Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:17,670 --> 00:02:19,120
- Do you wanna watch a movie?
4
00:02:20,910 --> 00:02:22,041
Me too.
5
00:06:00,096 --> 00:06:00,887
- Dad?
6
00:06:06,913 --> 00:06:07,926
Dad?
7
00:06:09,917 --> 00:06:10,834
I'm hungry.
8
00:06:43,024 --> 00:06:45,357
Do you have anything to eat?
9
00:06:46,655 --> 00:06:47,572
I'm hungry.
10
00:06:49,392 --> 00:06:50,809
- I have pickles.
11
00:06:51,673 --> 00:06:52,952
- Mm-mm.
12
00:06:59,600 --> 00:07:01,410
- She is not food.
13
00:07:31,746 --> 00:07:35,337
♪ Well, I met a girl and
her name was summer ♪
14
00:07:41,220 --> 00:07:44,390
♪ Well, I barely know her
but I say that I love her ♪
15
00:07:44,432 --> 00:07:46,116
- I like your shoes.
16
00:07:46,158 --> 00:07:51,158
♪ Because it's clear to me
she has a beautiful soul ♪
17
00:07:56,330 --> 00:07:57,948
- If you look really closely at it,
18
00:07:57,990 --> 00:08:00,858
there's like this little star
that you can barely see.
19
00:08:00,900 --> 00:08:02,238
Navigators, back in the day,
20
00:08:02,280 --> 00:08:04,428
they used it as like an eye test;
21
00:08:04,470 --> 00:08:07,141
and if you couldn't see it,
then you needed glasses.
22
00:08:09,210 --> 00:08:11,388
I don't see Orion out right now,
23
00:08:11,430 --> 00:08:12,558
but Orion points to Sirius,
24
00:08:12,600 --> 00:08:13,458
which is pretty cool
25
00:08:13,500 --> 00:08:16,068
'cause that's the one
that's the trinary star system,
26
00:08:16,110 --> 00:08:19,308
and we didn't even know
about them until the '60s.
27
00:08:19,350 --> 00:08:21,618
And when you see
Saturn through a telescope,
28
00:08:21,660 --> 00:08:23,238
think about the rings around it.
29
00:08:23,280 --> 00:08:25,488
They're going like this, right?
30
00:08:25,530 --> 00:08:27,378
But when you see it through a telescope,
31
00:08:27,420 --> 00:08:29,070
they're actually going like that.
32
00:08:30,060 --> 00:08:30,960
It's really weird.
33
00:08:32,040 --> 00:08:33,108
It's not at all what you would expect
34
00:08:33,150 --> 00:08:35,674
when you see it through a telescope.
35
00:08:43,200 --> 00:08:44,973
Ms. Motors, breakfast.
36
00:08:47,130 --> 00:08:48,230
Come here, Ms. Motors.
37
00:09:07,410 --> 00:09:08,243
Flash!
38
00:09:09,930 --> 00:09:11,073
Flash, open the door.
39
00:09:12,480 --> 00:09:14,514
Open the door, Flash.
40
00:09:17,580 --> 00:09:19,428
Flash, she's not food; she's my friend.
41
00:09:19,470 --> 00:09:20,493
Open the door.
42
00:09:21,750 --> 00:09:22,838
Flash!
43
00:09:57,750 --> 00:09:58,680
- I hope it fits.
44
00:10:22,639 --> 00:10:24,620
- Home sweet home.
45
00:11:02,007 --> 00:11:04,257
Oh, where's it coming from?
46
00:11:05,523 --> 00:11:07,330
What? What?
47
00:11:07,372 --> 00:11:08,421
- The music.
48
00:11:11,252 --> 00:11:13,402
- There's no music.
49
00:11:19,543 --> 00:11:20,892
- Are you real?
50
00:11:23,318 --> 00:11:24,401
- I think so.
51
00:11:27,960 --> 00:11:28,893
- You need help?
52
00:11:30,090 --> 00:11:31,268
No, thank you.
53
00:11:31,310 --> 00:11:33,138
- I, I can fix it for you.
54
00:11:33,180 --> 00:11:34,383
I know what I'm doing.
55
00:11:50,880 --> 00:11:53,556
I'm Mike. What's your name?
56
00:11:57,330 --> 00:11:58,203
Let me fix it.
57
00:11:59,160 --> 00:12:00,690
Please.
58
00:12:09,240 --> 00:12:11,928
Is this, like, hot sauce?
59
00:12:11,970 --> 00:12:12,820
- That's ketchup.
60
00:12:14,100 --> 00:12:16,773
- Yeah. I like hot sauce better.
61
00:12:18,180 --> 00:12:20,749
- I wish they'd put honey
mustard on my pizza.
62
00:12:20,791 --> 00:12:21,690
- Honey mustard?
63
00:12:21,732 --> 00:12:23,218
Mm-hmm.
64
00:12:23,260 --> 00:12:26,235
- I mean, honey mustard's kind of good,
65
00:12:26,277 --> 00:12:27,423
but on pizza?
66
00:12:28,740 --> 00:12:31,788
I mean, like, a Cherokee
sandwich with honey mustard
67
00:12:31,830 --> 00:12:32,621
is good.
68
00:12:33,690 --> 00:12:36,648
Or, or a pastrami sandwich,
69
00:12:36,690 --> 00:12:41,178
a really good pastrami
sandwich with fried onion
70
00:12:41,220 --> 00:12:43,548
and maybe, like, tomatoes.
71
00:12:43,590 --> 00:12:45,318
Oh, so good.
72
00:12:45,360 --> 00:12:46,728
- And sauerkraut
73
00:12:46,770 --> 00:12:49,290
- Yeah. So good.
74
00:12:53,904 --> 00:12:54,737
Oh, great.
75
00:12:56,158 --> 00:12:57,500
Get your own.
76
00:13:49,018 --> 00:13:50,245
- We're here.
77
00:13:54,060 --> 00:13:55,563
- What a shithole!
78
00:13:58,380 --> 00:13:59,363
- Get your stuff.
79
00:14:45,455 --> 00:14:47,256
- Can I have a gum?
80
00:14:52,180 --> 00:14:53,013
- No.
81
00:15:10,083 --> 00:15:12,318
Sometimes
fun and extravagant.
82
00:15:12,360 --> 00:15:13,548
Well, we have something coming up
83
00:15:13,590 --> 00:15:15,910
that has to do with your health.
84
00:15:15,952 --> 00:15:18,302
This is a very important now.
85
00:15:18,344 --> 00:15:19,398
Do you know someone in your family
86
00:15:19,440 --> 00:15:22,788
that needs to watch their
pulse or their blood pressure?
87
00:15:22,830 --> 00:15:25,218
It's something that's
very, very important to do.
88
00:15:25,260 --> 00:15:27,468
We have back again-
89
00:15:27,510 --> 00:15:29,778
- Uh, this is boring.
- A blood press your monitor.
90
00:15:29,820 --> 00:15:31,398
Okay, here it is. - I'm going out.
91
00:15:31,440 --> 00:15:33,048
This is a pulse monitor,
92
00:15:33,090 --> 00:15:34,518
a blood pressure machine,
93
00:15:34,560 --> 00:15:37,025
and a thermometer thermometer all in one.
94
00:15:37,067 --> 00:15:38,441
A digital thermometer.
95
00:15:38,483 --> 00:15:40,080
It reads-
96
00:16:35,675 --> 00:16:36,895
- Whoa.
97
00:16:36,937 --> 00:16:37,728
Oh.
98
00:16:37,770 --> 00:16:38,985
Oh, come on.
99
00:16:39,027 --> 00:16:39,830
Please.
100
00:16:39,872 --> 00:16:40,705
Jesus.
101
00:16:43,039 --> 00:16:44,309
Oh.
102
00:16:47,209 --> 00:16:48,042
Okay.
103
00:16:56,250 --> 00:16:58,073
You're wasting your time.
104
00:16:59,130 --> 00:17:00,759
There's no reception.
105
00:17:24,810 --> 00:17:26,060
- Is there a coffee shop?
