
Reason I'm here is because
I think you can
543
00:23:29,733 --> 00:23:32,996
help us identify a man
who recently killed someone.
544
00:23:32,997 --> 00:23:35,434
- Killed somebody?
545
00:23:35,435 --> 00:23:38,175
- We think that's you with
the killer eight nights ago.
546
00:23:38,176 --> 00:23:40,482
- I mean, yeah, that's--
that's definitely me.
547
00:23:40,483 --> 00:23:43,354
But what exactly do you want?
548
00:23:43,355 --> 00:23:45,139
- Do you remember
talking to him?
549
00:23:45,140 --> 00:23:47,402
- Sure. Sort of.
550
00:23:47,403 --> 00:23:48,448
Why?
551
00:23:50,232 --> 00:23:52,189
- We need you to identify him
552
00:23:52,190 --> 00:23:55,411
since we can't see his face
in the video.
553
00:23:56,325 --> 00:23:58,195
- I don't know.
That all happened pretty fast.
554
00:23:58,196 --> 00:23:59,675
I'm not sure I remember
what he looks like.
555
00:23:59,676 --> 00:24:02,373
- Okay, um--
556
00:24:02,374 --> 00:24:04,375
Peter, we need you
to at least try.
557
00:24:04,376 --> 00:24:06,377
It's very important.
558
00:24:06,378 --> 00:24:08,642
I wouldn't be here otherwise.
559
00:24:17,259 --> 00:24:18,825
[knock at door]
560
00:24:18,826 --> 00:24:20,522
I've got good news.
561
00:24:20,523 --> 00:24:22,524
I found a potential witness--
562
00:24:22,525 --> 00:24:24,700
a doorman at a place
called the Richwood.
563
00:24:24,701 --> 00:24:26,528
He was walking to work
on the night of the murder,
564
00:24:26,529 --> 00:24:30,227
and he just so happened to
cross paths with Carter Mills.
565
00:24:30,228 --> 00:24:32,665
Asked for a light.
566
00:24:32,666 --> 00:24:34,101
- How does this help us?
567
00:24:34,102 --> 00:24:36,233
- Because he asked
for a light one block
568
00:24:36,234 --> 00:24:37,757
from the scene of the murder,
569
00:24:37,758 --> 00:24:40,411
15 minutes before
the 911 call came in.
570
00:24:40,412 --> 00:24:42,544
- So you've already
talked to this doorman?
571
00:24:42,545 --> 00:24:43,806
- Yes, just now.
572
00:24:43,807 --> 00:24:45,852
- And how did you find him?
573
00:24:45,853 --> 00:24:47,027
- Surveillance video.
574
00:24:47,028 --> 00:24:48,463
He was wearing
his doorman uniform,
575
00:24:48,464 --> 00:24:50,030
and the name of
the building was on it.
576
00:24:50,031 --> 00:24:51,422
- Okay, it would be nice
577
00:24:51,423 --> 00:24:52,772
if you would loop me in
a little earlier--
578
00:24:52,773 --> 00:24:54,730
- For God sake's, Nolan,
he and I barely talked.
579
00:24:54,731 --> 00:24:56,253
Okay?
580
00:24:56,254 --> 00:24:58,212
Just wanted to make sure that
he remembered interacting
581
00:24:58,213 --> 00:25:00,780
with Mills that night
and that he was open
582
00:25:00,781 --> 00:25:02,129
to trying to identify him.
583
00:25:02,130 --> 00:25:03,173
- And he is?
584
00:25:03,174 --> 00:25:05,001
- Yes.
585
00:25:05,002 --> 00:25:06,699
- All right.
586
00:25:06,700 --> 00:25:09,615
[tense music]
587
00:25:09,616 --> 00:25:16,579
♪
588
00:25:22,454 --> 00:25:25,326
- So, like I said, the suspect
may or may not be there.
589
00:25:25,327 --> 00:25:28,068
So if you don't see him,
you don't see him.
590
00:25:28,069 --> 00:25:33,116
♪
591
00:25:33,117 --> 00:25:36,337
- Uh, no, I see him.
592
00:25:36,338 --> 00:25:38,948
That's him, Number 5.
593
00:25:38,949 --> 00:25:41,124
- Are you sure?
594
00:25:41,125 --> 00:25:42,996
- Yeah. Positive.
