All language subtitles for A Killer On The Loose Pt. 1 - MissaX - Vanna Bardot(2020.08.18)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:05:06.525 --> 00:05:06.945 . Mmm. WEBVTT 00:05:16.945 --> 00:05:17.435 Bueno. WEBVTT WEBVTT 00:05:31.375 --> 00:05:31.795 Mmm. WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:06:18.890 --> 00:06:19.500 Mm-hmm. WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:06:50.570 --> 00:06:51.060 Yo no, 00:06:54.370 --> 00:06:54.979 ese es. WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:07:47.880 --> 00:07:48.159 Interesante. WEBVTT 00:07:57.940 --> 00:07:58.550 Mm-hmm. WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:08:37.255 --> 00:08:37.745 Bueno. 00:08:39.475 --> 00:08:42.145 UH Hola. WEBVTT 00:08:39.475 --> 00:08:42.145 UH Hola. WEBVTT 00:08:54.564 --> 00:08:54.915 eh, WEBVTT 00:09:07.405 --> 00:09:10.915 adios WEBVTT 00:09:07.405 --> 00:09:10.915 adios 00:09:18.890 --> 00:09:19.520 Oh mi. WEBVTT 00:09:29.989 --> 00:09:30.339 Vaya, WEBVTT 00:09:29.989 --> 00:09:30.339 Vaya, 00:09:33.829 --> 00:09:36.579 joder 00:09:38.810 --> 00:09:39.300 Mierda. WEBVTT 00:09:40.790 --> 00:09:41.140 Vaya. WEBVTT WEBVTT 00:10:02.036 --> 00:10:05.126 Puedo, no puedo. 00:10:07.756 --> 00:10:08.606 No puedo. WEBVTT 00:10:14.276 --> 00:10:14.886 Puedo. 00:10:17.436 --> 00:10:18.286 No puedo. 00:10:19.186 --> 00:10:23.086 y franco WEBVTT 00:10:19.186 --> 00:10:23.086 y franco 00:10:26.116 --> 00:10:26.926 es María. WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:10:50.306 --> 00:10:54.076 Si, tú. WEBVTT 00:11:00.016 --> 00:11:01.926 Ay, ay, ay. WEBVTT 00:11:17.316 --> 00:11:17.606 YO. WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:11:43.736 --> 00:11:44.086 oh, WEBVTT 00:11:56.866 --> 00:11:56.986 Mmm. 00:11:58.126 --> 00:11:58.546 Mmm. WEBVTT 00:12:04.556 --> 00:12:04.906 Mm. WEBVTT 00:12:13.296 --> 00:12:13.786 Bueno. 00:12:16.126 --> 00:12:16.546 Mmm. WEBVTT 00:12:20.826 --> 00:12:20.946 Mmm. WEBVTT WEBVTT 00:12:43.526 --> 00:12:44.136 Hmmhmm. WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:13:19.531 --> 00:13:19.951 Mmm. WEBVTT WEBVTT 00:13:37.601 --> 00:13:37.761 Mmm. WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:14:08.201 --> 00:14:08.621 Mmm. WEBVTT 00:14:13.511 --> 00:14:13.861 eh, 00:14:17.111 --> 00:14:17.461 em, WEBVTT 00:14:23.921 --> 00:14:24.271 Mmm WEBVTT WEBVTT 00:14:41.151 --> 00:14:41.271 mmm. WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:15:57.241 --> 00:15:57.661 Mmm. WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:16:22.026 --> 00:16:22.306 Mm-hmm. WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:18:43.716 --> 00:18:43.836 Mmm. WEBVTT WEBVTT 00:19:05.416 --> 00:19:05.836 