Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,538 --> 00:00:05,538
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:05,538 --> 00:00:07,641
[Anita playing piano]
3
00:00:07,745 --> 00:00:09,779
[Anita scatting]
4
00:00:24,296 --> 00:00:27,055
[laughing]
Someone's feeling frisky.
5
00:00:27,158 --> 00:00:28,124
[laughs]
6
00:00:28,227 --> 00:00:30,124
Well, you were humming
a love song.
7
00:00:30,227 --> 00:00:32,917
Wasn't that
the intended purpose?
8
00:00:33,021 --> 00:00:34,952
I know you miss those days,
9
00:00:35,055 --> 00:00:37,469
grandstanding
on the national stage.
10
00:00:37,572 --> 00:00:40,365
But not everything
is about you, Mr. Dupree.
11
00:00:40,469 --> 00:00:42,848
Well, what other purpose
could there be?
12
00:00:42,952 --> 00:00:44,365
Besides...
13
00:00:44,469 --> 00:00:46,917
I know. You're practicing
14
00:00:47,021 --> 00:00:49,262
for the Articulettes reunion.
15
00:00:50,331 --> 00:00:51,952
Well, I won't lie and say
16
00:00:52,055 --> 00:00:54,055
it hasn't been
on my mind lately.
17
00:00:54,158 --> 00:00:56,641
What's holding you in place?
18
00:00:56,745 --> 00:00:58,745
I've told you already.
19
00:00:58,848 --> 00:01:02,848
In theory,
reuniting with the girls,
20
00:01:02,952 --> 00:01:05,123
that would be...
21
00:01:05,227 --> 00:01:07,676
That would be something.
22
00:01:07,779 --> 00:01:10,503
But in actuality,
getting everyone together
23
00:01:10,607 --> 00:01:13,296
after the way I treated them
when I went solo,
24
00:01:13,400 --> 00:01:15,124
that's something
entirely different.
25
00:01:16,158 --> 00:01:18,400
You're assuming
it will go badly,
26
00:01:18,503 --> 00:01:21,745
but you won't know
until you pick up the phone.
27
00:01:21,848 --> 00:01:23,641
Here.
28
00:01:23,745 --> 00:01:24,986
Do it.
29
00:01:25,089 --> 00:01:26,745
Set this thing in motion.
30
00:01:26,848 --> 00:01:30,572
Your fans demand it,
including your number one, me.
31
00:01:33,089 --> 00:01:35,434
Anything for you, Mr. Dupree.
32
00:01:35,538 --> 00:01:37,607
Except that.
33
00:01:40,193 --> 00:01:42,158
[playing soulful tune]
34
00:01:49,296 --> 00:01:50,607
God--
35
00:01:50,710 --> 00:01:52,021
The hell?
36
00:01:53,572 --> 00:01:54,917
-[sighs]
-What's wrong?
37
00:01:55,021 --> 00:01:56,986
Oh, nothing, babe.
38
00:01:57,089 --> 00:02:01,262
Just some incompetent junior
associates wasting my time.
39
00:02:01,365 --> 00:02:03,814
And here I am,
here to waste more of it.
40
00:02:03,917 --> 00:02:06,814
I should've knocked,
shouldn't I?
41
00:02:07,779 --> 00:02:10,261
Permission to enter, boss?
42
00:02:10,365 --> 00:02:12,814
Oh, well, that depends.
43
00:02:12,917 --> 00:02:16,021
Are you here as my employee
or my wife?
44
00:02:16,124 --> 00:02:19,331
That entirely depends...
45
00:02:19,434 --> 00:02:21,193
on you.
46
00:02:22,572 --> 00:02:24,883
So glad I caught you.
47
00:02:24,986 --> 00:02:27,365
And to what do I owe
this surprise visit?
48
00:02:27,469 --> 00:02:30,055
You know, I just wanted
to come and see you.
49
00:02:30,158 --> 00:02:31,779
You know, make sure
all was good in the hood.
50
00:02:31,883 --> 00:02:33,641
Well, now you see me.
51
00:02:35,088 --> 00:02:37,710
Yeah. I mean, you look well.
52
00:02:37,814 --> 00:02:39,883
Like you're ready
to take on the world.
53
00:02:39,986 --> 00:02:43,158
What, did you expect me to be on
the couch in the fetal position,
54
00:02:43,262 --> 00:02:45,917
mascara-stained
tissues everywhere?
55
00:02:46,021 --> 00:02:47,088
What? No. Uh--
56
00:02:47,193 --> 00:02:48,676
Is that why you kept quiet
about Leslie?
57
00:02:48,779 --> 00:02:49,848
To protect little old me
58
00:02:49,951 --> 00:02:52,021
because you think
I'm so weak and fragile?
59
00:02:52,124 --> 00:02:53,814
DANI:
Nicole.
60
00:02:56,262 --> 00:02:58,124
Give the man a break.
61
00:03:00,124 --> 00:03:02,814
♪ ♪
62
00:03:30,193 --> 00:03:32,434
-Dani, you don't have to--
-I absolutely do.
63
00:03:33,469 --> 00:03:37,055
You told me
Ted confided in Andre.
64
00:03:37,158 --> 00:03:40,710
You also told me you understood
the position that put him in.
65
00:03:40,814 --> 00:03:42,296
I did.
66
00:03:42,400 --> 00:03:44,158
So what changed?
67
00:03:44,262 --> 00:03:45,745
I don't know.
68
00:03:45,848 --> 00:03:47,296
Everything. Nothing.
69
00:03:47,400 --> 00:03:49,641
It's complicated.
70
00:03:49,745 --> 00:03:52,814
Okay. Then let's play this out.
71
00:03:54,365 --> 00:03:55,917
If I was your patient,
72
00:03:56,021 --> 00:03:57,676
sitting in your big,
fancy office,
73
00:03:57,779 --> 00:04:00,055
telling you
that my husband's nephew
74
00:04:00,158 --> 00:04:02,331
knew he was cheating,
what would you say?
75
00:04:02,434 --> 00:04:05,469
-That's different.
-What would you say?
76
00:04:07,055 --> 00:04:08,917
I'd say...
77
00:04:09,021 --> 00:04:10,986
anger is natural.
78
00:04:11,089 --> 00:04:14,469
That betrayal makes us want
to burn everything down.
79
00:04:14,572 --> 00:04:16,468
And then?
80
00:04:16,572 --> 00:04:19,262
[sighs] That sometimes
the people
81
00:04:19,365 --> 00:04:21,848
caught in the middle
are victims, too.
82
00:04:21,951 --> 00:04:25,365
Damn you for making me
be my own therapist.
83
00:04:30,917 --> 00:04:33,469
Thanks. I'll be right over.
84
00:04:34,538 --> 00:04:36,779
Hey. Need help?
85
00:04:36,883 --> 00:04:39,434
No, thank you. I got it.
86
00:04:39,538 --> 00:04:41,779
Wait, Dad, is that kale
in that bag?
87
00:04:41,883 --> 00:04:42,917
We talked about this.
88
00:04:43,021 --> 00:04:44,779
What's wrong with kale?
89
00:04:44,883 --> 00:04:46,848
Some of us actually care
about our skin.
90
00:04:46,952 --> 00:04:48,538
Like you and your 15-step
morning routines?
91
00:04:48,641 --> 00:04:49,641
Don't worry about what I do.
92
00:04:49,745 --> 00:04:51,400
SMITTY:
Do you have a work function?
93
00:04:51,503 --> 00:04:53,331
I was hoping we would have
dinner together tonight.
94
00:04:53,434 --> 00:04:54,952
I, um, left something
at Orphey Gene's.
95
00:04:55,055 --> 00:04:56,055
I'll be right back.
96
00:04:56,158 --> 00:04:57,469
Please do not take too long.
97
00:04:57,572 --> 00:04:58,848
These two have been going at it
98
00:04:58,952 --> 00:05:00,572
since I picked them up
from school.
