Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,094 --> 00:00:07,459
The following program
2
00:00:07,595 --> 00:00:10,929
is brought to you
in living color on NBC.
3
00:00:41,663 --> 00:00:43,131
Howdy, Hoss.
4
00:00:43,264 --> 00:00:44,925
Howdy, Mr. Porter.
5
00:00:45,066 --> 00:00:46,727
Jury's still out, looks like.
6
00:00:46,868 --> 00:00:48,597
Yeah, over three hours now.
7
00:00:48,736 --> 00:00:50,431
What's taking 'em so dang long?
8
00:00:50,572 --> 00:00:53,507
Seems like to me it's
a cut-and-dried case.
9
00:00:53,641 --> 00:00:56,235
That Irishman just up and shot
poor ol' Fred Demmer,
10
00:00:56,377 --> 00:00:57,867
then robbed him.
11
00:00:59,447 --> 00:01:02,314
Don't seem to me they got
much to deliberate on.
12
00:01:02,450 --> 00:01:04,942
Man's life at stake,
Mr. Porter.
13
00:01:05,086 --> 00:01:06,281
Don't reckon
you make that decision
14
00:01:06,421 --> 00:01:09,550
Without some pretty serious
considerations.
15
00:01:09,691 --> 00:01:11,785
Hoss.
16
00:01:11,926 --> 00:01:13,894
I lay odds it's that
brother of yours
17
00:01:14,028 --> 00:01:15,189
that's holdin' up the verdict.
18
00:01:15,330 --> 00:01:17,492
I don't hold with
puttin' young fellas
19
00:01:17,632 --> 00:01:20,329
like Joe on a murder jury.
20
00:01:20,468 --> 00:01:22,197
You need men who think alike.
21
00:01:22,337 --> 00:01:24,704
Men Who'll take
an eye for an eye.
22
00:01:24,839 --> 00:01:26,830
You know What I mean?
23
00:01:30,678 --> 00:01:32,271
Mr. Porter.
24
00:01:32,413 --> 00:01:33,778
Oh, Mrs. Demmer.
25
00:01:33,915 --> 00:01:35,610
I was just tellin'
Hoss Cartwright... I heard.
26
00:01:35,750 --> 00:01:38,117
Do you mind if I trouble you
for a cup of water?
27
00:01:38,252 --> 00:01:40,721
That courtroom is-is...
is like an oven.
28
00:01:40,855 --> 00:01:43,916
Course, Mrs. Demmer, come on
over to the store with me.
29
00:01:44,058 --> 00:01:46,288
Town appreciates
how you must be feeling,
30
00:01:46,427 --> 00:01:48,327
What with the trial
not Iettin' you
31
00:01:48,463 --> 00:01:51,558
get your sorrows for one minute.
32
00:02:11,219 --> 00:02:12,709
Hi, Ben.
33
00:02:13,921 --> 00:02:15,218
Hey, Ben.
34
00:02:15,356 --> 00:02:16,721
Oh.
35
00:02:16,858 --> 00:02:19,953
Any sign of a verdict yet?
36
00:02:20,094 --> 00:02:22,085
No. No, they're still in there.
37
00:02:24,599 --> 00:02:26,089
What's bothering you, Ben?
38
00:02:28,102 --> 00:02:29,797
Oh, nothing.
39
00:02:29,937 --> 00:02:33,032
Oh, I was just thinking about
Little Joe in there.
40
00:02:33,174 --> 00:02:34,539
And remembering the first time
41
00:02:34,676 --> 00:02:37,668
I sat on a jury
in a murder trial.
42
00:02:40,081 --> 00:02:42,607
Oh, What a responsibility.
43
00:02:42,750 --> 00:02:44,980
Deciding Whether
a man is gonna...
44
00:02:45,119 --> 00:02:47,110
live or die.
45
00:02:48,656 --> 00:02:50,784
It's like you're burdened
46
00:02:50,925 --> 00:02:53,121
with the power of God.
47
00:02:55,863 --> 00:02:57,194
All right, now,
hold it, hold it.
48
00:02:57,331 --> 00:02:58,890
Look, if we're all
gonna talk at once,
49
00:02:59,033 --> 00:03:00,194
we're not gonna
get anything decided.
50
00:03:00,334 --> 00:03:01,859
Now, now, wait a minute.
Wait a minute.
51
00:03:02,003 --> 00:03:03,664
We already decided.
52
00:03:03,805 --> 00:03:05,364
Three hours ago,
everybody here was set
53
00:03:05,506 --> 00:03:07,565
to vote Terrence O'Toole guilty.
Everybody exceptin' you.
54
00:03:07,709 --> 00:03:09,040
All right,
and I'll be ready, too.
55
00:03:09,177 --> 00:03:10,906
As soon as we go over
the evidence again.
56
00:03:11,045 --> 00:03:12,809
We've already done that.
Oh, sure we have, piecemeal.
57
00:03:12,947 --> 00:03:14,472
Well, that's
as good a way as any.
58
00:03:14,615 --> 00:03:16,049
We talked it all out.
59
00:03:16,184 --> 00:03:18,152
Anybody that's made up their
mind ain't gonna change it
60
00:03:18,286 --> 00:03:19,720
by going over
the Whole thing again.
61
00:03:19,854 --> 00:03:22,551
Maybe not, but there's a man
sitting over in that jail cell
62
00:03:22,690 --> 00:03:25,785
waiting for us to decide
Whether he hangs or goes free.
63
00:03:25,927 --> 00:03:28,521
Now, if I was that man,
I'd like to know that this jury
64
00:03:28,663 --> 00:03:30,256
was taking its time deciding.
65
00:03:30,398 --> 00:03:32,162
Well, we've already
taken a lot of time.
66
00:03:32,300 --> 00:03:33,529
When I leave this room--
67
00:03:33,668 --> 00:03:36,194
Whatever the verdict is--
68
00:03:36,337 --> 00:03:38,362
I want to be able
to live with it.
69
00:03:39,741 --> 00:03:41,732
Let's go over it one more time.
70
00:04:53,548 --> 00:04:55,539
Give me another drink.
71
00:05:00,955 --> 00:05:02,514
Ain't you had enough?
72
00:05:02,657 --> 00:05:04,785
You ought to be over at
the courthouse with your mother.
73
00:05:04,926 --> 00:05:07,361
She needs someone to St...
Stepmother.
74
00:05:07,495 --> 00:05:09,361
Nevertheless, she needs
someone to stand by her
75
00:05:09,497 --> 00:05:10,623
at a time like this.
76
00:05:10,765 --> 00:05:13,962
She's no more to me
than a housekeeper.
77
00:05:14,101 --> 00:05:17,071
Anyway, who asked you to poke
your big nose in my business?
78
00:05:17,205 --> 00:05:19,196
Can I get another drink or not?
79
00:05:27,148 --> 00:05:30,140
Hoss.
Hi, Sam. Beer.
80
00:05:45,199 --> 00:05:46,894
He's been drinking like that
81
00:05:47,034 --> 00:05:49,833
ever since the jury
started deliberating.
82
00:05:49,971 --> 00:05:51,530
Yeah.
83
00:05:51,672 --> 00:05:54,642
Well, it's sort of a hard time
for ol' Jeb.
