All language subtitles for Friends.S10E06.fa
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,541 --> 00:00:07,619
هی -
سلام -
2
00:00:07,837 --> 00:00:09,332
فیبز , چی شده ؟
3
00:00:09,507 --> 00:00:12,962
خیلی خسته شدم از بس این حلقه نامزدی رو با خودم
این ور اون ور بردم
4
00:00:13,181 --> 00:00:15,935
اوه , خدای من -
تبریک میگیم -
5
00:00:16,146 --> 00:00:19,066
پس اون رو یه زانو نشست ؟
اون یه متن آماده کرده بود ؟
6
00:00:19,235 --> 00:00:21,063
اوه , گریه هم کرد ؟
7
00:00:23,285 --> 00:00:26,408
اره , کف کنین , من پیشنهاد دادنو دوست دارم
8
00:00:27,168 --> 00:00:31,419
خب , خیلی قشنگ بود
و مثل عاشقونه ترین کارا بود
9
00:00:31,594 --> 00:00:34,847
ابنم به خاطره فیبی
کسی که بهتربن مرده دنیا رو پیدا کرده
10
00:00:35,059 --> 00:00:36,174
... برای فیبی و
11
00:00:36,354 --> 00:00:38,598
باید بگم " مایک " ؟
12
00:00:39,068 --> 00:00:41,561
برای فیبی و مایک -
هی -
13
00:00:41,782 --> 00:00:44,454
مرسی و منم واسه تو یه چیزی دارم
14
00:00:44,621 --> 00:00:48,243
این کتاب سیاهه کوچیک منه
شماره تمام مردهایی که باهاشون قرار گذاشتم توشه
15
00:00:48,462 --> 00:00:52,463
اوه , فیبی , این خیلی خوبه
ولی میدونی چیه ؟ من راحتم
16
00:00:52,637 --> 00:00:55,130
بدش به یکی دیگه از دوست های دختره مجردت
17
00:00:55,351 --> 00:00:57,595
میخواستم بدم , ولی تو آخریشی
18
00:00:59,485 --> 00:01:01,278
! بده به من
19
00:01:02,491 --> 00:01:04,366
پابلو دیاز
20
00:01:04,537 --> 00:01:06,365
بردی اسمیت
21
00:01:07,250 --> 00:01:08,959
مرده تو ون ؟
22
00:01:09,129 --> 00:01:10,957
اوه , اولین عشقم
23
00:01:12,470 --> 00:01:15,640
علامت ضربدر قرمزه کنار اسم باب گریمور چیه ؟
24
00:01:15,851 --> 00:01:17,762
یعنی مرده
25
00:01:19,025 --> 00:01:22,444
اوه , عیبی نداره . اون پیر بود
26
00:01:22,657 --> 00:01:26,789
و اون کامل زندگی کرد .اون جزو اولین نفرات عملیات
ساحل اوماها بود
ساحل اوماها اسم عملیات متفقین بر ضد آلمانها درسواحل) (نورماندی بود
27
00:01:27,459 --> 00:01:30,297
من نباید کتابمو یه شماها میدادم وقتی ازدواج کردم
28
00:01:30,465 --> 00:01:33,172
گرچه بیشتر شبیه دستمال سفره بود تا کتاب
29
00:01:34,598 --> 00:01:36,842
با شماره تلفن جنیس روش
30
00:01:37,855 --> 00:01:40,693
فیبی , جترو تال یه گروه موسیقی نیست ؟
31
00:01:45,036 --> 00:01:46,496
اوه , چرا
32
00:01:46,520 --> 00:02:27,558
ارائه شده توسط وبسایت
Deutschweb.ir
33
00:02:27,582 --> 00:02:29,161
هی عسلم
34
00:02:29,962 --> 00:02:31,505
سلام عزیزم
35
00:02:32,133 --> 00:02:33,794
مونیکا نیست ؟-
نه -
36
00:02:33,970 --> 00:02:37,638
پس به تو میگم . شرکت ما واسه یه مزایده بزرگ پیشنهاد داده و برنده شده
37
00:02:37,811 --> 00:02:40,351
این اولین تبلیغ ملی منه -
ایول -
38
00:02:40,567 --> 00:02:43,524
و نمیخوام خالی ببندم ولی
خیلی از ایده ها ماله من بود
39
00:02:43,698 --> 00:02:46,951
لعنت , تو نگرفتی چی شد
تمام ایده هاش ماله من بود
40
00:02:47,122 --> 00:02:50,459
خیلی عالیه
هی , میتونی منم بازی بدی ؟
41
00:02:51,172 --> 00:02:53,665
جدا فکر نمیکم واسه نقش مناسب باشی
42
00:02:53,844 --> 00:02:57,596
منظوت چیه ؟
من همه کاری میتونم انجام بدم . من مثل آچار فرانسه ام
43
00:02:58,980 --> 00:03:00,891
من پیرم
44
00:03:02,529 --> 00:03:04,238
خسته ام
45
00:03:04,408 --> 00:03:09,240
اوه , گرممه . سردمه
بیخیال , چیه که نمیتونم ؟