106
00:17:27,990 --> 00:17:29,156
- No.
107
00:17:31,650 --> 00:17:33,573
- Is there a store?
108
00:17:34,500 --> 00:17:37,282
- There's a pizzeria 50 miles that way.
109
00:17:43,323 --> 00:17:45,500
- Do you wanna get some pizza?
110
00:17:58,560 --> 00:17:59,583
Can we take a bus?
111
00:18:01,110 --> 00:18:03,045
- There is no bus.
112
00:18:09,027 --> 00:18:10,227
- Can I get your number?
113
00:18:11,191 --> 00:18:13,378
- I don't have a number.
114
00:18:34,230 --> 00:18:35,853
What is this place?
115
00:18:37,077 --> 00:18:38,358
Oh, I wanna go home.
116
00:18:38,400 --> 00:18:39,333
I'm hungry.
117
00:18:43,170 --> 00:18:44,870
- Hey, I'd like to order delivery.
118
00:18:45,810 --> 00:18:49,668
Uh, can I get a chocolate
milkshake and french fries
119
00:18:49,710 --> 00:18:52,533
and a tuna melt and hash browns.
120
00:19:01,500 --> 00:19:02,943
- Can I see a menu, please?
121
00:19:05,010 --> 00:19:08,013
I would like steak and curly fries.
122
00:19:09,030 --> 00:19:10,837
- What, are you on a diet?
123
00:19:14,250 --> 00:19:17,343
- And blueberry waffles with extra syrup.
124
00:19:24,617 --> 00:19:26,079
Now what?
125
00:19:30,120 --> 00:19:31,170
- They make you shit.
126
00:19:32,880 --> 00:19:35,508
- Yeah, so my mom,
she's like a horrible cook.
127
00:19:35,550 --> 00:19:39,333
Uh, I've never seen her
cook anything besides pie.
128
00:19:40,410 --> 00:19:42,948
But this one night,
129
00:19:42,990 --> 00:19:43,885
for some reason, she was like,
130
00:19:43,927 --> 00:19:45,438
"I'm gonna cook dinner."
131
00:19:45,480 --> 00:19:46,458
And I was like, "Okay, cool.
132
00:19:46,500 --> 00:19:47,388
Like, you're gonna cook dinner.
133
00:19:47,430 --> 00:19:48,221
All right.
134
00:19:48,263 --> 00:19:50,148
What the fuck are we having for dinner?"
135
00:19:50,190 --> 00:19:53,116
And she was like, "Baked spaghetti."
136
00:19:53,158 --> 00:19:54,361
- Baked? - Mm-hmm. Yeah.
137
00:19:54,403 --> 00:19:55,194
I was like, "Baked spaghetti?"
138
00:19:55,236 --> 00:19:56,328
What the fuck is baked spaghetti?
139
00:19:56,370 --> 00:19:59,838
And so she, like, hands me
this fucking spaghetti, right?
140
00:19:59,880 --> 00:20:00,830
And, um...
141
00:20:02,520 --> 00:20:04,668
But no, it was disgusting.
142
00:20:04,710 --> 00:20:06,375
Like, like, like, I,
143
00:20:06,417 --> 00:20:08,718
I don't know how much
sugar she put in the sauce,
144
00:20:08,760 --> 00:20:11,808
but she put like hella sugar
in the sauce, you know?
145
00:20:11,850 --> 00:20:12,918
And to me,
146
00:20:12,960 --> 00:20:16,308
you don't put sugar in a
tomato sauce, but, like,
147
00:20:16,350 --> 00:20:18,528
some people put like
a little bit in, you know?
148
00:20:18,570 --> 00:20:20,178
- Yeah.
149
00:20:21,060 --> 00:20:22,758
- But no, it was like a
fucking sugar tomato sauce.
150
00:20:22,800 --> 00:20:24,225
It was fucking disgusting.
151
00:20:24,267 --> 00:20:26,605
And so I ate like one
bite and she was like,
152
00:20:26,647 --> 00:20:27,438
"What's wrong?"
153
00:20:27,480 --> 00:20:29,448
And I was like, "Uh, oh, it's, it's cool."
154
00:20:29,490 --> 00:20:31,608
"I'm not really that hungry," you know?
155
00:20:31,650 --> 00:20:33,200
God, she was so fucking pissed.
156
00:20:34,650 --> 00:20:37,188
But, like, dude, I can't
eat it if it's shit, you know?
157
00:20:37,230 --> 00:20:38,021
Mm-hmm.
158
00:20:45,252 --> 00:20:46,085
- Oh, no.
159
00:20:47,250 --> 00:20:48,198
- I told you
160
00:20:48,240 --> 00:20:50,359
I need toilet paper!
161
00:20:58,890 --> 00:21:00,660
For you.
162
00:21:00,702 --> 00:21:02,220
I hope it fits.
163
00:21:08,733 --> 00:21:10,698
Have you ever
had cabbage and noodles?
164
00:21:10,740 --> 00:21:11,868
Cabbage and noodles?
165
00:21:11,910 --> 00:21:13,098
Mm-hmm.
166
00:21:13,140 --> 00:21:15,328
Why would you
put cabbage in noodles?
167
00:21:15,370 --> 00:21:17,705
I don't know.
168
00:21:17,747 --> 00:21:19,457
Ask the Croatians.
169
00:21:21,793 --> 00:21:23,683
I think they call it haluski.
170
00:21:23,725 --> 00:21:25,878
Haluski?
171
00:21:25,920 --> 00:21:27,120
- Do you wanna try some?
172
00:21:29,430 --> 00:21:31,248
So I got real drunk, right?
173
00:21:31,290 --> 00:21:35,478
Um, and, and I was in this room,
174
00:21:35,520 --> 00:21:38,508
and I, I was like blackout drunk
175
00:21:38,550 --> 00:21:40,713
and I needed to piss so bad.
176
00:21:41,910 --> 00:21:45,093
And I was trying to find a
window, and, and I couldn't.
177
00:21:46,530 --> 00:21:47,808
After like a minute and a half,
178
00:21:47,850 --> 00:21:50,716
I finally found one and I ripped it open
179
00:21:50,758 --> 00:21:52,653
and I pissed right outta the window.
180
00:21:53,657 --> 00:21:54,448
Okay.
181
00:21:54,490 --> 00:21:57,663
So, so the next day my roommate Steve,
182
00:21:58,890 --> 00:22:02,085
he's like, "Dude, were
you drunk last night?"
183
00:22:03,240 --> 00:22:04,437
And I go, "Yeah, why?"
184
00:22:05,310 --> 00:22:06,865
And he's like,
185
00:22:06,907 --> 00:22:10,818
"'Cause I was just
outside smoking a cigarette
186
00:22:10,860 --> 00:22:13,458
and then all of a sudden,
187
00:22:13,500 --> 00:22:14,388
your window just, like,
188
00:22:14,430 --> 00:22:17,358
flies open and this just, like,
189
00:22:17,400 --> 00:22:21,948
stream of piss just comes
straight at me. ""
190
00:22:21,990 --> 00:22:23,733
It, I was, he was like,
191
00:22:24,787 --> 00:22:27,843
"You know, you were
like two feet away," um,
192
00:22:30,540 --> 00:22:32,540
'cau-cause it really was like two feet.
193
00:22:47,940 --> 00:22:50,448
This other time, our, our,
194
00:22:50,490 --> 00:22:52,068
our TV remote had gone missing
195
00:22:52,110 --> 00:22:53,792
for like five or six months.
196
00:23:02,790 --> 00:23:04,338
- Where have you been?
197
00:23:04,380 --> 00:23:05,448
Work.
198
00:23:05,490 --> 00:23:06,807
- Hmm.
199
00:23:11,370 --> 00:23:12,738
The fuck is this?
200
00:23:12,780 --> 00:23:13,613
- Haluski.
201
00:23:14,790 --> 00:23:15,918
- Halu what?
202
00:23:15,960 --> 00:23:18,548
- It's when you put noodles in cabbage.
203
00:23:19,423 --> 00:23:21,138
- Noodles and cabbage,
so it's like a coleslaw?