84
00:05:54,775 --> 00:05:55,867
Losin' his pa like that
85
00:05:56,010 --> 00:05:58,035
and this trial draggin' on.
86
00:06:01,716 --> 00:06:04,310
What's taking that jury
so dang long, anyway?
87
00:06:08,022 --> 00:06:11,185
Swore on a Bible I saw
O'Toole kill my pa, and...
88
00:06:11,325 --> 00:06:13,054
Why don't they
just string him up?
89
00:06:21,435 --> 00:06:22,869
Jury's in!
90
00:06:36,951 --> 00:06:39,386
All right, O'Toole,
the court's ready for you.
91
00:06:39,520 --> 00:06:41,454
The hour
of judgment is at hand, is it?
92
00:06:41,589 --> 00:06:43,148
That's right.
93
00:06:43,291 --> 00:06:45,282
I welcome it, then.
94
00:07:06,247 --> 00:07:07,476
You got a verdict?
95
00:07:07,615 --> 00:07:10,016
Oh, we got one, Your Honor.
96
00:07:10,151 --> 00:07:11,846
Well, What is it?
What is it?
97
00:07:17,658 --> 00:07:19,490
We say "guilty."
98
00:07:39,580 --> 00:07:42,242
You got anythin' to say
before the sentencing?
99
00:07:44,251 --> 00:07:46,379
Well, perhaps a few words'd
do no harm.
100
00:07:46,520 --> 00:07:47,817
I'll not take long.
101
00:07:47,955 --> 00:07:49,582
Well, get on with it.
102
00:07:54,862 --> 00:07:56,956
'Tis, uh, many a land I visited
103
00:07:57,098 --> 00:07:59,965
since leaving the old country,
Your Honor.
104
00:08:00,101 --> 00:08:01,466
Half of them are
the devil's own,
105
00:08:01,602 --> 00:08:02,797
let me tell you,
106
00:08:02,937 --> 00:08:06,430
with no democratic processes
of law as you have here.
107
00:08:06,574 --> 00:08:08,440
I commend you, sir,
108
00:08:08,576 --> 00:08:09,702
and the prosecutor
109
00:08:09,844 --> 00:08:11,334
and the jury, as well.
110
00:08:14,048 --> 00:08:15,982
'Tis a fair trial I've had.
111
00:08:16,117 --> 00:08:17,312
I'm that grateful,
112
00:08:17,451 --> 00:08:18,976
you'll be hearing no word
from me against it.
113
00:08:21,322 --> 00:08:23,347
But...
114
00:08:23,491 --> 00:08:27,428
though these good people
have deliberated fairly
115
00:08:27,561 --> 00:08:30,292
and have rendered their verdict,
116
00:08:30,431 --> 00:08:32,559
by the Almighty,
they've made an error.
117
00:08:42,043 --> 00:08:45,445
Terrence O'Toole
has been falsely accused
118
00:08:45,579 --> 00:08:47,570
and wrongly condemned.
119
00:08:48,849 --> 00:08:51,409
I stand innocent
of these charges.
120
00:09:06,634 --> 00:09:07,999
I've said my piece, Your Honor.
121
00:09:08,135 --> 00:09:10,399
I thank you kindly
for the privilege.
122
00:09:10,538 --> 00:09:12,973
The jury has found you guilty
123
00:09:13,107 --> 00:09:15,337
of robbing Fred Demmer of $400
124
00:09:15,476 --> 00:09:17,171
and shootin' him down
in cold blood.
125
00:09:19,280 --> 00:09:22,773
I sentence you to hang
by your neck until dead.
126
00:09:39,467 --> 00:09:41,936
Sheriff, you have a job
to deliver this man
127
00:09:42,069 --> 00:09:45,334
to the U.S. Marshal
at Carson City tomorrow.
128
00:09:45,473 --> 00:09:47,464
The hangin'll take place there.
129
00:09:49,110 --> 00:09:52,171
All right, Your Honor.
130
00:09:54,315 --> 00:09:56,306
All right, O'Toole.
131
00:10:09,597 --> 00:10:10,928
That's all.
132
00:10:36,557 --> 00:10:39,219
Well, Mrs. Demmer,
justice was done.
133
00:10:39,360 --> 00:10:41,158
Yes, I'm thinking it was.
134
00:10:54,408 --> 00:10:56,775
Joe, you sure missed
some good apple pie tonight.
135
00:10:56,911 --> 00:10:58,902
OI' Hop Sing
almost outdid himself.
136
00:11:00,414 --> 00:11:02,644
Yeah, I'll bet.
137
00:11:02,783 --> 00:11:05,616
Pa wants us to do some work
on that barn roof tomorrow.
138
00:11:05,753 --> 00:11:07,744
You want to haul the shingles
out tonight?
139
00:11:10,457 --> 00:11:11,788
Ah, it can wait till tomorrow,
can't it?
140
00:11:11,926 --> 00:11:14,520
Yeah, reckon so.
141
00:11:14,662 --> 00:11:16,653
You're still bothered
by that verdict, ain't you?
142
00:11:21,035 --> 00:11:22,469
What if I am?
143
00:11:22,603 --> 00:11:24,594
Just askin'.
144
00:11:50,064 --> 00:11:51,088
Pa?
145
00:11:51,232 --> 00:11:53,098
Hmm?
146
00:11:54,401 --> 00:11:55,960
Pa...
147
00:11:56,103 --> 00:11:58,094
I think you ought
to talk to Little Joe.
148
00:12:00,941 --> 00:12:02,431
What's the matter?
149
00:12:02,576 --> 00:12:05,739
Well, he's worked
himself up a real fret.
150
00:12:09,016 --> 00:12:11,007
Yeah, I noticed it at supper.
151
00:12:12,353 --> 00:12:14,117
That trial really has
got him worried, huh?
152
00:12:14,255 --> 00:12:15,780
Yeah.
153
00:12:15,923 --> 00:12:18,824
Yeah, he's takin' a mighty big
load on his shoulders.
154
00:12:23,597 --> 00:12:26,191
Well, I'll talk to him.
155
00:12:26,333 --> 00:12:28,301
See if you can make sense
out of these figures, Will you?
156
00:12:28,435 --> 00:12:30,426
Yes, sir.
157
00:12:56,664 --> 00:12:58,758
Nice night.
158
00:12:58,899 --> 00:13:00,890
Yeah.
159
00:13:04,938 --> 00:13:06,736
Like some more coffee?
160
00:13:06,874 --> 00:13:08,808
Oh, in a little While.
161
00:13:10,978 --> 00:13:14,107
Ah, that trial sure upset
everybody's schedule, didn't it?
162
00:13:14,248 --> 00:13:16,239
That's all folks talked about.
163
00:13:18,118 --> 00:13:19,586
Well, I guess the town
Will get back to normal,
164
00:13:19,720 --> 00:13:21,085
now that it's over.
165
00:13:22,589 --> 00:13:23,886
Yeah, sure.
166
00:13:24,024 --> 00:13:25,458
Everybody'll be happy now.
167
00:13:25,592 --> 00:13:28,960
O'Toole'll hang and...
justice Will be served.
168
00:13:31,098 --> 00:13:32,793
You don't seem
to think so, do you?
