Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,505 --> 00:00:06,340
OW, OW, OW. AAH! AAH!
2
00:00:06,374 --> 00:00:08,409
JIMMY, WALT, W--
3
00:00:08,442 --> 00:00:10,644
AHH...AHH...OW...OW...
4
00:00:10,678 --> 00:00:12,213
GET 'EM OFF ME,
GET 'EM OFF ME.
5
00:00:12,246 --> 00:00:13,714
OH, WHY DIDN'T YOU
MAKE 2 TRIPS?
6
00:00:13,747 --> 00:00:14,948
NO TIME. LUNCH SHIFT
WAS CRAZY,
7
00:00:14,982 --> 00:00:17,551
AND THAT STUPID NIGHT HOSTESS
WAS AN HOUR LATE TO RELIEVE ME--
8
00:00:17,585 --> 00:00:21,222
MOM, CHILL.
HENRY'S SOCCER TEAM
ISN'T EVEN HERE YET.
9
00:00:21,255 --> 00:00:24,825
THE GAMES SUPPOSED TO BE OVER
AT 4:00. WALT, CHIPS IN BOWL.
10
00:00:24,858 --> 00:00:25,726
ICE IN THE COOLER.
11
00:00:25,759 --> 00:00:29,530
WHOA, IT'S LIKE MELTED
INTO ONE BIG PIECE.
12
00:00:31,099 --> 00:00:33,067
GO GET THE COOLER.
13
00:00:33,101 --> 00:00:33,867
MOM...
14
00:00:33,901 --> 00:00:36,137
HEY, HOW ARE
MY LITTLE WINNERS, HUH?
15
00:00:36,170 --> 00:00:37,071
WE LOST.
16
00:00:37,105 --> 00:00:38,639
THAT'S ALL RIGHT,
YOU'LL GET 'EM NEXT TIME.
17
00:00:38,672 --> 00:00:39,807
WE WOULD'VE GOT 'EM
THIS TIME,
18
00:00:39,840 --> 00:00:42,243
BUT THE REF
TOTALLY ROBBED US.
19
00:00:42,276 --> 00:00:45,213
THAT STINKING REF
BLEW THE WHOLE THING.
20
00:00:45,246 --> 00:00:46,247
WHAT A JERK.
21
00:00:46,280 --> 00:00:48,416
HEY, KIDS.
22
00:00:48,449 --> 00:00:52,120
WHO WANTS TO HELP ME
UNLOAD THE CAR?
23
00:00:52,153 --> 00:00:55,823
YOU KNOW, WHY DON'T YOU
JUST DO IT YOURSELF?
24
00:00:55,856 --> 00:00:57,291
WHAT DID YOU DO?
25
00:00:57,325 --> 00:01:00,094
I DIDN'T DO ANYTHING.
EVERYTHING WAS FINE.
26
00:01:00,128 --> 00:01:03,264
THEN WHY DOES EVERYBODY
IN THE WORLD HATE YOU?
27
00:01:03,297 --> 00:01:06,234
[YELLING AND SCREAMING]
28
00:01:11,572 --> 00:01:14,575
YOU'RE OUT OF HERE!
[BLOWS WHISTLE]
29
00:01:14,608 --> 00:01:17,611
YOU, YOU, YOU, YOU.
30
00:01:18,579 --> 00:01:19,813
OH, GOD.
31
00:01:19,847 --> 00:01:23,151
DON'T WORRY, BABY.
ME AND HENRY ARE STILL PALS.
32
00:01:23,184 --> 00:01:25,253
I DON'T LIKE YOU!
33
00:01:25,286 --> 00:01:27,288
OK, PAL.
34
00:01:41,735 --> 00:01:42,670
AW, COME ON, KIDS.
35
00:01:42,703 --> 00:01:45,739
YOU GOTTA LET THIS GAME GO.
YOU'RE AMERICANS.
36
00:01:45,773 --> 00:01:48,509
YOU'RE SUPPOSED TO BE
LOUSY AT SOCCER.
37
00:01:48,542 --> 00:01:49,843
BUT I'M FROM BRAZIL.
38
00:01:49,877 --> 00:01:54,215
WELL, YOU'RE FITTING IN
VERY NICELY.
39
00:01:55,183 --> 00:01:56,116
HEY, I'M THE REF.
40
00:01:56,150 --> 00:01:58,552
EVERYBODY HATES THE REF.
IT COMES WITH THE JOB.
41
00:01:58,586 --> 00:01:59,887
HENRY SURE IS
TAKING THIS HARD.
42
00:01:59,920 --> 00:02:03,491
LOOK, HE'S GONNA BE FINE.
THEY'RE ALL GONNA BE FINE.
43
00:02:03,524 --> 00:02:04,925
IT'S JUST A SOCCER GAME.
44
00:02:04,958 --> 00:02:07,761
IT'S NOT LIKE THEY GOT
A 74 ON A MATH TEST.
45
00:02:07,795 --> 00:02:08,629
HEY, LET GO OF IT, JIMMY.
46
00:02:08,662 --> 00:02:12,733
YOU KNOW WHAT? YOU TRY
LETTING GO OF "C."
47
00:02:12,766 --> 00:02:16,304
HEY, BUDDY,
I PRAYED FOR "Cs."
48
00:02:16,337 --> 00:02:19,873
POOR HENRY. HE SHOULDN'T
EVEN BE PLAYING SOCCER.
49
00:02:19,907 --> 00:02:20,774
WHY NOT?
50
00:02:20,808 --> 00:02:23,744
WELL, DAD, HENRY...
51
00:02:23,777 --> 00:02:26,547
IS, UH, YOU KNOW--
52
00:02:26,580 --> 00:02:28,316
BAD.
53
00:02:28,716 --> 00:02:30,918
HE'S HORRIBLE.
54
00:02:34,422 --> 00:02:36,257
[WHISTLE BLOWS]
55
00:02:41,429 --> 00:02:43,297
DAD, HE'S THE WORST PLAYER
ON THE TEAM,
56
00:02:43,331 --> 00:02:45,299
AND THEY'RE THE WORST TEAM
IN THE LEAGUE.
57
00:02:45,333 --> 00:02:47,768
SO WHY DID HE EVEN WANNA
PLAY IN THE FIRST PLACE?
58
00:02:47,801 --> 00:02:48,602
HE DIDN'T WANNA PLAY.
59
00:02:48,636 --> 00:02:52,773
YEAH, HE DID. HE JUST
DIDN'T KNOW IT.
60
00:02:54,708 --> 00:02:56,444
OOH, I WANNA TAKE TAP.
61
00:02:56,477 --> 00:02:58,912
AHH, WHOA.
HEY, TAP IS GOOD,
62
00:02:58,946 --> 00:03:00,848
BUT LET'S SEE WHAT ELSE
THEY HAVE, OK?