595
00:25:42,997 --> 00:25:50,178
♪
596
00:25:53,834 --> 00:25:55,486
- Mr. Price,
597
00:25:55,487 --> 00:25:57,925
you may proceed
with your opening.
598
00:26:00,928 --> 00:26:07,194
- Georgia Kent was a beautiful,
idealistic young woman
599
00:26:07,195 --> 00:26:12,591
from Iowa who dreamed about
hitting it big in New York.
600
00:26:12,592 --> 00:26:17,639
In many ways, she was
a symbol of this great city,
601
00:26:17,640 --> 00:26:21,338
a proxy for every young person
who moves to Manhattan
602
00:26:21,339 --> 00:26:25,516
in search of a rich
and meaningful life.
603
00:26:25,517 --> 00:26:27,344
Things were going her way too.
604
00:26:27,345 --> 00:26:30,347
She was finding work
as a model,
605
00:26:30,348 --> 00:26:32,785
making new friends.
606
00:26:32,786 --> 00:26:36,571
But everything changed
on the night of March 14th,
607
00:26:36,572 --> 00:26:41,445
when the defendant followed
her home
608
00:26:41,446 --> 00:26:45,276
and pummeled her to death.
609
00:26:46,713 --> 00:26:50,890
I know these photos are graphic
and hard to look at,
610
00:26:50,891 --> 00:26:52,456
but they are important.
611
00:26:52,457 --> 00:26:56,199
They show the depths
of the defendant's anger
612
00:26:56,200 --> 00:26:59,463
and his deep hatred of women.
613
00:26:59,464 --> 00:27:02,641
You see, the defendant not
only killed Georgia Kent,
614
00:27:02,642 --> 00:27:05,644
he also raped her a few nights
prior to the murder.
615
00:27:05,645 --> 00:27:09,865
He then became nervous that
she might file a police report.
616
00:27:09,866 --> 00:27:16,872
So rather than risk
standing trial for rape,
617
00:27:16,873 --> 00:27:19,048
he did this.
618
00:27:19,049 --> 00:27:24,575
♪
619
00:27:24,576 --> 00:27:31,018
It is as simple
and repugnant as that.
620
00:27:34,108 --> 00:27:35,892
- Ms. Potter.
621
00:27:39,591 --> 00:27:43,029
- I feel terrible about what
happened to Georgia Kent.
622
00:27:43,030 --> 00:27:47,511
She had a long
and fruitful life ahead of her
623
00:27:47,512 --> 00:27:50,514
until someone killed her.
624
00:27:50,515 --> 00:27:56,520
But that someone
is not Carter Mills.
625
00:27:56,521 --> 00:28:00,524
Quite simply, the police
arrested the wrong man.
626
00:28:00,525 --> 00:28:02,918
And rather than search
for more evidence,
627
00:28:02,919 --> 00:28:08,271
the prosecution chose to move
forward with a murder trial,
628
00:28:08,272 --> 00:28:12,232
despite the glaring
lack of evidence.
629
00:28:12,233 --> 00:28:17,367
By the time this trial is over,
two things will be clear--
630
00:28:17,368 --> 00:28:22,764
Carter Mills did not
kill Georgia Kent,
631
00:28:22,765 --> 00:28:25,462
and the prosecution
should be reprimanded
632
00:28:25,463 --> 00:28:28,552
for having the hubris
to actually bring
633
00:28:28,553 --> 00:28:30,511
this case in the first place.
634
00:28:30,512 --> 00:28:37,693
♪
635
00:28:57,104 --> 00:28:59,714
- Nolan.
636
00:28:59,715 --> 00:29:01,977
Your opening was terrific.
637
00:29:01,978 --> 00:29:03,457
- Thank you.
638
00:29:03,458 --> 00:29:05,938
I thought you wanted to stay
away from the courtroom.
639
00:29:05,939 --> 00:29:07,940
- I can't. I'm sorry.
640
00:29:07,941 --> 00:29:09,463
- It's okay. If that's--
641
00:29:09,464 --> 00:29:11,639
- I think we need to find
more evidence of Carter
642
00:29:11,640 --> 00:29:14,468
near the other crime scene, so
I've been reviewing more video.
643
00:29:14,469 --> 00:29:16,036
I've been--
644
00:29:19,126 --> 00:29:22,651
I can't believe this bastard
actually got released on bail.
645
00:29:24,696 --> 00:29:26,436
What are you looking at?
646
00:29:26,437 --> 00:29:28,525
Huh?
