Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,894 --> 00:00:07,384
The following program
2
00:00:07,495 --> 00:00:10,954
is brought to you
in living color on NBC.
3
00:00:22,110 --> 00:00:24,010
Gentlemen...
4
00:00:24,112 --> 00:00:28,743
I would like to propose a toast
to our guest of honor.
5
00:00:28,850 --> 00:00:30,909
Judge O'Hare.
6
00:00:31,019 --> 00:00:33,989
Bon voyage and safe return.
7
00:00:34,088 --> 00:00:35,317
Bon voyage.
8
00:00:35,423 --> 00:00:36,720
We all know
9
00:00:36,824 --> 00:00:38,724
that I shall be away
a considerable time;
10
00:00:38,826 --> 00:00:40,453
too long for this district
11
00:00:40,562 --> 00:00:42,656
to be without a judge
or a circuit court.
12
00:00:42,764 --> 00:00:46,098
In this emergency, the members
of the town council have
13
00:00:46,200 --> 00:00:47,759
appointed a man
to act in my place,
14
00:00:47,869 --> 00:00:49,462
and we all agree
that they have selected
15
00:00:49,571 --> 00:00:51,562
the best possible one...
16
00:00:53,141 --> 00:00:55,872
Ben Cartwright.
17
00:00:58,613 --> 00:01:00,138
Congratulations, Ben.
18
00:01:00,248 --> 00:01:03,149
Gentlemen, I-I...
I can't possibly accept this.
19
00:01:03,251 --> 00:01:05,481
Why, this is the wrong time
of the year, for one thing.
20
00:01:05,587 --> 00:01:07,112
We're too busy
here at the ranch and-and...
21
00:01:07,221 --> 00:01:08,518
Oh, come on. Now you've got...
No, of course.
22
00:01:08,623 --> 00:01:09,715
Now, now, wait a minute,
now, please.
23
00:01:09,824 --> 00:01:11,519
No, besides, I'm not qualified.
24
00:01:11,626 --> 00:01:13,651
We're not going
to accept no for an answer.
25
00:01:13,761 --> 00:01:15,058
That's right, Ben,
26
00:01:15,163 --> 00:01:17,097
and we're gonna stay here
all night, if we have to.
27
00:01:17,198 --> 00:01:20,293
You know, uh, you're
the only one we can trust.
28
00:01:20,401 --> 00:01:23,496
Gentlemen, I propose a toast to
our new judge, Ben Cartwright.
29
00:01:23,605 --> 00:01:25,937
Hear! Hear!
30
00:01:26,040 --> 00:01:29,066
To Judge Pa!
31
00:01:31,112 --> 00:01:33,240
...faithfully swear
to uphold the laws
32
00:01:33,348 --> 00:01:35,009
of the United States of America
33
00:01:35,116 --> 00:01:37,517
and the territory of Nevada,
so help me God.
34
00:01:37,619 --> 00:01:39,417
Congratulations, Ben.
35
00:01:39,520 --> 00:01:40,954
Congratulations, Pa.
Thank you. Thank you.
36
00:01:41,055 --> 00:01:42,955
Congratulations, Judge.
Congratulations, Judge.
37
00:01:43,057 --> 00:01:43,853
Thank you.
Ben.
38
00:01:43,958 --> 00:01:45,255
Gentlemen, if you don't mind,
39
00:01:45,360 --> 00:01:47,692
I'd like to have a word alone
with our new magistrate.
40
00:01:47,795 --> 00:01:49,126
Why, surely. Go ahead.
41
00:01:49,230 --> 00:01:50,789
Excuse me.
Ben. Sure.
42
00:01:50,898 --> 00:01:52,491
Well... a toast?
How about that, huh?
43
00:01:52,600 --> 00:01:54,159
Help yourselves. There's plenty
more where that came from.
44
00:01:54,268 --> 00:01:56,168
Well, all right. Thanks.
45
00:01:58,272 --> 00:02:00,764
Do you realize
what you've done to me?
46
00:02:00,875 --> 00:02:03,071
Ben, the reason I asked you
to come in here--
47
00:02:03,177 --> 00:02:05,669
And I didn't want to say this
in front of the others--
48
00:02:05,780 --> 00:02:06,872
Is there's no one else
49
00:02:06,981 --> 00:02:08,745
in Virginia City
equipped to handle the job.
50
00:02:08,850 --> 00:02:10,443
But the responsibility!
There's got to be...
51
00:02:10,551 --> 00:02:13,577
There's no man better liked
or more respected.
52
00:02:15,056 --> 00:02:17,320
Well, I sure don't know anything
about the law.
53
00:02:17,425 --> 00:02:19,052
Uh, I'm not... I'm not equipped
54
00:02:19,160 --> 00:02:21,219
to-to sit in judgment
of my fellow man.
55
00:02:21,329 --> 00:02:22,626
Well...
56
00:02:22,730 --> 00:02:25,256
it takes more than
a wide knowledge of the law
57
00:02:25,366 --> 00:02:26,925
to be a judge, Ben.
58
00:02:27,035 --> 00:02:29,470
It takes being a man
people can look up to,
59
00:02:29,570 --> 00:02:30,765
whose decisions
will be respected.
60
00:02:32,206 --> 00:02:35,198
You're the only one
strong enough to keep his head.
61
00:02:35,309 --> 00:02:37,368
Good luck, Ben.
62
00:03:53,654 --> 00:03:55,281
Aren't you gonna
go on in, Judge?
63
00:03:55,389 --> 00:03:56,879
Hmm? What?
64
00:03:56,991 --> 00:03:59,289
Aren't you gonna
go in there, Judge?
65
00:03:59,393 --> 00:04:01,418
Ch... of course.
66
00:04:01,529 --> 00:04:02,826
What's the matter with you two?
67
00:04:02,930 --> 00:04:04,728
Well, there for a minute,
it looked like
68
00:04:04,832 --> 00:04:07,062
you'd rather hold court
out here... Your Honor.
69
00:04:07,168 --> 00:04:09,102
Yeah, well, you just
watch yourself now.
70
00:04:09,203 --> 00:04:11,501
Contempt charges in my court
are very expensive.
71
00:04:11,606 --> 00:04:12,732
Yes, sir.
72
00:04:12,840 --> 00:04:14,467
Yes, sir, Judge.
73
00:04:18,212 --> 00:04:20,112
Oh, and, uh...
74
00:04:20,214 --> 00:04:23,275
you can pay off your fine
by putting up my buggy.
75
00:04:24,285 --> 00:04:26,617
I was gonna plead innocent.
76
00:04:53,915 --> 00:04:55,906
♪♪
77
00:05:08,629 --> 00:05:11,326
Is there anything
I can get for you, sir?
78
00:05:12,500 --> 00:05:14,400
Oh---...
79
00:05:14,502 --> 00:05:16,971
Your chambers are here, sir.
80
00:05:17,071 --> 00:05:18,334
If there's anything you need,
81
00:05:18,439 --> 00:05:19,770
I'll be in my office,
over there.
82
00:05:19,874 --> 00:05:22,070
I'm Higgins, your bailiff.
83
00:05:24,345 --> 00:05:26,780
Thank you.
Thank you, sir.
84
00:05:55,977 --> 00:05:57,877
Hurry up! Get the sheriff!
85
00:06:14,695 --> 00:06:16,823
Oh, Jed,
what's all the commotion about?
86
00:06:16,931 --> 00:06:18,922
Somebody robbed the bank, Ben.
87
00:06:35,283 --> 00:06:36,910
Ben.
88
00:06:37,018 --> 00:06:38,645
Sure is a mess, huh?
89
00:06:38,753 --> 00:06:40,482
What'd they get away with?
90
00:06:40,588 --> 00:06:41,487
We ain't sure.
91
00:06:41,589 --> 00:06:42,579
It's gonna be plenty, though.
92
00:06:42,690 --> 00:06:44,852
Frank's going over
the books now.
93
00:06:44,959 --> 00:06:46,620
Disaster.
94
00:06:46,727 --> 00:06:48,821
A complete disaster.
95
00:06:48,930 --> 00:06:51,695
$256,000 in cash.
96
00:06:51,799 --> 00:06:53,858
We'll have to close the bank.
97
00:06:53,968 --> 00:06:55,299
What?!
98
00:06:55,403 --> 00:06:58,600
Shut the doors
and go out of business.
99
00:06:58,706 --> 00:07:00,105
Whole town will be bankrupt.
100
00:07:18,492 --> 00:07:20,392
What do we do?
Where do we start?
101
00:07:20,494 --> 00:07:22,019
You ain't gonna like it, Ben,
102
00:07:22,129 --> 00:07:24,757
but who is the best safecracker
in the territory?
103
00:07:26,767 --> 00:07:30,226
Well, Sundown Davis,
but he didn't do this.