63
00:03:00,881 --> 00:03:02,816
I DON'T CARE WHAT ELSE
THEY'VE GOT.
64
00:03:02,850 --> 00:03:03,817
I WANNA TAKE TAP.
65
00:03:03,851 --> 00:03:06,987
UH, WHOA, HEY, HENRY, LOOK.
THEY'VE GOT SOCCER.
66
00:03:07,020 --> 00:03:08,789
SOCCER'S WITH YOUR FEET.
67
00:03:08,822 --> 00:03:09,590
TAP IS WITH YOUR FEET, TOO.
68
00:03:09,623 --> 00:03:14,395
OH, UH, LOOK.
THE PEN DOESN'T REACH.
69
00:03:14,428 --> 00:03:15,763
TAP HAS ITS OWN PEN.
70
00:03:15,796 --> 00:03:19,467
OK, SOCCER IT IS.
GOOD CHOICE, BUDDY.
71
00:03:19,500 --> 00:03:22,736
OK, LET'S GO. WE'RE GONNA
BE LATE FOR DINNER. COME ON.
72
00:03:22,770 --> 00:03:23,537
GOOD SAVE, SON.
73
00:03:23,571 --> 00:03:25,873
CONGRATULATIONS.
WALT'S ON YOUR SIDE.
74
00:03:25,906 --> 00:03:27,675
THAT DOESN'T MEAN
I'M WRONG.
75
00:03:27,708 --> 00:03:28,809
YEAH, IT DOES.
76
00:03:28,842 --> 00:03:29,777
[DOOR CLOSES]
77
00:03:29,810 --> 00:03:31,745
[HUMMING]
HOW YOU DOING?
78
00:03:31,779 --> 00:03:32,780
GOOD.
79
00:03:32,813 --> 00:03:34,782
DID YOU SEE THAT?
80
00:03:34,815 --> 00:03:36,717
THAT WAS WEIRD.
81
00:03:36,750 --> 00:03:37,251
WHAT?
82
00:03:37,285 --> 00:03:39,253
GOOD. [CLICKS TONGUE]
83
00:03:39,287 --> 00:03:41,722
UH-UH, THINGS
ARE NEVER "GOOD."
84
00:03:42,022 --> 00:03:44,325
OH, HEY, LIL.
HOW YOU DOING?
85
00:03:44,358 --> 00:03:45,793
[DISINTERESTED] FINE.
86
00:03:45,826 --> 00:03:48,496
[GLUMLY] OK.
87
00:03:49,663 --> 00:03:51,332
UCH.
88
00:03:52,900 --> 00:03:54,668
WHATEVER.
89
00:03:55,536 --> 00:03:57,371
JEEZ, I'M GLAD I HAD BOYS.
90
00:03:57,405 --> 00:03:59,407
I'LL GO TALK TO HER.
91
00:03:59,440 --> 00:04:01,942
[HUMMING]
92
00:04:02,876 --> 00:04:06,580
YOU'RE IN A GOOD MOOD.
WHAT'S GOING ON?
93
00:04:06,614 --> 00:04:09,383
I FINALLY DID IT.
94
00:04:09,417 --> 00:04:10,818
WHAT?
95
00:04:10,851 --> 00:04:12,019
I TALKED TO HIM.
96
00:04:12,052 --> 00:04:13,020
WHO?
97
00:04:13,053 --> 00:04:14,922
THE CONCESSION STAND
GUY.
98
00:04:14,955 --> 00:04:16,890
WHAT CONCESSION STAND GUY?
99
00:04:16,924 --> 00:04:19,259
MY SOULMATE.
100
00:04:20,428 --> 00:04:21,929
HI, WHAT CAN I GET FOR YOU?
101
00:04:21,962 --> 00:04:23,964
UM, WHAT HAVE YOU GOT?
102
00:04:23,997 --> 00:04:28,035
WELL, THERE'S
THE HOT DOG SPECIAL.
103
00:04:28,068 --> 00:04:31,305
OK, THAT SOUNDS GOOD.
104
00:04:31,839 --> 00:04:32,740
FRANK.
105
00:04:32,773 --> 00:04:33,607
COMING UP.
106
00:04:33,641 --> 00:04:35,909
HEH. IT'S FUNNY--
YOUR NAME BEING FRANK
107
00:04:35,943 --> 00:04:38,346
AND YOU SELLING FRANKS.
108
00:04:38,379 --> 00:04:41,849
HEH HEH. YEAH.
109
00:04:42,483 --> 00:04:46,720
OK, UM, ALL RIGHT.
ONE, UH, FRANK...
110
00:04:46,754 --> 00:04:49,857
ONE CHIPS...
111
00:04:49,890 --> 00:04:51,959
AND A DIET COKE.
112
00:04:51,992 --> 00:04:54,562
THANKS.
113
00:04:54,595 --> 00:04:58,399
IT WAS THE MOST INCREDIBLE,
ROMANTIC CONVERSATION EVER.
114
00:04:58,432 --> 00:04:59,533
WE TOTALLY CONNECTED.
115
00:04:59,567 --> 00:05:01,835
HE EVEN KNEW WHAT KIND
OF SODA I DRINK.
116
00:05:01,869 --> 00:05:04,004
OHH, THAT IS UNCANNY.
117
00:05:04,037 --> 00:05:05,739
THANK YOU.
118
00:05:05,773 --> 00:05:09,977
OH, MAN, YOU SHOULD
HEAR WHAT THEY'RE SAYING
ABOUT DAD OUT THERE.
119
00:05:10,010 --> 00:05:11,579
OH, WHAT DID THEY SAY?
120
00:05:11,612 --> 00:05:15,749
YOU REMEMBER THAT EMINEM CD
THAT YOU CONFISCATED FROM ME?
121
00:05:15,783 --> 00:05:16,316
YEAH?
122
00:05:16,350 --> 00:05:18,386
IT'S KINDA LIKE THAT...
123
00:05:18,419 --> 00:05:19,953
EXCEPT THEY'RE NOT RHYMING.
124
00:05:19,987 --> 00:05:21,489
NICE. OK, COME WITH ME.
125
00:05:21,522 --> 00:05:26,527
SEAN, THE KIDS
ARE USING SWEAR WORDS
IN OUR BACKYARD.
126
00:05:26,560 --> 00:05:29,963
OH, HEY, WHOA, NO.
I AM NOT THE BAD DAD HERE, OK?
127
00:05:29,997 --> 00:05:33,601
I JUST GOT HIM INVOLVED IN
THIS THING SO WE COULD DO
SOMETHING TOGETHER.
128
00:05:33,634 --> 00:05:34,735
THAT'S WHY I VOLUNTEERED TO REF.
