Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,261 --> 00:00:08,229
The following program
is brought to you
2
00:00:08,396 --> 00:00:11,957
in living color on NBC.
3
00:00:59,280 --> 00:01:00,907
Hurry up with that iron, Jake.
4
00:01:01,349 --> 00:01:04,284
Stop being so jittery.
We ain't been caught yet.
5
00:01:05,186 --> 00:01:07,018
There's a first time for everything.
6
00:01:07,622 --> 00:01:11,115
Not if we play it
the way Phil Shelton told us.
7
00:04:31,225 --> 00:04:34,525
I sure will take care of it, Bob.
Thank you, sheriff.
8
00:04:45,406 --> 00:04:47,340
Howdy, gents.
9
00:04:48,643 --> 00:04:51,908
Phil. Ira. Something going on?
10
00:04:52,079 --> 00:04:53,911
Association meeting, Roy.
11
00:04:54,081 --> 00:04:56,140
A closed association meeting,
12
00:04:56,317 --> 00:04:58,877
that us little fellows
ain't welcome to sit in on.
13
00:04:59,053 --> 00:05:00,782
I didn't know you boys
was members.
14
00:05:00,955 --> 00:05:02,923
They always let us in before.
Yeah.
15
00:05:03,090 --> 00:05:04,285
Tell you what,
16
00:05:04,458 --> 00:05:08,486
you lean me $500
and I'll join that highfalutin association.
17
00:05:08,663 --> 00:05:12,395
Phil, I don't make the rules
for the association. I don't belong.
18
00:05:12,567 --> 00:05:14,899
Give my best to Cynthie, will you?
19
00:05:16,370 --> 00:05:19,829
You can defend those greasy sack
outfits all you want, Cartwright.
20
00:05:20,007 --> 00:05:23,136
Maybe the Ponderosa can stand
losing 20, 30 head a month.
21
00:05:23,311 --> 00:05:25,905
But the rest of us can't,
we've got to do something about it.
22
00:05:26,080 --> 00:05:28,014
I'm not defending anyone,
Simmons.
23
00:05:28,182 --> 00:05:29,775
There is such a thing as proof.
24
00:05:29,951 --> 00:05:33,854
From Sheriff Coffee?
He can't get proof or anything else.
25
00:05:34,021 --> 00:05:38,185
Well, until he does, I suggest that,
well, we take the losses.
26
00:05:38,526 --> 00:05:40,016
Are you telling us
we haven't the right
27
00:05:40,194 --> 00:05:42,754
to protect our property
against cow thieves?
28
00:05:43,030 --> 00:05:45,465
It's Coffee's job. I say let him do it.
29
00:05:45,633 --> 00:05:47,101
Coffee.
30
00:05:47,268 --> 00:05:50,238
There's only one way to handle them.
Chase them all off, all of them.
31
00:05:53,441 --> 00:05:56,001
I don't go for blanket indictments.
32
00:05:56,177 --> 00:05:59,909
Lumping people into a group,
pointing the finger at them.
33
00:06:00,248 --> 00:06:03,946
It's true, maybe one or two of the small
outfits are guilty of some rustling,
34
00:06:04,118 --> 00:06:06,052
but that doesn't mean
they're all guilty.
35
00:06:06,220 --> 00:06:09,485
That's your personal opinion.
Which reminds me,
36
00:06:09,657 --> 00:06:12,422
it's your father who's a member
of this association, not you.
37
00:06:13,494 --> 00:06:17,055
You all know my father
and my brothers are all in St. Louis.
38
00:06:17,398 --> 00:06:18,661
Since they're not hereto vote,
39
00:06:18,833 --> 00:06:20,927
I don't see why we have to listen
to your opinion.
40
00:06:21,102 --> 00:06:24,367
My father gave me his proxy
before he left.
41
00:06:24,538 --> 00:06:27,166
To vote as I felt.
42
00:06:32,113 --> 00:06:33,410
Looks legal to me.
43
00:06:33,581 --> 00:06:35,276
So as I were saying,
44
00:06:35,449 --> 00:06:37,440
just because a man
has a small outfit,
45
00:06:38,419 --> 00:06:40,114
or has had some bad luck,
46
00:06:40,288 --> 00:06:42,256
or can't afford to belong
to the association,
47
00:06:42,423 --> 00:06:44,482
doesn't automatically make him
a stock thief.
48
00:06:45,927 --> 00:06:47,827
Adam's got a point there, Simmons.
49
00:06:48,129 --> 00:06:49,961
Make up your mind, Jamison.
50
00:06:50,131 --> 00:06:52,361
Do you wanna go broke
because of these parasites
51
00:06:52,533 --> 00:06:54,297
or you wanna get smart
and put an end to it?
52
00:06:54,936 --> 00:06:55,960
Like how, Simmons?
53
00:06:56,437 --> 00:06:58,929
The same way they did it
up in Montana a couple of years ago.
54
00:06:59,106 --> 00:07:02,565
When they got through, there wasn't
a greasy sacker within 200 miles.
55
00:07:02,743 --> 00:07:04,507
What did they do?
56
00:07:04,679 --> 00:07:08,513
Hire a range detective.
57
00:07:09,016 --> 00:07:11,508
You can't be serious.
58
00:07:12,853 --> 00:07:16,687
We all know what they are.
Just a fancy name for a hired killer.
59
00:07:17,091 --> 00:07:18,525
Coffee can't get the job done,
60
00:07:18,693 --> 00:07:21,128
so we hire someone who can.
What's wrong with that?
61
00:07:21,929 --> 00:07:24,864
Why don't you ask the people
up in Montana?
62
00:07:25,666 --> 00:07:28,761
Sure, it's true, there wasn't a greasy
sacker or small cowman left.
63
00:07:28,936 --> 00:07:30,961
But there was a dozen good men dead.
64
00:07:31,272 --> 00:07:32,967
Homes burned to the ground.
65
00:07:34,542 --> 00:07:36,601
And a hate that'll live for years
in their place.
66
00:07:36,777 --> 00:07:37,835
Is that what you want here?
67
00:07:40,481 --> 00:07:42,540
Adam, we've got to do something.
68
00:07:47,421 --> 00:07:49,446
As president of this association,
69
00:07:49,623 --> 00:07:51,591
I propose
that we hire a range detective
70
00:07:51,759 --> 00:07:54,751
to put a stop to these losses
before we all go bankrupt.
71
00:07:54,929 --> 00:07:56,693
Now, let's have a voice vote.
72
00:07:56,864 --> 00:07:58,491
Those in favor say, "Aye."
73
00:07:58,666 --> 00:08:00,964
Aye.
74
00:08:01,135 --> 00:08:02,159
Those against?
