Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,436 --> 00:00:04,004
♪ MTV ♪
2
00:00:06,507 --> 00:00:09,177
So, Kansas City.
When is payback time?
3
00:00:09,177 --> 00:00:11,645
The guy went home
in a black fucking trash bag.
4
00:00:11,645 --> 00:00:13,714
I think I sent
a pretty brutal message.
5
00:00:13,714 --> 00:00:15,216
Mr. Manfredi.
6
00:00:15,216 --> 00:00:16,984
I'm gonna break in your jaw
7
00:00:16,984 --> 00:00:19,453
if you don't stop interfering
in my fucking business.
8
00:00:19,453 --> 00:00:21,522
Think you can come here,
get whatever you want,
9
00:00:21,522 --> 00:00:23,257
- but you can't.
10
00:00:23,257 --> 00:00:26,127
Whatever's happening here,
take it someplace else.
11
00:00:26,127 --> 00:00:27,695
Saved by the bell.
12
00:00:27,695 --> 00:00:29,197
Sorry I'm late.
13
00:00:29,197 --> 00:00:30,531
No talk of you-know-who.
14
00:00:30,531 --> 00:00:32,133
Forget him.
15
00:00:32,133 --> 00:00:35,269
I'm interested in your journey
'cause you're a mystery.
16
00:00:35,269 --> 00:00:37,205
Can I help you gentlemen?
17
00:00:39,407 --> 00:00:42,343
Dwight, these guys showed up,
they're trashing the equipment!
18
00:00:42,343 --> 00:00:43,677
♪ exciting music
19
00:00:43,677 --> 00:00:45,346
***
20
00:00:47,081 --> 00:00:48,416
- Who sent you?
- Thresher.
21
00:00:49,583 --> 00:00:50,718
Took you long enough.
22
00:00:50,718 --> 00:00:52,186
I had a few things to do.
23
00:00:52,186 --> 00:00:53,687
Don't let Chickie
catch you sitting there,
24
00:00:53,687 --> 00:00:55,223
- that's his spot.
- It's Pete's. He killed him.
25
00:00:56,224 --> 00:00:58,859
Maybe there's some coin that
could still be made out west.
26
00:00:58,859 --> 00:01:00,728
Let me arrange a sit-down. Us,
27
00:01:00,728 --> 00:01:03,063
- Bevilaqua, Dwight.When did you become
28
00:01:03,063 --> 00:01:04,998
- peacemaker?
- People change when
29
00:01:04,998 --> 00:01:06,134
situations change.
30
00:01:08,636 --> 00:01:10,938
♪ blues rock music
31
00:01:10,938 --> 00:01:12,706
***
32
00:01:14,808 --> 00:01:16,444
Hey, Tina.Yep?
33
00:01:16,444 --> 00:01:17,778
I'm not gonna be gone that long.
34
00:01:17,778 --> 00:01:19,313
I'll be home before dinner.
35
00:01:19,313 --> 00:01:22,150
Now, what exactly
is going on in Atlanta?
36
00:01:22,150 --> 00:01:25,953
We're gonna try to
work out some misunderstandings.
37
00:01:25,953 --> 00:01:27,988
So it's a sit-down.
38
00:01:27,988 --> 00:01:29,490
How do you...
39
00:01:30,824 --> 00:01:31,859
"Sit-down?"
40
00:01:31,859 --> 00:01:34,128
Where did you hear that term?
41
00:01:34,128 --> 00:01:36,964
Oh, well, it's not like she
didn't grow up in this family.
42
00:01:36,964 --> 00:01:39,167
It's not like she heard it
around the house.
43
00:01:39,167 --> 00:01:40,301
On another note,
44
00:01:40,301 --> 00:01:42,102
I've been thinking about it,
45
00:01:42,102 --> 00:01:44,505
and, uh, I'd like to get a gun.
46
00:01:44,505 --> 00:01:46,807
Why?
47
00:01:46,807 --> 00:01:49,243
Well, there's this liquor store
down by the strip mall,
48
00:01:49,243 --> 00:01:51,979
and, uh, Aunt Joanne and I
want to rob it.
49
00:01:51,979 --> 00:01:53,647
Comedian now, right?
50
00:01:53,647 --> 00:01:54,848
For protection, Dad.
51
00:01:54,848 --> 00:01:56,684
But we have security.
52
00:01:56,684 --> 00:01:59,153
Well, most of the time.
Not every second.
53
00:01:59,153 --> 00:02:00,954
Yeah, God forbid,
I'm home alone with the boys,
54
00:02:00,954 --> 00:02:02,089
something happens.
55
00:02:02,089 --> 00:02:03,557
Hmm.
56
00:02:03,557 --> 00:02:05,526
This okay with you?
57
00:02:05,526 --> 00:02:06,894
- Her having a gun?
- Yeah.
58
00:02:06,894 --> 00:02:08,562
Well, you know, a frying pan's
59
00:02:08,562 --> 00:02:09,763
not gonna cut it, Dwight.
60
00:02:09,763 --> 00:02:11,432
I don't think
she's that responsible.
61
00:02:11,432 --> 00:02:12,933
- I don't know.
Excuse me.
62
00:02:12,933 --> 00:02:15,436
First of all, I'm-I'm at
the table with you, right?
63
00:02:15,436 --> 00:02:17,238
- Mmm.
And I'm a very
64
00:02:17,238 --> 00:02:19,072
responsible adult. Do you
really want to play this game,
65
00:02:19,072 --> 00:02:20,541
of who's more responsible?
66
00:02:20,541 --> 00:02:21,609
Have you ever shot a gun?
67
00:02:21,609 --> 00:02:23,544
...22 rifle in the Poconos.
68
00:02:23,544 --> 00:02:24,778
That's not a gun.
69
00:02:24,778 --> 00:02:25,913
That's a popgun.
70
00:02:25,913 --> 00:02:27,448
That's like a cork.
71
00:02:27,448 --> 00:02:28,749
That's like a paper clip
and a rubber band.
72
00:02:28,749 --> 00:02:31,585
That's like a BB gun
or something.
73
00:02:31,585 --> 00:02:32,920
This goes against my instincts,
74
00:02:32,920 --> 00:02:35,088
but I'll-I'll find you
somebody's, okay?
75
00:02:35,088 --> 00:02:36,724
Thank you, Daddy.
76
00:02:36,724 --> 00:02:38,125
You're welcome.
77
00:02:38,125 --> 00:02:40,194
♪ percussive, upbeat music
78
00:03:08,055 --> 00:03:11,124
***
79
00:03:26,374 --> 00:03:29,477
***
80
00:03:44,425 --> 00:03:46,059
♪ Yeah, pull up real clean
81
00:03:46,059 --> 00:03:48,729
♪ Yeah, Chevy look clean
82
00:03:48,729 --> 00:03:51,699
♪ Yeah, glass like cling
83
00:03:51,699 --> 00:03:54,602
♪ Yeah, when
I pour my drink... ♪
84
00:03:54,602 --> 00:03:55,903
What do you need, Armand?
85
00:03:55,903 --> 00:03:56,904
Yeah, I'm not sure.
86
00:03:56,904 --> 00:03:58,639
Something different.
87
00:03:58,639 --> 00:04:01,309
You didn't like
the Pineapple Passionfruit?
88
00:04:01,309 --> 00:04:02,710
You know what, it was fine.
89
00:04:02,710 --> 00:04:03,811
It just made me a little...
90
00:04:03,811 --> 00:04:05,379
- buzzy.
- Yeah.
91
00:04:06,947 --> 00:04:09,817
Elderberry Enhanced Gummies.
92
00:04:09,817 --> 00:04:13,321
They're like a glass of wine
after a 90-minute massage.
93
00:04:13,321 --> 00:04:15,456
That sounds good.
94
00:04:18,826 --> 00:04:20,027
Morning.
95
00:04:20,928 --> 00:04:22,229
Where's Fred?
96
00:04:22,229 --> 00:04:23,564
I-I guess he's running late.
97
00:04:23,564 --> 00:04:25,633
Lock the doors
until he gets here.
98
00:04:26,667 --> 00:04:28,336
Fuck happened to you?
99
00:04:28,336 --> 00:04:30,338
Oh, these?
100
00:04:30,338 --> 00:04:32,673
Just a few of
the many benefits of
101
00:04:32,673 --> 00:04:34,875
being partners
with Dwight Manfredi.
102
00:04:34,875 --> 00:04:36,444
Dwight did that to you?
103
00:04:36,444 --> 00:04:38,045
No.
104
00:04:38,045 --> 00:04:39,747
Some Asian goons showed up
to the wind farm.
105
00:04:39,747 --> 00:04:41,048
They attacked us.
106
00:04:41,048 --> 00:04:43,183
Why? Because of that
Kansas City thing?
107
00:04:43,183 --> 00:04:44,718
I don't think so.
108
00:04:44,718 --> 00:04:46,820
Seems like it had
something to do with that guy
109
00:04:46,820 --> 00:04:48,556
who hosted the fundraiser
that we all went to.
110
00:04:48,556 --> 00:04:50,591
♪ ominous dramatic music ♪
111
00:04:50,591 --> 00:04:52,726
***
112
00:04:58,766 --> 00:05:00,434
All right, try it again.