129
00:05:34,768 --> 00:05:39,006
I MEAN, I DID EVERYTHING I COULD
JUST TO MAKE HIM HAPPY.
130
00:05:39,940 --> 00:05:43,076
OH, I CAN'T EAT THAT.
IT'S FOR CHAMPIONS.
131
00:05:43,110 --> 00:05:45,145
WHOA, COME ON,
HENRY.
132
00:05:45,178 --> 00:05:46,814
WINNING ISN'T
THE IMPORTANT THING.
133
00:05:46,847 --> 00:05:49,650
THE IMPORTANT THING IS THAT
YOU PLAYED A GOOD GAME.
134
00:05:49,683 --> 00:05:55,122
I LET 8 GOALS GET PAST ME.
WE HAVEN'T WON A SINGLE GAME.
135
00:05:55,155 --> 00:05:56,123
OH, COME ON.
136
00:05:56,156 --> 00:05:59,059
EVEN THE BEST SOCCER PLAYERS
HAVE BAD STRETCHES.
137
00:05:59,092 --> 00:06:00,528
THEY DO?
OH, SURE.
138
00:06:00,561 --> 00:06:03,597
LIKE PELE AND...
139
00:06:03,631 --> 00:06:06,166
WHOEVER THE EQUIVALENT
OF PELE IS TODAY.
140
00:06:06,199 --> 00:06:07,100
WHO WOULD THAT BE, SEAN?
141
00:06:07,134 --> 00:06:09,803
[STAMMERS]
THERE WAS THAT WOMAN
142
00:06:09,837 --> 00:06:11,939
WHO TOOK HER SHIRT OFF
DURING THE WORLD CUP.
143
00:06:11,972 --> 00:06:13,807
DID YOU SEE HER BOOBIES?
144
00:06:13,841 --> 00:06:16,610
YOU KNOW WHAT
YOU NEED, HENRY?
145
00:06:16,644 --> 00:06:19,112
YOU NEED TO PRACTICE.
146
00:06:19,146 --> 00:06:22,115
ALL RIGHT, YOU READY, HENRY?
HERE IT COMES. OK, BUDDY?
147
00:06:22,149 --> 00:06:24,652
UH-HUH.
148
00:06:25,986 --> 00:06:27,054
OW!
149
00:06:27,087 --> 00:06:31,592
HENRY! YOU OK?
YOU OK?
150
00:06:31,625 --> 00:06:33,994
NO. I STINK.
151
00:06:34,027 --> 00:06:35,629
COME ON, YOU GOT
A PIECE OF IT.
152
00:06:35,663 --> 00:06:37,064
OH, YEAH, WITH MY FACE.
153
00:06:37,097 --> 00:06:40,000
SOCCER'S REALLY GETTING
YOU DOWN, ISN'T IT?
154
00:06:40,033 --> 00:06:41,001
OH, YEAH.
155
00:06:41,034 --> 00:06:43,070
YOU KNOW WHAT I DO WHEN
SOMETHING GETS ME DOWN?
156
00:06:43,103 --> 00:06:44,071
WHAT?
157
00:06:44,104 --> 00:06:45,305
QUIT.
158
00:06:45,338 --> 00:06:47,908
BUT MY COACH
SAYS QUITTERS NEVER WIN
AND WINNERS NEVER QUIT.
159
00:06:47,941 --> 00:06:49,577
DON'T THINK OF IT
AS QUITTING.
160
00:06:49,610 --> 00:06:50,844
THINK OF IT
AS NON-CONFORMITY.
161
00:06:50,878 --> 00:06:53,013
LET ME TELL YOU
SOMETHING.
162
00:06:53,046 --> 00:06:54,915
IF BOB MARLEY HAD
STUCK TO SOCCER,
163
00:06:54,948 --> 00:06:56,884
NO ONE EVER WOULD HAVE
HEARD OF HIM.
164
00:06:56,917 --> 00:06:58,952
UNCLE EDDIE,
WHO'S BOB MARLEY?
165
00:06:58,986 --> 00:07:02,823
I HAVE TO START
SPENDING A LOT MORE TIME
AT YOUR HOUSE.
166
00:07:02,856 --> 00:07:05,526
WHY DIDN'T I LET HENRY
SIGN UP FOR TAP?
167
00:07:05,559 --> 00:07:08,562
BECAUSE OF YOUR
MACHO INSECURITY?
168
00:07:08,596 --> 00:07:10,931
THAT'S RIGHT.
169
00:07:13,767 --> 00:07:16,937
OH, HONEY, ANOTHER
SOCCER DREAM?
170
00:07:16,970 --> 00:07:17,871
UH-HUH.
171
00:07:17,905 --> 00:07:19,206
REGULAR OR NAKED?
172
00:07:19,239 --> 00:07:20,173
NAKED.
173
00:07:20,207 --> 00:07:22,843
COME HERE.
174
00:07:22,876 --> 00:07:24,077
AAH!
175
00:07:24,111 --> 00:07:25,078
OHH.
176
00:07:25,112 --> 00:07:25,846
OOH.
177
00:07:25,879 --> 00:07:27,080
IF HENRY'S SO BAD,
178
00:07:27,114 --> 00:07:28,916
WHY DO THEY
MAKE HIM PLAY?
179
00:07:28,949 --> 00:07:31,118
EVERYBODY PLAYS.
THAT'S THE RULE.
180
00:07:31,151 --> 00:07:33,120
THAT'S
A STUPID RULE.
181
00:07:33,153 --> 00:07:34,154
NO, IT'S NOT.
182
00:07:34,187 --> 00:07:36,089
IT'S DESIGNED TO HELP THEM
BUILD THEIR SELF-ESTEEM.
183
00:07:36,123 --> 00:07:39,159
IT HASN'T. IT'S DESTROYED
HIS SELF-ESTEEM.
184
00:07:39,192 --> 00:07:41,128
SO WHY DO THEY DO IT?
185
00:07:41,161 --> 00:07:44,565
WELL, IT'S SO NOBODY
FEELS LEFT OUT.
186
00:07:44,598 --> 00:07:46,133
OF THE MISERY?
187
00:07:47,167 --> 00:07:49,770
OH, MY GOD, HE'S RIGHT.
188
00:07:50,270 --> 00:07:53,641
SELF-ESTEEM
IS OVERRATED, ANYWAY.
189
00:07:53,674 --> 00:07:55,142
MOST OF THE WORK
IN THIS COUNTRY
190
00:07:55,175 --> 00:07:59,513
IS DONE BY PEOPLE
WHO HATE THEMSELVES.
191
00:08:00,748 --> 00:08:02,683
DID I SOUND STUPID?
192
00:08:02,716 --> 00:08:03,617
WHAT?
193
00:08:03,651 --> 00:08:05,819
WHEN I WAS TALKING TO
FRANK THE HOT DOG GUY,
194
00:08:05,853 --> 00:08:07,855
DID I SOUND STUPID?