647
00:29:28,526 --> 00:29:31,528
- I just wanted to say that
I'm sorry about your sister.
648
00:29:31,529 --> 00:29:32,921
And Georgia too.
649
00:29:32,922 --> 00:29:34,967
I had nothing to do with
either one of these crimes.
650
00:29:34,968 --> 00:29:36,620
I swear, you got the wrong guy.
651
00:29:36,621 --> 00:29:37,883
- Oh, I have the wrong guy?
[shouting]
652
00:29:37,884 --> 00:29:38,971
- Sam. Sam.
653
00:29:38,972 --> 00:29:40,234
God's sake.
654
00:29:42,889 --> 00:29:44,368
Are you okay?
655
00:29:45,892 --> 00:29:46,979
- Yeah. Sorry.
656
00:29:46,980 --> 00:29:47,980
- No, no.
- Just--
657
00:29:47,981 --> 00:29:48,981
- I understand.
658
00:29:48,982 --> 00:29:50,547
But I just--
659
00:29:50,548 --> 00:29:52,636
I think maybe you should stay
away from the courtroom...
660
00:29:52,637 --> 00:29:55,597
[sighs]
Until the verdict, anyway.
661
00:29:59,035 --> 00:30:00,949
We have a deal?
662
00:30:00,950 --> 00:30:02,386
- Yeah.
663
00:30:03,997 --> 00:30:05,476
Yeah.
664
00:30:09,698 --> 00:30:11,568
- Thanks for coming down,
Mr. Dagnello.
665
00:30:11,569 --> 00:30:13,353
- Yeah, sure thing.
- I just wanted to talk
666
00:30:13,354 --> 00:30:15,007
about what's gonna
happen tomorrow.
667
00:30:15,008 --> 00:30:16,138
- Yeah, sounds good.
668
00:30:16,139 --> 00:30:17,618
- All right.
669
00:30:17,619 --> 00:30:21,100
So court officer will bring
you into the courtroom.
670
00:30:21,101 --> 00:30:23,189
You'll take a seat
on the witness stand.
671
00:30:23,190 --> 00:30:25,539
I'll then show the jury
the video footage of you
672
00:30:25,540 --> 00:30:27,454
and Carter Mills
talking that evening.
673
00:30:27,455 --> 00:30:29,935
I'll ask what happened.
674
00:30:29,936 --> 00:30:32,894
I'll ask about you picking
him out of the lineup.
675
00:30:32,895 --> 00:30:35,679
And that is pretty much it.
676
00:30:35,680 --> 00:30:36,985
- Sounds easy enough.
677
00:30:36,986 --> 00:30:38,465
- It is.
678
00:30:38,466 --> 00:30:41,207
Until the defense lawyer
tries to spin you upside down
679
00:30:41,208 --> 00:30:42,643
and accuse you of lying.
680
00:30:42,644 --> 00:30:43,774
- Lying?
681
00:30:43,775 --> 00:30:44,863
Hey, I didn't--
682
00:30:44,864 --> 00:30:46,081
- It's not personal.
683
00:30:46,082 --> 00:30:47,909
In fact, you know,
it's the opposite.
684
00:30:47,910 --> 00:30:49,215
Right? It's part of her job.
685
00:30:49,216 --> 00:30:50,912
She gets paid to create
reasonable doubt.
686
00:30:50,913 --> 00:30:53,654
And in this case, all the focus
will be on the identification.
687
00:30:53,655 --> 00:30:56,918
So Carter's lawyer will
drill down on everything
688
00:30:56,919 --> 00:30:58,267
connected to that.
689
00:30:58,268 --> 00:30:59,747
Were you drinking that night?
690
00:30:59,748 --> 00:31:00,922
Doing drugs?
691
00:31:00,923 --> 00:31:02,271
No.
692
00:31:02,272 --> 00:31:05,057
Did someone tell you there
was irrefutable evidence
693
00:31:05,058 --> 00:31:08,103
that Carter was guilty
or show you
694
00:31:08,104 --> 00:31:11,673
a picture of Carter beforehand,
describe what he looked like?
695
00:31:14,110 --> 00:31:16,633
- Well, um--
696
00:31:16,634 --> 00:31:18,636
she did sort of
do that, though.
697
00:31:21,813 --> 00:31:23,466
- Excuse me?
698
00:31:23,467 --> 00:31:26,382
- The woman prosecutor.