75
00:08:04,839 --> 00:08:06,273
No.
76
00:08:06,974 --> 00:08:10,410
Looks like the Ponderosa
has been outvoted, Cartwright.
77
00:08:26,961 --> 00:08:29,453
Adam.
Ira.
78
00:08:29,630 --> 00:08:32,759
We'd sure like to know
what's going on in there.
79
00:08:32,933 --> 00:08:35,766
You expect him to tell us anything?
80
00:08:35,936 --> 00:08:40,601
The association decided
to bring in a range detective.
81
00:08:40,775 --> 00:08:42,300
Oh, so that's why they kept us out.
82
00:08:42,877 --> 00:08:45,903
You won't be satisfied till you drive us
all out, will you, Cartwright?
83
00:08:46,080 --> 00:08:47,946
You got a pretty shod memory,
Shelton.
84
00:08:48,449 --> 00:08:51,544
Hadn't been for the Ponderosa, most
of us would've gene under long ago.
85
00:08:51,719 --> 00:08:52,743
That includes you.
86
00:08:53,154 --> 00:08:55,020
You just talk for yourself, Tatum.
87
00:08:55,189 --> 00:08:56,418
As far as I'm concerned,
88
00:08:56,590 --> 00:08:59,287
Cartwright's no different
than Simmons and any of the rest.
89
00:08:59,994 --> 00:09:02,691
They ain't gonna let us get big enough
to give them any competition.
90
00:09:02,863 --> 00:09:04,888
Shelton, you talk too much
and think too little.
91
00:09:05,066 --> 00:09:07,728
At least I don't go around
calling my neighbors cow thieves
92
00:09:07,902 --> 00:09:10,496
just because they don't belong
to some fancy association.
93
00:09:11,072 --> 00:09:13,439
Would you like to change your vote
now, Cartwright?
94
00:09:14,308 --> 00:09:16,242
No, I think you're still wrong.
95
00:09:22,817 --> 00:09:24,979
Hyah! Hyah!
96
00:09:27,121 --> 00:09:29,818
Halt! Halt!
97
00:09:30,191 --> 00:09:33,593
Where's the sheriff?
Somebody call the sheriff.
98
00:09:35,096 --> 00:09:38,498
Excuse me. Excuse me. Excuse me.
99
00:09:38,666 --> 00:09:40,259
What's up?
He's been killed, sheriff.
100
00:09:40,434 --> 00:09:42,562
Shot clean through the brisket.
Simmer down, Cobey.
101
00:09:42,736 --> 00:09:44,170
Who--? Jake Denton.
102
00:09:44,805 --> 00:09:45,829
Where'd you find him?
103
00:09:46,006 --> 00:09:47,872
Way out in middle
of nowhere. Black Oak Canyon.
104
00:09:49,110 --> 00:09:50,669
Take him over to Dec Dawson,
will you?
105
00:09:50,845 --> 00:09:52,210
Yeah.
106
00:09:53,981 --> 00:09:56,109
Some of you men mount up.
We'll go out and have a look.
107
00:09:56,283 --> 00:09:58,980
Adam, I'd like to have you
and Mr. Simmons there come along.
108
00:10:26,080 --> 00:10:27,673
Find something, Adam?
109
00:10:28,816 --> 00:10:32,081
Just this, a couple of 44-405.
110
00:10:32,253 --> 00:10:35,154
Well, there's a lot of folks
using a .44 rifle nowadays, Adam.
111
00:10:35,456 --> 00:10:38,426
This running iron should prove
he was a cow thief.
112
00:10:38,592 --> 00:10:40,754
Looks like somebody did us a favor.
113
00:10:41,795 --> 00:10:44,264
Murder is never a favor, Simmons.
114
00:10:48,169 --> 00:10:49,659
What's that?
115
00:10:50,304 --> 00:10:51,533
A two-bit piece.
116
00:10:51,705 --> 00:10:53,537
Well, it must've fallen
out of his pocket.
117
00:10:53,707 --> 00:10:55,197
With him wearing chaps?
118
00:10:57,111 --> 00:11:00,570
Any of you men ever see the Dentons
one without the other?
119
00:11:00,748 --> 00:11:03,274
Oh, Jake and Sam
were always together.
120
00:11:03,450 --> 00:11:05,214
We better check out
their cabin, then.
121
00:11:05,386 --> 00:11:07,081
Maybe Sam's still there.
122
00:11:17,198 --> 00:11:18,927
Okay, boys.
123
00:11:59,006 --> 00:12:01,498
Sam! Sam Demon!
124
00:12:02,977 --> 00:12:04,809
Sam Demon!
125
00:12:12,987 --> 00:12:14,580
Sam.
126
00:12:29,637 --> 00:12:32,470
Sam? Sam Denton.
127
00:12:37,244 --> 00:12:38,803
Nobody here but me, gents.
128
00:12:39,246 --> 00:12:41,305
Who are you? Where's Sam?
129
00:12:41,782 --> 00:12:43,944
I guess he hightailed it out of here
about an hour ago.
130
00:12:46,353 --> 00:12:48,845
What's your name?
Sherman Clegg.
131
00:12:49,390 --> 00:12:51,017
Sherman Clegg?
132
00:12:51,825 --> 00:12:53,691
I see you've heard of me, huh?
133
00:12:53,861 --> 00:12:55,386
That's nice.
134
00:12:55,562 --> 00:12:56,893
I like to be well-known.
135
00:12:57,865 --> 00:12:59,594
Pretty sure of yourself,
aren't you, Simmons?
136
00:12:59,767 --> 00:13:02,168
Took it for granted the association
would go along with you.
137
00:13:02,803 --> 00:13:04,066
Simmons? Are you Alf Simmons?
138
00:13:06,373 --> 00:13:08,842
I got your letter, Mr. Simmons.
I got here as quick as I could.
139
00:13:09,009 --> 00:13:12,206
Clegg, I know you have a reputation.
140
00:13:12,379 --> 00:13:16,316
I can't stop the cattlemen's association
from hiring a flannel-mouth gun,
141
00:13:16,483 --> 00:13:18,315
but I sure wish I could.
142
00:13:18,485 --> 00:13:19,850
So just you watch your step.
143
00:13:20,721 --> 00:13:23,213
That's pretty unkindly, sheriff.
144
00:13:23,390 --> 00:13:26,189
I'm a range detective.
I get along fine with the law.
145
00:13:26,994 --> 00:13:30,259
I do my job, and I don't bother the law,
the law doesn't bother me.
146
00:13:31,231 --> 00:13:34,201
Down in Arizona, my last job, I didn't
have any trouble with the sheriff.
147
00:13:34,668 --> 00:13:36,067
Or up in Montana?