99
00:05:00,676 --> 00:05:01,986
How about we save
the cooking for tomorrow
100
00:05:02,089 --> 00:05:04,538
-and have pizza night instead?
-I'm down.
101
00:05:04,641 --> 00:05:06,365
SAMANTHA:
Ooh, can we order extra
this time?
102
00:05:06,469 --> 00:05:07,607
We never get enough.
103
00:05:07,710 --> 00:05:09,641
And you know how this one eats.
104
00:05:09,745 --> 00:05:10,641
Don't start.
105
00:05:10,745 --> 00:05:11,917
We'll order a ton.
106
00:05:12,021 --> 00:05:14,365
You never know when
we'll come across a stray.
107
00:05:14,469 --> 00:05:17,193
True. You never know.
108
00:05:17,296 --> 00:05:19,089
-Hey, is there something
going on with you?
-We'll talk later.
109
00:05:22,952 --> 00:05:25,848
Permission to approach?
110
00:05:25,952 --> 00:05:27,883
Are we really doing this
right now?
111
00:05:27,986 --> 00:05:29,745
Looks like.
112
00:05:31,227 --> 00:05:35,572
If you're about to talk about
some "being friends" stuff,
113
00:05:35,676 --> 00:05:37,400
you'd be wearing this.
114
00:05:38,710 --> 00:05:41,434
Looks like we'd finally
be sharing something.
115
00:05:48,055 --> 00:05:50,469
Look, I'm not saying
we have to handle this today,
116
00:05:50,572 --> 00:05:52,676
but for real, are we ever
gonna work through our issues?
117
00:05:52,779 --> 00:05:53,883
I don't have any issues.
118
00:05:53,986 --> 00:05:56,331
I just need you
to stay out of my sight.
119
00:05:56,434 --> 00:05:58,124
Well, I'm not going anywhere.
120
00:05:58,227 --> 00:05:59,952
So whether you're
in your feelings or not,
121
00:06:00,055 --> 00:06:01,434
we're stuck with each other.
122
00:06:02,952 --> 00:06:04,365
[scoffs]
123
00:06:04,469 --> 00:06:07,469
Martin was on some
twin connection stuff,
124
00:06:07,572 --> 00:06:09,158
saying how because
we're the same age,
125
00:06:09,262 --> 00:06:13,262
maybe there's some
subliminal bond, or whatever.
126
00:06:13,365 --> 00:06:16,538
That's kind of deep.
What do you think about it?
127
00:06:16,641 --> 00:06:19,676
Let me break this down
to you, real simple.
128
00:06:19,779 --> 00:06:22,538
That will never be us.
129
00:06:22,641 --> 00:06:25,089
No tea, no shade. Just facts.
130
00:06:27,331 --> 00:06:28,917
-Say less.
-Mm.
131
00:06:29,021 --> 00:06:30,710
Can't say I didn't try.
132
00:06:35,434 --> 00:06:39,227
We're still half sisters,
and that's forever.
133
00:06:39,331 --> 00:06:41,883
But you do you, I guess.
134
00:06:41,986 --> 00:06:44,021
♪ ♪
135
00:06:46,917 --> 00:06:49,089
MARTIN:
What's good, baby sis?
136
00:06:49,193 --> 00:06:50,710
Hey.
137
00:06:50,814 --> 00:06:52,952
That's all
your big brother gets?
138
00:06:53,055 --> 00:06:54,848
Someone's in a bad mood.
139
00:06:54,952 --> 00:06:56,158
Can you blame me?
140
00:06:56,262 --> 00:06:58,814
I just had a run-in
with the homewrecker helper.
141
00:06:58,917 --> 00:07:01,021
Let's not dwell on that again.
142
00:07:02,021 --> 00:07:04,434
Hey, I know we talked
about meeting for dinner,
143
00:07:04,538 --> 00:07:07,262
but how about
having it at my house?
144
00:07:07,365 --> 00:07:08,848
What's the occasion?
145
00:07:08,952 --> 00:07:11,158
We're having pizza night.
146
00:07:11,262 --> 00:07:13,296
Plus, when have you
needed a special occasion
147
00:07:13,400 --> 00:07:15,193
to see your niece and nephew?
148
00:07:15,296 --> 00:07:17,710
Maybe that wouldn't be so bad.
149
00:07:17,814 --> 00:07:20,227
I could use a break
from all the Eva/Leslie drama.
150
00:07:21,710 --> 00:07:24,641
Speaking of Eva,
you remember what I said
151
00:07:24,745 --> 00:07:27,607
about us trying to figure out
how to be family?
152
00:07:27,710 --> 00:07:29,745
Vaguely.
153
00:07:29,848 --> 00:07:31,848
Maybe we should try tonight.
154
00:07:31,952 --> 00:07:33,469
Wait a minute.
155
00:07:33,572 --> 00:07:35,917
I just said I needed
a break from the drama.
156
00:07:36,021 --> 00:07:38,365
You're not seriously
thinking of inviting her?
157
00:07:42,262 --> 00:07:44,952
-Ah, look what we have here.
-Ah!
158
00:07:45,055 --> 00:07:48,262
If it isn't the sound
that made the whole world
159
00:07:48,365 --> 00:07:50,331
-stop and listen.
-Oh, please.
160
00:07:50,434 --> 00:07:54,434
Look at y'all.
Three queens on one throne.
161
00:07:54,538 --> 00:07:56,986
What do you say?
Let's give it a spin.
162
00:07:57,089 --> 00:08:00,814
You are about as transparent
as a glass of water.
163
00:08:00,917 --> 00:08:02,331
And besides,
that thing has nothing
164
00:08:02,434 --> 00:08:05,538
but pops, clicks and scratches.
165
00:08:05,641 --> 00:08:07,572
Sadly, it's gone
the same way as my voice.
166
00:08:07,676 --> 00:08:09,676
Oh, not this nonsense again.
167
00:08:09,779 --> 00:08:11,952
Your voice is not worse.
168
00:08:12,055 --> 00:08:13,848
It is just different.
169
00:08:13,952 --> 00:08:16,331
Aged, like a fine cognac.
170
00:08:16,434 --> 00:08:19,331
Cognac is harsh to some people.
171
00:08:19,434 --> 00:08:21,917
But not to those
who have good taste.
172
00:08:22,021 --> 00:08:25,745
Come on. People be lining up
to see you perform.
173
00:08:25,848 --> 00:08:27,538
Especially
if you're paired with--
174
00:08:27,641 --> 00:08:29,296
Two partners I cut loose?
175
00:08:29,400 --> 00:08:31,331
[sarcastic]:
But that's not a recipe
for disaster.
176
00:08:31,434 --> 00:08:33,538
You won't know...
177
00:08:35,330 --> 00:08:36,814
Until I try.
178
00:08:39,021 --> 00:08:40,641
I'll tell you what,
husband of mine,
179
00:08:40,745 --> 00:08:42,779
I have an idea.
180
00:08:42,882 --> 00:08:46,469
Why don't we not debate this
and have a sing?
181
00:08:46,572 --> 00:08:47,641
-A sing?
-Mm.
182
00:08:47,745 --> 00:08:49,124
With whom?
183
00:08:49,227 --> 00:08:51,365
The one partner
I didn't turn away.
184
00:08:51,469 --> 00:08:53,952
-Me?
-Yes, you.
185
00:08:54,055 --> 00:08:57,883
Maybe it'll satisfy that urge,
186
00:08:57,986 --> 00:09:00,538
that sudden urge
to be Dante Green.
187
00:09:00,641 --> 00:09:02,262
You know I can't sing.
188
00:09:02,365 --> 00:09:05,055
There is no "can't"
in this family.
189
00:09:05,158 --> 00:09:07,193
Let's just say you've been...
190
00:09:07,296 --> 00:09:09,227
vocally challenged.
191
00:09:09,331 --> 00:09:10,917
But maybe you're better now.
192
00:09:11,021 --> 00:09:12,986
Oh, I don't think
it works that way.
193
00:09:13,089 --> 00:09:16,021
The Music Man said,
194
00:09:16,124 --> 00:09:19,469
"Singing is just
sustained talking."