Mmm. WEBVTT 00:19:16.336 --> 00:19:16.756 Mmm. WEBVTT 00:19:25.926 --> 00:19:25.986 eh, WEBVTT WEBVTT 00:19:40.711 --> 00:19:41.411 Y entonces, WEBVTT 00:19:56.841 --> 00:19:57.081 Oh. WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:20:20.783 --> 00:20:25.093 Um, um, como. WEBVTT 00:20:39.468 --> 00:20:39.818 Vaya. WEBVTT 00:20:46.678 --> 00:20:47.098 Mmm. 00:20:49.578 --> 00:20:49.658 enloqueciendo WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:21:17.043 --> 00:21:17.463 Mmm. 00:21:18.713 --> 00:21:19.383 Oh mi. WEBVTT 00:21:26.213 --> 00:21:28.633 eh, eh, WEBVTT WEBVTT 00:21:40.513 --> 00:21:42.143 eh, eh, WEBVTT 00:21:51.788 --> 00:21:52.898 oh, oh, 00:21:56.568 --> 00:21:57.178 Mm-hmm. WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:22:23.338 --> 00:22:23.948 Ajá. WEBVTT WEBVTT 00:22:41.018 --> 00:22:41.628 Hmmhmm. 00:22:43.688 --> 00:22:46.988 Hmm mm-hmm. WEBVTT WEBVTT 00:23:00.788 --> 00:23:00.908 Mmm. WEBVTT 00:23:10.438 --> 00:23:10.788 eh, WEBVTT 00:23:20.493 --> 00:23:20.913 Mmm. 00:23:29.923 --> 00:23:30.273 Um. WEBVTT 00:23:29.923 --> 00:23:30.273 Um. 00:23:33.443 --> 00:23:33.793 Mmm 00:23:38.233 --> 00:23:38.353 mmm. 00:23:38.353 --> 00:23:38.673 Sí, WEBVTT WEBVTT 00:23:52.888 --> 00:23:53.238 Mm. 00:23:57.348 --> 00:23:59.238 eso es ah WEBVTT WEBVTT 00:24:15.633 --> 00:24:16.053 Tú. 00:24:17.593 --> 00:24:18.013 Mmm. WEBVTT 00:24:29.673 --> 00:24:30.093 Mmm. WEBVTT 00:24:29.673 --> 00:24:30.093 Mmm. 00:24:38.848 --> 00:24:39.378 Ver cómo WEBVTT WEBVTT 00:24:57.888 --> 00:24:58.378 Mierda. WEBVTT 00:25:00.228 --> 00:25:00.578 Mm. WEBVTT WEBVTT 00:25:27.413 --> 00:25:34.153 oh mi oh, oh, oh, oh. WEBVTT 00:25:27.413 --> 00:25:34.153 oh mi oh, oh, oh, oh. 00:25:34.993 --> 00:25:35.483 Me gusta. WEBVTT WEBVTT 00:25:56.353 --> 00:25:56.703 eh, WEBVTT 00:26:03.033 --> 00:26:03.383 em, WEBVTT WEBVTT 00:26:20.513 --> 00:26:22.503 UH oh. 00:26:24.473 --> 00:26:26.103 Uh, como, WEBVTT 00:26:33.633 --> 00:26:33.983 Oh. 00:26:35.413 --> 00:26:35.763 Vaya, 00:26:39.493 --> 00:26:39.843 Oh, WEBVTT WEBVTT 00:26:54.493 --> 00:26:54.843 Oh. WEBVTT 00:27:03.498 --> 00:27:04.248 Dios mío. 00:27:07.978 --> 00:27:08.188 Vaya, WEBVTT 00:27:12.778 --> 00:27:13.128 Oh, WEBVTT 00:27:22.498 --> 00:27:22.848 Oh. 00:27:29.038 --> 00:27:30.238 ay ay WEBVTT 00:27:29.038 --> 00:27:30.238 ay ay WEBVTT 00:27:48.428 --> 00:27:48.918 sí. 00:27:49.308 --> 00:27:49.798 Sí. WEBVTT 00:27:54.768 --> 00:27:55.118 Vaya. 00:27:59.288 --> 00:27:59.638 eh, WEBVTT 00:28:05.288 --> 00:28:05.638 Oh. WEBVTT 00:28:15.048 --> 00:28:18.358 Oh sí. WEBVTT 00:28:20.288 --> 00:28:23.798 Oh, ha llegado el tiro. WEBVTT 00:28:33.848 --> 00:28:34.198 Vaya. WEBVTT 00:28:41.603 --> 00:28:42.833 oh, oh, WEBVTT 00:28:51.603 --> 00:28:51.953 Oh. WEBVTT WEBVTT 00:29:12.073 --> 00:29:13.303 Eh, cinco. 