Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,968 --> 00:00:02,203
(screaming)
2
00:00:02,303 --> 00:00:04,272
Previously on
Criminal Minds: Evolution...
3
00:00:04,372 --> 00:00:05,939
PRENTISS: Any update?
4
00:00:06,040 --> 00:00:07,517
GARCIA: This is what he was
like when they brought him in.
5
00:00:07,541 --> 00:00:08,952
He could wake up tomorrow
or never again.
6
00:00:08,976 --> 00:00:11,745
GREEN: I've given HR my résumé.
7
00:00:11,845 --> 00:00:13,557
- I got my field assignment.
- (chuckling): Hey.
8
00:00:13,581 --> 00:00:15,349
Mobile, Alabama.
9
00:00:15,449 --> 00:00:18,519
PRENTISS: Our drowning
unsub, he uploaded the videos
10
00:00:18,619 --> 00:00:21,355
of all of the victims he drowned
to a private VPN cloud,
11
00:00:21,489 --> 00:00:24,492
and he used
some of the same technology
12
00:00:24,592 --> 00:00:26,659
that Voit used
to build his network.
13
00:00:26,660 --> 00:00:28,795
There are a lot
of other explanations
14
00:00:28,796 --> 00:00:31,899
before we can assume that Voit's
a part of this somehow.
15
00:00:31,999 --> 00:00:35,669
JJ: You ever gonna tell me
what Voit whispered to you?
16
00:00:35,769 --> 00:00:39,573
It was a website on the dark net
involving the team.
17
00:00:39,707 --> 00:00:40,973
BAU-Gate?
18
00:00:40,974 --> 00:00:42,876
It's not pictures
of other agents.
19
00:00:42,976 --> 00:00:44,412
It's pictures of you.
20
00:00:44,545 --> 00:00:46,980
They made you the focal point
of their porn.
21
00:00:47,081 --> 00:00:49,217
Whatever city
Sicarius finds himself,
22
00:00:49,350 --> 00:00:51,685
Second Street is
his preferred hunting ground.
23
00:00:51,785 --> 00:00:54,654
Where he hunts
is rooted in something
24
00:00:54,655 --> 00:00:57,625
that's deeply personal to him.
25
00:01:01,362 --> 00:01:05,133
- (alarm wailing)
- (gasping)
26
00:01:06,567 --> 00:01:08,345
("To Believe" by
The Cinematic Orchestra playing)
27
00:01:08,369 --> 00:01:12,106
♪ And when it all aligns ♪
28
00:01:12,206 --> 00:01:13,541
♪ Up ♪
29
00:01:13,641 --> 00:01:18,946
♪ Silent,
what you're reading from ♪
30
00:01:19,880 --> 00:01:24,518
♪ And when our worlds collide ♪
31
00:01:25,453 --> 00:01:29,757
♪ Eyes remember every light ♪
32
00:01:31,292 --> 00:01:33,361
♪ Tell the world ♪
33
00:01:33,461 --> 00:01:40,268
♪ That saw you head for hell ♪
34
00:01:40,401 --> 00:01:44,605
♪ I can be something ♪
35
00:01:44,705 --> 00:01:49,677
♪ You believe in ♪
36
00:01:51,179 --> 00:01:53,781
♪ You're here ♪
37
00:01:53,881 --> 00:01:57,651
♪ Makin' a shadow ♪
38
00:01:59,520 --> 00:02:03,457
♪ Stay in the middle ground ♪
39
00:02:03,557 --> 00:02:05,892
♪ You found, you found ♪
40
00:02:05,893 --> 00:02:09,830
♪ You found. ♪
41
00:02:09,930 --> 00:02:11,765
(laughter)
42
00:02:11,865 --> 00:02:14,202
- That...
- Oh.
43
00:02:14,302 --> 00:02:16,537
- That was something.
- Ooh.
44
00:02:16,637 --> 00:02:21,509
- Eh?
- Yeah. Yes, it was.
45
00:02:25,646 --> 00:02:27,681
You are something.
46
00:02:39,960 --> 00:02:42,330
You shouldn't let this rush
of endorphins fool you.
47
00:02:42,430 --> 00:02:44,665
I mean, chances are,
in six months
48
00:02:44,765 --> 00:02:47,501
this whole honeymoon thing
is gonna wane.
49
00:02:47,601 --> 00:02:48,902
Okay.
50
00:02:49,002 --> 00:02:51,539
Well, they say romance
is dead. Okay. (Laughs)
51
00:02:51,639 --> 00:02:54,441
Okay, um, I mean, it sounded
funnier in my head, I agree.
52
00:02:54,442 --> 00:02:57,110
Oh, great. You know what?
No need to explain.
53
00:02:57,211 --> 00:02:58,579
I-I know all your tricks.
54
00:02:58,679 --> 00:03:02,049
(scoffs) I do not have "tricks."
55
00:03:03,183 --> 00:03:05,052
Denial is not
just a river in Egypt.
56
00:03:05,185 --> 00:03:07,987
Oh, my God, I cannot believe
you just said that.
57
00:03:07,988 --> 00:03:09,223
That... That was special.
58
00:03:09,323 --> 00:03:10,991
Okay, okay, all right.
Never mind.
59
00:03:11,091 --> 00:03:14,562
I... The big picture that
you need to appreciate here
60
00:03:14,695 --> 00:03:17,931
is that in the months since
we moved into this place...
61
00:03:18,031 --> 00:03:19,666
Mm-hmm.
62
00:03:19,667 --> 00:03:21,669
I've become a bit
of a profiler, myself.
63
00:03:21,769 --> 00:03:24,037
- Oh.
- A-At least...
64
00:03:24,137 --> 00:03:26,907
- when it comes to one Tara Lewis.
- Mm-hmm.
65
00:03:27,908 --> 00:03:30,677
I cannot wait to hear.
66
00:03:30,678 --> 00:03:32,312
I have studied
67
00:03:32,313 --> 00:03:34,382
all of your passive-aggressive
sleights of hand
68
00:03:34,515 --> 00:03:38,452
employed to protect yourself
against getting too close.
69
00:03:40,721 --> 00:03:42,723
Uh...
70
00:03:42,856 --> 00:03:46,326
I, um, I think we're
pretty close right now.
71
00:03:46,327 --> 00:03:49,096
- All right, physically, but...
- Ah.
72
00:03:49,196 --> 00:03:51,332
Nah, uh, that's the easy part.
73
00:03:55,303 --> 00:03:59,106
Being open, being vulnerable
with one another...
74
00:03:59,907 --> 00:04:03,344
that's where your instincts
are still defaulting to, uh,
75
00:04:03,444 --> 00:04:05,979
"You can't fire me
because I quit."
76
00:04:07,781 --> 00:04:09,483
(sharp exhale)
77
00:04:09,583 --> 00:04:11,217
Tell me... Tell me I'm wrong.
78
00:04:11,218 --> 00:04:12,820
You're wrong.
79
00:04:13,787 --> 00:04:16,223
- You're wrong.
- Ah.
80
00:04:16,957 --> 00:04:19,126
I'm not going anywhere.
81
00:04:25,466 --> 00:04:27,267
(phone buzzes)
82
00:04:28,302 --> 00:04:29,913
- (phone chimes) - Except to check my phone.
- Yeah.
83
00:04:29,937 --> 00:04:31,247
- Yep. Yep. Fair.
- Just right now. Yep.
84
00:04:31,271 --> 00:04:34,141
Mm-hmm. Yep. Yeah, absolutely.
85
00:04:35,142 --> 00:04:36,377
Mm.
86
00:04:37,611 --> 00:04:39,680
(sighs)
87
00:04:40,948 --> 00:04:44,685
Oh, son of a bitch.
Did you get this?
88
00:04:49,790 --> 00:04:51,224
Fuck...
89
00:04:51,325 --> 00:04:53,694
(sighs) Honestly, I don't know
what I was thinking.
90
00:04:53,794 --> 00:04:55,071
Well, you've been kind of trying
91
00:04:55,095 --> 00:04:56,497
to save the world
and whatnot, so...
92
00:04:56,597 --> 00:04:59,166
Will and I thought we had
all this time to prepare
93
00:04:59,299 --> 00:05:04,137
for Michael's birthday, but
it is coming up, this weekend.
94
00:05:04,237 --> 00:05:06,407
Will's on a case, and...
(chuckles)
95
00:05:06,507 --> 00:05:09,609
I am realizing
that I am... (pops lips)
96
00:05:09,610 --> 00:05:11,545
totally ill-equipped.
97
00:05:11,645 --> 00:05:12,980
Yeah, yeah, hi, remember me?
98
00:05:13,080 --> 00:05:14,614
I'm your friend
and I really like helping.
99
00:05:14,615 --> 00:05:16,375
Yeah, but it's not like
you're not busy, too.
100
00:05:16,417 --> 00:05:18,652
Well, I know that,
but, you know,
101
00:05:18,752 --> 00:05:20,432
when it comes to things like,
I don't know,
102
00:05:20,521 --> 00:05:23,156
making a basketball-shaped
birthday cake... (gasps)
103
00:05:23,290 --> 00:05:26,894
Or an Imperial Dreadnaught-
shaped birthday cake...
104
00:05:26,994 --> 00:05:28,629
I am nothing if not
the supreme mistress
105
00:05:28,729 --> 00:05:31,031
of all things multitask.
106
00:05:31,164 --> 00:05:32,466
(JJ moans)
107
00:05:32,566 --> 00:05:35,536
Mistress Penelope Grace,
108
00:05:35,669 --> 00:05:39,172
the LaMontagne-Jareau family
thanks you for your service.
109
00:05:39,272 --> 00:05:41,041
Well, I will take that.
110
00:05:41,141 --> 00:05:42,652
Now what's the situation
with the party planning?
111
00:05:42,676 --> 00:05:44,512
- How can I participate and...
- (chimes)
112
00:05:44,645 --> 00:05:46,322
- Oh, it's gonna be cute...
- (phone chimes)
113
00:05:46,346 --> 00:05:47,180
Oh, hang on.
114
00:05:47,314 --> 00:05:49,883
Our duty calls.
115
00:05:52,853 --> 00:05:54,855
Are you fucking kidding?
116
00:05:54,955 --> 00:05:56,557
(knocking at door)
117
00:05:56,690 --> 00:05:58,358
Hey. I just got off the phone
118
00:05:58,459 --> 00:06:00,628
with the field office
in Albuquerque.
119
00:06:00,728 --> 00:06:01,862
Albuquerque?
120
00:06:01,962 --> 00:06:03,497
Vincent Orlov
practiced out there
121
00:06:03,597 --> 00:06:04,965
before he became Voit's lawyer.
122
00:06:05,065 --> 00:06:07,333
And Albuquerque
just found a connection
123
00:06:07,334 --> 00:06:10,504
between Orlov and one
of Elias Voit's attackers.
124
00:06:10,604 --> 00:06:12,372
Some guy named Francis Howard.
125
00:06:12,473 --> 00:06:13,874
Turns out,
Orlov once represented.
126
00:06:13,974 --> 00:06:16,710
Howard's uncle, Gino,
in a narcotics case.
127
00:06:16,810 --> 00:06:18,930
And so, yesterday, when they
knocked on Gino's door...
128
00:06:18,979 --> 00:06:21,882
He confessed that Orlov
reached out with a cash offer
129
00:06:21,982 --> 00:06:26,119
for his family
if his nephew whacked Voit.
130
00:06:26,219 --> 00:06:27,296
Not exactly
a huge surprise, right?