113
00:05:00,434 --> 00:05:02,302
- Damn.
114
00:05:02,302 --> 00:05:03,904
Not today, not today.
115
00:05:03,904 --> 00:05:04,938
That anything?
116
00:05:04,938 --> 00:05:06,940
Nah, it's-it's dead.
117
00:05:06,940 --> 00:05:09,443
Dad, I-I thought you just
changed the alternator.
118
00:05:09,443 --> 00:05:10,844
Yes, yes. This is the starter.
119
00:05:10,844 --> 00:05:12,513
I can't get
a new one till tomorrow.
120
00:05:12,513 --> 00:05:13,647
It's not in stock.
121
00:05:13,647 --> 00:05:14,982
The hell am I gonna do?
122
00:05:14,982 --> 00:05:16,717
I got three jobs today.
123
00:05:17,985 --> 00:05:19,353
Let me see if I can make a call.
124
00:05:19,353 --> 00:05:20,854
Just-just hold on.
125
00:05:20,854 --> 00:05:22,723
Let me-let me see if can...
Hold on.
126
00:05:24,658 --> 00:05:26,093
Yeah, what's up?
127
00:05:26,093 --> 00:05:27,327
Hey, boss. Um,
128
00:05:27,327 --> 00:05:29,329
my dad's van just broke down.
129
00:05:29,329 --> 00:05:30,798
He got a couple plumbing jobs
130
00:05:30,798 --> 00:05:32,600
today.
I know you're in Atlanta.
131
00:05:32,600 --> 00:05:34,334
I just wanted to see
if it's cool
132
00:05:34,334 --> 00:05:36,637
we can use the Navigator
133
00:05:36,637 --> 00:05:38,138
to help him out,
give him a hand?
134
00:05:38,138 --> 00:05:39,740
Yeah, only on
one condition, though.
135
00:05:39,740 --> 00:05:43,110
If you guys decide to pump
out some septic tanks,
136
00:05:43,110 --> 00:05:46,680
you'll pay to have
the Navigator fumigated.
137
00:05:46,680 --> 00:05:49,149
I get it. That's fair enough,
that's fair enough.
138
00:05:49,149 --> 00:05:52,085
- Oh, listen. Hey, Tyson.
- Yes, sir.
139
00:05:52,085 --> 00:05:53,153
Stay alert.
140
00:05:53,153 --> 00:05:54,988
Keep your head on a swivel.
141
00:05:54,988 --> 00:05:57,024
Yes, sir. Of course.
142
00:05:57,024 --> 00:05:58,526
I'm practically an owl, boss.
143
00:05:58,526 --> 00:06:00,160
What's that mean,
you got night vision?
144
00:06:00,160 --> 00:06:02,896
Nah, they got, like, 14 bones
in their neck, they can
145
00:06:02,896 --> 00:06:04,598
- turn their head all the way...
- Thanks, Tyson.
146
00:06:04,598 --> 00:06:05,933
- You know, it's--
147
00:06:07,034 --> 00:06:08,402
Try to drop that
science on somebody,
148
00:06:08,402 --> 00:06:09,803
they don't even want to hear it.
149
00:06:11,304 --> 00:06:12,806
Now my life's complete.
150
00:06:13,741 --> 00:06:15,743
All right, yo, we in
the presidential today.
151
00:06:15,743 --> 00:06:16,910
We-we riding clean.
152
00:06:16,910 --> 00:06:18,579
That right there. Hey, yes, sir.
153
00:06:18,579 --> 00:06:21,615
All right, well,
let's get the tools.
154
00:06:21,615 --> 00:06:23,617
Let's get the tools.
155
00:06:23,617 --> 00:06:25,586
♪ bluesy guitar music
156
00:06:25,586 --> 00:06:27,788
***
157
00:06:39,467 --> 00:06:41,234
You wanted to see me.
158
00:06:41,234 --> 00:06:42,903
Eight guards,
159
00:06:42,903 --> 00:06:44,872
seven of them
completely out of commission.
160
00:06:44,872 --> 00:06:46,607
Yeah, they'll be fine
in a couple of days.
161
00:06:46,607 --> 00:06:47,941
And meanwhile, what?
162
00:06:47,941 --> 00:06:49,109
No guards.
163
00:06:49,109 --> 00:06:50,277
Who watches over the trimmers?
164
00:06:50,277 --> 00:06:52,480
We can bring in more
guards, Jackie.
165
00:06:52,480 --> 00:06:54,047
That's not the point.
166
00:06:55,883 --> 00:06:58,118
The trimmers see the guards
beaten and bruised,
167
00:06:58,118 --> 00:06:59,319
they sense weakness.
168
00:07:00,921 --> 00:07:02,556
What kind of message
does that send?
169
00:07:02,556 --> 00:07:04,091
I think you're
overreacting a bit.
170
00:07:04,091 --> 00:07:05,726
Because you're costing us money!
171
00:07:06,994 --> 00:07:08,095
Medical bills,
172
00:07:08,095 --> 00:07:09,930
a work slow-down,
173
00:07:09,930 --> 00:07:12,365
all because the trimmers
aren't supervised.
174
00:07:12,365 --> 00:07:14,434
We're making a ton of cash,
business is great.
175
00:07:14,434 --> 00:07:16,737
And this is our business.
176
00:07:16,737 --> 00:07:17,738
Yeah.
177
00:07:17,738 --> 00:07:19,406
Not whatever petty battles
178
00:07:19,406 --> 00:07:21,041
you're fighting
in your personal life.
179
00:07:25,345 --> 00:07:27,447
I think perhaps
you need to partake in
180
00:07:27,447 --> 00:07:28,949
our product a little bit.
181
00:07:30,183 --> 00:07:32,152
Relax, Jackie.
182
00:07:40,227 --> 00:07:41,795
Damn, Dad,
183
00:07:41,795 --> 00:07:43,931
this is some ghetto shit
out here.
184
00:07:43,931 --> 00:07:46,600
You forget I grew up
in this neighborhood?
185
00:07:46,600 --> 00:07:48,001
This, uh, this North Tulsa?
186
00:07:48,001 --> 00:07:50,470
Yeah.
Moved here when I was three.
187
00:07:50,470 --> 00:07:52,272
Wow.
188
00:07:52,272 --> 00:07:54,141
- That's crazy.
189
00:07:54,141 --> 00:07:56,276
Look at you over there.
190
00:07:56,276 --> 00:07:57,611
Man, I could get used to this.
191
00:07:59,446 --> 00:08:01,682
- You like that, huh?
- Yeah.
192
00:08:01,682 --> 00:08:03,216
It's got that
seat warmer over there, too.
193
00:08:03,216 --> 00:08:04,718
What? No shit?
194
00:08:04,718 --> 00:08:06,219
- True, yeah.
- Oh.
195
00:08:06,219 --> 00:08:07,721
You-you keep on riding with me,
196
00:08:07,721 --> 00:08:09,723
you gonna be out here
styling for real.
197
00:08:09,723 --> 00:08:12,325
Oh, oh, okay, big-time.
198
00:08:12,325 --> 00:08:13,527
Keep on.
199
00:08:13,527 --> 00:08:14,862
Uh, it's the house over here,
200
00:08:14,862 --> 00:08:17,297
with-with the old car
in the driveway.
201
00:08:17,297 --> 00:08:18,532
Oh, damn. I feel that...
202
00:08:18,532 --> 00:08:20,367
I feel that heat already, boy.
203
00:08:20,367 --> 00:08:21,702
Like that.
204
00:08:21,702 --> 00:08:23,236
- There it is, right there.
- I see.
205
00:08:24,204 --> 00:08:25,539
TC!
206
00:08:25,539 --> 00:08:27,407
Oh, what's this?
207
00:08:27,407 --> 00:08:29,242
New truck?
208
00:08:29,242 --> 00:08:31,078
Mine's broken.
209
00:08:31,078 --> 00:08:32,713
This is, uh, Tyson's.
210
00:08:32,713 --> 00:08:34,181
You remember him?
211
00:08:34,181 --> 00:08:37,150
Now, do not tell me
this man is little Tyson.
212
00:08:38,852 --> 00:08:40,888
Oh, man, you were knee-high
last I saw you.
213
00:08:40,888 --> 00:08:42,255
And what the hell
they feeding you?
214
00:08:42,255 --> 00:08:43,423
Whatever on that table.
215
00:08:44,925 --> 00:08:46,293
- Yes.
Come on, man.
216
00:08:47,561 --> 00:08:49,429
Yeah, TC's my first customer.
217
00:08:49,429 --> 00:08:52,132
Yeah, just back when
I bought this house.
218
00:08:52,132 --> 00:08:53,767
'Course, uh,
Esther was alive then.
219
00:08:53,767 --> 00:08:55,569
Right, right.
So, what you got going on?
220
00:08:55,569 --> 00:08:56,770
Well, I'll tell you
what I don't got,
221
00:08:56,770 --> 00:08:58,071
and that's hot water.
222
00:08:58,071 --> 00:08:59,406
All right, well,
let's take a look.
223
00:08:59,406 --> 00:09:00,708
All right,
y'all come on in here.
224
00:09:04,544 --> 00:09:06,647
♪ ominous music
225
00:09:06,647 --> 00:09:08,849
***
226
00:09:15,022 --> 00:09:17,357
What you taking there? Vitamins?