00:29:15.073 --> 00:29:15.423 Vaya. 00:29:16.593 --> 00:29:16.943 eh, WEBVTT 00:29:21.548 --> 00:29:22.038 Bueno. 00:29:25.508 --> 00:29:26.118 Mm-hmm. WEBVTT 00:29:36.328 --> 00:29:36.678 Vaya WEBVTT 00:29:40.418 --> 00:29:40.838 Dios. 00:29:41.688 --> 00:29:44.198 oh, oh, 00:29:48.368 --> 00:29:48.718 Oh. WEBVTT 00:29:50.733 --> 00:29:51.723 Oh, lo siento. WEBVTT WEBVTT 00:30:19.509 --> 00:30:23.019 ay ay WEBVTT 00:30:19.509 --> 00:30:23.019 ay ay 00:30:23.789 --> 00:30:24.139 Mmm 00:30:28.789 --> 00:30:29.139 Oh. WEBVTT 00:30:30.304 --> 00:30:30.794 Sí, 00:30:35.624 --> 00:30:36.874 sí, sí. WEBVTT WEBVTT 00:30:53.364 --> 00:30:53.714 eh, WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:31:30.009 --> 00:31:33.079 Ah son. WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:32:03.864 --> 00:32:06.944 Está bien Hola. 00:32:08.614 --> 00:32:10.784 él es, él es, WEBVTT 00:32:08.614 --> 00:32:10.784 él es, él es, 00:32:13.914 --> 00:32:15.484 Oh, voy a querer ir contigo. 00:32:15.484 --> 00:32:19.024 voy con. No no. 00:32:19.614 --> 00:32:20.664 Voy, ya voy. WEBVTT 00:32:19.614 --> 00:32:20.664 Voy, ya voy. 00:32:21.004 --> 00:32:24.024 yo soy ah 00:32:27.224 --> 00:32:27.574 Vaya. WEBVTT WEBVTT 00:32:42.614 --> 00:32:42.734 Mmm. 00:32:44.704 --> 00:32:44.794 Mmm. 00:32:45.724 --> 00:32:46.214 , su. WEBVTT 00:32:55.679 --> 00:32:55.839 Mmm. 00:32:57.429 --> 00:32:57.919 Sólo. WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:33:44.079 --> 00:33:50.069 UH uh uh, WEBVTT 00:33:44.079 --> 00:33:50.069 UH uh uh, WEBVTT 00:34:02.239 --> 00:34:03.199 Maldito imbécil. WEBVTT 00:34:12.554 --> 00:34:13.524 voy a la. WEBVTT WEBVTT 00:34:38.249 --> 00:34:39.039 David, ¿estás listo? WEBVTT 00:34:44.679 --> 00:34:44.759 Sucedió. 00:34:45.229 --> 00:34:45.839 Seguir WEBVTT 00:34:57.749 --> 00:34:58.259 Otra chica. 00:34:58.259 --> 00:34:59.219 Desapareció en la noche. WEBVTT 00:35:03.139 --> 00:35:03.799 ¿Fue doctor? 00:35:05.449 --> 00:35:06.139 Dice mo. 00:35:07.399 --> 00:35:09.829 Eso es evidencia de terreno. WEBVTT 00:35:10.729 --> 00:35:10.999 Nada. 00:35:12.109 --> 00:35:15.979 Podría ser un imitador, podría ser. WEBVTT WEBVTT 00:35:33.499 --> 00:35:33.859 Adelante. 00:35:35.254 --> 00:35:37.624 Si Doc se llevó a esta niña desaparecida, tenemos 00:35:37.624 --> 00:35:38.884 razones para creer que aún puede estar viva. 00:35:39.034 --> 00:35:40.654 Mira a esta chica, Sally Jones. WEBVTT 00:35:39.034 --> 00:35:40.654 Mira a esta chica, Sally Jones. 00:35:40.984 --> 00:35:42.514 Fue secuestrada el 21 de mayo. 00:35:42.574 --> 00:35:44.374 Su cuerpo encontrado en junio. 