131
00:06:27,320 --> 00:06:28,522
I mean, why wouldn't Orlov
132
00:06:28,622 --> 00:06:30,558
want to pay to be free
of Voit's debt?
133
00:06:30,658 --> 00:06:31,992
Yeah, but this is huge.
134
00:06:32,092 --> 00:06:34,695
This gets us
an arrest warrant for Orlov.
135
00:06:34,795 --> 00:06:37,397
And a search warrant for his
computers and communications,
136
00:06:37,498 --> 00:06:38,942
which should help you
track down what's left
137
00:06:38,966 --> 00:06:40,434
of Voit's serial killer network.
138
00:06:40,534 --> 00:06:43,536
Uh, "help me"? We're a team.
139
00:06:43,537 --> 00:06:45,773
(phone buzzes)
140
00:06:50,778 --> 00:06:52,680
What's wrong?
141
00:06:52,780 --> 00:06:54,915
(sets down phone)
142
00:06:57,885 --> 00:07:01,722
MAN (over P.A. system):
Dr. Scott, please report to OR One.
143
00:07:01,822 --> 00:07:05,292
Dr. Scott to OR One, please.
144
00:07:09,763 --> 00:07:12,199
Can you believe this shit?
145
00:07:19,272 --> 00:07:21,475
♪ ♪
146
00:07:30,317 --> 00:07:32,285
OCHOA: Mr. Voit's
regaining consciousness
147
00:07:32,385 --> 00:07:34,588
in this sudden manner
is as surprising
148
00:07:34,688 --> 00:07:38,425
to the hospital staff here
as I imagine it must be to you.
149
00:07:38,526 --> 00:07:40,260
And Nurse Luna can attest
to the fact
150
00:07:40,360 --> 00:07:42,663
that his physical strength
is only impaired
151
00:07:42,796 --> 00:07:44,297
by his lack of exercise.
152
00:07:44,397 --> 00:07:47,467
However, my own preliminary
examination confirms that,
153
00:07:47,568 --> 00:07:50,270
while he is cognizant
of his surroundings,
154
00:07:50,370 --> 00:07:54,007
Mr. Voit appears to be suffering
from a retrograde amnesia.
155
00:07:54,107 --> 00:07:56,009
I'm sorry, Dr. Ochoa,
are you saying
156
00:07:56,109 --> 00:07:58,679
that Voit doesn't
remember anything?
157
00:07:58,812 --> 00:08:00,648
Not even his own name.
158
00:08:00,781 --> 00:08:02,749
Um, are you sure about that?
159
00:08:02,750 --> 00:08:05,252
OCHOA: Well, more tests will
have to be conducted, of course.
160
00:08:05,352 --> 00:08:08,355
Particularly because his
verbal communication is limited.
161
00:08:08,455 --> 00:08:12,792
He's unable to speak beyond
a handful of monosyllables.
162
00:08:12,793 --> 00:08:15,829
(sighs) Dr. Ochoa, are you
aware of his background?
163
00:08:15,929 --> 00:08:18,264
Dr. Lewis, whatever
his criminal record is,
164
00:08:18,265 --> 00:08:22,435
it is completely irrelevant
to his recovery.
165
00:08:22,536 --> 00:08:23,771
Will he recover?
166
00:08:23,871 --> 00:08:26,339
Fortunately, he's already
on that road.
167
00:08:26,439 --> 00:08:28,876
Okay, but will he remember?
168
00:08:29,009 --> 00:08:31,144
Well, that's a little
harder to say for sure,
169
00:08:31,244 --> 00:08:32,812
but what I believe
I can say is that,
170
00:08:32,813 --> 00:08:35,315
for better, for worse,
171
00:08:35,415 --> 00:08:37,785
Mr. Voit may never be
the same man ever again.
172
00:08:40,187 --> 00:08:42,454
I see you. Good job.
173
00:08:42,455 --> 00:08:44,257
(panting)
174
00:08:46,694 --> 00:08:47,928
You want to go around again?
175
00:08:48,028 --> 00:08:49,630
Mm. Yeah.
176
00:08:49,730 --> 00:08:50,931
Yeah, uh...
177
00:08:51,031 --> 00:08:52,733
M-Me.
178
00:08:52,833 --> 00:08:55,803
All right, go for it.
179
00:09:09,850 --> 00:09:12,686
Back among the living, I see.
180
00:09:18,859 --> 00:09:20,260
Dad?
181
00:09:24,497 --> 00:09:26,667
♪ ♪
182
00:09:32,272 --> 00:09:36,542
"ROSSI: "Every man takes
the limits of his own field of vision
183
00:09:36,543 --> 00:09:38,511
for the limits of the world."
184
00:09:38,612 --> 00:09:40,981
Arthur Schopenhauer.
185
00:09:41,081 --> 00:09:43,483
That's complete bullshit.
He's lying.
186
00:09:43,583 --> 00:09:46,153
ALVEZ: Yeah, if people buy
into this Rain Man bit,
187
00:09:46,253 --> 00:09:48,321
Voit could be
declared incompetent.
188
00:09:48,421 --> 00:09:52,092
And they'll just let him
walk right out the door.
189
00:09:52,192 --> 00:09:54,594
They're not gonna... They
can't do... Can they do that?
190
00:09:54,728 --> 00:09:56,396
Yes, they can.
191
00:09:56,496 --> 00:09:57,665
Under the First Step Act,
192
00:09:57,765 --> 00:09:59,166
it's possible
Voit could be granted
193
00:09:59,266 --> 00:10:00,634
a "compassionate release."
194
00:10:00,734 --> 00:10:02,135
(sighs) Now, look. Guys, I-I get
195
00:10:02,269 --> 00:10:04,504
the skepticism, okay?
But Voit did not just fake
196
00:10:04,604 --> 00:10:07,707
being in a medically-induced
coma for months.
197
00:10:07,708 --> 00:10:09,276
And Dr. Julia Ochoa
198
00:10:09,376 --> 00:10:10,887
is one of the country's
leading neuropsychiatrists,
199
00:10:10,911 --> 00:10:13,212
all right? Her expertise
cannot be dismissed here.
200
00:10:13,213 --> 00:10:15,148
Uh, with all due respect
to the good doctor,
201
00:10:15,248 --> 00:10:17,583
Voit is a one of a kind
psychopath.
202
00:10:17,584 --> 00:10:21,087
So, if anybody on this planet
could fake amnesia,
203
00:10:21,088 --> 00:10:22,656
it's that piece of shit.
204
00:10:22,756 --> 00:10:24,624
Vincent Orlov is on the run.
205
00:10:24,725 --> 00:10:26,736
- ROSSI: What the hell happened?
- GREEN: An hour ago,
206
00:10:26,760 --> 00:10:28,800
agents and marshals raided
his apartment and office.
207
00:10:28,896 --> 00:10:30,229
Both were pretty much
cleaned out.
208
00:10:30,230 --> 00:10:32,165
It may still be possible
to catch up with him.
209
00:10:32,265 --> 00:10:34,267
He left behind a hard drive.
210
00:10:34,367 --> 00:10:36,336
Oh, it's so cute
211
00:10:36,469 --> 00:10:39,006
when folks think that
a deleted computer history
212
00:10:39,139 --> 00:10:40,616
- is meaningless.
- Penelope, I want you and Tyler
213
00:10:40,640 --> 00:10:42,009
to follow up on that hard drive.
214
00:10:42,142 --> 00:10:44,511
Emily, sorry, but I leave
for my field assignment
215
00:10:44,644 --> 00:10:46,279
- in Mobile in like...
- Uh...
216
00:10:46,379 --> 00:10:48,781
about that, kid...
change of plans.
217
00:10:48,782 --> 00:10:50,283
PRENTISS:
With Voit back in play,
218
00:10:50,383 --> 00:10:53,320
and your intimate knowledge
of the Sicarius case
219
00:10:53,420 --> 00:10:54,988
being invaluable,
220
00:10:55,088 --> 00:10:58,291
the director approved my request
that your first field assignment
221
00:10:58,391 --> 00:11:00,227
be right here with us.
222
00:11:00,327 --> 00:11:02,162
ALVEZ:
Nice. That must mean you get
223
00:11:02,262 --> 00:11:04,297
- an actual service weapon now.
- LEWIS: Aw.
224
00:11:04,397 --> 00:11:06,499
- Big boy bullets.
- ALVEZ: Look at you.
225
00:11:06,599 --> 00:11:09,269
- (chuckles) Thank you.
- You're welcome. (Laughs)
226
00:11:09,369 --> 00:11:13,540
JJ, Dave, I want you to talk
to anyone Orlov was close to.
227
00:11:13,640 --> 00:11:15,042
It's possible he had friends,
228
00:11:15,142 --> 00:11:17,110
but start by trying
to track down the ex-wife.
229
00:11:17,210 --> 00:11:20,279
Tara, Luke,
I'm gonna roll the dice here
230
00:11:20,280 --> 00:11:23,315
and have Rebecca petition for us
to be allowed to conduct
231
00:11:23,316 --> 00:11:24,885
a competency evaluation.
232
00:11:25,018 --> 00:11:29,022
That means you will run
whatever tests you need on Voit
233
00:11:29,122 --> 00:11:32,292
to see if he is actually
suffering from brain damage
234
00:11:32,392 --> 00:11:33,393
or giving us all
235
00:11:33,526 --> 00:11:35,763
an Oscar-worthy performance.
236
00:11:37,130 --> 00:11:39,232
What's your name?
237
00:11:43,971 --> 00:11:45,272
No.
238
00:11:54,181 --> 00:11:56,416
LEWIS (over speaker):
This should help.
239
00:12:03,156 --> 00:12:05,625
You... you're welcome.
240
00:12:10,163 --> 00:12:11,765
What's your name?
241
00:12:13,366 --> 00:12:14,467
(sighs)
242
00:12:14,567 --> 00:12:16,003
(typing on tablet)
243
00:12:17,737 --> 00:12:19,139
LEWIS: "I do not know."
244
00:12:20,173 --> 00:12:21,574
Where do you live?
245
00:12:23,844 --> 00:12:25,511
(typing on tablet)
246
00:12:25,512 --> 00:12:28,281
"I cannot remember."
247
00:12:32,019 --> 00:12:33,821
Where were you born?
248
00:12:38,091 --> 00:12:39,126
(sighs)
249
00:12:39,226 --> 00:12:41,594
(typing on tablet)
250
00:12:48,802 --> 00:12:50,270
Okay.
251
00:12:59,212 --> 00:13:00,814
All right.
252
00:13:00,914 --> 00:13:03,116
I want you to draw a clockface.
253
00:13:03,250 --> 00:13:04,517
Okay?
254
00:13:04,617 --> 00:13:07,855
Start by putting the numbers
where they belong.
255
00:13:21,168 --> 00:13:25,372
Okay, now, put the hands
at ten past 11.
256
00:13:46,826 --> 00:13:49,029
"Did I do something wrong?"
257
00:13:56,036 --> 00:13:57,104
Hi.
258
00:13:57,204 --> 00:13:59,439
(door closes)
259
00:14:04,344 --> 00:14:08,681
Tell me if anything I show you
holds any meaning for you.
260
00:14:08,815 --> 00:14:10,250
Okay?
261
00:14:35,142 --> 00:14:36,476
No.
262
00:14:48,688 --> 00:14:50,590
"Should I know him?"
263
00:15:01,668 --> 00:15:03,470
Do you recognize this man?
264
00:15:04,371 --> 00:15:05,738
I, uh...
265
00:15:09,709 --> 00:15:12,145
My father.