195
00:09:20,469 --> 00:09:21,917
And you love to talk.
196
00:09:22,021 --> 00:09:25,089
So, why don't you just pretend
like you're giving a speech
197
00:09:25,193 --> 00:09:27,296
and just hold the words
a little longer?
198
00:09:28,641 --> 00:09:31,124
Fine. You win.
199
00:09:31,227 --> 00:09:33,296
I'll give it a go.
200
00:09:33,400 --> 00:09:34,607
But I swear, if you start
201
00:09:34,710 --> 00:09:36,917
with those Broadway musicals
again...
202
00:09:37,021 --> 00:09:39,089
Just sing.
203
00:09:40,434 --> 00:09:42,089
♪ ♪
204
00:09:48,400 --> 00:09:50,952
I get that it's complicated.
205
00:09:51,055 --> 00:09:52,400
I didn't mean
to stir anything up.
206
00:09:52,503 --> 00:09:54,158
I only stopped by
so I could see you.
207
00:09:55,193 --> 00:09:58,538
But maybe I should
give you some space.
208
00:09:58,641 --> 00:10:01,814
Hey, no one is leaving
until we fix this.
209
00:10:01,917 --> 00:10:04,021
Hey, Dani, it's okay. Really.
210
00:10:05,331 --> 00:10:06,469
Wait.
211
00:10:11,469 --> 00:10:14,503
You know what you mean to me.
212
00:10:15,779 --> 00:10:18,055
I'm just raw right now,
213
00:10:18,158 --> 00:10:20,296
and I can't do anything
about that.
214
00:10:20,400 --> 00:10:21,986
My heart's in pieces,
215
00:10:22,089 --> 00:10:25,158
and I don't know
how to trust anyone.
216
00:10:25,262 --> 00:10:26,779
Yeah.
217
00:10:27,814 --> 00:10:30,400
Watching you hurt like this
has been killing me, too.
218
00:10:32,434 --> 00:10:35,365
Ted put you in
an impossible position.
219
00:10:35,469 --> 00:10:37,607
Do I wish that you had told me
220
00:10:37,710 --> 00:10:39,710
what he confided in you
about Leslie,
221
00:10:39,814 --> 00:10:42,055
the affair and that
she was actually in town?
222
00:10:42,158 --> 00:10:43,469
Of course.
223
00:10:46,262 --> 00:10:48,952
But I understand why you didn't.
224
00:10:54,538 --> 00:10:57,021
I will always treasure
225
00:10:57,124 --> 00:10:58,641
what you mean to me,
226
00:10:58,745 --> 00:11:00,676
even if it seems like
227
00:11:00,779 --> 00:11:03,296
it's getting buried
under the crush of things.
228
00:11:04,986 --> 00:11:06,848
You're family, Andre.
229
00:11:08,848 --> 00:11:10,572
And that doesn't disappear
230
00:11:10,676 --> 00:11:14,021
just because everything else
is falling apart.
231
00:11:21,503 --> 00:11:22,572
Girlfriend, I got you covered.
232
00:11:22,676 --> 00:11:23,814
Don't even worry about it.
Oh. Gotta go.
233
00:11:23,917 --> 00:11:25,331
Bye.
234
00:11:25,434 --> 00:11:27,021
Who you plotting with now?
235
00:11:28,158 --> 00:11:30,538
Dad, can you please
tell my brother
236
00:11:30,641 --> 00:11:33,193
that every phone call
isn't a federal investigation?
237
00:11:33,296 --> 00:11:34,469
SMITTY:
Tyrell, can you please
give your sister
238
00:11:34,572 --> 00:11:35,745
some breathing room?
239
00:11:35,848 --> 00:11:37,607
You look sus,
and I know that look.
240
00:11:37,710 --> 00:11:39,158
SAMANTHA:
Chill. It's not that deep.
241
00:11:39,262 --> 00:11:43,676
Just someone from AP Bio
who needed my notes.
242
00:11:43,779 --> 00:11:45,365
[scoffs]
Watch, when your friends
243
00:11:45,469 --> 00:11:47,469
get that Georgetown
acceptance letter and you don't,
244
00:11:47,572 --> 00:11:48,883
you're gonna be saying
your brother warned you.
245
00:11:48,986 --> 00:11:50,607
Okay, come on.
246
00:11:50,710 --> 00:11:52,158
Will you please tell my brother
247
00:11:52,262 --> 00:11:53,676
that looking out
for friends and family
248
00:11:53,779 --> 00:11:56,262
isn't the crime
that he thinks it is?
249
00:11:57,779 --> 00:12:00,572
Especially when he'll
be thanking me later.
250
00:12:03,434 --> 00:12:06,021
The fact is, you and Eva
need to handle this,
251
00:12:06,124 --> 00:12:08,848
and it might as well be
over a couple of slices.
252
00:12:09,848 --> 00:12:11,848
Come on, it's not
that bad of an idea.
253
00:12:11,952 --> 00:12:13,779
You're right. It's worse.
254
00:12:13,883 --> 00:12:16,124
How long are you going
to hold on to this grudge?
255
00:12:16,227 --> 00:12:19,365
Until I'm ghosting
from the grave.
256
00:12:19,469 --> 00:12:22,296
Maybe you like to "Kumbaya"
with the other side of Congress,
257
00:12:22,400 --> 00:12:23,572
but this ain't that.
258
00:12:23,676 --> 00:12:25,434
No, it's family.
259
00:12:25,538 --> 00:12:28,089
And you're making my point
for me.
260
00:12:29,296 --> 00:12:32,572
We have a half sister, and
my kids should get to know her.
261
00:12:32,676 --> 00:12:34,779
That's your vibe.
262
00:12:34,883 --> 00:12:37,986
But your full sister
is not interested.
263
00:12:38,089 --> 00:12:40,814
Even if pizza is involved?
264
00:12:40,917 --> 00:12:42,158
Ah!
265
00:12:42,262 --> 00:12:44,124
I need to find
a new place to chill.
266
00:12:46,952 --> 00:12:48,986
♪ ♪
267
00:12:56,055 --> 00:12:57,883
That was about me, wasn't it?
268
00:12:57,986 --> 00:12:59,400
Look, I hope I'm not
making things weird
269
00:12:59,503 --> 00:13:00,676
between you and Kat.
270
00:13:00,779 --> 00:13:03,848
Nothing more than
the normal sibling animosity.
271
00:13:03,952 --> 00:13:06,158
I guess I can't really relate
272
00:13:06,262 --> 00:13:07,917
since I never had any of that.
273
00:13:08,021 --> 00:13:10,089
Well, you kind of do now.
274
00:13:11,089 --> 00:13:12,917
Maybe we should get
to know each other better.
275
00:13:13,883 --> 00:13:15,400
For real?
276
00:13:15,503 --> 00:13:16,917
I love that.
277
00:13:17,021 --> 00:13:19,021
We're having pizza night.
278
00:13:19,124 --> 00:13:21,538
You want to hang
with my family and me?
279
00:13:23,710 --> 00:13:25,503
That's unacceptable.
You understand?
280
00:13:25,607 --> 00:13:28,262
I don't care if it takes
all night. Get it done.
281
00:13:31,469 --> 00:13:32,710
[sighs]
282
00:13:32,814 --> 00:13:33,779
Sorry, babe. Duty called.
283
00:13:33,883 --> 00:13:35,745
Oh, is that his name?
284
00:13:38,331 --> 00:13:40,089
You are in a mood today.
285
00:13:42,193 --> 00:13:43,676
You noticed.
286
00:13:43,779 --> 00:13:45,814
Oh, careful now. Careful.
287
00:13:45,917 --> 00:13:48,365
I may have to report you
to the new HR board.
288
00:13:48,469 --> 00:13:51,193
-[laughs] That'll be the day.
-Yeah.
289
00:13:51,296 --> 00:13:55,469
Bill Hamilton gets so woke,
he won't let a paralegal,
290
00:13:55,572 --> 00:13:59,124
who happens to be his wife,
flirt with him.