699
00:31:26,383 --> 00:31:28,602
She told me that
you knew for a fact
700
00:31:28,603 --> 00:31:30,343
that this guy was the killer.
701
00:31:30,344 --> 00:31:33,302
[ominous music]
702
00:31:33,303 --> 00:31:34,956
♪
703
00:31:34,957 --> 00:31:37,959
That he'd be easily recognized
'cause he looked like a model.
704
00:31:37,960 --> 00:31:44,445
♪
705
00:31:51,539 --> 00:31:53,889
- Hey, Sam. It's me. Open up.
706
00:31:57,849 --> 00:31:59,067
- Nolan. Hi.
707
00:31:59,068 --> 00:32:00,982
- What did you say to Dagnello?
708
00:32:00,983 --> 00:32:02,810
- Uh, the doorman?
709
00:32:02,811 --> 00:32:04,943
- Yeah, no.
Don't--don't do that, Sam.
710
00:32:04,944 --> 00:32:06,292
Not now.
711
00:32:06,293 --> 00:32:10,296
What did you tell Dagnello
about Carter Mills?
712
00:32:10,297 --> 00:32:12,907
Did you say, um...
713
00:32:12,908 --> 00:32:16,432
[sighs] We know for a fact
that he was guilty?
714
00:32:16,433 --> 00:32:20,349
Or that he looked like a model?
715
00:32:20,350 --> 00:32:23,396
- I--I told him that
he was doing a good thing,
716
00:32:23,397 --> 00:32:25,833
that the man we were
trying for murder
717
00:32:25,834 --> 00:32:28,444
was a known predator.
718
00:32:28,445 --> 00:32:30,577
And I may have said
something like
719
00:32:30,578 --> 00:32:34,407
he's handsome and charming,
but deep down, he's a monster.
720
00:32:34,408 --> 00:32:35,886
Something like that.
721
00:32:35,887 --> 00:32:37,410
I was emotional, right?
722
00:32:37,411 --> 00:32:39,412
And I was just trying--
723
00:32:39,413 --> 00:32:42,763
- You--you were trying
to stack the deck,
724
00:32:42,764 --> 00:32:45,635
to ensure that he would
ID Carter Mills.
725
00:32:45,636 --> 00:32:48,508
- But we know
he's guilty, Nolan, right?
726
00:32:48,509 --> 00:32:50,858
We have his DNA
all over the victim's body.
727
00:32:50,859 --> 00:32:53,514
- That doesn't mean we can
just ignore the law.
728
00:32:55,081 --> 00:32:56,255
- Nolan.
729
00:32:56,256 --> 00:32:58,170
[scoffs]
730
00:32:58,171 --> 00:33:01,042
For God's sakes, this is me.
731
00:33:01,043 --> 00:33:03,697
You know the kind
of person I am,
732
00:33:03,698 --> 00:33:06,004
the kind of prosecutor that--
733
00:33:06,005 --> 00:33:08,919
I mean, yeah, maybe, I guess
I went a little bit too far,
734
00:33:08,920 --> 00:33:11,183
but does it really matter?
735
00:33:11,184 --> 00:33:12,923
- Does it really matter?
736
00:33:12,924 --> 00:33:15,230
Sam--Sam, principle aside, you
have undermined his testimony.
737
00:33:15,231 --> 00:33:16,536
- Okay, he would have
picked Carter
738
00:33:16,537 --> 00:33:18,103
out of that lineup regardless.
739
00:33:18,104 --> 00:33:19,539
- Maybe, but so what?
740
00:33:19,540 --> 00:33:21,410
- So what?
- That's not how this works.
741
00:33:21,411 --> 00:33:22,890
You know that.
742
00:33:22,891 --> 00:33:25,066
- Nolan, this is my sister
we're talking about.
743
00:33:25,067 --> 00:33:26,633
Okay? My sister.
744
00:33:26,634 --> 00:33:29,244
So maybe forget about
the law and think about me.
745
00:33:29,245 --> 00:33:31,725
Think about my family.
746
00:33:31,726 --> 00:33:34,989
We should be finding ways to--
to win the damn case, Nolan,
747
00:33:34,990 --> 00:33:36,077
not lose it.
748
00:33:36,078 --> 00:33:39,080
[tense music]
749
00:33:39,081 --> 00:33:46,001
♪
750
00:33:48,525 --> 00:33:49,699
- I agree.
751
00:33:49,700 --> 00:33:51,092
There's no question about it.