104
00:07:30,338 --> 00:07:33,137
Why? Because you arranged
his parole?
105
00:07:35,276 --> 00:07:37,301
Well, we better ride out
and check on him,
106
00:07:37,411 --> 00:07:39,505
but I'll bet you you're wrong.
107
00:07:49,824 --> 00:07:51,417
You go inside.
108
00:07:51,525 --> 00:07:53,254
Hyah! Hyah!
109
00:07:53,361 --> 00:07:55,386
No. I... I want
to stay with you.
110
00:07:55,496 --> 00:07:57,260
And I want you out of the way.
111
00:07:57,365 --> 00:07:59,356
Now, you mind me, you hear?
112
00:08:00,568 --> 00:08:02,559
Go on!
113
00:08:07,041 --> 00:08:09,203
Whoa.
Morning, Billy.
114
00:08:09,310 --> 00:08:11,904
Morning, Sheriff,
uh, Mr. Cartwright.
115
00:08:12,013 --> 00:08:13,139
Billy.
116
00:08:13,247 --> 00:08:15,045
Uh, what brings you
out this way?
117
00:08:15,149 --> 00:08:16,583
Is your father around?
118
00:08:16,684 --> 00:08:17,913
Uh, no, he isn't.
119
00:08:18,019 --> 00:08:19,612
Uh, something I can do?
120
00:08:21,622 --> 00:08:23,920
Was he, uh...
was he here last night?
121
00:08:24,025 --> 00:08:26,790
Yeah, I guess so.
122
00:08:26,894 --> 00:08:28,589
You mean you ain't sure?
123
00:08:28,696 --> 00:08:30,289
Oh, well, he's, uh...
124
00:08:30,398 --> 00:08:32,492
fixed himself a place
out in the barn.
125
00:08:32,600 --> 00:08:36,559
Uh, house kind of small for
three people, you know. He...
126
00:08:36,670 --> 00:08:40,607
uh, I-I... I guess
he was there all last night.
127
00:08:40,708 --> 00:08:42,301
He usually stays pretty close.
128
00:08:42,410 --> 00:08:43,605
Well, do you have any idea
129
00:08:43,711 --> 00:08:45,577
where he might have gone off to
this morning?
130
00:08:45,679 --> 00:08:48,842
Oh, well, he's been thinking
about going deer hunting.
131
00:08:48,949 --> 00:08:51,043
Uh, we're out of meat,
and, uh...
132
00:08:52,453 --> 00:08:55,047
...well, just about everything,
as far as that goes.
133
00:08:55,156 --> 00:08:57,716
How'd you hurt your head, Billy?
134
00:08:57,825 --> 00:09:00,988
Oh, I was...
chopping some firewood,
135
00:09:01,095 --> 00:09:04,429
and a chunk flew up and hit me.
136
00:09:04,532 --> 00:09:05,727
Mm.
137
00:09:05,833 --> 00:09:07,267
Mind if we look around?
138
00:09:07,368 --> 00:09:08,927
No, I guess not.
139
00:09:09,036 --> 00:09:12,870
Uh, but, uh, can't you tell me
what this is all about? Uh...
140
00:09:15,176 --> 00:09:18,271
Billy, the Virginia City Bank
was robbed last night.
141
00:09:18,379 --> 00:09:20,370
Hmm.
142
00:09:23,551 --> 00:09:25,451
You think, uh...
143
00:09:27,822 --> 00:09:29,722
...Dad did it?
144
00:09:29,824 --> 00:09:32,225
Well, we don't know, but...
145
00:09:32,326 --> 00:09:34,454
just want to talk to Sundown
about it.
146
00:09:34,562 --> 00:09:36,291
You helped him get his parole,
Mr. Cartwright.
147
00:09:36,397 --> 00:09:38,126
You know he wouldn't
do anything like that.
148
00:09:38,232 --> 00:09:40,223
I hope not, Billy.
149
00:09:41,669 --> 00:09:43,694
You, uh,
show us around this place?
150
00:09:43,804 --> 00:09:45,704
No, you can...
151
00:09:45,806 --> 00:09:48,036
find your own way around.
152
00:09:48,142 --> 00:09:49,735
Hmm.
153
00:09:51,312 --> 00:09:53,303
Giddyap. Giddyap.
154
00:09:54,615 --> 00:09:56,310
Hyah!
155
00:10:05,159 --> 00:10:07,355
What'd they say, Billy?
156
00:10:09,296 --> 00:10:11,321
Ah, they're just looking around.
157
00:10:13,701 --> 00:10:15,795
How'd they know to come here?
158
00:10:18,105 --> 00:10:20,665
Dad's reputation, that's all.
159
00:10:25,146 --> 00:10:27,513
You go inside and stay there.
160
00:10:27,615 --> 00:10:29,709
I don't want them talking
to you.
161
00:10:29,817 --> 00:10:32,946
If they ask,
I'll just say you're too sick.
162
00:10:35,456 --> 00:10:37,117
Go on now.
163
00:11:00,915 --> 00:11:02,906
Hey, Pa?
164
00:11:04,251 --> 00:11:06,720
Pa... what's the matter?
165
00:11:06,820 --> 00:11:09,846
Oh... I'm tired. I...
166
00:11:09,957 --> 00:11:12,551
We had some, uh, trouble
in town today.
167
00:11:12,660 --> 00:11:14,185
What?
168
00:11:14,295 --> 00:11:16,093
Well, they robbed the bank.
169
00:11:16,197 --> 00:11:17,631
Really?!
170
00:11:17,731 --> 00:11:19,199
Yeah, cleaned it out.
171
00:11:19,300 --> 00:11:20,927
They got everything?
Everything.
172
00:11:21,035 --> 00:11:23,026
Oh.
The town's in trouble.
173
00:11:23,137 --> 00:11:25,128
They got any idea who did it?
174
00:11:26,574 --> 00:11:28,736
Yeah, I'll...
I'll talk about it later.
175
00:11:28,842 --> 00:11:32,335
Pa, you, uh... you got a guest
in there in the study.
176
00:11:32,446 --> 00:11:34,073
He wants to talk to you private.
177
00:11:34,181 --> 00:11:36,377
Who?
Sundown Davis.
178
00:11:57,238 --> 00:11:59,138
Sundown.
179
00:11:59,240 --> 00:12:01,334
Hello, Ben.
180
00:12:05,346 --> 00:12:07,314
Sundown, I just come
from your place.
181
00:12:07,414 --> 00:12:08,643
I was looking for you.
182
00:12:08,749 --> 00:12:12,049
Yeah, well, you were looking
for the right man, Ben.
183
00:12:13,287 --> 00:12:15,756
I came to turn myself in.
There's my gun.
184
00:12:15,856 --> 00:12:18,518
I'm the one
that robbed the bank.
185
00:12:22,763 --> 00:12:24,663
I let you down, Ben.
186
00:12:24,765 --> 00:12:28,360
After you standing up for me
for my parole and all.
187
00:12:28,469 --> 00:12:30,460
I let you down.
188
00:12:39,947 --> 00:12:42,507
I can't figure you out
at all, Sundown.
189
00:12:42,616 --> 00:12:44,812
I just can't figure you out.
190
00:12:47,221 --> 00:12:49,656
All right.
191
00:12:49,757 --> 00:12:51,122
Where's the money?
192
00:12:54,361 --> 00:12:56,125
Well, now...
193
00:12:56,230 --> 00:12:59,598
that's the joker
in the deck, Ben.
194
00:13:00,601 --> 00:13:02,399
What is?
195
00:13:05,039 --> 00:13:06,973
I hid it.
196
00:13:08,309 --> 00:13:11,404
Yeah, I hid it real good.
197
00:13:11,512 --> 00:13:15,073
Nobody knows where it is but me.
198
00:13:15,182 --> 00:13:17,412
Well, then if, uh...
199
00:13:17,518 --> 00:13:20,215
if you know where it is,
let's, uh...
200
00:13:20,321 --> 00:13:22,619
let's help out the people
of Virginia City
201
00:13:22,723 --> 00:13:24,122
and let's go find it.
202
00:13:25,159 --> 00:13:27,093
Well, now, just a minute, Ben.
203
00:13:28,562 --> 00:13:29,723
It ain't that easy.
204
00:13:29,830 --> 00:13:31,764
That ain't the way
it's gonna work at all.
205
00:13:31,865 --> 00:13:33,390
How come?
206
00:13:34,435 --> 00:13:36,199
Well, I made a mistake--
207
00:13:36,303 --> 00:13:37,998
let's put it that way,
I made a mistake--
208
00:13:38,105 --> 00:13:40,540
But I ain't gonna serve no more
time behind those prison walls
209
00:13:40,641 --> 00:13:42,405
on account of that mistake.