227
00:09:17,357 --> 00:09:18,859
Xanax.
228
00:09:18,859 --> 00:09:20,293
For the anxiety.
229
00:09:20,293 --> 00:09:22,095
What are you
so worried about, bud?
230
00:09:22,095 --> 00:09:24,231
Flying. I fucking hate it.
231
00:09:24,231 --> 00:09:26,667
I mean, I see these
movies from the 1940s,
232
00:09:26,667 --> 00:09:28,368
they way people
used to travel by train.
233
00:09:28,368 --> 00:09:29,837
They were dressed nice.
234
00:09:29,837 --> 00:09:31,404
Looks like paradise.
235
00:09:31,404 --> 00:09:33,240
Trains crash, too, you know.
236
00:09:33,240 --> 00:09:36,043
Dutchman's Curve, Tennessee?
237
00:09:36,043 --> 00:09:38,912
Two trains collided, top speed.
238
00:09:38,912 --> 00:09:40,848
Shit, over a hundred
people killed.
239
00:09:40,848 --> 00:09:42,883
One man's head-- well,
240
00:09:42,883 --> 00:09:44,517
what was left
of the fucking thing--
241
00:09:44,517 --> 00:09:46,219
they found quarter mile
down the way.
242
00:09:47,387 --> 00:09:49,489
You probably didn't need
to hear all that.
243
00:09:49,489 --> 00:09:52,059
- Morning, Dwight.
- Morning, guys.
244
00:09:52,059 --> 00:09:53,360
Hey.
245
00:09:53,360 --> 00:09:54,594
What's that?
246
00:09:56,396 --> 00:09:58,398
A barf bag for your flight.
247
00:09:58,398 --> 00:10:01,034
- Not funny.
248
00:10:01,034 --> 00:10:03,503
- You're a little funny.
- It's a little funny.
249
00:10:03,503 --> 00:10:04,872
I mean, I got serious issues
with flying.
250
00:10:04,872 --> 00:10:06,774
- Okay, fine.
- It is a little funny.
251
00:10:08,241 --> 00:10:10,277
Bigfoot's in the car.
I'll be out in a minute.
252
00:10:10,277 --> 00:10:12,545
You got it.
I'll see you out there.
253
00:10:12,545 --> 00:10:13,781
What's up?
254
00:10:14,782 --> 00:10:17,217
I need a favor.
255
00:10:17,217 --> 00:10:18,886
- Talk to me.
Tina wants to learn
256
00:10:18,886 --> 00:10:21,421
how to shoot a gun, but
the only thing she's ever shot
257
00:10:21,421 --> 00:10:24,391
is a .22 in the Poconos,
which really doesn't count.
258
00:10:24,391 --> 00:10:25,693
Well, that's probably
a good thing.
259
00:10:25,693 --> 00:10:27,560
Less bad habits to correct.
260
00:10:27,560 --> 00:10:30,230
Well, I need something small,
manageable to start off with.
261
00:10:30,230 --> 00:10:31,699
Like a .44 Magnum?
262
00:10:31,699 --> 00:10:34,301
Yeah, like she's Dirty Harry.
263
00:10:34,301 --> 00:10:36,103
- She's not gonna shoot bear.
264
00:10:36,103 --> 00:10:37,470
You got it?
265
00:10:37,470 --> 00:10:39,606
- For the favor, huh?
- I'll take care of her.
266
00:10:39,606 --> 00:10:40,774
- Good. Thanks.
- Yeah.
267
00:10:42,642 --> 00:10:45,779
All right, TC, you let me know
if it acts up again.
268
00:10:45,779 --> 00:10:47,314
Oh, I most certainly will.
269
00:10:47,314 --> 00:10:48,448
Uh-huh. And thanks for this.
270
00:10:48,448 --> 00:10:50,117
- And thank you.
- Take care.
271
00:10:50,117 --> 00:10:51,351
- All right.
- All right, okay.
272
00:10:52,285 --> 00:10:53,586
- He pays you in food?
273
00:10:53,586 --> 00:10:54,788
Well, this ain't just food, boy,
274
00:10:54,788 --> 00:10:57,124
this is TC's famous chili.
275
00:10:57,124 --> 00:10:58,558
Even still, you bust your ass
for a hour
276
00:10:58,558 --> 00:11:00,127
working on his water heater
for no money?
277
00:11:00,127 --> 00:11:01,695
He's an old friend, all right?
278
00:11:01,695 --> 00:11:04,397
And he hired my young ass
when no one else would.
279
00:11:04,397 --> 00:11:05,665
At least got
a couple hundred bucks
280
00:11:05,665 --> 00:11:07,434
for a job like that
or something.
281
00:11:08,501 --> 00:11:12,005
Son, not everything has a price.
282
00:11:22,082 --> 00:11:23,416
One thing I learned
283
00:11:23,416 --> 00:11:25,385
from my old man:
let the other side
284
00:11:25,385 --> 00:11:27,254
do most of the talking.
285
00:11:27,254 --> 00:11:29,489
Yeah, give 'em enough rope
to hang themself.
286
00:11:29,489 --> 00:11:30,557
Exactly.
287
00:11:31,892 --> 00:11:35,562
This fucking Dwight, though.
He's got a head like cement.
288
00:11:35,562 --> 00:11:36,730
Hey, you keep hitting cement
long enough,
289
00:11:36,730 --> 00:11:38,498
it'll start to crack.
290
00:11:38,498 --> 00:11:42,535
Between us and Bevilaqua,
we get Dwight to cut a deal,
291
00:11:42,535 --> 00:11:44,671
end the stalemate.
292
00:11:44,671 --> 00:11:46,506
Nobody likes uncertainty.
293
00:11:55,448 --> 00:11:57,717
The fuck?
294
00:11:57,717 --> 00:11:59,586
Fucking watch.
295
00:12:06,593 --> 00:12:08,461
Step to the side, sir.
296
00:12:08,461 --> 00:12:09,596
Right here?
297
00:12:09,596 --> 00:12:11,298
Extend your arms.
298
00:12:11,298 --> 00:12:13,400
Think it's the belt.
299
00:12:16,469 --> 00:12:17,938
Please pull up
your pant leg, sir.
300
00:12:17,938 --> 00:12:19,672
Fuck.
301
00:12:19,672 --> 00:12:21,108
Forgot I had it.
302
00:12:21,108 --> 00:12:22,776
♪ slow, dramatic music
303
00:12:22,776 --> 00:12:24,812
Jesus Christ. What the fuck?
304
00:12:24,812 --> 00:12:26,179
It was an accident.
305
00:12:26,179 --> 00:12:27,647
Put your hands
behind your back, sir.
306
00:12:27,647 --> 00:12:29,016
Look, guys,
it was an honest mistake.
307
00:12:29,016 --> 00:12:30,683
Just take the gun.
I got a carry permit.
308
00:12:30,683 --> 00:12:32,719
I got an important meeting
in Atlanta.
309
00:12:32,719 --> 00:12:34,621
- You're being detained, sir.
- The fuck you
310
00:12:34,621 --> 00:12:36,156
- talking about, detained?
- Come on.
311
00:12:36,156 --> 00:12:38,158
- Go fuck yourself.
- Stop resisting.
312
00:12:38,158 --> 00:12:39,626
I'm not fucking resisting.
313
00:12:39,626 --> 00:12:40,994
Just keep it moving.
314
00:12:40,994 --> 00:12:42,495
Just take the fucking gun.
315
00:12:42,495 --> 00:12:43,730
- Fucking asshole.
Door.
316
00:12:43,730 --> 00:12:45,132
Hey. Hey.
317
00:12:45,132 --> 00:12:47,034
Earn a fucking merit badge.
318
00:12:47,034 --> 00:12:48,468
♪ dramatic music
319
00:13:00,247 --> 00:13:02,415
- What do you call these again?
320
00:13:02,415 --> 00:13:03,884
Focaccia.
321
00:13:03,884 --> 00:13:06,153
Oh, my God. Fuck.
322
00:13:07,387 --> 00:13:09,722
- What are these infused with?
- Love.
323
00:13:09,722 --> 00:13:11,691
Oh, my God. Will you marry me?
324
00:13:12,792 --> 00:13:14,294
- Would you like another piece?
- Oh.
325
00:13:14,294 --> 00:13:15,829
Twist my arm.
326
00:13:16,796 --> 00:13:19,066
Mmm. What are we listening to?
327
00:13:19,066 --> 00:13:20,800
Oh, King Pleasure.
328
00:13:20,800 --> 00:13:22,769
King Pleasure?
329
00:13:22,769 --> 00:13:25,105
- Someone you found on OnlyFans?
- No, Bodhi,
330
00:13:25,105 --> 00:13:26,940
this is real music.
331
00:13:26,940 --> 00:13:29,242
Like they used to play on WBLS.
332
00:13:29,242 --> 00:13:32,479
Terrestrial radio.
From yesteryear.
333
00:13:32,479 --> 00:13:34,281
Well, you know,
some things are classic.
334
00:13:34,281 --> 00:13:35,615
Like this focaccia.
335
00:13:35,615 --> 00:13:36,950
Wait until you taste
my struffoli.
336
00:13:36,950 --> 00:13:38,818
Your what?
