Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,500 --> 00:00:07,373
بسیار خوب بیا یه دست دیگه بازی کینم
یادت باشه اگه من بردم تو نباید بری پاریس باشه ؟؟
2
00:00:07,870 --> 00:00:10,071
باشه
باور نمیشه که دوباره دارم رو این قضیه ریسک میکنم
ولی فعلا حرف حرفه شماست
3
00:00:10,074 --> 00:00:14,520
بسیارخوب جویی تو قوانین رو میدونی
شیر بیاد من بردم خط بیاد تو باختی
4
00:00:14,701 --> 00:00:16,095
فقط بندازش
5
00:00:17,897 --> 00:00:18,349
شیر شاه سیاه -
لعنتی -
6
00:00:21,326 --> 00:00:24,736
سلام خوب ما فکر کردیم یه مهمونی خداحافظی برات ترتیب بدیم
7
00:00:25,541 --> 00:00:26,312
چه ایده قشنگی
8
00:00:26,821 --> 00:00:29,009
سلام ریچل تو فردا میخوای بری
الان نباید در حال بسته بندی وسایلت باشی
9
00:00:29,380 --> 00:00:30,250
همه چیز انجام شده
10
00:00:30,253 --> 00:00:31,397
آره باشه حتما
11
00:00:32,357 --> 00:00:36,258
و من بعد از اینکه دوش گرفتم
حوله ام رو انداختم رو زمین
12
00:00:37,031 --> 00:00:38,697
آه خدا
این قضیه وحشتناک تر از اونه که بخوام دربارش جوک بسازم
13
00:00:39,034 --> 00:00:39,519
میدونم...عزیزم باور کن من همه کارا رو مرتب کردم
14
00:00:41,817 --> 00:00:46,064
تمام وسایلی که برای مسافرت نیاز داشتم رو بسته بندی شده گذاشتم تو اتاق خواب
این وسایل "اما"ست برای پاریس
15
00:00:46,365 --> 00:00:50,422
این وسایلی که با خودم نگهشون میدارم
و این ساندویچ رو هم برای تو راهی درست کردم
16
00:00:50,424 --> 00:00:53,834
خوبه پس تو قسمتی از کار رو انجام دادی
درباره چیزهای مهمتری که نیاز داری چطور ؟
17
00:00:54,702 --> 00:01:00,438
خوب هر چیزی که من نیاز دارم اینجاست
و مدارک و بلیط مسافرت هم روی پیشخونه
18
00:01:00,438 --> 00:01:05,243
که براساس نیاز دسته بندی شده
19
00:01:05,976 --> 00:01:08,489
خدای من
چیزی نمونده که بخوام بهت یاد بدم
20
00:01:08,490 --> 00:01:10,361
پاسپورتت کجاست ؟
21
00:01:10,478 --> 00:01:11,875
اون باید دقیقا بعد از بلیط باشه
22
00:01:11,879 --> 00:01:13,974
خوب نیست -
چی -
23
00:01:13,976 --> 00:01:15,615
شاید گذاشتمش اینجا
24
00:01:16,859 --> 00:01:21,954
نه اینجا نیست
شاید گذاشتمش تو یکی از جعبه ها
25
00:01:21,979 --> 00:01:22,895
بیا بزار کمکت کنم
26
00:01:23,314 --> 00:01:28,091
لعنتی
باور نمیشه اینکارو کرده باشم
27
00:01:28,429 --> 00:01:32,073
فکر میکنی تا کجا این شوخی رو ادامه بدم
حال میده ؟؟
28
00:01:32,097 --> 00:02:24,660
ارائه شده توسط وبسایت
Deutschweb.ir
29
00:02:24,684 --> 00:02:26,335
باورت میشه سه هفته دیگه کار تمومه
30
00:02:26,761 --> 00:02:27,490
می دونم
31
00:02:27,493 --> 00:02:29,781
تو که با دست زدن به شکمت مشکلی نداری،داری ؟
32
00:02:29,910 --> 00:02:34,905
نه من با دست زدن به شکمم مشکلی ندارم
ولی تو الان قسمتی رو که بچه قراره ازش بیرون بیاد رو بستی
(اشاره به دست های مونیکا که روی واژن قرار گرفته)
33
00:02:38,826 --> 00:02:40,018
سلام -
سلام اریکا، خوشحالم که برگشتی -
34
00:02:40,169 --> 00:02:44,356
ببین چقدر شکمت بزرگ شده
35
00:02:44,950 --> 00:02:46,901
آخه من حامله ام
36
00:02:47,884 --> 00:02:49,918
درسته...من میدونم
37