204
00:23:21,180 --> 00:23:22,188
- No, it's fried,
205
00:23:22,230 --> 00:23:23,508
fried noodles and cabbage.
206
00:23:23,550 --> 00:23:25,878
- So it's like a coleslaw and noodles.
207
00:23:25,920 --> 00:23:27,168
- It's not a coleslaw.
208
00:23:27,210 --> 00:23:28,248
There's no mayonnaise,
209
00:23:28,290 --> 00:23:30,018
just cabbage and noodles.
210
00:23:30,060 --> 00:23:31,458
It's literally what it is.
211
00:23:31,500 --> 00:23:33,138
- It makes no sense to
put noodles in cabbage.
212
00:23:33,180 --> 00:23:35,418
- You put cabbage in noodles.
213
00:23:35,460 --> 00:23:36,558
- Makes no sense.
214
00:23:36,600 --> 00:23:38,838
- Well, argue with Croatians about it.
215
00:23:38,880 --> 00:23:41,178
- Croatians don't put noodles in cabbage.
216
00:23:41,220 --> 00:23:42,078
- Yes, they do.
217
00:23:42,120 --> 00:23:44,009
It's called Haluski. It's their dish.
218
00:24:17,824 --> 00:24:19,848
- Like, just think about human beings
219
00:24:19,890 --> 00:24:22,548
before we were cultivating
societies and, like,
220
00:24:22,590 --> 00:24:23,928
colonizing and shit, right?
221
00:24:23,970 --> 00:24:27,498
Like most of us, if not all of us,
222
00:24:27,540 --> 00:24:29,028
were fucking killers.
223
00:24:29,070 --> 00:24:29,988
We had to be.
224
00:24:30,030 --> 00:24:32,508
We, we, we, we had to, uh, oh, God,
225
00:24:32,550 --> 00:24:34,758
we had to goddamn murder
a fucking wooly mammoth
226
00:24:34,800 --> 00:24:36,198
and then fucking save ourselves from, like,
227
00:24:36,240 --> 00:24:38,448
saber-toothed tigers and shit.
228
00:24:38,490 --> 00:24:39,281
You know, you know something?
229
00:24:39,323 --> 00:24:41,628
Like, of course we're all fucking psychos.
230
00:24:41,670 --> 00:24:43,068
It has to be in our brain somewhere,
231
00:24:43,110 --> 00:24:44,688
otherwise we wouldn't have made it
232
00:24:44,730 --> 00:24:47,298
this many hundreds and
thousands of years, you know?
233
00:24:47,340 --> 00:24:48,131
Like, it's a, it's,
234
00:24:48,173 --> 00:24:51,918
it's part of our evolution
to be ruthless-ass killers
235
00:24:51,960 --> 00:24:53,628
because it's not good for society.
236
00:24:53,670 --> 00:24:55,878
It's best if we live harmoniously,
237
00:24:55,920 --> 00:24:57,948
so we have to suppress
that part of our nature,
238
00:24:57,990 --> 00:25:00,910
but that does not mean that it's not there.
239
00:25:06,180 --> 00:25:07,013
- I'm tired.
240
00:25:09,810 --> 00:25:10,760
I'll see you later.
241
00:25:38,438 --> 00:25:40,495
Thank you. Thank you very much.
242
00:25:40,537 --> 00:25:41,388
Oh, thank you.
243
00:25:41,430 --> 00:25:43,638
Well, we have a wild show today.
244
00:26:00,510 --> 00:26:02,877
- I go, "Dude, how's the pizza?"
245
00:26:04,620 --> 00:26:05,485
He just looks at me.
246
00:26:05,527 --> 00:26:07,437
"Dude, how's the pizza?"
247
00:26:09,622 --> 00:26:11,118
He just goes, "Eh."
248
00:26:11,160 --> 00:26:14,369
Then this motherfucker goes up the stairs,
249
00:26:14,411 --> 00:26:16,698
he pukes all over the
place, I'm telling you, like,
250
00:26:16,740 --> 00:26:18,318
all over the walls and everywhere.
251
00:26:18,360 --> 00:26:20,568
And, oh, my God,
252
00:26:20,610 --> 00:26:21,738
he tried to go to the bathroom
253
00:26:21,780 --> 00:26:23,541
and he puked all over the bathroom.
254
00:26:23,583 --> 00:26:27,078
And, and then like, oh, drunk as fuck,
255
00:26:27,120 --> 00:26:28,293
God bless his soul,
256
00:26:29,730 --> 00:26:34,548
he kinda like grabs a rug
257
00:26:34,590 --> 00:26:37,038
from one of the rooms
and he kinda tries to, like,
258
00:26:37,080 --> 00:26:38,118
put it all over the place,
259
00:26:38,160 --> 00:26:40,038
and he's, like, rubbing it everywhere.
260
00:26:40,080 --> 00:26:44,184
And he's just rubbing puke right-
261
00:26:45,450 --> 00:26:46,763
It's delicious.
262
00:27:15,120 --> 00:27:17,598
- You cannot affect a result.
263
00:27:17,640 --> 00:27:19,308
That is not possible, okay?
264
00:27:19,350 --> 00:27:23,118
I mean, like, all you
can do is have the output.
265
00:27:23,160 --> 00:27:25,218
Like, there are certain
things you can do to, like,
266
00:27:25,260 --> 00:27:26,958
increase your chances.
267
00:27:27,000 --> 00:27:29,350
You can meet people,
you can do certain things,
268
00:27:30,360 --> 00:27:32,148
but at the end of the day,
269
00:27:32,190 --> 00:27:33,498
as like an artist,
270
00:27:33,540 --> 00:27:35,292
you can't affect the result,
271
00:27:35,334 --> 00:27:36,813
you can only create.
272
00:27:42,450 --> 00:27:43,668
All I know is, like,
273
00:27:43,710 --> 00:27:45,588
when I get tied up in result is, um,
274
00:27:45,630 --> 00:27:48,588
when I fuck up and it's
when I don't do my shit.
275
00:27:48,630 --> 00:27:52,143
But, like, if I do my shit,
then I do my shit, you know?
276
00:27:57,390 --> 00:27:59,140
Vincent Van Gogh died fucking broke
277
00:28:00,090 --> 00:28:02,928
and he's fucking Vincent Van Gogh.
278
00:28:02,970 --> 00:28:04,578
Like, if he didn't make any
money during his life, like,
279
00:28:04,620 --> 00:28:07,061
what the fuck are you
gonna do about it, you know?
280
00:28:07,103 --> 00:28:09,078
I mean, that didn't
mean he was a bad artist,
281
00:28:09,120 --> 00:28:10,717
because let me tell you,
282
00:28:10,759 --> 00:28:11,853
definitely wasn't.
283
00:28:12,720 --> 00:28:13,553
- Yeah.
284
00:28:14,700 --> 00:28:17,703
But I can't afford to be Vincent Van Gogh.
285
00:28:18,630 --> 00:28:20,058
- Well, Vincent Van Gogh couldn't afford
286
00:28:20,100 --> 00:28:21,378
to be Vincent Van Gogh.
287
00:28:21,420 --> 00:28:22,253
- Yeah.
288
00:28:23,220 --> 00:28:24,053
- Mm.
289
00:28:26,160 --> 00:28:27,981
But he did it, you know?
290
00:28:28,023 --> 00:28:29,208
It's like none of us can,
291
00:28:29,250 --> 00:28:30,600
but also we all find a way.
292
00:28:32,250 --> 00:28:35,123
I mean, if the thing that's
important to you is your music,
293
00:28:36,030 --> 00:28:37,330
then you just gotta do it.
294
00:28:38,340 --> 00:28:39,390
You just gotta do it.
295
00:28:59,400 --> 00:29:02,403
- Don't listen to the voices.
296
00:29:03,300 --> 00:29:04,353
They'll fuck you up.
297
00:29:06,752 --> 00:29:09,743
Get an Alamo, make music,
298
00:29:11,070 --> 00:29:11,972
you're rich!