337
00:13:38,818 --> 00:13:40,954
These fried dough balls
with sprinkles on them.
338
00:13:40,954 --> 00:13:42,289
They're amazing.
339
00:13:42,289 --> 00:13:45,158
Customers are devouring them.
340
00:13:45,158 --> 00:13:46,826
What customers?
341
00:13:50,397 --> 00:13:52,165
Mmm.
342
00:13:52,165 --> 00:13:53,666
Oh, my God.
343
00:13:53,666 --> 00:13:54,601
Mm.
344
00:13:54,601 --> 00:13:56,036
Fuck, that's good.
345
00:13:56,036 --> 00:13:58,972
Okay, you won us over
with your baked goods.
346
00:13:58,972 --> 00:14:01,774
Do you have any experience
growing or cultivating?
347
00:14:01,774 --> 00:14:05,879
Yeah, I do. Parsley, basil,
tomato, eggplant, gagootz.
348
00:14:05,879 --> 00:14:07,580
Which would be great if we were
349
00:14:07,580 --> 00:14:09,116
starting a farmers market,
but...
350
00:14:09,116 --> 00:14:10,783
Maybe you should.
351
00:14:12,019 --> 00:14:13,586
You're not joking.
352
00:14:13,586 --> 00:14:15,722
Look, the...
profit margin
353
00:14:15,722 --> 00:14:19,859
on even Belgian endive would not
keep the electricity on here.
354
00:14:19,859 --> 00:14:23,130
But I do have some ideas
that I think will help, and...
355
00:14:23,130 --> 00:14:24,998
why don't we just, you know...
356
00:14:26,833 --> 00:14:27,901
...go into your office,
357
00:14:27,901 --> 00:14:29,336
talk about it.
358
00:14:33,606 --> 00:14:35,142
Do I have a choice?
359
00:14:36,709 --> 00:14:37,810
So what do you want to do
360
00:14:37,810 --> 00:14:39,779
about Thresher?
361
00:14:39,779 --> 00:14:42,615
Let's focus on Bevilaqua
Here's the thing--
362
00:14:42,615 --> 00:14:45,385
since the dinosaurs,
these guys have been like a boil
363
00:14:45,385 --> 00:14:47,620
on the ass of New York
and Chicago.
364
00:14:47,620 --> 00:14:50,157
Even at their height,
they were a Mickey Mouse outfit.
365
00:14:50,157 --> 00:14:52,125
- So, he overcompensates.
- It's an act, Goodie,
366
00:14:52,125 --> 00:14:53,493
it's an act.
367
00:14:53,493 --> 00:14:54,794
"Affection through achievement."
368
00:14:54,794 --> 00:14:56,063
What's that?
369
00:14:56,063 --> 00:14:57,597
Basic gratification.
370
00:14:57,597 --> 00:15:00,300
Where's the gate?
371
00:15:00,300 --> 00:15:02,169
It's gate 12.
372
00:15:02,169 --> 00:15:04,671
Southwest flight 2561.
373
00:15:04,671 --> 00:15:07,840
Boarding group 3.
Really shitty seats.
374
00:15:07,840 --> 00:15:09,676
You ask me, they're all shitty.
375
00:15:09,676 --> 00:15:11,078
What's your problem?
376
00:15:11,078 --> 00:15:13,013
Dwight, I have a serious
flying phobia.
377
00:15:13,013 --> 00:15:14,581
Eh, it's common.
378
00:15:14,581 --> 00:15:17,150
Well, be that as it may,
I'm still afraid to fly.
379
00:15:17,150 --> 00:15:19,186
Flying's fine.
What he's afraid of
380
00:15:19,186 --> 00:15:21,554
is suddenly not flying and
being picked up with tweezers.
381
00:15:21,554 --> 00:15:23,523
Fucking ball-breaker.
382
00:15:23,523 --> 00:15:25,025
♪ ambling blues playing
383
00:15:25,025 --> 00:15:26,226
You guys ever hear
384
00:15:26,226 --> 00:15:27,560
of drop-shipping?
385
00:15:27,560 --> 00:15:29,196
I think so.
386
00:15:29,196 --> 00:15:30,797
Is that where you use
an intermediary
387
00:15:30,797 --> 00:15:32,165
to store your product
and then they ship it for you?
388
00:15:32,165 --> 00:15:34,034
- Yeah, more or less.
Okay, well,
389
00:15:34,034 --> 00:15:35,902
I don't know, sounds like
a hassle. Lot of red tape.
390
00:15:35,902 --> 00:15:37,704
No. Not if you know
what you're doing.
391
00:15:37,704 --> 00:15:38,938
You're leaving a fortune
on the table.
392
00:15:38,938 --> 00:15:41,408
We'd use the mails? I mean...
393
00:15:41,408 --> 00:15:44,244
THC is still federally illegal.
394
00:15:44,244 --> 00:15:45,912
Yeah, but CBD isn't.
395
00:15:45,912 --> 00:15:47,914
We would base
your drop-shipping business
396
00:15:47,914 --> 00:15:49,949
on CBD products.
397
00:15:49,949 --> 00:15:51,584
That would leave us
in the clear.
398
00:15:51,584 --> 00:15:53,520
We just have to stay
within state limits.
399
00:15:53,520 --> 00:15:55,055
You've got the inventory.
400
00:15:55,055 --> 00:15:57,424
We don't even need a middleman,
just a website.
401
00:15:57,424 --> 00:15:59,026
I guess that could work.
402
00:15:59,026 --> 00:16:00,393
How long would it take
to set up?
403
00:16:00,393 --> 00:16:01,995
I don't know, two or three days
for the website.
404
00:16:01,995 --> 00:16:03,163
Maybe in a week.
405
00:16:04,864 --> 00:16:07,134
Wouldn't hurt
to give it a try.
406
00:16:07,134 --> 00:16:09,002
I mean, this is something
I could run from home.
407
00:16:09,002 --> 00:16:10,170
Well, that won't work.
408
00:16:10,170 --> 00:16:11,438
Why not?
409
00:16:11,438 --> 00:16:12,805
Who's gonna bring us
our struffoli?
410
00:16:20,880 --> 00:16:22,249
Been coming here since
411
00:16:22,249 --> 00:16:24,184
I was a kid.
It's actually where my pops
412
00:16:24,184 --> 00:16:26,686
taught me how to shoot.
413
00:16:26,686 --> 00:16:27,987
That's cute.
414
00:16:27,987 --> 00:16:29,589
- Yeah?
415
00:16:30,790 --> 00:16:33,193
It's good you're coming here,
doing this.
416
00:16:33,193 --> 00:16:35,162
Get you a little peace of mind.
417
00:16:35,162 --> 00:16:37,497
That's what we're here for.
418
00:16:37,497 --> 00:16:39,099
Shall we?
419
00:16:41,534 --> 00:16:44,137
Well, the first rule of guns
420
00:16:44,137 --> 00:16:45,872
is safety first.
421
00:16:45,872 --> 00:16:47,674
Safety always.
422
00:16:47,674 --> 00:16:49,676
Especially when you got kids.
423
00:16:49,676 --> 00:16:53,246
I'll get you a lockbox and
a trigger guard just like this,
424
00:16:53,246 --> 00:16:55,215
prevents the gun from firing.
425
00:16:55,215 --> 00:16:58,518
All right. This I picked out
specifically for you.
426
00:16:58,518 --> 00:17:01,754
It's the Glock 42 Subcompact
...380 automatic.
427
00:17:01,754 --> 00:17:03,490
It's lightweight.
428
00:17:03,490 --> 00:17:05,325
It's got a six-round,
single stack magazine,
429
00:17:05,325 --> 00:17:07,327
plus one in the chamber,
makes for seven shots.
430
00:17:07,327 --> 00:17:09,596
- Okay.
- Loaded?
431
00:17:09,596 --> 00:17:10,697
Yup.
432
00:17:12,299 --> 00:17:13,300
Unloaded?
433
00:17:13,300 --> 00:17:15,001
Yes?
434
00:17:15,001 --> 00:17:16,336
Wrong.
435
00:17:16,336 --> 00:17:18,138
This is critical.
Look, just because
436
00:17:18,138 --> 00:17:19,606
there's not a magazine
in the gun
437
00:17:19,606 --> 00:17:22,041
doesn't mean there's not
a bullet already in the chamber.
438
00:17:24,244 --> 00:17:25,445
- Okay.
- Yeah.
439
00:17:25,445 --> 00:17:27,280
- Louder than I expected.
- You see?
440
00:17:27,280 --> 00:17:28,781
Yeah. Some warning.
441
00:17:28,781 --> 00:17:30,250
I can't tell you how many
people have been killed
442
00:17:30,250 --> 00:17:32,819
just because some idiot
incorrectly assumed
443
00:17:32,819 --> 00:17:34,321
that a gun was empty.
444
00:17:34,321 --> 00:17:36,189
Always assume
445
00:17:36,189 --> 00:17:37,824
the gun is loaded
and never point it
446
00:17:37,824 --> 00:17:39,992
at anything you're not
intending to shoot.
447
00:17:39,992 --> 00:17:42,061
All right, understand.
448
00:17:42,061 --> 00:17:44,131
- Eyewear.
449
00:17:45,332 --> 00:17:46,866
Thank you.