46
00:03:10,420 --> 00:03:12,711
اولا , دمت گرم
47
00:03:13,677 --> 00:03:17,595
ولی من فکر نمیکنم تو مناسبش باشی
نقشش یه پروفسوره بد اخلاقه
48
00:03:17,768 --> 00:03:21,686
میتونم اجراش کنم
سلام , من استاده شما هستم
49
00:03:21,860 --> 00:03:26,491
... وقتی من وقته فکر کردن به چیزیا مهم یا تدریسو ندارم
50
00:03:27,831 --> 00:03:29,790
... دوست دارم از
محصول چیه ؟
51
00:03:30,002 --> 00:03:33,624
نرم فزار تسهیل کننده راه حل های الکترونیکی شرکت های داخل اینترنت
52
00:03:38,686 --> 00:03:39,967
سردمه
53
00:03:43,195 --> 00:03:44,738
هی -
هی -
54
00:03:44,949 --> 00:03:47,407
حدس بزن کی فینالیسته بورسیه بزرگ تحقیقاتی شده ؟
55
00:03:47,621 --> 00:03:50,293
یه راهنمایی میکنم
اون داره مستقیم بهت نیگاه میکنه
56
00:03:50,961 --> 00:03:54,131
.. اگه اون مرده غیر عادی که دامنه چین دار پوشیده نباشه
57
00:03:54,302 --> 00:03:56,842
" باید بگم " تبریک میگم
58
00:03:57,057 --> 00:04:01,557
خیلی هیجان زده ام . ظاهرا من صد تا متقاضی دیگرو
کنار زدم
59
00:04:01,734 --> 00:04:04,310
از جمله پنج نفری که باهم دانشگاه میرفتیم...
60
00:04:04,489 --> 00:04:07,528
نمیخوام خالی ببندم یا کلاس بزارم
ولی پنج تا
61
00:04:08,456 --> 00:04:09,832
واو , خیلی عالیه -
اره -
62
00:04:10,000 --> 00:04:13,538
خب در مورده بورس بگو -
خب , باشه , حدوده 25000 هزار دلاره -
63
00:04:13,758 --> 00:04:16,881
و اگه بگیرمش , میتونم تحقیق رشتمو کامل کنم
64
00:04:17,098 --> 00:04:20,885
و یه مقاله هم ازم تو نشریه فسیل شناسی چاپ میشه
65
00:04:21,065 --> 00:04:23,392
... این اولین بار میشه که اسمم میره اونجا
66
00:04:23,570 --> 00:04:26,408
بدون اینکه مردم ازم سوال های مهم
در مورده کارم پرسیده باشن
67
00:04:27,453 --> 00:04:30,623
تو داری درباره بورسه دیور حرف میزنی ؟ -
اره , چطور ؟ -
68
00:04:30,835 --> 00:04:32,960
بنیامین هوبارت مسئول اون بورسه
69
00:04:33,173 --> 00:04:35,214
دوست پسره قبلیت ؟-
اره -
70
00:04:35,386 --> 00:04:39,933
پس دوست پسره قبلیت تصمیم میگیره که
دوست پسره جدیدت بورسو بگیره یا نه ؟
71
00:04:40,104 --> 00:04:42,894
واو , دوست پسره جدیدت چه حالی می کنه
72
00:04:43,068 --> 00:04:45,395
نه نه . ما تحت شرایط خوبی تموم کردیم
73
00:04:45,573 --> 00:04:48,411
اگه کاری هست که میتونم بکنم تا بهت کمک کنه بگو
میدونی چی میگم ؟
74
00:04:48,580 --> 00:04:51,703
چرا همه نریم بیرون شام
و من تو رو بهش معرفی میکنم
75
00:04:51,878 --> 00:04:54,632
فکر میکنم فکر خوبیه -
اره , حتما . بهش زنگ میزنم -
76
00:04:54,801 --> 00:04:57,473
حالا , کاری هست تا انجام بدم که توجهشو جلب کنم ؟
77
00:04:57,640 --> 00:04:59,266
هر چیزی که دوست داره ؟
78
00:05:00,730 --> 00:05:02,890
اون یه یادگاری خوشگل طلسم شده خطرناک داره
79
00:05:03,109 --> 00:05:05,685
خب همون شام بهتره
80
00:05:09,372 --> 00:05:12,245
هی -
هی , میای بریم یه فیلمی ببینیم ؟-
81
00:05:12,420 --> 00:05:16,006
بهت که گفتم , باید تمامه روز رو صرف تمیز کردن کنم
تا مایک بتونه بیاد اینجا
82
00:05:16,178 --> 00:05:17,839
اوه , درسته
اره
83
00:05:18,015 --> 00:05:22,396
خب حالا که اینجام .میتونم تو تمیز کاری و مرتب کردن کمکت کنم
84
00:05:22,566 --> 00:05:24,691
اتفاقی هم برچسب سازمو آوردم
85
00:05:26,407 --> 00:05:28,900
اوه , خلاص شدن از دست این خرت و پرت ها خیلی سخته
86
00:05:29,121 --> 00:05:32,374