00:02:49,919 --> 00:02:54,040
میدونم ولی من همیشه میترسم مردم فکر کنن
که من یه زن چاقم با سینه های گنده
38
00:02:55,766 --> 00:02:59,791
نه..نه..میفهمم
39
00:03:01,584 --> 00:03:02,797
باشه...دست از خیره وایسادن بردار
40
00:03:02,969 --> 00:03:04,284
خودش اونا رو بالا آورده
41
00:03:04,286 --> 00:03:08,592
فکر نمی کردم اینقدر زود برگردی
42
00:03:08,595 --> 00:03:11,163
خوب تو چند هفته آینده من نمیتونم تو مسافرت باشم
43
00:03:11,368 --> 00:03:13,527
آره و من ازش خواستم که با دکتر ملاقات داشته باشه
و تو یه هتل آروم بمونه
44
00:03:13,528 --> 00:03:16,513
هتل ؟ چرا با شماها نمیمونه
45
00:03:16,516 --> 00:03:18,641
چون ما تو چند روز آینده اسباب کشی میکنیم
و فکر نمیکنم بودن اون اینجا کار درستی باشه
46
00:03:19,353 --> 00:03:20,070
بعلاوه اینکه تو هتل خیلی خوش میگذره
47
00:03:20,460 --> 00:03:23,135
اتاق من یه یخچال کوچیک پر از هله هوله داره
48
00:03:24,598 --> 00:03:26,597
اریکا اونا همش مجانیه
49
00:03:26,600 --> 00:03:30,140
...در واقع اونا کلکسیونی از بهترین محصولات رو
50
00:03:30,301 --> 00:03:34,200
راس اون داره بچشو به ما میده
اگه بخواد میتونه تو رو هم بخوره
51
00:03:35,408 --> 00:03:37,008
من الان بر می گردم
52
00:03:40,487 --> 00:03:42,716
مرد باورم نمیشه شما دارید از اینجا میرید -
میدونم -
53
00:03:42,719 --> 00:03:49,477
میدونی تو میتونی اینجا رو برداری
اینجا هنوز به اسم "نینا"ست
54
00:03:49,679 --> 00:03:51,765
نه...اینجا همیشه ماله شما بود
زندگی توش بدون شما خیلی ناراحت کننده است
55
00:03:51,867 --> 00:03:55,565
بعلاوه اینکه خرج شکم جویی تو ماه معمولا چقدره ؟؟
56
00:03:55,568 --> 00:03:56,994
آره...تو باید درآمدت رو دو برابر کنی
57
00:03:58,502 --> 00:04:00,667
سلام چندلر اینجاست ؟
ما میخواستیم با هم بریم فیلم ببینیم
58
00:04:00,670 --> 00:04:02,431
نه...اون واسه اینکار وقت نداره
59
00:04:02,432 --> 00:04:04,618
اما اگه دوست داشته باشی میتونی
بری و بهشون برای بسته بندی وسایل اتاق مهمون کمک کنی
60
00:04:04,621 --> 00:04:08,733
بسته بندی....دختر سکسی کمدی
61
00:04:08,736 --> 00:04:13,063
برادری که کمک میکنه...یه اسکل تنها تو سالن نمایش یه فیلم تینجری
62
00:04:25,166 --> 00:04:26,579
شماها دارید چیکار میکنید
63
00:04:26,582 --> 00:04:28,856
امتحان کن
من هیچ دردی احساس نمیکنم
64
00:04:36,552 --> 00:04:41,248
حتما داری با من شوخی میکنی ؟؟
دارید وسایل رو جمع جور میکنید ؟؟
65
00:04:41,354 --> 00:04:41,725
ما داشتیم یه مقدار استراحت میکردیم
66
00:04:42,203 --> 00:04:43,255
از ؟؟
67
00:04:43,292 --> 00:04:45,243
پریدن روی تختخواب
68
00:04:47,514 --> 00:04:50,352
بسیار خوب...پارتی ریچل تا چند ساعت دیگه شروع میشه
و کارای زیادی هست که باید انجام بشه
69
00:04:50,355 --> 00:04:53,002
خوب راس تو خون گلرها تو رگته
تو باید این موجودات انسان نما رو سر به راه کنی
70
00:04:53,004 --> 00:04:54,797
گرفتم -
خوبه -
71
00:04:54,834 --> 00:04:57,390
بسیار خوب حق با اونه ما باید جدی باشیم
72
00:04:57,392 --> 00:05:00,736
بیاید یه مقدار از این چوب پنبه های ضربه گیر بریزیم تو شرتش
و بعد بهش لگد بزنیم
73
00:05:02,746 --> 00:05:04,923