148
00:13:36,970 --> 00:13:38,938
That's right. No trouble at all.
149
00:13:39,106 --> 00:13:40,437
I didn't get your name, friend.
150
00:13:41,075 --> 00:13:42,543
Adam Cartwright.
151
00:13:44,144 --> 00:13:45,543
The Ponderosa Canwrights?
152
00:13:45,813 --> 00:13:46,837
That's right.
153
00:13:47,548 --> 00:13:50,176
I hear those two-bit cattle
thieves been pestering you too.
154
00:13:50,651 --> 00:13:53,177
Not enough to vote
for bringing a man like you in.
155
00:13:54,755 --> 00:13:56,985
Sorry you feel that way, Cartwright.
156
00:13:57,157 --> 00:14:00,718
You ought to know how it is. A man
gets around, he throws a long shadow.
157
00:14:01,595 --> 00:14:04,530
He's bound to get a reputation that's all
colored up. Know what I mean?
158
00:14:06,433 --> 00:14:07,457
You down there on the end.
159
00:14:07,634 --> 00:14:09,398
I've seen you someplace before,
haven't I?
160
00:14:10,204 --> 00:14:11,694
No.
161
00:14:12,172 --> 00:14:15,233
Don't you try throwing
no scare into me, Clegg.
162
00:14:15,409 --> 00:14:17,104
Your rep don't mean nothing to me.
163
00:14:17,478 --> 00:14:19,947
You got it all wrong, friend.
164
00:14:20,447 --> 00:14:22,541
We'll have to get together
and talk it over.
165
00:14:22,883 --> 00:14:24,248
Clegg.
166
00:14:24,985 --> 00:14:27,215
I'm gonna ask you one question.
167
00:14:27,588 --> 00:14:29,386
Did you kill Jake Demon?
168
00:14:31,058 --> 00:14:33,322
You mean that man I caught
changing brands in the canyon?
169
00:14:33,494 --> 00:14:36,464
Yeah, I killed him. That's what you
hired me for, ain't it, Mr. Simmons?
170
00:14:37,064 --> 00:14:39,089
To stop the cattle rustling
around here?
171
00:14:39,266 --> 00:14:41,826
That gives you no right to kill a man
and you know it.
172
00:14:42,669 --> 00:14:44,262
Look, sheriff,
173
00:14:44,438 --> 00:14:47,100
I wanted to bring him into you
nice and legal-like.
174
00:14:47,274 --> 00:14:50,073
But now, he drew a gun on me,
I had to shoot him in self-defense.
175
00:14:51,378 --> 00:14:53,847
That other hard case that was with him
would vouch for that.
176
00:14:54,715 --> 00:14:57,013
That is, if you ever find him.
177
00:15:02,222 --> 00:15:04,213
Mr. Simmons, I'm ready to ride
into town if you are.
178
00:15:04,391 --> 00:15:05,881
Look, CIegg--
Sheriff, don't worry,
179
00:15:06,059 --> 00:15:07,925
if you wanna see me again,
I'll be around.
180
00:15:08,095 --> 00:15:09,460
Nice meeting you, Cartwright.
181
00:15:09,863 --> 00:15:12,560
You know, maybe I'll stop by
and see you sometime. That all right?
182
00:15:12,733 --> 00:15:15,031
Nobody's ever turned away
from the Ponderosa.
183
00:17:01,875 --> 00:17:04,503
There's no drift fences up there,
Mr. Cartwright.
184
00:17:04,678 --> 00:17:08,012
I can't prevent Simmons' cattle
from getting mixed up with mine.
185
00:17:08,181 --> 00:17:10,377
They do it all the time.
186
00:17:10,651 --> 00:17:11,914
Don't get upset, Mr. Holtzmeier.
187
00:17:12,085 --> 00:17:14,577
It takes more proof than that
to brand a man a cattle thief.
188
00:17:14,755 --> 00:17:17,952
That's not the point.
Clegg gave me the warning.
189
00:17:18,825 --> 00:17:21,760
He did?
Well, not personally.
190
00:17:21,929 --> 00:17:23,556
It was left on my door.
191
00:17:23,730 --> 00:17:25,494
It had to come from him.
192
00:17:25,666 --> 00:17:29,830
So please, whatever you offer me,
I know it will be fair.
193
00:17:33,373 --> 00:17:35,569
Sorry, I just can't buy your place.
194
00:17:35,742 --> 00:17:38,177
But, Mr. Cartwright--
There's no reason for you to sell.
195
00:17:39,246 --> 00:17:40,941
That's easy for you to say.
196
00:17:41,114 --> 00:17:42,912
You didn't receive the warning.
197
00:17:43,083 --> 00:17:46,314
You know that man is judge,
jury and executioner.
198
00:17:47,754 --> 00:17:51,019
I've only get
less than 36 hours left.
199
00:17:51,858 --> 00:17:54,657
So please, no arguments.
200
00:17:54,828 --> 00:17:56,421
Whatever you offer me, I'll take it.
201
00:17:58,498 --> 00:18:00,125
I'm sorry, I can't do it.
202
00:18:03,437 --> 00:18:05,030
Ira Tatum said you'd help me.
203
00:18:06,773 --> 00:18:09,208
I can't help you
if you're gonna cut stick and run.
204
00:18:09,676 --> 00:18:12,202
Phil Shelton said you wouldn't help.
205
00:18:12,379 --> 00:18:15,110
Said you wouldn't go against
your own kind in the association.
206
00:18:15,282 --> 00:18:16,511
That's not true.
207
00:18:17,818 --> 00:18:22,722
Well, I guess you just proved
who's right.
208
00:20:15,769 --> 00:20:17,601
Well, hello, Adam.
Hey, good morning.
209
00:20:17,771 --> 00:20:19,671
What brings you out this way?
210
00:20:19,840 --> 00:20:22,537
Well, I like to have a little talk.
211
00:20:22,943 --> 00:20:25,002
What are you doing?
You after a fox in the henhouse?
212
00:20:25,178 --> 00:20:27,374
No, there's a dirty wolf
sneaking around out here.
213
00:20:27,547 --> 00:20:29,379
Sit down, Adam.
214
00:20:29,816 --> 00:20:31,807
Cynthia?
Yes?
215
00:20:31,985 --> 00:20:34,249
Adam Cartwright's here.
216
00:20:35,322 --> 00:20:37,086
Adam.
Hi, Mrs. Tatum.
217
00:20:37,257 --> 00:20:38,747
How are you?
Fine, thank you.
218
00:20:38,925 --> 00:20:42,122
Make yourself to home.
I'll bring you some coffee.
219
00:20:45,232 --> 00:20:47,462
I had a visitor this morning.
220
00:20:47,634 --> 00:20:49,966
Yes, I know. Mr. Holtzmeier.