210
00:13:47,648 --> 00:13:50,117
How do you figure
you're gonna avoid that?
211
00:13:50,217 --> 00:13:54,848
Well, now,
that's where you come in, Ben.
212
00:13:54,955 --> 00:13:57,424
I'm gonna make you a deal.
213
00:13:57,524 --> 00:14:00,687
I'll turn all the money
over to you.
214
00:14:00,794 --> 00:14:04,458
You see to it
that that judge sets me free.
215
00:14:09,470 --> 00:14:12,440
Come on, let's play a game
of chess, huh?
216
00:14:12,539 --> 00:14:15,440
You want the...
light or the dark?
217
00:14:34,862 --> 00:14:36,762
Wait a minute, Frank,
wait a minute.
218
00:14:36,864 --> 00:14:39,629
Do you know
what this is gonna do to me?
219
00:14:39,733 --> 00:14:42,964
It means 30 years
of good hard work gone.
220
00:14:43,070 --> 00:14:45,061
Clear gone!
221
00:14:57,384 --> 00:14:59,284
All right, Sundown.
222
00:14:59,386 --> 00:15:01,377
Come on. Right up there.
223
00:15:03,891 --> 00:15:06,792
You boys wait out here.
224
00:15:06,894 --> 00:15:08,988
So I believe we split the posse
into three parts,
225
00:15:09,096 --> 00:15:10,860
we'll be able to cover...
226
00:15:10,964 --> 00:15:12,796
Sundown.
227
00:15:12,900 --> 00:15:15,528
We was just fixing to organize
a posse to go hunting for you.
228
00:15:15,636 --> 00:15:18,799
Well, I'll, uh,
save you the trouble, Sheriff.
229
00:15:18,906 --> 00:15:23,139
Yes, Sundown has given himself
up for that bank robbery.
230
00:15:23,243 --> 00:15:25,143
Pa, Roy,
231
00:15:25,245 --> 00:15:27,475
there's a group of folks
congregating down in front
232
00:15:27,581 --> 00:15:29,276
of the bank-- looks like
they're heading this way.
233
00:15:29,383 --> 00:15:32,284
Bob, you and Charlie
go head 'em off, will you?
234
00:15:32,386 --> 00:15:34,354
Yeah. Uh, well,
what do you want us to tell 'em?
235
00:15:34,455 --> 00:15:35,786
Well, tell them
that we got our man
236
00:15:35,889 --> 00:15:38,790
and that, uh, they'll get
their money shortly. All right.
237
00:15:38,892 --> 00:15:41,452
All right, now,
where's the money?
238
00:15:41,562 --> 00:15:43,860
Well, it's-it's put away,
Sheriff.
239
00:15:43,964 --> 00:15:45,363
Well, where? Where's that?
240
00:15:45,466 --> 00:15:46,956
It's hid.
241
00:15:47,067 --> 00:15:48,159
Where?!
242
00:15:48,268 --> 00:15:50,703
Well, as soon as Ben here
243
00:15:50,804 --> 00:15:52,397
says he'll let me off
for taking it,
244
00:15:52,506 --> 00:15:53,940
I'll show you where it is.
245
00:15:56,143 --> 00:16:00,239
He told me
about being appointed judge.
246
00:16:01,515 --> 00:16:05,042
Makes it all nice and cozy,
don't it? Huh?
247
00:16:07,688 --> 00:16:08,655
And I told you
248
00:16:08,755 --> 00:16:10,587
there'd be no deals, didn't I?
249
00:16:13,460 --> 00:16:15,019
You're gonna tell us
where that money is,
250
00:16:15,128 --> 00:16:17,062
and there's gonna be no nonsense
about it.
251
00:16:17,164 --> 00:16:18,393
Oh, no.
252
00:16:18,499 --> 00:16:21,332
That's where you're wrong,
Sheriff.
253
00:16:21,435 --> 00:16:23,836
No deal, no money.
254
00:16:29,376 --> 00:16:31,572
You're gonna stick to that, huh?
255
00:16:31,678 --> 00:16:33,578
I sure am, Sheriff.
256
00:16:33,680 --> 00:16:36,581
Even if it kills me.
257
00:16:36,683 --> 00:16:39,516
Well, it might do just that.
258
00:16:39,620 --> 00:16:40,519
What are you gonna do, Roy?
259
00:16:40,621 --> 00:16:42,851
If he wants to play that game
260
00:16:42,956 --> 00:16:45,254
with that crowd out there
feeling the way they do,
261
00:16:45,359 --> 00:16:47,521
I'm gonna have to swear me in
some more deputies.
262
00:16:47,628 --> 00:16:48,789
Hoss?
263
00:16:48,896 --> 00:16:51,558
You and Little Joe
raise your right hands, please.
264
00:16:57,371 --> 00:16:58,930
Hey, Ben,
Bob was just telling us
265
00:16:59,039 --> 00:17:00,438
that we're gonna get
our money back.
266
00:17:00,541 --> 00:17:02,236
Oh, you'll never know
what it was gonna do to me
267
00:17:02,342 --> 00:17:03,776
to lose all that money.
268
00:17:03,877 --> 00:17:05,504
I didn't even know how I was
gonna get through the winter.
269
00:17:05,612 --> 00:17:07,444
When are we gonna
get it back, Ben?
270
00:17:07,548 --> 00:17:09,448
Well, just as soon as...
271
00:17:09,550 --> 00:17:11,780
Sheriff Coffee is able to...
272
00:17:11,885 --> 00:17:14,149
get Sundown to tell him
where he hid the money.
273
00:17:15,923 --> 00:17:17,413
Wait a minute, he...
274
00:17:17,524 --> 00:17:19,492
he said he'd tell
if you let him go, didn't he?
275
00:17:21,295 --> 00:17:23,923
Well, uh... yes, he did.
276
00:17:24,031 --> 00:17:27,729
Well, then what's the sheriff
got to do with it?
277
00:17:27,834 --> 00:17:29,802
Well, the sheriff is trying
to get Sundown to tell us
278
00:17:29,903 --> 00:17:32,133
where he hid the money without
having to make a deal with him.
279
00:17:32,239 --> 00:17:34,333
Well, now, just how long
is that gonna take?
280
00:17:35,609 --> 00:17:37,077
Sheriff Coffee
has the answer to that.
281
00:17:37,177 --> 00:17:38,611
Well, I'm telling you,
282
00:17:38,712 --> 00:17:41,113
he better come up with
the answer to that pretty soon.
283
00:17:41,214 --> 00:17:42,739
I'm worried about my family.
284
00:17:42,849 --> 00:17:44,283
I don't even know
how they're gonna eat.
285
00:17:53,760 --> 00:17:55,785
You better stay with him.
286
00:17:55,896 --> 00:17:59,093
Yeah. They're pretty worked up,
ain't they?
287
00:18:02,903 --> 00:18:04,894
Where do you think you're going?
288
00:18:11,244 --> 00:18:14,009
Wait, Pa... hold up a minute.
289
00:18:14,114 --> 00:18:17,948
Those-those folks back there
are pretty riled up.
290
00:18:18,051 --> 00:18:19,815
Well, I don't blame 'em.
291
00:18:19,920 --> 00:18:23,015
Pa, we had money in that bank,
too, didn't we?
292
00:18:23,123 --> 00:18:24,613
Yes.
293
00:18:24,725 --> 00:18:27,023
How much?
294
00:18:27,127 --> 00:18:30,427
All our working capital
for the ranch.
295
00:18:30,530 --> 00:18:33,500
You mean we can't get along
without it?
296
00:18:33,600 --> 00:18:35,432
That's right.
297
00:18:35,535 --> 00:18:37,435
What are we gonna do?
298
00:18:37,537 --> 00:18:41,030
Well, right now,
I'm going into that courthouse
299
00:18:41,141 --> 00:18:42,870
and study the law.
300
00:18:42,976 --> 00:18:44,876
Don't expect me home for dinner.
301
00:18:44,978 --> 00:18:47,743
Pa, Little Joe and me
will have dinner in town, too.
302
00:18:47,848 --> 00:18:49,839
We'll be around if you need us.
303
00:19:00,394 --> 00:19:02,385
♪♪
304
00:19:10,037 --> 00:19:11,436
Come in.
305
00:19:13,373 --> 00:19:15,068
Hello, Ben.
306
00:19:15,175 --> 00:19:16,267
Well,
307
00:19:16,376 --> 00:19:18,538
come on in, come on in...
fellas, sit down.
308
00:19:18,645 --> 00:19:20,044
Catching up
on your homework, huh?
309
00:19:20,147 --> 00:19:22,548
Oh, gosh,
I'm just beginning to find out
310
00:19:22,649 --> 00:19:24,378
how little I know about the law.