00:35:44.644 --> 00:35:46.324 Solo estaba muerta un par de días a la semana. 00:35:46.329 --> 00:35:49.714 A lo sumo, no tenemos pistas. 00:35:49.804 --> 00:35:52.564 Tenemos un perfil, uno vago. WEBVTT 00:35:49.804 --> 00:35:52.564 Tenemos un perfil, uno vago. 00:35:53.194 --> 00:35:54.694 Quiero hablar con el profesor Peterson. 00:35:55.024 --> 00:35:56.824 Deberíamos estar utilizando todos nuestros recursos. 00:35:57.394 --> 00:35:58.234 Que te hace pensar. 00:35:59.239 --> 00:36:02.179 El profesor incluso hablará con una niña pequeña como tú. WEBVTT 00:35:59.239 --> 00:36:02.179 El profesor incluso hablará con una niña pequeña como tú. 00:36:03.829 --> 00:36:09.019 ¿Qué te hace pensar que incluso dirá la verdad si esta chica todavía está viva? 00:36:09.709 --> 00:36:12.139 Quiero agotar todas las opciones. WEBVTT 00:36:09.709 --> 00:36:12.139 Quiero agotar todas las opciones. 00:36:14.179 --> 00:36:18.229 Bien, pero no me vengas a llorar cuando te asustes. WEBVTT WEBVTT 00:36:36.279 --> 00:36:37.309 ¿Hay alguien ahí? WEBVTT 00:36:40.519 --> 00:36:41.269 Alguien ayúdeme. 00:36:43.279 --> 00:36:44.059 Apareció. 00:36:46.659 --> 00:36:48.229 Bueno, me tienes aquí. 00:36:48.229 --> 00:36:50.629 Por favor, solo vete. WEBVTT 00:36:48.229 --> 00:36:50.629 Por favor, solo vete. 00:36:52.124 --> 00:36:55.584 Yo, te prometo que no se lo diré a nadie. WEBVTT 00:37:02.114 --> 00:37:02.804 Alguien WEBVTT 00:37:16.154 --> 00:37:16.644 aquí. 00:37:16.644 --> 00:37:18.404 Tus dientes, por favor WEBVTT 00:37:23.714 --> 00:37:24.404 callarse la boca. WEBVTT WEBVTT WEBVTT 00:37:57.319 --> 00:37:58.549 Profesor Peterson. WEBVTT 00:38:01.759 --> 00:38:06.199 Profesor, he venido a hacerle algunas preguntas sobre la desaparición de una chica. WEBVTT 00:38:11.104 --> 00:38:13.234 He estado encerrado en esta celda durante años. 00:38:19.204 --> 00:38:22.234 Ni siquiera recuerdo lo que se siente cuando el sol me golpea. WEBVTT 00:38:19.204 --> 00:38:22.234 Ni siquiera recuerdo lo que se siente cuando el sol me golpea. 00:38:27.154 --> 00:38:28.714 O la arena entre los dedos de mis pies. WEBVTT 00:38:34.234 --> 00:38:35.614 ¿Cómo crees que podría ayudarte? WEBVTT 00:38:40.644 --> 00:38:41.134 Bien, 00:38:46.879 --> 00:38:49.339 ¿De verdad no crees que yo tuve algo que ver con esto? WEBVTT 00:38:57.559 --> 00:38:59.689 Bueno, bueno, solo pensé. WEBVTT 00:39:00.714 --> 00:39:01.674 Has ayudado antes. 00:39:06.084 --> 00:39:06.824 Bueno, estás equivocado. WEBVTT WEBVTT 00:39:20.184 --> 00:39:21.654 No olvides respirar, Clara. WEBVTT 00:39:31.154 --> 00:39:32.234 ¿Ayudaras? 00:39:35.984 --> 00:39:37.184 Deje la carpeta aquí. 00:39:37.304 --> 00:39:38.324 Vuelve mañana. 12171

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.