تو و چندلر هم با هم یه توافق هایی کردین وقتی خواستین با هم زندگی کنین ؟
87
00:05:32,712 --> 00:05:34,207
چندلر کرد
88
00:05:35,217 --> 00:05:37,757
او خواسته چیارو بندازی بیرون ؟ -
یه سری آشغال -
89
00:05:37,931 --> 00:05:41,054
و بدترینشم اینه که
اون خواسته گلادیس رو بندازم دور
90
00:05:41,480 --> 00:05:43,688
گلادیس کیه ؟
91
00:05:46,490 --> 00:05:49,328
اوه , چه فقدان دردناکی
92
00:05:49,914 --> 00:05:54,379
اره , من واقعا نمی خوام بندازمش دور
اوه , فهمیدم . تو ورش میداری
93
00:05:57,137 --> 00:06:00,260
اوه , نمیدونم
94
00:06:00,477 --> 00:06:06,106
چرا خوشت نمیاد ازش ؟ -
نه دوستش دارم .چرا خوشم نیاد ؟ -
95
00:06:06,824 --> 00:06:09,234
سره سه صوت برش میدارم
96
00:06:09,412 --> 00:06:11,490
ولی من فکر میکنم تو خیلی راحت داری تسلیم میشی
97
00:06:11,667 --> 00:06:14,291
فکر کنم باید براش بجنگی
98
00:06:15,091 --> 00:06:17,299
جدی میگی ؟ -
معلومه -
99
00:06:17,512 --> 00:06:20,350
تو بهش میگی " معذرت مایک .ولی من نمیتونم بدونه اون زندگی کنم
100
00:06:20,518 --> 00:06:22,809
" اون واسم خیلی مهمه
101
00:06:23,149 --> 00:06:26,568
باشه , میجنگم براش . باشه
102
00:06:26,739 --> 00:06:30,194
اوه , صبر کن . تازه فهمیدم که اگه من اون کارو کنم
بعدش دیگه تو نمیتونی برش داری
103
00:06:30,414 --> 00:06:32,373
لعنتی , اینجوریشو دیگه فکر نکرده بودم
104
00:06:36,342 --> 00:06:38,051
سلام بچه ها -
سلام -
105
00:06:38,221 --> 00:06:40,014
اوه , خبری از بازی کردن نشد ؟
106
00:06:40,184 --> 00:06:43,354
گفتم که , تو مناسبه نقشش نیستی -
منظورت چیه ؟ -
107
00:06:43,566 --> 00:06:47,698
ریچ , به نظرت من شبیه پروفسوری نیستم که
تو ازش میخوای یه سری خرت و پرتای الکترونیکی بخری؟
108
00:06:48,785 --> 00:06:52,371
متاسفم , ولی این از اون حرف هاییه که
من هیچ وقت علاقه ای بهش نداشتم
109
00:06:53,169 --> 00:06:57,467
ببین , بیخیال , خواهشا .
این مثل این نیست که من ازت یه لطف احمقانه میخوام
110
00:06:57,636 --> 00:07:00,509
این کاری که واسه زندگیم میکنم
من یه بازیگره حرفه ای ام
111
00:07:00,684 --> 00:07:02,678
پسر , دو ساعته دیر کردم واسه کار
112
00:07:04,567 --> 00:07:07,773
بیا اینم نوارم .
این تمامه تبلیغ هاییه که توش بودم
113
00:07:07,991 --> 00:07:09,617
... جو -
فقط نگاش کن -
114
00:07:09,786 --> 00:07:12,576
اکه خوشت نیومد
ندش دسته رئیساهات
115
00:07:12,792 --> 00:07:15,712
باشه -
مرسی -
116
00:07:19,681 --> 00:07:22,388
کارت جویی -
لعنتی -
117
00:07:25,694 --> 00:07:28,187
حالا چیکار کنم ؟ -
فقط نوارو رد کن بره -
118
00:07:28,366 --> 00:07:30,111
اون واسه این نقش خوب نیست
119
00:07:30,328 --> 00:07:32,821
اگه من اونو پیشنهاد بدم
رئیس هام فکر میکنن من یه کودن ام
120
00:07:33,000 --> 00:07:35,624
و این چیزیه که خودشون باید بفهمن
121
00:07:35,798 --> 00:07:37,839
... فقط به جویی بگو نوارو نیگا کردی
122
00:07:38,011 --> 00:07:40,089
... و تو خوشت اومد
ولی رئیسات نه
123
00:07:40,265 --> 00:07:42,805
اون وقت تو میشی آدم خوبه
و اونا میشن آدم بدا
124
00:07:43,021 --> 00:07:46,310
این خوبه .من خوشم اومد , اونا نه
125
00:07:47,781 --> 00:07:50,357
جویی , محض رضای خدا
برو سره کار
126
00:07:55,797 --> 00:07:58,635
باورم نمیشه من میخوام بنیامین هوبارت رو ببینم
127
00:07:58,845 --> 00:08:01,303
... من همیشه به اون به عنوانه کسی فکر میکردم که
128
00:08:01,475 --> 00:08:03,968
به مهمونی شام فانتزیم دعوتش کردم...