299
00:29:12,014 --> 00:29:14,732
♪ Light of mine ♪
300
00:29:14,774 --> 00:29:16,451
♪ I'm gonna let it shine ♪
301
00:29:16,493 --> 00:29:19,180
- I wrote my fucking song.
302
00:29:19,222 --> 00:29:20,558
♪ This little light ♪
303
00:29:20,600 --> 00:29:24,318
If I wanted to
make a million dollars,
304
00:29:24,360 --> 00:29:26,673
I'd fucking make a million dollars.
305
00:29:27,518 --> 00:29:29,975
♪ This little light of mine ♪
306
00:29:30,017 --> 00:29:32,041
- They'd just take it.
307
00:29:32,083 --> 00:29:34,008
♪ I'm gonna let it shine ♪
308
00:29:34,050 --> 00:29:38,508
My friends, they
follow me around.
309
00:29:38,550 --> 00:29:39,783
They stole my wife,
310
00:29:40,950 --> 00:29:41,783
my car,
311
00:29:42,810 --> 00:29:45,225
my social security.
312
00:29:48,390 --> 00:29:50,148
Yeah, I don't know what they're expecting,
313
00:29:50,190 --> 00:29:51,440
but I think they're here.
314
00:29:52,830 --> 00:29:53,953
It's not up to me.
315
00:29:55,863 --> 00:30:00,633
They just follow me around all the time.
316
00:30:01,620 --> 00:30:03,333
This was your idea, not mine.
317
00:30:05,370 --> 00:30:06,420
You know that, right?
318
00:30:07,440 --> 00:30:08,273
Yeah.
319
00:30:10,136 --> 00:30:10,969
No, no.
320
00:30:12,933 --> 00:30:14,510
No, I'm not doing it.
321
00:30:20,199 --> 00:30:22,943
I wanna go.
322
00:30:22,985 --> 00:30:24,936
I, I wanna go.
323
00:30:24,978 --> 00:30:26,520
Okay?
324
00:30:26,562 --> 00:30:27,728
I wanna go.
325
00:30:50,223 --> 00:30:51,223
- Good luck.
326
00:30:55,216 --> 00:30:58,265
♪ This little light of mine ♪
327
00:30:58,307 --> 00:31:01,258
♪ I'm gonna let it shine ♪
328
00:31:01,300 --> 00:31:04,162
♪ This little light of mine ♪
329
00:31:04,204 --> 00:31:07,142
♪ I'm gonna let it shine ♪
330
00:31:07,184 --> 00:31:10,178
♪ This little light of mine ♪
331
00:31:10,220 --> 00:31:12,522
♪ I'm gonna let it shine ♪
332
00:31:32,803 --> 00:31:37,788
- This woman was going on
about how she was homeless
333
00:31:37,830 --> 00:31:39,438
and she didn't have a job,
334
00:31:39,480 --> 00:31:41,748
she had a mental breakdown
335
00:31:41,790 --> 00:31:43,983
And she was like, "Yeah, no."
336
00:31:46,350 --> 00:31:48,898
"I have a house, I have a car."
337
00:31:54,570 --> 00:31:57,880
And I was like, "So what you're saying"
338
00:32:00,990 --> 00:32:02,898
is that your life is going a lot better
339
00:32:02,940 --> 00:32:04,377
"than mine right now?"
340
00:32:06,420 --> 00:32:08,914
She said she had a house and a car.
341
00:32:11,880 --> 00:32:13,593
I don't have a house and a car.
342
00:32:14,610 --> 00:32:16,060
- Who are you talking to?
343
00:32:33,910 --> 00:32:34,833
I get it.
344
00:32:36,600 --> 00:32:38,298
Where's your guitar
345
00:32:38,340 --> 00:32:39,453
- Devil took it.
346
00:32:41,070 --> 00:32:44,373
- I met him once or twice.
347
00:32:45,210 --> 00:32:46,300
- What'd he take?
348
00:32:47,190 --> 00:32:48,023
- My youth?
349
00:32:49,560 --> 00:32:51,573
- The devil got to you, didn't he?
350
00:32:53,610 --> 00:32:54,963
He got to me too.
351
00:33:07,950 --> 00:33:09,318
Where you going?
352
00:33:09,360 --> 00:33:10,510
I don't know.
353
00:33:12,060 --> 00:33:12,893
- Can I come?
354
00:33:13,950 --> 00:33:14,783
Sure.
355
00:33:15,960 --> 00:33:16,793
- Ooh.
356
00:33:18,601 --> 00:33:19,434
Ooh.
357
00:33:22,187 --> 00:33:26,793
Pickles.
358
00:33:28,530 --> 00:33:31,463
Mm-mm.
359
00:33:44,490 --> 00:33:45,768
Okay.
360
00:33:45,810 --> 00:33:48,858
So last night I had this dream
361
00:33:48,900 --> 00:33:51,738
that I held out my hand...
362
00:33:51,780 --> 00:33:53,748
Well, it might have been your hand.
363
00:33:53,790 --> 00:33:58,728
And this house manifested,
like, out of my hand, like boom,
364
00:33:58,770 --> 00:34:00,318
and then all of a sudden
this house, like, rose.
365
00:34:00,360 --> 00:34:02,148
And it was, like, crazy,
366
00:34:02,190 --> 00:34:04,038
like nothing I've ever experienced, right?
367
00:34:04,080 --> 00:34:06,288
And, and we walked into the front door.
368
00:34:06,330 --> 00:34:07,121
We were basically like,
369
00:34:07,163 --> 00:34:11,088
"This is our home and
this is where we live now."
370
00:34:11,130 --> 00:34:16,130
And everything in it was
magic, you know, like, everything.
371
00:34:16,530 --> 00:34:18,480
It was the dopest shit you can imagine.
372
00:34:19,380 --> 00:34:23,661
And this is the house I
manifested out of my hand.
373
00:34:42,570 --> 00:34:44,718
My mom, she
kept finding poop on the porch
374
00:34:44,760 --> 00:34:45,551
and was like,
375
00:34:45,593 --> 00:34:48,768
"Robbie, are you pooping
on the porch?"
376
00:34:48,810 --> 00:34:51,417
And I was like, "No, Kitty did it."
377
00:34:52,673 --> 00:34:55,983
I would blame it on her poor cat.
378
00:34:57,330 --> 00:34:59,598
I was the one pooping on the porch.
379
00:34:59,640 --> 00:35:01,668
Why would
you poop on the porch?
380
00:35:01,710 --> 00:35:04,098
To be naked, so I would, like,
381
00:35:04,140 --> 00:35:05,764
poop on the porch.
382
00:35:05,806 --> 00:35:07,788
You could be
naked in the bathroom.
383
00:35:07,830 --> 00:35:09,648
Yeah, but I was a kid, so-
384
00:35:09,690 --> 00:35:10,998
- Yeah, okay, so this is, uh,
385
00:35:11,040 --> 00:35:11,988
this is great and everything,
386
00:35:12,030 --> 00:35:13,818
but it's not the same as if, like,
387
00:35:13,860 --> 00:35:14,755
you and I decided like,
388
00:35:14,797 --> 00:35:16,485
"Oh, like, fuck it, you know,
389
00:35:16,527 --> 00:35:17,508
we're gonna go somewhere for a week
390
00:35:17,550 --> 00:35:18,498
or like do something that's, like,
391
00:35:18,540 --> 00:35:20,148
actually out of the norm."
392
00:35:20,190 --> 00:35:21,709
Like what?
393
00:35:33,330 --> 00:35:35,508
Did your mom ever find out
394
00:35:35,550 --> 00:35:36,444
- About what?
395
00:35:36,486 --> 00:35:37,698
That I was the one pooping on the porch?
396
00:35:37,740 --> 00:35:38,998
- Yeah.
397
00:35:39,040 --> 00:35:40,023
- Yeah, she knew.
398
00:35:42,180 --> 00:35:43,293
- Did she punish you?
399
00:35:44,400 --> 00:35:45,191
- No, she didn't.
400
00:35:45,233 --> 00:35:46,140
Why would she punish me?
