Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,005 --> 00:00:07,108
WE ARE NOT GONNA DO
ANYTHING EMBARRASSING,
RIGHT?
2
00:00:07,141 --> 00:00:09,077
MEL, IT IS YOUR
BACHELORETTE PARTY.
3
00:00:09,110 --> 00:00:11,312
I KNOW. I JUST DON'T
WANT TO DO ANYTHING
I'M GOING TO REGRET.
4
00:00:11,345 --> 00:00:15,049
UM...WILL YOU SETTLE FOR
NOTHING YOU'LL REMEMBER?
5
00:00:15,083 --> 00:00:17,418
OH, YEAH,
THAT'S FINE.
6
00:00:17,451 --> 00:00:19,787
[DOORBELL RINGS]
7
00:00:22,390 --> 00:00:23,224
HEY!
HEY!
8
00:00:23,257 --> 00:00:24,792
HI, MEL. I JUST WANTED
TO DROP THIS OFF.
9
00:00:24,825 --> 00:00:26,560
I CAN'T STAY.
MY BABYSITTER JUST FLAKED.
10
00:00:26,594 --> 00:00:29,797
NO. NO, NO, NO.
YOU HAVE TO STAY.
YOU'RE A BRIDESMAID.
11
00:00:29,830 --> 00:00:30,731
YEAH!
SORRY, NO SITTER.
12
00:00:30,764 --> 00:00:33,734
LILY. LILY, HEY, WHAT
ARE YOU DOING TONIGHT?
13
00:00:33,767 --> 00:00:35,436
GOING OUT LIKE
YOU ORDERED ME TO.
14
00:00:35,469 --> 00:00:38,406
YEAH, ABOUT THAT, UM,
I NEED A LITTLE FAVOR.
15
00:00:38,439 --> 00:00:39,173
FAYE NEEDS A BABYSITTER.
16
00:00:39,207 --> 00:00:41,709
SO NOW YOU'RE
ORDERING ME TO STAY?
17
00:00:41,742 --> 00:00:42,710
PLEASE?
18
00:00:42,743 --> 00:00:44,312
YOU READY, LILY?
19
00:00:44,345 --> 00:00:47,248
OH! I'M SORRY.
20
00:00:47,281 --> 00:00:49,150
WE DIDN'T
REALIZE
YOU HAD PLANS.
21
00:00:49,183 --> 00:00:51,585
IT'S NOT A DATE!
WE'RE JUST
GOING TO A MOVIE!
22
00:00:51,619 --> 00:00:53,254
I DIDN'T SAY
IT WAS A DATE.
23
00:00:53,287 --> 00:00:54,355
STOP TALKING
ABOUT IT!
24
00:00:54,388 --> 00:00:58,159
WE CAN'T GO TO
THE MOVIE. MY MOM'S
MAKING ME BABYSIT.
25
00:00:58,192 --> 00:00:59,227
Boy: WANT SOME HELP?
26
00:00:59,260 --> 00:01:00,694
NO.
27
00:01:02,430 --> 00:01:03,531
ARE YOU COMING?
28
00:01:03,564 --> 00:01:05,099
ALL RIGHT.
29
00:01:05,133 --> 00:01:05,999
HERE.
THANKS.
30
00:01:06,033 --> 00:01:10,171
SO, WHERE ARE
SEAN AND THE BOYS
TONIGHT?
31
00:01:10,204 --> 00:01:11,239
NOT HERE. THAT'S
ALL THAT MATTERS.
32
00:01:11,272 --> 00:01:13,574
I'M SURE THEY'RE HAVING FUN
DOING WHATEVER THEY DO.
33
00:01:13,607 --> 00:01:16,610
Henry: I--I--I CAN'T
KEEP RUNNING, DAD!
34
00:01:16,644 --> 00:01:17,845
Dad: YOU'VE GOT TO!
35
00:01:17,878 --> 00:01:19,747
OH!
OW!
36
00:01:20,748 --> 00:01:22,450
I JUST GOT HIT
WITH A SNO-CONE!
37
00:01:22,483 --> 00:01:25,186
WE'RE ALL GONNA DIE!
38
00:01:25,519 --> 00:01:28,522
STOP THROWING FOOD
AT ME!
39
00:01:42,703 --> 00:01:46,440
COME ON IN, GIRLS.
THE WATER IS ALCOHOL.
40
00:01:46,474 --> 00:01:49,243
I SAW
YOUR X-RATED CAKE
IN THE REFRIGERATOR.
41
00:01:49,277 --> 00:01:52,413
SHH! DON'T TELL MEL.
IT IS A SURPRISE.
42
00:01:52,446 --> 00:01:54,415
[LAUGHS]
YOU KNOW WHAT ELSE?
43
00:01:54,448 --> 00:01:55,616
I GOT A STRIPPER.
[GASPS]
44
00:01:55,649 --> 00:01:59,587
SHE SO DOESN'T WANT
A STRIPPER. THIS IS
GOING TO BE GREAT!
45
00:01:59,620 --> 00:02:01,355
I KNOW.
46
00:02:01,655 --> 00:02:02,656
I ALMOST FORGOT
WHAT THIS WAS LIKE.
47
00:02:02,690 --> 00:02:07,261
YOU KNOW, GIRLS' NIGHT
AND ONE NAKED MAN FOR HIRE.
48
00:02:07,295 --> 00:02:09,230
HEY, CLAUD,
I'LL EXPLAIN EVERYTHING.
49
00:02:09,263 --> 00:02:10,398
JUST PRETEND
I'M NOT HERE, OK?
50
00:02:10,431 --> 00:02:13,867
BUT YOU ARE HERE.
WH-WHERE ARE THE KIDS?
51
00:02:13,901 --> 00:02:15,836
DON'T WORRY.
THEY'RE HERE, TOO.
52
00:02:16,704 --> 00:02:19,740
MOM! OH!
53
00:02:19,773 --> 00:02:22,710
I THOUGHT I'D NEVER
SEE YOUR FACE AGAIN.
54
00:02:22,743 --> 00:02:23,511
WHAT?
55
00:02:23,544 --> 00:02:24,512
AH, AN OVERREACTION.
56
00:02:24,545 --> 00:02:26,547
MAN, I THOUGHT
I WAS GONNA DIE.
57
00:02:26,580 --> 00:02:27,581
Melanie:
OH, HEY, SEAN, YOU'RE HERE.
58
00:02:27,615 --> 00:02:29,817
LOOK, THERE'S THESE GUYS
LOOKING FOR YOU OUT FRONT,
59
00:02:29,850 --> 00:02:31,252
BUT I TOLD THEM
YOU WEREN'T HERE.
60
00:02:31,285 --> 00:02:33,321
DID THEY LEAVE?
NO.
61
00:02:33,354 --> 00:02:34,322
OH, NO! NO! NO!
62
00:02:34,355 --> 00:02:35,022
WAIT, WHAT GUYS?
63
00:02:35,055 --> 00:02:38,759
NO! AAH!
OH, THIS IS NOT GOOD.
64
00:02:38,792 --> 00:02:39,660
SEAN, WHAT
IS GOING ON?
65
00:02:39,693 --> 00:02:44,765
UH...I MAY
HAVE SCREWED UP
JUST A LITTLE.
