All language subtitles for You.S03E02.So.I.Married.an.Axe.Murderer.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-AGLET-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,101 --> 00:00:19,394 [Joe] Previously on You: 2 00:00:19,477 --> 00:00:21,312 Henry Forty Quinn-Goldberg. 3 00:00:21,396 --> 00:00:22,396 [Love] We're a family. 4 00:00:22,439 --> 00:00:23,690 [Joe] Now that the baby's here, 5 00:00:23,773 --> 00:00:26,776 at least our white picket purgatory feels logical. 6 00:00:26,860 --> 00:00:28,319 Hey, Natalie. Hi. 7 00:00:28,403 --> 00:00:30,363 [Joe] My heart's not really in it. 8 00:00:30,447 --> 00:00:33,450 How could it be when you stole it? 9 00:00:34,993 --> 00:00:36,453 No. Husband, father. I can't. 10 00:00:36,536 --> 00:00:38,913 Sorry. I'm just looking for a friend. 11 00:00:38,997 --> 00:00:41,458 Everyone has to find their way in Madre Linda. 12 00:00:41,541 --> 00:00:43,710 Even around Sherry and her mafia? 13 00:00:43,793 --> 00:00:46,337 [Natalie] It'll be easier if you can get them to accept you. 14 00:00:46,421 --> 00:00:51,051 - I have this fantasy of opening a bakery. - There's a space available. 15 00:00:51,134 --> 00:00:53,011 Call me if you wanna see it. 16 00:00:59,059 --> 00:01:01,936 Natalie. I wanted to see the place you were talking about. 17 00:01:02,020 --> 00:01:04,481 [Natalie] You can have this place up crazy fast. 18 00:01:04,564 --> 00:01:09,360 This place could be a raging success. So, what do you think? [gasps] 19 00:01:09,444 --> 00:01:11,154 Hey, Love. Hey, you okay? 20 00:01:11,237 --> 00:01:14,032 Joe, I think we need to go to couples therapy. 21 00:01:27,712 --> 00:01:29,089 So, what brings you in? 22 00:01:31,466 --> 00:01:32,467 [door closes] 23 00:01:37,722 --> 00:01:39,599 - What?! - Shh. Don't wake him up. 24 00:01:40,850 --> 00:01:43,853 Love, what did you do? 25 00:01:50,568 --> 00:01:52,278 What did you do? 26 00:01:52,362 --> 00:01:53,446 We had a fight. 27 00:01:53,530 --> 00:01:56,616 Obviously. You wouldn't be here if you hadn't. 28 00:01:56,699 --> 00:01:58,868 Yeah. I caught him cheating. 29 00:02:00,495 --> 00:02:02,288 [Joe] Good, we're diving right in. 30 00:02:03,123 --> 00:02:06,543 [whispering] It's okay, Henry. I won't let anything happen to you, I promise. 31 00:02:10,505 --> 00:02:12,590 [in normal voice] Love, I told you, nothing happened. 32 00:02:12,674 --> 00:02:14,759 If anything, she came on to me. 33 00:02:14,843 --> 00:02:15,969 You kept a box. 34 00:02:17,095 --> 00:02:18,555 I know what that means. 35 00:02:18,638 --> 00:02:20,306 I know you. 36 00:02:20,390 --> 00:02:21,766 So you kill her? 37 00:02:21,850 --> 00:02:25,186 Technically, I didn't cheat. 38 00:02:25,270 --> 00:02:26,271 "Technically"? 39 00:02:26,354 --> 00:02:29,482 I caught him about to cheat. It's the same thing. 40 00:02:29,566 --> 00:02:31,734 [Joe] The difference is that I almost did a bad thing 41 00:02:31,818 --> 00:02:33,570 and she did a terrible thing. 42 00:02:33,653 --> 00:02:36,322 I can't say what she did, so I'm the villain. 43 00:02:36,406 --> 00:02:38,116 I'm not saying I'm blameless. 44 00:02:39,576 --> 00:02:40,743 But she went crazy. 45 00:02:41,411 --> 00:02:43,788 What does that mean, "crazy"? 46 00:02:43,872 --> 00:02:45,512 [Joe] You're the shrink, that's your job. 47 00:02:45,582 --> 00:02:47,125 She flew off the handle... 48 00:02:48,042 --> 00:02:50,086 and broke a vase. 49 00:02:50,587 --> 00:02:52,172 A vase. 50 00:02:52,255 --> 00:02:54,549 - It was priceless. - Cheap and tacky. 51 00:02:54,632 --> 00:02:56,009 Impossible to undo. 52 00:02:56,092 --> 00:03:00,263 Don't fight, don't make it worse. There's no telling how she'll react. 53 00:03:01,389 --> 00:03:02,389 Okay. 54 00:03:03,600 --> 00:03:04,726 I broke a vase. 55 00:03:05,768 --> 00:03:10,982 It's just, sometimes, I get passionate. 56 00:03:11,065 --> 00:03:12,066 What are you doing? 57 00:03:12,775 --> 00:03:15,236 Her phone, Love. Her trackable, traceable phone. 58 00:03:15,320 --> 00:03:19,741 Did you even think about that before you buried an ax in our neighbor? 59 00:03:21,242 --> 00:03:24,037 No. No, I didn't plan it like some psychopath. 60 00:03:24,120 --> 00:03:25,496 I... Fuck. 61 00:03:28,124 --> 00:03:29,417 There's this too. 62 00:03:30,335 --> 00:03:31,335 I, um... 63 00:03:32,128 --> 00:03:37,926 - I signed the lease for the bakery. - You signed a lease for our crime scene? 64 00:03:38,009 --> 00:03:39,302 Give me this. 65 00:03:40,929 --> 00:03:43,640 I thought it would be good, a reason I was here with her. 66 00:03:43,723 --> 00:03:47,143 I know there's a mess to clean up, but I couldn't leave 67 00:03:47,227 --> 00:03:49,437 and let somebody come in here. And now we have... 68 00:03:49,520 --> 00:03:53,566 - You know, time to cover it up. - We have no time. There's no time. 69 00:03:53,650 --> 00:03:56,569 I'm not good at this. You backed me into a corner, 70 00:03:56,653 --> 00:04:00,114 - and I was trying to protect our family... - [yelling] Let me focus! 71 00:04:00,198 --> 00:04:01,991 - [Henry crying] - I got it! 72 00:04:08,039 --> 00:04:09,707 So you have a new baby? 73 00:04:09,791 --> 00:04:11,793 - Yeah. - Yeah, Henry. 74 00:04:12,627 --> 00:04:15,213 - Sometimes we call him Forty. - His name's Henry. 75 00:04:15,296 --> 00:04:17,966 A good therapist would dig into why our child is named 76 00:04:18,049 --> 00:04:20,093 after her dead addict brother. 77 00:04:20,176 --> 00:04:23,513 So, Joe, how have you found the transition to fatherhood? 78 00:04:23,596 --> 00:04:26,849 [Joe] A tangle of dread and failure. Oh, and, also, murder. 79 00:04:26,933 --> 00:04:28,101 It's great. 80 00:04:36,442 --> 00:04:38,111 A little challenging. 81 00:04:38,903 --> 00:04:41,155 - For both of us. - For me more than him. 82 00:04:42,198 --> 00:04:44,701 He's been... and he'd admit... 83 00:04:45,827 --> 00:04:49,539 checked out, going through the motions. 84 00:04:50,123 --> 00:04:54,335 And it's like, "Why...? Why isn't his heart in it? 85 00:04:54,919 --> 00:04:57,547 And why won't he try?" 86 00:04:58,214 --> 00:05:01,426 - I have been trying. - You're saying you've been all in? 87 00:05:02,093 --> 00:05:05,430 When you're only truly present maybe 50% of the time? 88 00:05:05,513 --> 00:05:07,724 [Joe] Textbook. She'd rather make it about me and Henry 89 00:05:07,807 --> 00:05:09,726 than look at her part in this. 90 00:05:09,809 --> 00:05:12,437 Okay. Love, we need a story. 91 00:05:13,062 --> 00:05:14,230 A reason she died. 92 00:05:14,314 --> 00:05:18,693 She was unstable and unhappy, 93 00:05:18,776 --> 00:05:21,904 - and she killed herself. - With an ax? 94 00:05:21,988 --> 00:05:24,282 She fell off a cliff and hit her head. I don't know! 95 00:05:24,365 --> 00:05:26,075 She needs to disappear. 96 00:05:26,159 --> 00:05:27,994 Shh. 97 00:05:32,332 --> 00:05:34,792 Never to be found, never to be autopsied. 98 00:05:34,876 --> 00:05:38,421 Her phone, her iPad, her car are impossible to hide. 99 00:05:38,504 --> 00:05:41,090 So we need to move her... 100 00:05:43,092 --> 00:05:46,971 things somewhere and her body somewhere else. 101 00:05:47,555 --> 00:05:48,555 Okay. Uh... 102 00:05:49,223 --> 00:05:50,223 Where? 