نه...نه...حق با مونیکاست
ما باید برگردیم سر کارمون
74
00:05:05,069 --> 00:05:10,399
من وسایل تو کمد لباس رو درمیارم
جویی تو بسته بندی میکنی
و راس تو بسته بندی های جویی رو دوباره بسته بندی میکنی
75
00:05:14,328 --> 00:05:16,042
شماها صدای زنگ میشنوین ؟؟
76
00:05:18,184 --> 00:05:19,522
این دیگه چه آشغالیه -
یه دست بنده...با یه لایه خز...باحاله -
77
00:05:19,523 --> 00:05:25,877
من نمیدونستم شماها از اینکارا هم میکردین
78
00:05:25,881 --> 00:05:32,126
چندلر تو خواهر نداری و نمیدونی
که این کارت چه ضربه بدی به من زد
79
00:05:33,502 --> 00:05:35,555
من نمیدونستم مونیکا از این چیزا داره
80
00:05:35,557 --> 00:05:39,651
شاید با یکی دیگه از دوست پسراش از این کارا میکرد
مثلا ریچارد
81
00:05:42,313 --> 00:05:45,322
چرا اون باید با ریچارد از این کارا بکنه و با من نه؟؟
82
00:05:46,226 --> 00:05:51,521
منم میتونم اون آدم باحاله باشم
من یه بار براش با شال گردن پشمی براش رقص لختی کردم
83
00:05:54,089 --> 00:05:56,549
تحملش سخته بچه ها تحملش سخته
84
00:06:04,766 --> 00:06:05,685
مایک کجاست ؟
85
00:06:05,687 --> 00:06:06,687
درگیره یه کنسرته
86
00:06:06,689 --> 00:06:08,975
انگار دارم با یه ستاره راک ازدواج میکنم، میدونی
87
00:06:08,979 --> 00:06:11,356
شوهرم یه برنامه داره
88
00:06:13,387 --> 00:06:14,569
آره؟...خوب کجاست ؟
89
00:06:14,615 --> 00:06:19,500
یه اجرا داره برای بچه های اسکیت باز
90
00:06:20,545 --> 00:06:22,158
قرش بده
91
00:06:23,352 --> 00:06:26,120
چه سفره رنگینی
اینا چی هستن ؟
92
00:06:26,427 --> 00:06:28,580
...خوب، من فکر کردم این فرصت خوبیه برای تمام غذاهایی
93
00:06:28,582 --> 00:06:32,161
که من دوست ندارم تو خونه جدید با من همراه باشن
94
00:06:32,164 --> 00:06:34,433
پس لذت ببرید
95
00:06:35,043 --> 00:06:42,023
صدف دودی اعلا همراه با ترکیب ویژه سبزیجات
96
00:06:42,710 --> 00:06:44,527
حبوبات همراه با آب میوه خونگی
و برای دسر هم یک عدد پرتقال سوال برانگیز
97
00:06:47,175 --> 00:06:48,850
ریچل کجاست ؟
98
00:06:48,908 --> 00:06:50,981
اون داره "اما" رو میزاره سرجاش
تا چند ثانیه دیگه میاد
99
00:06:51,243 --> 00:06:53,855
فقط اون یه مقدار گرفته است از اینکه داره میره
و یکم احساساتی شده
100
00:06:54,201 --> 00:06:56,843
پس کسی چیزی نگه که حالش رو بدتر کنه
101
00:06:59,189 --> 00:07:01,224
سلام ریچل -
ببین کی اینجاست -
102
00:07:02,905 --> 00:07:04,082
سلام بچه ها
103
00:07:05,591 --> 00:07:06,644
من الان چی گفتم ؟؟
104
00:07:08,785 --> 00:07:11,091
نه..نه..ایرادی نداره..من خوب میشم
105
00:07:12,079 --> 00:07:13,275
بیا اینجا...بزار یه چیزی بهت بدم بنوشی
106
00:07:15,564 --> 00:07:20,477
مرد باورم نمیشه اون واقعا داره میره
من چجوری باید باهاش خداحافظی کنم
107
00:07:20,479 --> 00:07:25,369
میدونم اون یه قسمتی از یکی از بزرگترین اتفاق های زندگیه من بود
و الان من دقیقا همون حسی رو دارم که وقتی پخش "مل رز پلیس" متوقف شد
منظورم اینکه...فراموشش کن...من اونو رو از دست دادم
(سریال مل رز پلیس : سریال محبوب و سکسی)
108
00:07:36,977 --> 00:07:42,981
میدونی منم یه شانس برای نگهداشتنش داشتم