291
00:13:59,227 --> 00:14:02,296
-Unheard of.
-[chuckles]
292
00:14:02,400 --> 00:14:05,641
Not that I'm not enjoying
all this attention, but, um,
293
00:14:05,745 --> 00:14:07,883
am I supposed to guess
what you're working up to here,
294
00:14:07,986 --> 00:14:11,745
or should I just labor
in eternal ignorance?
295
00:14:11,848 --> 00:14:13,814
Hmm.
296
00:14:18,710 --> 00:14:20,848
Oh...
297
00:14:20,952 --> 00:14:23,779
you're about to find out.
298
00:14:23,883 --> 00:14:26,089
[chuckling]
299
00:14:26,193 --> 00:14:29,296
The last thing I want
is for you to be in a position
300
00:14:29,400 --> 00:14:31,607
where you feel like
you have to explain yourself.
301
00:14:31,710 --> 00:14:33,021
You will never
have to do that with me.
302
00:14:34,986 --> 00:14:36,227
I appreciate that.
303
00:14:36,331 --> 00:14:37,883
Hey. Come here.
304
00:14:37,986 --> 00:14:39,124
Talk soon.
305
00:14:39,227 --> 00:14:40,607
[mouthing]
306
00:14:43,641 --> 00:14:45,158
Auntie.
307
00:14:45,262 --> 00:14:46,572
[Andre clears throat]
308
00:14:47,745 --> 00:14:51,331
All right, Sis,
ready to break out that wine?
309
00:14:52,952 --> 00:14:54,745
First, do you want to tell me
310
00:14:54,848 --> 00:14:56,503
what's going on
with you and Andre?
311
00:14:59,676 --> 00:15:01,227
-Hi, baby.
-Hey, babe.
312
00:15:01,331 --> 00:15:02,607
[coughs]
313
00:15:02,710 --> 00:15:04,296
Ugh.
314
00:15:04,400 --> 00:15:06,055
Get a room.
315
00:15:07,158 --> 00:15:08,193
[coughs]
316
00:15:08,296 --> 00:15:09,814
Here, you can keep these.
317
00:15:11,883 --> 00:15:14,434
I take it you didn't
have trouble tracking her down?
318
00:15:14,538 --> 00:15:15,710
At the underpass.
319
00:15:15,814 --> 00:15:17,917
Exactly where she told us
she'd be.
320
00:15:18,021 --> 00:15:21,089
You know that hotel room offer
still stands.
321
00:15:21,193 --> 00:15:22,848
It's not safe.
322
00:15:22,952 --> 00:15:26,193
Less safe than sleeping
under the highway?
323
00:15:26,296 --> 00:15:29,089
I know the people
at the underpass.
324
00:15:29,193 --> 00:15:30,986
Those charity hotels,
325
00:15:31,089 --> 00:15:32,814
they're full of people
pretending to be
326
00:15:32,917 --> 00:15:34,262
better than they are.
327
00:15:34,365 --> 00:15:37,676
They'll smile in your face
and rob you blind.
328
00:15:39,365 --> 00:15:41,021
Let's discuss your arraignment.
329
00:15:41,124 --> 00:15:44,469
So, they'll likely charge you
with second-degree assault.
330
00:15:44,572 --> 00:15:46,331
But I can argue that
you thought the person
331
00:15:46,434 --> 00:15:48,158
going through your cart
was stealing
332
00:15:48,262 --> 00:15:50,503
and not a social worker
looking for drugs.
333
00:15:50,607 --> 00:15:52,538
-That doesn't guarantee that--
-[coughing]
334
00:15:52,641 --> 00:15:53,917
[sneezes]
335
00:15:56,124 --> 00:15:57,745
That doesn't guarantee
that you'll--
336
00:15:57,848 --> 00:15:59,710
[coughing]
337
00:15:59,814 --> 00:16:01,296
June, how long
have you been sick?
338
00:16:01,400 --> 00:16:03,503
I'm not sick.
339
00:16:03,607 --> 00:16:05,124
I'm fit as a fiddle.
340
00:16:05,227 --> 00:16:07,917
Now, about this guarantee--
341
00:16:08,021 --> 00:16:10,986
[coughing]
342
00:16:16,917 --> 00:16:18,469
[Anita playing
"I Love You Truly"]
343
00:16:18,572 --> 00:16:20,607
♪ ♪
344
00:16:22,089 --> 00:16:24,158
♪ I love♪
345
00:16:25,158 --> 00:16:28,952
♪ You truly♪
346
00:16:29,055 --> 00:16:33,503
[singing off-key]:
♪ Truly, dear♪
347
00:16:33,607 --> 00:16:35,434
♪ ♪
348
00:16:35,538 --> 00:16:41,089
♪ Life with its sorrows♪
349
00:16:42,089 --> 00:16:46,848
♪ Life with its tears♪
350
00:16:48,089 --> 00:16:50,055
[laughing]
351
00:16:52,365 --> 00:16:55,503
Seems like that's
directed towards me.
352
00:16:56,503 --> 00:16:58,676
[laughing]:
I'm sorry, baby,
353
00:16:58,779 --> 00:17:01,055
but you were right.
354
00:17:01,158 --> 00:17:02,848
You are not better now.
355
00:17:02,952 --> 00:17:04,296
[laughter]
356
00:17:04,399 --> 00:17:06,158
You can't say I didn't warn you.
357
00:17:07,158 --> 00:17:09,089
Do you know
how embarrassing it was
358
00:17:09,193 --> 00:17:11,226
to lead all those
civil rights marches
359
00:17:11,331 --> 00:17:14,779
with everybody belting out
"We Shall Overcome"
360
00:17:14,883 --> 00:17:16,434
at the top of their lungs,
361
00:17:16,538 --> 00:17:18,640
and me lip-syncing every word?
362
00:17:18,744 --> 00:17:22,021
Well, it shows
how much I love you.
363
00:17:22,124 --> 00:17:25,399
It's our little secret
I kept all these years.
364
00:17:25,503 --> 00:17:27,676
The lady marching next to me
365
00:17:27,779 --> 00:17:30,710
said I had the best voice
she ever heard
366
00:17:30,814 --> 00:17:33,227
and I never sang a single note.
367
00:17:33,331 --> 00:17:35,814
You were the best lip-syncer
I ever saw.
368
00:17:35,917 --> 00:17:37,469
And that's coming
from somebody who watched
369
00:17:37,572 --> 00:17:39,365
every episode of Soul Train
370
00:17:39,469 --> 00:17:42,193
and did my own share
of lip-syncing.
371
00:17:42,296 --> 00:17:45,434
Well, in a family of singers,
it's like being
372
00:17:45,538 --> 00:17:48,158
the tallest person
in a tribe of pygmies.
373
00:17:48,262 --> 00:17:50,227
Oh. [laughs]
374
00:17:50,331 --> 00:17:51,676
[Vernon chuckles]
375
00:17:51,779 --> 00:17:54,158
-[knocking at door]
-I wonder who that is.
376
00:17:54,262 --> 00:17:56,848
-You should get it.
-Why don't you?
377
00:17:56,952 --> 00:17:58,538
Oh, I wish I could be
back in high school
378
00:17:58,641 --> 00:18:01,089
so I could fight about the most
inconsequential things ever.
379
00:18:01,193 --> 00:18:02,572
Get the door.
380
00:18:05,917 --> 00:18:07,641
TYRELL:
Jessica?
381
00:18:07,745 --> 00:18:09,021
I heard it's pizza night.
382
00:18:09,124 --> 00:18:10,572
Come on in, Jess.
383
00:18:10,676 --> 00:18:11,917
And I kept my promise.
384
00:18:12,021 --> 00:18:14,779
You have veggie?
Good looking out.
385
00:18:14,883 --> 00:18:16,055
You invited her?
386
00:18:16,158 --> 00:18:17,572
Why not? We're pals.
387
00:18:17,676 --> 00:18:19,986
And rumor has it,
so are you two.