169
00:13:34,768 --> 00:13:36,361
Well, I should think so.
170
00:13:36,503 --> 00:13:39,336
I went over the evidence twice,
I made...
171
00:13:39,473 --> 00:13:42,374
I made all the jurors
do the same thing. I wanted...
172
00:13:42,509 --> 00:13:43,738
I wanted to be sure.
173
00:13:43,877 --> 00:13:46,107
You brought in a verdict, Joe.
174
00:13:49,550 --> 00:13:50,676
Yeah, we brought in a verdict.
175
00:13:50,818 --> 00:13:52,252
The evidence was there.
176
00:13:53,854 --> 00:13:56,084
O'Toole saw Demmer take the
money out of the bank, the $400.
177
00:13:56,223 --> 00:13:58,920
He saw... Demmer's Wife
stay in town to shop,
178
00:13:59,059 --> 00:14:00,584
figured he'd be out
at the ranch alone.
179
00:14:00,728 --> 00:14:03,356
He followed him out there,
but he wasn't alone.
180
00:14:03,497 --> 00:14:06,523
Jeb was there, saw the shooting.
181
00:14:06,667 --> 00:14:08,431
Little While later,
the sheriff catches O'Toole
182
00:14:08,569 --> 00:14:10,628
and he's got about $400 on him.
It all fits.
183
00:14:12,840 --> 00:14:14,899
Did you believe
O'Toole's story about
184
00:14:15,042 --> 00:14:17,511
earning that money
for passage back to Ireland?
185
00:14:18,645 --> 00:14:19,703
No.
186
00:14:19,847 --> 00:14:21,110
No, I don't believe that.
187
00:14:21,248 --> 00:14:24,274
The-the only question was,
What happened to the billfold?
188
00:14:24,418 --> 00:14:26,978
And the first thing you got to
figure is O'Toole threw it away.
189
00:14:27,988 --> 00:14:29,387
What's troubling you, Joe?
190
00:14:31,258 --> 00:14:33,249
I don't know.
191
00:14:35,696 --> 00:14:37,687
Not the evidence.
192
00:14:41,368 --> 00:14:43,359
It was just the way
O'Toole looked at me.
193
00:14:46,540 --> 00:14:48,065
When we brought in the verdict.
194
00:14:50,177 --> 00:14:51,611
The way he stood up there
195
00:14:51,745 --> 00:14:53,736
and looked every single
one of us right in the eye.
196
00:14:55,883 --> 00:14:57,146
Said we made a mistake.
197
00:15:03,590 --> 00:15:05,251
I just can't believe that
a man could look at you that way
198
00:15:05,392 --> 00:15:06,882
and still be guilty.
199
00:15:12,666 --> 00:15:15,692
Joe...
200
00:15:15,836 --> 00:15:17,827
you made a decision.
201
00:15:19,873 --> 00:15:23,741
And I doubt that
there's a man alive
202
00:15:23,877 --> 00:15:26,073
Who's never had a second thought
203
00:15:26,213 --> 00:15:27,840
about any decision he's made.
204
00:15:31,385 --> 00:15:33,911
But you were asked to do a job.
205
00:15:34,054 --> 00:15:36,148
To serve on a jury.
206
00:15:36,290 --> 00:15:38,952
And you accepted
that responsibility
207
00:15:39,092 --> 00:15:42,323
and you did your job
conscientiously,
208
00:15:42,463 --> 00:15:45,558
intelligently,
209
00:15:45,699 --> 00:15:48,430
and that's all the...
the law asks for.
210
00:15:52,139 --> 00:15:54,437
You did your job well.
211
00:16:07,154 --> 00:16:08,815
Breakfast is on the table!
212
00:16:17,097 --> 00:16:17,962
Morning, Pa.
213
00:16:18,098 --> 00:16:18,963
Good morning, Joe.
214
00:16:19,099 --> 00:16:20,794
Listen, I wanted
to ask you if, uh,
215
00:16:20,934 --> 00:16:23,426
maybe I could go to work on that
roof this afternoon sometime.
216
00:16:23,570 --> 00:16:25,538
Why, do you have something
more important to do?
217
00:16:25,672 --> 00:16:27,436
Well, there's something
I have to do, yeah.
218
00:16:27,574 --> 00:16:28,632
What?
219
00:16:28,775 --> 00:16:30,004
Well. it's just...
just something personal
220
00:16:30,143 --> 00:16:32,373
I want to take care of in town.
221
00:16:32,513 --> 00:16:34,038
Oh, well, look, Pa,
I can start that roofin'
222
00:16:34,181 --> 00:16:35,205
by myself till Joe gets back.
223
00:16:35,349 --> 00:16:36,214
Yeah, would you?
Yeah.
224
00:16:36,350 --> 00:16:38,079
Good, Okay. I'll be back.
225
00:16:38,218 --> 00:16:39,310
Well, wait a minute.
226
00:16:39,453 --> 00:16:40,545
Have something to eat
before you go.
227
00:16:40,687 --> 00:16:42,121
Uh, no, thanks, Pa.
228
00:16:42,256 --> 00:16:43,724
I'm not hungry this morning.
229
00:16:43,857 --> 00:16:45,825
Well, you be back for
an early lunch, you hear?
230
00:16:45,959 --> 00:16:48,121
Right. I Will.
231
00:16:48,262 --> 00:16:50,253
I'll be back by noon,
I promise you.
232
00:17:17,591 --> 00:17:19,923
Hi, Little Joe.
233
00:17:20,060 --> 00:17:22,051
Hi, Roy.
234
00:17:23,063 --> 00:17:24,588
Wanted to ask a favor of you.
235
00:17:24,731 --> 00:17:26,597
Well, I hope it's something
that I can do for you now.
236
00:17:26,733 --> 00:17:30,260
I'm leaving for Carson City
with Mr. O'Toole Tore long.
237
00:17:30,404 --> 00:17:31,599
Well, I wondered
if I could go in
238
00:17:31,738 --> 00:17:32,796
and talk to O'Toole
for a minute.
239
00:17:32,940 --> 00:17:35,500
You go right ahead,
but don't take too long.
240
00:17:35,642 --> 00:17:37,167
Better leave your gun
right here, too.
241
00:17:37,311 --> 00:17:39,302
Right.
242
00:17:48,855 --> 00:17:50,414
My name is Cartwright.
243
00:17:50,557 --> 00:17:52,616
I was on the jury.
244
00:17:52,759 --> 00:17:54,284
Yes, I know.
245
00:17:55,696 --> 00:17:58,791
All of your faces
are mounted like portraits
246
00:17:58,932 --> 00:18:00,559
on the walls of my soul.
247
00:18:04,071 --> 00:18:07,097
That little act you put on
in court yesterday
248
00:18:07,240 --> 00:18:08,571
came kind of late, didn't it?
249
00:18:13,113 --> 00:18:16,139
Would it have, uh,
made a difference to you
250
00:18:16,283 --> 00:18:18,274
before the deliberations?
251
00:18:20,654 --> 00:18:23,123
Well. all the evidence
was against you. I...
252
00:18:23,256 --> 00:18:25,418
just couldn't understand
Why you bothered denying it.