221
00:20:50,137 --> 00:20:52,970
He just sold out to Simmons
and pulled out about an hour ago.
222
00:20:53,140 --> 00:20:56,041
Sold to Simmons?
That's right.
223
00:20:56,209 --> 00:20:59,144
We've all had a standing offer
from Simmons for a long time.
224
00:20:59,312 --> 00:21:02,577
Real generous too.
About 50 cents on the dollar.
225
00:21:02,749 --> 00:21:06,344
But then a man doesn't quibble
when his life is being threatened.
226
00:21:06,820 --> 00:21:09,551
Oh, Claiborn left last week.
227
00:21:09,723 --> 00:21:11,555
Holtzmeier this week.
228
00:21:11,725 --> 00:21:13,591
Who'll be next?
229
00:21:13,760 --> 00:21:15,558
Claiborn, huh? Did he get a warning?
230
00:21:15,729 --> 00:21:17,424
Oh, yes.
231
00:21:17,697 --> 00:21:20,462
Yeah, maybe he stole a head of beef
here and there,
232
00:21:20,634 --> 00:21:22,295
rather than eat his own.
233
00:21:22,469 --> 00:21:23,493
That's the trouble, Adam.
234
00:21:23,670 --> 00:21:26,696
We're all getting blamed
for a few bad apples.
235
00:21:26,873 --> 00:21:29,069
There's nothing wrong
with Mr. Holtzmeier.
236
00:21:29,242 --> 00:21:32,177
He's as honest as the day is long.
237
00:21:35,081 --> 00:21:37,277
They all look to you, Ira, as a leader.
238
00:21:37,450 --> 00:21:38,975
You're one of them.
239
00:21:39,152 --> 00:21:40,244
Can't you do something?
240
00:21:41,288 --> 00:21:42,881
Well, I can't give a man courage
241
00:21:43,056 --> 00:21:45,491
when the fear of death
has been thrown into him.
242
00:21:45,659 --> 00:21:47,753
That Clegg has got them all panicky.
243
00:21:48,695 --> 00:21:50,527
Now, he's only one man.
244
00:21:51,665 --> 00:21:53,064
One man with a gun.
245
00:21:53,233 --> 00:21:55,224
And the cold blood to use it.
246
00:21:55,402 --> 00:21:56,699
Adam, he's put a bull's-eye
247
00:21:56,870 --> 00:21:59,202
on the back of every small rancher
around here.
248
00:22:00,774 --> 00:22:04,506
And innocent or guilty,
any one of us might be the next target.
249
00:22:04,678 --> 00:22:07,875
You know, I can't understand why
you let the association bring him in.
250
00:22:09,115 --> 00:22:10,844
That was a vote, Ira.
251
00:22:11,017 --> 00:22:15,250
Ponderosa doesn't control
the association or Alf Simmons.
252
00:22:15,422 --> 00:22:16,446
Yes.
253
00:22:16,623 --> 00:22:19,820
You'd better take a long, hard look
at Mr. Alf Simmons.
254
00:22:19,993 --> 00:22:22,257
He's just been here two years,
but already--
255
00:22:22,829 --> 00:22:24,763
I'm way ahead of you.
256
00:22:24,931 --> 00:22:28,162
If he runs all of you little ranchers out,
what next?
257
00:22:28,335 --> 00:22:29,860
Ponderosa, maybe?
258
00:22:30,036 --> 00:22:31,629
Exactly.
259
00:22:31,805 --> 00:22:34,706
Ira, he's at the barn.
260
00:22:53,526 --> 00:22:54,891
Get away from those hides.
261
00:22:55,061 --> 00:22:57,553
I'm just about done, Tatum.
262
00:22:59,199 --> 00:23:02,066
Yeah, those all look like clean brands
to me.
263
00:23:02,535 --> 00:23:04,230
Hello, Cartwright.
264
00:23:04,404 --> 00:23:05,803
I hope I didn't alarm you, ma'am.
265
00:23:06,206 --> 00:23:08,504
You've been nosing around my place
all week.
266
00:23:08,875 --> 00:23:10,206
That's what I get paid for.
267
00:23:10,377 --> 00:23:11,776
You're trespassing.
268
00:23:12,112 --> 00:23:14,444
I've got a right to put a bullet
right through you.
269
00:23:14,781 --> 00:23:17,876
You know, there are some people
might think different about that.
270
00:23:18,051 --> 00:23:20,179
They might think you shot me
to cover up for something.
271
00:23:20,353 --> 00:23:22,549
You haven't got anything to hide,
have you?
272
00:23:26,293 --> 00:23:29,194
At least I haven't found
any such evidence yet.
273
00:23:29,496 --> 00:23:31,294
I'm gonna give you
a clean bill of health.
274
00:23:32,565 --> 00:23:34,590
To whom? Simmons?
275
00:23:35,735 --> 00:23:37,635
To the association.
276
00:23:37,804 --> 00:23:39,670
They're one in the same.
277
00:23:39,839 --> 00:23:43,605
If I catch you sneaking around
my place again, scaring my wife,
278
00:23:43,777 --> 00:23:44,801
I'll kill you.
279
00:23:46,846 --> 00:23:49,144
You couldn't do that, Mr. Tatum.
280
00:23:49,316 --> 00:23:50,545
That's just plain murder.
281
00:23:57,891 --> 00:23:59,916
Good day, gents, ma'am.
282
00:24:34,027 --> 00:24:35,961
Good morning, Cartwright.
283
00:24:36,663 --> 00:24:39,064
Morning. What can I do for you?
284
00:24:39,232 --> 00:24:41,223
Well, I'd like you
to take a little ride with me.
285
00:24:43,269 --> 00:24:44,862
Why should I take a ride with you?
286
00:24:45,739 --> 00:24:47,969
Just trying to do you a favor.
287
00:24:48,641 --> 00:24:51,235
What's the matter? You're not
afraid to ride with me, are you?
288
00:24:56,750 --> 00:24:58,514
Where to?
289
00:24:58,952 --> 00:25:00,511
I can't quite describe the place.
290
00:25:00,687 --> 00:25:03,657
It's about three hours from here.
I'll have to show you.
291
00:25:15,268 --> 00:25:18,260
Every one of them
got the Ponderosa brand on them.
292
00:25:18,438 --> 00:25:19,735
How did you find them?
293
00:25:19,906 --> 00:25:23,103
That's my job.
What do you think I get paid for?
294
00:25:23,777 --> 00:25:25,939
Suppose you tell me?
295
00:25:26,713 --> 00:25:28,579
What do you mean by that?
296
00:25:29,215 --> 00:25:31,047
This whole business.
297
00:25:31,217 --> 00:25:34,881
Intimidation, unjust accusations.