266
00:15:16,349 --> 00:15:17,750
He's...
267
00:15:19,252 --> 00:15:22,122
here yesterday.
268
00:15:23,823 --> 00:15:26,226
What do you remember about him?
269
00:15:29,796 --> 00:15:31,798
I remember...
270
00:15:34,034 --> 00:15:35,935
(stammers)
271
00:15:36,036 --> 00:15:38,638
Second Street.
272
00:15:41,308 --> 00:15:43,043
F...
273
00:15:46,980 --> 00:15:48,615
I mean, look,
if it is all just an act,
274
00:15:48,715 --> 00:15:50,716
- I got to tell you, it's...
- ALVEZ: What do you mean, "if"?
275
00:15:50,717 --> 00:15:51,985
(stammers)
276
00:15:52,119 --> 00:15:53,953
Props to the fucking guy, okay?
277
00:15:54,087 --> 00:15:56,888
I mean, it's...
it's pretty damn convincing.
278
00:15:56,889 --> 00:15:59,692
- It's-it's more than convincing, Luke.
- Oh, come on.
279
00:15:59,792 --> 00:16:02,795
He tosses out "Second Street"
as if to tease us
280
00:16:02,895 --> 00:16:05,332
about conveniently
forgetting everything
281
00:16:05,432 --> 00:16:07,100
except... wait for it...
282
00:16:07,200 --> 00:16:10,103
- the location of his hunting ground.
- OCHOA: I'm sorry,
283
00:16:10,203 --> 00:16:11,804
if I might interject,
284
00:16:11,904 --> 00:16:13,739
the cognitive surveys
we ran here,
285
00:16:13,740 --> 00:16:15,975
while not without
their limitations,
286
00:16:16,076 --> 00:16:19,079
have proven to be helpful
in differentiating truth
287
00:16:19,179 --> 00:16:21,014
from fiction with patients
suffering from
288
00:16:21,148 --> 00:16:22,388
dissociative identity disorder.
289
00:16:22,482 --> 00:16:24,184
Doctor, you have never
treated anyone
290
00:16:24,284 --> 00:16:25,951
like this man, ever.
291
00:16:25,952 --> 00:16:27,487
I appreciate,
based on your experience,
292
00:16:27,620 --> 00:16:29,121
how you may
perceive him as having
293
00:16:29,122 --> 00:16:32,791
extraordinary gifts,
but based on my experience,
294
00:16:32,792 --> 00:16:34,594
I can see a human being
295
00:16:34,694 --> 00:16:37,464
suffering from
a traumatic brain injury.
296
00:16:37,564 --> 00:16:40,100
Have you ever heard of a man
named Harold Shipman?
297
00:16:40,200 --> 00:16:41,410
- Oh, Luke.
- OCHOA: No, it's all right.
298
00:16:41,434 --> 00:16:43,002
I-I am unfamiliar
with that name.
299
00:16:43,103 --> 00:16:45,538
Harold Shipman is also known
as Dr. Death,
300
00:16:45,672 --> 00:16:46,938
and he's believed
to have murdered
301
00:16:46,939 --> 00:16:48,908
over 200 of his own patients.
302
00:16:49,008 --> 00:16:51,111
He worked alongside
some very smart people,
303
00:16:51,211 --> 00:16:53,546
and none of them knew
304
00:16:53,646 --> 00:16:55,114
who or what the man really was.
305
00:16:55,115 --> 00:16:57,217
Come on. Do you really think
that Voit is that good?
306
00:16:57,317 --> 00:16:58,617
That I can sit across from him,
307
00:16:58,618 --> 00:17:00,353
looking him directly in the eye,
308
00:17:00,487 --> 00:17:02,021
and be fooled by his lies?
309
00:17:02,122 --> 00:17:05,158
That's what really scares me.
310
00:17:06,693 --> 00:17:09,096
- Hey, hey, hard drive.
- (typing on keyboard)
311
00:17:09,862 --> 00:17:11,307
You recognize
this coding sequence, yeah?
312
00:17:11,331 --> 00:17:13,566
I do. It's on
Orlov's hard drive?
313
00:17:13,666 --> 00:17:14,701
You betcha.
314
00:17:14,834 --> 00:17:16,001
It's basically
the same code I used
315
00:17:16,002 --> 00:17:17,537
to connect with Voit's network.
316
00:17:17,637 --> 00:17:19,906
GARCIA: Dare I say,
this is the digital key
317
00:17:20,006 --> 00:17:22,242
to the bleakest
of internet doors.
318
00:17:22,342 --> 00:17:24,944
And from what I can gather
with my gandering,
319
00:17:25,044 --> 00:17:26,679
it looks like,
in the last 24 hours,
320
00:17:26,779 --> 00:17:29,149
our Little Orly
has been piggybacking
321
00:17:29,249 --> 00:17:31,384
off of Voit's old lines
322
00:17:31,484 --> 00:17:32,885
of encrypted communication.
323
00:17:33,019 --> 00:17:34,387
It looks as though
Orlov has been
324
00:17:34,521 --> 00:17:37,124
sending and receiving messages
from somebody
325
00:17:37,224 --> 00:17:38,625
that appear to be
routing through
326
00:17:38,725 --> 00:17:43,062
a page on the farthest strand
of this dark web.
327
00:17:43,163 --> 00:17:45,732
And here it is. And...
328
00:17:45,865 --> 00:17:47,500
(computer chimes)
329
00:17:47,600 --> 00:17:48,668
Okay.
330
00:17:48,768 --> 00:17:50,203
I bet every pair
of glasses I own,
331
00:17:50,303 --> 00:17:53,106
this is not gonna be
a cute cat video.
332
00:17:55,975 --> 00:17:58,845
- You know, I can do this, if you...
- No, Tyler.
333
00:17:58,945 --> 00:18:01,181
This is not about me.
334
00:18:01,281 --> 00:18:04,016
This is about saving...
335
00:18:04,117 --> 00:18:06,319
her.
336
00:18:19,532 --> 00:18:21,734
(whip cracking)
337
00:18:26,973 --> 00:18:30,277
- ♪ I want you ♪
- ♪ I want you ♪
338
00:18:30,377 --> 00:18:33,446
- ♪ I need you ♪
- ♪ I need you ♪
339
00:18:33,580 --> 00:18:36,048
♪ There ain't no way ♪
340
00:18:36,149 --> 00:18:39,719
♪ I'm ever gonna love you ♪
341
00:18:39,819 --> 00:18:42,622
♪ Now don't be sad ♪
342
00:18:42,755 --> 00:18:45,224
PLAYTHING: ♪ Don't be sad ♪
343
00:18:45,225 --> 00:18:49,962
BOTH: ♪ 'Cause two
out of three ain't bad... ♪
344
00:18:52,399 --> 00:18:54,733
- (crying)
- ♪ Don't ♪
345
00:18:54,734 --> 00:18:57,068
BOTH: ♪ Be sad... ♪
346
00:18:57,069 --> 00:18:59,104
PLAY THING: (crying) Oh, God.
347
00:18:59,105 --> 00:19:00,749
- ♪ 'Cause two out of
three ain't bad... ♪ - Okay.
348
00:19:00,773 --> 00:19:03,476
Uh, okay, okay, okay. Let's...
349
00:19:03,610 --> 00:19:06,479
do this. Get this
sweetheart back.
350
00:19:06,579 --> 00:19:10,016
Uh, I have definitely seen
those data markers before.
351
00:19:10,149 --> 00:19:12,284
Yeah, I'm pretty sure you have,
352
00:19:12,285 --> 00:19:14,687
because we know who made these.
353
00:19:14,787 --> 00:19:16,187
GREEN:
When we first suspected Orlov
354
00:19:16,256 --> 00:19:17,990
was helping Voit
talk to Gold Star,
355
00:19:18,090 --> 00:19:20,293
Rebecca and I uncovered
a series of encrypted messages
356
00:19:20,393 --> 00:19:22,695
that were being passed
through Orlov's IP
357
00:19:22,795 --> 00:19:24,096
and posted to Voit's network.
358
00:19:24,197 --> 00:19:26,266
They were from an unsub
calling himself.
359
00:19:26,366 --> 00:19:27,500
"The Zookeeper."
360
00:19:27,600 --> 00:19:28,880
Yes. So, this guy's
first message
361
00:19:28,935 --> 00:19:30,503
to Voit, he says,
362
00:19:30,603 --> 00:19:33,039
"Put anyone in a cage,
and they become an animal."
363
00:19:33,139 --> 00:19:35,575
And his last message he posted,
364
00:19:35,675 --> 00:19:37,510
with these terrible videos,
reads,
365
00:19:37,610 --> 00:19:39,712
- "Taming the Beast."
- ROSSI: But Orlov
366
00:19:39,846 --> 00:19:40,980
can't be this Zookeeper.
367
00:19:41,080 --> 00:19:42,515
No. He doesn't fit the profile.
368
00:19:42,615 --> 00:19:44,317
Absolutely.
So, I'm thinking Orlov
369
00:19:44,417 --> 00:19:46,719
met Zookeeper through
his legal practice, and then
370
00:19:46,853 --> 00:19:48,820
he decided to use
Zookeeper's persona
371
00:19:48,821 --> 00:19:50,323
to get Voit's attention online.
372
00:19:50,423 --> 00:19:51,457
It worked.
373
00:19:51,458 --> 00:19:53,893
And now, maybe Zookeeper's
374
00:19:53,993 --> 00:19:55,895
helping Orlov to disappear.
375
00:19:56,028 --> 00:19:58,231
Do we know who this woman is?
376
00:19:58,331 --> 00:19:59,498
I IDed her through
facial recognition.
377
00:19:59,499 --> 00:20:01,166
This is Sabrina Traver.
378
00:20:01,167 --> 00:20:03,102
She's 27 years old,
she's been missing
379
00:20:03,202 --> 00:20:05,104
for a year
from Fairfax Village, D.C.
380
00:20:05,204 --> 00:20:06,606
GREEN:
There were also indications
381
00:20:06,706 --> 00:20:09,041
she was a sex worker,
who solicited online.
382
00:20:09,175 --> 00:20:10,842
And from Zookeeper's
network posts,
383
00:20:10,843 --> 00:20:13,880
he likes to kidnap sex workers
and "tame" them into submission.
384
00:20:14,013 --> 00:20:16,048
GARCIA: Yeah, additionally,
in his posts, he says
385
00:20:16,148 --> 00:20:19,652
that once, uh, they are
"obedient," he gets "bored"
386
00:20:19,752 --> 00:20:21,788
and becomes
"a boy who breaks his toys."
387
00:20:21,888 --> 00:20:23,689
- It's so gross.
- Jesus.
388
00:20:23,690 --> 00:20:25,768
Do you have any idea how many
victims we're talking about?
389
00:20:25,792 --> 00:20:27,560
GREEN: Uh, he took
instruction from Voit well,
390
00:20:27,660 --> 00:20:29,838
so there's no way to nail down
Zookeeper's true victim count.
391
00:20:29,862 --> 00:20:31,564
Do we know
if Sabrina's still alive?
392
00:20:31,698 --> 00:20:34,967
GARCIA: (sighs) Uh,
I-I really want to say yes,
393
00:20:35,067 --> 00:20:38,738
because the metadata in these
videos is within the last week,
394
00:20:38,838 --> 00:20:41,441
but there's no way
to know for sure.
395
00:20:41,541 --> 00:20:43,376
Okay, we need
to make interviewing
396
00:20:43,476 --> 00:20:46,512
Sabrina Traver's friends
and family our top priority.