195
00:08:08,556 --> 00:08:09,923
I DIDN'T HEAR YOU.
196
00:08:09,957 --> 00:08:11,258
I TOLD YOU WHAT I SAID.
197
00:08:11,291 --> 00:08:13,527
I THOUGHT
IT SOUNDED FINE.
198
00:08:13,561 --> 00:08:15,563
WHAT WAS I THINKING?
199
00:08:15,596 --> 00:08:16,664
WHAT CAN I GET FOR YOU?
200
00:08:16,697 --> 00:08:17,598
WHAT HAVE YOU GOT?
201
00:08:17,631 --> 00:08:22,770
[SNIDELY] WELL, THERE'S
THE HOT DOG SPECIAL.
202
00:08:22,803 --> 00:08:27,608
OK, THAT SOUNDS GOOD, FRANK.
203
00:08:27,641 --> 00:08:28,942
COMING UP.
204
00:08:28,976 --> 00:08:31,545
IT'S FUNNY, YOUR NAME
BEING FRANK
205
00:08:31,579 --> 00:08:34,214
AND YOU SELLING FRANKS.
206
00:08:34,247 --> 00:08:35,148
YEAH.
207
00:08:35,182 --> 00:08:37,084
HA HA HA.
208
00:08:37,117 --> 00:08:37,985
[SNORTS]
209
00:08:38,018 --> 00:08:41,121
THAT DIDN'T
SOUND THAT BAD.
210
00:08:41,154 --> 00:08:42,255
NOT THAT BAD?
211
00:08:42,289 --> 00:08:46,927
ITS FUNNY, YOUR NAME BEING FRANK
AND YOU SELLING FRANKS.
212
00:08:46,960 --> 00:08:49,029
[LAUGHING]
213
00:08:49,062 --> 00:08:52,132
[SNORTING]
214
00:08:55,769 --> 00:08:57,137
GAAH, I HATE MYSELF.
215
00:08:57,170 --> 00:08:59,707
NO, NO, SWEETIE, DON'T
DO THIS TO YOURSELF.
216
00:08:59,740 --> 00:09:00,841
I'M TELLING YOU,
IN A COUPLE YEARS,
217
00:09:00,874 --> 00:09:02,743
YOU'RE GONNA
LOOK BACK AT THIS,
AND YOU'RE GONNA LAUGH.
218
00:09:02,776 --> 00:09:04,144
YEAH, AND I'LL LAUGH
LIKE THIS--
219
00:09:04,177 --> 00:09:07,615
[LAUGHS LIKE A SEAL
AND SNORTS]
220
00:09:10,317 --> 00:09:13,654
I HATE TO SEE HENRY
SO DEPRESSED.
221
00:09:13,687 --> 00:09:15,623
HE ALWAYS BEEN
SUCH A HAPPY KID.
222
00:09:15,656 --> 00:09:19,760
GIVE HIM A PACK OF SEA MONKEYS,
HE'S ENTERTAINED FOR A MONTH.
223
00:09:19,793 --> 00:09:21,194
DAD, THOSE WEREN'T
SEA MONKEYS.
224
00:09:21,228 --> 00:09:23,096
LOOK, HENRY.
225
00:09:23,130 --> 00:09:26,266
IT'S A TINY FAMILY
OF SEA MONKEYS.
226
00:09:26,299 --> 00:09:27,901
WOW. COOL.
227
00:09:27,935 --> 00:09:31,872
ISN'T IT?
LOOK AT THEM SWIM.
228
00:09:34,174 --> 00:09:35,175
AH-CHOO.
229
00:09:35,208 --> 00:09:36,710
BLESS YOU.
230
00:09:36,744 --> 00:09:37,845
OH, THANKS.
231
00:09:37,878 --> 00:09:41,281
LITTLE NIPPER WAS IN HOG HEAVEN
WITH THOSE SEA MONKEYS.
232
00:09:41,314 --> 00:09:43,316
THEY WEREN'T
SEA MONKEYS.
233
00:09:43,350 --> 00:09:45,318
THEY WERE TO HENRY.
234
00:09:45,352 --> 00:09:48,155
AND NOW LOOK AT HIM.
235
00:09:48,188 --> 00:09:49,489
SEE, THAT'S
THE PROBLEM, OK?
236
00:09:49,522 --> 00:09:52,626
AS IT TURNS OUT, HENRY
IS A WORSE LOSER THAN
HE IS A SOCCER PLAYER.
237
00:09:52,660 --> 00:09:55,796
SO THAT'S WHY SEAN TOOK MATTERS
INTO HIS OWN HANDS.
238
00:09:55,829 --> 00:09:57,631
OK, LET'S NOT GET
INTO THAT, PLEASE.
239
00:09:57,665 --> 00:09:58,966
WHAT DID YOU DO?
240
00:09:58,999 --> 00:10:01,334
LOOK, HENRY HAD BEEN
BUMMED OUT FOR WEEKS.
241
00:10:01,368 --> 00:10:06,306
SO AT LAST SATURDAY'S GAME,
THEY WERE ACTUALLY AHEAD.
242
00:10:06,339 --> 00:10:08,676
[CHEERING]
243
00:10:09,209 --> 00:10:11,879
[WHISTLE BLOWS]
244
00:10:12,880 --> 00:10:14,047
YEAH.
245
00:10:14,081 --> 00:10:16,283
HOW ABOUT
OUR PIONEERS, HUH?
246
00:10:16,316 --> 00:10:17,384
WE RULE.
247
00:10:17,417 --> 00:10:18,719
ARE YOU HUNGRY?
248
00:10:18,752 --> 00:10:22,022
I COULD GO
TO THE CONCESSION STAND AND
GET A HOT DOG, IF YOU WANT.
249
00:10:22,055 --> 00:10:22,723
NAH.
250
00:10:22,756 --> 00:10:25,192
I'LL TAKE ONE
IF YOU'RE GOING.
251
00:10:30,764 --> 00:10:32,432
[CLEARS THROAT]
252
00:10:32,465 --> 00:10:33,200
ARE YOU GOING?
253
00:10:33,233 --> 00:10:36,403
I'M WAITING
FOR THE RIGHT MOMENT.
254
00:10:36,436 --> 00:10:37,470
HOW ABOUT NOW?
255
00:10:37,504 --> 00:10:40,207
YOU DON'T JUST
WALK UP THERE
AND ASK FOR A HOT DOG.
256
00:10:40,240 --> 00:10:42,209
IT'S WORKED
IN THE PAST.
257
00:10:42,242 --> 00:10:44,244
I'M NOT HUNGRY.
258
00:10:44,277 --> 00:10:46,847
YOU KNOW WHAT?
LEAVE ME ALONE!