253
00:18:25,559 --> 00:18:27,550
Would you have had me
admit to murder, then?
254
00:18:29,029 --> 00:18:30,087
Well, Why not?
255
00:18:30,230 --> 00:18:31,356
It's not gonna make
any difference now.
256
00:18:31,498 --> 00:18:33,330
Ah.
257
00:18:33,467 --> 00:18:36,459
So you've, uh, come
to hear confession, have you?
258
00:18:36,603 --> 00:18:38,935
'Tis the condemned man's
immortal spirit
259
00:18:39,072 --> 00:18:40,403
that concerns you.
260
00:18:42,442 --> 00:18:45,207
You've, uh, come
to offer God's grace, perhaps?
261
00:18:45,345 --> 00:18:47,939
To help purge me soul of sin
before the eternal sleep?
262
00:18:48,081 --> 00:18:50,209
No. that's not Why I came. I...
263
00:18:51,585 --> 00:18:53,110
Then I misunderstood you, sir.
264
00:18:53,253 --> 00:18:54,914
All the While I was supposin'
265
00:18:55,055 --> 00:18:57,183
it was for an admission
of my guilt you came.
266
00:18:57,324 --> 00:19:00,123
Here I was supposin'
that you sought assurance
267
00:19:00,260 --> 00:19:02,251
you'd sent the proper man
to the gallows.
268
00:19:07,100 --> 00:19:10,229
But you see. Mr. Cartwright...
269
00:19:10,370 --> 00:19:12,839
I stole no man's cash.
270
00:19:12,973 --> 00:19:15,806
And I'm innocent of murder.
271
00:19:15,942 --> 00:19:18,968
So I'll not be administering
that balm to your conscience,
272
00:19:19,112 --> 00:19:21,774
badly in need of it
as you'll continue to be.
273
00:19:39,666 --> 00:19:41,395
Thanks, Roy.
274
00:19:41,535 --> 00:19:42,502
Go on, Little Joe.
275
00:19:42,636 --> 00:19:45,401
You say hello to your pa for me,
Will you?
276
00:19:45,539 --> 00:19:47,029
Yeah.
277
00:20:07,160 --> 00:20:09,686
Hi, Sam.
Joe.
278
00:20:09,830 --> 00:20:11,525
Let me have a beer, huh?
Sure, Joe.
279
00:20:24,177 --> 00:20:25,167
Thanks, Sam.
280
00:20:26,880 --> 00:20:29,542
Fellas are playing for pretty
high stakes, aren't they?
281
00:20:29,683 --> 00:20:30,844
Yep.
282
00:20:30,984 --> 00:20:32,816
They ain't small-time gamblers,
Joe.
283
00:20:34,321 --> 00:20:36,653
Wonder What Jeb Demmer's doing
in a game like that.
284
00:20:36,790 --> 00:20:38,258
I don't know,
285
00:20:38,391 --> 00:20:40,689
but he's been at it since
yesterday after the trial,
286
00:20:40,827 --> 00:20:42,852
on and off.
287
00:20:42,996 --> 00:20:44,828
How's he doing?
288
00:20:44,965 --> 00:20:46,729
Heavy loser.
289
00:20:46,867 --> 00:20:48,858
But he keeps coming back
with more money.
290
00:21:13,193 --> 00:21:15,184
How 'bout a drink?
291
00:21:17,030 --> 00:21:18,122
Ah, I could use one.
292
00:21:18,265 --> 00:21:20,256
Give me a beer, Will you?
293
00:21:22,169 --> 00:21:23,568
Gave you a pretty bad time
over there, huh?
294
00:21:24,704 --> 00:21:26,695
I'll Win it back.
295
00:21:29,910 --> 00:21:32,402
Well, here's to that verdict
you turned in.
296
00:21:32,546 --> 00:21:33,604
And a good hanging.
297
00:21:33,747 --> 00:21:35,943
Pretty anxious for that hanging,
aren't you?
298
00:21:38,552 --> 00:21:40,077
Well, you were on the jury.
299
00:21:40,220 --> 00:21:41,551
That-that was the verdict,
wasn't it?
300
00:21:43,657 --> 00:21:44,988
Yeah, that's right.
301
00:21:47,861 --> 00:21:50,057
How much money
you say you lost over there?
302
00:21:52,432 --> 00:21:53,797
Why, you backing somebody?
303
00:21:55,769 --> 00:21:56,895
No, I just didn't figure you
304
00:21:57,037 --> 00:21:58,471
for that kind of stakes,
that's all.
305
00:22:00,407 --> 00:22:02,967
Well, maybe you better explain
What you meant by that.
306
00:22:05,145 --> 00:22:06,579
I'm not gonna explain
anything to you.
307
00:22:26,833 --> 00:22:28,631
There you are, O'Toole.
308
00:22:30,403 --> 00:22:32,565
Is it your plan to leave soon,
Sheriff?
309
00:22:32,706 --> 00:22:35,300
Well, we gotta be
over in Carson City
310
00:22:35,442 --> 00:22:36,705
early this afternoon.
311
00:22:36,843 --> 00:22:39,175
Marshal'll be waitin', then?
312
00:22:39,312 --> 00:22:42,714
Yeah, the marshal and the, uh,
313
00:22:42,849 --> 00:22:43,873
the other official.
314
00:22:44,017 --> 00:22:46,179
I was meaning him, too.
315
00:22:47,754 --> 00:22:48,744
You better eat up.
316
00:22:48,889 --> 00:22:50,323
It's a three-hour ride
over there.
317
00:22:52,359 --> 00:22:53,690
'Tis not the pangs of hunger
318
00:22:53,827 --> 00:22:56,228
I was concernin' meself with,
Sheriff.
319
00:22:57,731 --> 00:22:59,722
Well, you can suit yourself.
320
00:23:11,945 --> 00:23:14,107
Thank you, Jake.
321
00:23:14,247 --> 00:23:15,908
Hi, Pa.
322
00:23:16,049 --> 00:23:17,039
Hoss.
323
00:23:29,396 --> 00:23:30,864
Ah!
324
00:23:30,997 --> 00:23:32,021
Whew.
325
00:23:32,165 --> 00:23:34,759
Boy, it's hot up there
on that root.
326
00:23:34,901 --> 00:23:36,892
Well, it's hot everywhere.
327
00:23:38,571 --> 00:23:40,505
Long past noon.
328
00:23:40,640 --> 00:23:43,302
Yeah, well, we'll be through
this job in about an hour, Pa.
329
00:23:44,945 --> 00:23:47,676
Oh, I wasn't worried about that.
330
00:23:47,814 --> 00:23:50,146
Little Joe said
he'd be back by noon.
331
00:23:50,283 --> 00:23:52,047
You ain't worried about him,
are you?
332
00:23:52,185 --> 00:23:55,553
Oh. not worried about
anything happening to him. I...
333
00:23:55,689 --> 00:23:57,054
It's just that...
334
00:23:57,190 --> 00:23:59,488
I'm wondering Why he went
into town and wouldn't say.
335
00:24:02,262 --> 00:24:05,061
Well, I just gotta remind myself
over and over again
336
00:24:05,198 --> 00:24:07,690
that I've got grown sons
337
00:24:07,834 --> 00:24:09,029
and they have grown-up problems
338
00:24:09,169 --> 00:24:10,694
which they have to solve
by themselves.