397
00:20:46,513 --> 00:20:49,482
Penelope, Tyler, keep your eyes
on that link and see
398
00:20:49,582 --> 00:20:52,084
if you can track down where
the videos are coming from.
399
00:20:52,184 --> 00:20:54,321
♪ ♪
400
00:21:01,528 --> 00:21:03,663
- (exhales)
- You all right there?
401
00:21:03,763 --> 00:21:05,197
Yeah.
402
00:21:05,298 --> 00:21:07,467
Yeah. Just...
403
00:21:07,567 --> 00:21:09,636
wish I weren't such a klutz.
404
00:21:11,304 --> 00:21:12,539
Right this way.
405
00:21:13,406 --> 00:21:14,974
(laughs softly)
406
00:21:17,944 --> 00:21:19,312
(glass clinking)
407
00:21:20,146 --> 00:21:21,948
(hollow pop)
408
00:21:32,258 --> 00:21:34,593
So, what are we celebrating?
409
00:21:34,594 --> 00:21:37,296
Um, my first time. (Chuckles)
410
00:21:38,898 --> 00:21:43,503
You know, with someone like you.
411
00:21:43,603 --> 00:21:45,304
(chuckles)
412
00:21:45,405 --> 00:21:47,238
You mean, a professional.
413
00:21:47,239 --> 00:21:49,141
(chuckles)
414
00:21:49,275 --> 00:21:51,944
- Yes.
- (laughs)
415
00:21:53,212 --> 00:21:55,581
I'm sorry. Is this weird?
416
00:21:55,582 --> 00:21:58,985
No, no, it's fine.
I love champagne.
417
00:22:00,620 --> 00:22:04,023
I bet it tastes
almost as sweet as you.
418
00:22:05,124 --> 00:22:07,627
(laughs softly)
419
00:22:07,727 --> 00:22:09,862
- You are gorgeous.
- (chuckles)
420
00:22:09,962 --> 00:22:11,163
Thank you.
421
00:22:11,263 --> 00:22:13,666
I'm sorry about the mix-up
with the money...
422
00:22:13,766 --> 00:22:15,768
Uh... don't worry about it, baby.
423
00:22:15,868 --> 00:22:17,135
Relax.
424
00:22:17,136 --> 00:22:19,771
You've got me all night.
425
00:22:19,772 --> 00:22:21,741
Yeah.
426
00:22:22,509 --> 00:22:24,511
Would you excuse me?
427
00:22:32,118 --> 00:22:33,819
(laughs softly)
428
00:22:33,820 --> 00:22:35,755
(footsteps approaching)
429
00:22:37,924 --> 00:22:39,892
(Tia clears throat)
430
00:22:41,594 --> 00:22:43,530
Is it time?
431
00:22:44,363 --> 00:22:47,099
You-you can finish your drink.
432
00:22:48,034 --> 00:22:50,202
(laughs)
433
00:22:57,810 --> 00:23:00,312
You remember my safe word?
434
00:23:00,413 --> 00:23:02,214
"Red."
435
00:23:02,348 --> 00:23:04,551
♪
436
00:23:05,384 --> 00:23:06,953
(exhales)
437
00:23:09,388 --> 00:23:11,624
(gasps)
438
00:23:14,326 --> 00:23:16,763
Uh, r-r...
439
00:23:16,896 --> 00:23:19,265
(gasping)
440
00:23:21,734 --> 00:23:23,269
Re...
441
00:23:25,905 --> 00:23:27,173
Re...
442
00:23:27,273 --> 00:23:29,141
(strains)
443
00:23:29,241 --> 00:23:31,043
- (gasping)
- (thuds)
444
00:23:32,812 --> 00:23:35,482
- (gasping)
- (shushing)
445
00:23:36,949 --> 00:23:40,252
It's gonna be all right, Tia.
446
00:23:40,352 --> 00:23:42,420
I'm not gonna kill you.
447
00:23:42,421 --> 00:23:44,857
- I need to tame you first.
- (gasps)
448
00:23:49,929 --> 00:23:52,131
What about this one?
449
00:23:54,801 --> 00:23:57,169
Mo-Motorcycle.
450
00:23:57,269 --> 00:23:58,904
Good.
451
00:23:58,905 --> 00:24:01,407
And this one?
452
00:24:06,546 --> 00:24:08,447
VOIT: Uh...
453
00:24:09,315 --> 00:24:10,449
Skateboard.
454
00:24:10,550 --> 00:24:12,485
- Excellent.
- (laughs softly)
455
00:24:16,122 --> 00:24:18,124
(Voit exhales)
456
00:24:20,159 --> 00:24:22,495
M... uh... Mi...
457
00:24:24,964 --> 00:24:27,800
- Mi... (grumbles)
- Take your time.
458
00:24:27,900 --> 00:24:29,869
(inhales sharply)
459
00:24:34,574 --> 00:24:36,042
Microwave.
460
00:24:36,909 --> 00:24:38,678
- Very good.
- (laughs softly)
461
00:24:38,778 --> 00:24:39,979
Great job.
462
00:24:40,079 --> 00:24:41,614
LEWIS:
Look, based on the results
463
00:24:41,714 --> 00:24:43,215
of the Galveston Test,
464
00:24:43,315 --> 00:24:44,449
Voit isn't lying.
465
00:24:44,450 --> 00:24:46,185
Now, obviously,
466
00:24:46,285 --> 00:24:47,586
to eliminate any doubt
around here,
467
00:24:47,587 --> 00:24:49,756
we need to see
inside the guy's head,
468
00:24:49,856 --> 00:24:51,658
so Dr. Ochoa is suggesting
that we run
469
00:24:51,791 --> 00:24:53,826
a PCL-R empathy test
at the same time
470
00:24:53,960 --> 00:24:56,596
that we conduct a positron
emission topography Scan.
471
00:24:56,696 --> 00:24:58,430
Well, I got to tell you,
I am gonna need
472
00:24:58,531 --> 00:25:00,632
a shitload of science
on this one for me
473
00:25:00,633 --> 00:25:02,702
- to believe Voit.
- I'm with you.
474
00:25:02,802 --> 00:25:04,713
- LEWIS: Yeah, I know. So I'm gonna...
- GARCIA: Emily.
475
00:25:04,737 --> 00:25:08,541
I think I identified
more victims of The Zookeeper.
476
00:25:09,976 --> 00:25:11,920
Melissa Zyn and Kora Post.
I say "possible victims"
477
00:25:11,944 --> 00:25:15,014
because there's no actual proof
that they're no longer with us.
478
00:25:15,114 --> 00:25:17,148
But they have eerily
similar biographies
479
00:25:17,149 --> 00:25:18,685
to that of Sabrina Traver,
480
00:25:18,785 --> 00:25:21,187
and they've both been missing
for about five years.
481
00:25:21,320 --> 00:25:23,590
So, we're talking roughly
the start of the pandemic.
482
00:25:23,690 --> 00:25:25,991
Since around the time
Voit put together his network.
483
00:25:25,992 --> 00:25:27,960
(sighs)
They were arrested for sex work?
484
00:25:28,060 --> 00:25:30,629
GREEN: Uh, no, Melissa
was charged with a DUI,
485
00:25:30,630 --> 00:25:32,231
Kora for assault.
486
00:25:32,331 --> 00:25:34,867
But again, there was evidence
of online solicitation.
487
00:25:35,635 --> 00:25:37,502
And, you know,
what really gets my blood up
488
00:25:37,503 --> 00:25:40,072
is that the local authorities
are like, "Oh, sex workers",
489
00:25:40,172 --> 00:25:41,941
"and domestic abuse and drugs,
490
00:25:42,041 --> 00:25:44,711
"so, couldn't possibly be
that they are actually missing,
491
00:25:44,811 --> 00:25:46,946
they must have gone and went
and changed their lives,"
492
00:25:47,046 --> 00:25:48,824
so they didn't follow up
on the missing persons reports.
493
00:25:48,848 --> 00:25:50,482
PRENTISS: Yeah.
494
00:25:51,651 --> 00:25:54,486
If only someone had taken
more time to care about them.
495
00:25:55,321 --> 00:25:58,424
Dave and JJ are talking
to Sabrina Traver's sister.
496
00:25:58,524 --> 00:26:01,060
Hopefully, she can give us
something to go on.
497
00:26:01,160 --> 00:26:03,529
Sabrina's the baby
of the family,
498
00:26:03,630 --> 00:26:06,599
and she definitely wanted to
carve out her own path in life.
499
00:26:06,699 --> 00:26:10,637
The problem was,
she never had any money, and...
500
00:26:10,737 --> 00:26:13,372
she absolutely refused
to go back to school.
501
00:26:14,173 --> 00:26:16,943
We found her
social media accounts.
502
00:26:17,076 --> 00:26:21,280
Don't you mean her
"content subscription" accounts?
503
00:26:22,882 --> 00:26:25,584
She loved the attention.
504
00:26:25,685 --> 00:26:27,854
And the ability to make money.
505
00:26:29,221 --> 00:26:32,625
From all those adoring men
on the Internet.
506
00:26:33,592 --> 00:26:37,730
Did Sabrina arrange
to meet the men in person?
507
00:26:37,830 --> 00:26:40,365
It wasn't her idea.
508
00:26:40,366 --> 00:26:42,434
She met this guy.
509
00:26:42,534 --> 00:26:44,436
His name's Owen. Owen Moss.
510
00:26:44,536 --> 00:26:48,474
He was the one who encouraged
her to take all these pictures.
511
00:26:49,976 --> 00:26:51,678
Bikinis.
512
00:26:51,778 --> 00:26:54,245
Lingerie.
513
00:26:54,246 --> 00:26:56,148
And then naked.
514
00:26:57,049 --> 00:26:59,885
Owen wanted her to meet men.
515
00:26:59,886 --> 00:27:02,588
That fucker pimped her out.
516
00:27:02,689 --> 00:27:05,457
And when she went missing,
nobody could find him.
517
00:27:05,557 --> 00:27:09,195
Yet nobody considered him
a suspect.
518
00:27:10,763 --> 00:27:13,398
- No.
- Until now.
519
00:27:13,399 --> 00:27:16,302
Elsie, we're gonna find Owen.
520
00:27:16,402 --> 00:27:18,838
We promise you that.
521
00:27:18,938 --> 00:27:21,841
We will find your sister, too.
522
00:27:21,974 --> 00:27:24,176
And bring her home.
523
00:27:25,978 --> 00:27:27,714
Thank you.
524
00:27:32,351 --> 00:27:34,186
Drew, ease up.
525
00:27:34,320 --> 00:27:36,155
You're overreacting.
526
00:27:36,288 --> 00:27:38,728
DREW (over phone): I'm not. I
was standing in the goddamn room.
527
00:27:38,825 --> 00:27:41,160
I was right there
when they presented the budget.
528
00:27:41,260 --> 00:27:42,862
They need our division.
529
00:27:42,962 --> 00:27:45,497
They do, but they don't
need it to be so big.
530
00:27:45,597 --> 00:27:48,200
That's why they were talking
about future consolidations,
531
00:27:48,300 --> 00:27:50,936
which means
fucking layoffs, dude.
532
00:27:50,937 --> 00:27:52,939
I don't know, man.
533
00:27:53,039 --> 00:27:55,574
We're, like, the backbone
of the company.
534
00:27:55,674 --> 00:27:57,409
Are we?
535
00:27:57,509 --> 00:27:59,511
I mean,
that's what they tell you.
536
00:27:59,645 --> 00:28:02,613
But when push comes to shove,
they're gonna totally fuck you.