752
00:33:51,093 --> 00:33:52,354
Sam went too far.
753
00:33:52,355 --> 00:33:53,747
She revealed too much
about the defendant,
754
00:33:53,748 --> 00:33:55,444
and she tainted
the identification.
755
00:33:55,445 --> 00:33:57,185
- Which means I'd have
to disclose all this
756
00:33:57,186 --> 00:33:59,579
to the defense, which,
of course,
757
00:33:59,580 --> 00:34:01,538
would probably cost us
the case.
758
00:34:03,149 --> 00:34:04,541
- You're right.
759
00:34:06,456 --> 00:34:09,893
On a theoretical level, anyway.
760
00:34:09,894 --> 00:34:11,112
- Meaning what?
761
00:34:11,113 --> 00:34:14,115
[mellow piano music playing]
762
00:34:14,116 --> 00:34:15,899
♪
763
00:34:15,900 --> 00:34:21,731
- Years ago, I was trying
this monster from Queens.
764
00:34:21,732 --> 00:34:24,473
He'd raped and killed
a seven-year-old girl.
765
00:34:24,474 --> 00:34:26,997
Stabbed her to death.
766
00:34:26,998 --> 00:34:28,564
We knew he did it.
767
00:34:28,565 --> 00:34:31,567
The police found her blood
on his shirt, on his pants.
768
00:34:31,568 --> 00:34:33,917
But the judge didn't allow it.
769
00:34:33,918 --> 00:34:36,137
Cops had entered his apartment
without a search warrant.
770
00:34:36,138 --> 00:34:38,357
They claimed the manager
had given them consent.
771
00:34:38,358 --> 00:34:41,229
Anyway, the blood evidence
got tossed,
772
00:34:41,230 --> 00:34:44,320
so our case went from
a slam dunk to a jump ball.
773
00:34:45,495 --> 00:34:48,541
And then...[sighs]
774
00:34:48,542 --> 00:34:51,326
On the morning of my closing,
775
00:34:51,327 --> 00:34:54,416
I found this note on my desk.
776
00:34:54,417 --> 00:34:59,291
It said, "I need you to know
that I killed that little girl.
777
00:34:59,292 --> 00:35:02,556
It was me. Not Jim Cooney."
778
00:35:03,731 --> 00:35:05,297
I had no idea how it got there.
779
00:35:05,298 --> 00:35:06,646
No idea who wrote it.
780
00:35:06,647 --> 00:35:09,562
It was just sitting there
on my desk.
781
00:35:09,563 --> 00:35:12,826
Now, theoretically,
that's exculpatory evidence.
782
00:35:12,827 --> 00:35:14,349
I have to turn it over
to the defense.
783
00:35:14,350 --> 00:35:15,698
- Theoretically?
784
00:35:15,699 --> 00:35:16,830
That is practically
the definition
785
00:35:16,831 --> 00:35:19,659
of exculpatory evidence.
- Yeah.
786
00:35:19,660 --> 00:35:23,838
If I actually saw the note.
787
00:35:25,448 --> 00:35:31,323
Now, I knew with 100% certainty
788
00:35:31,324 --> 00:35:34,239
that the defendant killed
that little girl.
789
00:35:34,240 --> 00:35:37,894
And the man who wrote
that note, if he even existed,
790
00:35:37,895 --> 00:35:41,377
had absolutely nothing
to do with the case.
791
00:35:42,900 --> 00:35:44,511
So I ignored it.
792
00:35:46,469 --> 00:35:49,123
I turned around.
793
00:35:49,124 --> 00:35:51,692
I went about my day like
it had never happened.
794
00:35:54,608 --> 00:35:57,000
- I thought the point
of all this
795
00:35:57,001 --> 00:36:00,352
was to avoid those kind
of human choices,
796
00:36:00,353 --> 00:36:02,049
to avoid playing God.
797
00:36:02,050 --> 00:36:04,051
- It is.
798
00:36:04,052 --> 00:36:06,097
That is the goal, 100%.
799
00:36:09,057 --> 00:36:12,407
But there are
certain times in life
800
00:36:12,408 --> 00:36:16,237
when it's impossible
to do that,
801
00:36:16,238 --> 00:36:19,588
when the right thing to do
802
00:36:19,589 --> 00:36:22,025
is to actually
look the other way.