401
00:35:48,330 --> 00:35:49,611
I was a just kid who would poop on,
402
00:35:49,653 --> 00:35:51,018
that goes pooping on the porch,
403
00:35:51,060 --> 00:35:52,023
not anything else.
404
00:35:53,490 --> 00:35:55,548
- Who cleaned up the poop?
405
00:35:55,590 --> 00:35:57,452
- She did, I'm sure.
406
00:36:05,207 --> 00:36:06,124
- Mosquito.
407
00:37:32,280 --> 00:37:36,858
- This one time, Nancy
was really fucking mad at me,
408
00:37:36,900 --> 00:37:38,600
so she, like, chopped my hair off.
409
00:37:39,660 --> 00:37:40,578
I had like a ponytail,
410
00:37:40,620 --> 00:37:42,048
she was like.
411
00:37:42,090 --> 00:37:43,827
And I was like, "What the fuck?"
412
00:37:44,850 --> 00:37:49,068
And I turn around and my
fucking ponytail is on the ground
413
00:37:49,110 --> 00:37:51,078
and my mom is, like,
standing there, she's, like,
414
00:37:51,120 --> 00:37:52,608
chopping my hair off with, like,
415
00:37:52,650 --> 00:37:54,000
kitchen scissors, you know?
416
00:37:55,440 --> 00:37:57,678
And then she goes, she goes, "Here you go.
417
00:37:57,720 --> 00:37:58,767
You look nice."
418
00:37:59,970 --> 00:38:01,232
Yeah.
419
00:38:01,274 --> 00:38:04,680
So I never let her touch my hair or cook.
420
00:38:07,585 --> 00:38:10,918
- I think you should just take a shower.
421
00:38:28,071 --> 00:38:29,550
Oh, that was close.
422
00:38:30,647 --> 00:38:31,474
What about the captain?
423
00:38:31,516 --> 00:38:33,884
Too late.
424
00:38:37,931 --> 00:38:39,285
Take her down to 100 feet.
425
00:38:39,327 --> 00:38:42,340
Take her down to 100 feet.
426
00:38:42,382 --> 00:38:43,761
Let's turn around nicely.
427
00:38:47,136 --> 00:38:48,123
How do
we know there's only one.
428
00:38:48,165 --> 00:38:48,956
It'll only take minute
429
00:38:48,998 --> 00:38:50,138
to get out with a rubber band.
430
00:38:50,180 --> 00:38:51,181
I'll take my chances.
431
00:38:58,550 --> 00:38:59,960
Front four
runners, steady on course 220.
432
00:39:00,002 --> 00:39:01,478
Front fore
runners, steady on course 220.
433
00:39:01,520 --> 00:39:02,311
Aye, sir.
434
00:39:06,956 --> 00:39:09,028
Aye, sir.
435
00:39:19,652 --> 00:39:21,495
Staying
on course 220, sir.
436
00:39:21,537 --> 00:39:23,787
Very well.
437
00:41:47,493 --> 00:41:49,509
- Peace offering?
438
00:43:10,437 --> 00:43:11,228
- Suck my balls.
439
00:43:11,270 --> 00:43:12,802
This is really good.
440
00:43:26,790 --> 00:43:28,090
- You can't smoke in here.
441
00:44:11,280 --> 00:44:12,728
- I used to work at JCPenny
442
00:44:12,770 --> 00:44:14,673
at the gifts and lamps department.
443
00:44:15,810 --> 00:44:17,178
One day at the end of the week,
444
00:44:17,220 --> 00:44:20,658
I was in the back, like,
445
00:44:20,700 --> 00:44:23,518
with the managers and stuff, counting cash,
446
00:44:23,560 --> 00:44:28,518
and I realized that when
they counted the register,
447
00:44:28,560 --> 00:44:30,738
they would only count the cash,
448
00:44:30,780 --> 00:44:33,918
but they never count the change.
449
00:44:33,960 --> 00:44:36,768
So, like, whatever change
was left in the register,
450
00:44:36,810 --> 00:44:40,308
it would just go back in
the register the next day.
451
00:44:43,290 --> 00:44:46,308
We had a customer service department.
452
00:44:46,350 --> 00:44:49,248
It's where you go to get
the cash for the register.
453
00:44:49,290 --> 00:44:50,898
So let's say you run out of ones,
454
00:44:50,940 --> 00:44:51,948
you just go there
455
00:44:51,990 --> 00:44:54,738
and they hand you whatever cash you need.
456
00:44:54,780 --> 00:44:56,268
But what I realized
457
00:44:56,310 --> 00:44:59,778
is that if a roll of quarters
458
00:44:59,820 --> 00:45:01,233
is 10 bucks,
459
00:45:02,250 --> 00:45:05,853
I could take out $20 worth of quarters,
460
00:45:06,690 --> 00:45:10,878
put 10 back in the register
and keep 10 to myself,
461
00:45:10,920 --> 00:45:11,808
and they would never know
462
00:45:11,850 --> 00:45:14,583
because they would never count the change.
463
00:45:16,470 --> 00:45:19,443
So I started doing it.
464
00:45:21,450 --> 00:45:23,323
I started getting greedy with it.
465
00:45:25,380 --> 00:45:28,038
It went from me take extra change
466
00:45:28,080 --> 00:45:28,968
at the end of the night
467
00:45:29,010 --> 00:45:32,883
to just taking money out of the drawers.
468
00:45:36,180 --> 00:45:38,117
- How much did you take?
469
00:45:39,900 --> 00:45:41,403
- Enough to get me fired?
470
00:45:45,270 --> 00:45:46,103
- Get a job.
471
00:45:47,790 --> 00:45:48,903
- You get a job.
472
00:45:51,720 --> 00:45:54,275
- I can get you both jobs if you want.
473
00:45:58,590 --> 00:45:59,940
- I have something for you.
474
00:46:00,840 --> 00:46:02,883
It's in the box under the couch.
475
00:46:04,950 --> 00:46:07,003
- I'm staying with Pickles.
476
00:46:12,360 --> 00:46:13,310
Thanks for the pie.
477
00:46:58,950 --> 00:47:00,898
Chris, I love the
way you ready that, boy.
478
00:47:00,940 --> 00:47:01,998
Do you know have to smoke
479
00:47:02,040 --> 00:47:04,048
while we're doing our show, Bob?
480
00:47:04,090 --> 00:47:06,948
You know, it's
my only pleasure in life.
481
00:47:06,990 --> 00:47:08,236
Leave it to me.
482
00:47:08,278 --> 00:47:09,429
It isn't disgusting.
483
00:47:09,471 --> 00:47:12,554
I bet it isn't, Bob.
484
00:47:16,980 --> 00:47:18,393
- She took away our joy.
485
00:47:19,380 --> 00:47:20,213
- Let it go.
486
00:47:35,025 --> 00:47:36,108
What are you gonna do? Fight her?
487
00:47:36,150 --> 00:47:37,008
- That's all she does all day.
488
00:47:37,050 --> 00:47:39,108
She just drinks and she watches TV.
489
00:47:39,150 --> 00:47:40,343
] That's all we do.
490
00:47:43,680 --> 00:47:46,458
I'm here to get my stuff.
491
00:47:46,500 --> 00:47:47,853
I am moving out.
492
00:47:49,399 --> 00:47:50,599
- If you're gonna go out. - Did you,
493
00:47:51,360 --> 00:47:52,233
did you hear me?
494
00:47:57,600 --> 00:48:00,333
I am never coming back.
495
00:48:02,580 --> 00:48:03,648
See?
496
00:48:03,690 --> 00:48:05,290
I told you, she's fucking drunk.
497
00:48:07,980 --> 00:48:09,003
Wake up!
498
00:48:09,900 --> 00:48:12,198
Wake up!
499
00:48:12,240 --> 00:48:13,073
- Breezy.
500
00:48:14,194 --> 00:48:15,351
- What?
501
00:48:15,393 --> 00:48:17,143
- I think she's dead.
502
00:48:24,159 --> 00:48:24,992
- Nancy.
503
00:48:26,855 --> 00:48:28,105
Nancy, wake up.
504
00:48:30,920 --> 00:48:31,753
Wake up.