388
00:18:20,089 --> 00:18:21,193
I am happy to be here.
389
00:18:21,296 --> 00:18:22,676
And I think it's cute
your little sister
390
00:18:22,779 --> 00:18:24,710
thinks she can play matchmaker.
391
00:18:24,814 --> 00:18:26,641
So, are you gonna
introduce us, Tyrell?
392
00:18:26,745 --> 00:18:28,089
I'm Jessica.
393
00:18:28,193 --> 00:18:29,572
Jessica, as in...?
394
00:18:29,676 --> 00:18:31,021
-She was the one
that got sent the picture.
-SMITTY: Got it.
395
00:18:31,124 --> 00:18:32,952
Everyone is starting
to leave him alone now.
396
00:18:33,055 --> 00:18:35,538
Looks like we got a full house.
397
00:18:35,641 --> 00:18:37,365
You all know Eva.
398
00:18:38,365 --> 00:18:40,779
You mean thatEva?
399
00:18:44,331 --> 00:18:45,883
A honeymoon?
400
00:18:45,986 --> 00:18:47,503
That's what this is about?
401
00:18:47,607 --> 00:18:49,193
Maybe you forgot,
402
00:18:49,296 --> 00:18:51,676
but you still owe me one,
403
00:18:51,779 --> 00:18:54,055
or at least two-thirds
of the one
404
00:18:54,158 --> 00:18:55,503
that we had to cut short.
405
00:18:55,607 --> 00:18:57,227
[sighs] Baby...
406
00:18:57,331 --> 00:19:00,607
I will never cheat you out
of what you got coming, okay?
407
00:19:00,710 --> 00:19:03,124
Especially if
it involves you and me,
408
00:19:03,227 --> 00:19:05,434
the most romantic place
imaginable
409
00:19:05,538 --> 00:19:06,779
and lots of champagne.
410
00:19:06,883 --> 00:19:08,607
I-I'd whisk you away today
if I could.
411
00:19:08,710 --> 00:19:10,089
Okay, then what's the problem?
412
00:19:10,193 --> 00:19:11,952
Why aren't we halfway
across the world by now?
413
00:19:12,055 --> 00:19:14,986
Well, Mike's gone now.
414
00:19:15,089 --> 00:19:17,227
And filling in for him
hasn't been easy.
415
00:19:17,331 --> 00:19:19,745
It'll just, you know, take us
a little time before we can go.
416
00:19:19,848 --> 00:19:22,021
I figured you'd say that.
417
00:19:23,021 --> 00:19:27,848
Which is why, you know,
if we can't go have a honeymoon,
418
00:19:27,952 --> 00:19:31,572
I thought I'd bring
the honeymoon to us.
419
00:19:31,676 --> 00:19:32,814
BILL:
Mmm.
420
00:19:38,572 --> 00:19:40,021
Oops.
421
00:19:41,710 --> 00:19:43,745
What do you mean,
what's up with me and Andre?
422
00:19:43,848 --> 00:19:45,262
I don't know
what you're talking about.
423
00:19:45,365 --> 00:19:47,434
I'm just wondering.
424
00:19:47,538 --> 00:19:50,021
Andre? Your Andre?
425
00:19:50,124 --> 00:19:52,227
That's who you think I'd choose
for a little release?
426
00:19:52,331 --> 00:19:54,296
I thought I picked up
on something.
427
00:19:54,400 --> 00:19:56,814
Well, maybe what
you're picking up on is...
428
00:19:56,917 --> 00:19:58,503
how we got to know each other,
429
00:19:58,607 --> 00:20:00,227
when he worked miracles
with Chelsea
430
00:20:00,331 --> 00:20:01,745
on that Ebonyphoto shoot.
431
00:20:01,848 --> 00:20:04,124
Oh, right.
That was a great spread.
432
00:20:04,227 --> 00:20:05,572
I mean, I got to be nice
to the guy.
433
00:20:05,676 --> 00:20:07,607
He did my daughter
a super solid.
434
00:20:07,710 --> 00:20:09,572
Of course. What was I thinking?
435
00:20:09,676 --> 00:20:12,572
The last thing I am looking for
is a relationship right now.
436
00:20:12,676 --> 00:20:14,952
You should understand
that more than anyone.
437
00:20:15,952 --> 00:20:18,469
You're right.
Well, how about that drink?
438
00:20:18,572 --> 00:20:20,745
-I definitely could use one.
-Yeah.
439
00:20:28,365 --> 00:20:29,503
It's tea with honey.
It's an old remedy,
440
00:20:29,607 --> 00:20:30,710
but it still works.
441
00:20:30,814 --> 00:20:33,331
[coughs] Not for me.
442
00:20:34,400 --> 00:20:36,745
This cold is
the price of admission.
443
00:20:36,848 --> 00:20:38,158
[coughs]
444
00:20:38,262 --> 00:20:40,227
Wait, what does that mean?
445
00:20:41,365 --> 00:20:43,262
You call yourself a cop?
446
00:20:43,365 --> 00:20:46,745
It was freezing at the underpass
last night.
447
00:20:46,848 --> 00:20:49,469
And the cold concrete
don't care about comfort.
448
00:20:50,503 --> 00:20:53,538
So, is this the part where I
tell you I told you so, or...?
449
00:20:53,641 --> 00:20:57,055
No, Ms. Smarty Pants, it is not.
450
00:20:57,158 --> 00:20:59,848
It's just something
I'm used to, is all.
451
00:20:59,952 --> 00:21:02,434
And I like it better
than having my stuff swiped
452
00:21:02,538 --> 00:21:04,365
at some charity hotel.
453
00:21:04,469 --> 00:21:05,779
We just want to make
sure you're good, June.
454
00:21:05,883 --> 00:21:07,779
-That's all.
-It's a cold.
455
00:21:07,883 --> 00:21:11,434
You don't survive on these
streets without catching a few.
456
00:21:11,538 --> 00:21:13,365
You know, you're lucky
I'm an ethical attorney,
457
00:21:13,469 --> 00:21:15,400
or else I might try
to get on the judge's bad side
458
00:21:15,503 --> 00:21:17,434
so he'd throw you in jail
till your trial.
459
00:21:17,538 --> 00:21:19,158
At least then you'd have
a roof over your head
460
00:21:19,262 --> 00:21:20,779
and three square meals a day.
461
00:21:20,883 --> 00:21:23,365
Who said you were ethical?
462
00:21:23,469 --> 00:21:25,503
That's still yet
to be determined.
463
00:21:25,607 --> 00:21:27,089
[coughing]
464
00:21:28,227 --> 00:21:29,952
JACOB:
June, are you okay?
465
00:21:30,055 --> 00:21:32,089
[exhales deeply]
466
00:21:32,193 --> 00:21:34,641
I don't think
I'm feeling too well.
467
00:21:34,745 --> 00:21:36,021
Baby, feel her forehead.
468
00:21:37,572 --> 00:21:39,469
Oh, my gosh, she's burning up.
469
00:21:40,848 --> 00:21:42,262
[laughing]:
What are you doing?
470
00:21:42,365 --> 00:21:43,538
It-- [laughs]
471
00:21:43,641 --> 00:21:45,710
It was supposed to be sexy.
472
00:21:45,814 --> 00:21:47,952
Oh, oh, oh, it was sexy.
473
00:21:48,055 --> 00:21:50,814
It was sexy, yeah,
till I heard my phone crack.
474
00:21:50,917 --> 00:21:52,710
-Oh, my...
-What's this?
475
00:21:52,814 --> 00:21:54,158
You know what?
476
00:21:54,262 --> 00:21:57,021
To hell with all of this.
Everything's ruined anyway.
477
00:21:57,124 --> 00:21:59,021
Look, look. The Morrison case.
478
00:21:59,124 --> 00:22:00,848
The Thompson brief.
479
00:22:00,952 --> 00:22:03,262
Next quarter
budget protections.
480
00:22:03,365 --> 00:22:04,710
Oh, my goodness.