311
00:19:24,484 --> 00:19:26,851
Well, don't worry about it.
312
00:19:26,953 --> 00:19:28,853
Nobody expects you
to be letter-perfect.
313
00:19:28,955 --> 00:19:31,049
Well, maybe you
don't, but how 'bout...
314
00:19:31,158 --> 00:19:34,924
how 'bout those poor people who
are gonna be in the courtroom?
315
00:19:35,028 --> 00:19:38,225
What are you two boys doing out
this late at night?
316
00:19:38,331 --> 00:19:41,790
Ben, I'd like to read you
a list of names.
317
00:19:41,902 --> 00:19:43,028
List of names?
318
00:19:43,136 --> 00:19:45,867
Henry Perkins,
Donald J. Wentworth and, uh...
319
00:19:45,972 --> 00:19:48,304
well, it's a long list.
Take a look at it yourself.
320
00:19:50,811 --> 00:19:52,870
You know 'em?
321
00:19:52,979 --> 00:19:54,606
Of course I know 'em.
322
00:19:54,715 --> 00:19:55,944
They're all friends of yours.
323
00:19:56,049 --> 00:19:59,144
Well, I hope so.
324
00:20:00,687 --> 00:20:03,054
Great Western Mining
needs hoist cables.
325
00:20:03,156 --> 00:20:05,215
Loan's been approved but,
of course, now it can't be made.
326
00:20:05,325 --> 00:20:07,123
The Great Western
employs 94 men.
327
00:20:07,227 --> 00:20:08,717
All would be out of work.
328
00:20:08,829 --> 00:20:10,524
That's just the beginning.
329
00:20:12,065 --> 00:20:13,658
The bank is sound, Ben.
330
00:20:13,767 --> 00:20:15,462
If it's closed,
then it's got to stay closed
331
00:20:15,569 --> 00:20:16,661
because I haven't
any working capital
332
00:20:16,770 --> 00:20:18,135
and I don't know
where to get it.
333
00:20:18,238 --> 00:20:20,673
Now, if Sundown doesn't tell us
where to find that money
334
00:20:20,774 --> 00:20:22,208
he stole from the bank,
335
00:20:22,309 --> 00:20:24,971
all of those friends of yours
are gonna be pretty broke.
336
00:20:26,179 --> 00:20:28,910
Uh, that...
just about sums it up, Ben.
337
00:20:29,015 --> 00:20:31,575
And we talked to Sheriff Coffee.
338
00:20:31,685 --> 00:20:34,450
He told us
that Sundown won't cooperate
339
00:20:34,554 --> 00:20:37,524
unless you promise
that he'll go free.
340
00:20:42,696 --> 00:20:44,596
That's why you've come
to see me.
341
00:20:44,698 --> 00:20:47,531
It's a question
of who's being punished.
342
00:20:47,634 --> 00:20:49,932
Sundown or the people
of Virginia City.
343
00:20:51,271 --> 00:20:53,000
Some of the stolen money
was yours.
344
00:20:53,106 --> 00:20:54,596
Don't you want to get it back?
345
00:20:54,708 --> 00:20:56,802
Well, I want to get it back,
of course, but...
346
00:20:58,512 --> 00:21:01,004
...it's not that simple.
347
00:21:01,114 --> 00:21:04,812
I've been...
348
00:21:04,918 --> 00:21:08,821
studying these law books.
349
00:21:08,922 --> 00:21:10,720
You know, Sundown
350
00:21:10,824 --> 00:21:12,656
admitted to stealing that money.
351
00:21:12,759 --> 00:21:14,488
He robbed the bank--
everybody knows it.
352
00:21:14,594 --> 00:21:19,156
Well, according
to these law books,
353
00:21:19,266 --> 00:21:21,963
a sentence is mandatory.
354
00:21:22,068 --> 00:21:24,196
For a four-time loser,
355
00:21:24,304 --> 00:21:26,238
he gets 20 years.
356
00:21:26,339 --> 00:21:30,139
Well, sounds like you've already
made your decision.
357
00:21:30,243 --> 00:21:32,735
No, I haven't made my decision.
I...
358
00:21:32,846 --> 00:21:35,747
I'm just trying
to figure out what's right
359
00:21:35,849 --> 00:21:38,011
under the law.
360
00:21:38,118 --> 00:21:42,214
If Sundown goes to prison,
this town goes broke.
361
00:21:54,601 --> 00:21:56,592
♪♪
362
00:22:05,478 --> 00:22:07,037
Morning, Charlie.
Morning, Judge.
363
00:22:07,147 --> 00:22:10,208
Uh, I'm gonna talk to Sundown
before the trial.
364
00:22:10,317 --> 00:22:13,116
You two bodyguards wait for me
at the courthouse.
365
00:22:13,220 --> 00:22:14,654
Yeah, well, if it's all the same
to you, Pa,
366
00:22:14,754 --> 00:22:16,518
we'll just wait for you
right here.
367
00:22:16,623 --> 00:22:18,853
Oh, I think I'll be all right.
368
00:22:18,959 --> 00:22:20,393
I don't need your protection.
369
00:22:20,493 --> 00:22:22,052
You're the judge,
we're Roy's deputies,
370
00:22:22,162 --> 00:22:23,857
and that makes us officers
of the court.
371
00:22:25,131 --> 00:22:26,428
Wherever you go, we go.
372
00:22:26,533 --> 00:22:27,898
It's our job.
373
00:22:28,001 --> 00:22:32,097
Sure wish you wouldn't take
your job quite so seriously.
374
00:22:32,205 --> 00:22:35,766
Well, Pa, you always taught us
that any job that's worth doing
375
00:22:35,876 --> 00:22:37,503
is worth doing well--
didn't he?
376
00:22:37,611 --> 00:22:39,340
He sure did.
377
00:22:44,217 --> 00:22:46,117
Hi, Ben.
378
00:22:46,219 --> 00:22:47,914
Roy.
379
00:22:48,021 --> 00:22:50,080
Morning, Ruth.
380
00:22:50,190 --> 00:22:51,624
Billy.
381
00:22:51,725 --> 00:22:53,159
Mr. Cartwright.
382
00:22:53,260 --> 00:22:54,659
How's your father?
383
00:22:56,663 --> 00:22:58,688
Were you able to persuade him
to change his mind
384
00:22:58,798 --> 00:23:00,823
about telling us
where the money is?
385
00:23:00,934 --> 00:23:03,494
He won't change his mind,
Mr. Cartwright.
386
00:23:03,603 --> 00:23:05,503
Not even if you...
387
00:23:05,605 --> 00:23:06,970
asked him to?
388
00:23:07,073 --> 00:23:09,235
I have. Uh, he won't do it.
389
00:23:09,342 --> 00:23:11,242
Uh...
390
00:23:11,344 --> 00:23:14,109
how long will he go to prison,
Mr. Cartwright?
391
00:23:14,214 --> 00:23:16,774
If he's found guilty, 20 years.
392
00:23:16,883 --> 00:23:19,113
But he says you won't send him
to prison. You can't.
393
00:23:19,219 --> 00:23:21,085
Not if you want the money back.
394
00:23:21,187 --> 00:23:22,814
We will...
395
00:23:22,923 --> 00:23:24,982
just have to wait
and see about that.
396
00:23:29,462 --> 00:23:33,023
Oh, he is, uh, going to court
this morning, isn't he?
397
00:23:33,133 --> 00:23:34,760
Yes.
398
00:23:34,868 --> 00:23:36,563
You won't send him to prison.
I know you won't.
399
00:23:36,670 --> 00:23:38,160
You can't! You wouldn't dare.
Uh, you'll have to excuse
400
00:23:38,271 --> 00:23:39,295
my wife, Mr. Cartwright.
401
00:23:39,406 --> 00:23:40,567
She's pretty emotional
at this time,
402
00:23:40,674 --> 00:23:42,164
what with the baby
coming and all.
403
00:23:42,275 --> 00:23:44,369
This whole business
got her pretty upset.
404
00:23:44,477 --> 00:23:46,536
Yes, of course.
405
00:23:46,646 --> 00:23:48,876
Thanks, uh...
406
00:23:53,320 --> 00:23:56,346
Well, my...
dad always said that...
407
00:23:56,456 --> 00:23:58,356
no matter what happened,
you were one man
408
00:23:58,458 --> 00:24:00,722
that could always be trusted
to do what's right.
409
00:24:20,680 --> 00:24:22,671
Thank you, Roy.
410
00:24:28,154 --> 00:24:31,556
I figured I'd see you
sooner or later, Ben.
411
00:24:31,658 --> 00:24:35,151
Them bankers and the like,
I knew they'd get to you.
412
00:24:35,261 --> 00:24:38,026
I just dropped in to tell you
that you'll be in court
413
00:24:38,131 --> 00:24:40,225
at 11:00 this morning.