450
00:17:52,172 --> 00:17:54,407
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Slow down.
451
00:17:54,407 --> 00:17:56,376
You're gonna wrap
your three lower fingers
452
00:17:56,376 --> 00:17:58,178
and the thumb around the handle.
453
00:17:58,178 --> 00:17:59,346
Keep your index finger
454
00:17:59,346 --> 00:18:00,480
pointed straight
along the barrel
455
00:18:00,480 --> 00:18:01,948
and off the trigger
456
00:18:01,948 --> 00:18:03,250
- until you're ready to shoot.
- Got it.
457
00:18:03,250 --> 00:18:05,084
Slowly raise up.
458
00:18:05,084 --> 00:18:06,653
Slowly and evenly
459
00:18:06,653 --> 00:18:08,188
pull back on the trig--
460
00:18:08,188 --> 00:18:09,422
- Jesus.
461
00:18:09,422 --> 00:18:11,224
- Did I hit it?
- No.
462
00:18:11,224 --> 00:18:12,925
- Oh.
- But if that was an intruder
463
00:18:12,925 --> 00:18:14,694
you would've scared
the shit out of him.
464
00:18:14,694 --> 00:18:16,129
Hey, that's what I was
going for. It's a warning shot.
465
00:18:16,129 --> 00:18:17,564
Little flesh wound.
466
00:18:17,564 --> 00:18:18,931
- Let's go again.
- Okay.
467
00:18:18,931 --> 00:18:21,401
- There you go.
- Ah!
468
00:18:21,401 --> 00:18:24,171
You just knocked that son of a
bitch right in between his eyes.
469
00:18:24,171 --> 00:18:25,438
That's what I'm talking about
right there.
470
00:18:29,041 --> 00:18:29,976
Armand.
471
00:18:29,976 --> 00:18:31,311
Eva, thank you.
472
00:18:31,311 --> 00:18:33,146
Can I get either of you
anything?
473
00:18:33,146 --> 00:18:34,747
No need.
474
00:18:36,549 --> 00:18:38,485
Hey, Cal, thanks for seeing me.
475
00:18:38,485 --> 00:18:40,320
Sure. Please, take a seat.
476
00:18:43,490 --> 00:18:46,092
You must have something good
for me, I trust.
477
00:18:46,092 --> 00:18:47,727
No, not really. I was just...
478
00:18:47,727 --> 00:18:49,596
actually, just hoping maybe
we could talk.
479
00:18:49,596 --> 00:18:51,964
- Talk?
- Yeah, th-this thing
480
00:18:51,964 --> 00:18:55,034
at-at Dwight's wind farm,
up in Galena?
481
00:18:56,135 --> 00:18:57,937
Did you have anything
to do with that?
482
00:18:57,937 --> 00:19:00,473
What thing? I'm-I'm not sure I
know what you're talking about.
483
00:19:00,473 --> 00:19:02,342
That wasn't you?
484
00:19:02,342 --> 00:19:04,177
Some kind of fight or something?
485
00:19:04,177 --> 00:19:05,745
Bunch of Asian guys showed up.
486
00:19:05,745 --> 00:19:08,515
I talked to Bodhi,
he works with Dwight, too,
487
00:19:08,515 --> 00:19:10,183
he was pretty banged up.
488
00:19:10,183 --> 00:19:13,220
I can't imagine I know
what you mean.
489
00:19:13,220 --> 00:19:15,222
Look, I'm not stupid,
all right?
490
00:19:15,222 --> 00:19:16,723
It's one thing for me
to tell you stuff,
491
00:19:16,723 --> 00:19:18,991
but when you use the information
for shit like that,
492
00:19:18,991 --> 00:19:20,393
that's my ass on the line.
493
00:19:20,393 --> 00:19:23,062
You do realize I've given you
494
00:19:23,062 --> 00:19:25,532
almost $50,000 already.
495
00:19:25,532 --> 00:19:28,235
I appreciate it.
More than appreciate it.
496
00:19:28,235 --> 00:19:31,037
And after taxes,
that's more than you make
497
00:19:31,037 --> 00:19:32,705
in a year.
498
00:19:32,705 --> 00:19:36,142
Do you think I did that out of
the goodness of my heart?
499
00:19:37,176 --> 00:19:40,547
I mean, you said you wanted
to help me out.
500
00:19:40,547 --> 00:19:42,282
What are you, a child?
501
00:19:44,116 --> 00:19:47,554
Seriously, are you
that fucking stupid?
502
00:19:47,554 --> 00:19:51,424
Everything in life
is transactional.
503
00:19:51,424 --> 00:19:54,361
♪ ominous music ♪
504
00:19:54,361 --> 00:19:56,128
Did you really not know that?
505
00:20:00,533 --> 00:20:03,370
Look, I don't
want to do this anymore.
506
00:20:03,370 --> 00:20:05,438
Do this?
Do-do... do what?
507
00:20:05,438 --> 00:20:07,540
Give you information.
Tell you shit.
508
00:20:07,540 --> 00:20:08,741
Dwight's too dangerous.
509
00:20:08,741 --> 00:20:10,943
Huh. You think he's dangerous?
510
00:20:10,943 --> 00:20:12,245
- Look--
- No, no, no, no, no,
511
00:20:12,245 --> 00:20:13,646
no, no, no, no, no.
512
00:20:13,646 --> 00:20:15,214
You look.
513
00:20:16,616 --> 00:20:19,519
I own you.
514
00:20:21,120 --> 00:20:23,490
I have people out there
that will literally
515
00:20:23,490 --> 00:20:26,726
skin you alive as soon as
they'd just look at you.
516
00:20:26,726 --> 00:20:29,829
People for whom
life has less than no value.
517
00:20:31,331 --> 00:20:34,601
If you ever tell me what you
will or won't do again,
518
00:20:34,601 --> 00:20:36,736
I'll have your tongue
ripped out of your throat
519
00:20:36,736 --> 00:20:39,472
and sent to your children.
520
00:20:41,173 --> 00:20:43,175
Am I clear?
521
00:20:45,111 --> 00:20:46,413
Am I?
522
00:20:46,413 --> 00:20:47,847
Yeah.
523
00:20:48,815 --> 00:20:50,750
Don't ever show up here again.
524
00:20:53,185 --> 00:20:55,288
Fuck off.
525
00:21:08,901 --> 00:21:11,103
♪ "Here I Am (Come and Take Me)"
by Al Green ♪
526
00:21:11,103 --> 00:21:14,674
♪ I can't believe
that it's real ♪
527
00:21:16,809 --> 00:21:19,412
♪ The way that
you make me feel...
528
00:21:19,412 --> 00:21:21,748
Where the fuck are these guys?
529
00:21:21,748 --> 00:21:23,416
That airport's a clusterfuck.
530
00:21:23,416 --> 00:21:24,717
Excuse me.
531
00:21:29,822 --> 00:21:30,857
How can I help you?
532
00:21:30,857 --> 00:21:33,460
- Do you make milkshakes?
- We do.
533
00:21:33,460 --> 00:21:35,795
- You want one?
- No. Who drinks that shit?
534
00:21:35,795 --> 00:21:38,831
Bring two. You never know.
People change their mind.
535
00:21:38,831 --> 00:21:41,100
Gotcha.
536
00:21:42,969 --> 00:21:44,637
He's here.
537
00:21:44,637 --> 00:21:47,774
Sorry I'm late.
Fucking Uber.
538
00:21:47,774 --> 00:21:48,975
Where's Chickie?
539
00:21:51,344 --> 00:21:53,746
- He's still at LaGuardia.
- Aw...
540
00:21:53,746 --> 00:21:56,749
- He was detained.
- Why?
541
00:21:57,717 --> 00:22:00,653
He had this pistol
in his ankle holster.
542
00:22:00,653 --> 00:22:02,389
He brought a gun to a sit-down?
543
00:22:02,389 --> 00:22:05,992
No. No, no.
He just forgot he had it.
544
00:22:05,992 --> 00:22:07,026
It happens.
545
00:22:07,026 --> 00:22:09,396
It happens if you're a moron.
546
00:22:09,396 --> 00:22:10,830
See, on that we agree.
547
00:22:13,199 --> 00:22:14,867
So, for the purposes
of this meeting,
548
00:22:14,867 --> 00:22:15,902
you can speak for Chickie?
549
00:22:15,902 --> 00:22:18,004
Absolutely.
550
00:22:18,004 --> 00:22:20,373
Okay, good.
Let's get this going.
551
00:22:20,373 --> 00:22:22,375
Would you like
to hear our specials?
552
00:22:22,375 --> 00:22:24,043
Oh, no, thank you.
553
00:22:24,043 --> 00:22:25,912
Sure. What do you got?
554
00:22:25,912 --> 00:22:28,180
I'm not here to eat.
Know what I mean?
555
00:22:28,180 --> 00:22:30,883
You're not curious
about the local cuisine?
556
00:22:30,883 --> 00:22:31,951
You're interested,
is that right?
557
00:22:31,951 --> 00:22:34,854
Mm-hmm.
What are the specialties?
558
00:22:34,854 --> 00:22:35,855
Yeah, what are they?