66
00:02:45,866 --> 00:02:47,735
DID YOU DO SOMETHING
AT THE PLANETARIUM?
67
00:02:47,768 --> 00:02:51,572
UH...I DIDN'T
ACTUALLY MAKE IT
TO THE PLANETARIUM.
68
00:02:51,605 --> 00:02:53,674
YOU LOOK UP AND YOU
SEE ALL THESE STARS.
69
00:02:53,707 --> 00:02:55,409
CAN'T YOU JUST
DO THAT OUTSIDE?
70
00:02:55,443 --> 00:02:57,711
YEAH, BUT THIS IS INSIDE
AND IT'S DURING THE DAY.
71
00:02:57,745 --> 00:02:58,612
IT'S GOING
TO BE FANTASTIC.
72
00:02:58,646 --> 00:03:00,781
HEY, HEY, HEY.
GUESS WHO LANDED
4 TICKETS
73
00:03:00,814 --> 00:03:02,650
TO TODAY'S YANKEE
GAME? FRONT ROW.
74
00:03:02,683 --> 00:03:03,817
NO, UH-UH-UH-UH.
LET ME SEE.
75
00:03:03,851 --> 00:03:06,620
WHOO! FORGET
THE PLANETARIUM. WE'RE
GOING TO THE YANKEES.
76
00:03:06,654 --> 00:03:07,988
Eddie: ALL RIGHT!
MERRY CHRISTMAS.
77
00:03:08,021 --> 00:03:12,826
BUT JIMMY HATES BASEBALL
EVER SINCE HE SAW
FIELD OF DREAMS.
78
00:03:12,860 --> 00:03:15,729
I HATE BASEBALL, DAD.
IT MAKES ME THINK
OF GHOSTS.
79
00:03:15,763 --> 00:03:19,833
COME ON, JIMMY, WE'VE
BEEN OVER THIS. THAT WASN'T
THE POINT OF THE MOVIE.
80
00:03:19,867 --> 00:03:20,701
IT'S NOT A HORROR MOVIE.
81
00:03:20,734 --> 00:03:24,272
BUT THERE WERE GHOSTS!
HUNDREDS OF THEM,
82
00:03:24,305 --> 00:03:25,739
COMING OUT
OF THE CORN FIELD.
83
00:03:25,773 --> 00:03:27,708
I KNOW, BUT THEY JUST
WANTED TO PLAY CATCH.
84
00:03:27,741 --> 00:03:28,709
BUT THEY WERE DEAD!
85
00:03:28,742 --> 00:03:31,779
YEAH, BUT I THINK I MAY
HAVE TURNED HIM AROUND.
86
00:03:31,812 --> 00:03:35,516
SO, YOU'RE SURE
THAT BABE RUTH IS
NOT BURIED OVER THERE?
87
00:03:35,549 --> 00:03:39,420
JIMMY, IT'S A MONUMENT.
IT'S NOT A TOMBSTONE.
88
00:03:42,890 --> 00:03:44,725
WELL, HOW ABOUT THESE
FRONT-ROW SEATS, HUH?
89
00:03:44,758 --> 00:03:45,659
WHO'S BETTER
THAN ME, HUH?
90
00:03:45,693 --> 00:03:48,028
COME ON, WE'RE IN
THE RIGHT-FIELD BLEACHERS.
91
00:03:48,061 --> 00:03:49,397
FRONT ROW.
92
00:03:49,430 --> 00:03:52,700
LOOK, FROM HERE,
THE BATTER LOOKS LIKE
A DWARF SWINGING A TURKEY LEG.
93
00:03:52,733 --> 00:03:53,734
HERE YOU GO, JIMMY.
94
00:03:53,767 --> 00:03:56,504
HEY, NUMBER 68,
YOU SUCK!
95
00:03:56,537 --> 00:03:59,940
DAD? ARE WE ALLOWED
TO TELL THAT MAN
HE SUCKS?
96
00:03:59,973 --> 00:04:03,811
SURE, THAT'S
WHAT BEING A FAN
IS ALL ABOUT.
97
00:04:04,878 --> 00:04:07,481
HEY! YOU SUCK!
98
00:04:07,515 --> 00:04:09,350
YOU SUCK!
THIS IS FUN.
99
00:04:09,383 --> 00:04:11,985
HEY, 75, YOU SUCK, TOO!
100
00:04:12,019 --> 00:04:14,622
THIS HOT DOG SUCKS!
101
00:04:14,655 --> 00:04:15,723
THESE SEATS SUCK!
102
00:04:15,756 --> 00:04:16,990
THAT AIRPLANE SUCKS!
103
00:04:17,024 --> 00:04:18,859
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
ALL RIGHT! COME ON,
ENOUGH OF THE SUCK.
104
00:04:18,892 --> 00:04:21,329
COME ON, SIT DOWN.
105
00:04:21,362 --> 00:04:22,262
WHOO!
106
00:04:22,296 --> 00:04:23,030
I CAN'T BELIEVE YOU
STILL BRING THAT THING.
107
00:04:23,063 --> 00:04:24,632
YOU'RE NEVER
GOING TO CATCH A BALL.
108
00:04:24,665 --> 00:04:25,666
IT'S POSSIBLE.
109
00:04:25,699 --> 00:04:28,869
YEAH, RIGHT.
DUDE, YOUR RECORD
IS LIKE 0 FOR 100.
110
00:04:28,902 --> 00:04:30,738
[CHEERS AND APPLAUSE]
111
00:04:30,771 --> 00:04:32,806
I GOT IT!
112
00:04:33,507 --> 00:04:35,042
I GOT IT!
113
00:04:35,709 --> 00:04:36,910
I GOT IT!
114
00:04:36,944 --> 00:04:41,449
YEAH, YEAH, YEAH.
NO. TODAY IS MY LUCKY DAY.
115
00:04:41,482 --> 00:04:43,817
I CAN FEEL IT.
116
00:04:43,851 --> 00:04:45,619
YANKEES!
117
00:04:46,454 --> 00:04:49,823
[NATIONAL ANTHEM PLAYS]
118
00:04:49,857 --> 00:04:50,824
YOU SUCK!
119
00:04:50,858 --> 00:04:52,526
AH, AH!
HENRY, NOT DURING
THE ANTHEM, PLEASE.
120
00:04:52,560 --> 00:04:53,394
* OH, SAY CAN--
121
00:04:53,427 --> 00:04:55,028
SEAN, YOU BEING HERE
TONIGHT, THAT SUCKS.
122
00:04:55,062 --> 00:04:58,031
YEAH, WELL,
MY NIGHT SUCKED, TOO.
BELIEVE YOU ME.
123
00:04:58,065 --> 00:05:00,968
OH, NO.
124
00:05:02,135 --> 00:05:05,373
A TADPOLE
LOOKS LIKE A FISH,
BUT IT'S NOT A FISH.
125
00:05:05,406 --> 00:05:08,876
NOW, YOU MIGHT THINK
IT'S A FISH BECAUSE
IT DOESN'T HAVE LEGS,
126
00:05:08,909 --> 00:05:11,712
BUT IT WILL HAVE LEGS,
AND THEN YOU'LL KNOW
IT'S A FROG.