103 00:05:51,309 --> 00:05:53,603 There's a state forest 104 00:05:54,312 --> 00:05:55,605 30 minutes from here. 105 00:05:56,564 --> 00:05:58,107 We bury her in the woods. 106 00:05:58,858 --> 00:06:00,902 That worked so well with Candace. 107 00:06:05,490 --> 00:06:10,912 I think, she's been holding my past relationships against me. 108 00:06:10,995 --> 00:06:13,039 Well, you do have a pattern. 109 00:06:13,122 --> 00:06:14,707 [Joe] Don't bite, don't bite. 110 00:06:14,791 --> 00:06:15,958 And you don't? 111 00:06:16,042 --> 00:06:18,669 You wanna throw Candace in my face right now? 112 00:06:18,753 --> 00:06:22,673 Okay. Okay. All right. Let's talk about how we handled that. 113 00:06:22,757 --> 00:06:26,302 What did you do with her body? Or Delilah's, for that matter. 114 00:06:26,386 --> 00:06:30,306 - Because you have never shared. - I told you, I took care of it. 115 00:06:30,390 --> 00:06:33,434 And I am asking you how you took care of it. 116 00:06:33,518 --> 00:06:36,562 It's safer if you don't know, okay? 117 00:06:38,940 --> 00:06:40,650 Shit! Okay. 118 00:06:40,733 --> 00:06:43,820 You know, in L.A., there was this man named Jasper... 119 00:06:44,695 --> 00:06:48,282 who came after me because of Will Bettelheim's debts. 120 00:06:49,033 --> 00:06:50,952 And he needed to disappear. 121 00:06:51,035 --> 00:06:54,497 - What did you do? - I broke him down into smaller parts. 122 00:06:54,580 --> 00:06:56,791 - How? With, like, a saw? - Yes. 123 00:06:56,874 --> 00:07:00,002 Also, it was... You know, eventually, it had to be... 124 00:07:00,086 --> 00:07:03,256 In the end, a meat grinder was the way to get him in a bag. 125 00:07:03,339 --> 00:07:04,339 At Anavrin? 126 00:07:04,966 --> 00:07:08,386 - Yeah. - Oh, my God. Oh, my God. 127 00:07:09,720 --> 00:07:11,139 Are you fucking kidding me? 128 00:07:11,222 --> 00:07:13,641 - I used that thing all the time! - What is your idea? 129 00:07:13,724 --> 00:07:15,768 Do you have a better one? Of course you don't 130 00:07:15,852 --> 00:07:18,146 because you murdered our neighbor in a fit of rage. 131 00:07:18,229 --> 00:07:20,731 No regard for the consequences. This, today, Love, look. 132 00:07:20,815 --> 00:07:22,275 This? You did this. 133 00:07:22,358 --> 00:07:24,944 - You put our family in danger, Love. - [Henry crying] 134 00:07:26,654 --> 00:07:29,157 - Where are you going? - To take care of the baby. 135 00:07:29,240 --> 00:07:32,994 You can deal with Natalie. You cared more about her than your own son anyway. 136 00:07:36,122 --> 00:07:39,459 - Shh! It's okay. It's okay. - [Joe] I was wrong, Natalie. 137 00:07:39,542 --> 00:07:42,044 I thought you were a threat to my marriage. 138 00:07:42,128 --> 00:07:46,924 But the real problem with my marriage is my fucking wife. 139 00:07:54,557 --> 00:07:59,604 - So we don't know where to go from here. - "You" don't know where to go from here. 140 00:07:59,687 --> 00:08:02,982 He may not know either, but when you speak in "we," 141 00:08:03,065 --> 00:08:07,069 you leave no room for his individual experience or yours. 142 00:08:07,153 --> 00:08:10,907 The "we" is codependence masquerading as love. 143 00:08:10,990 --> 00:08:11,990 I'm... 144 00:08:12,700 --> 00:08:13,868 - Sorry. - [Chandra] Don't be. 145 00:08:14,785 --> 00:08:16,913 If you don't know how to communicate healthily, 146 00:08:16,996 --> 00:08:18,915 it's because it was never modeled for you. 147 00:08:19,582 --> 00:08:21,959 [Joe] Oh, funny, it's already "blame-the-parents o'clock." 148 00:08:22,043 --> 00:08:23,461 I'll be honest with you. 149 00:08:24,504 --> 00:08:27,882 I don't think this fight has anything to do with Joe's so-called cheating. 150 00:08:27,965 --> 00:08:29,008 [Joe] She doesn't? 151 00:08:29,091 --> 00:08:30,927 - You don't? - Mm-mm. Not really. 152 00:08:32,428 --> 00:08:34,639 Do you know what it is about? 153 00:08:34,722 --> 00:08:37,266 Not yet. But keep talking. 154 00:08:40,561 --> 00:08:43,773 So why don't you tell me what you went through, alone, 155 00:08:43,856 --> 00:08:45,399 in the aftermath of the argument. 156 00:08:47,818 --> 00:08:49,320 - Well, I... - Actually... 157 00:08:49,987 --> 00:08:52,156 I'd like to hear from Joe first. 158 00:08:52,240 --> 00:08:53,366 [Joe] She would? 159 00:08:54,492 --> 00:08:56,744 Maybe she can sense the inequity here. 160 00:08:58,287 --> 00:09:02,875 Yeah, well, like I said, nothing was ever going to happen with this woman. 161 00:09:03,459 --> 00:09:05,836 But, after the fight, 162 00:09:05,920 --> 00:09:07,547 I felt obligated... 163 00:09:09,173 --> 00:09:11,801 to get rid of her for good. 164 00:09:11,884 --> 00:09:13,094 "Obligated"? 165 00:09:13,886 --> 00:09:14,762 Forced. 166 00:09:14,845 --> 00:09:16,222 By your wife? 167 00:09:17,014 --> 00:09:18,014 Yes. 168 00:09:19,809 --> 00:09:21,435 How did that make you feel? 169 00:09:22,812 --> 00:09:25,523 [Joe] Fuck Love. Fuck her. Fuck this. 170 00:09:25,606 --> 00:09:27,024 Fuck whoever made these bags. 171 00:09:27,108 --> 00:09:30,278 Where is that little perforated line? Which end is it? 172 00:09:34,574 --> 00:09:38,160 I should let Love take the fall for this. But, no, she knows what I've done. 173 00:09:38,244 --> 00:09:40,037 She knows me. Fuck marriage! 174 00:09:47,503 --> 00:09:49,046 All right, Natalie. 175 00:09:49,505 --> 00:09:52,466 This is the story of your disappearance. 176 00:09:52,550 --> 00:09:54,218 You show my wife the bakery. 177 00:09:54,302 --> 00:09:55,761 She signs a lease. 178 00:09:55,845 --> 00:09:59,140 An hour later, you text your husband. 179 00:09:59,682 --> 00:10:03,686 No emoji, no emotion, like the rest of your texts with Matthew. 180 00:10:03,769 --> 00:10:05,104 It's terse, all business. 181 00:10:05,688 --> 00:10:07,940 The rental in question is a cute cabin you manage, 182 00:10:08,024 --> 00:10:10,901 30 minutes out on the border of the state forest. 183 00:10:10,985 --> 00:10:13,571 Your car, phone, iPad, 184 00:10:13,654 --> 00:10:16,824 and all their invasive location-tracking technologies will take 185 00:10:16,907 --> 00:10:19,076 a scenic drive to the property. 186 00:10:21,495 --> 00:10:25,916 Your body is headed somewhere else but more on that in a moment. 187 00:10:26,000 --> 00:10:28,377 Fuck this. Fuck this. Fuck my life. 188 00:10:28,461 --> 00:10:31,339 No, no, stop. Reel it in. Think of Henry. 189 00:10:31,922 --> 00:10:33,341 I cannot get this wrong. 190 00:10:33,841 --> 00:10:35,509 The point is, Natalie, 191 00:10:35,593 --> 00:10:39,138 although your stuff will make it to the cabin, you simply disappear. 192 00:10:39,221 --> 00:10:43,476 Your last text will be to your sister, suggesting you are deeply unhappy, 193 00:10:43,559 --> 00:10:46,103 leaving plenty of room for interpretation. 194 00:10:46,187 --> 00:10:49,315 Rumor: Did you leave your cold and distant husband? 