298
00:25:35,055 --> 00:25:37,183
This war of nerves.
299
00:25:37,357 --> 00:25:38,381
Is that pan of your job?
300
00:25:38,892 --> 00:25:41,190
If a man's got a guilty conscience,
that's not my fault.
301
00:25:41,361 --> 00:25:42,988
Property's gotta be protected.
302
00:25:43,329 --> 00:25:45,730
That gives you a license
to trample on people's rights,
303
00:25:45,899 --> 00:25:48,129
turn them into frightened animals?
304
00:25:48,301 --> 00:25:49,894
You got these little ranchers
so rattled,
305
00:25:50,070 --> 00:25:51,834
there's no telling
what they're liable to do.
306
00:25:53,440 --> 00:25:54,669
That's the whole idea.
307
00:25:54,841 --> 00:25:58,106
You get a man panicky enough,
he traps himself.
308
00:25:58,278 --> 00:25:59,973
That works every time.
309
00:26:05,718 --> 00:26:08,244
Turning a wolf into a sheepfold.
310
00:26:09,389 --> 00:26:12,586
Come on now, that's no way to talk
to a man who's just done you a favor.
311
00:26:13,259 --> 00:26:15,125
Especially when you got
that many head of cattle
312
00:26:15,295 --> 00:26:16,785
to get back to your own spread.
313
00:26:19,199 --> 00:26:22,863
Well, must be about straight-up noon.
I ought to be getting back to town.
314
00:26:23,036 --> 00:26:24,868
I tell you what, Cartwright.
315
00:26:25,038 --> 00:26:28,064
I like you. I mean, even if you don't
wanna pay me for what I do.
316
00:26:28,241 --> 00:26:30,175
So, what do you say
I help you with these critters
317
00:26:30,343 --> 00:26:32,209
then you buy me a beer
when we get back to town?
318
00:26:37,217 --> 00:26:38,844
Thanks.
319
00:26:56,202 --> 00:26:57,533
What's up, Ira?
320
00:26:57,704 --> 00:27:00,036
Phil Shelton.
They brought him in a while ago.
321
00:27:00,206 --> 00:27:01,401
Bushwhacked.
322
00:27:01,574 --> 00:27:04,669
The dude in there now
giving the sheriff his report
323
00:27:16,022 --> 00:27:18,252
Sure leaves his calling card,
don't he?
324
00:27:18,424 --> 00:27:21,086
Yes, Adam, Ira?
325
00:27:21,261 --> 00:27:22,660
Good to have you on hand, Clegg.
326
00:27:22,829 --> 00:27:25,196
I like to oblige, sheriff.
327
00:27:26,232 --> 00:27:30,032
The doc here dug this .44 slug
out of Phil Shelton's body.
328
00:27:30,203 --> 00:27:32,604
And we found this two-bit piece
in his shin pocket.
329
00:27:33,606 --> 00:27:35,836
Well, at least he didn't die broke.
330
00:27:37,177 --> 00:27:39,043
Where were you early this morning,
Clegg?
331
00:27:40,046 --> 00:27:41,673
I got a right to know
why you're asking.
332
00:27:42,549 --> 00:27:46,110
Because that's when Doc Dawson
here says that Shelton was killed.
333
00:27:46,419 --> 00:27:48,353
Between eight and 10 hours ago.
334
00:27:48,521 --> 00:27:50,785
Let's see, that's sometime
between dawn and now, right?
335
00:27:50,957 --> 00:27:52,482
That's right.
336
00:27:53,092 --> 00:27:56,062
Well, you wanna tell them, Adam,
or should I?
337
00:27:59,332 --> 00:28:01,960
Adam, what's this all about?
338
00:28:04,137 --> 00:28:07,937
Well, from early this morning till now,
Clegg was with me.
339
00:28:08,107 --> 00:28:10,804
You're giving Clegg an alibi, Adam?
340
00:28:12,178 --> 00:28:13,737
I'm just telling the truth.
341
00:28:14,747 --> 00:28:15,942
Are you sure?
342
00:28:19,552 --> 00:28:21,680
All right, I didn't ask that question.
343
00:28:21,854 --> 00:28:23,583
But it is a cinch
he couldn't be with you
344
00:28:23,756 --> 00:28:25,952
and out to Frenchman's Creek
at the same time.
345
00:28:27,193 --> 00:28:28,319
Frenchman's Creek?
346
00:28:29,262 --> 00:28:30,821
That's what we fished Shelton out of.
347
00:28:33,333 --> 00:28:36,200
Frenchman's Creek is glacier-fed.
348
00:28:36,369 --> 00:28:38,167
Pretty close to freezing
this time of year.
349
00:28:38,571 --> 00:28:40,005
Everybody knows that.
350
00:28:40,306 --> 00:28:43,298
Extreme cold would affect the body,
wouldn't it, doc?
351
00:28:44,110 --> 00:28:46,204
Meaning Shelton
might've been killed earlier or later,
352
00:28:46,379 --> 00:28:47,744
and I couldn't tell it by the body?
353
00:28:50,483 --> 00:28:52,417
You know your cows, Cartwright.
354
00:28:52,919 --> 00:28:54,478
I know my corpses.
355
00:28:56,823 --> 00:28:59,019
Well, I'm beginning to believe
what Shelton said.
356
00:28:59,192 --> 00:29:00,751
About where you Canwrights stand.
357
00:29:04,731 --> 00:29:05,789
Ira, wait.
358
00:29:33,159 --> 00:29:35,287
Man, it's sure blowing up a big one
out there.
359
00:29:35,461 --> 00:29:37,293
Never mind the weather.
360
00:29:37,463 --> 00:29:39,830
You figure out anything yet?
361
00:29:43,102 --> 00:29:44,126
Do you hear me?
362
00:29:45,071 --> 00:29:47,369
I can't help but hear you.
363
00:29:47,540 --> 00:29:49,975
No, I haven't figured out
anything yet.
364
00:29:50,276 --> 00:29:52,870
Well, I'll figure it for you.
365
00:29:53,446 --> 00:29:56,677
Tatum's called a greasy sacker
meeting for tomorrow.
366
00:29:56,849 --> 00:29:59,113
I want him stopped tonight.
367
00:29:59,285 --> 00:30:01,982
Either chase him off
368
00:30:02,255 --> 00:30:04,883
or leave him
with one of your two-bit pieces.
369
00:30:05,692 --> 00:30:07,353
But Tatum's clean.
370
00:30:07,527 --> 00:30:09,586
I've been over him
with a fine-tooth comb.
371
00:30:09,762 --> 00:30:11,560
What's that got to do with it?