537
00:28:02,614 --> 00:28:04,884
♪ ♪
538
00:28:06,518 --> 00:28:08,354
Clyde?
539
00:28:09,155 --> 00:28:10,288
Still there?
540
00:28:10,289 --> 00:28:12,191
Yeah.
541
00:28:13,192 --> 00:28:14,826
It's frustrating.
542
00:28:14,827 --> 00:28:17,897
You just can't control
anything in this life.
543
00:28:19,198 --> 00:28:21,000
Yeah.
544
00:28:24,837 --> 00:28:27,907
Look, can I call you back later?
545
00:28:28,875 --> 00:28:30,642
Sure. I appreciate you.
546
00:28:30,743 --> 00:28:32,945
(high-pitched ringing)
547
00:28:36,248 --> 00:28:38,484
("Hellbringer" by Coffins
playing)
548
00:28:45,657 --> 00:28:48,627
- (grunting)
- ♪ Surrounded ♪
549
00:28:48,727 --> 00:28:51,964
♪ By the fear ♪
550
00:28:52,999 --> 00:28:55,334
♪ Squashed ♪
551
00:28:55,434 --> 00:28:57,303
♪ Sanity ♪
552
00:28:59,271 --> 00:29:01,774
♪ Chorus ♪
553
00:29:03,175 --> 00:29:06,212
♪ Of screams ♪
554
00:29:07,013 --> 00:29:09,348
♪ Bestial... ♪
555
00:29:09,448 --> 00:29:11,283
(gasps, panting)
556
00:29:12,284 --> 00:29:13,718
No, wait, wait. Please.
557
00:29:13,719 --> 00:29:15,287
Please, w-wait.
558
00:29:15,421 --> 00:29:17,289
You have to let me go.
559
00:29:17,389 --> 00:29:18,657
(exhales)
560
00:29:18,757 --> 00:29:21,060
(moaning)
561
00:29:23,695 --> 00:29:25,832
(panting)
562
00:29:30,236 --> 00:29:32,972
You don't have to do this,
you know.
563
00:29:34,941 --> 00:29:38,543
Come on, just...
just call the police.
564
00:29:38,544 --> 00:29:39,946
Okay?
565
00:29:40,079 --> 00:29:41,413
God...
566
00:29:41,513 --> 00:29:43,115
I'm begging you.
567
00:29:43,950 --> 00:29:45,517
(soft clatter)
568
00:29:47,086 --> 00:29:49,720
(crying)
569
00:29:49,721 --> 00:29:51,390
(sniffles)
570
00:29:52,959 --> 00:29:55,226
(swallows, exhales)
571
00:29:55,227 --> 00:29:57,629
(gasps)
572
00:29:57,729 --> 00:29:59,866
(panting)
573
00:30:02,301 --> 00:30:04,370
♪ ♪
574
00:30:07,874 --> 00:30:10,042
(whimpers)
575
00:30:12,578 --> 00:30:14,313
(liquid pouring)
576
00:30:14,413 --> 00:30:16,482
Hey, hey!
577
00:30:16,582 --> 00:30:18,550
What's your name?
578
00:30:22,488 --> 00:30:24,656
I am my master's plaything.
579
00:30:26,993 --> 00:30:28,660
Wh... What?
580
00:30:28,760 --> 00:30:30,696
(footfalls echo)
581
00:30:33,532 --> 00:30:36,435
(whimpering)
582
00:30:43,409 --> 00:30:45,444
Hello there.
583
00:30:46,312 --> 00:30:48,447
(whimpering)
584
00:30:55,354 --> 00:30:57,122
(slurping)
585
00:30:57,123 --> 00:30:58,724
(exhales)
586
00:31:04,863 --> 00:31:06,365
(whimpers)
587
00:31:07,799 --> 00:31:09,268
Jealous?
588
00:31:09,368 --> 00:31:11,570
(moaning, sobbing)
589
00:31:14,473 --> 00:31:16,475
I want to show you something
590
00:31:16,575 --> 00:31:18,844
very special.
591
00:31:31,590 --> 00:31:33,059
TIA: Hey.
592
00:31:33,192 --> 00:31:34,626
Hey!
593
00:31:36,095 --> 00:31:38,197
Hey! Look at me!
594
00:31:39,498 --> 00:31:42,234
He is not your master.
595
00:31:42,368 --> 00:31:44,403
Okay? Just...
596
00:31:46,405 --> 00:31:49,075
You have a blade in your hand.
597
00:31:50,242 --> 00:31:51,377
You can do this.
598
00:31:51,477 --> 00:31:53,279
Just...
just kill the motherfucker!
599
00:31:53,412 --> 00:31:55,914
Slash his fucking throat now!
600
00:31:56,015 --> 00:31:57,716
Please!
601
00:31:57,816 --> 00:32:00,019
Fuck! Fuck!
602
00:32:00,119 --> 00:32:01,553
(shouts)
603
00:32:09,261 --> 00:32:11,430
Thank you.
604
00:32:14,400 --> 00:32:16,602
How do I look?
605
00:32:20,572 --> 00:32:22,008
(blade rings)
606
00:32:23,742 --> 00:32:26,078
No! No. (Gasps)
607
00:32:26,178 --> 00:32:27,746
(Sabrina chokes)
608
00:32:29,215 --> 00:32:31,817
(whimpering)
609
00:32:37,289 --> 00:32:39,658
Playtime is over.
610
00:32:53,239 --> 00:32:55,574
♪ ♪
611
00:32:57,643 --> 00:33:00,779
You're not gonna get away
with this. (Sniffles)
612
00:33:02,181 --> 00:33:03,081
Why is that?
613
00:33:03,082 --> 00:33:04,383
Because my friends and family,
614
00:33:04,483 --> 00:33:06,084
they're out looking for me.
615
00:33:06,085 --> 00:33:07,585
Right now.
616
00:33:07,586 --> 00:33:09,221
And the police?
617
00:33:09,321 --> 00:33:11,423
They're going to find
this fucking hellhole.
618
00:33:11,523 --> 00:33:12,624
No.
619
00:33:12,724 --> 00:33:14,093
They won't.
620
00:33:14,193 --> 00:33:17,163
Because nobody's
looking for you.
621
00:33:17,296 --> 00:33:18,464
My mom...
622
00:33:18,564 --> 00:33:20,265
(laughs): Your mom?
623
00:33:20,266 --> 00:33:22,967
You mean your mom
who just got out of rehab?
624
00:33:22,968 --> 00:33:25,404
Or you mean your mom
who charged you rent
625
00:33:25,504 --> 00:33:26,984
when you had
to move back in with her?
626
00:33:27,073 --> 00:33:29,307
Or maybe you're thinking
about your bestie, Kaitlyn.
627
00:33:29,308 --> 00:33:31,043
The one who fucked
your last boyfriend?
628
00:33:31,143 --> 00:33:33,212
And your dad's dead.
629
00:33:33,312 --> 00:33:35,146
So, I mean, should I go on?
630
00:33:35,147 --> 00:33:36,682
How...
631
00:33:36,782 --> 00:33:38,484
How could you possibly know
those things?
632
00:33:38,584 --> 00:33:41,887
Because I'm fucking smart, Tia.
633
00:33:44,290 --> 00:33:46,292
Why me?
634
00:33:47,059 --> 00:33:49,161
Because I can't help
getting myself a hard-on
635
00:33:49,261 --> 00:33:52,531
for girls who alienate the ones
they claim to love
636
00:33:52,631 --> 00:33:54,400
by indulging in their vanity
637
00:33:54,533 --> 00:33:57,736
and desire to be famous
on "the Gram."
638
00:33:58,670 --> 00:34:01,240
You were an easy target
639
00:34:01,373 --> 00:34:04,143
because your whole world
is an illusion.
640
00:34:04,243 --> 00:34:05,877
No, you're wrong.
641
00:34:06,011 --> 00:34:07,978
Am I?
642
00:34:07,979 --> 00:34:09,615
Anyway,
643
00:34:09,715 --> 00:34:13,252
even if I miscalculated how much
someone cares about you...
644
00:34:14,086 --> 00:34:16,222
Check this out.
645
00:34:21,627 --> 00:34:23,095
TIA'S VOICE: Hey!
646
00:34:23,229 --> 00:34:24,939
I so wanted us
to get together this weekend,
647
00:34:24,963 --> 00:34:27,533
but the thing is... crazy thing...
648
00:34:27,633 --> 00:34:29,334
I met this really cute guy.
649
00:34:29,335 --> 00:34:30,769
And he wants to take me to Miami
650
00:34:30,869 --> 00:34:32,337
- for, like, the next two weeks.
- What?
651
00:34:32,338 --> 00:34:33,772
So I'll call you when I'm back.
652
00:34:33,905 --> 00:34:34,906
Love you.
653
00:34:35,040 --> 00:34:36,374
What the fuck?
654
00:34:36,375 --> 00:34:39,043
It sounds just like you, right?
655
00:34:39,044 --> 00:34:41,447
But wait, there's more.
656
00:34:41,580 --> 00:34:44,316
I call him "Serge."
657
00:34:44,416 --> 00:34:46,485
You like?
658
00:34:46,585 --> 00:34:48,154
TIA: That's...
659
00:34:48,920 --> 00:34:51,689
that's... that's impossible.
660
00:34:51,690 --> 00:34:53,959
Hello? AI?
661
00:34:54,092 --> 00:34:55,526
It's not that hard.
662
00:34:55,527 --> 00:34:57,963
Still, I'll admit
I had a little help.
663
00:34:58,764 --> 00:35:00,466
But to recap...
664
00:35:00,599 --> 00:35:03,202
nobody's riding to the rescue.
665
00:35:03,302 --> 00:35:05,504
It's just you and me, kid.
666
00:35:08,106 --> 00:35:09,775
I'd rather die
667
00:35:09,875 --> 00:35:13,011
than be turned
into your fucking plaything.
668
00:35:13,111 --> 00:35:16,581
We'll just have
to see about that,
669
00:35:16,582 --> 00:35:18,850
now, won't we?
670
00:35:26,792 --> 00:35:29,427
ROSSI:
If Zookeeper has a new victim,
671
00:35:29,428 --> 00:35:31,163
that means...
672
00:35:31,963 --> 00:35:33,665
Yeah.
673
00:35:33,765 --> 00:35:35,334
That, um...
674
00:35:35,434 --> 00:35:37,469
like the first two
possible victims...
675
00:35:37,569 --> 00:35:39,505
Kora Post and Melissa Zyn...
676
00:35:39,605 --> 00:35:42,007
no bodies have been discovered
677
00:35:42,140 --> 00:35:43,709
yet.
678
00:35:45,076 --> 00:35:47,012
Why did I make that promise?
679
00:35:47,112 --> 00:35:50,649
- Have you run facial recognition?
- I have.
680
00:35:50,782 --> 00:35:52,150
Uh, her name is Tia Ryder.
681
00:35:52,251 --> 00:35:55,086
And no one has
reported her missing.
682
00:35:55,187 --> 00:35:56,254
Why not?
683
00:35:56,255 --> 00:35:58,789
- Because of this.
- TIA'S VOICE: Hey!
684
00:35:58,790 --> 00:36:01,091
I so wanted us to get together
this weekend,
685
00:36:01,092 --> 00:36:03,662
but the thing is... crazy thing...
686
00:36:03,795 --> 00:36:06,064
I met this really cute guy,
and he wants to take me
687
00:36:06,164 --> 00:36:08,334
to Miami for, like,
the next two weeks.
688
00:36:08,434 --> 00:36:10,669
So I'll call you when I'm back.