آخه کی 57 بار تو مسابقه شیر و خط میبازه
109
00:07:42,983 --> 00:07:51,883
میدونی...اگه شیر میومد اون میبرد و اگه خط میمومد من می باختم
یه لحظه صبر کن
110
00:07:52,743 --> 00:07:54,070
بله...جویی ؟؟
111
00:07:54,363 --> 00:07:57,319
یادم رفت لباسام رو از خشک شویی بگیرم
112
00:08:00,850 --> 00:08:02,336
حالت خوبه ؟
113
00:08:02,338 --> 00:08:07,071
خوب آره بهتر میشیم
شماها میاید پیشم نه؟؟
114
00:08:07,075 --> 00:08:12,406
آره میدونی
تا شش ماه دیگه محدودیت پاسپورت من تموم میشه
و میتونم دوباره سفر بین کشوری داشته باشم
115
00:08:15,693 --> 00:08:17,291
دلم خیلی برات تنگ میشه -
میدونم -
116
00:08:19,297 --> 00:08:23,878
میدونی یه چیزایی هست که من میخوام
تک تک بهتون بگم و باهاتون خداحافظی کنم
117
00:08:23,880 --> 00:08:26,931
و میخواستم تا امشب صبر کنم ولی باهام بیا
118
00:08:30,195 --> 00:08:31,747
فکر میکنی اونا اونجا چیکار میکنن ؟؟
119
00:08:31,750 --> 00:08:37,755
فکر میکنم ریچل میخواد دوره سرش کاور حبابی بپیچه
و فیبی بهش مشت بزنه
120
00:08:40,770 --> 00:08:44,630
فیبی نمیدونم باید از کجا شروع کنم
121
00:08:44,633 --> 00:08:50,796
خوب قبل از اینکه تو شروع کنی، من میدونم که
ما به فکر یه هدیه خداحافظی برای تو نبودیم
ولی من یه چیزی برات آوردم
122
00:08:53,539 --> 00:08:54,786
خوب چی هست ؟؟
123
00:08:54,789 --> 00:08:58,165
خوب این یه سوراخ بازکنه همراه با بزاق دهن من
124
00:09:00,230 --> 00:09:06,631
خوب هر وقت که دانشمندها تونستن تو پروسه تقسیم سلولی و شبیه سازی موفق بشن
تو میتونی با این "دی ان ای" یه فیبی برای خودت بسازی
125
00:09:11,201 --> 00:09:18,006
من اینو از بین میبرم
ولی به خاطر این حرکتت ازت ممنونم
126
00:09:21,717 --> 00:09:26,486
من رفتم تو اتاق خواب
و ببین روی بالشم چی پیدا کردم ؟؟
127
00:09:26,487 --> 00:09:33,219
آره من مصمم به خاطر تو این قضیه رو تموم کنم
و محض احتیاط ریچارد هم باید این
بردگی دلنشین و بازی با سبیل هاشو تموم کنه
(منظور از بردگی دلنشین سبک استفاده از این نوع دستبندها توسط ...هاست)
128
00:09:35,420 --> 00:09:37,300
درباره چی حرف میزنی ؟؟
اینا ماله من نیست
129
00:09:37,400 --> 00:09:41,406
آره حتما
اگه پشت گوشت رو دیدی یه بار دیگه رقص لختی منو میبینی
130
00:09:42,950 --> 00:09:44,996
و تکرارش با تنبیه سنگینی همراه خواهد بود
131
00:09:47,145 --> 00:09:48,921
ولی جدی میگم، من هیچوقت اینوندیدم -
جدا -
132
00:09:48,925 --> 00:09:52,557
پس کی از این کارا تو اتاق مهمون ما انجام داده ؟؟
133
00:09:52,558 --> 00:09:54,510
ریچل از اتاق مهمون استفاده میکرد
134
00:09:54,513 --> 00:10:00,095
ریچل همراه با دستبند
جالبه
135
00:10:00,593 --> 00:10:05,316
کون لخت جویی
136
00:10:05,317 --> 00:10:07,541
بازی خوبی بود
137
00:10:14,043 --> 00:10:16,000
دوستت دارم فیبی -
منم دوستت دارم -
138
00:10:19,822 --> 00:10:25,562
لطفا...لطفا...مثله...میدونی که چی میگم
مثل جنده های فرانسوی نشو
139
00:10:29,745 --> 00:10:31,245
خوب...سعی میکنم اینکارو انجام بدم -
خوبه -
140
00:10:31,249 --> 00:10:38,476
مونیکا میتونم یه لحظه باهات حرف بزنم
141
00:10:40,693 --> 00:10:42,345
تو از ریمل ضد آب استفاده کردی ؟؟ -