129
00:08:04,899 --> 00:08:08,485
C-3PO فکر میکنی ممکنه اون با خودش کریستی برینکلی یا
رو بیاره ؟
130
00:08:10,118 --> 00:08:12,825
متاسفم ولی انگار فقط خودشه
131
00:08:14,586 --> 00:08:16,046
چارلی
132
00:08:18,385 --> 00:08:22,172
خدای من , تو واقعا ماه شدی
133
00:08:22,352 --> 00:08:25,439
خب منم موهام با کلاس شده
134
00:08:26,318 --> 00:08:30,022
خوشحالم که میبینمت -
اوه منم -
135
00:08:33,708 --> 00:08:35,037
خوبم
136
00:08:35,963 --> 00:08:39,216
ببخشید . راس گلر
بنیامین هوبارت
137
00:08:39,387 --> 00:08:42,474
افتخاریه برام که با شما ملاقات میکنم
... نمیتون بگم که
138
00:08:42,643 --> 00:08:47,642
چقدر من کار های شما رو تحسین میکنم
منظوروم جایزه نوبله
139
00:08:49,407 --> 00:08:53,491
باید بگم که شما یکی از دلایلی هستین که
من تو این رشته اومدم
140
00:08:53,916 --> 00:08:55,542
خب , همچنین
141
00:08:56,839 --> 00:08:59,759
نه همچنین. من اسم شما رو تا به امروز صبح نشنیده بودم
142
00:08:59,929 --> 00:09:01,508
ولی خوبه که خوبین
143
00:09:03,603 --> 00:09:07,225
میشه ؟-
اره , ممنون -
144
00:09:09,782 --> 00:09:13,285
نمیتونم باور کنم که این رستوران رو انتخاب کردی
145
00:09:13,457 --> 00:09:17,505
اون شبو یادته ؟ -
اوه , خدای من . کاملا فراموش کرده بودم -
146
00:09:17,715 --> 00:09:23,011
اوه , خدای من . باورم نمیشه
اونا گذاشتن دوباره برگردیم اینجا
147
00:09:30,032 --> 00:09:32,359
تو که نبودی
148
00:09:33,038 --> 00:09:36,125
نه ولی میدونی
تصورشم خنده داره
149
00:09:36,295 --> 00:09:41,840
.... میدونی , شما دوتا تو این رستوران با
150
00:09:43,518 --> 00:09:48,648
چرا تا موقعی که من میرم دستشویی به بنیامین درباره
پیشنهادت نمیگی ؟
151
00:09:50,449 --> 00:09:52,110
خب بگو بهم دربارش
152
00:09:52,286 --> 00:09:56,751
باشه . من میخوام تو صحرای سرخ حفاری کنم
153
00:09:56,962 --> 00:10:00,049
هنوز یه چند تا منطقه هست که کاملا حفاری نشده
154
00:10:00,219 --> 00:10:01,631
با چارلی بهم بزن -
چی ؟ -
155
00:10:01,847 --> 00:10:03,176
چی ؟
156
00:10:04,353 --> 00:10:08,401
همین الان گفتی
"با چارلی بهم بزنم ؟"
157
00:10:09,530 --> 00:10:14,956
هم آره هم نه . آره گفتم
و نه نگفتم
158
00:10:15,835 --> 00:10:19,836
فکر نمیکنی یه جورایی ناجوره ؟ -
گوش کن , معذرت میخوام -
159
00:10:20,052 --> 00:10:23,590
من خیلی وقت بود ندیده بودمش و
تمامه اون احساسات دوباره داره برمیگرده
160
00:10:23,809 --> 00:10:26,136
تازه دارم میفهمم که
چقدر دلم براش تنگ شده
161
00:10:26,314 --> 00:10:28,688
و میخوام ازت که باهاش بهم بزنی
162
00:10:30,907 --> 00:10:33,483
جدی میگی ؟ -
اگه بگی اره , پس جدی میگم -
163
00:10:33,663 --> 00:10:35,990
اگه بگی نه , پس شوخی کردم
164
00:10:37,379 --> 00:10:39,207
نه -
شوخی بود -
165
00:10:43,433 --> 00:10:46,223
سلام , ببخشید دیر کردم -
هی , اوضاع با مایک چطوره ؟ -
166
00:10:46,397 --> 00:10:50,398
اون میذاره نقاشی رو نگه داری ؟ -
نه , اون واقعا ازش بدش میاد -
167
00:10:50,572 --> 00:10:53,410
ولی بهم اجازه میده جعبه موهای انسانمو نگه دارم
168
00:10:54,748 --> 00:11:00,044
پس تو حالشو میبری
خبر خوب اینه که گلادیس ماله توست
169
00:11:01,846 --> 00:11:04,339
واو , خبر بد چیه پس ؟
170
00:11:04,768 --> 00:11:07,974
گلادیس کیه ؟ -
اون کاردستی هنری که من ساختم -
171
00:11:08,192 --> 00:11:10,899
میدونی که , همون زنه که از قاب بیرونه
172
00:11:11,824 --> 00:11:15,576
و مونیکا گرفتش تا نگهش داره ؟
173
00:11:15,749 --> 00:11:18,872
تو خونش ؟ من خیلی حسودیم شد
174
00:11:20,968 --> 00:11:22,879
من نمیدونستم که تو هم میخوایش
175
00:11:25,018 --> 00:11:28,521
خب , یعنی ,حتما , چرا که نه
176
00:11:29,026 --> 00:11:31,104
... ولی تو قبلا دادیش به مونیکا , پس