Love you.
689
00:36:10,769 --> 00:36:13,372
GREEN: This voice message was
sent to Tia's best friend last night.
690
00:36:13,505 --> 00:36:15,641
And the photos were posted
to her social media
691
00:36:15,741 --> 00:36:17,108
yesterday and today.
692
00:36:17,209 --> 00:36:18,377
(scoffs)
693
00:36:18,510 --> 00:36:20,311
Deepfakes.
694
00:36:20,312 --> 00:36:21,680
GREEN: Just like "BAU-Gate."
695
00:36:21,780 --> 00:36:23,281
And I checked the social media
of Sabrina
696
00:36:23,282 --> 00:36:24,950
and Melissa and Kora
697
00:36:25,050 --> 00:36:27,185
and they all have the exact
same kinds of forgeries.
698
00:36:27,319 --> 00:36:28,887
ROSSI: Son of a bitch.
699
00:36:28,987 --> 00:36:31,223
Voit taught him all this shit.
700
00:36:36,962 --> 00:36:39,798
VOIT: Hi, it's, uh...
701
00:36:41,700 --> 00:36:45,371
g-good to s... see you.
702
00:36:46,805 --> 00:36:47,906
What...
703
00:36:48,039 --> 00:36:50,476
what's wrong?
704
00:36:51,377 --> 00:36:53,412
Zookeeper.
705
00:36:55,347 --> 00:36:58,216
I... I don't understand.
706
00:37:05,056 --> 00:37:06,824
Zoo...
707
00:37:06,825 --> 00:37:09,495
keeper.
708
00:37:11,830 --> 00:37:14,333
I-I don't, I don't... (stammers)
709
00:37:15,734 --> 00:37:17,703
Who...?
710
00:37:22,040 --> 00:37:24,576
- (grunts)
- Zookeeper!
711
00:37:24,676 --> 00:37:26,745
- Dad, don't hit me! Don't hit me!
- ALVEZ: Dave!
712
00:37:26,845 --> 00:37:28,846
- Dave! Dave! - VOIT: Help!
- Hey! Hey! Hey!
713
00:37:28,847 --> 00:37:30,649
Hey, hey!
714
00:37:41,760 --> 00:37:43,694
REBECCA: Given
these special circumstances,
715
00:37:43,695 --> 00:37:47,098
I anticipate that as soon
as Voit is assigned new counsel,
716
00:37:47,198 --> 00:37:48,434
you guys are gonna be barred
717
00:37:48,534 --> 00:37:50,936
from any further
competency evaluations.
718
00:37:51,036 --> 00:37:52,236
Is there any way around it?
719
00:37:52,237 --> 00:37:54,039
REBECCA:
Uh, funny you should ask.
720
00:37:54,139 --> 00:37:56,875
Voit's doctor received
a handwritten note
721
00:37:56,975 --> 00:38:00,211
from him to give to Rossi
that says, "Dad,
722
00:38:00,312 --> 00:38:01,847
sorry I made you mad."
723
00:38:01,947 --> 00:38:02,981
(scoffs)
724
00:38:03,114 --> 00:38:04,950
So, uh, Voit might just decide
725
00:38:05,050 --> 00:38:07,118
to ignore
the advice of his counsel.
726
00:38:07,218 --> 00:38:10,088
Dr. Ochoa is impressed
with Voit's progress so far.
727
00:38:10,188 --> 00:38:12,858
And I can't help
but notice the improvement
728
00:38:12,958 --> 00:38:15,092
the guy makes
after spending time with Rossi.
729
00:38:15,093 --> 00:38:17,463
I think
it's due to the emotional
730
00:38:17,563 --> 00:38:19,541
reassurance he gets from
spending time with his "father."
731
00:38:19,565 --> 00:38:22,433
Do we think we might be able
to take advantage of this?
732
00:38:22,434 --> 00:38:24,002
No.
733
00:38:24,102 --> 00:38:26,103
Dave has made it
crystal clear to me
734
00:38:26,104 --> 00:38:28,974
that he will never role-play
as Voit's dad
735
00:38:29,074 --> 00:38:31,677
just so we can tease out
some of his memories.
736
00:38:31,810 --> 00:38:33,345
Where are we with Orlov?
737
00:38:33,445 --> 00:38:35,685
Were you able to pull anything
else from that hard drive?
738
00:38:35,714 --> 00:38:38,384
Oh, oh, no, no,
that drive is a cold stone now.
739
00:38:38,484 --> 00:38:41,118
Besides the video posts
to Voit's old network,
740
00:38:41,119 --> 00:38:43,279
we haven't intercepted
any other types of communication
741
00:38:43,355 --> 00:38:45,857
between The Zookeeper
and anybody else.
742
00:38:45,957 --> 00:38:47,493
All right, as it stands,
743
00:38:47,593 --> 00:38:50,862
without anything more
from Orlov or Voit, we do still
744
00:38:50,962 --> 00:38:53,131
have enough to begin building
a profile of Zookeeper.
745
00:38:53,231 --> 00:38:54,466
JJ: We do.
746
00:38:54,566 --> 00:38:56,702
In fact, I'd say our unsub bears
747
00:38:56,835 --> 00:38:59,004
several similarities
to the Gilgo Beach Killer,
748
00:38:59,137 --> 00:39:00,638
- Rex Heuermann.
- GREEN: He's male,
749
00:39:00,639 --> 00:39:03,208
Caucasian, probably somewhere
between 30 and 50.
750
00:39:03,341 --> 00:39:05,610
We know he's organized, methodical.
751
00:39:05,611 --> 00:39:07,713
Suggests a higher education.
752
00:39:07,813 --> 00:39:09,391
Well, these women are
comfortable around him,
753
00:39:09,415 --> 00:39:10,682
so he's got to be well-spoken.
754
00:39:10,782 --> 00:39:12,350
Probably holds down
a decent-paying job.
755
00:39:12,451 --> 00:39:14,318
ALVEZ:
But like BTK, Dennis Rader,
756
00:39:14,319 --> 00:39:17,523
he feels a lack
of control and power.
757
00:39:17,623 --> 00:39:19,825
GREEN: Isn't that why he uses
the fantasy imagery
758
00:39:19,925 --> 00:39:21,292
from, uh, video games?
759
00:39:21,393 --> 00:39:23,204
It inspires him to assert
dominance and strength.
760
00:39:23,228 --> 00:39:25,564
Mm-hmm, in contrast
to the real world,
761
00:39:25,697 --> 00:39:27,198
where he's probably...
762
00:39:27,332 --> 00:39:28,534
stuck in middle management.
763
00:39:28,634 --> 00:39:29,935
Abused by his superiors.
764
00:39:30,035 --> 00:39:32,370
PRENTISS: Mm-hmm.
The cosplay, the role-playing
765
00:39:32,471 --> 00:39:35,507
with his victims, all of it,
it's reinforcing
766
00:39:35,607 --> 00:39:38,509
a fundamental,
clearly fantastical desire
767
00:39:38,510 --> 00:39:39,687
to be "master of the universe."
768
00:39:39,711 --> 00:39:41,646
For him to do what he's doing,
769
00:39:41,647 --> 00:39:44,348
he-he needs privacy, security,
770
00:39:44,349 --> 00:39:46,885
which means he has to have
his own home.
771
00:39:46,985 --> 00:39:49,621
Uh, it's probably somewhere
near where he's hunting in D.C.
772
00:39:49,721 --> 00:39:51,490
GARCIA: (gasps) Oh! Yes.
773
00:39:51,590 --> 00:39:53,391
U.S. Marshals have a lead
774
00:39:53,525 --> 00:39:55,293
on Sabrina Traver's ex,
Owen Moss.
775
00:39:55,393 --> 00:39:56,828
Okay, I'll get Rossi. We got it.
776
00:39:56,928 --> 00:39:58,530
Before we get banned,
777
00:39:58,630 --> 00:40:00,498
- you need to run those neurological tests.
- Yeah.
778
00:40:00,499 --> 00:40:02,267
On it.
779
00:40:05,203 --> 00:40:07,172
OCHOA: Does that feel okay?
780
00:40:17,649 --> 00:40:19,016
LEWIS: Are you comfortable?
781
00:40:19,017 --> 00:40:20,851
VOIT: Yes.
782
00:40:20,852 --> 00:40:22,253
Good.
783
00:40:22,353 --> 00:40:24,255
I'm gonna ask you
a series of questions,
784
00:40:24,355 --> 00:40:26,291
and I need you
to answer honestly
785
00:40:26,391 --> 00:40:27,926
with one of five responses:
786
00:40:28,026 --> 00:40:30,462
Never, rarely,
787
00:40:30,562 --> 00:40:32,063
sometimes,
788
00:40:32,163 --> 00:40:34,600
often or always.
789
00:40:34,700 --> 00:40:36,367
Does that make sense to you?
790
00:40:36,468 --> 00:40:38,303
It-it does.
791
00:40:39,237 --> 00:40:41,072
Good.
792
00:40:41,172 --> 00:40:42,808
Let's begin.
793
00:40:43,609 --> 00:40:47,445
"I tend to manipulate others
for personal gain."
794
00:40:50,048 --> 00:40:51,617
Never.
795
00:40:53,652 --> 00:40:57,288
"I rarely consider
the feelings of others."
796
00:40:58,890 --> 00:41:00,692
Never.
797
00:41:01,693 --> 00:41:05,697
"I need help maintaining
my long-term relationships."
798
00:41:08,166 --> 00:41:09,767
(Voit exhales)
799
00:41:09,768 --> 00:41:11,469
I-I...
800
00:41:11,570 --> 00:41:13,404
I don't, I don't know.
801
00:41:15,106 --> 00:41:17,308
That's-that's fine.
802
00:41:17,408 --> 00:41:19,944
Um, how about:
803
00:41:19,945 --> 00:41:22,412
"I don't feel guilty
after doing things
804
00:41:22,413 --> 00:41:24,315
other people consider wrong"?
805
00:41:24,449 --> 00:41:26,652
♪
806
00:41:32,824 --> 00:41:34,425
Never.
807
00:41:41,700 --> 00:41:43,168
OCHOA: I like this.
808
00:41:43,301 --> 00:41:44,602
The activity here
809
00:41:44,603 --> 00:41:46,772
in the anterior
insular cortex is very good.
810
00:41:46,872 --> 00:41:48,607
- No.
- Yes.
811
00:41:48,707 --> 00:41:50,809
It means,
despite the scar tissue,
812
00:41:50,909 --> 00:41:53,511
Mr. Voit might not have
permanent brain trauma.
813
00:41:53,612 --> 00:41:55,446
No, that's impossible. I...
814
00:41:55,547 --> 00:41:57,515
Impossible?
What-what are you talking about?
815
00:41:57,616 --> 00:41:59,283
You don't understand, okay?
It-it...
816
00:41:59,284 --> 00:42:01,152
That part of his brain
shouldn't be firing
817
00:42:01,252 --> 00:42:02,787
- at all.
- Agent Alvez,
818
00:42:02,788 --> 00:42:05,023
that part of his brain
is responsible
819
00:42:05,123 --> 00:42:07,258
- for the empathy...
- Expressions of empathy
820
00:42:07,358 --> 00:42:09,227
- in a normal person.
- Yes.
821
00:42:09,360 --> 00:42:10,361
That is correct.
822
00:42:10,461 --> 00:42:14,566
Voit is a psychopath.
823
00:42:17,636 --> 00:42:19,470
Not anymore.