195 00:10:49,398 --> 00:10:53,361 Were you abducted? Assume a new identity? Who can ever say for sure? 196 00:10:55,488 --> 00:10:58,574 And in the event there are traffic cameras in town... 197 00:11:01,077 --> 00:11:05,665 So you put an end to the other woman and you feel... 198 00:11:07,041 --> 00:11:08,292 Emasculated. 199 00:11:13,589 --> 00:11:16,300 [Joe] Here's the problem my wife left us to clean up. 200 00:11:16,384 --> 00:11:18,969 Natalie, your trackables and your body need to part ways 201 00:11:19,053 --> 00:11:21,972 somewhere a person would reasonably pull over if they were alive. 202 00:11:22,056 --> 00:11:26,143 And then, well... Then I need to find some magically perfect place 203 00:11:26,227 --> 00:11:27,853 to leave you forever. 204 00:11:30,940 --> 00:11:34,235 Burying you in the woods is the best I've got. 205 00:11:34,860 --> 00:11:37,260 If she wanted it her way, she should have done the hard part. 206 00:11:39,907 --> 00:11:41,742 This isn't me though. 207 00:11:42,326 --> 00:11:44,161 I put this behind me. 208 00:11:44,245 --> 00:11:46,664 I changed... You know what's funny? 209 00:11:46,747 --> 00:11:48,249 For Love. For her. 210 00:11:48,332 --> 00:11:52,169 Because I wanted to be good enough for her. And look at me now. 211 00:11:56,924 --> 00:11:58,592 I'm worried about Henry. 212 00:12:00,386 --> 00:12:02,304 I don't recognize Love anymore. 213 00:12:06,225 --> 00:12:08,269 I don't even recognize myself. 214 00:12:14,400 --> 00:12:16,777 Maybe you were on to something, Natalie. 215 00:12:19,864 --> 00:12:21,782 Kids aren't handcuffs. 216 00:12:24,827 --> 00:12:28,706 When I'm done cleaning up Love's mess, I am packing my bags, 217 00:12:28,789 --> 00:12:32,251 taking Henry and getting the fuck out. 218 00:12:33,753 --> 00:12:35,588 You were going to leave me? 219 00:12:36,297 --> 00:12:38,591 - Are you insane? - Uh-uh. 220 00:12:38,674 --> 00:12:39,674 No. 221 00:12:40,509 --> 00:12:41,594 You must listen. 222 00:12:41,677 --> 00:12:44,388 I am listening, every word. How...? 223 00:12:44,472 --> 00:12:47,141 There's a difference between a reaction and a response. 224 00:12:47,224 --> 00:12:50,561 The latter is thoughtful, the former, impulsive. 225 00:12:50,644 --> 00:12:53,189 Why does everybody think I'm impulsive? 226 00:12:53,773 --> 00:12:55,399 Who is "everybody"? 227 00:12:55,483 --> 00:12:57,151 [Joe] You know, she's good. 228 00:12:58,903 --> 00:12:59,737 Uh... 229 00:12:59,820 --> 00:13:01,860 [Chandra] Does someone else make you feel like this? 230 00:13:06,285 --> 00:13:08,287 [Dottie] Good morning. Hello? 231 00:13:08,370 --> 00:13:09,370 Hey, Mom. 232 00:13:12,041 --> 00:13:13,041 Hey. 233 00:13:15,169 --> 00:13:17,087 Sleepy Forty. 234 00:13:17,171 --> 00:13:19,131 Aren't you a little gift? 235 00:13:19,215 --> 00:13:21,425 Why didn't you answer my calls? 236 00:13:21,509 --> 00:13:22,885 Oh, I've been busy. 237 00:13:22,968 --> 00:13:26,514 I signed a new lease on a cute little bakery in town. 238 00:13:26,597 --> 00:13:27,932 - A bakery? - Yeah. 239 00:13:28,015 --> 00:13:30,267 I need to head to the market. Can you watch him? 240 00:13:30,351 --> 00:13:33,729 He should be down for a nap. I need to start stocking the shop. 241 00:13:33,813 --> 00:13:35,231 Hold on. A bakery? 242 00:13:35,314 --> 00:13:39,235 - In a town that's peak keto? - Yeah, yeah. I will convert them. 243 00:13:39,318 --> 00:13:42,488 I told you that Quinn family finances were in flux. 244 00:13:42,571 --> 00:13:44,156 We'll figure it out. 245 00:13:45,491 --> 00:13:46,491 As in, 246 00:13:47,076 --> 00:13:51,831 I can't guarantee I can help you with a lease, financially. 247 00:13:53,040 --> 00:13:56,085 Mom, that is very different than vaguely mentioning "flux." 248 00:13:56,669 --> 00:13:59,004 It's a three-year lease with a huge deposit. 249 00:13:59,088 --> 00:14:02,007 I would have told you if you'd taken the time to ask. 250 00:14:02,091 --> 00:14:04,510 Is this another one of your episodes? 251 00:14:05,803 --> 00:14:06,846 "Episodes"? 252 00:14:06,929 --> 00:14:10,516 You know, it all feels a tad impulsive. 253 00:14:11,767 --> 00:14:13,519 So, what is it about these... 254 00:14:14,645 --> 00:14:17,606 labels that are so hurtful? 255 00:14:21,861 --> 00:14:23,028 Well, it's like... 256 00:14:24,154 --> 00:14:25,447 nobody gets me. 257 00:14:25,531 --> 00:14:28,450 Why I do things, how I do them. 258 00:14:29,827 --> 00:14:33,205 It's like, I just wanna be a good role model for my child. 259 00:14:33,914 --> 00:14:35,583 And that means doing more. 260 00:14:35,666 --> 00:14:38,502 Stay with the feeling. "Nobody gets you." 261 00:14:40,254 --> 00:14:46,051 [Joe] Shit. It's hard to stay angry when she's so... But what's not to get? 262 00:14:46,135 --> 00:14:49,013 She's relatable except for the part where she's an ax murderer. 263 00:14:49,096 --> 00:14:52,224 Is that gettable? Is it my fault if I don't want to get that? 264 00:14:52,308 --> 00:14:53,308 Um... 265 00:14:54,143 --> 00:14:55,143 [chuckles] 266 00:14:55,561 --> 00:14:57,938 I just remembered this moment at the... 267 00:14:59,773 --> 00:15:01,275 at the store. 268 00:15:04,945 --> 00:15:06,071 - Fuck. - I got you. 269 00:15:06,739 --> 00:15:09,199 - There you go. You need a...? - Thank you. 270 00:15:09,283 --> 00:15:11,577 - Need a hand with any of this? - No, I'm good. 271 00:15:11,660 --> 00:15:12,660 All right. 272 00:15:17,333 --> 00:15:18,333 Shameless. 273 00:15:19,543 --> 00:15:20,669 Yeah. 274 00:15:20,753 --> 00:15:24,924 I'm a fem-gen major if that's any comfort at all. 275 00:15:25,466 --> 00:15:28,719 It's Feminist Gender and Sexuality Studies. 276 00:15:28,802 --> 00:15:30,846 So I aim to be fluent. 277 00:15:30,930 --> 00:15:32,014 - Nice. - Yeah. 278 00:15:33,432 --> 00:15:36,101 I'm Theo, by the way. What's your name? 279 00:15:38,687 --> 00:15:41,982 I'm married. And half these groceries are for my baby. 280 00:15:42,650 --> 00:15:45,736 Yeah, yeah, if there's one thing I know about babies, 281 00:15:45,819 --> 00:15:47,196 they really love yeast. 282 00:15:47,279 --> 00:15:49,239 They just guzzle the stuff. 283 00:15:49,323 --> 00:15:52,534 - That's for the bakery I'm opening. - Oh, shit. Where is it? 284 00:15:54,036 --> 00:15:57,498 - Um, off Main Street, near Town Square. - Okay. 285 00:15:57,581 --> 00:16:00,084 - Oh, where Sweet Dreams used to be. - Yeah. 286 00:16:00,167 --> 00:16:02,127 Before that, it was Curry Home for Dinner. 287 00:16:02,211 --> 00:16:04,380 So the pun name is a requisite. 288 00:16:04,463 --> 00:16:05,547 - Okay. - Yeah. 289 00:16:05,631 --> 00:16:07,967 - You're from here? - I am, I am. 290 00:16:08,050 --> 00:16:10,344 And you are new in town. 291 00:16:10,427 --> 00:16:14,139 They haven't converted you to full-time athleisure yet. 292 00:16:14,223 --> 00:16:15,224 Congratulations. 293 00:16:15,307 --> 00:16:16,392 - Oh. - [chuckles] 294 00:16:16,475 --> 00:16:18,936 Yeah, L.A. runs strong in these veins. 295 00:16:19,645 --> 00:16:20,771 Damn, girl. 296 00:16:21,563 --> 00:16:25,150 So you got a new town, new baby, 297 00:16:25,234 --> 00:16:27,987 new bakery, banging body. 298 00:16:28,612 --> 00:16:29,612 [chuckles] 299 00:16:29,989 --> 00:16:31,657 You're just doing it all. 300 00:16:33,742 --> 00:16:34,868 It's a tax. 301 00:16:39,331 --> 00:16:43,794 [Chandra] What were you feeling when this stranger paid you so much attention? 