259
00:10:47,314 --> 00:10:51,351
OK, FINNERTY.
YOU'RE IN GOAL.
260
00:10:51,384 --> 00:10:53,854
Team: AW...
261
00:10:57,257 --> 00:10:59,426
[CROWD GRUMBLES]
262
00:10:59,459 --> 00:11:02,229
ALL RIGHT.
LET'S GO, HENRY!
263
00:11:03,330 --> 00:11:04,197
[WHISTLE BLOWS]
264
00:11:04,231 --> 00:11:05,933
All: AW...
265
00:11:05,966 --> 00:11:06,900
Sean: GOAL!
266
00:11:06,934 --> 00:11:08,235
DON'T TELL ME.
267
00:11:08,268 --> 00:11:10,771
I'M AFRAID SO.
268
00:11:10,804 --> 00:11:12,239
OOF!
269
00:11:17,310 --> 00:11:18,712
[WHISTLE BLOWS]
270
00:11:18,746 --> 00:11:20,313
Sean: GOAL!
271
00:11:20,347 --> 00:11:24,217
LORD, PLEASE DON'T
LET HENRY BE THE GOAT.
PLEASE. PLEASE.
272
00:11:24,251 --> 00:11:26,019
THERE'S NO SHAME
IN QUITTING, HENRY.
273
00:11:26,053 --> 00:11:28,789
YOU CAN WALK OFF
THAT FIELD RIGHT NOW.
274
00:11:28,822 --> 00:11:31,859
[CROWD CHEERING]
275
00:11:50,944 --> 00:11:52,445
OHH...OHH...
276
00:11:53,280 --> 00:11:56,316
OHH...OHH...
277
00:11:58,318 --> 00:12:00,287
OHH! OHH!
278
00:12:01,789 --> 00:12:02,389
AND TIME!
279
00:12:02,422 --> 00:12:05,258
TIME, GAME OVER!
GOOD GAME.
280
00:12:05,292 --> 00:12:07,194
YAY!
281
00:12:08,061 --> 00:12:09,296
YES!
282
00:12:12,299 --> 00:12:15,402
GOOD GAME, GUYS.
283
00:12:16,036 --> 00:12:17,437
ALL RIGHT, GAME'S OVER.
GOOD EFFORT.
284
00:12:17,470 --> 00:12:19,773
GOOD EFFORT, SON.
GOOD EFFORT.
285
00:12:23,310 --> 00:12:26,847
OH!
[CHUCKLES]
YEAH.
286
00:12:28,481 --> 00:12:30,217
ALL RIGHT, BUDDY.
287
00:12:30,250 --> 00:12:33,821
AW, GOOD GAME.
GOOD GAME.
288
00:12:36,489 --> 00:12:38,491
YOU'RE A REF AND YOU
FIXED THE GAME.
289
00:12:38,525 --> 00:12:40,327
YOU VIOLATED
A SACRED TRUST.
290
00:12:40,360 --> 00:12:41,428
LOOK, IT WASN'T
PREMEDITATED, OK?
291
00:12:41,461 --> 00:12:44,364
I JUST COULDN'T
STAND BY AND WATCH
HENRY LOSE AGAIN.
292
00:12:44,397 --> 00:12:45,565
SO YOU CHEATED
FOR HIM.
293
00:12:45,598 --> 00:12:48,401
WELL, IT'S NOT
CHEATING IF IT'S
SPONTANEOUS.
294
00:12:48,435 --> 00:12:49,402
YES, IT IS.
295
00:12:49,436 --> 00:12:51,839
OH, WELL,
IT'S NOT AS BAD
AS PLANNED CHEATING.
296
00:12:51,872 --> 00:12:55,475
YOUR MORAL COMPASS
HAS GOT NO NEEDLE.
297
00:12:57,544 --> 00:12:59,412
ALL RIGHT, GUYS.
FORGET THOSE HOT DOGS,
298
00:12:59,446 --> 00:13:02,049
BECAUSE WE'VE
GOT...PIZZA!
299
00:13:02,082 --> 00:13:02,782
THAT'S NOT PIZZA.
300
00:13:02,816 --> 00:13:06,119
OH, NO.
PITA BREAD
AND KETCHUP.
301
00:13:06,153 --> 00:13:07,354
HEY, WHAT?
IT'S GOOD.
302
00:13:07,387 --> 00:13:09,923
WHO CARES
WHAT YOU THINK,
YOU BIG JERK!
303
00:13:09,957 --> 00:13:11,424
GREAT, STARVE,
THEN, YOU LITTLE--
304
00:13:11,458 --> 00:13:12,960
SEAN!
305
00:13:15,528 --> 00:13:16,396
ENJOY.
306
00:13:16,429 --> 00:13:17,865
Walt: PITA.
307
00:13:17,898 --> 00:13:20,267
YOU KNOW, THEY
WOULDN'T BE SO
DEVASTATED THIS WEEK
308
00:13:20,300 --> 00:13:22,602
IF YOU DIDN'T
GET THEIR HOPES UP
LAST WEEK.
309
00:13:22,635 --> 00:13:24,104
DAD, THEY'RE
PITIFUL. OK?
310
00:13:24,137 --> 00:13:25,372
I COULDN'T
HELP MYSELF.
311
00:13:25,405 --> 00:13:27,307
ALL RIGHT, SURE,
I HAD QUALMS.
312
00:13:27,340 --> 00:13:28,241
QUALMS.
313
00:13:28,275 --> 00:13:28,976
YEAH, I DID.
314
00:13:29,009 --> 00:13:31,078
CLAUDIA HELPED ME
THROUGH THEM.
315
00:13:32,079 --> 00:13:33,613
IT WAS A STUPID
THING TO DO.
316
00:13:33,646 --> 00:13:37,517
I COMPLETELY SCREWED
AN INNOCENT TEAM
OF 8 TO 10-YEAR-OLDS.
317
00:13:37,550 --> 00:13:41,221
MR. INTEGRITY CHEATED.
318
00:13:42,422 --> 00:13:44,224
IT WAS AN AWFUL
THING TO DO.
319
00:13:44,257 --> 00:13:45,025
YEAH, IT WAS.
320
00:13:45,058 --> 00:13:48,361
IT WAS RUTHLESS,
BUT YOU DIDN'T CARE.
321
00:13:48,395 --> 00:13:51,031
YOU JUST ACTED.
322
00:13:51,064 --> 00:13:52,365
HMM...
323
00:13:53,166 --> 00:13:54,567
YOU GOT DOWN
OFF YOUR HIGH HORSE,
324
00:13:54,601 --> 00:13:56,569
AND YOU ROLLED
AROUND IN THE DIRT.
325
00:13:56,603 --> 00:13:58,438
OK, STOP IT.
326
00:13:58,471 --> 00:13:59,439
YOU'RE AN OUTLAW.