824
00:42:21,773 --> 00:42:22,808
(door opens)
825
00:42:22,908 --> 00:42:25,443
- ROSSI: Owen.
- (door closes)
826
00:42:25,543 --> 00:42:28,479
- You are a hard man to find.
- JJ: Hmm.
827
00:42:28,580 --> 00:42:31,216
Not a good look when
your girlfriend goes missing.
828
00:42:31,316 --> 00:42:34,119
And is now presumed to be dead.
829
00:42:35,453 --> 00:42:37,355
She's dead?
830
00:42:37,455 --> 00:42:40,691
Well. You're not gonna pin
that shit on me, so...
831
00:42:40,692 --> 00:42:43,561
Hmm. How about
human trafficking?
832
00:42:43,695 --> 00:42:45,731
ROSSI: Something tells us
833
00:42:45,831 --> 00:42:47,933
that Sabrina is not
the first girl
834
00:42:48,033 --> 00:42:50,736
that you pushed
into prostitution.
835
00:42:50,836 --> 00:42:52,771
No way. That was all
her hustle, man.
836
00:42:52,904 --> 00:42:54,339
Like, what?
You think I want to see
837
00:42:54,439 --> 00:42:56,842
my girlfriend getting fucked
by other guys?
838
00:42:56,942 --> 00:42:58,276
I loved Sabrina.
839
00:42:58,409 --> 00:42:59,710
Hey, you little prick.
840
00:42:59,711 --> 00:43:01,345
We don't have time
to fuck around here.
841
00:43:01,346 --> 00:43:03,915
We know that you forced Sabrina
to play a dangerous game
842
00:43:04,015 --> 00:43:06,284
that put her life at risk.
843
00:43:06,384 --> 00:43:08,286
You didn't love her.
You used her.
844
00:43:08,419 --> 00:43:09,587
I did love her.
845
00:43:09,688 --> 00:43:11,355
ROSSI:
Then start telling us the truth!
846
00:43:11,356 --> 00:43:13,792
JJ: One of the men
whom you solicited online
847
00:43:13,925 --> 00:43:15,693
took Sabrina's life.
848
00:43:15,694 --> 00:43:18,163
- Well, that's not my fault...
- Owen.
849
00:43:18,263 --> 00:43:19,631
All right, I mean, yes, yes,
850
00:43:19,731 --> 00:43:21,099
I got her into the game.
851
00:43:21,232 --> 00:43:23,244
But then... and I swear,
this is the God's honest truth...
852
00:43:23,268 --> 00:43:25,203
Sabrina told me
to totally fuck off.
853
00:43:25,303 --> 00:43:27,143
She wanted to start
booking clients without me.
854
00:43:27,172 --> 00:43:30,375
Soliciting them online
through her social media?
855
00:43:30,475 --> 00:43:32,310
No. Like in real life.
856
00:43:33,078 --> 00:43:35,681
You kept tabs on her,
didn't you?
857
00:43:37,082 --> 00:43:39,450
The man we're looking for
is Caucasian.
858
00:43:39,550 --> 00:43:41,418
Middle-aged. Educated.
859
00:43:41,419 --> 00:43:44,189
Good job.
Middle management type.
860
00:43:45,190 --> 00:43:46,825
Maybe shows off a bit too much
861
00:43:46,925 --> 00:43:48,660
to compensate
for his insecurity.
862
00:43:48,794 --> 00:43:50,962
And has a thing
for comic book shit.
863
00:43:51,062 --> 00:43:53,765
- (scoffs)
- ROSSI: That funny to you?
864
00:43:53,865 --> 00:43:55,633
No. You guys are,
like, describing the guy
865
00:43:55,767 --> 00:43:59,304
she said that she met
at a Christmas party last year.
866
00:43:59,404 --> 00:44:00,271
Where?
867
00:44:00,371 --> 00:44:01,707
Hansen Mutual Insurance.
868
00:44:01,807 --> 00:44:03,942
They got an office
out in Georgetown.
869
00:44:04,042 --> 00:44:05,776
She give you a name?
870
00:44:05,777 --> 00:44:09,147
She mentioned, uh,
Clyde... something.
871
00:44:09,247 --> 00:44:13,651
I don't know.
She called him "Captain Cuck."
872
00:44:20,491 --> 00:44:23,261
(phone ringing)
873
00:44:26,698 --> 00:44:28,166
Yo, Drew Doc. What up?
874
00:44:28,266 --> 00:44:31,770
DREW:
Dude. The FBI was just here.
875
00:44:31,870 --> 00:44:33,638
What?
876
00:44:33,739 --> 00:44:35,406
The F-B-fucking-I.
877
00:44:35,506 --> 00:44:37,408
And they were asking
about that hooker.
878
00:44:37,508 --> 00:44:38,844
You know,
that-that chick Sabrina
879
00:44:38,977 --> 00:44:41,645
from last year's
Christmas party?
880
00:44:41,646 --> 00:44:43,313
Yeah?
881
00:44:43,314 --> 00:44:44,850
What about her?
882
00:44:44,983 --> 00:44:46,617
Well, they s...
They said she's dead.
883
00:44:46,718 --> 00:44:48,887
- Fuck.
- And they want to talk to you.
884
00:44:48,987 --> 00:44:50,388
Wh-Why?
885
00:44:50,521 --> 00:44:52,891
Why do you think?
886
00:44:54,259 --> 00:44:55,826
Dude. Talk to me.
887
00:44:55,827 --> 00:44:57,729
What's going on?
888
00:44:57,863 --> 00:45:00,130
What did you tell them?
889
00:45:00,131 --> 00:45:02,600
Nothing, but they had a warrant.
So they got your address
890
00:45:02,700 --> 00:45:05,136
and they're heading
over there right now.
891
00:45:05,236 --> 00:45:08,539
Fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
892
00:45:08,639 --> 00:45:10,408
How?!
893
00:45:16,547 --> 00:45:18,649
(exhales)
894
00:45:28,894 --> 00:45:30,428
(panting)
895
00:45:47,678 --> 00:45:49,881
♪ ♪
896
00:45:59,457 --> 00:46:01,225
I'm so sorry.
897
00:46:01,226 --> 00:46:04,495
We could've had
so much fun together.
898
00:46:06,631 --> 00:46:07,799
TIA: No!
899
00:46:11,469 --> 00:46:12,971
(sirens wailing)
900
00:46:13,104 --> 00:46:14,772
JJ: Tyler, our suspect
is Clyde Smets.
901
00:46:14,873 --> 00:46:16,942
- 1860 Fynndale Place.
- GREEN (over radio): Got it.
902
00:46:17,075 --> 00:46:19,286
- I'm already en route.
- ROSSI: You're gonna - get there before us.
903
00:46:19,310 --> 00:46:20,544
So remember,
904
00:46:20,545 --> 00:46:23,248
this Zookeeper is one
of Voit's acolytes.
905
00:46:23,348 --> 00:46:25,582
Which means, if cornered,
906
00:46:25,583 --> 00:46:28,453
he'd rather take his own life
than be taken alive.
907
00:46:28,553 --> 00:46:31,489
And we have to take him alive.
908
00:46:31,589 --> 00:46:33,124
Copy that.
909
00:46:33,224 --> 00:46:35,260
(grunts) No! No!
910
00:46:35,360 --> 00:46:38,029
Let go! Let go of me!
911
00:46:40,231 --> 00:46:42,333
(screams)
912
00:46:44,302 --> 00:46:45,503
(groans)
913
00:46:47,172 --> 00:46:48,840
Ow!
914
00:47:02,487 --> 00:47:04,389
(indistinct chatter)
915
00:47:07,959 --> 00:47:08,959
Ready?
916
00:47:09,027 --> 00:47:10,395
FBI!
917
00:47:11,296 --> 00:47:13,164
(officers shouting nearby)
918
00:47:15,300 --> 00:47:17,402
(choking)
919
00:47:18,169 --> 00:47:20,605
(fierce groaning)
920
00:47:22,107 --> 00:47:24,042
FBI!
921
00:47:25,843 --> 00:47:26,978
Tia!
922
00:47:28,179 --> 00:47:30,081
Tia Ryder!
923
00:47:32,550 --> 00:47:34,385
You have to let him go.
924
00:47:43,428 --> 00:47:44,595
- (grunts)
- (groans)
925
00:47:44,695 --> 00:47:46,664
Fuck you!
926
00:47:46,764 --> 00:47:48,199
GREEN: Tia.
927
00:47:50,468 --> 00:47:52,603
Get behind me.
928
00:47:55,406 --> 00:47:56,942
(Clyde coughing)
929
00:47:57,042 --> 00:47:59,410
Clyde Smets. Show me your hands.
930
00:48:00,511 --> 00:48:02,479
(laughs)
931
00:48:02,480 --> 00:48:05,250
Clyde. Put it down.
932
00:48:05,383 --> 00:48:07,418
Doesn't have to end this way.
933
00:48:08,219 --> 00:48:10,588
Playtime is over.
934
00:48:10,688 --> 00:48:12,257
Clyde, no!
935
00:48:12,390 --> 00:48:15,493
Damn it! Don't you fuck with me.
I need medical!
936
00:48:17,095 --> 00:48:19,264
Don't... Don't... (exhales)
937
00:48:20,198 --> 00:48:22,367
- Stay with me. Hey.
- (gasps softly)
938
00:48:29,740 --> 00:48:31,909
(panting)
939
00:48:38,349 --> 00:48:40,018
(knock at door)
940
00:48:40,885 --> 00:48:42,363
So Garcia's gonna finish
going through
941
00:48:42,387 --> 00:48:45,222
Clyde Smets' computer records
this morning,
942
00:48:45,223 --> 00:48:47,592
- but, uh, already...
- Uh, don't tell me.
943
00:48:47,692 --> 00:48:51,963
She can already confirm that
Smets used the exact same codec
944
00:48:52,097 --> 00:48:53,398
as Franklin Fowler.
945
00:48:53,498 --> 00:48:56,400
Which is the same as Voit's.
Coincidence?
946
00:48:56,401 --> 00:48:57,534
We wish.
947
00:48:57,535 --> 00:48:59,203
Hmm. What are you thinking?
948
00:48:59,204 --> 00:49:02,540
Well, that Fowler and Smets
949
00:49:02,640 --> 00:49:05,076
were sending "offerings"
to Voit.
950
00:49:06,611 --> 00:49:08,813
(exhales)
He didn't ask for them.
951
00:49:08,946 --> 00:49:11,581
Because he's been
otherwise indisposed.
952
00:49:11,582 --> 00:49:13,784
But how do we know
that that's not part of a plan
953
00:49:13,884 --> 00:49:17,022
that Voit put into motion
before he was even arrested?
954
00:49:17,122 --> 00:49:19,924
So, you think he didn't actually
shut down the network.
955
00:49:20,025 --> 00:49:21,126
Not at all.
956
00:49:21,226 --> 00:49:22,760
I think he paused it.
957
00:49:22,860 --> 00:49:25,363
And now, maybe there's
some secret order,
958
00:49:25,463 --> 00:49:28,566
and his followers are
reactivating.
959
00:49:28,666 --> 00:49:32,602
Ugh. And we have no idea
how many or where to begin.
960
00:49:32,603 --> 00:49:35,306
So when the rest of the team
gets in today,
961
00:49:35,406 --> 00:49:36,773
we need to discuss.
962
00:49:36,774 --> 00:49:39,177
In the meantime,
I have the unenviable task
963
00:49:39,310 --> 00:49:41,146
of delivering
the death notifications
964
00:49:41,246 --> 00:49:42,980
to the families
of Smets' victims.