372
00:30:11,731 --> 00:30:14,996
Tatum can ruin all my plans, especially
with the help of Adam Cartwright.
373
00:30:15,168 --> 00:30:16,363
So take care of him.
374
00:30:23,409 --> 00:30:26,538
Simmons, your thinking
is kind of mixed up, isn't it?
375
00:30:26,713 --> 00:30:30,206
You hired me on as a range detective,
not just as another gun.
376
00:30:30,550 --> 00:30:32,780
Oh, come on, Clegg.
377
00:30:32,952 --> 00:30:36,183
You use your gun for money.
Period.
378
00:30:36,622 --> 00:30:38,852
There'll be an extra little bonus in it
for you.
379
00:30:40,927 --> 00:30:42,918
I don't hear you, Simmons.
380
00:30:43,096 --> 00:30:44,996
Up to now...
381
00:30:45,164 --> 00:30:48,395
Up to now, every man
I've handled for you deserved it.
382
00:30:48,568 --> 00:30:52,198
I'm not about to stick my neck
in a noose for you or for anybody else.
383
00:30:52,372 --> 00:30:53,703
Especially not for the money.
384
00:30:54,173 --> 00:30:58,633
So you're afraid of being accused
of just plain murder, huh?
385
00:30:59,479 --> 00:31:01,004
I guess that's it.
386
00:31:01,180 --> 00:31:02,579
It's kind of a quirk I got.
387
00:31:03,349 --> 00:31:05,044
Then why did you kill Shelton?
388
00:31:05,318 --> 00:31:08,413
He was the worst of the bunch.
Probably their leader. You know that.
389
00:31:08,721 --> 00:31:11,247
I know nothing of the kind.
390
00:31:11,424 --> 00:31:13,449
But I do know
that our agreement called for me
391
00:31:13,626 --> 00:31:16,721
to be able to name every man
for you to take care of.
392
00:31:16,896 --> 00:31:19,729
I never asked you
to take care of Shelton.
393
00:31:19,899 --> 00:31:21,060
So why did you kill him?
394
00:31:21,234 --> 00:31:25,171
All right, that was a personal matter.
395
00:31:25,405 --> 00:31:28,397
It finally came to me
where I'd seen that face before.
396
00:31:28,574 --> 00:31:31,737
He was hired to bushwhack me
up in Montana.
397
00:31:32,145 --> 00:31:33,237
I had to kill him.
398
00:31:36,482 --> 00:31:38,712
And I'm the only one that knows it.
399
00:31:38,885 --> 00:31:40,649
So you'll do as I say.
400
00:31:42,321 --> 00:31:43,982
You're drinking too much, Simmons.
401
00:31:44,157 --> 00:31:46,023
Not too much
to give you your orders.
402
00:31:48,661 --> 00:31:51,562
You just give me what you owe me
up to now.
403
00:31:51,898 --> 00:31:53,366
You'll do it tonight.
404
00:31:53,533 --> 00:31:55,558
Now, Tatum can foul up all my plans
405
00:31:55,735 --> 00:31:57,328
and if Adam Cartwright
backs him up--
406
00:31:57,503 --> 00:31:59,801
Do you hear me, Clegg?
I want Tatum out of the way
407
00:31:59,972 --> 00:32:02,031
or you'll end up
with that murder charge against you.
408
00:32:04,610 --> 00:32:06,442
Clegg, you heard my orders.
409
00:32:07,246 --> 00:32:09,214
Yeah, I heard you.
410
00:32:51,924 --> 00:32:53,858
Ira?
411
00:32:54,026 --> 00:32:55,551
Is that you?
412
00:34:21,213 --> 00:34:22,806
Cartwright, I'm sorry to trouble you.
413
00:34:22,982 --> 00:34:24,211
I had a little accident.
414
00:34:24,383 --> 00:34:26,977
My horse fell in the mud
four, five miles back, broke his leg.
415
00:34:27,153 --> 00:34:28,712
I had to shoot him.
416
00:34:29,322 --> 00:34:30,790
Come in.
417
00:34:34,760 --> 00:34:37,627
Once heard you say that nobody's
ever turned away from the Ponderosa.
418
00:34:37,797 --> 00:34:40,232
I just thought I'd take you up on that.
419
00:34:40,399 --> 00:34:42,493
Now, take off your poncho.
420
00:34:58,684 --> 00:35:00,311
That's wet.
421
00:35:05,658 --> 00:35:07,990
What are you doing out here
in the middle of the night?
422
00:35:08,160 --> 00:35:09,355
Looking for another victim?
423
00:35:11,631 --> 00:35:13,395
Now, Cartwright,
you're always making it plain
424
00:35:13,566 --> 00:35:15,762
you don't like me or what I do.
425
00:35:16,135 --> 00:35:19,298
But I make my living my way,
you make yours your way.
426
00:35:19,705 --> 00:35:21,969
Yeah, but with you,
I don't think it's just a living.
427
00:35:22,975 --> 00:35:23,965
Oh?
428
00:35:25,444 --> 00:35:27,469
No, I think you'd find a way
to do what you do,
429
00:35:27,647 --> 00:35:29,376
whether you get paid for it or not.
430
00:35:32,284 --> 00:35:34,878
I don't know.
I never thought too much about it.
431
00:35:35,054 --> 00:35:36,886
It pays pretty good though,
most of the time.
432
00:35:41,661 --> 00:35:44,358
You know, if you got an extra bunk,
I'd sure appreciate it tonight.
433
00:35:45,731 --> 00:35:47,221
Upstairs.
434
00:35:47,400 --> 00:35:50,893
Second room on the right.
Thanks.
435
00:36:04,750 --> 00:36:07,219
In case we need to remember,
436
00:36:07,553 --> 00:36:10,079
it's 11, right?
437
00:36:12,692 --> 00:36:16,595
Well, you sure got a powerful lot
of mistrust for me, Cartwright.
438
00:37:42,948 --> 00:37:47,249
Leave the horse at Kelso's stable.
I'll pick it up next time I'm in town.
439
00:37:49,221 --> 00:37:50,848
Well, I'm not exactly going into town,
440
00:37:51,023 --> 00:37:53,583
but I'll see
that you get this horse back.
441
00:37:54,293 --> 00:37:58,025
I probably won't see you again,
Cartwright. I'm pulling out.
442
00:37:59,799 --> 00:38:01,961
Well, that's the best news
I've heard in years.
443
00:38:03,636 --> 00:38:06,401
I'm curious, with all the small ranchers
still around, why?
444
00:38:07,072 --> 00:38:08,562
Well, my business is like a gambler's,
445
00:38:08,741 --> 00:38:11,574
you gotta know
when to take your losses and leave.
446
00:38:16,415 --> 00:38:18,179
So long, Cartwright.