414
00:24:40,333 --> 00:24:43,826
Oh, and I've appointed Clem
Powell to act as your attorney.
415
00:24:43,937 --> 00:24:46,406
Attorney? What for?
416
00:24:46,506 --> 00:24:47,940
Well, I figured...
417
00:24:48,041 --> 00:24:50,408
you're entitled
to advice from counsel.
418
00:24:50,510 --> 00:24:52,444
Advice?
419
00:24:52,545 --> 00:24:53,740
I don't need any advice, Ben.
420
00:24:53,847 --> 00:24:56,009
I'm holding all the cards,
ain't I?
421
00:24:56,116 --> 00:24:57,914
Not all of them.
422
00:24:58,018 --> 00:25:00,715
Well, if that's the way
you're thinking, Ben,
423
00:25:00,820 --> 00:25:03,755
maybe it's you
that needs the advice.
424
00:25:05,392 --> 00:25:07,656
Come on, sit down here.
425
00:25:07,761 --> 00:25:09,490
Let's talk it over, huh?
426
00:25:20,306 --> 00:25:22,934
Aw, yeah, I should've figured
that a man like you,
427
00:25:23,043 --> 00:25:24,670
sitting up there on the bench,
428
00:25:24,778 --> 00:25:28,806
honest, God-fearing
and new to the job...
429
00:25:28,915 --> 00:25:31,509
I should've
figured it, all right.
430
00:25:33,987 --> 00:25:36,888
Setting me free kind of sticks
in your craw, don't it?
431
00:25:42,729 --> 00:25:44,163
I suppose you...
432
00:25:44,264 --> 00:25:46,062
looked up all those law books.
433
00:25:47,400 --> 00:25:48,663
Yeah.
434
00:25:51,838 --> 00:25:53,829
Well, I'm an old man, Ben.
435
00:25:56,042 --> 00:25:58,568
You throw everything
there is in those books at me,
436
00:25:58,678 --> 00:26:00,510
I ain't gonna
get out of those walls alive.
437
00:26:00,613 --> 00:26:01,978
I'm gonna die there.
438
00:26:02,082 --> 00:26:04,813
Yeah, I'm aware of that.
439
00:26:04,918 --> 00:26:07,046
You want to see me die there?
440
00:26:08,221 --> 00:26:09,416
No.
441
00:26:14,060 --> 00:26:17,121
I got a grandchild coming, Ben.
442
00:26:17,230 --> 00:26:20,097
I-I want to see that child
443
00:26:20,200 --> 00:26:23,465
walking and talking.
444
00:26:23,570 --> 00:26:26,665
And learn to ride a horse.
445
00:26:26,773 --> 00:26:28,764
Then Why'd you rob the bank?
446
00:26:30,176 --> 00:26:33,168
Oh, I got sick of seeing my boy
447
00:26:33,279 --> 00:26:34,804
and his wife
448
00:26:34,914 --> 00:26:37,008
breaking their backs,
449
00:26:37,117 --> 00:26:39,449
daylight till dark.
450
00:26:39,552 --> 00:26:42,715
Trying to make a crop
off of land so poor
451
00:26:42,822 --> 00:26:46,816
even the prairie dogs
walked away from it.
452
00:26:46,926 --> 00:26:49,327
I got tired of...
453
00:26:49,429 --> 00:26:51,557
seeing them kids living on
454
00:26:51,664 --> 00:26:56,295
nothing but rabbit stew
and mush.
455
00:26:56,402 --> 00:26:59,463
I J-just got tired
of seeing Ruthie
456
00:26:59,572 --> 00:27:02,507
wearing clothes that
457
00:27:02,609 --> 00:27:04,907
other women threw away.
458
00:27:05,011 --> 00:27:08,538
I J-just got tired of...
459
00:27:08,648 --> 00:27:11,083
having no money
460
00:27:11,184 --> 00:27:14,279
for medicine
or anything else, Ben.
461
00:27:14,387 --> 00:27:15,980
I just got tired.
462
00:27:19,392 --> 00:27:21,383
If you'd told me about it,
I'd have helped out.
463
00:27:21,494 --> 00:27:23,724
Well, a man can get tired
464
00:27:23,830 --> 00:27:25,889
of begging favors, too, Ben.
465
00:27:25,999 --> 00:27:29,435
A man likes to get up off
his knees, once in a while.
466
00:27:29,536 --> 00:27:32,301
Yeah, I could understand that.
467
00:27:35,308 --> 00:27:36,742
But there's other ways
of doing it
468
00:27:36,843 --> 00:27:38,174
besides robbin' a bank.
469
00:27:39,379 --> 00:27:40,574
Is there?
470
00:27:41,614 --> 00:27:44,879
A man with my reputation?
471
00:27:44,984 --> 00:27:47,885
Oh, Ben, there ain't
crimes bad enough
472
00:27:47,987 --> 00:27:50,547
that people won't
believe I could do.
473
00:27:50,657 --> 00:27:52,284
I don't know, Sundown.
474
00:27:52,392 --> 00:27:55,054
You never gave yourself a chance
to find out otherwise.
475
00:27:55,161 --> 00:27:58,688
Oh, but I did, Ben, I did.
Oh, boy, I did.
476
00:27:58,798 --> 00:28:02,132
But this town wouldn't
give me a chance
477
00:28:02,235 --> 00:28:04,499
to save my soul.
478
00:28:10,643 --> 00:28:12,873
Well, now, it's my turn.
479
00:28:14,247 --> 00:28:15,908
I'm telling you, Ben,
480
00:28:16,015 --> 00:28:18,882
if you want to get
that money back,
481
00:28:18,985 --> 00:28:21,283
there's only one way to get it.
482
00:28:28,328 --> 00:28:30,228
You know, Sundown...
483
00:28:32,232 --> 00:28:33,961
Sundown...
484
00:28:34,067 --> 00:28:37,469
you answered every question
I had on my mind.
485
00:28:40,373 --> 00:28:42,307
Except one.
486
00:28:45,278 --> 00:28:46,837
Why'd you give yourself up?
487
00:28:48,014 --> 00:28:50,005
Well, I...
488
00:28:52,218 --> 00:28:54,448
I-I figured I'd...
489
00:28:54,554 --> 00:28:57,421
split the money with my boy and
490
00:28:57,523 --> 00:29:00,584
head outwith the rest of it.
491
00:29:03,229 --> 00:29:05,357
Why didn't you?
492
00:29:05,465 --> 00:29:07,263
He wouldn't take it.
493
00:29:07,367 --> 00:29:09,426
No, I had to
494
00:29:09,535 --> 00:29:12,004
knock him stiff
with a piece of firewood
495
00:29:12,105 --> 00:29:14,335
to keep him from bringing me in.
496
00:29:17,076 --> 00:29:19,135
And I got to...
497
00:29:19,245 --> 00:29:21,373
thinking, Ben.
498
00:29:21,481 --> 00:29:23,745
What good was the money
499
00:29:23,850 --> 00:29:25,841
if my boy didn't want it?
500
00:29:28,087 --> 00:29:30,522
You see,
501
00:29:30,623 --> 00:29:34,025
I stole the money for them, Ben.
502
00:29:36,596 --> 00:29:39,964
I'm an old man, Ben.
My life's behind me.
503
00:29:40,066 --> 00:29:43,400
What good would all that
money be to me, huh?
504
00:29:44,804 --> 00:29:45,965
Roy!
505
00:29:47,073 --> 00:29:49,064
See you in court.
506
00:29:50,777 --> 00:29:53,269
Yeah, well, Ben...
507
00:29:53,379 --> 00:29:55,643
you just think over
what I been telling you.
508
00:29:55,748 --> 00:29:57,978
Make it easy on yourself.
509
00:29:58,084 --> 00:30:00,951
Make it easy on both of us, huh?
510
00:30:11,297 --> 00:30:13,732
Ben, you sure are gettin'
a lot of advice, ain't you?
511
00:30:13,833 --> 00:30:15,801
Everybody's trying to help you
make up your mind.
512
00:30:15,902 --> 00:30:17,461
Even the defendant.
513
00:30:17,570 --> 00:30:19,129
Well, I've had a few
suggestions made, yes.
514
00:30:19,238 --> 00:30:21,002
Well, I ain't gonna
tell you what to do.
515
00:30:21,107 --> 00:30:23,269
'Cause there's one thing that
I have learned in my years
516
00:30:23,376 --> 00:30:24,844
in the public service:
517
00:30:24,944 --> 00:30:26,105
do your duty
518
00:30:26,212 --> 00:30:28,840
and give advice to nobody
unless they need it.
519
00:30:28,948 --> 00:30:30,177
Now if I was you,
520
00:30:30,283 --> 00:30:31,808
I wouldn't listen to anybody.