339
00:24:10,837 --> 00:24:12,737
That's right.
340
00:24:12,872 --> 00:24:14,340
Like that roof.
341
00:24:14,474 --> 00:24:16,499
Yeah. well...
I'll get on that right now.
342
00:24:16,643 --> 00:24:18,702
Nah.
Come on, everybody.
343
00:24:18,845 --> 00:24:20,609
Let go into the house,
get something cold to drink.
344
00:24:20,747 --> 00:24:21,805
Hmm?
Good idea.
345
00:24:21,948 --> 00:24:23,313
Come on, Jake.
346
00:24:45,705 --> 00:24:47,139
Hello, Mrs. Demmer.
347
00:24:47,273 --> 00:24:49,264
Good day.
348
00:25:00,053 --> 00:25:02,522
Mrs. Demmer, I'm Joe Cartwright.
349
00:25:02,655 --> 00:25:04,248
I sat in on the murder jury.
350
00:25:04,391 --> 00:25:06,723
Yes, I know that, surely.
351
00:25:06,860 --> 00:25:08,225
Well, I'm sorry to come out here
352
00:25:08,361 --> 00:25:10,386
and bother you like this, but...
353
00:25:10,530 --> 00:25:11,759
well, I just wondered
if there was anything else
354
00:25:11,898 --> 00:25:13,229
you could tell us,
355
00:25:13,366 --> 00:25:15,562
anything that didn't
come out at the trial.
356
00:25:15,702 --> 00:25:16,965
Twas my not knowing anything
357
00:25:17,103 --> 00:25:19,162
that kept me from testifyin'.
358
00:25:19,305 --> 00:25:21,273
Yeah, I know.
359
00:25:21,408 --> 00:25:23,934
There's nothing else
you can add?
360
00:25:24,077 --> 00:25:25,442
What would I be knowing,
361
00:25:25,578 --> 00:25:28,138
shoppin' like I was in town
when Fred was killed?
362
00:25:31,251 --> 00:25:32,741
Well, there's a man
about to be hanged for murder.
363
00:25:32,886 --> 00:25:35,287
I just... wanted to be sure
he was the right one.
364
00:25:37,290 --> 00:25:38,621
Surely anybody can look
in his face
365
00:25:38,758 --> 00:25:40,192
and see he's the right one.
366
00:25:40,326 --> 00:25:42,988
And weren't you given better
reason at the trial?
367
00:25:43,129 --> 00:25:46,565
Weren't ye yerself one of them
that said Terrence was guilty?
368
00:25:46,699 --> 00:25:48,133
"Terrence"?
369
00:25:49,469 --> 00:25:51,699
It was Terrence O'Toole
I was meaning to say.
370
00:25:51,838 --> 00:25:54,205
There's many a chore here
to be done before dark.
371
00:25:54,340 --> 00:25:56,331
I'll thank you to be Ieavin' me
about my work.
372
00:25:56,476 --> 00:25:58,035
Mrs. Demmer, you know Jeb
has been gambling
373
00:25:58,178 --> 00:25:59,907
pretty heavy in town,
the last few days?
374
00:26:03,316 --> 00:26:05,148
I'll not be a party
to your prying.
375
00:26:05,285 --> 00:26:07,515
Leave the matter be
as it stands, Why don't you?
376
00:27:10,316 --> 00:27:11,545
What'd he want?
377
00:27:11,684 --> 00:27:12,981
It wasn't much he asked
378
00:27:13,119 --> 00:27:15,486
and I had little enough to tell.
379
00:27:15,622 --> 00:27:17,147
Well, I don't want
that Cartwright around
380
00:27:17,290 --> 00:27:19,588
anymore, you hear?
381
00:27:19,726 --> 00:27:22,354
Do you suppose he came
on my invitation?
382
00:27:22,495 --> 00:27:24,156
Well, you just make it
plain to him,
383
00:27:24,297 --> 00:27:26,322
the next time he comes
snooping around,
384
00:27:26,466 --> 00:27:28,958
that he ain't welcome.
385
00:27:29,102 --> 00:27:30,866
I'm thinkin' it's for you
to tell him that.
386
00:27:31,004 --> 00:27:32,665
You do like I say
387
00:27:32,805 --> 00:27:35,069
if you want to go on
keeping house around here.
388
00:27:35,208 --> 00:27:37,370
Are you thinkin'
the ranch'll tend to itself
389
00:27:37,510 --> 00:27:39,069
While you're off
in town gambling?
390
00:27:43,183 --> 00:27:45,311
Is that What Cartwright
came to tell you?
391
00:27:45,451 --> 00:27:48,284
And how is it you have
the means to gamble?
392
00:27:48,421 --> 00:27:50,651
I'm rememberin'
you hadn't the money
393
00:27:50,790 --> 00:27:53,054
and there wasn't a cent
of ready cash in the bank.
394
00:27:53,193 --> 00:27:54,319
Fred took it all out
395
00:27:54,460 --> 00:27:56,451
to make payment
on those cattle he fancied.
396
00:27:58,331 --> 00:28:00,925
It ain't none of your affair
Where I get my money.
397
00:28:02,769 --> 00:28:04,430
It could set people
to wondering.
398
00:28:04,571 --> 00:28:06,061
What people?
399
00:28:06,206 --> 00:28:08,800
It could set people to wondering
400
00:28:08,942 --> 00:28:12,037
how a young man,
with his pockets empty,
401
00:28:12,178 --> 00:28:14,237
suddenly acquired
sufficient to gamble
402
00:28:14,380 --> 00:28:15,939
after his pa was laid
in the grave.
403
00:28:16,082 --> 00:28:17,675
Cartwright?
404
00:28:17,817 --> 00:28:18,978
Is that Who's wondering?
405
00:28:20,486 --> 00:28:22,113
It could set people
to thinking that maybe
406
00:28:22,255 --> 00:28:24,587
everything that should've come
out in the trial... didn't.
407
00:28:24,724 --> 00:28:26,886
Well, now, I know something
408
00:28:27,026 --> 00:28:30,087
that didn't come out
in the trial... Molly.
409
00:28:31,798 --> 00:28:34,290
Something else that might
start people to thinking.
410
00:28:36,002 --> 00:28:38,130
You see, I saw you with O'Toole,
411
00:28:38,271 --> 00:28:40,262
day before my pa was shot.
412
00:28:42,909 --> 00:28:45,503
He was an acquaintance of mine
from Dublin,
413
00:28:45,645 --> 00:28:47,238
many years before,
414
00:28:47,380 --> 00:28:49,371
recognizing me in town
415
00:28:49,515 --> 00:28:51,506
and that's all
there was to that.
416
00:28:53,953 --> 00:28:56,786
Well, I seen you, Molly.
417
00:28:56,923 --> 00:28:59,915
Seen you right out
by the end of the pasture.
418
00:29:01,761 --> 00:29:04,389
Talking.
419
00:29:04,530 --> 00:29:05,929
Talking like lovers.
420
00:29:08,601 --> 00:29:11,764
Like maybe all you could want
is to get shed of your husband.