302 00:16:47,006 --> 00:16:48,006 Guilty. 303 00:16:48,632 --> 00:16:50,050 'Cause it felt so good. 304 00:16:52,219 --> 00:16:53,762 And then really sad 305 00:16:54,388 --> 00:16:57,433 'cause I didn't want that from a stranger. 306 00:16:57,516 --> 00:16:59,309 I wanted that from my husband. 307 00:16:59,393 --> 00:17:03,439 [Joe] And just like that, she's the victim again. Masterful. 308 00:17:03,522 --> 00:17:05,399 How does that sit with you? 309 00:17:08,402 --> 00:17:09,402 I'm flattered. 310 00:17:10,529 --> 00:17:11,529 [Chandra] Mm. 311 00:17:11,905 --> 00:17:14,074 Your face tells a different story. 312 00:17:14,908 --> 00:17:16,452 If anything, you seem repulsed. 313 00:17:16,535 --> 00:17:18,203 [Joe] Dumb, back-stabbing face. 314 00:17:18,287 --> 00:17:19,872 No. What...? No. 315 00:17:19,955 --> 00:17:24,960 No, no, no. Look, I haven't been as present as I would like... 316 00:17:26,378 --> 00:17:27,421 lately. 317 00:17:27,504 --> 00:17:29,214 Parenthood is an adjustment. 318 00:17:31,008 --> 00:17:32,134 But I'm... 319 00:17:32,926 --> 00:17:36,013 - I'm here, right? - [Chandra] True. 320 00:17:36,096 --> 00:17:38,515 Maybe being here is already a radical concession, 321 00:17:38,599 --> 00:17:40,893 given you were on the verge of leaving for good. 322 00:17:42,186 --> 00:17:44,521 So why didn't you? 323 00:17:45,439 --> 00:17:46,439 Leave her? 324 00:17:47,232 --> 00:17:49,526 [ominous music playing] 325 00:17:50,194 --> 00:17:54,490 [Joe] Maybe I'll take Henry some place like this lovely rental cabin of yours. 326 00:17:54,573 --> 00:17:56,033 Pretty, quiet. 327 00:17:56,700 --> 00:18:02,081 You could have helped me vanish, Natalie. But now... it's time to vanish you. 328 00:18:02,164 --> 00:18:04,666 Your husband won't suspect you're missing for a day. 329 00:18:04,750 --> 00:18:07,002 All that remains is a cryptic text to your sister, 330 00:18:07,086 --> 00:18:12,341 then I gotta hike ten miserable miles, catch a ride home and start packing. 331 00:18:13,133 --> 00:18:14,343 Oh, what's this? 332 00:18:15,969 --> 00:18:18,680 "Tell me I shouldn't fuck the boring neighbor"? 333 00:18:19,807 --> 00:18:21,642 "Boring neighbor"? 334 00:18:23,977 --> 00:18:26,313 Is that all I was to you? 335 00:18:27,397 --> 00:18:28,982 Is that all you were? 336 00:18:30,234 --> 00:18:34,196 A restless housewife? A stereotype? Maybe Love was right about you. 337 00:18:34,279 --> 00:18:39,785 No, no, no. She had no right to kill you. Still, things could've gotten messy fast. 338 00:18:39,868 --> 00:18:43,789 Maybe I would've made a mess. Maybe Love was right. No, she wasn't. 339 00:18:43,872 --> 00:18:46,625 - Shit. - [Chandra] It's not a trick question. 340 00:18:48,168 --> 00:18:49,294 Why didn't you run? 341 00:18:53,799 --> 00:18:55,050 Well, because... 342 00:18:58,220 --> 00:19:03,142 I couldn't convince myself that Henry would be better off. 343 00:19:05,102 --> 00:19:06,478 He needs both of us. 344 00:19:08,230 --> 00:19:11,859 So you stayed for the child, not for your wife. 345 00:19:15,696 --> 00:19:16,822 [alarm beeps] 346 00:19:17,239 --> 00:19:19,741 Unfortunately, that's our time for today. 347 00:19:19,825 --> 00:19:21,243 I'm giving you homework. 348 00:19:24,496 --> 00:19:25,539 "How to talk." 349 00:19:26,039 --> 00:19:30,794 The reflective listening exercise will help structure difficult conversations. 350 00:19:31,461 --> 00:19:33,714 Slow down, respond... 351 00:19:34,506 --> 00:19:36,675 - instead of react. - [Joe] That's Love's homework. 352 00:19:36,758 --> 00:19:39,428 Mine is to prevent her from murdering this therapist. 353 00:19:39,511 --> 00:19:42,222 [Chandra] And I'd like to see you as soon as possible, 354 00:19:42,306 --> 00:19:46,185 given we are in a bit of a triage situation. 355 00:19:46,768 --> 00:19:47,686 Is it that bad? 356 00:19:47,769 --> 00:19:50,647 You want me to tell you whether or not you should be together. 357 00:19:53,859 --> 00:19:57,487 The truth is, the easiest thing is to end this marriage. 358 00:19:57,571 --> 00:20:00,824 Either one of you have the power to do it tonight. 359 00:20:00,908 --> 00:20:04,828 You must choose to stay together every minute from now until death, 360 00:20:04,912 --> 00:20:06,538 and that takes a lot of will 361 00:20:06,622 --> 00:20:09,041 and something both of you are willing to fight for. 362 00:20:09,958 --> 00:20:13,086 So far, I've only heard you fight to be right. 363 00:20:14,379 --> 00:20:15,964 You need a deeper purpose. 364 00:20:16,048 --> 00:20:18,926 [Joe] Henry. If nothing else, Love and I... 365 00:20:19,009 --> 00:20:20,802 And don't say "Henry." 366 00:20:20,886 --> 00:20:23,639 If children were enough reason to stay married, 367 00:20:23,722 --> 00:20:26,016 we'd have no divorced parents. 368 00:20:26,099 --> 00:20:27,099 [Joe] Shit. 369 00:20:34,566 --> 00:20:36,818 What's the only thing worse than couples therapy? 370 00:20:37,361 --> 00:20:38,695 Coming home afterward. 371 00:20:40,447 --> 00:20:44,409 Dr. Chandra's "How to talk" worksheet is mostly about how to listen, 372 00:20:44,493 --> 00:20:46,995 which may be useful if we ever talk again. 373 00:20:47,788 --> 00:20:50,832 Okay, so Sherry's wedding cake was lemon-raspberry. 374 00:20:51,500 --> 00:20:55,462 So I think that gluten-free, sugar-free, 375 00:20:55,545 --> 00:20:59,716 fucking happiness-free cupcakes, that should be a safe bet. 376 00:21:01,426 --> 00:21:03,303 Andrew and Jackson's kid's party. 377 00:21:03,387 --> 00:21:06,473 We're still going to that? Don't you think that...? 378 00:21:06,556 --> 00:21:08,767 Wait. Do you have some packing and running to do? 379 00:21:11,061 --> 00:21:15,983 I'm sorry. I'm sorry. Let me try it again. I'm sorry. 380 00:21:17,818 --> 00:21:20,195 [Love clearing throat] 381 00:21:22,906 --> 00:21:26,576 What I'm hearing is that you think 382 00:21:26,660 --> 00:21:29,997 that Natalie and us should be the only people 383 00:21:30,080 --> 00:21:34,001 who mysteriously don't attend today's party. 384 00:21:34,584 --> 00:21:35,711 [Joe] Not better. 385 00:21:35,794 --> 00:21:38,297 - That's not what I'm saying. - No? 386 00:21:38,380 --> 00:21:42,134 What I'm hearing is that you would really like some alone time. 387 00:21:42,217 --> 00:21:45,387 So I'm gonna go take Henry and let you work in peace. 388 00:21:49,057 --> 00:21:50,058 Not what I said. 389 00:21:50,142 --> 00:21:51,977 [upbeat electronic music playing] 390 00:22:05,365 --> 00:22:06,950 You two again. 391 00:22:07,034 --> 00:22:08,493 [Joe] Yes, us again. 392 00:22:09,202 --> 00:22:10,329 There you go. 393 00:22:11,788 --> 00:22:13,165 That was a quick read. 394 00:22:13,248 --> 00:22:15,876 Need me to find another beautiful woman to recommend the next one? 395 00:22:15,959 --> 00:22:17,544 I already found one. 396 00:22:18,128 --> 00:22:21,256 I was hoping you could show me the rare books section. 