177
00:11:31,323 --> 00:11:35,110
میدونی , من به خاطره تو ازش میگذرم -
نه , نمیتونم بزارم همچین کاری کنی -
178
00:11:35,373 --> 00:11:37,581
نه , من خودم میخوام -
ولی من نمیخوام -
179
00:11:37,794 --> 00:11:41,712
ولی اصرار دارم -
ولی من بیشتر اصرار میکنم -
180
00:11:43,556 --> 00:11:45,800
دخترا , دخترا , بس کنین
باشه , شیر یا خط میندازیم
181
00:11:45,978 --> 00:11:49,267
ریچل شیره
مونیکا خطه
182
00:11:51,698 --> 00:11:55,485
خط . مونیکا , ماله توست -
نه , تو غذات افتاد -
183
00:11:56,583 --> 00:12:00,631
نه, نه , عیبی نداره
تو منصفانه و درست بردی . من خیلی ناراحتم
184
00:12:03,973 --> 00:12:05,599
هی جویی -
چه خبر ؟ -
185
00:12:05,768 --> 00:12:08,807
... خبرای بد . من نگاه کردم و ردش کردم به رئیسام
186
00:12:08,983 --> 00:12:11,441
... و اونا خوششون نیومد
187
00:12:12,616 --> 00:12:15,288
متاسفم پسر
188
00:12:16,499 --> 00:12:20,583
ولی تو فیلمو دیدی ؟ -
اره , خوشم اومد -
189
00:12:21,843 --> 00:12:27,602
ولی رئیس هام حال نکردن باهاش
مادر جنده های احمق
190
00:12:31,947 --> 00:12:36,494
تو فیلمو ندیدی -
چی ؟ معلومه که دیدم -
191
00:12:36,707 --> 00:12:39,497
ببین , بازی ندادن به من یه چیزی
ولی دروغ گفتن بهم ؟
192
00:12:39,713 --> 00:12:42,752
من بهت دروغ نمیگم , من دیدمش -
دوباره گفتی -
193
00:12:42,928 --> 00:12:46,098
دیدمش -
ادامه بده , پینوکیو -
194
00:12:47,396 --> 00:12:49,189
دیدم -
نه , ندیدی -
195
00:12:49,358 --> 00:12:51,483
دارم میگم دیدمش
196
00:12:53,491 --> 00:12:56,115
فیلمو دیدی ؟ -
نه -
197
00:12:59,504 --> 00:13:03,090
کمیته منتخب شما سه تا رو فینالیست های ما انتخاب کرده
198
00:13:03,303 --> 00:13:06,971
تصمیم بر اساس جوابی که شما به سوال من میدین گرفته میشه
199
00:13:07,144 --> 00:13:10,766
با دکتر لی شروع میکنیم
... شما اظهار کردین که ناحیه بیش از حد متکی به
200
00:13:10,944 --> 00:13:15,325
سیستم طبقه بندی لینائن هست
شما واسه تصحیح اش چه پیشنهادی دارین ؟
201
00:13:15,495 --> 00:13:18,701
من معتقدم که جواب در مدارک استخوان شناسی واقع شده
202
00:13:18,877 --> 00:13:20,705
من تصمیم دارم از اونجا شروع کنم -
جالبه -
203
00:13:21,173 --> 00:13:22,918
حدس میزدم
204
00:13:23,971 --> 00:13:27,758
دکتر بایلی , پیشنهاد شما شامل یه سری کارهای صحراییه
شما کجا میخواین انجامش بدین ؟
205
00:13:27,937 --> 00:13:30,609
اوایل در منطقه پیر شل در داکوتای جنوبی
206
00:13:30,776 --> 00:13:35,241
دقیقا . خیلی خوبه
و دکتر گلر .تولد من کیه ؟
207
00:13:41,632 --> 00:13:43,460
چی ؟
208
00:13:45,473 --> 00:13:47,633
یه حدس شانسی نمیزنین ؟
209
00:13:50,149 --> 00:13:54,197
دوازده می ؟؟ -
حتی نزدیکشم نبود -
210
00:13:55,243 --> 00:13:57,570
دکتر لی , چندتا دانشجو لازم دارین ؟
211
00:13:57,790 --> 00:13:59,749
یه شیش تایی -
درسته . و دکتر بایلی ؟ -
212
00:13:59,919 --> 00:14:02,246
سه تا واسه حفاری
و دوتا واسه آنالیز کردن
213
00:14:02,425 --> 00:14:06,260
حتما .دکتر گلر ,
کدوم عضو گروه موسیقی شریرلز در سال 1965 تیر خورد
214
00:14:06,433 --> 00:14:09,639
که بعدا توسط گروه موسیقی محبوب بریتانیایی تهاجم حمایت شد ؟
215
00:14:13,322 --> 00:14:15,815
چی ؟ من شیش تا دانشجو لازم دارم
216
00:14:16,036 --> 00:14:19,871
نه , متاسفم
ما دنباله "خر خودتی " میگردیم
217
00:14:20,044 --> 00:14:21,325
" خر خودتی "
218
00:14:23,050 --> 00:14:25,258
چی ؟ یه لحظه واستین
219
00:14:25,430 --> 00:14:28,636
هیچ کدوم از سوال های من ربطی به فسیل شناسی نداشت
220
00:14:28,812 --> 00:14:31,305
درسته .ببخشید
سوال قبلی حذفه
221
00:14:31,484 --> 00:14:33,644
هجی کنین " Boscodictiasaur. "
222
00:14:35,993 --> 00:14:39,330
من هیچوقت اسم
هم نشنیدم " Boscodictiasaur. "