127
00:05:11,745 --> 00:05:15,082
IN THE MEANTIME, YOU'LL
JUST HAVE TO TRUST ME.
128
00:05:15,583 --> 00:05:17,618
THIS IS
A BACHELORETTE PARTY.
129
00:05:17,651 --> 00:05:20,954
WE ARE NOT TALKING
ABOUT TADPOLES.
130
00:05:23,924 --> 00:05:26,594
MOM, THIS BABY
WILL NOT SHUT UP!
131
00:05:26,627 --> 00:05:28,362
WHOA, WHOA, WHOA.
WHOSE BABY IS THAT?
132
00:05:28,396 --> 00:05:29,863
OH, GOOD, YOU'RE HOME.
YOU TAKE IT.
133
00:05:29,897 --> 00:05:31,499
NO. YOUR FATHER
IS ON HIS WAY OUT.
134
00:05:31,532 --> 00:05:35,002
MOM, BRAD AND I REALLY
NEED TO CALM OUR NERVES
135
00:05:35,035 --> 00:05:37,438
AT--AT THE MOVIES.
136
00:05:39,039 --> 00:05:40,808
IT'S OK, BABY.
IT'S OK.
137
00:05:40,841 --> 00:05:43,110
WE'RE COOL, LILY.
WE'RE COOL.
138
00:05:43,143 --> 00:05:44,211
OH, GREAT.
139
00:05:44,244 --> 00:05:47,515
HEY, SEAN.
THAT CROWD OUTSIDE
IS LOOKING REALLY UPSET.
140
00:05:47,548 --> 00:05:49,016
YOU COOL WITH ME
SLEEPING HERE TONIGHT
OR WHAT?
141
00:05:49,049 --> 00:05:53,120
NO, YOU
CANNOT SLEEP HERE.
YOU CAN'T STAY HERE!
142
00:05:53,153 --> 00:05:55,155
I WAS ASKING SEAN.
143
00:05:55,188 --> 00:05:56,824
LOOK, YOU PROMISED ME
ONE NIGHT.
144
00:05:56,857 --> 00:05:58,992
I WANTED ONE NIGHT.
I WANT MY NIGHT!
145
00:05:59,026 --> 00:06:00,127
BUT THOSE PEOPLE
OUTSIDE!
146
00:06:00,160 --> 00:06:02,029
WHO ARE THOSE PEOPLE?
WHY ARE THEY THERE?
147
00:06:02,062 --> 00:06:04,965
UH...WELL, OK, IT'S
THE BOTTOM OF THE NINTH,
148
00:06:04,998 --> 00:06:09,870
AND THE YANKS ARE UP
BY A RUN, AND WE'RE
FEELING PRETTY GOOD.
149
00:06:13,006 --> 00:06:14,174
YEAH, COME ON, YANKS!
150
00:06:14,207 --> 00:06:16,844
ONE MORE OUT, YANKEES!
ONE MORE OUT!
151
00:06:16,877 --> 00:06:18,646
ALL RIGHT.
LET'S GET OUTTA HERE.
152
00:06:18,679 --> 00:06:20,848
WHAT, ARE YOU CRAZY?
COME ON, WE'RE CLINGING
TO A ONE-RUN LEAD,
153
00:06:20,881 --> 00:06:22,115
THERE'S A MAN ON SECOND,
THERE'S 2 OUTS,
154
00:06:22,149 --> 00:06:23,116
THERE'S NO WAY
I'M LEAVING.
155
00:06:23,150 --> 00:06:24,985
COME ON.
IF WE GET A JUMP
ON ALL THE OTHER CARS,
156
00:06:25,018 --> 00:06:26,820
I KNOW A GUY WHO'LL PULL
A CHAIN DOWN FOR US.
157
00:06:26,854 --> 00:06:29,757
AAH! NO, NO, NO.
I'M NOT LEAVING
THE GAME EARLY. NO WAY!
158
00:06:29,790 --> 00:06:30,724
YEAH, ME NEITHER.
159
00:06:30,758 --> 00:06:32,626
THAT'S MY BOY!
LET'S GO!
160
00:06:33,561 --> 00:06:39,933
[CHEERS AND APPLAUSE]
161
00:06:41,201 --> 00:06:44,705
I GOT IT! I GOT IT!
I GOT IT!
162
00:06:44,738 --> 00:06:47,040
OH, MY GOD!
YOU FINALLY CAUGHT ONE!
163
00:06:47,074 --> 00:06:47,775
GOOD FOR YOU.
164
00:06:47,808 --> 00:06:48,976
NO, NO, NO, NO.
NOT GOOD FOR ME.
165
00:06:49,009 --> 00:06:50,911
THE BALL
WAS STILL IN PLAY.
166
00:06:50,944 --> 00:06:51,812
SO?
167
00:06:51,845 --> 00:06:53,881
SO IF THE RIGHT FIELDER
CATCHES THE BALL,
168
00:06:53,914 --> 00:06:54,948
THE YANKS WIN THE GAME,
169
00:06:54,982 --> 00:06:58,051
BUT SINCE SEAN FINNERTY
CAUGHT THE BALL, THEY LOST.
170
00:06:58,085 --> 00:06:59,487
I--I GOT IT! I GOT IT!
171
00:06:59,520 --> 00:07:02,055
BOO!
BOO!
BOO!
172
00:07:02,089 --> 00:07:03,056
WHAT?
173
00:07:03,090 --> 00:07:03,791
NICE GOIN', IDIOT!
174
00:07:03,824 --> 00:07:06,594
WHY DIDN'T YOU
LET HIM CATCH IT?
175
00:07:06,627 --> 00:07:07,861
I--UGH!
176
00:07:07,895 --> 00:07:08,596
I DIDN'T--
177
00:07:08,629 --> 00:07:10,831
I DIDN'T MEAN TO,
RIGHT, EDDIE?
178
00:07:10,864 --> 00:07:12,766
WHY ARE YOU
TALKIN' TO ME, MAN?
179
00:07:12,800 --> 00:07:14,001
I DON'T--
I DON'T KNOW YOU,
180
00:07:14,034 --> 00:07:16,770
AND MY NAME'S
MAURICE.
181
00:07:18,872 --> 00:07:20,608
[CROWD BOOING]
182
00:07:20,641 --> 00:07:23,511
I'M SORRY!
183
00:07:25,112 --> 00:07:25,979
FINNERTY!
184
00:07:26,013 --> 00:07:29,049
COME OUT! YOU CAN'T
STAY IN THERE FOREVER!
185
00:07:29,082 --> 00:07:31,752
BOY, THEY REALLY
WANT TO HURT YOU.
186
00:07:31,785 --> 00:07:35,055
AND I'D REALLY
RATHER NOT LET THEM.
187
00:07:35,088 --> 00:07:36,990
MOM, IS THERE
ANY MILK?
188
00:07:37,024 --> 00:07:38,992
WAIT, WHAT
ARE YOU EATING?
189
00:07:39,026 --> 00:07:40,994
IT'S THE CAKE
IN THERE.
190
00:07:41,028 --> 00:07:43,597
THE ONE SHAPED
LIKE A LIGHTHOUSE.
191
00:07:44,097 --> 00:07:46,700
THAT CAKE WAS FOR
THE BACHELORETTE PARTY.