559
00:22:35,855 --> 00:22:37,924
Well, we have red beans
and rice,
560
00:22:37,924 --> 00:22:40,393
collard greens,
southern oxtails,
561
00:22:40,393 --> 00:22:42,762
hoppin' Johns, which is
black-eyed peas and rice,
562
00:22:42,762 --> 00:22:44,531
- Mmm.
- candied yams,
563
00:22:44,531 --> 00:22:46,766
pigs' feet and sweet potato pie.
564
00:22:46,766 --> 00:22:48,868
Wow, how about that.
How about we get you
565
00:22:48,868 --> 00:22:50,937
a plate of pigs' feet
for the ride home?
566
00:22:50,937 --> 00:22:52,204
House specialty, yeah?
567
00:22:52,204 --> 00:22:53,873
Good memory.
568
00:22:53,873 --> 00:22:56,709
I think we're good for now, sweetheart.
569
00:22:56,709 --> 00:22:58,478
Okay.
570
00:22:58,478 --> 00:23:00,447
- There you go.
- Thank you.
571
00:23:00,447 --> 00:23:03,149
Let's get this started.
572
00:23:03,149 --> 00:23:05,518
What's on your mind, General?
573
00:23:05,518 --> 00:23:08,154
No, you go first.
574
00:23:08,154 --> 00:23:09,556
It's like I said
the last time we met:
575
00:23:09,556 --> 00:23:11,123
Tulsa belongs to KC.
576
00:23:11,123 --> 00:23:12,291
You got
the history lesson, right?
577
00:23:12,291 --> 00:23:14,293
- I did.
Good. Yeah.
578
00:23:14,293 --> 00:23:16,295
Point is you're
doing business on my turf,
579
00:23:16,295 --> 00:23:18,164
and you don't want to even
580
00:23:18,164 --> 00:23:20,967
entertain a reasonable offer.
Nothing.
581
00:23:22,068 --> 00:23:25,237
We been here,
protecting, building, fighting
582
00:23:25,237 --> 00:23:26,973
for what's ours
for fucking decades.
583
00:23:26,973 --> 00:23:29,509
And then all of a sudden,
like a bad fucking magic trick,
584
00:23:29,509 --> 00:23:32,311
you drop in
out of the fucking sky.
585
00:23:32,311 --> 00:23:34,213
You got no backing,
you got no crew,
586
00:23:34,213 --> 00:23:36,549
you got nothing.
587
00:23:36,549 --> 00:23:38,417
And you actually
trying to take over
588
00:23:38,417 --> 00:23:40,086
my fucking territory?
589
00:23:40,086 --> 00:23:42,088
No agreements?
590
00:23:42,088 --> 00:23:43,590
And you don't want
to give me anything?
591
00:23:43,590 --> 00:23:45,424
I mean, let me ask you guys
a fucking question.
592
00:23:45,424 --> 00:23:47,226
In what world
593
00:23:47,226 --> 00:23:48,595
is that acceptable?
594
00:23:48,595 --> 00:23:49,796
I want to know.
595
00:23:49,796 --> 00:23:51,864
There's a flaw in your logic.
596
00:23:51,864 --> 00:23:55,034
You assume that I automatically
agree that Tulsa's your turf.
597
00:23:55,034 --> 00:23:57,103
Is there any part of Tulsa
598
00:23:57,103 --> 00:23:59,639
that you have a piece of?
Say, garbage collecting,
599
00:23:59,639 --> 00:24:02,809
construction, trucking? No.
600
00:24:02,809 --> 00:24:05,678
You guys didn't even know
fucking Tulsa existed
601
00:24:05,678 --> 00:24:07,714
until you found out I was here.
602
00:24:07,714 --> 00:24:09,181
But you are there, Dwight.
603
00:24:09,181 --> 00:24:10,483
Yeah, I am here,
and I'm talking to him.
604
00:24:10,483 --> 00:24:12,519
How about outside of Tulsa?
605
00:24:12,519 --> 00:24:14,687
Do you have a piece of that?
Do you have a piece
606
00:24:14,687 --> 00:24:16,956
of the city of Galena
and our turbines?
607
00:24:16,956 --> 00:24:19,859
Do you have a piece
of the Indian proceeds?
608
00:24:19,859 --> 00:24:21,694
We don't fuck with the natives.
609
00:24:21,694 --> 00:24:23,663
And that has no bearing
on this problem.
610
00:24:23,663 --> 00:24:25,431
You are an outsider. Period.
611
00:24:25,431 --> 00:24:27,700
Tulsa's mine.
612
00:24:27,700 --> 00:24:29,168
Is this something
you really want
613
00:24:29,168 --> 00:24:30,469
to fucking battle over, General?
614
00:24:30,469 --> 00:24:32,071
Because you're gonna
fucking lose.
615
00:24:32,071 --> 00:24:34,140
Maybe yes, maybe no.
616
00:24:34,140 --> 00:24:37,343
But I was sent here
against my will
617
00:24:37,343 --> 00:24:38,911
by his boss,
618
00:24:38,911 --> 00:24:41,180
and I had to do
what I had to do to survive.
619
00:24:41,180 --> 00:24:43,149
And I did survive.
I'm still surviving.
620
00:24:43,149 --> 00:24:45,217
But if you're owed a debt,
621
00:24:45,217 --> 00:24:47,053
that's on New York.
622
00:24:47,053 --> 00:24:48,688
It's your obligation.
623
00:24:48,688 --> 00:24:51,190
No, come--
That's bullshit. You owe.
624
00:24:51,190 --> 00:24:53,526
If the envelopes stop,
so does your liability coverage.
625
00:24:53,526 --> 00:24:56,395
Either way, I need some money.
626
00:24:56,395 --> 00:24:58,030
I'm down a man,
a good fucking man.
627
00:24:58,030 --> 00:24:59,365
One that you took out, remember?
628
00:24:59,365 --> 00:25:01,200
Oh, you mean that fucking cretin
629
00:25:01,200 --> 00:25:03,169
that you wanted to whack me--
that guy?
630
00:25:03,169 --> 00:25:05,071
Is that how you picture this?
631
00:25:05,071 --> 00:25:07,139
You broke his neck
and you stabbed his guts out
632
00:25:07,139 --> 00:25:09,075
and you left him
on my fucking driveway.
633
00:25:09,075 --> 00:25:11,143
We went light on him, okay, pal?
634
00:25:12,845 --> 00:25:16,749
I picture you coming
into my joint with an ultimatum,
635
00:25:16,749 --> 00:25:19,819
and then you have this fucking
mook try to blow my brains out.
636
00:25:19,819 --> 00:25:21,187
And for a brief moment,
637
00:25:21,187 --> 00:25:24,123
I actually
entertained the notion
638
00:25:24,123 --> 00:25:25,658
of coming to your house,
639
00:25:25,658 --> 00:25:27,960
setting it on fucking fire
with you in it.
640
00:25:27,960 --> 00:25:29,161
But you know what?
I didn't do it.
641
00:25:29,161 --> 00:25:30,763
I said, "Let it pass."
642
00:25:30,763 --> 00:25:33,165
And here we are,
643
00:25:33,165 --> 00:25:35,334
talking like gentlemen.
Imagine that.
644
00:25:36,603 --> 00:25:38,638
I know that Kansas City deals
645
00:25:38,638 --> 00:25:40,807
in regular rackets
across the board.
646
00:25:40,807 --> 00:25:43,542
Are you guys invested
in, say, growing weed?
647
00:25:44,510 --> 00:25:45,845
Why do you want to know that?
648
00:25:45,845 --> 00:25:47,847
I'm just curious.
Are you involved
649
00:25:47,847 --> 00:25:50,449
in cannabis farming,
say, in Oklahoma?
650
00:25:50,449 --> 00:25:52,652
Not anymore.
It's a pain in my ass.
651
00:25:52,652 --> 00:25:54,654
I left it to the China-billys.
652
00:25:54,654 --> 00:25:56,388
So, you're out?
653
00:25:56,388 --> 00:25:58,891
Or are you growing
someplace else?
654
00:25:58,891 --> 00:26:01,794
Missouri and parts of Texas.
Is this heading somewhere?
655
00:26:01,794 --> 00:26:03,730
I'm just saying that I heard
656
00:26:03,730 --> 00:26:05,932
that Texas is going through
a very bad drought, that's all.
657
00:26:05,932 --> 00:26:07,734
And what are you,
a fucking weatherman now?
658
00:26:07,734 --> 00:26:09,769
Not a weatherman,
but I'm just saying
659
00:26:09,769 --> 00:26:11,604
that for your business,
660
00:26:11,604 --> 00:26:13,773
it must be slowing down
without water.
661
00:26:13,773 --> 00:26:15,708
Hey, don't worry about
the fucking water problem.
662
00:26:15,708 --> 00:26:17,409
Hold on.
- Worry about this problem.
663
00:26:17,409 --> 00:26:19,545
Don't tell me to hold on.
Worry about this problem.
664
00:26:19,545 --> 00:26:21,347
You're in the weed business.
665
00:26:21,347 --> 00:26:23,582
The right thing to do is
you cut us in for a taste of it.
666
00:26:23,582 --> 00:26:25,384
- Yeah.
Mm-hmm.
667
00:26:25,384 --> 00:26:27,887
How about a week from never?
668
00:26:27,887 --> 00:26:29,488
Is that too soon?