397 00:22:21,340 --> 00:22:23,175 What makes you think we have one? 398 00:22:23,258 --> 00:22:25,427 [Joe] A dumbwaiter indicates a basement 399 00:22:25,510 --> 00:22:28,305 where a mole-rat person looks after the valuable books. 400 00:22:28,388 --> 00:22:29,639 But I'm guessing... 401 00:22:29,723 --> 00:22:31,683 We don't have anyone down there right now. 402 00:22:31,767 --> 00:22:32,809 Okay, yeah. 403 00:22:32,893 --> 00:22:35,437 Well, maybe you could escort us. 404 00:22:35,520 --> 00:22:37,105 We'll be very quick. 405 00:22:38,398 --> 00:22:39,398 I promise. 406 00:22:47,032 --> 00:22:49,117 And here we are. 407 00:22:50,827 --> 00:22:52,996 [Joe] Yikes. These poor books. 408 00:22:53,538 --> 00:22:55,540 You looking for anything specific? 409 00:22:56,666 --> 00:22:59,753 You know what, I think I'll know it when I see it. 410 00:22:59,836 --> 00:23:01,046 Mind if I take a look? 411 00:23:01,129 --> 00:23:02,381 - Please. - Okay. 412 00:23:09,721 --> 00:23:11,848 I thought you said no one worked down here. 413 00:23:11,932 --> 00:23:15,394 Oh, I do, sometimes. 414 00:23:15,977 --> 00:23:17,396 When it's slow upstairs. 415 00:23:17,479 --> 00:23:19,356 [Joe] Interesting. Keep her talking. 416 00:23:19,439 --> 00:23:22,109 So... you're an artist. 417 00:23:22,192 --> 00:23:24,861 I'm a librarian who draws. 418 00:23:24,945 --> 00:23:26,571 [Joe] Looks like more than that to me. 419 00:23:26,655 --> 00:23:30,033 Anything other than Victorian science books down here? 420 00:23:30,117 --> 00:23:31,368 Okay, nosy. 421 00:23:31,451 --> 00:23:34,037 I illustrate books sometimes. 422 00:23:34,121 --> 00:23:37,332 - It's just a side hustle though. - Bingo. 423 00:23:40,252 --> 00:23:44,673 So is there anywhere that I can see your work, like online maybe or...? 424 00:23:44,756 --> 00:23:46,299 - Why? - [Henry crying] 425 00:23:46,842 --> 00:23:50,470 - You write a kids' book? - No, I'm just a connoisseur. 426 00:23:50,554 --> 00:23:51,554 Here we go. 427 00:23:54,307 --> 00:23:56,476 Wildflowers of New York. 428 00:23:57,644 --> 00:24:02,065 Do you need a 100-year-old gardening book instead of a new one upstairs? 429 00:24:02,149 --> 00:24:04,943 Nothing beats the classics. I can have this back in a few days. 430 00:24:05,026 --> 00:24:07,279 No. You're not supposed to take these ones home. 431 00:24:07,362 --> 00:24:09,072 Okay. I can read it upstairs. 432 00:24:09,156 --> 00:24:11,992 I think he should calm down in just a bit. Right, Henry? 433 00:24:12,075 --> 00:24:13,702 That's okay. Just take it. 434 00:24:14,578 --> 00:24:16,830 - Thank you, thank you. - Yeah, sure. 435 00:24:16,913 --> 00:24:18,665 [Joe] Glad someone's got my back. 436 00:24:21,585 --> 00:24:23,753 Less than ideal to steal, of course. 437 00:24:23,837 --> 00:24:27,507 But Ellie needs cash, and I can't touch Quinn funds 438 00:24:27,591 --> 00:24:30,343 for fear of them finding out where she is. 439 00:24:30,427 --> 00:24:32,304 [pop music playing] 440 00:24:32,387 --> 00:24:36,057 And let's be honest, it feels good to fix something. 441 00:24:37,601 --> 00:24:40,145 Especially when everything else feels so unfixable. 442 00:24:40,854 --> 00:24:43,231 Oh, shit. I knew it, we're late. 443 00:24:43,315 --> 00:24:45,400 [Joe] What am I fighting for? What am I fighting for? 444 00:24:45,484 --> 00:24:47,903 - Is this really the life I want? - Hi. 445 00:24:47,986 --> 00:24:50,280 - Welcome. - The only thing worse than a kid's party 446 00:24:50,363 --> 00:24:51,448 is a rich kid's party. 447 00:25:02,417 --> 00:25:03,793 [woman] A little bit to the right. 448 00:25:05,170 --> 00:25:06,004 One more. 449 00:25:06,087 --> 00:25:07,631 Oh, you're early. 450 00:25:08,340 --> 00:25:09,508 Hi. Yeah, I... 451 00:25:09,591 --> 00:25:12,052 - We thought that... - Oh, it's fine. Fine. 452 00:25:12,135 --> 00:25:14,137 Most of the gang's here to help set up. 453 00:25:15,222 --> 00:25:16,222 Um... 454 00:25:16,765 --> 00:25:20,060 Yeah, I'm gonna... I'm gonna put these somewhere. 455 00:25:21,061 --> 00:25:23,647 Hey, boys! Look who's here. 456 00:25:25,023 --> 00:25:27,776 - Hey! - Yo, Joe! Let's get you drunk! 457 00:25:27,859 --> 00:25:30,028 Stop. But seriously... 458 00:25:31,321 --> 00:25:34,407 - how drunk do you wanna be for this? - Love! 459 00:25:34,491 --> 00:25:36,618 - We didn't think we'd see you today. - Oh. 460 00:25:36,701 --> 00:25:40,288 - You left in such a hurry the other night. - Oh, yeah, I'm sorry for ghosting. 461 00:25:40,372 --> 00:25:43,500 My mom was watching the baby, and Dottie has an expiration time. 462 00:25:43,583 --> 00:25:45,502 Alcohol? Pills? 463 00:25:46,545 --> 00:25:50,257 It's no judgment. I could only imagine what she's been through. Oh! 464 00:25:51,216 --> 00:25:54,678 I could cry right now. Being a mom of twins... 465 00:25:54,761 --> 00:25:58,723 Losing one would be like... losing both. 466 00:26:00,183 --> 00:26:01,768 I made cupcakes. 467 00:26:01,851 --> 00:26:03,520 - You made those? - Gorgeous. 468 00:26:03,603 --> 00:26:08,358 Yes. I am also opening a bakery. A cute little spot on Main Street. 469 00:26:08,441 --> 00:26:10,443 I love that. 470 00:26:10,986 --> 00:26:12,320 So brave. 471 00:26:12,404 --> 00:26:15,323 You've heard that spot hasn't had much success, 472 00:26:15,407 --> 00:26:17,242 - but it's never had you, mama. - Yeah. 473 00:26:17,325 --> 00:26:20,287 I was hoping you lovelies would be my guinea pigs. 474 00:26:24,082 --> 00:26:27,377 Don't worry, they're organic and, like, everything-free. 475 00:26:28,753 --> 00:26:29,879 They're lemon-raspberry. 476 00:26:29,963 --> 00:26:34,926 You know, I'm not really a fan of lemon or raspberry. 477 00:26:37,095 --> 00:26:39,431 - Already hit my macro. - I'm fasting. 478 00:26:39,514 --> 00:26:40,599 Oh! 479 00:26:40,682 --> 00:26:42,892 We should get our kids in their costumes. 480 00:26:46,021 --> 00:26:47,063 [Cary] Screw your liver. 481 00:26:47,147 --> 00:26:50,150 Seventy percent of G-clearance happens in the peripheral tissue. 482 00:26:50,233 --> 00:26:54,321 [Joe] This is what fun looks like in Madre Linda: glorified productivity. 483 00:26:54,404 --> 00:26:57,365 I want the best for my son. No denying, this beats a group home, 484 00:26:57,449 --> 00:27:00,201 but there's gotta be a third bowl of porridge. 485 00:27:00,285 --> 00:27:01,828 Bottom line, 45-minute orgasm. 486 00:27:01,911 --> 00:27:04,456 - No way. - Sick. I'll invest. 487 00:27:04,539 --> 00:27:06,583 [Joe] Things I've learned in the past ten minutes: 488 00:27:06,666 --> 00:27:11,379 ejaculating too much can deplete focus, so Cary patented "injaculating." 489 00:27:11,463 --> 00:27:14,633 Sherry started nicknaming me "The Stallion." 490 00:27:14,716 --> 00:27:17,677 [Joe] And Gil is only a hair less outsider than me. 491 00:27:17,761 --> 00:27:22,015 Judging by the gasps he gives every time Cary says the word "ejaculate," 492 00:27:22,098 --> 00:27:24,309 I'd guess that Gil waited till marriage. 493 00:27:24,392 --> 00:27:27,062 - Daddy! Daddy! - [Joe] Thank you, tiny intruder. 494 00:27:27,145 --> 00:27:29,230 Hey. Having fun? I want you to meet someone. 