223
00:14:39,501 --> 00:14:41,828
اره , از خودم در آوردمش , هجیش کن
224
00:14:44,678 --> 00:14:48,097
باشه , بی اُ -
نه , با میم نا خوانا شروع میشه
225
00:14:48,310 --> 00:14:50,470
اوه , بیخیال
226
00:14:57,204 --> 00:15:00,872
من نمیتونم باور کنم
من بدم میاد دروغ گو صدام کنن
227
00:15:01,087 --> 00:15:02,463
ولی خب هستی
228
00:15:03,884 --> 00:15:05,759
من چی گفتم مگه ؟
229
00:15:07,224 --> 00:15:08,470
تو هنوز اینجایی ؟ -
آره -
230
00:15:08,644 --> 00:15:13,109
من فقط ضربه نخوردم . توهینم بهم شد
وقتی به کسی میگم که کاریو انجام دادم
231
00:15:13,278 --> 00:15:17,445
باشه .واستا . بزاز همین جا نگهت دارم باشه ؟
اول که دروغ گفتی , درسته ؟
232
00:15:17,620 --> 00:15:20,196
بعدش درباره دروغت دروغ گفتی , باشه ؟
233
00:15:20,376 --> 00:15:23,214
بعدش درباره دروغه دروغت دروغ گفتی باشه ؟
234
00:15:23,382 --> 00:15:28,844
.... پس قبل اینکه درباره دروغه دروغه دروغه دروغه
235
00:15:30,731 --> 00:15:32,690
دروغ نگو اینقدر
236
00:15:32,902 --> 00:15:35,526
از کجا اینقدر مطمئنی که من ندیدم فیلمو ؟
237
00:15:35,699 --> 00:15:37,777
میخوای بدونی از کجا ؟
میخوای بدونی از کجا ؟
238
00:15:38,330 --> 00:15:40,241
خب , انگار داره خوب پیش میره
239
00:15:41,670 --> 00:15:43,331
اینم واسه اینکه چجوری میدونم
240
00:15:43,549 --> 00:15:48,381
اگر تو میدیدی تو این فیلم چیه
باور کن , چند تا نظر میدادی
241
00:15:48,559 --> 00:15:51,349
خیلیه خب , یادت باشه
من واسه این خیلی پول گرفتم
242
00:15:51,565 --> 00:15:53,773
و فقط تو ژاپن پخش میشه
243
00:15:54,655 --> 00:15:56,281
Ichiban.
244
00:15:57,744 --> 00:15:59,952
ایچیبان , ماتیکی برای مردان
245
00:16:12,692 --> 00:16:15,731
ایچیبان , ماتیکی برای مردان
246
00:16:19,456 --> 00:16:21,866
و اینجوری فهمیدم که ندیدی فیلمو
247
00:16:24,925 --> 00:16:27,299
اون واقعا همه کاره است
248
00:16:34,278 --> 00:16:38,493
خب , گلادیس به خونه جدیدت سلام کن
249
00:16:41,668 --> 00:16:44,340
اوه -
واو -
250
00:16:44,507 --> 00:16:47,713
اون خیلی نازو بزرگه
251
00:16:49,601 --> 00:16:55,776
اوه , مونیکا , کجا میخوای گلایدس رو با افتخار نشون بدی ؟
252
00:16:56,824 --> 00:17:01,075
من هنوز جاشو مشخص نکردم -
درست بالای تلویزیون چطوره ؟ -
253
00:17:01,250 --> 00:17:05,715
اینجوری اولین چیزیه که وقتی از در میای تو میبینیش
254
00:17:06,886 --> 00:17:10,389
اره , اره , و از دست اون پوستر فرانسوی هم خلاص میشی
255
00:17:10,602 --> 00:17:12,513
اون پوستر رو دوست دارم -
جدا ؟ -
256
00:17:12,982 --> 00:17:15,142
هیچی ازش بیرون نیومده
257
00:17:16,030 --> 00:17:18,654
یا شاید یه جایی تو اتاق خوابت براش باشه
258
00:17:18,869 --> 00:17:22,621
هیچی بالای تختت نیست -
تو هنوز اینجایی ؟ -
259
00:17:25,967 --> 00:17:27,961
اوه , سلام
260
00:17:28,138 --> 00:17:32,389
اومدی بازم ازم سوال های مربوط به فسیل شناسی بپرسی ؟
261
00:17:32,564 --> 00:17:36,696
لقب مادر بزرگت شاید ؟
سایز شلواره عمه مارگارت چی ؟
262
00:17:39,119 --> 00:17:43,500
اومدم معذرت بخوام ازت
... فکر کنم گذاشتم احساساتم نسبت به
263
00:17:43,670 --> 00:17:46,543
به چارلی تو رونده مصاحبه اثر بزاره
264
00:17:46,760 --> 00:17:48,838
! نه , بس کن
265
00:17:49,557 --> 00:17:52,477
بهر حال من تصمیم گرفتم بورسو بهت بدم
266
00:17:54,192 --> 00:17:58,692
جدی ؟ -
فقط یه شرط کوچیک داره -
267
00:17:59,160 --> 00:18:03,031
باید با چارلی بهم بزنم ؟ -
هی , گرفتی چی شد -
268
00:18:04,630 --> 00:18:08,963
تو دیوانه ای -
دیوانه یا عاشق ؟ -
269
00:18:09,557 --> 00:18:10,803
دیوانه
270
00:18:13,314 --> 00:18:14,975
یا ؟ -
گمشو بیرون -
271
00:18:22,041 --> 00:18:23,073
اوه , خدای من
272