669
00:26:29,488 --> 00:26:32,191
- Ah, perfect timing.
- Here you go.
670
00:26:33,192 --> 00:26:34,560
Sure you don't want one?
671
00:26:34,560 --> 00:26:36,162
That's okay, I'm an adult.
672
00:26:36,162 --> 00:26:38,330
Don't know
what you're missing here.
673
00:26:38,330 --> 00:26:40,366
I left New York to the rats.
674
00:26:41,500 --> 00:26:43,636
Four-legged and otherwise.
675
00:26:43,636 --> 00:26:46,138
I don't owe you
or Chickie nothing,
676
00:26:46,138 --> 00:26:47,606
not a dollar.
677
00:26:47,606 --> 00:26:49,776
You guys owe me.
I spent 25 years
678
00:26:49,776 --> 00:26:52,278
behind the wall for you guys.
679
00:26:52,278 --> 00:26:53,980
And as for Kansas City,
680
00:26:53,980 --> 00:26:55,514
we're neighbors, man.
681
00:26:55,514 --> 00:26:57,316
We can't be
at each other's throats.
682
00:26:57,316 --> 00:26:59,786
So what I'm willing to do
is give you 15%
683
00:26:59,786 --> 00:27:02,488
off the top,
and you provide security
684
00:27:02,488 --> 00:27:05,557
and distribution if needed.
685
00:27:06,558 --> 00:27:08,728
15% off the top?
686
00:27:08,728 --> 00:27:11,430
Hmm?
687
00:27:11,430 --> 00:27:13,032
Maybe I can live with that.
688
00:27:13,032 --> 00:27:15,267
And for the sake of peace,
I have another idea
689
00:27:15,267 --> 00:27:16,736
that you might be interested in.
690
00:27:16,736 --> 00:27:19,405
- What's that?
- Top-quality weed
691
00:27:19,405 --> 00:27:21,674
at $600 a pound,
specially for you.
692
00:27:22,875 --> 00:27:25,044
Now I get it. You.
693
00:27:25,044 --> 00:27:26,578
Yeah.
694
00:27:26,578 --> 00:27:28,981
You've got fucking square balls,
I'll tell you that much.
695
00:27:31,250 --> 00:27:33,552
And what about you--
the fuck you got to offer?
696
00:27:33,552 --> 00:27:35,021
We've got gray market Ozempic.
697
00:27:35,021 --> 00:27:37,757
Fake-zempic.
His stuff makes you fatter.
698
00:27:37,757 --> 00:27:39,892
Come on.
That's fucking bullshit.
699
00:27:39,892 --> 00:27:42,695
It's a big markup.
People love it.
700
00:27:42,695 --> 00:27:44,697
I'll even ship it to you
'cause you got to keep it cold.
701
00:27:44,697 --> 00:27:46,098
It's my pleasure.
702
00:27:46,098 --> 00:27:47,299
That's nice-- "pleasure."
703
00:27:47,299 --> 00:27:48,634
Fake shit?
704
00:27:48,634 --> 00:27:50,236
They love it?
705
00:27:50,236 --> 00:27:52,071
Wow, you know,
I heard when Pete died
706
00:27:52,071 --> 00:27:53,439
that you guys
became lightweights,
707
00:27:53,439 --> 00:27:55,674
but not to this fucking extent.
708
00:27:56,608 --> 00:27:58,077
Five fifty on the weed.
709
00:27:58,077 --> 00:27:59,611
Five ninety.
710
00:27:59,611 --> 00:28:01,914
Bullshit. 560.
711
00:28:01,914 --> 00:28:03,682
Five eighty or I'm on the jet.
712
00:28:03,682 --> 00:28:05,651
You're bluffing.
713
00:28:05,651 --> 00:28:07,586
Five seventy-five, 'cause
you know that's all it's worth.
714
00:28:07,586 --> 00:28:09,221
Oh, you're a ball buster.
715
00:28:09,221 --> 00:28:10,790
Five seventy-five,
done and done.
716
00:28:10,790 --> 00:28:12,424
Let's shake on it.
717
00:28:15,694 --> 00:28:18,030
You're different.
Give you that much.
718
00:28:18,030 --> 00:28:19,331
Fuck you too, General.
719
00:28:19,331 --> 00:28:21,033
And fuck you, Bill.
720
00:28:21,033 --> 00:28:22,969
Hold on. What the fuck
does New York get?
721
00:28:22,969 --> 00:28:25,037
The milkshakes.
722
00:28:26,272 --> 00:28:27,740
Both of 'em.
723
00:28:27,740 --> 00:28:29,742
♪ upbeat blues ♪
724
00:28:29,742 --> 00:28:31,177
***
725
00:28:38,717 --> 00:28:40,719
Tell me more
about this wind farm.
726
00:28:40,719 --> 00:28:42,221
Aw, come on,
it's just a personal beef
727
00:28:42,221 --> 00:28:44,056
between me and Manfredi.
728
00:28:45,024 --> 00:28:47,593
The son of a bitch
bought the place. His...
729
00:28:47,593 --> 00:28:49,228
arrogance, his entitlement,
730
00:28:49,228 --> 00:28:52,198
just stuck in my craw.
731
00:28:52,198 --> 00:28:55,701
He wants to create power
to grow weed.
732
00:28:55,701 --> 00:28:57,436
There are hundreds
733
00:28:57,436 --> 00:28:59,538
of tiny growers.
Why would you care?
734
00:28:59,538 --> 00:29:01,774
This my business, not yours.
735
00:29:01,774 --> 00:29:04,310
Look, he's a thug.
736
00:29:04,310 --> 00:29:05,778
An interloper.
737
00:29:05,778 --> 00:29:07,914
Piece of New York trash
that just showed up
738
00:29:07,914 --> 00:29:09,816
and thinks he can do
whatever the hell he wants.
739
00:29:09,816 --> 00:29:12,051
So, solve the problem.
740
00:29:12,051 --> 00:29:14,020
♪ foreboding music
741
00:29:14,020 --> 00:29:15,955
***
742
00:29:16,923 --> 00:29:18,424
What does that mean?
743
00:29:20,059 --> 00:29:23,863
You don't defeat an enemy
by using half measures.
744
00:29:39,812 --> 00:29:41,848
***
745
00:29:45,985 --> 00:29:48,487
You know,
the gun belonged to my dad.
746
00:29:48,487 --> 00:29:49,889
Fucking heirloom.
747
00:29:50,890 --> 00:29:52,424
Maybe you'll get it back.
748
00:29:53,359 --> 00:29:55,161
Fat fucking chance.
749
00:29:57,096 --> 00:29:59,365
- Oh.
- There he is.
750
00:29:59,365 --> 00:30:01,868
Where you been? I've been
trying you the last hour.
751
00:30:01,868 --> 00:30:03,535
My battery's dead
ringing you all day.
752
00:30:03,535 --> 00:30:05,537
I was locked up. They kept me
there for six hours.
753
00:30:05,537 --> 00:30:07,039
Jesus.
754
00:30:07,039 --> 00:30:09,008
So, what happened?
We reschedule?
755
00:30:09,008 --> 00:30:11,643
Reschedule?
What are you talking about?
756
00:30:11,643 --> 00:30:12,879
I wasn't there.
757
00:30:12,879 --> 00:30:14,380
That's what
I'm fucking talking about.
758
00:30:19,418 --> 00:30:21,520
No, we sat down.
759
00:30:21,520 --> 00:30:22,754
They come all the way
to Atlanta.
760
00:30:22,754 --> 00:30:25,657
I don't care if they
came from Africa.
761
00:30:25,657 --> 00:30:27,559
How do you have a sit-down
762
00:30:27,559 --> 00:30:29,461
without a decision-maker?
763
00:30:29,461 --> 00:30:31,998
What am I? A coffee boy?
764
00:30:31,998 --> 00:30:33,199
You're not a boss.
765
00:30:33,199 --> 00:30:34,233
I never said I was.
766
00:30:34,233 --> 00:30:35,801
I'm a fucking captain.
767
00:30:37,870 --> 00:30:39,538
What was said?
768
00:30:40,506 --> 00:30:41,908
We came to terms.
769
00:30:41,908 --> 00:30:43,209
Dwight gives K.C.
a deal on weed
770
00:30:43,209 --> 00:30:45,177
and we kick in some Ozempic.
771
00:30:45,177 --> 00:30:48,414
- And what do we get?
- How you mean?
772
00:30:48,414 --> 00:30:50,182
What does Dwight give us?
773
00:30:51,250 --> 00:30:52,718
Nothing.
774
00:30:52,718 --> 00:30:54,586
What the fuck
are you talking about?
775
00:30:54,586 --> 00:30:56,388
He's in Tulsa
'cause we sent him there.
776
00:30:56,388 --> 00:30:59,225
You mean to tell me you went
all the way to Atlanta
777
00:30:59,225 --> 00:31:02,361
to put money in
fucking Bevilaqua's pocket?
778
00:31:02,361 --> 00:31:04,030
We've been down this road
with Dwight. He pushes back
779
00:31:04,030 --> 00:31:05,998
every fucking time.
What makes you think he's
780
00:31:05,998 --> 00:31:07,299
- gonna start kicking up now?
- You know,
781
00:31:07,299 --> 00:31:09,268
you're a stupid motherfucker.