421
00:29:14,741 --> 00:29:16,334
Seeing me in town,
422
00:29:16,476 --> 00:29:19,207
he rode out to pay his respects.
423
00:29:19,345 --> 00:29:21,473
But I barely recollected him.
424
00:29:21,614 --> 00:29:23,104
And that's all there was to it.
425
00:29:24,617 --> 00:29:26,210
Think anybody's
gonna believe that?
426
00:29:27,253 --> 00:29:29,187
Little good it'll do them
not to.
427
00:29:31,224 --> 00:29:32,749
See. I could...
428
00:29:32,892 --> 00:29:34,826
I could do things
with that information, Molly.
429
00:29:34,961 --> 00:29:36,588
Then in heaven's name, do it,
430
00:29:36,729 --> 00:29:37,753
and the devil take you!
431
00:29:37,897 --> 00:29:41,333
I could talk up to the sheriff.
432
00:29:41,467 --> 00:29:42,957
I could tell him What I seen.
433
00:29:47,240 --> 00:29:49,868
What is it you're insinuatin'?
434
00:29:50,009 --> 00:29:53,104
That it was me plotted
Fred's death with Terrence?
435
00:29:55,415 --> 00:29:57,406
I didn't insinuate that, Molly.
436
00:29:58,818 --> 00:30:00,809
You just kind of set
the thought in my head.
437
00:30:07,527 --> 00:30:09,359
Looks like maybe you better quit
438
00:30:09,495 --> 00:30:12,123
making such a big to-do over
Where I get my money.
439
00:30:14,167 --> 00:30:17,330
Then maybe I'll forget
I saw you and your friend.
440
00:31:58,204 --> 00:32:00,195
All right, O'Toole,
it's time to go.
441
00:32:05,278 --> 00:32:07,747
O'Toole, I said we're leaving.
442
00:32:07,880 --> 00:32:09,575
By the Almighty, Sheriff,
I didn't hear you.
443
00:32:09,715 --> 00:32:13,151
I was that far lost
in the fancies of the past...
444
00:32:17,056 --> 00:32:19,616
Sorry, Sheriff.
445
00:32:19,759 --> 00:32:21,887
I didn't mean anything
of a personal nature.
446
00:33:09,842 --> 00:33:11,833
Come and draw me a beer,
Will you?
447
00:33:20,486 --> 00:33:22,477
That's O'Toole.
448
00:33:27,894 --> 00:33:29,259
O'Toole!
449
00:34:46,472 --> 00:34:47,701
Hey, Sam.
450
00:34:47,840 --> 00:34:49,638
The sheriff and O'Toole
leave for Carson City already?
451
00:34:49,775 --> 00:34:50,901
O'Toole broke out!
452
00:34:51,043 --> 00:34:52,670
Sheriff's got a posse out
to hunt him down.
453
00:34:52,812 --> 00:34:54,302
O'Toole's not gonna
get very far.
454
00:34:54,447 --> 00:34:56,347
Wouldn't surprise me
if one of them posse boys
455
00:34:56,482 --> 00:34:58,974
didn't save the sheriff
a long ride back to Carson City.
456
00:34:59,118 --> 00:35:00,643
Ain't much fun
huntin' a man down
457
00:35:00,786 --> 00:35:02,618
in this kind of heat.
458
00:35:02,755 --> 00:35:04,519
Yeah, and they're hunting down
the wrong man.
459
00:35:04,657 --> 00:35:06,648
Huh?
460
00:35:24,543 --> 00:35:26,534
Go on!
461
00:36:24,036 --> 00:36:25,868
Are you alone?
462
00:36:27,807 --> 00:36:30,139
By the Almighty, Molly girl,
are you alone?
463
00:36:39,018 --> 00:36:41,385
I've no place else
in the world to come
464
00:36:41,520 --> 00:36:43,352
save this one, Molly.
465
00:36:43,489 --> 00:36:44,479
It's me they're out hunting
466
00:36:44,623 --> 00:36:47,149
like the hounds after a fox.
467
00:36:47,293 --> 00:36:49,091
I'd not come troubling you,
you understand,
468
00:36:49,228 --> 00:36:51,925
but I'm hurt too bad to go on.
469
00:36:52,064 --> 00:36:53,395
Can you help me?
470
00:36:56,535 --> 00:36:58,663
Don't you hear me, girl?
471
00:36:58,804 --> 00:37:00,135
I have need of you!
472
00:37:01,173 --> 00:37:03,369
I had need of you, once, too.
473
00:37:07,346 --> 00:37:09,747
It was just
21 years ago next month
474
00:37:09,882 --> 00:37:11,008
that I waited at the church
475
00:37:11,150 --> 00:37:13,016
for 3 Dublin lad
who failed to come.
476
00:37:21,127 --> 00:37:23,118
Twas a base deed
I committed that day.
477
00:37:26,532 --> 00:37:28,330
But Twas for you I done it.
478
00:37:28,467 --> 00:37:30,060
For you sake alone,
I didn't come.
479
00:37:31,103 --> 00:37:32,400
For me, was it?
480
00:37:32,538 --> 00:37:35,997
You'd have made a poor match
for yourself, Molly.
481
00:37:36,142 --> 00:37:37,701
You alas wantin' a house
482
00:37:37,843 --> 00:37:39,402
and-and little ones...
483
00:37:39,545 --> 00:37:42,879
and me, with the wanderlust
deep in my bones.
484
00:37:43,916 --> 00:37:45,145
I was that believin',
485
00:37:45,284 --> 00:37:46,683
I waited all night
486
00:37:46,819 --> 00:37:48,344
in my White gown and veil.
487
00:37:48,487 --> 00:37:50,922
The pity of my friends.
488
00:37:51,056 --> 00:37:53,821
Oh, I had a need of you.
489
00:37:53,959 --> 00:37:56,792
Did you not hear my heart
crying out to you?
490
00:37:56,929 --> 00:38:00,331
My own heart answered it, Molly.
491
00:38:00,466 --> 00:38:01,729
Many's the night I'd be sittin'
492
00:38:01,867 --> 00:38:03,699
in some devil-cursed
waterfront saloon
493
00:38:03,836 --> 00:38:06,430
weeping bitter tears
at the memory of her I gave up.
494
00:38:06,572 --> 00:38:09,906
And many's the night
I've Wished you dead.
495
00:38:13,512 --> 00:38:17,244
Sure, you had reason
to Wish me in my grave.
496
00:38:17,383 --> 00:38:18,908
But now...
497
00:38:19,051 --> 00:38:20,541
knowing Why
your groom never came
498
00:38:20,686 --> 00:38:23,451
and the torment
he suffered for it,
499
00:38:23,589 --> 00:38:26,320
perhaps now your pity
wouldn't be amiss.
500
00:38:29,228 --> 00:38:32,323
You have a queer way
of reasoning it out, don't you?
501
00:38:34,600 --> 00:38:35,999
I couldn't go off to die
502
00:38:36,135 --> 00:38:38,467
Without telling you
Why I deserted you, long ago.
503
00:38:41,607 --> 00:38:43,974
Tell the truth, Molly.
504
00:38:44,109 --> 00:38:46,271
Doesn't your heart soften
a bit to me now?