803
00:36:22,026 --> 00:36:25,594
[tense music]
804
00:36:25,595 --> 00:36:28,467
This might be one
of those times.
805
00:36:28,468 --> 00:36:34,909
♪
806
00:36:36,476 --> 00:36:38,042
I'll see you tomorrow.
807
00:36:53,101 --> 00:36:55,145
- I've been trying
to reach you.
808
00:36:55,146 --> 00:36:56,843
- I know.
809
00:36:56,844 --> 00:36:59,106
- You're not gonna call
Dagnello?
810
00:36:59,107 --> 00:37:01,108
- [sighs] No, I can't.
811
00:37:01,109 --> 00:37:03,458
I would have to reveal
your conversation with him,
812
00:37:03,459 --> 00:37:05,155
which would destroy our case.
813
00:37:05,156 --> 00:37:07,941
- Nolan, can't you just look
the other way, just for once?
814
00:37:07,942 --> 00:37:10,552
- It's over.
815
00:37:10,553 --> 00:37:13,468
I made up my mind.
816
00:37:13,469 --> 00:37:14,949
- Nolan.
817
00:37:20,607 --> 00:37:27,744
♪
818
00:37:34,621 --> 00:37:36,536
- Mr. Mills, please rise.
819
00:37:41,018 --> 00:37:43,193
Madam Foreperson, have you
agreed on a verdict?
820
00:37:43,194 --> 00:37:44,238
- We have.
821
00:37:44,239 --> 00:37:45,457
- How do you find?
822
00:37:45,458 --> 00:37:47,981
- We find the defendant,
Carter Mills,
823
00:37:47,982 --> 00:37:51,245
not guilty of murder
in the second degree.
824
00:37:51,246 --> 00:37:58,209
♪
825
00:38:47,128 --> 00:38:48,259
- You okay?
826
00:38:53,439 --> 00:38:55,354
I admire your decision, Nolan.
827
00:38:57,094 --> 00:38:59,879
You did what
you thought was right.
828
00:38:59,880 --> 00:39:01,838
- I'm not sure it was right.
829
00:39:03,579 --> 00:39:06,103
I just did
the only thing I could.
830
00:39:09,716 --> 00:39:12,065
The truth is, I tried.
831
00:39:12,066 --> 00:39:15,851
I tried to look the other way.
832
00:39:15,852 --> 00:39:19,290
I just--I couldn't.
833
00:39:21,467 --> 00:39:22,772
- I know.
834
00:39:27,995 --> 00:39:30,997
- That story you told me
about the little girl
835
00:39:30,998 --> 00:39:32,955
who was raped and killed--
836
00:39:32,956 --> 00:39:36,350
I couldn't find any
news articles about the murder,
837
00:39:36,351 --> 00:39:39,702
the arrest, the trial.
838
00:39:43,793 --> 00:39:45,795
- Have a good night, Nolan.
839
00:39:49,364 --> 00:39:50,844
[phone buzzes]
840
00:39:52,149 --> 00:39:53,890
[inhales deeply]
841
00:39:56,545 --> 00:39:57,981
Hello?
842
00:40:00,767 --> 00:40:02,159
What?
843
00:40:04,510 --> 00:40:05,684
When?
844
00:40:05,685 --> 00:40:08,687
[ominous music]
845
00:40:08,688 --> 00:40:15,825
♪
846
00:40:17,523 --> 00:40:18,566
- Jalen.
847
00:40:18,567 --> 00:40:19,785
- Nolan.
848
00:40:19,786 --> 00:40:21,351
- What do we have?
849
00:40:21,352 --> 00:40:23,006
- Hell of a thing.
850
00:40:24,355 --> 00:40:27,228
Dogwalker called it in
about 20 minutes ago.
851
00:40:30,840 --> 00:40:33,494
It's a gunshot wound
to the chest.
852
00:40:33,495 --> 00:40:40,459
♪
853
00:40:56,039 --> 00:40:58,868
- Please tell me you had
nothing to do with this.
854
00:41:07,398 --> 00:41:10,270
Oh, for God's sake, Sam.
855
00:41:10,271 --> 00:41:17,234
♪
856
00:41:39,953 --> 00:41:42,911
[dramatic music]
857
00:41:42,912 --> 00:41:50,093
♪
858
00:42:09,939 --> 00:42:13,073
[wolf howls]
859
00:42:13,073 --> 00:42:18,073
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
860
00:42:13,073 --> 00:42:23,073
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
56269
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.