00:18:25,172 --> 00:18:29,470
چی شده ؟ -
جویی , این اینجا چیکار میکنه ؟ -
273
00:18:29,640 --> 00:18:34,520
از مونیکا گرفتمش
او به من با قیمت منصفانه ای فروختش
274
00:18:34,733 --> 00:18:38,319
جویی , ما نباید نگهش داریم -
ولی این یه بوفی اصله -
275
00:18:41,497 --> 00:18:44,251
خیله خب . باشه , تو میتونی نگهش داری
276
00:18:44,420 --> 00:18:46,747
تا زمانی که فکر نمیکنی اون روح زده است
277
00:18:46,967 --> 00:18:48,462
هی , چی ؟ چی؟
278
00:18:48,887 --> 00:18:53,387
خب , افسانه ها میگن جویی , که وقتی تو خوابی زنده میشه
279
00:18:55,735 --> 00:18:58,739
... اون از قابش بیرون میاد
280
00:18:58,950 --> 00:19:03,201
.... و بعد نصفه بدنشو روی زمین میکشه ....
281
00:19:03,375 --> 00:19:05,203
فقط دنبال پا میگرده واسه دزدیدن ...
282
00:19:06,716 --> 00:19:09,007
... و بعد با دسته سالمش
283
00:19:09,179 --> 00:19:13,180
. . .اروم میاد بالا . . .
284
00:19:13,354 --> 00:19:15,562
و دستگیره درتو میچرخونه....
285
00:19:15,776 --> 00:19:19,528
! این جادوگر بدون پا رو ببرش بیرون
286
00:19:24,920 --> 00:19:28,007
هی , من اونو به جویی فروختمش -
اره , خب منم بهش گفتم روح زده اس -
287
00:19:28,176 --> 00:19:31,133
این بازی دو نفرس -
خیلی دیه . نمیتونی پسش بدی -
288
00:19:31,308 --> 00:19:33,516
اوه , چرا . میتونم -
نه , نمیتونی . ماله توست -
289
00:19:33,729 --> 00:19:35,058
ماله توست -
ماله توست -
290
00:19:35,232 --> 00:19:37,642
ماله توست -
هی -
291
00:19:39,241 --> 00:19:40,701
ماله منه -
ماله منه -
292
00:19:40,869 --> 00:19:42,780
ماله منه -
ماله منه -
293
00:19:42,998 --> 00:19:46,204
شما بچه ها , لازم نیست دیگه سرش دعوا کنین
294
00:19:46,547 --> 00:19:49,800
هر کی گلادیس رو بر نداشت
گلینیس رو بر میداره
295
00:19:58,029 --> 00:20:00,189
من گلادیس رو می خوام -
ماله منه -
296
00:20:00,367 --> 00:20:02,361
ماله منه -
ماله منه -
297
00:20:05,712 --> 00:20:08,632
ببین , معذرت میخوام
من نوارتو بهشون ندادم
298
00:20:08,801 --> 00:20:12,849
و من قول میدم دفعه دیگه تورو پیشنهاد بدم
هرچند که خوب باشی یا نه
299
00:20:13,060 --> 00:20:15,980
موضوع این نیست , چندلر
موضوع اینه دروغ گفتی
300
00:20:16,150 --> 00:20:20,781
میدونم .راست میگی
چی کار کنم تا ببخشیم ؟
301
00:20:20,993 --> 00:20:22,073
اوه , خدای من
302
00:20:26,337 --> 00:20:28,378
عالیه
303
00:20:29,343 --> 00:20:31,753
حالا چی میگی ؟
304
00:20:31,932 --> 00:20:34,140
دروغ اشتباه بود
305
00:20:34,312 --> 00:20:36,770
و ؟ و ؟ ؟
306
00:20:38,571 --> 00:20:41,361
من یه دختر خوشگله کوچولو هستم
307
00:20:43,038 --> 00:20:44,450
میدونستم
308
00:20:52,099 --> 00:20:55,436
دوست پسره قبلیت دیوانس
309
00:20:56,107 --> 00:20:58,647
بورسو گرفتی ؟ -
نه , و میخوای بدونی چرا ؟ -
310
00:20:58,821 --> 00:21:02,158
چون دوست پسره قبلیت هنوز عاشقته
311
00:21:02,328 --> 00:21:03,360
چی ؟
312
00:21:03,539 --> 00:21:05,830
منو رد کرد چون بیخیاله تو نشدم
313
00:21:06,044 --> 00:21:09,333
بنیامین عاشقم نیست
یعنی , اون باهام بهم زد
314
00:21:09,509 --> 00:21:13,760
و بعلاوه , اون ادم با اخلاقیه -
جدا ؟ -
315
00:21:14,520 --> 00:21:17,227
: این خیلی اخلاقیه که از کسی تو بررسی بورس بپرسی
316
00:21:17,400 --> 00:21:19,311
" صدای سگ شکست خورده کی بود ؟"
317
00:21:20,156 --> 00:21:21,651
مطمئن ام شوخی میکرده
318
00:21:21,826 --> 00:21:24,070
اگه حرفمو قبول نداری
بیا بریم باهاش حرف بزن
319
00:21:24,290 --> 00:21:27,329
دارم بهت میگم , اون ازم یه سوال فسیل شناسی هم نپرسید
320
00:21:27,546 --> 00:21:30,503
جدی میگی ؟ -
نه , ببخشید . یه دونه پرسید -
321
00:21:30,678 --> 00:21:32,922
" رو چطوری هجی میکنی ؟ Boscodictiasaur?"