505
00:38:46,412 --> 00:38:49,143
Seeing all this pain
and suffering I'm in?
506
00:38:52,084 --> 00:38:55,384
Oh. I never had a hate
in me for any man...
507
00:38:55,521 --> 00:38:58,456
leastways, not for you,
Terrence.
508
00:39:02,027 --> 00:39:04,826
It was the hurt
of your going off--
509
00:39:04,964 --> 00:39:07,399
It was the pain of losing you--
510
00:39:07,533 --> 00:39:09,501
That set the stone in my heart.
511
00:39:12,137 --> 00:39:13,536
The Almighty bless you, Molly,
512
00:39:13,672 --> 00:39:15,106
I-I know that.
513
00:39:16,609 --> 00:39:18,099
Will you help me now?
514
00:39:19,445 --> 00:39:20,935
Will you be tending my wound,
Molly girl,
515
00:39:21,080 --> 00:39:22,605
so I can make good my escape
516
00:39:22,748 --> 00:39:25,183
before those baying dogs get
the little fox in their teeth?
517
00:40:02,021 --> 00:40:04,319
Jeb says I'm not to be
receiving you anymore.
518
00:40:04,456 --> 00:40:06,686
Mrs. Demmer, did this billfold
belong to your husband?
519
00:40:09,862 --> 00:40:11,660
Yes, it was Fred's, surely.
520
00:40:11,797 --> 00:40:14,129
See? His intial's on it.
521
00:40:14,266 --> 00:40:16,030
But how is it you've come by it?
522
00:40:18,203 --> 00:40:19,671
Jeb had it.
523
00:40:21,607 --> 00:40:23,598
Sure, then, Jeb lied.
524
00:40:24,710 --> 00:40:26,678
It wasn't Terrence
who killed Fred.
525
00:40:32,584 --> 00:40:34,348
You mind if I talk to him?
526
00:40:44,096 --> 00:40:45,860
It's the billfold he found.
527
00:40:45,998 --> 00:40:48,729
It's the proof you'll be needing
you're an innocent man.
528
00:40:52,705 --> 00:40:53,866
Where did you get that?
529
00:40:54,006 --> 00:40:55,838
Jeb had it.
530
00:40:55,975 --> 00:40:58,034
Saw him throw it in the brush
about a mile away from here.
531
00:41:00,346 --> 00:41:02,007
You can forget that trip
to Carson City:
532
00:41:02,147 --> 00:41:03,205
there's not gonna be a hanging.
533
00:41:03,349 --> 00:41:05,841
They'll be reopening
the case now.
534
00:41:05,985 --> 00:41:07,111
It's just a matter of time
535
00:41:07,252 --> 00:41:09,084
before you'll be a free man.
536
00:41:09,221 --> 00:41:10,620
I'd not count on that, Molly.
537
00:41:10,756 --> 00:41:12,383
What are you sayin'?
538
00:41:12,524 --> 00:41:14,891
I'd not be trusting
the mood of a posse,
539
00:41:15,027 --> 00:41:16,995
hangin' a man first
and asking the questions after.
540
00:41:17,129 --> 00:41:18,290
No.
541
00:41:18,430 --> 00:41:20,524
I'll have no more
of posses and juries.
542
00:41:20,666 --> 00:41:22,293
Better to be ridin'
back to the East
543
00:41:22,434 --> 00:41:23,902
and book passage for Ireland.
544
00:41:24,036 --> 00:41:26,027
O'Toole,
that doesn't make sense.
545
00:41:26,171 --> 00:41:27,468
You try to get away from here,
546
00:41:27,606 --> 00:41:29,631
they'll have every lawman
in the West on your tail.
547
00:41:33,278 --> 00:41:34,768
All right, I'll go with you.
548
00:41:38,083 --> 00:41:40,245
Would you give me a moment
to say good-bye to Molly first?
549
00:41:41,387 --> 00:41:42,616
Sure.
550
00:41:42,755 --> 00:41:44,746
I'll be right outside.
551
00:41:53,232 --> 00:41:55,860
When I get back to Ireland,
I'll be sending for you.
552
00:41:56,001 --> 00:41:58,299
Will you?
553
00:41:58,437 --> 00:42:01,134
We'll be a lass and a lad
in love again
554
00:42:01,273 --> 00:42:04,174
and the years falling away.
555
00:42:05,210 --> 00:42:06,871
We'll be wed in the same church.
556
00:42:07,012 --> 00:42:08,878
Be inviting the same friends.
557
00:42:09,014 --> 00:42:11,346
Sure, it'll be like I dreamed it
a thousand nights since
558
00:42:11,483 --> 00:42:13,315
and time not a minute older.
559
00:42:14,887 --> 00:42:16,946
I'm Wishing it could be
that way again.
560
00:42:17,089 --> 00:42:18,887
But who can say nay
to the years?
561
00:42:19,024 --> 00:42:22,585
The young, fair, Irish maiden
is long gone, you see.
562
00:42:22,728 --> 00:42:25,857
I'm thinkin' it's of
someone else you've dreamed,
563
00:42:25,998 --> 00:42:27,329
not the Widow Demmer.
564
00:42:29,268 --> 00:42:31,236
Then woe to those years
565
00:42:31,370 --> 00:42:34,032
and to them that still dream.
566
00:42:35,741 --> 00:42:38,233
Better not to have crossed
the American continent.
567
00:42:38,377 --> 00:42:40,903
Better never to have chanced
upon Molly MacGregor
568
00:42:41,046 --> 00:42:42,241
on the streets of Virginia City.
569
00:42:42,381 --> 00:42:45,908
Better not to have known
What that man had done to you.
570
00:42:46,051 --> 00:42:48,611
A man that set you down
in the Wilderness
571
00:42:48,754 --> 00:42:50,518
to struggle with barren soil,
572
00:42:50,656 --> 00:42:52,590
to carry the slop of pigs.
573
00:42:52,724 --> 00:42:54,522
An evil man,
574
00:42:54,660 --> 00:42:56,150
who took away your youth
575
00:42:56,295 --> 00:42:57,626
and wore down your beauty
576
00:42:57,763 --> 00:43:00,391
till What remained was...
was flayed and lacerated.
577
00:43:00,532 --> 00:43:03,058
I couldn't let a man like that
go on living
578
00:43:03,202 --> 00:43:04,533
Without paying for his sins!
579
00:43:10,676 --> 00:43:13,111
Then it was you, after all.
580
00:43:13,245 --> 00:43:14,735
Not Jeb.
581
00:43:15,781 --> 00:43:17,442
Aye.
582
00:43:17,583 --> 00:43:19,574
It was me.
583
00:43:21,553 --> 00:43:24,022
Oh. Molly...
584
00:43:24,156 --> 00:43:27,421
you were the star of beauty.
585
00:43:27,559 --> 00:43:30,426
All my life,
I carried the image of you
586
00:43:30,562 --> 00:43:32,223
in my mind and heart.
587
00:43:34,133 --> 00:43:37,535
And when we met that day
in Virginia City,
588
00:43:37,669 --> 00:43:40,036
my heart stopped.
589
00:43:40,172 --> 00:43:41,936
It was all there in your face
and your eyes,
590
00:43:42,074 --> 00:43:44,133
What he'd done to you.