505
00:48:33,082 --> 00:48:33,915
Wake up!
506
00:49:22,940 --> 00:49:23,731
You're messing it up.
507
00:49:23,773 --> 00:49:24,564
On today's show,
508
00:49:24,606 --> 00:49:26,412
let's welcome back our champion-
509
00:49:26,454 --> 00:49:27,395
- Let me do it. - Bunny.
510
00:49:28,790 --> 00:49:31,026
Oh, Bunny. Come on, then.
511
00:49:33,345 --> 00:49:34,282
And how are you today?
512
00:49:34,324 --> 00:49:36,473
Oh, I'm fine. I'm fine.
513
00:49:36,515 --> 00:49:37,306
Feeling lucky?
514
00:49:37,348 --> 00:49:38,139
Yeah.
515
00:49:39,146 --> 00:49:40,095
Oh, that's great, Bunny.
516
00:49:40,137 --> 00:49:43,207
As you know, bunny has won $17,380.
517
00:49:47,966 --> 00:49:49,442
Oh, thank you.
518
00:49:49,484 --> 00:49:51,811
Bunny, are you ready
to meet the new challenger?
519
00:49:51,853 --> 00:49:52,839
Oh, yeah.
520
00:50:16,857 --> 00:50:18,369
- Why don't you brush your hair?
521
00:50:18,411 --> 00:50:19,758
- I brush my hair.
522
00:50:19,800 --> 00:50:20,633
- No, you don't.
523
00:50:26,040 --> 00:50:27,288
- No, stop, Breezy.
524
00:50:27,330 --> 00:50:28,548
No, I did.
525
00:50:28,590 --> 00:50:30,138
It hurts, Breezy.
526
00:50:30,180 --> 00:50:31,094
- Just... Stop!
527
00:50:58,680 --> 00:50:59,868
What are you doing?
528
00:50:59,910 --> 00:51:01,726
- Having a tea party.
529
00:51:03,630 --> 00:51:04,878
- By yourself?
530
00:51:04,920 --> 00:51:06,070
With Kenny.
531
00:51:11,640 --> 00:51:12,490
- There's no tea.
532
00:51:20,040 --> 00:51:21,401
What do we do?
533
00:51:21,443 --> 00:51:22,998
What do you mean?
534
00:51:23,040 --> 00:51:24,453
- I mean, what do we do?
535
00:51:26,370 --> 00:51:27,520
- Do you want some tea?
536
00:51:30,640 --> 00:51:31,675
- No!
537
00:52:03,726 --> 00:52:05,777
What are you doing?
538
00:52:05,819 --> 00:52:07,209
- I don't know.
539
00:52:10,445 --> 00:52:12,112
Where are you going?
540
00:52:14,146 --> 00:52:15,614
- I don't know.
541
00:52:37,800 --> 00:52:39,235
Hey, what are you doing?
542
00:52:40,710 --> 00:52:42,213
Taking showers with no soap?
543
00:52:43,290 --> 00:52:46,288
Um, um, nothing.
544
00:52:46,330 --> 00:52:48,978
I, I, I was, I was just calling to tell you
545
00:52:49,020 --> 00:52:51,707
that you're taking showers with no soap.
546
00:52:52,728 --> 00:52:53,561
Uh...
547
00:52:54,660 --> 00:52:55,451
Oh-
548
00:52:55,493 --> 00:52:56,388
- Breezy. - Oh, okay.
549
00:52:56,430 --> 00:52:58,338
So you, so you can't go to the party.
550
00:52:58,380 --> 00:53:00,138
- Breezy! - What did you, um-
551
00:53:00,180 --> 00:53:01,128
- What party?
552
00:53:01,170 --> 00:53:03,918
What did you do last night?
553
00:53:03,960 --> 00:53:05,238
Oh, your laundry.
554
00:53:05,280 --> 00:53:06,903
- Breezy. - Oh, good job.
555
00:53:07,920 --> 00:53:11,726
Um, yeah, I made a,
556
00:53:11,768 --> 00:53:13,600
I made a, a...
557
00:53:13,642 --> 00:53:14,448
God, I made a-
558
00:53:14,490 --> 00:53:15,948
- Breezy?
559
00:53:15,990 --> 00:53:16,968
What?
560
00:53:17,010 --> 00:53:18,408
- Who are you talking to?
561
00:53:18,450 --> 00:53:21,048
- I'm talking, I'm talking to Justin.
562
00:53:21,090 --> 00:53:22,340
Who's Justin?
563
00:53:24,360 --> 00:53:25,151
- It's Justin.
564
00:53:25,193 --> 00:53:27,198
I, I just have like one bar, okay?
565
00:53:27,240 --> 00:53:29,868
Um, sorry, sorry about that.
566
00:53:29,910 --> 00:53:31,698
Yeah, so I made, like, a grilled
cheese sandwich last night.
567
00:53:31,740 --> 00:53:32,733
It was really good.
568
00:53:33,933 --> 00:53:36,138
Did you just call me your
grilled cheese mama?
569
00:53:36,180 --> 00:53:37,443
I can't deal with you.
570
00:53:38,430 --> 00:53:40,642
Yeah, yeah, you're silly.
571
00:54:10,860 --> 00:54:11,703
- This will do.
572
00:54:13,590 --> 00:54:15,168
Look, that's the north star,
573
00:54:15,210 --> 00:54:17,298
and you can tell 'cause the
Dipper's pointing towards it.
574
00:54:17,340 --> 00:54:18,983
Look, and then there's the Dipper.
575
00:54:20,028 --> 00:54:21,348
- Thi-this is the dipper?
576
00:54:21,390 --> 00:54:22,938
- Mm-hmm.
577
00:54:22,980 --> 00:54:24,630
Let's see what else is over here.
578
00:54:25,560 --> 00:54:27,078
Cassiopeia should be out.
579
00:54:27,120 --> 00:54:28,878
Oh, there's Cassiopeia, see?
580
00:54:28,920 --> 00:54:30,078
It looks like a W.
581
00:54:30,120 --> 00:54:30,953
Do you see it?
582
00:54:32,580 --> 00:54:33,603
- Yeah. Yeah.
583
00:54:35,932 --> 00:54:36,723
- And the Hydra.
584
00:54:36,765 --> 00:54:37,865
The Hydra's over here.
585
00:54:39,570 --> 00:54:40,770
And that one's blinking,
586
00:54:41,640 --> 00:54:42,790
looks kinda orange too.
587
00:54:43,650 --> 00:54:44,710
It's probably Mars
588
00:54:46,290 --> 00:54:47,690
Looks kind of bright, right?
589
00:54:49,350 --> 00:54:51,903
- Yeah, it does.
590
00:54:53,700 --> 00:54:54,903
- It's probably Mars.
591
00:54:57,150 --> 00:54:58,113
- It's beautiful.
592
00:55:00,090 --> 00:55:02,238
I've never seen Mars before.
593
00:55:02,280 --> 00:55:05,386
- You have, you just
probably didn't realize it.
594
00:55:08,468 --> 00:55:10,068
- We should go to Mars.
595
00:55:10,110 --> 00:55:12,333
- Mars? Why Mars?
596
00:55:15,276 --> 00:55:16,395
- I don't know.
597
00:55:26,280 --> 00:55:27,273
We can go anywhere.
598
00:55:28,200 --> 00:55:30,258
I mean, seriously, anywhere.
599
00:55:30,300 --> 00:55:34,458
We can, we can get jobs,
we can get an apartment.
600
00:55:34,500 --> 00:55:37,136
We can, we can finally do stuff.
601
00:55:40,020 --> 00:55:41,861
You can meet Justin.
602
00:55:43,260 --> 00:55:44,403
- Sounds expensive.
603
00:55:46,020 --> 00:55:48,408
- You can do what you're doing now.
604
00:55:48,450 --> 00:55:51,273
- I make $2 an hour. What about you?
605
00:55:52,680 --> 00:55:54,108
- What do you mean?
606
00:55:54,150 --> 00:55:55,700
- I mean, what are you good at?