192
00:07:46,734 --> 00:07:49,236
HOW MUCH OF
THE...LIGHTHOUSE
DID YOU EAT?
193
00:07:49,269 --> 00:07:54,642
UGH. NO MAN LIKES
TO SEE THAT HAPPEN
TO A LIGHTHOUSE.
194
00:07:54,675 --> 00:07:55,943
OK, YOU KNOW WHAT?
195
00:07:55,976 --> 00:07:57,077
YOU TWO UPSTAIRS NOW.
196
00:07:57,110 --> 00:07:59,046
WHAT? WHY ARE WE
BEING PUNISHED?
197
00:07:59,079 --> 00:08:00,113
YOU'RE NOT
BEING PUNISHED.
198
00:08:00,147 --> 00:08:01,114
GO, AND
THEN TOMORROW,
199
00:08:01,148 --> 00:08:02,583
YOU CAN DO
SOMETHING REALLY BAD
200
00:08:02,616 --> 00:08:03,984
AND YOU GET AWAY
WITH IT.
201
00:08:04,017 --> 00:08:04,652
OK.
202
00:08:04,685 --> 00:08:07,054
I'M GONNA PLAY
WITH MATCHES.
203
00:08:07,087 --> 00:08:08,989
OK, NOT THAT.
204
00:08:09,022 --> 00:08:11,024
MOM, FAYE'S KID
REALLY STINKS.
205
00:08:11,058 --> 00:08:12,893
SHE PROBABLY NEEDS
HER DIAPER CHANGED.
206
00:08:12,926 --> 00:08:15,095
WELL, YEAH, THAT'S
WHAT I'M THINKIN'.
207
00:08:15,128 --> 00:08:16,830
CHANGE HER DIAPER.
208
00:08:16,864 --> 00:08:19,567
HOW ABOUT I DUMP
SOME POTPOURRI
DOWN THERE?
209
00:08:19,600 --> 00:08:21,201
CHANGE IT.
210
00:08:21,234 --> 00:08:23,036
BABY.
211
00:08:23,070 --> 00:08:25,773
I KEEP TELLING
JIMMY AND HENRY
212
00:08:25,806 --> 00:08:30,744
TO LEAVE THEIR STUPID
STUFFED ANIMALS OUT OF HERE.
213
00:08:31,779 --> 00:08:33,547
CAN YOU BELIEVE
MY MOM,
214
00:08:33,581 --> 00:08:37,851
MAKING US STAY
UP HERE IN MY BEDROOM
PRETTY MUCH ALONE?
215
00:08:37,885 --> 00:08:40,320
I DON'T KNOW.
IT'S NOT SO BAD.
216
00:08:40,353 --> 00:08:43,223
I'M NOT SAYING
IT'S BAD.
217
00:08:43,256 --> 00:08:46,860
I MEAN,
I-I'M COOL WITH IT...
218
00:08:46,894 --> 00:08:47,961
IF YOU ARE.
219
00:08:47,995 --> 00:08:51,765
YEAH, I'M TOTALLY
COOL WITH IT.
220
00:08:55,035 --> 00:08:56,837
[BABY GURGLES]
221
00:08:56,870 --> 00:08:58,238
BABY.
222
00:08:58,271 --> 00:09:00,841
YOU DIDN'T LIKE
THOSE CARROTS?
223
00:09:00,874 --> 00:09:03,210
COME OUT
AND FACE THE MUSIC!
224
00:09:03,243 --> 00:09:04,011
WHAT IS GOING ON?
225
00:09:04,044 --> 00:09:05,779
THERE'S, LIKE,
15 GUYS OUT THERE NOW.
226
00:09:05,813 --> 00:09:07,781
THEY'RE PUTTING BEER CANS
ALL OVER MY CAR.
227
00:09:07,815 --> 00:09:09,116
OH, GOOD. IF THEY'RE
DRINKIN' BEER,
228
00:09:09,149 --> 00:09:10,350
THAT MEANS THEY'RE
GONNA HAVE TO LEAVE
229
00:09:10,383 --> 00:09:13,120
TO GO USE
THE BATHROOM.
230
00:09:13,153 --> 00:09:15,956
NO. APPARENTLY NOT.
231
00:09:15,989 --> 00:09:18,659
[POUNDING ON DOOR]
232
00:09:19,159 --> 00:09:21,194
[POUNDING]
233
00:09:21,228 --> 00:09:22,195
WHAT DO YOU WANT?!
234
00:09:22,229 --> 00:09:25,098
IT'S YOUR FATHER!
235
00:09:28,235 --> 00:09:30,103
QUITE A CROWD
OUT THERE, SEANY.
236
00:09:30,137 --> 00:09:31,171
WELL, UH, WHAT, UH--
237
00:09:31,204 --> 00:09:34,274
SO WHAT HAPPENED
TODAY IN THE GAME?
THE YANKEES WIN?
238
00:09:34,307 --> 00:09:35,242
YOU DIDN'T SEE IT?
239
00:09:35,275 --> 00:09:37,344
OF COURSE I SAW IT.
240
00:09:37,377 --> 00:09:40,113
I'LL SEE IT EVERY TIME
I CLOSE MY EYES.
241
00:09:40,147 --> 00:09:42,650
Walt: YEAH, ALL RIGHT.
GREAT PLAY.
242
00:09:42,683 --> 00:09:44,852
YEAH, ALL RIGHT.
ALL RIGHT.
243
00:09:44,885 --> 00:09:45,719
ONE MORE OUT.
244
00:09:45,753 --> 00:09:46,620
THOSE ARE MY YANKEES.
245
00:09:46,654 --> 00:09:48,021
TV: SWUNG ON AND HIT DEEP
TO RIGHT FIELD.
246
00:09:48,055 --> 00:09:49,256
IT'S WAY BACK THERE.
247
00:09:49,289 --> 00:09:51,258
IT'S NOT. HE'LL GET IT,
HE'LL GET IT.
248
00:09:51,291 --> 00:09:53,060
O'NEILL IS AT THE FENCE
AND...OH, MY!
249
00:09:53,093 --> 00:09:54,728
IT LOOKS LIKE A FAN
TOOK IT AWAY FROM HIM!
250
00:09:54,762 --> 00:09:55,595
CAN YOU BELIEVE THAT?
251
00:09:55,629 --> 00:09:56,329
AND THE UMPIRE IS
RULING IT A HOME RUN.
252
00:09:56,363 --> 00:09:57,998
THE RED SOX
HAVE TAKEN THE LEAD.
253
00:09:58,031 --> 00:09:58,932
NO, NO!
254
00:09:58,966 --> 00:10:01,034
SOME IDIOT GRABBED IT.
THAT IDIOT GRABBED IT.
255
00:10:01,068 --> 00:10:05,272
HEY, FINNERTY.
THAT IDIOT LOOKS
LIKE YOUR SON.
256
00:10:06,173 --> 00:10:09,142
WHAT? NO.
NO, IT DOESN'T.
257
00:10:09,176 --> 00:10:11,311
YEAH, HE LOOKS
LIKE YOUR SON.
258
00:10:11,344 --> 00:10:13,080
NO, NOTHIN' LIKE HIM.
259
00:10:13,113 --> 00:10:14,915
I'M SORRY!