نه -
142
00:10:42,851 --> 00:10:45,028
خوش به حالت
143
00:10:51,510 --> 00:10:53,762
قضیه چی بود ؟؟
144
00:10:53,765 --> 00:10:57,696
اون میخواد با هرکدوم از ما اختصاصی خداحافظی کنه
145
00:10:57,698 --> 00:11:00,736
جدی نمیگی ؟؟ خدای من
146
00:11:00,739 --> 00:11:04,498
آره میدونم فکر کنم واسه تو از همه سخت تر باشه
147
00:11:04,499 --> 00:11:06,613
راس خودتو واسه یه گریه اساسی آماده کن
148
00:11:06,614 --> 00:11:09,668
مرد من نمیتونم خودم رو واسه این یکی آماده کنم
149
00:11:11,883 --> 00:11:14,883
حالا درک میکنم که دانش آموزام آخر هر سال چه حسی پیدا میکنن
150
00:11:16,229 --> 00:11:20,629
و بعد با دادن درجه بد به من جبرانش میکردن
151
00:11:26,265 --> 00:11:33,815
مونیکا...خوب..من فقط میخوام بگم
152
00:11:34,659 --> 00:11:42,335
هیچکدوم از اتفاق های فوق العاده ای که تو ده سال قبل برای من اتفاق افتاد
پیش نمیومد اگر من با تو برخورد نمیکردم
153
00:11:44,434 --> 00:11:48,245
تو حتی از یه خواهر هم برام بیشتری
154
00:11:49,178 --> 00:11:53,330
منظورت رو میفهمم
تو هم برای من مثل خواهر بودی
155
00:11:58,896 --> 00:12:02,036
من نمیدونم چجوری باید بدون تو ادامه بدم
156
00:12:03,367 --> 00:12:11,259
تو بهترین دوستی هستی که من تا حالا داشتم
157
00:12:11,719 --> 00:12:13,266
چی ؟؟
158
00:12:21,529 --> 00:12:24,073
این خیلی قشنگه
159
00:12:30,109 --> 00:12:35,951
نه...اون اشک مونیکا رو درآوره
من تو خانواده مون از همه بیشتر گریه میکردم
160
00:12:38,453 --> 00:12:39,577
خدا...حتما من نفر بعدیم
161
00:12:40,187 --> 00:12:42,940
شاید اون بی خیال من بشه اگه ببینه که
من درگیر یه مکالمه مهم هستم
162
00:12:44,043 --> 00:12:48,626
خوب اون چیزی که تو درباره این چیز گفتی
خیلی فکرمو به اون یکی چیز معطوف کرد
163
00:12:49,643 --> 00:12:51,747
خوب به خیر گذشت...میخواد با چندلر صحبت کنه
164
00:12:51,749 --> 00:12:53,778
من واقعا کمکت کردم که درباره اون چیز فکر کنی نه ؟؟
165
00:12:58,584 --> 00:13:02,336
ریچل...فکر کنم من چیزی دارم که متعلق به توئه
166
00:13:06,058 --> 00:13:11,998
من مطمئنم دلم برای شوخی های تو که هیچوقت معنیشونو متوجه نمیشدم
ولی وانمود میکردم که دارم میخندم تنگ میشه
167
00:13:13,455 --> 00:13:17,297
نه...نه...این واقعا ماله توئه
ما اینو تو اتاق تو پیدا کردیم
168
00:13:17,299 --> 00:13:18,325
خوب...این ماله من نیست
169
00:13:18,326 --> 00:13:20,129
...شاید مونیکا ازش استفاده میرد وقتی با
170
00:13:20,132 --> 00:13:21,141
اسم ریچارد رو نیار
171
00:13:23,679 --> 00:13:26,801
خوب اگه این ماله مونیکا نیست و ماله تو هم نیست
پس ماله کیه ؟؟
172
00:13:27,509 --> 00:13:30,916
خوب فکر کنم تو اون خانمه که یه مدت صاحب
اون اتاق بود رو فراموش کردی
173
00:13:35,000 --> 00:13:36,350
من فکر میکردم این ماله شماست
174
00:13:37,605 --> 00:13:41,793
اینا ماله من نیست...ببین چقدر شله...بی خیال
175
00:13:42,451 --> 00:13:49,287
پرودگارا...اگه میخواستی با این یه نفر رو به لوله آب ببندی
این مثل یه تیکه شیرنیه
176
00:13:51,463 --> 00:13:53,150
میتونم یه لحظه باهات صحبت کنم -
حتما -
177
00:13:56,645 --> 00:14:00,671