607
00:55:56,910 --> 00:55:59,058
- I'm good at a lot of things.
608
00:55:59,100 --> 00:56:00,336
- Like what?
609
00:56:03,030 --> 00:56:04,473
- I can drive.
610
00:56:06,510 --> 00:56:07,343
- That's good.
611
00:56:42,194 --> 00:56:43,668
- You know, the real reason
people don't like tomatoes
612
00:56:43,710 --> 00:56:46,383
is because they've never
had a garden-fresh tomato.
613
00:56:48,780 --> 00:56:51,258
If you haven't picked it
off the vine and eaten it,
614
00:56:51,300 --> 00:56:52,593
you'll never understand.
615
00:56:53,880 --> 00:56:55,503
It's, it's, it's fucking magic.
616
00:56:56,549 --> 00:56:59,887
♪ That ain't gonna stop this man from ♪
617
00:56:59,929 --> 00:57:04,368
- These fast food ones
are a weird kind of color,
618
00:57:04,410 --> 00:57:08,193
like, like white.
619
00:57:13,830 --> 00:57:15,468
Same with eggs.
620
00:57:15,510 --> 00:57:18,528
People who don't like eggs,
621
00:57:18,570 --> 00:57:20,270
they've just never had a real egg.
622
00:57:24,750 --> 00:57:26,150
It's such a beautiful taste.
623
00:57:29,031 --> 00:57:32,505
♪ I gave you some more ♪
624
00:57:32,547 --> 00:57:34,070
♪ No amount of giving ♪
625
00:57:34,112 --> 00:57:38,577
♪ Gonna knock down that door, no ♪
626
00:57:38,619 --> 00:57:41,872
♪ And why should it ♪
627
00:57:41,914 --> 00:57:46,914
♪ 'Cause that just wouldn't be true ♪
628
00:57:49,713 --> 00:57:54,129
♪ Well, I couldn't make you love me, mama ♪
629
00:57:54,171 --> 00:57:57,177
♪ But that didn't stop me from loving you ♪
630
00:57:58,773 --> 00:58:00,353
- It's a real fucking shame.
631
00:58:01,550 --> 00:58:03,003
♪ Oh ♪
632
00:58:57,749 --> 00:58:59,166
Fuck!
633
00:59:00,420 --> 00:59:01,253
What?
634
00:59:02,370 --> 00:59:05,013
- Little shit popped the tire.
635
00:59:06,030 --> 00:59:07,413
We're not going anywhere.
636
00:59:10,625 --> 00:59:11,792
- This is war.
637
01:00:10,150 --> 01:00:12,123
I had this dream that, um,
638
01:00:14,195 --> 01:00:15,145
that I was in hell.
639
01:00:16,470 --> 01:00:20,718
And I was screaming and screaming and I,
640
01:00:20,760 --> 01:00:21,813
I wouldn't wake up.
641
01:00:24,870 --> 01:00:25,743
And it was real.
642
01:00:26,820 --> 01:00:31,450
And I was there forever, like
643
01:00:32,700 --> 01:00:33,533
eternity.
644
01:00:34,770 --> 01:00:35,778
Like, imagine eternity.
645
01:00:35,820 --> 01:00:37,150
I was there forever
646
01:00:38,670 --> 01:00:39,933
and I was stuck.
647
01:00:41,640 --> 01:00:43,818
And I started screaming like, "Wake up.
648
01:00:43,860 --> 01:00:44,997
Wake up!"
649
01:00:46,080 --> 01:00:47,838
And I like, like,
650
01:00:47,880 --> 01:00:50,238
I screamed it for another forever,
651
01:00:50,280 --> 01:00:52,623
like literally forever, and,
652
01:00:55,932 --> 01:00:57,198
and then finally I screamed it so loud
653
01:00:57,240 --> 01:00:58,073
that I woke up.
654
01:01:00,330 --> 01:01:01,780
And I looked back at the wall
655
01:01:02,760 --> 01:01:05,778
and the entire wall was the hell
656
01:01:05,820 --> 01:01:07,443
that I had just been a part of.
657
01:01:10,320 --> 01:01:11,620
- I need you to get a job.
658
01:01:14,897 --> 01:01:16,097
I can't support us both.
659
01:01:54,617 --> 01:01:56,117
- Let's just walk.
660
01:01:57,960 --> 01:01:59,508
- Walk where?
661
01:01:59,550 --> 01:02:00,383
- To Mars.
662
01:02:01,260 --> 01:02:02,093
- Mars?
663
01:02:03,720 --> 01:02:04,728
It's too far.
664
01:02:04,770 --> 01:02:06,720
We don't have any money.
665
01:02:09,420 --> 01:02:12,423
- Think of it as an adventure.
666
01:02:13,290 --> 01:02:14,418
- This is not an adventure.
667
01:02:14,460 --> 01:02:16,294
This is crazy.
668
01:02:23,754 --> 01:02:26,296
Are you coming!
669
01:02:33,540 --> 01:02:34,818
- One day, Kenny,
670
01:02:34,860 --> 01:02:36,063
this will be yours.
671
01:02:51,030 --> 01:02:52,353
Are you hungry?
672
01:02:58,290 --> 01:03:00,243
You're welcome to join us?
673
01:03:02,880 --> 01:03:04,248
I'm Mike.
674
01:03:04,290 --> 01:03:06,378
Rob's inside.
675
01:03:06,420 --> 01:03:07,383
This is Kenny.
676
01:03:10,230 --> 01:03:11,063
- I'm armed.
677
01:03:14,427 --> 01:03:16,904
- Good.
678
01:03:16,946 --> 01:03:21,271
♪ This life is blank to me ♪
679
01:03:21,313 --> 01:03:26,071
♪ For the only one, I ever loved ♪
680
01:03:26,113 --> 01:03:30,779
♪ Was taken away from me ♪
681
01:03:30,821 --> 01:03:33,181
♪ I have my friends ♪
682
01:03:33,223 --> 01:03:36,877
- What's your favorite ice cream?
683
01:03:36,919 --> 01:03:38,199
- Chocolate.
684
01:03:38,241 --> 01:03:40,623
- Oh. I like chocolate too.
685
01:03:42,750 --> 01:03:44,150
Maybe we can get some later.
686
01:03:45,540 --> 01:03:46,390
- With sprinkles?
687
01:03:47,580 --> 01:03:48,980
- Oh, now you're pushing it.
688
01:03:58,512 --> 01:04:00,860
♪ I'm going away ♪
689
01:04:00,902 --> 01:04:03,050
♪ But I won't come back ♪
690
01:04:03,092 --> 01:04:07,618
♪ On a lonesome railroad line ♪
691
01:04:07,660 --> 01:04:12,439
♪ But I can't forget
that sweet little girl ♪
692
01:04:12,481 --> 01:04:17,148
♪ Who sleep in the pines, in the pines ♪
693
01:04:20,160 --> 01:04:22,548
I'm hungry.
694
01:04:22,590 --> 01:04:23,540
Me too.
695
01:04:26,460 --> 01:04:28,343
I think we should go back.
696
01:04:35,403 --> 01:04:36,846
- I know this place.
697
01:04:36,888 --> 01:04:37,721
- What?
698
01:04:39,372 --> 01:04:40,628
- Yeah, I, I know this place.
699
01:04:40,670 --> 01:04:42,483
I, I saw it in my dream.
700
01:04:44,130 --> 01:04:46,218
I think we should go back.
701
01:04:46,260 --> 01:04:48,160
- Remember the dream I told you about?
702
01:04:49,020 --> 01:04:50,313
Ab-about the house?
703
01:04:52,200 --> 01:04:53,764
- We should go back.
704
01:04:53,806 --> 01:04:55,056
- The house I manifested.
705
01:05:01,932 --> 01:05:03,018
Okay.
706
01:05:03,060 --> 01:05:04,368
Follow me.
707
01:05:04,410 --> 01:05:05,201
Where are you going?
708
01:05:05,243 --> 01:05:06,633
Just follow me!
709
01:05:28,545 --> 01:05:29,448
This is the house,
710
01:05:29,490 --> 01:05:31,521
the house from my dream!