260
00:10:14,948 --> 00:10:17,250
I'M PRETTY SURE
THAT'S YOUR SON.
261
00:10:17,284 --> 00:10:19,853
I HAVE NO SON.
262
00:10:20,754 --> 00:10:23,223
AND I WANTED YOU TO HAVE
MY STOOL AT THE ALPINE
263
00:10:23,256 --> 00:10:24,391
AFTER I PASSED,
264
00:10:24,424 --> 00:10:28,261
BUT YOU SHOT
THAT DREAM TO HELL.
265
00:10:31,464 --> 00:10:32,700
CLAUDIA?
MM-HMM?
266
00:10:32,733 --> 00:10:34,735
UM, I DON'T WANT
TO BE A JERK,
267
00:10:34,768 --> 00:10:35,602
BUT ARE THESE GUYS
STAYING?
268
00:10:35,635 --> 00:10:37,270
BECAUSE THEY'RE KIND
OF KILLING THE MOOD.
269
00:10:37,304 --> 00:10:38,438
NO, THEY'RE LEAVING.
RIGHT NOW.
270
00:10:38,471 --> 00:10:41,008
I--HEY, THAT MOB
IS TRYING TO KILL ME!
271
00:10:41,041 --> 00:10:43,210
CAN'T YOU JUST SNEAK
OVER THE BACK FENCE
272
00:10:43,243 --> 00:10:44,377
AND AVOID THE MOB?
273
00:10:44,411 --> 00:10:46,914
THERE ARE OTHER MOBS.
274
00:10:46,947 --> 00:10:49,082
Henry: WHY ARE WE
WALKING SO FAST?
275
00:10:49,116 --> 00:10:51,151
I WANT SOME PEANUTS
AND CRACKER JACKS.
276
00:10:51,184 --> 00:10:52,285
DON'T BE SUCH
A CLICHÉ, HENRY.
277
00:10:52,319 --> 00:10:53,220
THAT ANNOYS ME.
278
00:10:53,253 --> 00:10:54,855
NICE GOING, JACKASS.
279
00:10:54,888 --> 00:10:56,356
Jimmy: DAD,
WHY DON'T YOU JUST
THROW THAT BALL AWAY?
280
00:10:56,389 --> 00:10:58,325
ARE YOU KIDDING? IT'S
A GENUINE YANKEE BASEBALL.
281
00:10:58,358 --> 00:11:00,327
HEY, DUMB ASS,
ARE YOU FROM BOSTON,
282
00:11:00,360 --> 00:11:01,428
OR ARE YOU
JUST A DUMB ASS?
283
00:11:01,461 --> 00:11:03,296
HEY, I JUST WANTED TO CATCH
A BALL FOR MY LITTLE BOY.
284
00:11:03,330 --> 00:11:04,064
IS THAT SUCH A CRIME?
285
00:11:04,097 --> 00:11:05,999
Jimmy: WHAT?
I DIDN'T WANT A BALL.
286
00:11:06,033 --> 00:11:07,868
YES, YOU DID, JIMMY.
287
00:11:07,901 --> 00:11:10,303
LET'S JUST
GET TO THE CAR.
288
00:11:10,503 --> 00:11:15,108
DAD, THOSE GUYS
LOOK LIKE THEY'RE
REALLY MAD AT US.
289
00:11:16,076 --> 00:11:18,245
THEY'RE GOING TO KILL US.
NO QUESTION ABOUT IT.
290
00:11:18,278 --> 00:11:19,847
ALL RIGHT,
WHAT'S THE MOVE, CAPPY?
291
00:11:19,880 --> 00:11:21,348
OK, GUYS,
ON 3 WE BOLT.
292
00:11:21,381 --> 00:11:22,382
GOT IT.
READY?
293
00:11:22,415 --> 00:11:26,219
ONE...OH,
THANKS, EDDIE!
294
00:11:26,253 --> 00:11:28,221
YOU LEFT OUR CAR
AT YANKEE STADIUM?
295
00:11:28,255 --> 00:11:29,356
I-IT SHOULD
BE SAFE.
296
00:11:29,389 --> 00:11:30,891
OVERNIGHT?
IN THE BRONX?
297
00:11:30,924 --> 00:11:34,394
LOOK, IT WAS A CAR
OR US. I CHOSE US.
298
00:11:37,430 --> 00:11:42,302
DAD...PEOPLE
ARE LOOKING AT US.
299
00:11:42,335 --> 00:11:44,404
UH, WE'RE HANDSOME
GUYS, HENRY,
300
00:11:44,437 --> 00:11:47,140
AND THAT'S WHAT
HAPPENS, SO...
301
00:11:47,174 --> 00:11:47,941
GET USED TO IT.
302
00:11:47,975 --> 00:11:52,379
I NEVER REALIZED
HOW HANDSOME
I WAS.
303
00:11:55,048 --> 00:11:57,184
THOSE GUYS DEFINITELY
RECOGNIZE ME.
304
00:11:57,217 --> 00:11:59,286
GIVE THEM
THE CRAZY LOOK, THEN.
305
00:11:59,319 --> 00:12:01,121
LIKE WHAT?
306
00:12:04,124 --> 00:12:06,326
OH...OK.
307
00:12:13,967 --> 00:12:16,136
[LAUGHS]
I'M SORRY.
308
00:12:16,169 --> 00:12:18,271
DON'T YOU SMILE
AT ME, YOU BASTARD.
309
00:12:18,305 --> 00:12:21,408
YOU'RE THE ONE
WHO COST THE YANKEES
THE GAME TODAY.
310
00:12:21,441 --> 00:12:22,409
YOU JERK!
311
00:12:22,442 --> 00:12:25,278
HEY, HEY, HEY!
NO, I, UM...
312
00:12:25,312 --> 00:12:27,781
I JUST WANTED
TO CATCH A BALL
313
00:12:27,815 --> 00:12:29,783
AND GIVE IT
TO MY LITTLE BOY.
314
00:12:29,817 --> 00:12:33,420
DAD, AGAIN,
I DIDN'T WANT A BALL.
315
00:12:35,388 --> 00:12:36,323
UH...UM...
316
00:12:36,356 --> 00:12:37,590
HEY, LOOK, GUYS.
COME ON,
317
00:12:37,624 --> 00:12:39,126
THERE'S SOME EMPTY SEATS
ON THE OTHER CAR.
LET'S GO. LET'S GO.
318
00:12:39,159 --> 00:12:40,961
BUT WE HAVE SEATS
IN THIS CAR.
319
00:12:40,994 --> 00:12:42,462
NO, WE DON'T.
320
00:12:47,901 --> 00:12:51,171
AHH. OH, THIS IS
SO MUCH BETTER.
321
00:12:51,204 --> 00:12:53,473
Conductor: THIS TRAIN WILL
MAKE EXPRESS STOPS ONLY
322
00:12:53,506 --> 00:12:57,344
BETWEEN 125th AND 42nd
STREETS. EXPRESS STOPS ONLY.
323
00:12:57,377 --> 00:12:58,545
AH, BEAUTIFUL.
324
00:12:58,578 --> 00:13:00,280
Conductor: ALSO
IN THE NUMBER 3 CAR,
325
00:13:00,313 --> 00:13:03,350
IT'S THAT MORON WHO MADE
THE YANKEES LOSE TODAY.