782
00:31:09,268 --> 00:31:12,071
You got the brains
of a fucking six-year-old.
783
00:31:14,340 --> 00:31:17,009
Wasn't me took a gun
to the fucking airport.
784
00:31:18,544 --> 00:31:19,878
Fucking jerkoff.
785
00:31:19,878 --> 00:31:21,880
♪ tense music ♪
786
00:31:21,880 --> 00:31:23,815
***
787
00:31:23,815 --> 00:31:24,951
Whoa.
788
00:31:40,199 --> 00:31:42,168
Hey, thanks for coming by
on such short notice.
789
00:31:42,168 --> 00:31:45,171
Eh, it's not a problem.
All right? And remember,
790
00:31:45,171 --> 00:31:48,007
it's called a garbage disposal,
not a dispose-all.
791
00:31:48,007 --> 00:31:49,708
All right.
792
00:31:49,708 --> 00:31:51,677
I am officially fried.
793
00:31:51,677 --> 00:31:53,345
I don't know how
you do this every day.
794
00:31:53,345 --> 00:31:56,548
I do it every day
without a helper.
795
00:31:56,548 --> 00:31:58,584
You ever wanted me
to get into this work?
796
00:31:58,584 --> 00:32:00,852
Yeah, listen, if it's
not for you, it's not for you.
797
00:32:00,852 --> 00:32:02,588
Well, you think
I'd be good at it?
798
00:32:02,588 --> 00:32:04,890
Well, son,
799
00:32:04,890 --> 00:32:07,859
figure you could do anything
you put your mind to.
800
00:32:08,927 --> 00:32:10,096
- Yeah.
801
00:32:16,135 --> 00:32:18,070
♪ haunting music
802
00:32:18,070 --> 00:32:20,172
***
803
00:32:42,128 --> 00:32:44,130
♪ "I'm a Ram" by Ali Angel
804
00:32:45,031 --> 00:32:46,665
♪ Drive on...
805
00:32:48,500 --> 00:32:51,170
How was Atlanta?
Y'all sing "Kumbaya"?
806
00:32:51,170 --> 00:32:53,672
No, we stuck a deal
I could live with.
807
00:32:53,672 --> 00:32:54,706
Good to hear.
808
00:32:54,706 --> 00:32:56,108
That mean we're off red alert?
809
00:32:56,108 --> 00:32:57,443
I wouldn't say that.
810
00:32:57,443 --> 00:32:59,445
It's smart to keep
your guard up.
811
00:32:59,445 --> 00:33:01,180
- How'd Tina do?
- Good.
812
00:33:01,180 --> 00:33:02,514
Great, actually.
813
00:33:02,514 --> 00:33:04,916
- She's a regular Annie Oakley.
- Ah, well.
814
00:33:04,916 --> 00:33:06,952
Anyway, thanks for that.
815
00:33:06,952 --> 00:33:09,455
She's a beautiful woman.
My pleasure.
816
00:33:13,259 --> 00:33:15,227
Yeah, Tyson, what's up?
817
00:33:15,227 --> 00:33:16,162
Hey, what's up, Boss?
818
00:33:16,162 --> 00:33:17,563
How was the trip?
819
00:33:17,563 --> 00:33:19,265
It's okay.
I'll fill you in later.
820
00:33:19,265 --> 00:33:21,367
Listen, I got a-I got
a big one to ask you.
821
00:33:21,367 --> 00:33:23,735
I want to buy the Navigator.
822
00:33:23,735 --> 00:33:25,571
Yeah, why?
Just because of Donnie?
823
00:33:25,571 --> 00:33:28,140
That thing's used, he'll give
you a deal on a new one.
824
00:33:28,140 --> 00:33:29,941
Even still, I can't afford that.
825
00:33:29,941 --> 00:33:32,778
Look, the blue-blue book on this
is going for, like,
826
00:33:32,778 --> 00:33:35,281
fif-fifty grand.
I-I can do that.
827
00:33:35,281 --> 00:33:36,482
I promise, I won't miss a beat.
828
00:33:38,284 --> 00:33:41,553
Listen, it's important
that I pay for it myself.
829
00:33:41,553 --> 00:33:43,255
I got my reasons.
830
00:33:43,255 --> 00:33:45,591
Okay. Don't sound
so serious about it.
831
00:33:45,591 --> 00:33:46,592
Go for it.
832
00:33:46,592 --> 00:33:48,294
Thank you.
833
00:33:50,329 --> 00:33:53,399
♪ Ooh, yeah, you
834
00:33:54,400 --> 00:33:56,102
So, we didn't get everything,
but no one ever does.
835
00:33:56,102 --> 00:33:58,204
The whatchacall is good,
the Ozempic.
836
00:33:58,204 --> 00:34:00,306
There's the weed, too.
837
00:34:00,306 --> 00:34:02,674
- What, you don't agree?
- Yeah.
838
00:34:02,674 --> 00:34:04,176
We...
839
00:34:04,176 --> 00:34:06,445
Discounted weed for Carl's life.
840
00:34:06,445 --> 00:34:09,348
Gonna haunt me every time
I see his widow.
841
00:34:09,348 --> 00:34:10,716
Shouldn't have caved.
842
00:34:10,716 --> 00:34:12,718
Why did you?
843
00:34:12,718 --> 00:34:14,086
I don't know.
844
00:34:14,986 --> 00:34:17,223
What I do know is we got fucked.
845
00:34:18,224 --> 00:34:20,126
Manfredi's got my lunch money.
846
00:34:21,427 --> 00:34:23,395
You made a deal, though, right?
847
00:34:23,395 --> 00:34:26,198
Fuck that.
848
00:34:26,198 --> 00:34:28,066
What's that mean?
849
00:34:28,066 --> 00:34:29,968
It means why don't you get off
your ass and start helping me?
850
00:34:29,968 --> 00:34:31,903
That's what it means.
851
00:34:31,903 --> 00:34:33,939
♪ sinister music
852
00:34:33,939 --> 00:34:36,208
***
853
00:34:36,208 --> 00:34:38,877
Take this to the table, babe?
854
00:34:38,877 --> 00:34:40,412
Thank you.
Got the sweet tea?
855
00:34:40,412 --> 00:34:42,781
Yep, I got it.
856
00:34:45,484 --> 00:34:47,386
What'd I tell you
about that chili, huh?
857
00:34:47,386 --> 00:34:49,755
- That thing busts.
- And with Mama's cornbread?
858
00:34:49,755 --> 00:34:52,458
It tastes even better after
you have a hard day of work.
859
00:34:52,458 --> 00:34:54,092
Ty went to work with you?
860
00:34:54,092 --> 00:34:56,162
Yeah, he, uh, chauffeured me
in that Navigator.
861
00:34:56,162 --> 00:34:57,463
Y'all got to see this thing.
862
00:34:57,463 --> 00:35:01,567
I mean, sound system,
GPS, heated seats.
863
00:35:01,567 --> 00:35:04,035
Right?
And the dashboard looks...
864
00:35:04,035 --> 00:35:06,338
looks like something
off of a spaceship.
865
00:35:06,338 --> 00:35:09,074
- You love that car, huh, Pop?
- You know I do.
866
00:35:09,074 --> 00:35:11,443
That's good, I'm glad you do.
Because it's yours now.
867
00:35:13,745 --> 00:35:16,515
- Stop teasing your father.
- I'm not teasing, Ma.
868
00:35:16,515 --> 00:35:17,416
What are you talking about?
869
00:35:17,416 --> 00:35:19,185
I bought it, now it's yours.
870
00:35:19,185 --> 00:35:20,452
What?
871
00:35:20,452 --> 00:35:22,854
You heard me. It's yours.
872
00:35:22,854 --> 00:35:24,690
H-How do you, uh...
873
00:35:24,690 --> 00:35:26,392
how the hell you expect me
to take that?
874
00:35:26,392 --> 00:35:28,960
It's a gift, Dad.
I paid for it.
875
00:35:30,028 --> 00:35:31,530
With my own money.
876
00:35:31,530 --> 00:35:34,099
Man, that car
got to cost a fortune.
877
00:35:35,100 --> 00:35:36,902
Not everything
come with a price, Pop.
878
00:35:42,741 --> 00:35:44,676
♪ heartfelt music
879
00:35:44,676 --> 00:35:46,212
***
880
00:36:09,000 --> 00:36:10,969
Oh, yeah.
881
00:36:10,969 --> 00:36:13,472
As long as I can
take this thing to work,
882
00:36:13,472 --> 00:36:15,974
that starter can
take as long as it wants to.
883
00:36:15,974 --> 00:36:17,343
You enjoy yourself, now.
884
00:36:17,343 --> 00:36:19,611
Oh, I will.
885
00:36:19,611 --> 00:36:20,979
Look at you,
all happy over there.
886
00:36:20,979 --> 00:36:22,614
- You see that?
887
00:36:24,683 --> 00:36:26,785
♪ tense music
888
00:36:26,785 --> 00:36:28,420
***
889
00:36:29,855 --> 00:36:31,623
Dad, no!
890
00:36:37,996 --> 00:36:41,833
Dad! Dad!
891
00:36:41,833 --> 00:36:51,877
Dad!
892
00:36:56,014 --> 00:37:06,124
Dad!
62269
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.