327
00:13:59,472 --> 00:14:00,573
STOP! STOP!
328
00:14:00,607 --> 00:14:03,110
OH, WELL, WHAT ARE YOU
GONNA DO? WHISTLE ME
FOR A FOUL?
329
00:14:03,143 --> 00:14:04,011
I JUST MIGHT
HAVE TO.
330
00:14:04,044 --> 00:14:06,413
UH-HUH. WELL,
YOU BETTER.
331
00:14:06,446 --> 00:14:08,381
'CAUSE
I'M GONNA SCORE.
332
00:14:08,415 --> 00:14:10,283
[GROANS]
333
00:14:10,317 --> 00:14:12,953
AH. AH.
334
00:14:17,157 --> 00:14:21,128
WHOO! WHOO!
WHOO! WHOO, BABY!
OH! WHOO!
335
00:14:21,161 --> 00:14:22,462
OH! OH! HA!
336
00:14:22,495 --> 00:14:23,563
[BOTH LAUGH]
337
00:14:23,596 --> 00:14:26,399
STOP! WHAT MAKES YOU
THINK I NEED TO HEAR
ABOUT THIS?
338
00:14:26,433 --> 00:14:28,668
LOOK, I'M JUST SAYING
THAT I DIDN'T WANT
TO BE THE ONE--
339
00:14:28,701 --> 00:14:32,405
NOW, I'VE HEARD ENOUGH
ABOUT THIS SUBJECT.
340
00:14:36,243 --> 00:14:37,577
HOW DO I LOOK
IN THIS?
341
00:14:37,610 --> 00:14:38,611
YOU LOOK GREAT.
342
00:14:38,645 --> 00:14:39,479
NO, SERIOUSLY.
343
00:14:39,512 --> 00:14:41,314
SERIOUSLY,
YOU LOOK GREAT.
344
00:14:41,348 --> 00:14:43,083
WELL, THAT'S NOT
WHAT HE THINKS.
345
00:14:43,116 --> 00:14:47,454
UM, I ASSUME WE'RE
TALKING ABOUT FRANK,
THE HOT DOG BOY.
346
00:14:47,487 --> 00:14:50,157
HE THINKS
I'M A BIG FAT FATTY.
347
00:14:50,190 --> 00:14:51,491
YOU'RE NOT FAT AT ALL.
348
00:14:51,524 --> 00:14:56,029
THEN WHY DID HE ASSUME
I WANTED A DIET COKE?
349
00:14:56,063 --> 00:14:59,699
ONE FRANK, CHIPS...
350
00:14:59,732 --> 00:15:00,934
AND A DIET COKE.
351
00:15:00,968 --> 00:15:03,536
WAIT, WAIT, WAIT.
A MINUTE AGO YOU THOUGHT
YOU WERE SOULMATES
352
00:15:03,570 --> 00:15:04,771
'CAUSE HE KNEW YOU
WANTED A DIET COKE.
353
00:15:04,804 --> 00:15:08,175
THAT WAS BEFORE
I REALIZED HE THOUGHT
I WAS A BEACHED WHALE.
354
00:15:08,208 --> 00:15:10,410
YOU SHOULD HAVE HEARD
THE WAY HE SAID IT.
355
00:15:10,443 --> 00:15:13,313
AND A DIET COKE.
356
00:15:13,346 --> 00:15:17,084
[DEEP VOICE]
AND A DIET COKE.
357
00:15:17,117 --> 00:15:22,255
DEAR LORD, YOU ARE
SO FREAKING FAT!
358
00:15:22,289 --> 00:15:23,390
OH, NOW, COME ON.
359
00:15:23,423 --> 00:15:26,326
HE MIGHT AS WELL HAVE.
WHAT A HUGE JERK!
360
00:15:26,359 --> 00:15:27,995
YOU'RE NOT FAT!
361
00:15:28,028 --> 00:15:28,695
[SIGHS]
362
00:15:28,728 --> 00:15:29,629
SHE'S NOT FAT!
363
00:15:29,662 --> 00:15:31,264
WELL, I DIDN'T
SAY SHE IS!
364
00:15:31,298 --> 00:15:33,366
I CAN'T BELIEVE
YOU LET THOSE KIDS
365
00:15:33,400 --> 00:15:34,534
CALL YOU A NAME
LIKE THAT.
366
00:15:34,567 --> 00:15:36,103
DAD, IF YOU REALLY
THINK ABOUT IT,
367
00:15:36,136 --> 00:15:38,305
IT'S JUST A BODY PART.
368
00:15:38,338 --> 00:15:40,673
AND THEN THEY ADDED
THE WORD "HEAD."
369
00:15:41,408 --> 00:15:43,176
I'VE NEVER HEARD HENRY
BE SO DISRESPECTFUL.
370
00:15:43,210 --> 00:15:46,679
WELL, YOU SHOULD HAVE
HEARD HIM LAST WEEK
AFTER THE GAME.
371
00:15:46,713 --> 00:15:48,481
AFTER THEY WON.
372
00:15:48,515 --> 00:15:51,151
YOU STINK, WE WON.
YOU STINK, WE WON.
373
00:15:51,184 --> 00:15:53,686
YOU STINK, WE WON.
YOU STINK, WE WON.
374
00:15:53,720 --> 00:15:57,457
YOU STINK, WE WON.
YOU STINK, WE WON...
375
00:15:57,490 --> 00:16:02,229
HEY, DAD.
DAD, CHECK OUT
MY VICTORY DANCE.
376
00:16:07,267 --> 00:16:08,168
PSYCH!
377
00:16:08,201 --> 00:16:09,102
GO TO YOUR ROOM.
378
00:16:09,136 --> 00:16:12,305
HEY, REYNOLDS,
GUESS WHO'S BETTER
THAN YOU?
379
00:16:12,339 --> 00:16:13,773
ME! HA!
380
00:16:13,806 --> 00:16:14,407
HEY. HENRY--
381
00:16:14,441 --> 00:16:16,076
LOOOSER!
HENRY! HENRY, HEY!
382
00:16:16,109 --> 00:16:18,411
JUST A SECOND, DAD.
I'M TAUNTING THIS GUY.
383
00:16:18,445 --> 00:16:21,414
I KNOW. HEY, STOP!
ALL RIGHT? LOOK...
384
00:16:21,448 --> 00:16:22,382
LOOK, IT'S NICE
THAT YOU WON,
385
00:16:22,415 --> 00:16:24,451
BUT I GOT TO TALK
TO YOU ABOUT
YOUR ATTITUDE.
386
00:16:24,484 --> 00:16:26,486
OH, I'VE GOT ATTITUDE.
387
00:16:26,519 --> 00:16:29,456
I KNOW, BUT YOU
SHOULDN'T ACT LIKE THAT
WHEN YOU WIN.