322
00:21:33,141 --> 00:21:36,644
تو کنگو باشهMboxco خب , اگه شبیه دریاچه
پس میشه میم بی
323
00:21:36,857 --> 00:21:37,972
لعنتی
324
00:21:41,659 --> 00:21:44,865
دکتر گلر . چارلی , اینجا چیکار میکنین ؟
325
00:21:45,082 --> 00:21:46,910
میخوام همه چیو بهش بگی
326
00:21:47,086 --> 00:21:50,790
درباره معامله ای که میخواستی باهام بکنی
... درباره سوال های چرتی که
327
00:21:51,136 --> 00:21:56,266
Wally Cox.
این صدای سگ شکست خورده بود
328
00:21:57,065 --> 00:21:59,143
... همونجوری که سعی داشتم تو مصاحبه بهت بگم
329
00:21:59,320 --> 00:22:03,273
این بورس بر پایه دانش چیزای بی اهمیت خوشگله تو نیست
330
00:22:03,453 --> 00:22:08,452
نه , این کارو نکن
میخوام تو چشاش نیگا کنی و حقیقتو بگی
331
00:22:09,674 --> 00:22:10,789
بنیامین ؟
332
00:22:11,971 --> 00:22:16,721
راست میگه .من رفتاره وحشتناکی داشتم
ولی همش به خاطره این بود که هنوز عاشقتم
333
00:22:16,898 --> 00:22:19,902
و حاضرم هر کاری بکنم تا تو به زندگیم بر گردی
334
00:22:20,112 --> 00:22:22,736
خیلی کمه . خیلی دیره بنیامین
335
00:22:23,828 --> 00:22:27,960
نمیتونم باور کنم -
من نباید هیچ وقت باهات بهم میزدم -
336
00:22:28,129 --> 00:22:33,175
من همیشه دارم به تو فکر میکنم
تو هم هنوز بهم فکر میکنی ؟
337
00:22:33,390 --> 00:22:34,850
نه
338
00:22:35,728 --> 00:22:38,019
اره -
چی ؟ -
339
00:22:38,859 --> 00:22:42,812
نمیدونم چی بگم بنیامین -
.. همه اینا خیلی -
340
00:22:42,993 --> 00:22:45,071
عاشقانس ....
341
00:22:45,581 --> 00:22:47,124
یا ؟
342
00:22:49,882 --> 00:22:52,007
میدونم ممکنه اینجا از حد خودم فراتر رفتم
343
00:22:52,220 --> 00:22:55,675
ولی شانسی هست که تو منو دوباره قبول کنی ؟...
344
00:22:58,232 --> 00:23:00,357
شاید
345
00:23:00,529 --> 00:23:04,447
عزیزم , این مکالمه کم کم داره منو ناراحت میکنه
346
00:23:06,124 --> 00:23:09,876
اوه , خدایا .خیلی ببخشید . ولی
347
00:23:10,048 --> 00:23:14,845
خاطرات خیلی زیادی بین ما هست , میدونی ؟
348
00:23:15,017 --> 00:23:17,475
منم متاسفم
349
00:23:25,497 --> 00:23:29,284
عاشقتم -
منم عاشقتم -
350
00:23:31,258 --> 00:23:34,297
باشه , همینه
ما داریم بقیه رو میبینیم
351
00:23:54,306 --> 00:23:55,338
گلادیس
352
00:24:02,280 --> 00:24:06,151
برای باره سوم تو این هفته -
پسر این هیچ وقت تکراری نمیشه -
353
00:24:07,500 --> 00:24:11,453
مرض داری -
اوه , بچه بازی در نیار خواهشا -
354
00:24:11,477 --> 00:24:29,422
کانال تلگرام
Deutschwebvip
36523