326
00:13:03,383 --> 00:13:05,552
DAD...
UH...
327
00:13:05,953 --> 00:13:10,423
D-DON'T WORRY, SON.
JUST SIT BACK AND WATCH.
328
00:13:12,425 --> 00:13:14,027
[WHISTLES]
329
00:13:14,061 --> 00:13:17,464
HYAAAAAH!
330
00:13:17,497 --> 00:13:19,166
YOU WANT THE BUTTERFLY?
331
00:13:19,199 --> 00:13:20,500
YOU WANT
THE BUTTERFLY, HUH?
332
00:13:20,533 --> 00:13:21,501
HUH? WHO WANTS SOME ACTION?
333
00:13:21,534 --> 00:13:25,505
'CAUSE I'M READY
TO KICK SOME BUTT!
334
00:13:28,208 --> 00:13:29,476
UH...
335
00:13:30,143 --> 00:13:33,213
MY BEEF'S WITH THE LADY.
336
00:13:41,321 --> 00:13:42,923
COME ON, GUYS!
337
00:13:44,224 --> 00:13:48,328
JIMMY! HENRY! EDDIE!
338
00:13:48,595 --> 00:13:51,131
DAD, UM, DO YOU KNOW
WHERE WE'RE GOING?
339
00:13:51,164 --> 00:13:52,966
UH, DON'T WORRY,
JIMMY, RELAX.
340
00:13:53,000 --> 00:13:56,436
REMEMBER I WORK DOWN
HERE. IT'S JUST LIKE
MY OFFICE, SO, UH...
341
00:13:56,469 --> 00:13:58,138
WE'RE GOING DOWN
TO THE N-R LINE,
342
00:13:58,171 --> 00:13:59,006
THAT'S GOING
TO TAKE US INTO QUEENS.
343
00:13:59,039 --> 00:14:01,508
AND THAT'S METS
TERRITORY. WE'LL BE OK.
344
00:14:01,541 --> 00:14:04,377
I'VE GOT TO GO.
IS THERE A BATHROOM
DOWN HERE?
345
00:14:04,411 --> 00:14:06,546
OH, HENRY,
LOOK AT THIS PLACE.
346
00:14:06,579 --> 00:14:08,448
THE WHOLE THING'S
A BATHROOM.
347
00:14:08,481 --> 00:14:10,083
HEY, HEY, IT'S MY OFFICE.
348
00:14:10,117 --> 00:14:11,351
DAD!
349
00:14:11,384 --> 00:14:12,185
OK, GO AHEAD.
350
00:14:12,219 --> 00:14:14,387
I'M AIMING
FOR THAT RAT.
351
00:14:14,421 --> 00:14:17,424
JUST DON'T HIT
THE THIRD RAIL, MAN.
352
00:14:17,457 --> 00:14:19,492
YOU WALKED OUR KIDS
ALONG THE THIRD RAIL?
353
00:14:19,526 --> 00:14:21,628
NO, WE WERE NOWHERE
NEAR THE THIRD RAIL.
354
00:14:21,661 --> 00:14:23,931
WE WERE ON THE LEDGE,
355
00:14:23,964 --> 00:14:25,565
THE SAFETY LEDGE.
356
00:14:25,598 --> 00:14:28,335
[KNOCK ON DOOR]
357
00:14:28,368 --> 00:14:28,936
WHO IS IT?!
358
00:14:28,969 --> 00:14:30,603
IT'S THE POLICE!
OPEN UP!
359
00:14:30,637 --> 00:14:32,105
OH, THANK GOD!
360
00:14:32,139 --> 00:14:33,406
HI, OFFICER.
THANK GOD YOU'RE HERE.
361
00:14:33,440 --> 00:14:37,144
THAT MOB OUTSIDE, THERE
WAS 8. NOW THERE'S 20.
THEY'RE GOING CR--
362
00:14:37,177 --> 00:14:38,211
SHH.
363
00:14:38,245 --> 00:14:41,481
THERE'S BEEN A COMPLAINT
ABOUT SOMEONE IN THIS HOUSE.
364
00:14:41,514 --> 00:14:43,150
EXCUSE ME?
365
00:14:43,450 --> 00:14:46,553
I'M AFRAID I MAY
HAVE TO USE THESE.
366
00:14:46,586 --> 00:14:48,021
WHY?
367
00:14:51,191 --> 00:14:53,526
[DANCE MUSIC PLAYING]
368
00:15:19,152 --> 00:15:22,956
I'D GET THIS GUY'S
BADGE NUMBER.
369
00:15:24,657 --> 00:15:27,027
[WHISPERS]
Baby.
370
00:15:37,104 --> 00:15:38,338
HMM.
371
00:15:38,371 --> 00:15:39,306
WHAT?
372
00:15:39,339 --> 00:15:41,174
NOTHING.
373
00:15:48,648 --> 00:15:50,383
[CHEERS AND APPLAUSE]
374
00:15:50,417 --> 00:15:53,420
OH, DID THEY WAKE
YOU UP, LITTLE LADY?
375
00:15:54,221 --> 00:15:55,655
[WOMEN SHRIEK]
376
00:15:56,656 --> 00:15:58,091
WHAT IS ALL THE WHOOING?
377
00:15:58,125 --> 00:16:02,062
WE HAVE A BABY UPSTAIRS
AND WE--OH!
378
00:16:02,095 --> 00:16:03,630
LILY.
WHAT?
379
00:16:03,663 --> 00:16:04,431
UPSTAIRS.
380
00:16:04,464 --> 00:16:06,566
OH, THERE IS NOTHING
FOR ME UPSTAIRS.
381
00:16:06,599 --> 00:16:08,001
GO ON!
YOUNG LADY, COME ON.
382
00:16:08,035 --> 00:16:09,136
I LOVE YOU!
GO!
383
00:16:09,169 --> 00:16:11,271
GO!
384
00:16:15,442 --> 00:16:17,044
WERE YOU AT
THE YANKEE GAME TODAY?
385
00:16:17,077 --> 00:16:18,078
OH, GOD.
OH, HEY, MAN,
386
00:16:18,111 --> 00:16:20,047
IT WAS LIKE--
IT WAS ONE OF THOSE
THINGS WHERE--
387
00:16:20,080 --> 00:16:22,515
PLEASE KEEP DANCING,
PLEASE--
388
00:16:22,549 --> 00:16:24,151
THE YANKEES
HAD THE GAME, YOU JERK!
389
00:16:24,184 --> 00:16:25,618
GET OUT OF MY HOUSE,
RIGHT NOW!
390
00:16:25,652 --> 00:16:26,619
NO!
GET OUT, OUT!
391
00:16:26,653 --> 00:16:28,121
WE WANT HIM TO STAY!
WE WANT YOU!
392
00:16:28,155 --> 00:16:29,689
GLADLY.
WE WANT YOU TO GO.
NO, YOU GO!
393
00:16:29,722 --> 00:16:31,358
OUT! GO!
YOU GO! YOU STAY!
394
00:16:31,391 --> 00:16:34,661
I'LL DANCE, I'LL DANCE.
COME ON.