388
00:16:29,489 --> 00:16:30,423
WHY NOT?
389
00:16:30,457 --> 00:16:32,625
WELL, YOU REMEMBER
HOW YOU FELT
WHEN YOU LOST?
390
00:16:32,659 --> 00:16:33,426
YEAH.
391
00:16:33,460 --> 00:16:34,594
WELL, THAT'S HOW YOU
MAKE PEOPLE FEEL
392
00:16:34,627 --> 00:16:36,596
WHEN YOU
TAUNT THEM. OK?
393
00:16:36,629 --> 00:16:37,830
GOOD.
394
00:16:37,864 --> 00:16:41,301
HEY, REYNOLDS,
YOU KNOW WHAT THE "T"
IN "T-BIRD" STANDS FOR?
395
00:16:41,334 --> 00:16:43,570
"THE LOSER"! HA!
396
00:16:43,603 --> 00:16:46,073
UH, UH, UH.
COME ON. LET'S GO.
INSIDE.
397
00:16:46,106 --> 00:16:47,474
HEY, I'M NOT DONE!
398
00:16:47,507 --> 00:16:48,075
COME ON.
399
00:16:48,108 --> 00:16:51,044
HEY, REYNOLDS!
YOU SUCK!
400
00:16:51,078 --> 00:16:52,445
THAT KID
WAS A BAD SPORT.
401
00:16:52,479 --> 00:16:54,581
BUT I GUESS
WE SHOULDN'T
BE SURPRISED,
402
00:16:54,614 --> 00:16:57,317
CONSIDERING
HE'S BEING RAISED
BY A CHEATER!
403
00:16:57,350 --> 00:17:00,220
LOOK, DAD.
I DEALT WITH IT, OK?
404
00:17:00,253 --> 00:17:01,654
TODAY, I DEALT WITH IT.
405
00:17:01,688 --> 00:17:03,523
YOU DID?
WAIT, NO. HOW?
406
00:17:03,556 --> 00:17:06,393
WELL, YOU SEE,
I FIGURED HENRY WOULD
GO OUT THERE TODAY, OK,
407
00:17:06,426 --> 00:17:09,562
AND HE'D DO HIS
LITTLE VICTORY DANCE
AND "WHOO-HOO!"
408
00:17:09,596 --> 00:17:10,730
YOU KNOW?
AND THEN THE PIONEERS
409
00:17:10,763 --> 00:17:13,166
WOULD GET THE CRAP
STOMPED OUT OF THEM
BY THE OTHER TEAM,
410
00:17:13,200 --> 00:17:15,802
AND IT WOULD
KNOCK HENRY DOWN
A COUPLE OF PEGS.
411
00:17:15,835 --> 00:17:16,536
RIGHT...
412
00:17:16,569 --> 00:17:19,539
DIDN'T EXACTLY
WORK OUT THAT WAY.
413
00:17:20,107 --> 00:17:21,208
HUH!
414
00:17:21,241 --> 00:17:22,709
YEAH!
415
00:17:24,277 --> 00:17:26,479
HYUH...OOF!
416
00:17:30,750 --> 00:17:34,754
IN YOUR FACE,
T-BIRDS! WHOO!
417
00:17:34,787 --> 00:17:36,456
WHOO!
418
00:17:38,358 --> 00:17:39,559
HE WAS GOOD?
419
00:17:39,592 --> 00:17:41,661
HE WAS...OK.
420
00:17:41,694 --> 00:17:44,564
SEEMS THAT LAST WEEK'S
VICTORY GAVE OUR PIONEERS
421
00:17:44,597 --> 00:17:46,733
A LITTLE
CONFIDENCE BOOST.
GOD, IT WAS ANNOYING.
422
00:17:46,766 --> 00:17:49,302
AND THE BETTER
THEY PLAYED,
THE WORSE I FELT,
423
00:17:49,336 --> 00:17:50,637
AND I LOOKED
AT ALL THESE T-BIRDS
424
00:17:50,670 --> 00:17:51,638
WHO THOUGHT
THAT THEY WERE--
425
00:17:51,671 --> 00:17:52,739
THEY WERE LOSERS
BECAUSE OF ME,
426
00:17:52,772 --> 00:17:56,609
AND I JUST--I KNEW
I HAD TO--I HAD
TO MAKE IT RIGHT.
427
00:17:56,643 --> 00:17:58,845
[CROWD CHEERING]
428
00:18:37,750 --> 00:18:40,520
WHY'D YOU DO THAT?
429
00:18:42,255 --> 00:18:43,623
I TRIPPED?
430
00:18:54,867 --> 00:18:57,637
[WHISTLE BLOWS]
431
00:18:58,605 --> 00:19:00,307
IT'S GAME!
432
00:19:02,642 --> 00:19:03,710
IT'S GAME!
433
00:19:03,743 --> 00:19:05,011
YOU CHEATED
SO HENRY WOULD LOSE?
434
00:19:05,044 --> 00:19:07,647
YEAH, TO MAKE UP
FOR THE CHEATING I DID
LAST WEEK SO HE WOULD WIN.
435
00:19:07,680 --> 00:19:10,350
YOU KNOW, I HAVE
TO BE FAIR. I'M A REF.
436
00:19:10,383 --> 00:19:14,321
YEAH. SO NOW,
YOUR SON'S NOT
GLOATING.
437
00:19:14,354 --> 00:19:16,323
NOW HE'S JUST
A MISERABLE OUTCAST.
438
00:19:16,356 --> 00:19:18,325
NOW, LOOK. YOU KNOW,
SOME MISTAKES WERE MADE.
439
00:19:18,358 --> 00:19:19,659
BY YOU.
YEAH, BY ME, OK?
440
00:19:19,692 --> 00:19:21,694
AND SOME PEOPLE
WERE HURT.
441
00:19:21,728 --> 00:19:22,395
BY YOU.
442
00:19:22,429 --> 00:19:23,763
YES, BY ME, OK?!
I SCREWED UP!
443
00:19:23,796 --> 00:19:25,198
I SCREWED UP
ON TOP OF MY SCREW UP,
444
00:19:25,232 --> 00:19:28,535
AND I FEEL LIKE
A COMPLETE ASS, OK?
445
00:19:28,568 --> 00:19:30,837
OK.
446
00:19:32,672 --> 00:19:35,508
[DOORBELL RINGS]
447
00:19:37,009 --> 00:19:39,212
[DING DONG]
448
00:19:39,746 --> 00:19:42,215
OH, I'LL GET IT!
449
00:19:48,721 --> 00:19:49,522
HI.
450
00:19:49,556 --> 00:19:52,359
HMM.
WELL, WELL, WELL.
451
00:19:52,392 --> 00:19:53,260
LOOK WHO'S HERE.