481
00:22:04,814 --> 00:22:06,021
Come here.
482
00:22:06,124 --> 00:22:08,089
[laughter]
483
00:22:11,952 --> 00:22:13,434
Oh, you're something.
484
00:22:17,538 --> 00:22:20,055
Mm, mm, mm. [chuckles]
485
00:22:20,158 --> 00:22:21,538
Still think my...
486
00:22:21,641 --> 00:22:24,745
movie moment was a mistake?
487
00:22:26,193 --> 00:22:28,262
Mm-mm.
488
00:22:29,814 --> 00:22:31,055
Mmm.
489
00:22:37,676 --> 00:22:40,089
Look, I am sorry
I asked about Andre,
490
00:22:40,193 --> 00:22:41,641
but you know that I had to.
491
00:22:41,745 --> 00:22:43,883
And I am telling you, I'm alone
492
00:22:43,986 --> 00:22:45,917
and I'm good with it.
493
00:22:46,021 --> 00:22:49,917
Yes, I lost my damn mind
for a minute when Bill left.
494
00:22:50,021 --> 00:22:51,917
He took a chunk of my life.
495
00:22:52,021 --> 00:22:54,745
But now I see it as a blessing.
496
00:22:54,848 --> 00:22:57,158
No man, no drama.
497
00:22:57,262 --> 00:22:59,710
That is a great way
of looking at it.
498
00:22:59,814 --> 00:23:02,021
And I cannot tell you
how freeing it is.
499
00:23:02,124 --> 00:23:04,710
No commitments, no compromises.
500
00:23:04,814 --> 00:23:07,331
I can blast Beyoncé
at 3:00 a.m.,
501
00:23:07,434 --> 00:23:09,055
take random trips to Paris.
502
00:23:09,158 --> 00:23:10,710
Hell, I can even let
my grays come in
503
00:23:10,814 --> 00:23:12,986
without someone asking me
if I'm letting myself go.
504
00:23:13,089 --> 00:23:14,055
Not that I would.
505
00:23:14,158 --> 00:23:15,986
That sounds great, Dani,
506
00:23:16,089 --> 00:23:19,021
but some of us are still working
on that liberated woman part.
507
00:23:19,124 --> 00:23:20,641
-And that is why you have me.
-Mm.
508
00:23:20,745 --> 00:23:24,124
Look, today was lovely.
509
00:23:24,227 --> 00:23:28,779
You dragging me out to brunch
and being my shadow and all,
510
00:23:28,883 --> 00:23:32,124
but I really just need
to be alone right now.
511
00:23:33,572 --> 00:23:35,710
-You sure?
-I'm fine.
512
00:23:35,814 --> 00:23:37,400
I'm just tired.
513
00:23:37,503 --> 00:23:39,331
You look all right.
514
00:23:39,434 --> 00:23:41,331
Don't think I won't know
if you're lying.
515
00:23:41,434 --> 00:23:42,779
Cross my heart.
516
00:23:42,883 --> 00:23:44,503
I'm out, then.
517
00:23:44,607 --> 00:23:47,469
But tomorrow
we're doing something fun.
518
00:23:47,572 --> 00:23:48,676
No arguments.
519
00:23:48,779 --> 00:23:51,607
[chuckles] I am your girl.
520
00:23:53,952 --> 00:23:56,986
One phone call, Sissy.
That's all it takes.
521
00:23:57,089 --> 00:23:58,676
I know.
522
00:23:59,848 --> 00:24:02,779
-Love you.
-I love you.
523
00:24:07,538 --> 00:24:09,262
[sighs]
524
00:24:12,710 --> 00:24:15,503
Eva is my half sister
525
00:24:15,607 --> 00:24:17,676
and this is her first time here,
526
00:24:17,779 --> 00:24:20,779
so we're going to give her
a warm welcome.
527
00:24:20,883 --> 00:24:24,745
Pops, Eva,
this is Jessica from school.
528
00:24:24,848 --> 00:24:26,538
Try not to embarrass me.
529
00:24:26,641 --> 00:24:28,227
Hi, Jessica.
I've heard a lot about you.
530
00:24:28,331 --> 00:24:29,917
That makes two of us.
531
00:24:30,021 --> 00:24:31,365
Sorry. This is insane.
532
00:24:31,469 --> 00:24:33,986
I mean, your speech on student
debt was all over socials,
533
00:24:34,089 --> 00:24:35,745
but this is the first time
I am seeing
534
00:24:35,848 --> 00:24:37,331
a congressman in real life.
535
00:24:37,434 --> 00:24:39,469
Actually, he was my first, too.
536
00:24:39,572 --> 00:24:40,883
That's what's sending me.
537
00:24:40,986 --> 00:24:45,055
So you two didn't know
you were related until recently?
538
00:24:45,158 --> 00:24:46,469
You could say that.
539
00:24:47,469 --> 00:24:51,331
Hey, how about I show you two
a tour of the place?
540
00:24:51,434 --> 00:24:54,331
Eva, how are you finding
your way around D.C. so far?
541
00:24:54,434 --> 00:24:55,641
[indistinct chatter]
542
00:24:55,745 --> 00:24:58,538
Hey, it wasn't my intent
543
00:24:58,641 --> 00:25:01,400
just to bring my new half sister
without any warning.
544
00:25:01,503 --> 00:25:02,814
A warning wouldn't have helped.
545
00:25:02,917 --> 00:25:05,262
She is the woman
who went after Grandma.
546
00:25:05,365 --> 00:25:07,158
It's a lot more
complicated than that.
547
00:25:07,262 --> 00:25:10,538
How? Eva ruined
your parents' relationship
548
00:25:10,641 --> 00:25:12,227
and now you want
to have pizza with her?
549
00:25:12,331 --> 00:25:13,952
Eva is blood.
550
00:25:14,055 --> 00:25:16,227
Her mother orchestrated
all of that.
551
00:25:16,331 --> 00:25:18,917
She just got caught in the
crossfire like the rest of us.
552
00:25:19,021 --> 00:25:20,710
That's not how I see it.
553
00:25:20,814 --> 00:25:23,952
Listen, if this is too much,
I can go, it's fine.
554
00:25:24,055 --> 00:25:25,607
Great. Thanks for coming.
555
00:25:25,710 --> 00:25:28,055
No, stay.
556
00:25:36,710 --> 00:25:38,021
Join us for a minute.
557
00:25:38,124 --> 00:25:39,538
Just because Jessica says
she liked one of your speeches
558
00:25:39,641 --> 00:25:41,089
doesn't mean you have
to show off now.
559
00:25:41,193 --> 00:25:43,227
[sarcastic]:
Yeah, because Pops would never
560
00:25:43,331 --> 00:25:44,710
grandstand for the cameras.
561
00:25:44,814 --> 00:25:47,365
I don't see any cameras around.
562
00:25:47,469 --> 00:25:49,745
All I see is family.
563
00:25:49,848 --> 00:25:53,296
Eva's entry
into the Dupree family
564
00:25:53,400 --> 00:25:55,400
wasn't the smoothest,
565
00:25:55,503 --> 00:25:59,538
but complications
are the stuff of life.
566
00:25:59,641 --> 00:26:01,607
And regardless,
567
00:26:01,710 --> 00:26:04,331
she will be having dinner
with us tonight.
568
00:26:05,883 --> 00:26:07,676
I hate keeping secrets,
but this one
569
00:26:07,779 --> 00:26:10,434
has been percolating
for a while.
570
00:26:11,538 --> 00:26:14,193
I've been considering
a run for president.
571
00:26:16,124 --> 00:26:19,262
But I've put those plans
on hold for now.
572
00:26:20,331 --> 00:26:21,710
I don't have to tell you guys
573
00:26:21,814 --> 00:26:24,262
how a national campaign
can be brutal.
574
00:26:24,365 --> 00:26:27,021
I've learned
from watching you all
575
00:26:27,124 --> 00:26:28,365
for the past few months
576
00:26:28,469 --> 00:26:30,331
that the biggest moments in life
577
00:26:30,434 --> 00:26:32,365
don't always make headlines.