تو که واقعا یه نفر رو با دستبند به لوله آب نبستی، بستی ؟؟
178
00:14:01,776 --> 00:14:03,375
فکر میکنی مایک الان کجاست ؟؟
179
00:14:13,354 --> 00:14:14,574
عزیزم
180
00:14:14,578 --> 00:14:21,266
بزار اول من یه چیزی بگم...وقتی که ما تازه با هم آشنا شده بودیم
من خیلی آدم خوشایندی نبودم و حتما شوخی های بی مزه ای میکردم
181
00:14:23,607 --> 00:14:34,367
من فقط میخوام بگم که دوستت دارم
دلم برات تنگ میشه
و خیلی ناراحتم که تو میخوای بری
182
00:14:37,370 --> 00:14:44,269
میدونی چیه ؟؟ بزار دیگه حرفی نزنیم
دوستت دارم
183
00:14:46,862 --> 00:14:47,934
خیلی فشار نده
184
00:14:52,114 --> 00:14:53,908
ببخشید...یه فرصت دیگه بهم بده
185
00:14:58,029 --> 00:15:01,318
من شرم...فقط برو...من نمیتونم
186
00:15:07,852 --> 00:15:09,418
فکر کنم تو نفر بعدی هستی
آماده ای ؟؟
187
00:15:09,802 --> 00:15:10,908
فکر نمیکنم -
کاملا مشخصه -
188
00:15:10,913 --> 00:15:14,131
من یک سال که اینجوری گریه نکردم
189
00:15:14,134 --> 00:15:16,503
تو دیروز ساعت 6 گریه کردی
190
00:15:17,316 --> 00:15:20,276
اون مکانیکه، پیرزن رو اغفال کرده بود
191
00:15:22,457 --> 00:15:27,065
خدا...باورم نمیشه اون میخواد با من آخر از همه خداحافظی کنه
چرا اینقدر طولش میده ؟؟
192
00:15:27,465 --> 00:15:32,340
نمیدونم...ولی فکر کنم جویی خیلی خوب داره با قضیه کنار میاد
193
00:15:45,135 --> 00:15:46,798
خوب...فکر کنم تموم شد
194
00:15:53,602 --> 00:16:00,165
فکر کنم باید خودمو واسه رفتن آماده کنم
195
00:16:01,595 --> 00:16:08,353
شب فوق العاده ای بود...از همتون ممنونم...دوستتون دارم...شب به خیر
196
00:16:13,087 --> 00:16:19,813
چی ؟؟ با من خداحافظی نکرد ؟؟
197
00:16:20,219 --> 00:16:21,383
حروم زاده خوش شانس
198
00:16:29,743 --> 00:16:32,876
باورکردنی نیست
اون با همه خداحافظی کرد جز من
199
00:16:33,830 --> 00:16:37,938
خوب شاید اون فکر کرده ، با در نظر گرفتن تمام اتفاق های که بین شما افتاده
این قضیه زیاد نمیتون دلنشین باشه
200
00:16:37,941 --> 00:16:40,343
خوب این قضیه باید دلنشین باشه
201
00:16:42,094 --> 00:16:47,096
باشه بزار دربارش فکر کنیم
حتما یه توضیحی وجود داره
تو کاری نکردی که ناراحت شده باشه ؟؟
202
00:16:47,342 --> 00:16:48,553
نه فکر نمیکنم
203
00:16:49,017 --> 00:16:53,936
میدونی شاید به خاطر مکالمه هایی که با ما داشته خیلی خسته شده
میدونی اون مکالمه خیلی سخت بود
204
00:16:53,938 --> 00:16:54,990
آره ماله منم همینطور
205
00:16:54,992 --> 00:16:55,863
ماله من که دیگه خیلی سخت بود
206
00:16:56,342 --> 00:16:56,964
باشه
207
00:16:58,897 --> 00:17:04,083
منظورم اینکه یعنی من حتی در این حد هم لیاقت نداشتم
حتی در حده یکم گریه...در حد یه بغل سرسری
208
00:17:06,449 --> 00:17:07,846
نه از طرف تو
209
00:17:10,874 --> 00:17:12,821
راس اگه اینقدر اذیتت میکنه...بهتر بری و باهاش صحبت کنی
210
00:17:12,823 --> 00:17:17,349
و چی بگه ؟؟ تو به من یه خداحافظی بدهکاری
راس مغرورتر از این حرفاست
211
00:17:17,352 --> 00:17:18,963
من اینکارو میکنم
212
00:17:23,070 --> 00:17:24,512
با من خداحافظی نمیکنی ؟؟
213
00:17:24,515 --> 00:17:25,199
چی ؟؟
214
00:17:25,201 --> 00:17:27,614