521
00:30:31,918 --> 00:30:35,149
I'd do just like
I felt like doing.
522
00:30:35,254 --> 00:30:36,847
You know, Roy,
I've learned something, too.
523
00:30:36,956 --> 00:30:38,219
Yeah?
524
00:30:38,324 --> 00:30:39,951
I've learned that everybody
starts out by saying
525
00:30:40,059 --> 00:30:42,858
that they're not gonna
tell you what to do.
526
00:30:42,962 --> 00:30:44,953
Then they tell you what to do.
527
00:30:50,036 --> 00:30:52,368
Ben, we can't make deals
528
00:30:52,472 --> 00:30:54,372
with a thief.
529
00:30:54,474 --> 00:30:55,805
Why, if we do it for one,
530
00:30:55,908 --> 00:30:58,275
we have to do it for all.
531
00:30:58,378 --> 00:30:59,971
To bargain with a criminal
532
00:31:00,079 --> 00:31:03,105
is a first step
toward moral suicide.
533
00:31:11,157 --> 00:31:14,320
Well, what does the defense
attorney have to say?
534
00:31:14,427 --> 00:31:17,692
Oh, I, uh, I understand
my colleague's view.
535
00:31:17,797 --> 00:31:18,992
But I disagree with it.
536
00:31:19,098 --> 00:31:20,862
What we do today
537
00:31:20,967 --> 00:31:23,231
needn't dictate
what we do tomorrow.
538
00:31:23,336 --> 00:31:25,327
Nor does it, uh, commit us
539
00:31:25,438 --> 00:31:27,805
to any certain course of action.
540
00:31:27,907 --> 00:31:29,966
We can't always live
541
00:31:30,076 --> 00:31:33,535
by a hard and fast set of rules.
542
00:31:33,646 --> 00:31:35,171
There are times when we...
543
00:31:35,281 --> 00:31:37,306
we must make concessions.
544
00:31:37,417 --> 00:31:38,885
We must be flexible.
545
00:31:39,952 --> 00:31:41,943
Very well put.
546
00:31:44,056 --> 00:31:46,047
Well, thank you, gentlemen.
547
00:32:02,909 --> 00:32:04,900
♪♪
548
00:32:28,301 --> 00:32:30,292
Here he comes now.
549
00:32:42,748 --> 00:32:44,273
They got nothing
to worry about, Sundown.
550
00:32:44,383 --> 00:32:46,579
Be over in a little while,
we'll have our money back,
551
00:32:46,686 --> 00:32:48,085
it'll soon be forgotten about.
552
00:32:56,662 --> 00:32:58,653
Court ready, Your Honor.
553
00:33:17,483 --> 00:33:18,382
Hats off.
554
00:33:18,484 --> 00:33:19,474
Everybody rise.
555
00:33:22,121 --> 00:33:24,249
Circuit Court, Virginia City,
556
00:33:24,357 --> 00:33:26,189
Judge Ben Cartwright presiding.
557
00:33:26,292 --> 00:33:29,262
Now in session.
558
00:33:29,362 --> 00:33:30,852
All sit.
559
00:33:34,834 --> 00:33:37,303
People v. Sundown Davis.
560
00:33:43,609 --> 00:33:45,134
Well, gentlemen.
561
00:33:46,812 --> 00:33:49,076
Prosecution's ready, Your Honor.
562
00:33:49,181 --> 00:33:50,979
Defense is ready, Your Honor.
563
00:33:51,083 --> 00:33:53,609
Will the defendant please rise.
564
00:33:59,592 --> 00:34:01,287
Sundown...
565
00:34:01,394 --> 00:34:03,055
you know the charge against you.
566
00:34:04,630 --> 00:34:06,792
Yeah, yeah, I know
why I'm here, Ben.
567
00:34:06,899 --> 00:34:08,958
You want to hear
the charge read?
568
00:34:10,336 --> 00:34:11,462
No.
569
00:34:11,571 --> 00:34:13,903
Well, I guess all
that remains for me
570
00:34:14,006 --> 00:34:17,909
is to ask you whether you plead
guilty or not guilty.
571
00:34:18,010 --> 00:34:19,500
Well...
572
00:34:19,612 --> 00:34:22,604
I-I'm guilty, Ben. Guilty.
573
00:34:24,784 --> 00:34:26,946
If the court please...
574
00:34:27,053 --> 00:34:28,578
Before sentencing,
575
00:34:28,688 --> 00:34:32,090
the defense would like to make
a few remarks to the court.
576
00:34:34,794 --> 00:34:36,558
Proceed.
577
00:34:36,662 --> 00:34:38,061
Your Honor,
578
00:34:38,164 --> 00:34:39,461
there isn't a person
579
00:34:39,565 --> 00:34:41,761
in this courtroom
who doesn't know
580
00:34:41,867 --> 00:34:44,632
that Sundown offered
to return the money
581
00:34:44,737 --> 00:34:45,863
he stole from the bank.
582
00:34:45,972 --> 00:34:47,531
Yeah, that's right.
583
00:34:47,640 --> 00:34:49,870
That's what I said.
I said I'd do that.
584
00:34:49,976 --> 00:34:53,469
We think this is a fair offer.
585
00:34:53,579 --> 00:34:57,516
The court is not asked
to set this man free,
586
00:34:57,617 --> 00:34:59,847
just to give him
a light sentence.
587
00:34:59,952 --> 00:35:01,579
It is a fair bargain.
588
00:35:01,687 --> 00:35:03,951
One which will not
abort the law,
589
00:35:04,056 --> 00:35:05,956
but which will avoid something
590
00:35:06,058 --> 00:35:07,992
this community cannot afford:
591
00:35:08,094 --> 00:35:09,721
financial disaster.
592
00:35:16,702 --> 00:35:20,332
The defense throws this case
on the mercy of the court.
593
00:35:37,289 --> 00:35:39,280
Mr. Powell.
594
00:35:41,694 --> 00:35:45,358
The law says-- quite clearly--
595
00:35:45,464 --> 00:35:47,831
That the defendant
596
00:35:47,933 --> 00:35:51,096
should be given
a severe sentence.
597
00:35:51,203 --> 00:35:54,503
To make the kind of bargain
which you suggest,
598
00:35:54,607 --> 00:35:56,598
it seems to me,
599
00:35:56,709 --> 00:35:57,938
would weaken the law.
600
00:35:59,345 --> 00:36:03,805
This case,
to my way of thinking,
601
00:36:03,916 --> 00:36:07,546
rests on a serious question.
602
00:36:10,456 --> 00:36:12,117
Which is more important?
603
00:36:12,224 --> 00:36:14,215
The welfare of the people
604
00:36:14,326 --> 00:36:16,294
or the welfare of the law?
605
00:36:17,563 --> 00:36:21,158
The welfare of the people...
606
00:36:21,267 --> 00:36:23,599
is a thing of now,
607
00:36:23,703 --> 00:36:25,467
of this moment.
608
00:36:25,571 --> 00:36:27,630
The law is for all time.
609
00:36:27,740 --> 00:36:31,404
The law stands for all people.
610
00:36:31,510 --> 00:36:34,207
It must not be weakened.
611
00:36:34,313 --> 00:36:37,044
It must be guarded.
612
00:36:37,149 --> 00:36:39,015
Guarded...
613
00:36:39,118 --> 00:36:41,485
even with our lives.
614
00:36:43,222 --> 00:36:47,591
Let the record show that
the defendant stands convicted.
615
00:36:47,693 --> 00:36:48,990
Guilty as charged.
616
00:36:53,265 --> 00:36:56,166
Sundown Davis,
will you please rise?
617
00:37:04,410 --> 00:37:07,311
I sentence you to...
618
00:37:07,413 --> 00:37:09,711
20 years at hard labor.
619
00:37:15,955 --> 00:37:17,855
Your Honor! Your Honor!
620
00:37:17,957 --> 00:37:19,925
No...!
Mr. Cartwright!
621
00:37:22,294 --> 00:37:25,355
Wait a minute!
622
00:37:25,464 --> 00:37:27,523
You passed the law sentence.
623
00:37:27,633 --> 00:37:29,397
You done your duty.
624
00:37:29,502 --> 00:37:31,732
But you ain't
never gonna see that money!
625
00:37:31,837 --> 00:37:33,396
Nevefl
626
00:37:33,506 --> 00:37:35,270
None of you are
gonna see it!
627
00:37:37,643 --> 00:37:40,340
Billy, take me home.
628
00:37:40,446 --> 00:37:42,437
I'm frightened.
629
00:38:05,971 --> 00:38:07,268
Move off the porch!
Step aside.
630
00:38:08,374 --> 00:38:10,399
Break it up. Go on home.