578
00:26:32,469 --> 00:26:35,503
Sometimes, they're just this,
579
00:26:35,607 --> 00:26:37,469
in this room, family.
580
00:26:39,089 --> 00:26:41,400
Figuring it out together.
581
00:26:41,503 --> 00:26:44,193
I have a husband who I love,
582
00:26:44,296 --> 00:26:46,434
who's just getting back
into his career.
583
00:26:46,538 --> 00:26:51,021
Parents who just had
a very public breakup.
584
00:26:51,124 --> 00:26:53,883
Two children who I adore,
585
00:26:53,986 --> 00:26:55,986
who need their father
586
00:26:56,089 --> 00:26:58,434
and not
a national campaign schedule.
587
00:26:58,538 --> 00:27:02,986
And now, a sister
I can get to know.
588
00:27:04,503 --> 00:27:07,434
So, no, I'm not running
for president.
589
00:27:07,538 --> 00:27:11,227
Some things matter
more than ambition.
590
00:27:11,331 --> 00:27:14,469
Some things-- some people--
591
00:27:14,572 --> 00:27:17,917
deserve to be my priority.
592
00:27:18,021 --> 00:27:20,089
Anyone have any questions?
593
00:27:20,193 --> 00:27:23,538
Pizza's getting cold.
Can we finally eat?
594
00:27:30,848 --> 00:27:33,158
Taking a trip down memory lane?
595
00:27:36,021 --> 00:27:39,193
You know why I keep
pushing for that reunion?
596
00:27:39,296 --> 00:27:43,572
It's not just because you would
light up the stage again.
597
00:27:43,676 --> 00:27:47,503
Not because your family
would just burst with pride.
598
00:27:48,469 --> 00:27:50,814
But because...
599
00:27:50,917 --> 00:27:53,227
it-it could help you...
600
00:27:54,227 --> 00:27:57,055
...let go of how things ended.
601
00:27:57,158 --> 00:27:59,055
All three of you.
602
00:27:59,158 --> 00:28:02,814
The weight you've been
carrying for so long.
603
00:28:04,400 --> 00:28:07,469
The temptation is there,
believe me.
604
00:28:09,572 --> 00:28:12,124
Don't tell me
my off-key warbling
605
00:28:12,227 --> 00:28:14,538
got you considering it.
606
00:28:14,641 --> 00:28:17,917
Not exactly, but sort of.
607
00:28:18,883 --> 00:28:21,021
Talk to me.
608
00:28:22,434 --> 00:28:27,503
That sweet attempt at a duet
609
00:28:27,607 --> 00:28:29,331
made me remember something.
610
00:28:29,434 --> 00:28:31,710
What's that?
611
00:28:31,814 --> 00:28:35,158
That you are
still the man for me.
612
00:28:36,400 --> 00:28:38,779
After all these years,
613
00:28:38,883 --> 00:28:43,745
I can shine with you anywhere.
614
00:28:43,848 --> 00:28:45,607
State dinners.
615
00:28:45,710 --> 00:28:48,676
Hole-in-the-wall joints
in Adams Morgan.
616
00:28:48,779 --> 00:28:51,262
Right here,
the two of us, just...
617
00:28:51,365 --> 00:28:53,469
with you singing
every wrong note
618
00:28:53,572 --> 00:28:56,572
and me loving each one of them,
because it's you singing.
619
00:28:56,676 --> 00:28:59,745
You built this life with me.
620
00:28:59,848 --> 00:29:02,021
Made it beautiful.
621
00:29:03,572 --> 00:29:07,538
And then, when all this
reunion talk started...
622
00:29:08,986 --> 00:29:10,986
...suddenly, I was scared.
623
00:29:11,089 --> 00:29:15,745
Yes. Me, Anita Dupree, scared.
624
00:29:15,848 --> 00:29:17,745
I don't believe it.
625
00:29:18,745 --> 00:29:22,296
For a minute,
I was that girl again.
626
00:29:22,400 --> 00:29:24,814
The one who knew
she had it to sing,
627
00:29:24,917 --> 00:29:26,262
or die trying.
628
00:29:26,365 --> 00:29:31,193
Who had to dig deep to find
the courage to chase that dream.
629
00:29:32,745 --> 00:29:35,814
Then I was worried
she was gone,
630
00:29:35,917 --> 00:29:39,227
and I couldn't find
that fire again.
631
00:29:40,262 --> 00:29:42,952
But then I remembered
one important thing.
632
00:29:44,779 --> 00:29:47,503
I'm not that woman anymore.
633
00:29:48,538 --> 00:29:52,296
And we have shared a lot of life
634
00:29:52,400 --> 00:29:54,848
between that Anita and this one.
635
00:29:56,124 --> 00:29:57,917
And I know
636
00:29:58,021 --> 00:30:01,262
that if I have to do
anything terrifying,
637
00:30:01,365 --> 00:30:04,952
you are right there
to hold my hand.
638
00:30:06,021 --> 00:30:07,848
Damn straight.
639
00:30:09,124 --> 00:30:11,952
Can you forgive me
for forgetting?
640
00:30:12,055 --> 00:30:16,400
You don't need to ever ask
my forgiveness for anything.
641
00:30:17,469 --> 00:30:18,676
But...
642
00:30:20,124 --> 00:30:22,434
...does this mean...?
643
00:30:24,434 --> 00:30:27,262
Yeah, I'll do it.
644
00:30:28,296 --> 00:30:31,021
Let's have
an Articulettes reunion.
645
00:30:31,124 --> 00:30:33,296
That's my baby!
646
00:30:33,400 --> 00:30:35,400
[laughter]
647
00:30:35,503 --> 00:30:37,848
But I need to remind you
of one important fact.
648
00:30:37,952 --> 00:30:39,676
And what is that?
649
00:30:39,779 --> 00:30:43,089
This could be truly wonderful,
650
00:30:43,193 --> 00:30:46,538
or it could be
a complete disaster.
651
00:30:48,434 --> 00:30:51,848
June, wake up. June!
652
00:30:51,952 --> 00:30:53,365
We got to get her
to the hospital now.
653
00:30:53,469 --> 00:30:54,710
You don't have to tell me twice.
654
00:30:54,814 --> 00:30:55,779
JACOB:
Stay with me, June.
655
00:30:55,883 --> 00:30:57,055
-Yeah, I got her.
-Go, go, go, go.
656
00:30:57,158 --> 00:30:59,158
-Come on.
-[June wheezes]
657
00:31:05,607 --> 00:31:07,710
[June coughing]
658
00:31:09,296 --> 00:31:11,021
[contented sigh]
659
00:31:11,124 --> 00:31:12,814
-Ooh. Mmm.
-[laughs]
660
00:31:12,917 --> 00:31:15,124
Well, you just made
661
00:31:15,227 --> 00:31:17,469
all the work that I have
to do over worthwhile.
662
00:31:17,572 --> 00:31:19,952
Mm. Glad to be of service.
663
00:31:20,055 --> 00:31:23,296
Mmm. It was good to meet you.
664
00:31:23,400 --> 00:31:25,572
You know, hopefully
I made this an experience
665
00:31:25,676 --> 00:31:27,227
you'll never forget.
666
00:31:28,262 --> 00:31:32,021
Listen, I know I say
this to you all the time,
667
00:31:32,124 --> 00:31:36,710
but you are everything to me.
668
00:31:36,814 --> 00:31:38,227
And, yes, I was married to Dani,
669
00:31:38,331 --> 00:31:40,952
and it was good
for a long time, but...
670
00:31:41,055 --> 00:31:42,917
oh, never like this.
671
00:31:43,952 --> 00:31:45,814
I can't imagine what life
would be without you.
672
00:31:45,917 --> 00:31:48,193
And I sure as hell
don't want to try.
673
00:31:52,262 --> 00:31:53,503
Mm, mm.