395
00:16:36,129 --> 00:16:38,598
STOP DANCING.
WHAT?
396
00:16:38,631 --> 00:16:39,766
I DON'T KNOW
WHERE I'M GOING.
397
00:16:39,799 --> 00:16:40,833
CLAUD, LISTEN, ALL RIGHT?
398
00:16:40,867 --> 00:16:44,537
W-W-WE WE'RE KICKED OUT
OF 5 CABS AND 2 RESTAURANTS.
399
00:16:44,571 --> 00:16:45,738
THEY WOULDN'T EVEN
LET US ON THE BUS.
400
00:16:45,772 --> 00:16:47,574
WE WALKED ALL THE WAY
ACROSS THE VERRAZANO
NARROWS BRIDGE!
401
00:16:47,607 --> 00:16:50,443
THAT'S THE SIXTH LONGEST
SUSPENSION BRIDGE
IN THE WORLD!
402
00:16:50,477 --> 00:16:53,080
WE JUST WANTED
TO GET HOME.
403
00:16:54,447 --> 00:16:56,749
JUST ONE MORE
BLOCK, HENRY.
404
00:16:57,150 --> 00:16:58,285
CAN'T YOU SMELL
THE DUMP?
405
00:16:58,318 --> 00:17:01,521
IT NEVER SMELLED
SO SWEET.
406
00:17:03,156 --> 00:17:05,125
HEY, GEORGE!
407
00:17:11,731 --> 00:17:13,766
[RUFF]
408
00:17:22,609 --> 00:17:24,111
IT'S FINNERTY! HEY!
409
00:17:24,144 --> 00:17:26,446
GET OVER HERE, BUDDY!
WE'RE WAITING FOR YOU!
410
00:17:26,479 --> 00:17:29,816
COME ON! COME ON!
COME ON! LOSER!
411
00:17:32,585 --> 00:17:34,221
WHAT NOW, DAD?
412
00:17:34,254 --> 00:17:35,288
[CROWD TAUNTS]
413
00:17:35,322 --> 00:17:39,359
SOMETHING A MAN HAS TO DO
WHEN HE CAN'T RUN NO MORE.
414
00:17:39,626 --> 00:17:41,761
SNEAK AROUND BACK!
415
00:17:41,794 --> 00:17:43,230
SO, YOU SEE, CLAUDIA,
416
00:17:43,263 --> 00:17:45,298
THIS IS THE ONLY PLACE
IN NEW YORK CITY
417
00:17:45,332 --> 00:17:46,733
WHERE NOBODY
WANTS TO KILL ME.
418
00:17:46,766 --> 00:17:48,735
OH, YEAH?
GUESS AGAIN.
419
00:17:49,669 --> 00:17:52,405
OH, WOW! HA HA HA!
420
00:17:52,439 --> 00:17:54,674
THAT IS GOING
TO DRIVE JERRY WILD.
421
00:17:54,707 --> 00:17:56,876
I CAN'T WEAR THIS.
422
00:17:56,909 --> 00:17:58,645
TRY IT ON.
423
00:18:00,347 --> 00:18:02,249
NO, JUST TO SEE
IF IT FITS.
424
00:18:03,416 --> 00:18:04,751
I-IT'S CROTCHLESS.
425
00:18:04,784 --> 00:18:10,590
YEAH. YOU KNOW, JUST
TO SEE IF IT'S NOT TOO BIG
AROUND THE SHOULDERS.
426
00:18:10,623 --> 00:18:11,791
WALT, WHAT ARE
YOU EATING?
427
00:18:11,824 --> 00:18:14,127
FRUIT ROLL-UP.
THEY'RE NOT BAD.
428
00:18:14,161 --> 00:18:16,696
THOSE ARE
EDIBLE PANTIES.
429
00:18:16,729 --> 00:18:17,797
WHAT?
430
00:18:17,830 --> 00:18:21,468
OH, DEAR GOD.
I'VE GOT TO GO
TO CHURCH.
431
00:18:21,501 --> 00:18:22,402
OK, THAT'LL DO IT.
432
00:18:22,435 --> 00:18:23,370
YEAH, YOU KNOW, LET'S
JUST GO TO BENNIGANS.
433
00:18:23,403 --> 00:18:26,373
COME ON, GUYS.
I'LL PUT THEM
IN THE BACKYARD.
434
00:18:26,406 --> 00:18:28,208
LOOK, CLAUDIA,
IT'S JUST NOT HAPPENING.
435
00:18:28,241 --> 00:18:30,277
NO, COME ON.
THIS IS OUR PARTY.
436
00:18:30,310 --> 00:18:31,478
IT'S GIRL NIGHT.
437
00:18:31,511 --> 00:18:33,246
WE STILL HAVE
TO MAKE A WEDDING DRESS
OUT OF TOILET PAPER.
438
00:18:33,280 --> 00:18:35,648
THAT'S FUN, RIGHT?
COME ON.
439
00:18:36,483 --> 00:18:37,884
I'M INTO THAT.
440
00:18:38,351 --> 00:18:39,652
I GOTTA GO OUT THERE.
441
00:18:39,686 --> 00:18:40,687
WHAT?
442
00:18:40,720 --> 00:18:42,789
WE CAN'T GO OUT UNTIL
I FACE THEM, SO I GOTTA GO.
443
00:18:42,822 --> 00:18:45,225
THEY WANT
TO KICK YOUR ASS.
444
00:18:45,258 --> 00:18:47,594
YOU GOT MY BACK?
445
00:18:47,627 --> 00:18:49,329
NO.
446
00:18:53,300 --> 00:18:58,205
OK, OK. PLEASE,
JUST HEAR ME OUT.
PLEASE. PLEASE!
447
00:18:58,238 --> 00:18:59,772
PLEASE, JUST, PLEASE!
448
00:19:00,407 --> 00:19:03,610
YOU PEOPLE WANT
TO TEAR ME APART.
I DON'T BLAME YOU.
449
00:19:03,643 --> 00:19:04,677
YEAH, YEAH,
YOU GOT THAT!
450
00:19:04,711 --> 00:19:06,246
WHOA, WHOA,
WAIT ONE SECOND.
451
00:19:06,279 --> 00:19:07,947
ALL RIGHT,
J-JUST HEAR ME OUT.
452
00:19:07,980 --> 00:19:11,184
ALL RIGHT,
TODAY HAD THE MAKINGS
OF A BEAUTIFUL DAY.
453
00:19:11,218 --> 00:19:13,953
RIGHT? I TOOK MY SONS
TO THEIR FIRST YANKEE GAME.
454
00:19:13,986 --> 00:19:16,823
AND MY WIFE'S
THROWING A GREAT PARTY.
455
00:19:16,856 --> 00:19:18,658
AND AFTER ALL THESE YEARS
AT YANKEE STADIUM,
456
00:19:18,691 --> 00:19:19,759
I FINALLY CAUGHT A BALL.
457
00:19:19,792 --> 00:19:21,694
WE KNOW!
I SAW IT!
458
00:19:21,728 --> 00:19:23,696
I KNOW,
B-BUT I ENDED UP...
459
00:19:23,730 --> 00:19:27,900
BETRAYING ALL THE THINGS
THAT I HOLD DEAR.