با همه خداحافظی کردی
215
00:17:27,619 --> 00:17:29,941
من باید چیکار میکردم که با منم خداحافظی میکردی ؟؟
216
00:17:29,943 --> 00:17:34,515
بهترین دوستت باشم ؟؟
باهات برم بیرون و بگردم ؟؟
217
00:17:34,519 --> 00:17:36,879
باهات بچه دار بشم
یه لحظه صبر کن...یه لحظه صبر کن...من همه این کارها رو انجام دادم
218
00:17:38,805 --> 00:17:40,955
نه...مشکل از منه...حتما برای تو به اندازه کافی اعتبار ندارم
219
00:17:40,958 --> 00:17:45,488
یعنی گفتن خداحافظ به 5 نفر خیلی سخت بود
220
00:17:45,492 --> 00:17:50,470
خداحافظ....خداحفظ
از لحاظ فیزیکی که امکان پذیر نیست
221
00:17:53,441 --> 00:18:01,591
میدونی چیه ؟ بعد از این همه اتفاقی که بین ما افتاده
فکر نمیکردم که رابطه مون اینجوری تموم بشه
امیدوارم پاریس بهت خوش بگذره
222
00:18:07,205 --> 00:18:08,940
امیدوارم راس خیلی درگیر نشده باشه
223
00:18:09,020 --> 00:18:11,352
مطمئنم اون به اندازه من حالش گرفته نمیشه
224
00:18:11,354 --> 00:18:12,207
واسه من بدتر
225
00:18:13,049 --> 00:18:15,096
خوب شما ها نمیتونید بگید ما چطور میتونیم یه پارتی رو نابود کنیم
226
00:18:17,128 --> 00:18:18,596
بسیارخوب...ما باید باهاش کنار بیام
227
00:18:19,426 --> 00:18:21,042
داری کجا میری ؟
228
00:18:21,045 --> 00:18:26,386
میخوام برم خونه و برم تو رختخوابم
براساس ظواهر موجود من اینجا زیاد بهم خوش نمیگذره
229
00:18:27,902 --> 00:18:32,633
ما تا چند روز دیگه میخوایم اسباب کشی کنیم
و وسائل زیادی برای بسته بندی مونده
خیلی عالی میشد اگه شماها یه مقدار بیشتر کمک میکردید
230
00:18:32,897 --> 00:18:34,375
من و جویی میتونیم اتاق مهمون رو تموم کنیم
231
00:18:34,377 --> 00:18:35,866
آره...ایده خوبیه
232
00:18:38,280 --> 00:18:40,841
نه...تو و فیبی اینجا به من کمک میکنید
233
00:18:40,844 --> 00:18:43,208
بهت خوش نمیگذره
234
00:18:45,399 --> 00:18:47,073
بسیارخوب...ما از آشپزخونه شروع میکنیم
235
00:18:47,077 --> 00:18:50,112
بشقاب ها رو داخل کاور پیچیده
و هر ده تا رو توی یه جعبه بزارید
236
00:18:50,249 --> 00:18:53,969
ظروف نقره ای رو داخل کاور ابریشمی و حبابی بپیچید
237
00:18:53,022 --> 00:18:54,847
متوجه شدید -
آره -
238
00:18:54,852 --> 00:18:57,295
خوبه...شما باید با دقت و ظریف کار کنید
239
00:18:57,652 --> 00:19:01,515
و یادتون باشه...اگه من باهاتون خشن برخورد میکنم
فقط به این خاطره که شما دارید کارتون رو اشتباه انجام میدید
240
00:19:04,509 --> 00:19:07,415
مونیکا فکر کنم فهمیدم کی از دست بندها استفاده میکرده
241
00:19:07,418 --> 00:19:08,251
آره...کی؟؟
242
00:19:08,254 --> 00:19:14,172
خوب من داشتم بیرون کمد رو تمیز میکردم
که یه عکس ازش پیدا کردم که داشت از اون کارا میکرد
243
00:19:14,173 --> 00:19:16,102
خدا...بزار ببینم
244
00:19:17,628 --> 00:19:20,311
این زنیکه پیر کیه ؟؟
245
00:19:21,766 --> 00:19:22,989
مادربزرگ مونیکا
246
00:19:25,396 --> 00:19:27,690
نانا چقدر بدهیکل بود
247
00:19:29,831 --> 00:19:31,893
سلام
248
00:19:31,896 --> 00:19:32,897
بیا اینجا...بشین
249
00:19:32,900 --> 00:19:33,901
شبت چطور بود ؟
250
00:19:33,904 --> 00:19:39,460