591
00:43:44,276 --> 00:43:47,246
That brutal beast of a man,
592
00:43:47,379 --> 00:43:49,609
destroying the beauty
of your shining eyes.
593
00:43:50,649 --> 00:43:51,946
And then...
594
00:43:52,084 --> 00:43:53,848
to see him strike you,
595
00:43:53,986 --> 00:43:55,920
there in the street.
596
00:43:56,054 --> 00:43:57,283
Blast his eyes,
597
00:43:57,422 --> 00:43:59,220
he deserved more than death!
598
00:44:02,494 --> 00:44:04,826
You were always in my heart,
Terrance.
599
00:44:04,963 --> 00:44:06,226
Always.
600
00:44:08,700 --> 00:44:11,567
It didn't matter What he did.
601
00:44:11,703 --> 00:44:13,933
Even when the work
was brutal hard
602
00:44:14,072 --> 00:44:16,040
and the days longer
than I could bear
603
00:44:16,175 --> 00:44:17,802
and when he wouldn't buy food
604
00:44:17,943 --> 00:44:20,412
or a piece of cloth
for a new dress...
605
00:44:21,446 --> 00:44:24,177
...always, through it all,
606
00:44:24,316 --> 00:44:27,581
somewhere inside of me
my heart sang:
607
00:44:27,719 --> 00:44:30,711
"You're young, fair, Molly,
608
00:44:30,856 --> 00:44:33,325
"and someday your lover
Will be comin' back
609
00:44:33,458 --> 00:44:35,927
and his heart
Will be singing, too."
610
00:44:36,061 --> 00:44:38,689
Bless you, Molly.
611
00:44:38,830 --> 00:44:41,458
In all eternity,
I'll not forget you.
612
00:44:58,817 --> 00:45:00,114
The posse's coming.
613
00:45:04,656 --> 00:45:06,181
Better let me have that gun.
614
00:45:08,160 --> 00:45:09,389
I won't be going with you.
615
00:45:10,429 --> 00:45:11,692
I'm afraid you're mistaken.
616
00:45:11,830 --> 00:45:14,231
I didn't steal,
but I did kill him.
617
00:45:16,168 --> 00:45:18,136
We can still get away.
618
00:45:18,270 --> 00:45:19,965
I'll be pretending
I'm your hostage.
619
00:45:20,105 --> 00:45:21,766
You wouldn't stand
a chance out there.
620
00:45:21,907 --> 00:45:24,399
You'd be a fugitive
for the rest of your life.
621
00:45:27,846 --> 00:45:29,211
Alone, I would.
622
00:45:29,348 --> 00:45:30,679
Move.
623
00:45:39,524 --> 00:45:40,821
Molly...
624
00:45:42,761 --> 00:45:44,695
...I never stopped loving you.
625
00:45:58,277 --> 00:45:59,642
Terrence!
626
00:46:37,749 --> 00:46:38,978
He come out firing, ma'am.
627
00:46:39,117 --> 00:46:41,017
He... he must've knowed
we'd shoot back.
628
00:46:46,358 --> 00:46:49,328
It was to spare me the lot
of a fugitive's woman
629
00:46:49,461 --> 00:46:51,122
that he done it.
630
00:46:51,263 --> 00:46:53,994
He was thinkin' it was that
or his life.
631
00:46:55,834 --> 00:46:57,962
It was me
632
00:46:58,103 --> 00:46:59,901
was his last thought.
633
00:47:01,773 --> 00:47:04,572
You see, he always loved me.
634
00:47:04,710 --> 00:47:06,007
Always.
635
00:47:45,584 --> 00:47:46,779
Yeah.
636
00:47:46,918 --> 00:47:49,580
But you did see O'Toole
shoot your pa and then run off.
637
00:47:49,721 --> 00:47:51,815
Now, that part is the truth,
ain't it?
638
00:47:51,957 --> 00:47:56,087
Well. when I come up to him
and saw he was dead. I...
639
00:47:56,228 --> 00:47:57,593
all I could think of was that
640
00:47:57,729 --> 00:47:59,254
he was gonna leave
that ranch to Molly.
641
00:47:59,398 --> 00:48:01,867
'Cause he never gave me nothing
While he was alive.
642
00:48:03,368 --> 00:48:06,099
So I figured I at least
ought to have the money.
643
00:48:06,238 --> 00:48:08,707
So I... just took the billfold
644
00:48:08,840 --> 00:48:11,605
with the $400 in it and...
645
00:48:11,743 --> 00:48:13,734
figured they'd blame it
on O'Toole.
646
00:48:15,247 --> 00:48:16,681
But it was me. I...
647
00:48:16,815 --> 00:48:18,374
I stole it.
648
00:48:18,517 --> 00:48:20,076
I took it.
649
00:48:32,664 --> 00:48:33,859
Just hard to believe
650
00:48:33,999 --> 00:48:36,331
that I could've been
so wrong about...
651
00:48:36,468 --> 00:48:37,867
I guess I better learn
to take everything
652
00:48:38,003 --> 00:48:39,471
with a grain of salt
from now on.
653
00:48:39,604 --> 00:48:41,265
Hmm.
654
00:48:41,406 --> 00:48:42,896
Well, Joe, I'll tell you:
655
00:48:43,041 --> 00:48:45,373
I think it's much better to...
656
00:48:45,510 --> 00:48:48,411
keep on looking
for the good in a man,
657
00:48:48,547 --> 00:48:49,810
finding yourself wrong,
658
00:48:49,948 --> 00:48:52,474
than to be looking
for the evil in a man
659
00:48:52,617 --> 00:48:54,449
and finding yourself cynical.
660
00:48:55,821 --> 00:48:57,084
Yeah, well,
it did a lot of good,
661
00:48:57,222 --> 00:48:58,519
looking for the good
in this man.
662
00:48:59,724 --> 00:49:02,250
Well, here's another way
of looking at it.
663
00:49:02,394 --> 00:49:04,590
Suppose you'd been right.
664
00:49:07,833 --> 00:49:09,528
You'd have saved a man
from hanging.
665
00:49:12,938 --> 00:49:14,497
Don't let it sour you,
666
00:49:14,639 --> 00:49:17,006
the first time
you believe in a person
667
00:49:17,142 --> 00:49:19,133
and find that you're wrong.
668
00:49:20,245 --> 00:49:21,770
Next time, you may be right.
669
00:49:21,913 --> 00:49:23,312
Come on.
670
00:49:23,448 --> 00:49:24,643
Where we going?
671
00:49:24,783 --> 00:49:26,273
Well, I'm not going anywhere.
672
00:49:26,418 --> 00:49:28,147
You're going out to help Hoss
673
00:49:28,286 --> 00:49:30,118
finish fixing the roof.
674
00:49:30,255 --> 00:49:31,381
Okay.
675
00:49:31,523 --> 00:49:33,389
Oh, Joe...
676
00:49:33,525 --> 00:49:35,289
before you go, there's something
I want you to know.
677
00:49:36,495 --> 00:49:37,826
I'm proud of you.
678
00:50:35,086 --> 00:50:37,612
This has been
a color production
679
00:50:37,756 --> 00:50:40,350
of the NBC Television Network.
48493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.