495 00:27:29,314 --> 00:27:32,067 This is Joe. Joe, this is Zoe. Zoe, Joe. 496 00:27:32,150 --> 00:27:35,362 I've seen you at the library. I read to the kids there. 497 00:27:35,445 --> 00:27:37,155 You and Henry should join. It's fun. 498 00:27:37,238 --> 00:27:38,531 - We can carpool. - Maybe. 499 00:27:38,615 --> 00:27:41,868 Rather lose another finger than carpool with Mormon Neville Longbottom. 500 00:27:41,951 --> 00:27:45,038 So far, nothing about this place worth fighting for. 501 00:27:45,121 --> 00:27:48,166 - [Sherry] Oh, my God! - Uh-oh. Sherry's siren song. 502 00:27:49,000 --> 00:27:50,251 Duty calls, men. 503 00:27:50,335 --> 00:27:53,129 [Sherry] Don't eat sugar! Honey, no! 504 00:27:53,213 --> 00:27:55,006 Go ahead. I can watch the little guy. 505 00:27:55,090 --> 00:27:56,841 Yeah? Okay. Thank you. 506 00:27:56,925 --> 00:27:59,010 - Sure, no problem. - [Joe] Nice guy. 507 00:27:59,094 --> 00:28:01,721 Maybe I'm still looking for reasons to run. 508 00:28:01,805 --> 00:28:04,766 Get that... No, baby. Oh, baby girl, no! 509 00:28:05,475 --> 00:28:08,561 You have completely spiked their blood sugar, Love. 510 00:28:08,645 --> 00:28:12,065 - No, they're sugar-free. - There's sugar in raspberries. 511 00:28:12,148 --> 00:28:15,068 - We don't let them eat fruit. Come on. - Oh. 512 00:28:15,151 --> 00:28:17,821 Let's go, babies. This way. 513 00:28:19,572 --> 00:28:20,782 Cary, I am so sorry. 514 00:28:20,865 --> 00:28:22,867 That's fine. They're kids. 515 00:28:24,160 --> 00:28:27,831 Hey, I'll give the wife a little you-know-what later, 516 00:28:27,914 --> 00:28:30,792 and she'll just lose all memory of this. 517 00:28:30,875 --> 00:28:35,338 Don't worry. I got the twins wearing those Vital Rings of Matthew's. 518 00:28:35,422 --> 00:28:36,423 [Joe] Matthew... 519 00:28:38,758 --> 00:28:39,592 See? 520 00:28:39,676 --> 00:28:42,220 Heart rates and blood sugar, totally normal. 521 00:28:43,972 --> 00:28:45,598 Does this have GPS? 522 00:28:45,682 --> 00:28:48,351 Oh, yeah. Leave it to Matthew. 523 00:28:48,435 --> 00:28:51,771 He could give a shit about your health, he's just horny for the data. 524 00:28:51,855 --> 00:28:54,983 It's pretty spotty, but it gives you the general idea. 525 00:28:56,234 --> 00:28:58,069 - We all wear them. - [Joe] No. 526 00:28:58,153 --> 00:28:59,696 No, no. 527 00:28:59,779 --> 00:29:03,950 If Matthew has access to Natalie's ring, he'll be able to see exactly where she is. 528 00:29:04,033 --> 00:29:07,036 Do you think they could see that her heart stopped? 529 00:29:07,120 --> 00:29:09,200 - I didn't invent the fucking ring. - [Matthew] Stop! 530 00:29:11,082 --> 00:29:12,333 Hey. Hey, man. 531 00:29:12,417 --> 00:29:15,754 No, listen to me. We need to stop production, then. 532 00:29:15,837 --> 00:29:18,517 [Joe] He hasn't put it together yet, but it's only a matter of time. 533 00:29:18,548 --> 00:29:22,886 Natalie's been gone over 24 hours. Our window is rapidly closing. 534 00:29:24,888 --> 00:29:26,347 [dramatic music playing] 535 00:29:33,313 --> 00:29:36,691 - What? Are you bringing him? - Wanna leave him in the car? 536 00:29:36,775 --> 00:29:38,485 That's Bad Parenting 101. 537 00:29:41,988 --> 00:29:44,032 Witnessing us dig up a body isn't? 538 00:29:44,657 --> 00:29:48,077 He has barely any depth perception, which you should know. 539 00:29:48,912 --> 00:29:54,709 What I'm hearing is, even as I am doing everything in my power to save my child, 540 00:29:54,793 --> 00:29:57,003 my parenting skills aren't up to your standards. 541 00:29:57,086 --> 00:29:58,838 Is this important right now? 542 00:30:13,061 --> 00:30:14,145 Oh, fuck! 543 00:30:18,274 --> 00:30:19,651 Why does she look like that? 544 00:30:20,652 --> 00:30:22,487 I had to remove her teeth. 545 00:30:24,781 --> 00:30:27,659 Right. Dental records. Yeah. 546 00:30:29,744 --> 00:30:31,412 Where did you put them? 547 00:30:32,497 --> 00:30:35,542 The teeth? Don't wanna find them in a hidey-hole in my house. 548 00:30:35,625 --> 00:30:38,586 You won't. It's safer if you don't know. 549 00:30:41,506 --> 00:30:42,841 [grunting] 550 00:30:48,555 --> 00:30:51,516 - What? - Might want to wait in the car with Henry. 551 00:30:51,599 --> 00:30:53,726 I can handle it. Just fucking do it. 552 00:30:54,769 --> 00:30:55,769 [Joe] We'll see. 553 00:30:56,563 --> 00:30:57,939 [bones cracking] 554 00:31:09,826 --> 00:31:12,078 It's cracked. Maybe that's good. 555 00:31:12,161 --> 00:31:15,415 Could've just broken when... In the bakery when she fell. 556 00:31:15,498 --> 00:31:16,541 But what if it didn't? 557 00:31:17,876 --> 00:31:20,670 Still have to move it. The body can't be where the ring died. 558 00:31:20,753 --> 00:31:22,130 - So just... - Yeah. 559 00:31:27,093 --> 00:31:28,761 [thunder crashing] 560 00:31:37,896 --> 00:31:39,314 [breathing heavily] 561 00:31:40,732 --> 00:31:41,774 [Henry coos] 562 00:31:45,403 --> 00:31:48,615 I put the ring on the sink so it looked like she washed her hands. 563 00:31:51,743 --> 00:31:52,743 What now? 564 00:31:54,370 --> 00:31:55,496 I know where to go. 565 00:32:05,840 --> 00:32:08,843 You said we needed a permanent solution. We're on the edge of town. 566 00:32:08,927 --> 00:32:10,887 They're pouring a foundation tomorrow. 567 00:32:12,388 --> 00:32:14,557 Under a slab of cement is permanent. 568 00:32:14,641 --> 00:32:17,226 - How did you know we'd rebury her? - I didn't. 569 00:32:17,852 --> 00:32:21,481 I drove past it yesterday, so I looked into it. A backup plan. 570 00:32:23,691 --> 00:32:25,526 How many of those do you have? 571 00:32:26,277 --> 00:32:29,489 Do you just drive around making mental notes 572 00:32:29,572 --> 00:32:32,784 of good places to disappear people? 573 00:32:32,867 --> 00:32:35,703 Considering who I'm married to, yeah. 574 00:32:36,371 --> 00:32:38,081 I kind of have to. 575 00:32:38,164 --> 00:32:39,666 Oh, I'm the psycho. 576 00:32:39,749 --> 00:32:43,086 How did you get rid of her so fast? How did you know where to go? 577 00:32:43,169 --> 00:32:46,839 - What were you planning for? - What are you insinuating? 578 00:32:56,057 --> 00:32:59,727 Why is she doing this now? We have a body to take care of. 579 00:32:59,811 --> 00:33:02,563 If this is a partnership, I'm better off alone. 580 00:33:02,647 --> 00:33:05,984 - Love? - [yelling] Why don't you love me anymore?! 581 00:33:06,067 --> 00:33:09,612 - You know why, you just won't say it. - I don't know what you're talking about. 582 00:33:09,696 --> 00:33:12,824 You had a hook to my throat. And then I said I was pregnant. 583 00:33:13,574 --> 00:33:16,494 And then we just went on and pretended like it didn't happen. 584 00:33:16,577 --> 00:33:20,456 No, no, no, we didn't! It was a bad moment. For both of us. 585 00:33:20,540 --> 00:33:23,918 - It was a bad moment a lifetime ago. - Fuck you. Fuck you. 586 00:33:24,002 --> 00:33:26,587 You act all pure and noble, 587 00:33:26,671 --> 00:33:29,757 like you have reasons for what you do when you do it. 588 00:33:29,841 --> 00:33:31,968 But when I do it, I'm crazy, right? 