965
00:49:43,081 --> 00:49:44,215
Emily...
966
00:49:45,116 --> 00:49:46,317
Yeah?
967
00:49:46,417 --> 00:49:48,953
I need to be the one to tell
968
00:49:49,054 --> 00:49:51,822
Sabrina Traver's sister, Elsie.
969
00:49:51,956 --> 00:49:53,224
Yeah.
970
00:49:54,092 --> 00:49:56,227
♪ ♪
971
00:50:23,721 --> 00:50:25,923
(line ringing)
972
00:50:27,058 --> 00:50:29,394
(phone ringing)
973
00:50:32,463 --> 00:50:35,933
(inhales sharply, exhales)
974
00:50:36,734 --> 00:50:38,302
Hey, Penelope. What's up?
975
00:50:38,303 --> 00:50:39,870
Hi. Um,
976
00:50:39,970 --> 00:50:42,173
I, uh...
977
00:50:42,273 --> 00:50:44,709
I heard about what happened
with Smets.
978
00:50:45,510 --> 00:50:47,745
Do you want to talk about it?
979
00:50:53,284 --> 00:50:55,453
You know, S... Smets isn't
the first person
980
00:50:55,553 --> 00:50:58,055
I've seen die in front of me,
but, I, uh...
981
00:50:58,856 --> 00:51:00,258
(laughs softly)
982
00:51:00,358 --> 00:51:01,726
Truth is, I am kicking myself
983
00:51:01,859 --> 00:51:04,061
because we needed
to take him alive.
984
00:51:04,162 --> 00:51:06,597
I mean, come on.
You did everything you could.
985
00:51:07,398 --> 00:51:09,300
It was first assignment,
and I...
986
00:51:09,400 --> 00:51:10,735
let the team down.
987
00:51:10,835 --> 00:51:12,903
No, you didn't.
988
00:51:13,003 --> 00:51:15,005
Feels that way.
989
00:51:15,940 --> 00:51:17,174
Yeah, okay,
990
00:51:17,175 --> 00:51:18,609
but feelings are not facts.
991
00:51:18,743 --> 00:51:20,645
Tyler, listen to me,
992
00:51:20,745 --> 00:51:23,414
and keep your earholes
really open when I say this.
993
00:51:23,514 --> 00:51:26,351
You are exactly
where you belong.
994
00:51:26,451 --> 00:51:28,619
(laughs softly)
995
00:51:31,189 --> 00:51:32,522
Thanks.
996
00:51:32,523 --> 00:51:34,359
You're welcome.
Now I'll see you at work.
997
00:51:34,459 --> 00:51:36,594
Where we both work
'cause we belong there. Bye.
998
00:51:36,694 --> 00:51:38,329
(call clicks off)
999
00:51:40,431 --> 00:51:42,233
Oh, Mom, I have practice today
after school,
1000
00:51:42,333 --> 00:51:44,635
- so pickup's later.
- Yup. I remember.
1001
00:51:44,769 --> 00:51:46,537
Bye.
1002
00:51:49,807 --> 00:51:52,210
Dude, is that your mom?
1003
00:51:58,283 --> 00:51:59,716
Henry!
1004
00:51:59,717 --> 00:52:02,220
What?
1005
00:52:04,455 --> 00:52:05,756
May I see?
1006
00:52:05,856 --> 00:52:08,125
- Sure.
- Mom, what are you doing?
1007
00:52:08,226 --> 00:52:10,461
It's nothing.
1008
00:52:10,561 --> 00:52:12,897
AIDEN: It's not nothing.
1009
00:52:14,332 --> 00:52:15,533
It's badass.
1010
00:52:15,633 --> 00:52:17,668
Thanks.
1011
00:52:20,137 --> 00:52:22,573
(quietly):
What'd you think it was?
1012
00:52:22,673 --> 00:52:24,475
Huh?
1013
00:52:24,575 --> 00:52:26,477
Your friend just called me
a badass.
1014
00:52:26,611 --> 00:52:28,346
Oh, my God. Never mind.
1015
00:52:28,479 --> 00:52:30,815
- Let's go.
- What? What do you mean, never mind?
1016
00:52:30,915 --> 00:52:32,783
He said it. (Laughs)
1017
00:52:32,883 --> 00:52:34,819
♪ I'm a badass! ♪
1018
00:52:34,919 --> 00:52:36,354
(laughs)
1019
00:52:36,454 --> 00:52:38,022
Bye, boys.
1020
00:52:39,123 --> 00:52:41,025
Love you.
1021
00:52:41,826 --> 00:52:44,028
(car engine starts)
1022
00:52:45,996 --> 00:52:47,898
(exhales)
1023
00:52:47,998 --> 00:52:49,700
Okay.
1024
00:52:52,537 --> 00:52:54,339
(door closes)
1025
00:52:57,808 --> 00:52:59,443
You get the boys off already?
1026
00:52:59,444 --> 00:53:02,012
Yes, sir. Oh, don't forget.
1027
00:53:02,112 --> 00:53:05,449
Henry has practice after school,
so pickup's later.
1028
00:53:05,450 --> 00:53:07,116
All right.
1029
00:53:07,117 --> 00:53:08,853
Migraine?
1030
00:53:08,986 --> 00:53:10,788
Oh, yeah.
1031
00:53:10,888 --> 00:53:14,525
Oh, let's get some caffeine
in ya, then.
1032
00:53:16,894 --> 00:53:19,530
I just feel kind of weird.
1033
00:53:21,566 --> 00:53:23,634
Will, are... you okay?
1034
00:53:25,336 --> 00:53:27,305
Yeah, yeah, yeah, I just n...
1035
00:53:28,105 --> 00:53:30,139
I just need a minute.
1036
00:53:30,140 --> 00:53:32,008
Oh! Geez.
1037
00:53:32,009 --> 00:53:34,312
Come on. Will?
1038
00:53:34,412 --> 00:53:37,047
- (panting)
- (beeping)
1039
00:53:37,181 --> 00:53:39,750
Uh, yeah,
my husband just collapsed.
1040
00:53:40,551 --> 00:53:42,887
Will? Will, come on.
1041
00:53:43,020 --> 00:53:45,089
Will, wake up!
1042
00:53:45,923 --> 00:53:48,125
(footsteps approaching)
1043
00:53:50,795 --> 00:53:52,730
Penny for your thoughts.
1044
00:53:52,830 --> 00:53:54,163
Oh, my God.
1045
00:53:54,164 --> 00:53:56,301
I wish it was romantic, but...
1046
00:53:56,401 --> 00:53:58,167
Mm. Voit?
1047
00:53:58,168 --> 00:53:59,536
Yeah.
1048
00:53:59,537 --> 00:54:01,539
I just keep wondering
whether it's wise
1049
00:54:01,639 --> 00:54:03,908
to try to recover his memories.
1050
00:54:04,008 --> 00:54:07,678
I mean, it risks
reawakening the psychopath.
1051
00:54:07,778 --> 00:54:11,015
Why not just
let sleeping monsters lie?
1052
00:54:11,949 --> 00:54:14,218
Well, uh,
if it's any consolation,
1053
00:54:14,319 --> 00:54:17,554
I'd imagine that,
with a brain injury like his,
1054
00:54:17,555 --> 00:54:21,258
he's not going to end up
remembering much of anything.
1055
00:54:21,359 --> 00:54:23,260
No.
1056
00:54:23,361 --> 00:54:25,229
He will.
1057
00:54:26,564 --> 00:54:28,165
You seem pretty sure.
1058
00:54:28,265 --> 00:54:30,267
I mean, I think
the only challenge is gonna be
1059
00:54:30,401 --> 00:54:32,570
persuading Rossi to help.
1060
00:54:32,670 --> 00:54:37,675
He's gonna have to commit to
playing the role of Voit's dad.
1061
00:54:38,509 --> 00:54:41,546
- Ooh.
- (phones buzz, chime)
1062
00:54:45,783 --> 00:54:48,353
Oh, my God. (Sighs)
1063
00:54:51,889 --> 00:54:53,157
(door opens)
1064
00:54:53,257 --> 00:54:54,959
- (footsteps approach)
- (door closes)
1065
00:54:55,059 --> 00:54:57,662
How did it go with Elsie?
1066
00:55:00,331 --> 00:55:03,334
Well, she showed me a grace
I don't...
1067
00:55:03,468 --> 00:55:06,203
believe I deserved.
1068
00:55:07,004 --> 00:55:08,873
Don't beat yourself up.
1069
00:55:10,641 --> 00:55:13,378
I know. It's... it's just...
1070
00:55:15,279 --> 00:55:16,947
What?
1071
00:55:20,485 --> 00:55:22,920
I made that promise to Elsie
1072
00:55:23,020 --> 00:55:24,955
because I was distracted.
1073
00:55:25,055 --> 00:55:27,392
Even though I don't see Voit
in my head anymore,
1074
00:55:27,492 --> 00:55:29,026
he's left a scar.
1075
00:55:29,126 --> 00:55:31,696
It's given me a blind spot.
1076
00:55:32,997 --> 00:55:34,799
Well, I-I don't see how...
1077
00:55:34,899 --> 00:55:37,535
So, if-if Voit did
leave behind a plan
1078
00:55:37,635 --> 00:55:39,504
for his followers to rise up,
1079
00:55:39,604 --> 00:55:42,239
then we need
to get it out of him.
1080
00:55:45,042 --> 00:55:47,144
You realize what you're saying?
1081
00:55:49,480 --> 00:55:51,616
Unfortunately, I do.
1082
00:55:51,716 --> 00:55:55,686
I'm saying that I have to start
playing "Father Knows Best"
1083
00:55:55,786 --> 00:55:57,888
with that jagoff.
1084
00:55:58,723 --> 00:56:00,763
- (Prentiss's phone chimes)
- (Rossi's phone chimes)
1085
00:56:05,830 --> 00:56:07,231
(gasps)
1086
00:56:08,899 --> 00:56:11,268
WOMAN (over P.A.):
Radiology, call...
1087
00:56:11,368 --> 00:56:12,570
Radiology, call...
1088
00:56:12,703 --> 00:56:13,971
Where's JJ?
1089
00:56:14,071 --> 00:56:17,074
- With the doctors.
- Is there an update?
1090
00:56:17,174 --> 00:56:19,643
They're saying
that Will suffered an aneurysm.
1091
00:56:19,644 --> 00:56:21,511
- Well, how is that possible?
- GARCIA: He was dealing with
1092
00:56:21,512 --> 00:56:23,047
some sort
of thyroid thing, right?
1093
00:56:23,147 --> 00:56:25,215
- He'd had that taken care of.
- GREEN: That's what.
1094
00:56:25,315 --> 00:56:27,316
- JJ told the doctors.
- REBECCA: But they told her
1095
00:56:27,317 --> 00:56:29,487
they found signs
of a spontaneous rupture
1096
00:56:29,587 --> 00:56:31,020
of the inferior thyroid artery.
1097
00:56:31,021 --> 00:56:32,757
LEWIS: Which, they say,
1098
00:56:32,890 --> 00:56:35,192
- is rare, but...
- (door opens)
1099
00:56:37,327 --> 00:56:39,263
(door closes)
1100
00:56:41,566 --> 00:56:43,734
He's gone.
1101
00:56:45,970 --> 00:56:48,606
Will's dead.
1102
00:56:54,078 --> 00:56:56,313
(breathing shakily)
1103
00:57:10,360 --> 00:57:12,530
♪ ♪
1104
00:57:42,059 --> 00:57:44,261
♪ ♪
77476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.