460
00:19:27,934 --> 00:19:31,538
M-MY TEAM LOSES.
MY SONS HATE BASEBALL.
461
00:19:31,571 --> 00:19:34,541
MY WIFE HATES ME,
SO GO AHEAD.
462
00:19:34,574 --> 00:19:36,343
DO YOUR BEST.
TAKE YOUR BEST SHOT.
463
00:19:36,376 --> 00:19:41,581
BECAUSE YOU PEOPLE
CAN'T HURT ME ANY MORE
THAN I'VE HURT MYSELF.
464
00:19:44,917 --> 00:19:45,818
DAN--
465
00:19:45,852 --> 00:19:47,754
GOD!
466
00:19:47,787 --> 00:19:49,522
NICE CATCH, MORON!
467
00:19:49,556 --> 00:19:52,692
[TAUNTS AND JEERS]
468
00:19:53,626 --> 00:19:54,661
HEY, WHERE
ARE THEY GOING?
469
00:19:54,694 --> 00:19:55,528
I WAS LIKE
2 SECONDS AWAY
470
00:19:55,562 --> 00:19:59,232
FROM GOING OLD TESTAMENT
ON THEIR ASSES.
471
00:19:59,266 --> 00:20:00,333
YOU ALL RIGHT?
472
00:20:00,367 --> 00:20:02,935
[COUGHS]
473
00:20:08,508 --> 00:20:09,842
WHAT DID YOU DO?
474
00:20:09,876 --> 00:20:13,012
I JUST GOT
MY BUTT KICKED.
475
00:20:13,045 --> 00:20:13,913
SEAN.
476
00:20:13,946 --> 00:20:15,147
THERE WAS
SO MANY OF THEM.
477
00:20:15,181 --> 00:20:17,484
I TOOK OUT 3 OR 4,
BUT THIS ONE GUY
GOT ME FROM BEHIND AND...
478
00:20:17,517 --> 00:20:19,519
THE POINT IS, BABY,
I DID IT FOR YOU.
479
00:20:19,552 --> 00:20:22,855
NOW I'M GONNA GRAB
THE LITTLE GUYS, AND
WE'RE GONNA HEAD OUT.
480
00:20:22,889 --> 00:20:24,691
I'LL GO GET 'EM, MAN.
481
00:20:24,724 --> 00:20:27,494
HEY! JIMMY, HENRY!
482
00:20:28,328 --> 00:20:30,997
OH, THAT WAS
KIND OF BRAVE.
OW...
483
00:20:31,030 --> 00:20:33,766
OF COURSE, YOU COULD
HAVE DONE THAT
A HALF HOUR AGO.
484
00:20:33,800 --> 00:20:35,902
I DON'T THINK
WE CAN STILL
SALVAGE THIS THING.
485
00:20:35,935 --> 00:20:37,437
I, UM, FORGOT
MY HANDCUFFS.
486
00:20:37,470 --> 00:20:40,773
OH, YES, YOU'RE NOT
GOING ANYWHERE, OFFICER.
487
00:20:40,807 --> 00:20:42,041
UH, YEAH,
WE PAID A DEPOSIT.
488
00:20:42,074 --> 00:20:44,911
GET OVER THERE
AND TAKE OFF
YOUR PANTS.
489
00:20:44,944 --> 00:20:46,879
IS HE LEAVING?
490
00:20:46,913 --> 00:20:48,047
YES, YES, HE IS.
491
00:20:48,080 --> 00:20:48,848
I'M LEAVING.
492
00:20:48,881 --> 00:20:51,918
COME ON, GUYS!
[DANCE MUSIC PLAYING]
493
00:20:54,487 --> 00:20:57,424
MOM, WHAT'S
THAT POLICEMAN DOING?
494
00:20:57,457 --> 00:20:59,592
BYE-BYE!
495
00:21:04,964 --> 00:21:06,899
OH, HEY, JIMMY,
JUST A SEC.
496
00:21:06,933 --> 00:21:11,471
LOOK, I KNOW
I GOT THIS THING
IN A SCREWED-UP WAY,
497
00:21:11,504 --> 00:21:14,441
BUT IT IS A GENUINE
YANKEE BASEBALL.
498
00:21:14,474 --> 00:21:16,709
AND THE ONE THAT
COST THEM THE GAME.
499
00:21:16,743 --> 00:21:19,546
YEAH, BUT IT WAS
AN UNBELIEVABLE CATCH.
500
00:21:19,579 --> 00:21:21,914
YEAH.
501
00:21:22,449 --> 00:21:23,916
WELL, THE POINT IS, UH...
502
00:21:23,950 --> 00:21:27,754
MY WHOLE LIFE
I WANTED ONE OF THESE.
503
00:21:29,021 --> 00:21:31,791
BUT NOW I WANT
TO GIVE IT TO YOU.
504
00:21:36,996 --> 00:21:39,766
I GUESS
IT'S KIND OF COOL.
505
00:21:43,002 --> 00:21:44,571
THANKS, DAD.
506
00:21:46,473 --> 00:21:47,607
HEY, HENRY, CATCH!
507
00:21:47,640 --> 00:21:49,876
OH, NO, JIMMY!
IT'S NOT A TOY.
DON'T PLAY CATCH WITH IT.
508
00:21:49,909 --> 00:21:51,344
IT BELONGS
ON THE MANTEL!
509
00:21:51,378 --> 00:21:53,813
UH, HENRY!
NO, PUT IT DOWN!
510
00:21:53,846 --> 00:21:55,882
OH, NO, IT'S GOING
IN THE STORM DRAIN!
511
00:21:58,718 --> 00:21:59,919
I WENT ALL THE WAY
TO THE EROTIC BAKERY
512
00:21:59,952 --> 00:22:01,788
AND SPENT A FORTUNE
ON THIS CAKE, AND THEY
BARELY TOUCHED IT.
513
00:22:01,821 --> 00:22:04,424
WELL, MOST OF YOUR FRIENDS
ARE MARRIED NOW,
514
00:22:04,457 --> 00:22:07,927
AND THEY'RE NOT AS EXCITED
ABOUT CAKE AS THEY USED TO BE.
515
00:22:07,960 --> 00:22:09,929
WELL, I ENJOY
A GOOD CAKE.
516
00:22:09,962 --> 00:22:11,431
ARE YOU HUNGRY NOW?
517
00:22:11,464 --> 00:22:12,399
[GIGGLING]
518
00:22:12,432 --> 00:22:13,933
WELL, I'M OFF
TO THE ALPINE
519
00:22:13,966 --> 00:22:15,835
TO SEE IF I STILL
HAVE ANY FRIENDS.
520
00:22:15,868 --> 00:22:19,672
HEY, UM, WHY DON'T YOU
TAKE THIS CAKE OVER THERE?
521
00:22:19,706 --> 00:22:20,607
IT'S DELICIOUS.
522
00:22:20,640 --> 00:22:21,574
REALLY? THAT'S NICE.
523
00:22:21,608 --> 00:22:24,611
THIS'LL REALLY GET ME
IN GOOD WITH THE FELLAS.
524
00:22:24,644 --> 00:22:26,012
YEAH, THE GUYS'LL
LOVE IT.
525
00:22:26,045 --> 00:22:27,647
YEAH. THANKS.
36783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.