589 00:33:32,051 --> 00:33:34,012 I'm some manic nutjob. 590 00:33:34,095 --> 00:33:35,388 "But, oh, wait! Oh, wait! 591 00:33:35,471 --> 00:33:38,433 She's a mom now, I guess I can't slit her throat." 592 00:33:40,435 --> 00:33:44,981 He... is the only reason I'm alive. 593 00:33:46,482 --> 00:33:49,485 How do you think that makes me feel? I can't trust you. 594 00:33:49,569 --> 00:33:52,780 I can't trust you either! 595 00:33:52,864 --> 00:33:54,323 I was trying to... 596 00:33:54,407 --> 00:33:57,535 Yes, yes. Yes, I did things. 597 00:33:58,286 --> 00:34:02,707 But I've worked hard to be better and I am not that person anymore. 598 00:34:02,790 --> 00:34:03,790 But now, 599 00:34:04,375 --> 00:34:07,795 I will be burying bodies until I'm 70 years old! 600 00:34:08,671 --> 00:34:12,008 Because if I'm not 100% into you all of the time, 601 00:34:12,091 --> 00:34:15,386 you will keep killing people! 602 00:34:15,470 --> 00:34:19,390 If I'm not enough for you, you'll kill me. 603 00:34:19,474 --> 00:34:21,267 You said that out loud? 604 00:34:23,019 --> 00:34:25,438 I want you to listen closely. 605 00:34:25,521 --> 00:34:29,942 Fifty percent of my married clients want to kill each other. 606 00:34:30,026 --> 00:34:31,069 It's normal. 607 00:34:31,152 --> 00:34:33,112 And here's the better news, 608 00:34:33,196 --> 00:34:35,198 neither one of you is gonna kill your spouse. 609 00:34:35,281 --> 00:34:38,326 You're many things, but you are not murderers. 610 00:34:41,079 --> 00:34:44,165 The intensity here is a very good sign. 611 00:34:44,248 --> 00:34:48,044 You're not fighting to be right, you're fighting for your lives. 612 00:34:48,127 --> 00:34:50,338 Deeper. Right? 613 00:34:51,089 --> 00:34:53,466 - [Joe] Scarier. - Joe. 614 00:34:54,425 --> 00:34:57,887 Can you think of any times when you felt as violent as you did 615 00:34:57,970 --> 00:34:59,639 toward Love in your fight? 616 00:35:03,184 --> 00:35:04,184 A few. 617 00:35:04,602 --> 00:35:06,062 No, I'm pregnant! 618 00:35:07,688 --> 00:35:09,232 I'm not a violent person. 619 00:35:10,441 --> 00:35:13,986 What if sometimes you are? What if that's normal? 620 00:35:18,699 --> 00:35:20,284 Stop. Stop! 621 00:35:21,828 --> 00:35:24,622 I don't wanna hurt anyone. 622 00:35:24,705 --> 00:35:26,165 [Chandra] I believe you. 623 00:35:26,249 --> 00:35:29,544 So, what's the feeling under the rage? 624 00:35:33,214 --> 00:35:34,465 Fear. 625 00:35:34,549 --> 00:35:36,425 Fear that...? 626 00:35:39,637 --> 00:35:42,765 Joe, stay with the violent thoughts. 627 00:35:44,225 --> 00:35:46,519 You're broken. I could never love you. 628 00:35:46,602 --> 00:35:47,854 You're crazy! 629 00:35:47,937 --> 00:35:50,815 What did you do? What did you do? 630 00:35:52,233 --> 00:35:53,401 If someone... 631 00:35:55,278 --> 00:35:56,195 sees me... 632 00:35:56,279 --> 00:35:58,990 - Why does she look like that? - I had to remove her teeth. 633 00:35:59,782 --> 00:36:01,576 If someone sees the real me... 634 00:36:05,663 --> 00:36:06,664 they'll go away. 635 00:36:07,665 --> 00:36:08,665 For good. 636 00:36:19,677 --> 00:36:21,053 What about you, Love? 637 00:36:23,389 --> 00:36:26,642 When else have you felt the way that Joe makes you feel? 638 00:36:35,026 --> 00:36:36,194 When I feel... 639 00:36:38,404 --> 00:36:40,907 - protective. - What are you fighting to protect? 640 00:36:41,532 --> 00:36:44,160 - My family. - Why specifically family? 641 00:36:44,744 --> 00:36:45,828 That's what you do. 642 00:36:47,955 --> 00:36:50,208 What do you get from your family? 643 00:36:50,291 --> 00:36:51,584 I don't know. 644 00:36:56,297 --> 00:36:57,840 A family is supposed to... 645 00:36:59,258 --> 00:37:00,760 love you unconditionally. 646 00:37:00,843 --> 00:37:02,720 Why is that so important? 647 00:37:02,803 --> 00:37:05,973 Why does love have to be unconditional? 648 00:37:10,144 --> 00:37:11,354 Because if anyone... 649 00:37:14,523 --> 00:37:15,523 saw... 650 00:37:18,694 --> 00:37:22,823 how ugly I can be... 651 00:37:25,993 --> 00:37:28,329 They'll go away for good. 652 00:37:28,955 --> 00:37:30,957 [pensive music playing] 653 00:37:43,386 --> 00:37:45,930 Fair to say one of the things you have in common 654 00:37:46,013 --> 00:37:52,311 is fear of abandonment so deep, it feels downright kill-or-be-killed. 655 00:37:52,395 --> 00:37:54,355 Metaphorically speaking. 656 00:37:54,438 --> 00:37:56,774 When our patterns line up like this, 657 00:37:56,857 --> 00:38:00,111 it's very, very hard to see the other person 658 00:38:00,194 --> 00:38:03,322 because it's dangerously close to looking in a mirror. 659 00:38:03,406 --> 00:38:08,119 [Joe] We're talking about the worst things, so why do I feel relief? 660 00:38:08,202 --> 00:38:10,204 So how are we, um... 661 00:38:10,288 --> 00:38:12,331 I'm sorry. Joe and I. 662 00:38:12,415 --> 00:38:15,459 ...supposed to make this work? 663 00:38:17,378 --> 00:38:19,005 That's the perfect word. 664 00:38:19,088 --> 00:38:21,424 "Work." Because that's what it takes. 665 00:38:22,049 --> 00:38:24,468 Let go of unconditional. There's no such thing. 666 00:38:24,552 --> 00:38:27,305 There's agreeing to show up the best we can. 667 00:38:28,264 --> 00:38:29,849 In the best marriages, 668 00:38:29,932 --> 00:38:32,810 each partner challenges the other every day 669 00:38:32,893 --> 00:38:34,979 to be a better version of themselves. 670 00:38:35,062 --> 00:38:37,315 - Sounds like a lot of fighting. - Sure. 671 00:38:38,107 --> 00:38:39,567 But is all fighting bad? 672 00:38:40,526 --> 00:38:43,362 Maybe this isn't two opponents in a ring. 673 00:38:43,446 --> 00:38:46,782 Maybe this is two on the same team 674 00:38:46,866 --> 00:38:49,243 fighting for the same thing. 675 00:38:52,204 --> 00:38:53,205 That sounds good. 676 00:38:55,750 --> 00:38:58,711 Having someone on my... team. 677 00:39:00,963 --> 00:39:01,963 Yeah. 678 00:39:02,423 --> 00:39:04,175 Yeah, that sounds nice. 679 00:39:08,512 --> 00:39:09,764 [Chandra] There you go. 680 00:39:13,100 --> 00:39:15,811 You know what else they don't tell you about teammates? 681 00:39:15,895 --> 00:39:17,521 The sex is better. 682 00:39:17,605 --> 00:39:21,692 Like, "Don't bother to describe it to your unmarried friends" better. 683 00:39:21,776 --> 00:39:24,487 The passion fueled by the deepest trust. 684 00:39:24,570 --> 00:39:27,156 And it's fucking primal. 685 00:39:38,250 --> 00:39:39,251 [Joe] A team. 686 00:39:39,335 --> 00:39:43,130 Is that what this could be? It does sound really nice. 687 00:39:43,214 --> 00:39:44,340 [Love humming] 688 00:39:46,300 --> 00:39:49,345 Love knows me better than anyone ever has. 689 00:39:49,428 --> 00:39:53,182 I'm starting to understand why that's so terrifying. 690 00:39:54,266 --> 00:39:56,268 Joe. Joe! 691 00:39:58,729 --> 00:40:00,189 - Hey. - What, what, what? 692 00:40:00,940 --> 00:40:01,940 Look. 693 00:40:04,443 --> 00:40:05,569 Oh. 694 00:40:05,945 --> 00:40:07,238 Oh. Wow. 695 00:40:07,321 --> 00:40:08,781 I think they're the Shermans'. 