631
00:38:10,509 --> 00:38:12,876
You boys best stay here
with your pa. Come on.
632
00:38:14,914 --> 00:38:16,348
Hey, wait a minute, Roy.
Hold it.
633
00:38:16,448 --> 00:38:18,542
What kind of a law is it allows
a man like this
634
00:38:18,651 --> 00:38:20,415
rob us of everything
we ever made? Huh?
635
00:38:20,519 --> 00:38:22,487
How 'bout that, Roy?
636
00:38:22,588 --> 00:38:25,023
What kind of a law is it,
Roy, huh?
637
00:38:25,124 --> 00:38:27,115
What kind of a law is it?
638
00:38:33,199 --> 00:38:35,190
Inside.
639
00:38:37,303 --> 00:38:38,327
That's far enough.
640
00:38:40,706 --> 00:38:43,334
Why, there's no need
for gunplay, Roy.
641
00:38:43,442 --> 00:38:45,274
You know who we are.
642
00:38:46,779 --> 00:38:49,009
Every one of us lost a lot
of money in that bank, Roy.
643
00:38:49,114 --> 00:38:50,878
All we want to do
is get our money back.
644
00:38:50,983 --> 00:38:52,678
Now, why don't you go take
yourself and your deputies
645
00:38:52,785 --> 00:38:54,344
and go for a little walk
for a while.
646
00:38:54,453 --> 00:38:56,512
We'll go in,
have a few words with Sundown.
647
00:38:56,622 --> 00:38:59,489
By the time you get back, he'll
tell you exactly where it's hid.
648
00:39:01,527 --> 00:39:03,962
Now, both these barrels
is loaded with buckshot.
649
00:39:04,063 --> 00:39:05,292
And if we cut loose,
there's gonna be
650
00:39:05,397 --> 00:39:07,764
a mighty big crop of widows
in this town tonight.
651
00:39:07,867 --> 00:39:09,426
I'm gonna give you ten seconds
652
00:39:09,535 --> 00:39:11,526
to get back out of range
of this gun.
653
00:39:13,305 --> 00:39:14,466
One...
654
00:39:14,573 --> 00:39:15,631
two...
655
00:39:15,741 --> 00:39:17,539
Roy, we're all citizens
and taxpayers.
656
00:39:17,643 --> 00:39:19,111
Then act like it.
Three...
657
00:39:19,211 --> 00:39:20,440
four...
658
00:39:20,546 --> 00:39:22,275
five...
659
00:39:24,583 --> 00:39:26,142
six...
660
00:39:26,252 --> 00:39:28,346
seven...
All right, all right.
661
00:39:29,555 --> 00:39:31,785
But it ain't right.
662
00:39:31,891 --> 00:39:33,757
It ain't justice.
663
00:39:33,859 --> 00:39:35,953
No justice in this town.
664
00:39:36,061 --> 00:39:38,223
No justice here at all.
665
00:39:41,600 --> 00:39:43,762
...the law is one thing, but the
decent citizens of this town...
666
00:39:45,070 --> 00:39:46,333
Hold on, hold on.
Whoa up now.
667
00:39:46,438 --> 00:39:47,530
Hold your horses,
gentlemen, please.
668
00:39:47,640 --> 00:39:50,132
Don't all of you rush
at me at once now.
669
00:39:50,242 --> 00:39:51,403
What is this?
670
00:39:51,510 --> 00:39:53,911
Uh, Ben,
I guess as prosecuting attorney,
671
00:39:54,013 --> 00:39:55,174
I can speak for all of us.
672
00:39:55,281 --> 00:39:57,181
All right, Mr. Hicks.
673
00:39:57,283 --> 00:39:59,308
It's this way, Ben.
674
00:39:59,418 --> 00:40:01,386
When I argued for the law
as it is written,
675
00:40:01,487 --> 00:40:03,114
it was my job.
676
00:40:03,222 --> 00:40:06,624
But to tell the honest truth,
I thought Sundown was bluffing.
677
00:40:06,725 --> 00:40:08,819
I thought when the man was faced
with the reality
678
00:40:08,928 --> 00:40:10,896
of 20 years in prison,
he would relent,
679
00:40:10,996 --> 00:40:13,021
tell us where the money is.
680
00:40:13,132 --> 00:40:15,965
I see.
681
00:40:16,068 --> 00:40:17,968
And now that, uh...
682
00:40:18,070 --> 00:40:22,064
you see that you're mistaken,
what do you propose?
683
00:40:23,075 --> 00:40:25,669
That we make a deal with him.
684
00:40:27,813 --> 00:40:29,212
Roy?
685
00:40:29,315 --> 00:40:31,044
What do you think?
686
00:40:32,584 --> 00:40:35,076
Ben, I certainly know
what my duty is,
687
00:40:35,187 --> 00:40:38,418
but I don't enjoy putting
a shotgun on decent folks
688
00:40:38,524 --> 00:40:39,958
that I've known all my life.
689
00:40:40,059 --> 00:40:42,994
So I've got to say
that I'm with them.
690
00:40:43,095 --> 00:40:45,393
This town is bankrupt, Ben.
691
00:40:45,497 --> 00:40:47,465
You've got to listen to reason.
692
00:40:47,566 --> 00:40:50,399
I'm trying to do that,
gentlemen,
693
00:40:50,502 --> 00:40:53,062
but you are making it
very difficult.
694
00:40:53,172 --> 00:40:55,504
What can we do
to change your mind?
695
00:40:55,607 --> 00:40:57,905
Change the law.
696
00:40:58,010 --> 00:41:00,877
Ben, you can't leave here
697
00:41:00,980 --> 00:41:03,950
without granting permission for
us to make a deal with Sundown.
698
00:41:07,353 --> 00:41:09,287
You got it all wrong, George.
699
00:41:10,422 --> 00:41:11,787
I'm telling you
700
00:41:11,890 --> 00:41:15,758
that no deal will be made
with Sundown.
701
00:41:15,861 --> 00:41:17,295
You're selling us
down the river.
702
00:41:17,396 --> 00:41:18,420
You know that, don't you?
703
00:41:28,774 --> 00:41:30,833
What's the matter?
704
00:41:30,943 --> 00:41:34,573
Oh, I've been thinking
all the way out here.
705
00:41:34,680 --> 00:41:37,911
The law's been served
but has justice been done?
706
00:41:38,017 --> 00:41:41,078
Well, I think you did
just what you had to do.
707
00:41:41,186 --> 00:41:44,212
Sure would've made things simple
if old Sundown had just...
708
00:41:44,323 --> 00:41:46,849
taken that money
and just kept on runnin'.
709
00:41:46,959 --> 00:41:48,688
That's the only thing
I can't figure out.
710
00:41:48,794 --> 00:41:50,228
Why didn't he just keep
on runnin'?
711
00:41:50,329 --> 00:41:52,559
Yeah, that's been
on my mind, too.
712
00:41:52,664 --> 00:41:54,689
That's been on my mind a lot.
713
00:41:58,804 --> 00:42:00,636
Boys, I'll see you at the house.
714
00:42:00,739 --> 00:42:02,730
I'm gonna make a stop
on the way home.
715
00:42:02,841 --> 00:42:04,536
Oh, no,
we'll go along with you.
716
00:42:04,643 --> 00:42:09,274
Now, you gonna follow me around
for the rest of my life?
717
00:42:09,381 --> 00:42:11,110
No, I'll go alone.
718
00:42:11,216 --> 00:42:13,207
Hyah.
719
00:42:23,695 --> 00:42:25,686
Here!
720
00:42:30,302 --> 00:42:32,896
Billy, Mrs. Davis.
721
00:42:33,005 --> 00:42:36,168
I'd like to talk
to you a bit, Billy.
722
00:42:37,609 --> 00:42:39,270
You and your wife.
723
00:42:39,378 --> 00:42:40,777
Won't you come inside?
724
00:42:40,879 --> 00:42:44,144
I'll...
I'll make some coffee.
725
00:42:45,184 --> 00:42:46,743
Thank you, ma'am.
726
00:42:53,025 --> 00:42:54,550
Come in.
You can sit down right here.
727
00:42:54,660 --> 00:42:56,150
I'll get some coffee on.
728
00:42:56,261 --> 00:42:57,422
It won't be a minute.
729
00:42:57,529 --> 00:42:59,088
Let's see now.
730
00:42:59,198 --> 00:43:00,495
Uh...
731
00:43:00,599 --> 00:43:02,590
Excuse me.
732
00:43:14,980 --> 00:43:16,744
Uh, R-Ruth?
733
00:43:16,849 --> 00:43:18,817
I'd like to talk to you, too,
if I may.
734
00:43:18,917 --> 00:43:20,646
Oh.
735
00:43:20,752 --> 00:43:22,743
Talk to both of you.