711
01:05:36,870 --> 01:05:38,073
Hello?
712
01:05:38,910 --> 01:05:40,083
Is anybody home?
713
01:05:42,270 --> 01:05:45,060
There's no one here.
714
01:07:48,750 --> 01:07:49,583
Hmm.
715
01:07:55,127 --> 01:07:56,109
Hmm.
716
01:07:56,151 --> 01:07:56,942
- What?
717
01:07:56,984 --> 01:07:58,307
- That smells funny.
718
01:08:00,630 --> 01:08:01,530
- You smell funny.
719
01:08:06,930 --> 01:08:08,030
Can I brush your hair?
720
01:08:10,050 --> 01:08:10,883
Please.
721
01:08:25,790 --> 01:08:27,674
Do you wanna do shrooms?
722
01:08:32,160 --> 01:08:34,458
I think you're
ignoring certain parts of yourself
723
01:08:34,500 --> 01:08:36,100
that are difficult to deal with.
724
01:08:38,220 --> 01:08:40,163
I don't know
what you're talking about.
725
01:08:41,610 --> 01:08:42,923
What do you want?
726
01:08:44,602 --> 01:08:46,871
What do you mean?
727
01:08:46,913 --> 01:08:48,918
Uh, can you just tell me, like,
728
01:08:48,960 --> 01:08:53,748
simply that you want this
and this and this and this?
729
01:08:53,790 --> 01:08:55,040
Honestly, no,
730
01:08:56,102 --> 01:08:57,102
because I'm not you.
731
01:08:59,082 --> 01:09:00,415
Hmm.
732
01:09:02,250 --> 01:09:04,250
Well, then what's the point of all this?
733
01:09:05,370 --> 01:09:07,070
- It's whatever you want it to be.
734
01:09:08,354 --> 01:09:09,918
- I don't want it to be anything.
735
01:09:09,960 --> 01:09:11,554
- Yes, you do.
736
01:09:11,596 --> 01:09:12,763
- No, I don't.
737
01:09:13,620 --> 01:09:15,071
- Okay.
738
01:09:15,113 --> 01:09:16,503
What do you care about?
739
01:09:17,998 --> 01:09:18,888
Do you care more about yourself
740
01:09:18,930 --> 01:09:20,915
or do you care about others?
741
01:09:20,957 --> 01:09:23,559
- Both, equally.
742
01:09:25,686 --> 01:09:28,713
- But what if you had to choose one?
743
01:09:28,755 --> 01:09:30,815
- I care about both.
744
01:09:34,164 --> 01:09:35,813
- Okay, fine.
745
01:09:35,855 --> 01:09:37,158
Then you need to figure out a way
746
01:09:37,200 --> 01:09:38,600
to contribute to both sides.
747
01:09:39,743 --> 01:09:41,743
- That's, that's what I have been doing.
748
01:09:43,375 --> 01:09:44,970
- Yeah, in a way.
749
01:09:50,040 --> 01:09:51,890
- I don't think you're a nice person.
750
01:09:52,920 --> 01:09:56,778
I don't think you are a nice person, Mom,
751
01:09:56,820 --> 01:09:58,323
you are a nice person, Mom.
752
01:10:02,338 --> 01:10:05,418
I, I think what I think
from my perspective,
753
01:10:05,460 --> 01:10:06,348
but I don't fucking think
754
01:10:06,390 --> 01:10:08,240
what you think from your perspective.
755
01:10:11,067 --> 01:10:12,438
I'm so fucking scared.
756
01:10:12,480 --> 01:10:14,298
God, it's like the fucking light scares me.
757
01:10:14,340 --> 01:10:16,218
I can't even look at the
fucking lights right now.
758
01:10:16,260 --> 01:10:18,858
It's like so fucking scary.
759
01:10:18,900 --> 01:10:20,658
I, I don't know if that makes sense.
760
01:10:20,700 --> 01:10:22,063
And I don't know, like,
761
01:10:22,105 --> 01:10:22,928
I don't know if that's how you feel,
762
01:10:22,970 --> 01:10:24,708
if that's, like, what you
think about yourself,
763
01:10:24,750 --> 01:10:25,698
but I d-
764
01:10:25,740 --> 01:10:28,968
And maybe, maybe I'm completely wrong.
765
01:10:29,010 --> 01:10:29,843
- It's okay.
766
01:10:30,750 --> 01:10:31,583
Don't be scared.
767
01:10:35,043 --> 01:10:36,588
- The fuck.
768
01:10:36,630 --> 01:10:39,510
I know who I am, funny enough.
769
01:10:41,362 --> 01:10:42,982
Who I am.
770
01:10:43,024 --> 01:10:44,453
Huh, if that make sense.
771
01:10:45,960 --> 01:10:46,999
What are you scared of?
772
01:10:47,041 --> 01:10:48,921
- Oh, my God. I'm like-
773
01:10:48,963 --> 01:10:50,370
Who I am.
774
01:10:50,412 --> 01:10:52,311
I'm, like, scared of people.
775
01:10:52,353 --> 01:10:53,854
Got it?
776
01:10:53,896 --> 01:10:55,848
Like, I don't want fucking people
777
01:10:55,890 --> 01:10:57,558
anywhere near us.
778
01:10:57,600 --> 01:10:59,335
- There are no people.
779
01:10:59,377 --> 01:11:01,971
It's just me. It's just me.
780
01:11:02,013 --> 01:11:03,183
- Will you protect me?
781
01:11:04,200 --> 01:11:05,033
- Always.
782
01:11:08,160 --> 01:11:08,951
Always.
783
01:11:08,993 --> 01:11:10,230
- You're the safest person.
784
01:11:11,550 --> 01:11:12,700
You're the best person.
785
01:11:15,624 --> 01:11:17,224
You know that I love you, right?
786
01:11:20,639 --> 01:11:22,222
Are you there, Mom?
787
01:11:26,389 --> 01:11:27,425
Mom?
788
01:11:30,849 --> 01:11:31,766
I love you.
789
01:11:32,934 --> 01:11:34,234
- I love you.
790
01:11:38,740 --> 01:11:40,853
- I love you, Mom.
791
01:12:31,920 --> 01:12:32,917
What?
792
01:12:32,959 --> 01:12:34,459
- Thi-this used to be my car.
793
01:12:44,040 --> 01:12:45,408
Hey.
794
01:12:45,450 --> 01:12:47,103
Do you, do you remember me?
795
01:12:49,080 --> 01:12:50,220
- No.
796
01:12:52,980 --> 01:12:55,068
- Could you give us a ride?
797
01:12:55,110 --> 01:12:55,943
- No.
798
01:12:57,120 --> 01:12:59,823
- Um, I have chewing gum.
799
01:13:00,679 --> 01:13:02,104
I have chewing gum.
800
01:13:04,830 --> 01:13:05,663
Nevermind.
801
01:13:10,860 --> 01:13:11,960
You can have my phone.
802
01:13:13,350 --> 01:13:14,250
Why?
803
01:13:15,240 --> 01:13:17,298
- You can call your friends.
804
01:13:17,340 --> 01:13:19,090
I don't have friends.
805
01:13:21,060 --> 01:13:22,053
- A boyfriend?
806
01:13:46,609 --> 01:13:49,008
Do you think she was scared?
807
01:13:49,050 --> 01:13:49,883
Who?
808
01:13:51,030 --> 01:13:51,863
- My mom.
809
01:13:54,090 --> 01:13:54,923
- I don't know.
810
01:13:57,690 --> 01:14:00,588
- I mean, I don't, I don't
remember making her laugh.
811
01:14:00,630 --> 01:14:01,803
I only made her sad.
812
01:14:09,660 --> 01:14:11,418
Will you come with me?
813
01:14:11,460 --> 01:14:13,008
Where?
814
01:14:13,050 --> 01:14:13,883
- I don't know.
815
01:14:15,210 --> 01:14:16,060
Okay.
816
01:14:18,145 --> 01:14:19,062
- You will?
817
01:14:19,927 --> 01:14:21,347
- Yeah. - Okay.
50038
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.