خوب بود...من با دختر عموم رفتم سینما
و بعد رفتیم شام خوردیم
251
00:19:41,502 --> 00:19:49,127
...ما رفتیم یه جایی که
بگذریم رفتیم یه جایی که چیزبرگر های فوق العاده ای داشت
252
00:19:51,814 --> 00:19:54,098
اریکا حالت خوبه ؟
253
00:19:54,101 --> 00:20:00,355
میدونی شاید زیاد خوردم
معده ام درد گرفته
درد هر چند دقیقه یه بار میاد و میره
254
00:20:02,534 --> 00:20:03,417
خدا
255
00:20:03,419 --> 00:20:05,957
آروم باش...ما فقط باید یه مقدار داروی معده بهش بدیم
256
00:20:07,592 --> 00:20:09,675
اون درد معده نداره
اون داره بچه رو به دنیا میاره
257
00:20:09,678 --> 00:20:10,758
خدا
258
00:20:10,761 --> 00:20:12,531
آره تو باید بری بیمارستان
259
00:20:12,534 --> 00:20:16,885
خوب چندلر برو کتتو بردار
اریکا بریم بیمارستان
فیبی و جویی به بسته بندی ادامه بدید
260
00:20:20,425 --> 00:20:27,029
خدایا...ما داریم بچه دار میشیم
ما داریم بچه دار میشیم
خدایا...من باید بشینم
261
00:20:29,139 --> 00:20:30,151
عزیزم همه چیز درست میشه
262
00:20:30,155 --> 00:20:32,301
تو میتونی...فقط نفس بکش
263
00:20:33,416 --> 00:20:37,490
خوبه...حالم بهتر شد
264
00:20:37,492 --> 00:20:40,712
مطمئنی ؟؟
265
00:20:40,715 --> 00:20:44,714
آره مطمئنم -
بریم -
266
00:20:45,311 --> 00:20:47,918
خداحافظ بچه ها
267
00:20:48,490 --> 00:20:49,666
چندلر صبر کن
268
00:20:49,668 --> 00:20:50,669
چیه ؟؟
269
00:20:50,671 --> 00:20:53,370
اگر فرصتی پیش اومد
ازش بپرس اون چیزبرگر کجا بود
270
00:21:01,543 --> 00:21:04,522
تو واقعا فکر میکنی من باهات خداحافظی نکردم
چون برام مهم نبودی
271
00:21:04,965 --> 00:21:05,963
این چیزیه که به نظر میرسه
272
00:21:06,973 --> 00:21:11,401
نمیتونم باور کنم بعد از 10 سال
تو حتی یه نکته کوچیک رو درباره من نمیدونی
273
00:21:11,405 --> 00:21:13,037
باشه پس چرا تو چیزی نمیگی ؟؟
274
00:21:13,040 --> 00:21:16,541
چون خیلی برام سخته راس
275
00:21:16,544 --> 00:21:21,873
من حتی نمیتونم برات توضیح بدم
که چقدر دلم برات تنگ میشه
276
00:21:22,164 --> 00:21:26,461
هر وقت به این فکر میکنم که دیگه نمیتونم هر روز ببینمت
بیشتر به رفتنم شک میکنم
277
00:21:28,234 --> 00:21:32,413
حالا اگر تو فکر میکنی من باهات خداحافظی نکردم
چون به اندازه بقیه برام مهم نبودی
278
00:21:32,415 --> 00:21:36,720
تو اشتباه میکنی
ارزش تو برای من خیلی بیشتر از بقیه است
279
00:21:37,555 --> 00:21:39,925
خوب اینم از این...اینم از خداحافظیه من وتو
280
00:21:40,206 --> 00:21:41,419
ریچل -
چیه ؟ -
281
00:21:41,423 --> 00:21:42,997
تو باید...تو نمیتونی
282
00:21:43,000 --> 00:21:44,111
چی ؟؟
283
00:22:05,946 --> 00:22:07,026
یه کم -
باشه -
284
00:22:09,114 --> 00:22:10,525
یه کم بیشتر
285
00:22:12,726 --> 00:22:14,179
خوبه...شروع کنیم
286
00:22:19,010 --> 00:22:20,080
خوب...آماده ای ؟؟
287
00:22:20,180 --> 00:22:22,537
بسیار خوب...حالا میخوام بهترین ضربه تو ببینم
288
00:22:23,599 --> 00:22:24,873
باشه...بگیر که اومد
289
00:22:31,000 --> 00:22:32,309
جواب نداد
290
00:22:32,333 --> 00:22:42,773
کانال تلگرام
Deutschwebvip
34074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.