696 00:40:08,864 --> 00:40:11,367 They put up "lost bunny" signs the other day. 697 00:40:11,992 --> 00:40:14,370 Look, the mom is protecting her babies. 698 00:40:14,453 --> 00:40:18,541 Look at the bunnies, Henry. Henry, look at the bunnies. 699 00:40:23,838 --> 00:40:26,674 Must've gone through there. I had no idea there was a hole. 700 00:40:27,925 --> 00:40:28,968 Henry... 701 00:40:30,719 --> 00:40:32,096 Do you like that? 702 00:40:34,682 --> 00:40:36,559 - [blowing raspberries] - [giggles] 703 00:40:39,311 --> 00:40:42,064 [Joe] And just like that, there you are. 704 00:40:43,858 --> 00:40:46,694 The girl... The woman I fell in love with. 705 00:40:47,820 --> 00:40:53,826 Warm, playful, honest, and beautifully, radiantly maternal. 706 00:40:55,661 --> 00:40:59,331 I'm such a fool. I've been distant, cruel. 707 00:40:59,415 --> 00:41:01,125 How can you ever forgive me? 708 00:41:01,834 --> 00:41:04,420 I'm so sorry about what I said. Um... 709 00:41:04,962 --> 00:41:07,548 Of course you love our son. 710 00:41:07,631 --> 00:41:10,468 Of course that you are all in with him. 711 00:41:10,551 --> 00:41:11,886 It's not just him. 712 00:41:13,929 --> 00:41:15,514 It's not just our son. 713 00:41:18,225 --> 00:41:19,768 [upbeat music playing] 714 00:41:23,689 --> 00:41:25,191 [Joe] This is new. 715 00:41:26,066 --> 00:41:27,066 Exciting. 716 00:41:27,526 --> 00:41:29,278 The joy of being a team. 717 00:41:31,322 --> 00:41:33,574 And I'd be remiss if I didn't admit, 718 00:41:34,325 --> 00:41:36,243 we have an excellent therapist. 719 00:41:36,327 --> 00:41:37,536 [both moaning] 720 00:42:07,233 --> 00:42:08,943 I have to tell you something. 721 00:42:12,404 --> 00:42:14,823 I would absolutely kill for you. 722 00:42:21,872 --> 00:42:25,459 Love, I would kill for you too. 723 00:42:27,711 --> 00:42:29,088 And Henry. 724 00:42:29,171 --> 00:42:30,631 Okay, so... 725 00:42:33,634 --> 00:42:35,886 I promise to do everything I can... 726 00:42:37,972 --> 00:42:40,307 to make sure you never have to do that. 727 00:42:42,101 --> 00:42:43,477 I promise too. 728 00:42:47,898 --> 00:42:49,066 Never again. 729 00:42:49,900 --> 00:42:51,068 Thank you. 730 00:42:58,492 --> 00:42:59,492 Love. 731 00:43:00,452 --> 00:43:05,874 There are going to be things out of our control, so... 732 00:43:06,917 --> 00:43:09,044 I'm thinking about a way we can... 733 00:43:10,296 --> 00:43:13,966 help each other to make sure we never go there. 734 00:43:15,259 --> 00:43:17,803 We can make a safe space. 735 00:43:18,554 --> 00:43:19,763 A safe space? 736 00:43:23,142 --> 00:43:24,560 It's very therapized. 737 00:43:24,643 --> 00:43:25,643 Mm. 738 00:43:28,731 --> 00:43:30,357 What'd you have in mind? 739 00:43:30,441 --> 00:43:32,484 ["My Heart Belongs to Only You" playing] 740 00:43:33,319 --> 00:43:37,865 [Joe] Even with therapy, our wounds may take a long time to heal. 741 00:43:37,948 --> 00:43:40,284 We can't just erase our worst impulses. 742 00:43:41,285 --> 00:43:43,078 But maybe we can control them. 743 00:43:44,455 --> 00:43:50,252 ♪ My heart belongs to only you ♪ 744 00:43:51,086 --> 00:43:57,259 ♪ I've never loved as I love you ♪ 745 00:43:57,801 --> 00:44:03,557 ♪ You've set a flame Within me burning... ♪ 746 00:44:03,641 --> 00:44:06,644 [Joe] We can't be sure what or who might come at us, 747 00:44:06,727 --> 00:44:10,773 but I know from experience, this gives us options. 748 00:44:10,856 --> 00:44:16,236 This offers us time to slow down, reflect and respond. 749 00:44:17,780 --> 00:44:21,575 It feels nice trusting you with this part of me. 750 00:44:24,536 --> 00:44:31,085 ♪ I'll always be your slave, my darling ♪ 751 00:44:31,585 --> 00:44:34,546 ♪ Through the coming years... ♪ 752 00:44:34,630 --> 00:44:35,714 [Joe] For the most part. 753 00:44:38,175 --> 00:44:44,264 ♪ There were some times When I was doubtful ♪ 754 00:44:44,890 --> 00:44:50,562 ♪ Of this new love affair ♪ 755 00:44:51,605 --> 00:44:56,276 ♪ But now my mind is no more doubtful ♪ 756 00:44:56,360 --> 00:44:59,029 ♪ I've found my heaven ♪ 757 00:44:59,113 --> 00:45:04,201 ♪ With the help of a prayer... ♪ 758 00:45:05,494 --> 00:45:09,498 [Joe] We're putting down roots, building a future for our son. 759 00:45:12,000 --> 00:45:14,962 ♪ A melody... ♪ 760 00:45:15,045 --> 00:45:18,048 [Joe] You'll dominate your little corner of this town. 761 00:45:18,132 --> 00:45:19,132 And I... 762 00:45:20,676 --> 00:45:22,094 I'm gonna find mine. 763 00:45:23,387 --> 00:45:24,387 It's time. 764 00:45:28,976 --> 00:45:31,979 - This gonna become an everyday thing? - I hope so. 765 00:45:46,744 --> 00:45:48,078 What did you do? 766 00:45:49,538 --> 00:45:52,624 I couldn't help but notice your rare books need some attention, so... 767 00:45:53,834 --> 00:45:56,462 I have expertise in that area. 768 00:45:56,545 --> 00:45:58,338 Oh, so you want a job. 769 00:45:59,465 --> 00:46:03,177 Well, you know you need a Master's to work in a library, but... 770 00:46:03,260 --> 00:46:04,428 [Joe] Do you though? 771 00:46:06,346 --> 00:46:07,973 I will think about it. 772 00:46:09,391 --> 00:46:10,434 Thanks. 773 00:46:10,517 --> 00:46:11,685 [upbeat music playing] 774 00:46:20,819 --> 00:46:22,321 [ominous music playing] 775 00:46:33,290 --> 00:46:34,374 [door opens] 776 00:46:41,632 --> 00:46:43,050 Cement is set. 777 00:46:44,092 --> 00:46:45,260 We're in the clear. 778 00:46:47,763 --> 00:46:50,474 - Anything from next door? - Not that I can see. 779 00:46:51,892 --> 00:46:53,727 She's been gone for days. 780 00:46:53,811 --> 00:46:55,229 He's gotta know by now. 781 00:46:56,647 --> 00:46:58,398 I wish I knew what he was thinking. 782 00:47:06,865 --> 00:47:08,116 [doorbell rings] 783 00:47:12,162 --> 00:47:13,247 Hmm. You. 784 00:47:15,415 --> 00:47:16,625 What are you doing here? 785 00:47:16,708 --> 00:47:18,919 I own the place. 786 00:47:19,002 --> 00:47:20,963 [Matthew] Hang on a second. Theo, who's there? 787 00:47:22,631 --> 00:47:24,967 - Oh, hi, Love. - Hi, Matthew. 788 00:47:25,050 --> 00:47:26,760 Uh, Natalie's not here right now. 789 00:47:27,553 --> 00:47:31,306 Oh, no, I came here to see you. I came here to see both of you. 790 00:47:31,390 --> 00:47:34,434 - I did. I brought you some cupcakes. - Thank you. 791 00:47:34,518 --> 00:47:36,353 Love, this is my son, Theo. 792 00:47:37,563 --> 00:47:40,482 - I didn't know you had a son. - Stepson from my first marriage. 793 00:47:40,566 --> 00:47:43,026 Thank you, but we're dealing with something right now. 794 00:47:43,652 --> 00:47:44,652 Let's go. 795 00:47:45,696 --> 00:47:46,697 - Enjoy. - Yeah. 796 00:47:47,281 --> 00:47:48,365 Have a good night. 797 00:47:49,950 --> 00:47:51,326 [ominous music playing] 798 00:47:58,458 --> 00:47:59,626 [door opens] 799 00:48:07,301 --> 00:48:08,135 So? 800 00:48:08,218 --> 00:48:09,428 [siren wails] 801 00:48:14,433 --> 00:48:17,144 So... they know. 802 00:48:18,103 --> 00:48:19,563 Shit's about to hit the fan. 803 00:48:22,858 --> 00:48:25,611 [Joe] We've got this. Together. 804 00:48:37,706 --> 00:48:39,708 [theme music playing] 62244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.