674
00:31:53,607 --> 00:31:55,641
♪ ♪
675
00:31:59,745 --> 00:32:01,365
[laughs]
676
00:32:02,538 --> 00:32:04,607
[breathing heavily]
677
00:32:11,193 --> 00:32:13,710
As your wife, this was fun.
678
00:32:13,814 --> 00:32:15,745
But as your employee,
I can help
679
00:32:15,848 --> 00:32:18,227
put your office back in order,
if you need.
680
00:32:18,331 --> 00:32:21,365
No, baby,
that won't be necessary, okay?
681
00:32:21,469 --> 00:32:22,676
I can handle it, trust me.
682
00:32:22,779 --> 00:32:24,848
I got everything under control.
683
00:32:24,952 --> 00:32:26,400
HAYLEY:
Okay...
684
00:32:27,469 --> 00:32:29,641
I'm glad you could read lips
685
00:32:29,745 --> 00:32:31,814
and knew what I was saying,
before, at Nicole's.
686
00:32:32,779 --> 00:32:34,641
I got the message all right.
687
00:32:34,745 --> 00:32:36,952
Nicole nearly did, too.
688
00:32:37,055 --> 00:32:38,710
Wait, say what?
689
00:32:38,814 --> 00:32:40,055
[laughs]
690
00:32:40,158 --> 00:32:42,331
'Cause she picked up
on something,
691
00:32:42,434 --> 00:32:44,883
asked me right out.
692
00:32:44,986 --> 00:32:46,400
And you said...
693
00:32:47,469 --> 00:32:49,055
You know that joke
about how the Nile
694
00:32:49,158 --> 00:32:50,952
is more than just a river?
695
00:32:51,055 --> 00:32:52,917
Yeah.
696
00:32:53,986 --> 00:32:56,986
I'm sorry she took out
her anger at Ted on you.
697
00:32:57,089 --> 00:33:00,607
Because her mood,
it just swings back and forth.
698
00:33:01,676 --> 00:33:04,089
-I get it. You know.
-I do, too. But still...
699
00:33:04,193 --> 00:33:06,021
You didn't see him
the day he told me.
700
00:33:07,227 --> 00:33:09,434
He knew what
he had with Nicole, and...
701
00:33:09,538 --> 00:33:12,124
he knew that she was the most
important thing in his life.
702
00:33:12,227 --> 00:33:14,124
It killed him that he had
had that weak moment.
703
00:33:14,227 --> 00:33:16,193
If only.
704
00:33:17,779 --> 00:33:19,779
You feel about it as you will,
all right?
705
00:33:19,883 --> 00:33:21,710
And so will I.
706
00:33:21,814 --> 00:33:23,676
After all, I love them both.
707
00:33:23,779 --> 00:33:25,779
I know you do.
708
00:33:26,883 --> 00:33:29,745
I guess I have to be
an adult about this.
709
00:33:29,848 --> 00:33:31,848
I will if you will.
710
00:33:33,779 --> 00:33:35,986
Can I ask you a question?
711
00:33:36,089 --> 00:33:37,779
Yeah, name it.
712
00:33:38,779 --> 00:33:41,676
What took you so long
to wind up in my bed?
713
00:33:44,676 --> 00:33:46,089
[chuckles]
714
00:33:48,538 --> 00:33:50,296
KAT:
How are you, Mom?
715
00:33:50,400 --> 00:33:52,607
I'm fine. Or at least I will be.
716
00:33:54,124 --> 00:33:56,158
You seem a little off, though.
717
00:33:57,193 --> 00:33:59,779
Well, can't hide anything
from you, now, can I?
718
00:33:59,883 --> 00:34:01,710
What's going on?
719
00:34:01,814 --> 00:34:03,227
Nothing.
720
00:34:03,331 --> 00:34:06,538
If I could stop running into
that trifling trash Eva Thomas.
721
00:34:06,641 --> 00:34:09,709
So, my dad says
you're a hairdresser.
722
00:34:09,814 --> 00:34:12,848
I was, then I detoured.
723
00:34:12,952 --> 00:34:14,709
Now it looks like
I'll be doing it again.
724
00:34:14,814 --> 00:34:16,262
It's a good way
to pay the bills,
725
00:34:16,365 --> 00:34:18,262
which is kind of
important right now.
726
00:34:18,365 --> 00:34:19,848
Where are you working?
727
00:34:19,952 --> 00:34:21,917
Oh, you probably
haven't heard of it,
728
00:34:22,021 --> 00:34:24,814
but it's a place
called Serenity Beauty & Hair.
729
00:34:24,917 --> 00:34:26,986
MARTIN:
Clearly, you don't know
my daughter,
730
00:34:27,089 --> 00:34:28,537
the mini fashionista.
731
00:34:28,641 --> 00:34:30,641
She's up on all the hotspots.
732
00:34:30,745 --> 00:34:33,709
It's only one
of the premier salons in D.C.
733
00:34:33,814 --> 00:34:36,227
Like, their IG feed
is everything.
734
00:34:36,331 --> 00:34:38,468
Samantha was actually
just saying
735
00:34:38,572 --> 00:34:40,365
how she wanted
to change up her look.
736
00:34:40,468 --> 00:34:42,400
Maybe Eva can offer a few tips.
737
00:34:42,503 --> 00:34:44,537
Oh, I don't know.
738
00:34:44,641 --> 00:34:47,503
Actually, Samantha has
a great look already.
739
00:34:47,606 --> 00:34:49,606
But change is fun.
740
00:34:49,709 --> 00:34:51,814
I could definitely see
a few different looks
741
00:34:51,917 --> 00:34:53,158
that would flatter her face.
742
00:34:53,262 --> 00:34:55,503
For some of us
who can't visualize
743
00:34:55,606 --> 00:34:57,400
what that looks like...
744
00:34:57,503 --> 00:34:59,538
-you want to do it now?
-Pop, it's not like
745
00:34:59,641 --> 00:35:01,193
she travels with her stuff.
746
00:35:01,296 --> 00:35:02,917
[laughs] Actually, I do.
747
00:35:03,021 --> 00:35:06,227
But only if you're interested.
748
00:35:09,124 --> 00:35:10,883
♪ ♪
749
00:35:14,676 --> 00:35:15,883
MARTIN:
Nice.
750
00:35:15,986 --> 00:35:17,296
[laughter]
751
00:35:18,814 --> 00:35:20,469
[cheering]
752
00:35:20,572 --> 00:35:23,158
♪ You know, you know, baby,
we can go...♪
753
00:35:23,262 --> 00:35:24,296
So nice.
754
00:35:25,572 --> 00:35:27,883
♪ You know, you know, baby,
we can go♪
755
00:35:27,986 --> 00:35:31,469
♪ Wherever, come find♪
756
00:35:32,538 --> 00:35:36,193
♪ To see that
our world's fine...♪
757
00:35:36,296 --> 00:35:37,400
Yes.
758
00:35:37,503 --> 00:35:39,089
[laughter]
759
00:35:39,193 --> 00:35:40,676
-Wow.
-EVA: Mm-hmm.
760
00:35:40,779 --> 00:35:43,365
You were really in your bag
with this one.
761
00:35:43,469 --> 00:35:45,021
So you love it?
762
00:35:45,124 --> 00:35:48,917
-Yes, I love it.
-Yay. [laughs]
763
00:35:59,193 --> 00:36:01,021
[line ringing]
764
00:36:01,986 --> 00:36:03,400
Sharon?
765
00:36:04,779 --> 00:36:05,952
Hello?
766
00:36:06,917 --> 00:36:08,710
Sharon, it's Anita.
767
00:36:10,021 --> 00:36:11,917
But, of course, you know that.
768
00:36:12,021 --> 00:36:13,607
[call beeps off]
769
00:36:20,710 --> 00:36:22,158
[sighs heavily]
770
00:36:27,710 --> 00:36:30,607
Captioning sponsored by
CBS
771
00:36:30,710 --> 00:36:33,710
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
772
00:36:33,710 --> 00:36:38,710
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
773
00:36:33,710 --> 00:36:43,710
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
51385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.