452
00:19:53,293 --> 00:19:55,695
UM, I'M JUST PICKING UP
MY LITTLE SISTER.
453
00:19:55,728 --> 00:19:58,331
MMM. THEY'RE
IN THE BACK YARD.
454
00:19:58,365 --> 00:20:00,700
I HOPE YOU CAN
SQUEEZE BY ME.
455
00:20:02,535 --> 00:20:04,003
UH, SO, DID YOU
ENJOY YOUR HOT DOG?
456
00:20:04,036 --> 00:20:05,972
DO YOU MEAN, DID I HAVE
TIME TO TASTE IT
457
00:20:06,005 --> 00:20:08,741
WHILE I WAS CRAMMING IT
DOWN MY FACE?
458
00:20:08,775 --> 00:20:10,477
YEAH, THEY'RE
REALLY GOOD,
AREN'T THEY?
459
00:20:10,510 --> 00:20:11,378
MMM.
460
00:20:11,411 --> 00:20:12,812
HI, FRANK.
461
00:20:12,845 --> 00:20:14,447
HOW DID YOU
GET SO MUDDY?
462
00:20:14,481 --> 00:20:17,284
HER DAD KNOCKED ME DOWN.
463
00:20:17,317 --> 00:20:19,352
YEP.
464
00:20:19,386 --> 00:20:21,788
HE'S A BIG
FAT BASTARD, TOO.
465
00:20:23,022 --> 00:20:23,790
UH...
[CLEARS THROAT]
466
00:20:23,823 --> 00:20:26,426
SO YOU COMING
TO THE GAME NEXT WEEK?
467
00:20:26,459 --> 00:20:27,360
WHAT?
468
00:20:27,394 --> 00:20:29,796
THEY'RE PLAYING A GAME
ON SUNDAY. YOU COMING?
469
00:20:31,564 --> 00:20:32,432
YEAH, YEAH.
470
00:20:32,465 --> 00:20:35,602
YEAH, YEAH, YEAH.
I'M COMING
TO THE GAME.
471
00:20:35,635 --> 00:20:38,271
I GUESS I'LL
SEE YOU THERE, THEN.
472
00:20:38,305 --> 00:20:40,373
OK.
473
00:20:43,743 --> 00:20:45,578
I GUESS I'LL
SEE YOU THERE.
474
00:20:45,612 --> 00:20:48,781
I GUE I'LL
SEE YOU THERE.
475
00:20:48,815 --> 00:20:53,753
I GUESS I'LL SEE
YOU THERE! OHH!
476
00:20:53,786 --> 00:20:55,888
I'M GOING
TO MY ROOM.
477
00:20:55,922 --> 00:20:59,292
HENRY, YOU'RE
THE HOST. YOU CAN'T
LEAVE YOUR FRIENDS.
478
00:20:59,326 --> 00:21:00,293
THEY ASKED ME TO.
479
00:21:00,327 --> 00:21:03,930
UH, BUDDY, COME ON.
COME ON DOWN HERE.
PARK IT.
480
00:21:05,064 --> 00:21:06,766
LISTEN, HENRY.
TOMORROW,
481
00:21:06,799 --> 00:21:09,302
THIS WHOLE THING
IS GONNA BE FORGOTTEN.
482
00:21:09,336 --> 00:21:10,870
WHY DO I HAVE
TO DO SPORTS?
483
00:21:10,903 --> 00:21:12,872
WHY CAN'T I BE
A NERD LIKE JIMMY?
484
00:21:12,905 --> 00:21:14,741
HEY, I'M NOT A NERD.
485
00:21:14,774 --> 00:21:16,676
YOU CRIED
ABOUT A MATH TEST.
486
00:21:16,709 --> 00:21:18,545
HEY, YOU SUCK
AT SOCCER--
487
00:21:18,578 --> 00:21:19,946
WHOA! GUYS, GUYS,
GUYS, GUYS.
488
00:21:19,979 --> 00:21:21,147
LOOK, HENRY, THIS WAS
ALL MY FAULT, OK?
489
00:21:21,180 --> 00:21:23,650
I JUST WANTED TO FIND
SOMETHING THAT WE
COULD DO TOGETHER,
490
00:21:23,683 --> 00:21:28,321
AND NOW I KNOW
THAT SOCCER'S NOT
YOUR FAVORITE THING.
491
00:21:28,355 --> 00:21:29,356
I HATE IT.
492
00:21:29,389 --> 00:21:30,957
OK, BUT--BUT THERE'S PLENTY
OF OTHER THINGS TO DO.
493
00:21:30,990 --> 00:21:34,594
I MEAN, LOOK.
THERE'S TOUCH FOOTBALL,
AND, AND, AND...
494
00:21:34,627 --> 00:21:37,063
PRETTY SOON, UH,
THERE'S GONNA BE
LITTLE LEAGUE.
495
00:21:37,096 --> 00:21:40,967
ALL KINDS OF SPORTS.
JUST ANYTHING
YOU WANT TO DO.
496
00:21:42,769 --> 00:21:44,003
[PIANO MUSIC PLAYS]
497
00:21:44,036 --> 00:21:45,838
Teacher: STAY IN LINE,
MR. FINNERTY.
498
00:21:45,872 --> 00:21:48,875
SORRY, SORRY,
SORRY.
499
00:21:58,017 --> 00:21:58,951
Eddie: AW!
500
00:21:58,985 --> 00:22:01,087
14 OUT OF 20. ALL RIGHT,
GET IN GOAL. MY TURN.
501
00:22:01,120 --> 00:22:01,988
NAH, I QUIT.
502
00:22:02,021 --> 00:22:03,756
NO, YOU CAN'T QUIT.
COME ON, IT'S MY TURN.
503
00:22:03,790 --> 00:22:05,057
GET IN GOAL.
I'M TIRED.
504
00:22:05,091 --> 00:22:08,495
COME ON!
LOOK, I CAN BEAT
14 OUT OF 20!
505
00:22:08,528 --> 00:22:09,095
I KNOW YOU CAN.
506
00:22:09,128 --> 00:22:10,897
WATCH! WHOA!
ONE FOR ONE!
507
00:22:10,930 --> 00:22:11,864
LOOK OUT!
OH! OH! OH!
508
00:22:11,898 --> 00:22:14,033
HIS BROTHER'S
BEEN SENT OFF
WITH A RED CARD!
509
00:22:14,066 --> 00:22:18,805
BUT THAT DOESN'T
STOP JEAN-PHILIPPE!
HE F--OH! AH!
510
00:22:18,838 --> 00:22:20,740
UH--UHH!
511
00:22:20,773 --> 00:22:25,545
THEY WIN! THEY WIN!
HIS BROTHER,
THE COWARD...
512
00:22:25,578 --> 00:22:27,046
SUCKS!
34579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.