736
00:43:24,857 --> 00:43:26,848
Um...
737
00:43:30,028 --> 00:43:32,122
Well, Billy, uh...
738
00:43:32,231 --> 00:43:34,461
this morning when I, uh...
739
00:43:34,566 --> 00:43:37,263
I sentenced your father...
740
00:43:37,369 --> 00:43:40,339
I had to.
741
00:43:40,439 --> 00:43:43,807
The law is very specific.
742
00:43:43,909 --> 00:43:46,674
20 years.
743
00:43:46,778 --> 00:43:48,507
Now, I don't know
if you realize...
744
00:43:48,614 --> 00:43:50,605
Uh, Ruthie...
745
00:43:54,953 --> 00:43:57,445
I was saying,
746
00:43:57,556 --> 00:44:00,992
I don't know if you realize
what that means to a...
747
00:44:01,093 --> 00:44:03,152
a man your father's age.
748
00:44:04,796 --> 00:44:07,663
Life imprisonment--
that's what it means.
749
00:44:07,766 --> 00:44:10,326
'Cause I don't think your father
will be able
750
00:44:10,435 --> 00:44:11,994
to live out his sentence.
751
00:44:14,006 --> 00:44:15,531
And that worries me.
752
00:44:15,641 --> 00:44:17,939
Worries me, too, Mr. Cartwright.
753
00:44:19,878 --> 00:44:21,277
Does it?
754
00:44:21,380 --> 00:44:24,145
Sure, it does.
755
00:44:24,249 --> 00:44:26,240
He's my pa.
756
00:44:29,321 --> 00:44:31,653
Well, Billy, I...
757
00:44:32,724 --> 00:44:34,488
Ruth, will you...
would you sit down
758
00:44:34,593 --> 00:44:37,426
so I can... look at you
when I'm talking to you?
759
00:44:39,064 --> 00:44:43,524
Billy, your father
gave himself up to me.
760
00:44:43,635 --> 00:44:46,127
He told me that...
761
00:44:46,238 --> 00:44:49,139
he'd stolen the money
because he wanted to...
762
00:44:49,241 --> 00:44:51,869
help you and-and Ruth.
763
00:44:53,412 --> 00:44:56,040
And that you had refused
the money.
764
00:44:56,148 --> 00:44:59,709
And that you had told him to,
uh... to give himself up.
765
00:44:59,818 --> 00:45:01,980
Then he said that he...
766
00:45:02,087 --> 00:45:03,646
he had to hit you
767
00:45:03,755 --> 00:45:05,519
with a piece of firewood.
768
00:45:05,624 --> 00:45:07,718
I don't know anything...
Billy!
769
00:45:07,826 --> 00:45:09,453
Ruthie, you shut up!
Billy...
770
00:45:09,561 --> 00:45:11,791
Billy, you can see the bruise
on your face.
771
00:45:11,897 --> 00:45:14,161
Tell him the truth.
772
00:45:17,636 --> 00:45:21,300
It's... it's the truth,
Mr. Cartwright.
773
00:45:22,941 --> 00:45:25,842
Sundown...
came home late with...
774
00:45:25,944 --> 00:45:28,572
all that money, and...
775
00:45:28,680 --> 00:45:31,342
he wanted us to take half.
776
00:45:31,450 --> 00:45:34,078
Billy wouldn't take it, and...
777
00:45:34,186 --> 00:45:36,177
and there was a big fight!
Ruthie! Ruthie!
778
00:45:36,288 --> 00:45:39,451
Billy, I don't have
to protect your father!
779
00:45:39,558 --> 00:45:41,117
I have to protect my husband,
780
00:45:41,226 --> 00:45:43,490
the father of my child.
781
00:45:46,531 --> 00:45:47,999
Is that the way it happened?
782
00:45:48,100 --> 00:45:49,534
No, that isn't the way
it happened,
783
00:45:49,635 --> 00:45:51,000
Mr. Cartwright.
Oh, Billy.
784
00:45:51,103 --> 00:45:53,037
Ruthie, we've got to tell him.
Billy, please.
785
00:45:53,138 --> 00:45:54,970
Please, not with the baby.
Honey...
786
00:45:55,073 --> 00:45:56,837
I can't do it.
I can't let him do it.
787
00:45:56,942 --> 00:45:58,376
Can't you understand
Don't you see, honey?
788
00:45:58,477 --> 00:45:59,911
It's the only decent thing
How can I live with myself
789
00:46:00,012 --> 00:46:01,173
he ever did in his life?
If I don't...
790
00:46:01,280 --> 00:46:03,180
How can I live
with my own son?!
791
00:46:11,290 --> 00:46:13,054
Mr. Cartwright,
792
00:46:13,158 --> 00:46:16,389
the man you...
793
00:46:16,495 --> 00:46:18,987
sentenced this morning was...
794
00:46:21,433 --> 00:46:23,026
...the wrong man.
795
00:46:27,939 --> 00:46:31,534
I stole that money.
796
00:46:36,682 --> 00:46:38,309
Billy Davis,
797
00:46:38,417 --> 00:46:40,317
you've entered the plea
of guilty
798
00:46:40,419 --> 00:46:44,185
to the charge of bank robbery.
799
00:46:44,289 --> 00:46:46,849
Have you anything to say
on your own behalf
800
00:46:46,958 --> 00:46:48,687
before sentence is passed?
801
00:46:48,794 --> 00:46:50,421
No, Your Honor.
802
00:46:50,529 --> 00:46:55,365
I hereby sentence you to
the minimum term avowed bylaw.
803
00:46:55,467 --> 00:46:57,367
10 years
804
00:46:57,469 --> 00:47:00,871
in the prison of
the territory of Nevada.
805
00:47:07,612 --> 00:47:09,774
Since this is
your first offense,
806
00:47:09,881 --> 00:47:13,909
and since all the monies
involved have been returned,
807
00:47:14,019 --> 00:47:16,920
the law leaves
to the discretion of the judge
808
00:47:17,022 --> 00:47:19,616
the weight
of mitigating circumstances.
809
00:47:21,960 --> 00:47:24,657
I therefore suspend
the sentence.
810
00:47:31,002 --> 00:47:33,061
All but four months,
811
00:47:33,171 --> 00:47:34,730
which you will serve
812
00:47:34,840 --> 00:47:37,002
in the jail of Virginia City.
813
00:47:39,378 --> 00:47:41,745
Oh, Billy... Oh!
814
00:47:41,847 --> 00:47:44,680
Well?
Billy...
815
00:47:45,650 --> 00:47:47,880
This court stands adjourned.
816
00:47:50,188 --> 00:47:51,656
Oh, Billy...
817
00:47:51,757 --> 00:47:55,193
Oh, four months.
818
00:47:55,293 --> 00:47:57,057
Oh, Billy.
819
00:47:57,162 --> 00:47:58,721
Four months.
820
00:47:58,830 --> 00:48:00,161
Oh.
Oh...
821
00:48:02,234 --> 00:48:03,963
Oh, Billy.
Billy.
822
00:48:06,104 --> 00:48:07,538
Oh...
823
00:48:07,639 --> 00:48:11,098
Son, there's gonna be another
mouth to feed when you get out.
824
00:48:11,209 --> 00:48:12,233
Yeah.
825
00:48:13,745 --> 00:48:14,769
Now...
826
00:48:14,880 --> 00:48:16,609
Ben here has...
827
00:48:16,715 --> 00:48:20,948
offered me a job
on the Ponderosa.
828
00:48:21,052 --> 00:48:22,611
Maybe he'll, uh...
829
00:48:22,721 --> 00:48:26,089
maybe he'll have a job for you
when you get out.
830
00:48:27,726 --> 00:48:30,718
Think you can handle it?
831
00:48:32,431 --> 00:48:35,457
Well, I'd sure like to try, Pa.
832
00:48:35,567 --> 00:48:37,331
Yeah.
833
00:48:37,436 --> 00:48:40,133
I'd like to have you try, son.
834
00:48:40,238 --> 00:48:43,640
And, daughter, we've got a lot
of things to get ready
835
00:48:43,742 --> 00:48:45,232
for that grandson of mine.
836
00:48:48,013 --> 00:48:49,777
Thank you, Ben.
837
00:48:49,881 --> 00:48:52,282
Thank you very much.
838
00:48:54,152 --> 00:48:56,052
Thanks, Mr. Cartwright.
839
00:48:57,789 --> 00:49:00,622
Come on, honey.
840
00:49:00,725 --> 00:49:02,659
Oh...
841
00:49:11,670 --> 00:49:13,661
Ben...
842
00:50:36,922 --> 00:50:38,515
This has been
a color production
843
00:50:38,623 --> 00:50:40,614
of the NBC Television Network.
58769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.