447
00:39:31,090 --> 00:39:32,819
Adam, we're looking for Clegg.
You seen him?
448
00:39:33,859 --> 00:39:35,327
Don't tell me. Another killing?
449
00:39:35,761 --> 00:39:37,923
He really has stuck his head
in the noose this time.
450
00:39:38,397 --> 00:39:40,331
It's Cynthie, Adam.
451
00:39:40,499 --> 00:39:41,933
He's killed Cynthie.
452
00:39:44,136 --> 00:39:45,831
Last night, just before the storm.
453
00:39:47,506 --> 00:39:48,632
How do you know that?
454
00:39:49,275 --> 00:39:51,369
Well, the ground was dry
underneath her body.
455
00:39:51,543 --> 00:39:52,738
He ambushed her in the yard.
456
00:39:53,379 --> 00:39:54,904
And you're sure it was Clegg?
457
00:39:55,080 --> 00:39:57,606
Well, we found a .44 shell
and a two-bit piece.
458
00:39:57,783 --> 00:39:59,774
And his horse was not far away,
dead.
459
00:40:00,920 --> 00:40:03,116
Well, he's mounted.
I gave him a horse.
460
00:40:03,289 --> 00:40:05,485
He left here not more than
a couple of minutes ago.
461
00:40:05,824 --> 00:40:07,986
You did? How come?
462
00:40:08,827 --> 00:40:09,851
He spent the night here.
463
00:40:12,097 --> 00:40:13,861
He killed Cynthie.
464
00:40:14,033 --> 00:40:16,365
You trying to give him another alibi,
Adam?
465
00:40:17,269 --> 00:40:18,498
I had no way of knowing.
466
00:40:19,238 --> 00:40:20,728
We'll get him.
467
00:40:21,373 --> 00:40:24,809
Adam, when he got here last night,
was he wearing a black poncho?
468
00:40:26,011 --> 00:40:27,376
That's right, Roy, he was.
469
00:40:27,980 --> 00:40:29,675
Let's go, boys.
470
00:41:27,940 --> 00:41:31,934
All right, drop the rifle,
or you're dead where you stand.
471
00:41:35,247 --> 00:41:36,840
They're wrong, Cartwright.
472
00:41:37,016 --> 00:41:40,077
I don't know nothing about that--
Turn around.
473
00:41:42,454 --> 00:41:43,922
Now, why did you come in here
and hide
474
00:41:44,089 --> 00:41:45,989
when you saw the posse coming?
475
00:41:46,158 --> 00:41:49,890
Well, as long as I've been in this game,
don't you know I can smell trouble?
476
00:41:50,062 --> 00:41:52,360
I knew there was something wrong
when I saw them riding up.
477
00:41:52,531 --> 00:41:54,863
I give you my word.
I don't know nothing about this killing.
478
00:41:55,034 --> 00:41:56,627
I didn't do it. I'm not that low.
479
00:41:57,269 --> 00:41:59,363
You just save your breath
for the trial, huh?
480
00:42:00,706 --> 00:42:02,765
I know who killed her.
It was Simmons. It had to be.
481
00:42:03,675 --> 00:42:05,609
Now, why would he do murder?
He's got you on call.
482
00:42:05,778 --> 00:42:07,507
No, that's just it.
We had it out last night.
483
00:42:07,679 --> 00:42:10,376
He was drunk. He kept demanding
I get rid of Tatum for him.
484
00:42:10,549 --> 00:42:11,812
I decided I'd had enough of him.
485
00:42:11,984 --> 00:42:13,816
I was on my way out of town
when my horse fell.
486
00:42:14,686 --> 00:42:16,313
Why the sudden reformation?
487
00:42:17,289 --> 00:42:21,624
What I don't understand is,
why he killed Mrs. Tatum, I--
488
00:42:21,927 --> 00:42:24,658
Unless he was just too drunk
to know the difference.
489
00:42:24,830 --> 00:42:26,924
Give me a chance with Simmons.
I'll get it out of him.
490
00:42:29,268 --> 00:42:31,828
Maybe you didn't kill Mrs. Tatum,
491
00:42:32,738 --> 00:42:34,331
but you've killed others.
492
00:42:34,773 --> 00:42:37,640
Sure I've killed, that's my business.
493
00:42:37,810 --> 00:42:39,539
But I tell you one thing.
494
00:42:39,711 --> 00:42:42,476
I've always had a reason
when I've done it.
495
00:42:42,648 --> 00:42:44,548
They deserved it.
496
00:42:45,484 --> 00:42:46,645
It was always within the law.
497
00:42:46,819 --> 00:42:48,844
If it hadn't been,
I'd had been behind bars
498
00:42:49,021 --> 00:42:51,183
or strung up at the end of a rope
long before this.
499
00:42:52,758 --> 00:42:55,989
That doesn't justify you
or your methods.
500
00:42:56,695 --> 00:42:58,959
I think they're wrong
and should be done away with.
501
00:43:00,999 --> 00:43:02,626
Well, that's your opinion.
502
00:43:02,801 --> 00:43:04,769
But that's all it is. You're not God.
503
00:43:05,204 --> 00:43:06,899
No, I'm not.
504
00:43:07,172 --> 00:43:08,640
That's why
I'm taking you back to town
505
00:43:08,807 --> 00:43:10,866
and let a judge and a jury
decide about you.
506
00:43:12,111 --> 00:43:14,512
You saw the mood of that posse.
507
00:43:15,481 --> 00:43:17,006
Those hotheads will put a bullet
in me.
508
00:43:17,182 --> 00:43:18,775
I'll never get before a judge or a jury.
509
00:43:19,818 --> 00:43:23,345
You're a great one for talking up for
the little guy, the guy who needs help.
510
00:43:23,522 --> 00:43:25,183
You play God there too?
511
00:43:25,357 --> 00:43:28,622
You just give it to those you like
or anybody who needs it?
512
00:43:29,495 --> 00:43:32,692
Well, I need it to help me prove
I didn't murder that woman.
513
00:43:32,998 --> 00:43:34,693
Do I get it?
514
00:43:39,872 --> 00:43:41,533
All right.
515
00:43:42,674 --> 00:43:44,301
I'll give you a crack at Simmons.
516
00:43:45,978 --> 00:43:47,537
But don't try any tricks.
517
00:44:07,499 --> 00:44:09,263
He's still hitting the bottle.
518
00:44:09,701 --> 00:44:11,795
Maybe he never left here.
519
00:44:11,970 --> 00:44:13,768
He left.
520
00:44:22,481 --> 00:44:26,076
What do you want?
Oh, we just thought we'd drop by.
521
00:44:33,425 --> 00:44:35,120
Clegg, what are you doing here?
522
00:44:35,627 --> 00:44:37,857
Don't you know
the whole town is out looking for you?
523
00:44:39,831 --> 00:44:41,731
No, why are they looking for him?
524
00:44:43,035 --> 00:44:45,026
He killed Ira Tatum's wife last night.
525
00:44:47,439 --> 00:44:48,998
You've gone too far, Clegg.
526
00:44:49,174 --> 00:44:51,302
The association's
washed its hands of you.
527
00:44:51,476 --> 00:44:52,875
Killing a woman.
528
00:44:55,514 --> 00:44:58,506
You sure have a bad hangover
this morning.
529
00:44:58,684 --> 00:45:00,812
Clegg spent the night
at the Ponderosa.
530
00:45:01,954 --> 00:45:03,752
You're lying.
531
00:45:03,922 --> 00:45:07,051
They found a two-bit piece
under her body and a .44 shell.
532
00:45:09,361 --> 00:45:12,126
Well, anybody could've left these there.
533
00:45:12,731 --> 00:45:14,096
That your rifle over there?
534
00:45:16,235 --> 00:45:17,999
Looks like a .44.
535
00:45:20,872 --> 00:45:22,636
What are you trying to do,
give him an alibi?
536
00:45:24,309 --> 00:45:25,504
He made you the laughingstock
537
00:45:25,677 --> 00:45:27,771
when he set you up as his alibi
to kill Shelton.
538
00:45:28,347 --> 00:45:31,146
You messed yourself up this time.
Where did you go last night?
539
00:45:31,550 --> 00:45:34,281
Don't you question me.
Remember what I know.
540
00:45:34,553 --> 00:45:36,681
What did you do, mistake Mrs. Tatum
for her husband?
541
00:45:40,659 --> 00:45:42,149
It doesn't matter what I did.
542
00:45:44,730 --> 00:45:47,131
They'll give me a medal for killing you,
Clegg.
543
00:45:47,299 --> 00:45:48,357
And as for you, Cartwright,
544
00:45:48,533 --> 00:45:50,865
you just got in the way of a wild bullet.
It's that simple.
545
00:46:19,731 --> 00:46:20,994
I told you he did it.
546
00:46:21,300 --> 00:46:23,632
Why did you kill him?
I had him winged.
547
00:46:24,336 --> 00:46:26,566
I did him a favor.
I kept his neck out of a noose.
548
00:46:26,738 --> 00:46:28,297
And you put your own in it.
549
00:46:29,007 --> 00:46:30,668
Not yet.
550
00:46:32,944 --> 00:46:35,470
Stay where you are. Freeze.
Drop these guns, both of you.
551
00:46:35,647 --> 00:46:38,173
Get a rope. Woman killer. We got him.
552
00:46:38,350 --> 00:46:41,012
He's killed Alf Simmons.
Get a rope.
553
00:46:41,186 --> 00:46:42,551
Look, men,
you're making a mistake.
554
00:46:42,721 --> 00:46:45,053
Clegg didn't kill Cynthie Tatum.
Simmons did.
555
00:46:45,357 --> 00:46:47,883
Of course, he did. That's why
he's dead now so he can't deny it.
556
00:46:48,060 --> 00:46:49,323
Drop that rifle, Clegg.
557
00:46:49,494 --> 00:46:51,394
He can't take all of us.
558
00:46:55,334 --> 00:46:56,927
Get a rope.
559
00:46:57,436 --> 00:46:59,404
Clegg is innocent.
You got my word for it.
560
00:46:59,571 --> 00:47:01,539
Your word is no good.
You alibied for him before.
561
00:47:01,707 --> 00:47:03,232
But now we got him dead to rights.
562
00:47:25,364 --> 00:47:27,458
We thought
he'd try to bust out of here.
563
00:47:43,815 --> 00:47:45,943
Adam, what's going on here?
564
00:47:46,118 --> 00:47:48,815
We just heard
that Clegg killed Simmons too.
565
00:47:48,987 --> 00:47:50,580
Where is he, Adam?
566
00:47:50,756 --> 00:47:52,520
Nobody's gonna get that man
but me.
567
00:47:52,691 --> 00:47:54,250
He's dead.
568
00:47:55,060 --> 00:47:57,927
Well, where's the body?
In the alley.
569
00:48:01,767 --> 00:48:04,498
Sorry it wasn't me that killed him.
570
00:48:05,203 --> 00:48:06,830
He didn't kill Cynthie, Ira.
571
00:48:07,472 --> 00:48:09,566
You still trying to protect him,
Cartwright?
572
00:48:09,741 --> 00:48:11,004
Yeah, he's trying to protect--
573
00:48:11,176 --> 00:48:13,338
Hold it now. Hold it, gents, please.
574
00:48:13,512 --> 00:48:17,039
I believe I can prove
who killed Cynthie Tatum.
575
00:48:17,215 --> 00:48:20,150
On account of the man that done it
fell over some cord wood,
576
00:48:20,318 --> 00:48:23,049
and tore this out of his poncho.
577
00:48:23,722 --> 00:48:25,281
Over there.
578
00:48:30,695 --> 00:48:32,527
I believe this is it.
579
00:48:39,671 --> 00:48:42,368
Yes, sir.
That's Simmons' poncho.
580
00:48:42,541 --> 00:48:44,441
Clegg's is still outside on his saddle.
581
00:48:45,377 --> 00:48:49,211
That's what I was trying to tell you,
Simmons killed Mrs. Tatum.
582
00:48:51,049 --> 00:48:52,813
Well, I guess that's about it.
583
00:48:52,984 --> 00:48:55,453
So if you boys wanna be useful
584
00:48:55,620 --> 00:48:58,521
we can take these bodies over
to Dec Dawson.
585
00:49:01,660 --> 00:49:03,059
Alf Simmons.
586
00:49:03,228 --> 00:49:06,220
He believed that all he needed to put
the noose around Clegg's neck
587
00:49:06,398 --> 00:49:10,198
was a two-bit piece.
588
00:49:10,735 --> 00:49:15,434
And if Clegg hadn't run,
he'd have been alive and free today.
589
00:49:23,548 --> 00:49:25,516
Why do you figure he ran, Adam?
590
00:49:26,618 --> 00:49:28,985
Why do you suppose
all of his innocent victims ran?
591
00:49:31,323 --> 00:49:34,623
I think he found out
for the first time how they felt.
592
00:49:35,660 --> 00:49:37,856
He wrote his own epitaph:
593
00:49:38,029 --> 00:49:40,430
"Get a man panicky enough,
and he traps himself."
594
00:50:37,155 --> 00:50:38,884
This has been a color presentation
595
00:50:39,057 --> 00:50:41,549
of the NBC Television Network.
46079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.