All language subtitles for The.Afterparty.S01E08.WEB.x264-TG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,103 --> 00:01:03,607 Thank you so much for letting me ask her a few questions. 2 00:01:05,442 --> 00:01:06,443 So... 3 00:01:07,027 --> 00:01:10,147 Germain just landed. He and the captain are in a squad car on the way here, so… 4 00:01:10,196 --> 00:01:11,615 Okay. 5 00:01:11,698 --> 00:01:14,492 Hi, honey. You're not in trouble. 6 00:01:14,576 --> 00:01:17,162 I just wanna ask you, what do you remember from tonight? 7 00:01:17,245 --> 00:01:19,956 This night was so much fun! 8 00:01:20,040 --> 00:01:22,292 Okay! Tell me about it. 9 00:01:22,375 --> 00:01:26,463 I came to school because Veronica had an emergency. 10 00:01:26,546 --> 00:01:30,800 When I got to school, I saw Mommy hugging a man and maybe kissing him too? 11 00:01:31,468 --> 00:01:33,094 This is Kevin Koala. 12 00:01:33,178 --> 00:01:35,555 He played with my koala and made him sing silly, 13 00:01:35,639 --> 00:01:39,017 like, "G'day, crikey, wallaby, billabong." 14 00:01:41,311 --> 00:01:43,563 When Daddy was going to take me home, 15 00:01:43,647 --> 00:01:46,107 the silly singing man still had my koala. 16 00:01:46,191 --> 00:01:47,400 I wanted it, so I said… 17 00:01:47,484 --> 00:01:50,654 He has my koala! I want my koala! 18 00:01:50,737 --> 00:01:53,907 And Daddy said, "Okay, okay. We'll get your koala." 19 00:01:53,990 --> 00:01:57,327 And then, we were like, vroom, vroom! 20 00:01:57,352 --> 00:01:59,305 - Yeah! - We were driving really, really fast. 21 00:01:59,329 --> 00:02:01,373 It was so much fun. Vroom! 22 00:02:02,082 --> 00:02:04,209 I said, "Can I have some fruit snacks?" 23 00:02:04,292 --> 00:02:07,087 And Daddy said, "Okay." But he didn't give them to me. 24 00:02:07,671 --> 00:02:08,712 Vroom! 25 00:02:10,298 --> 00:02:14,344 And then, Daddy got out and told me, "Wait right here." 26 00:02:15,011 --> 00:02:17,764 And then, the man who serves the food on the trays 27 00:02:17,847 --> 00:02:20,308 came out of the garage and saw me, and said, 28 00:02:20,392 --> 00:02:23,603 "Are you just gonna leave your kid in the car unattended?" 29 00:02:23,687 --> 00:02:26,773 "Don't tell me how to parent! I left the window down a crack." 30 00:02:26,856 --> 00:02:28,567 He whomped him on the nose. 31 00:02:28,650 --> 00:02:30,193 And then, he went inside. 32 00:02:30,902 --> 00:02:36,491 And then I waited a long time. 33 00:02:37,033 --> 00:02:38,410 It was so boring. 34 00:02:38,493 --> 00:02:42,205 I decided I better go tell Daddy that he forgot to give me the fruit snacks, 35 00:02:42,289 --> 00:02:43,999 since he'd really want to know that. 36 00:02:44,624 --> 00:02:47,836 When I went into the party, it was so cool. 37 00:02:56,887 --> 00:02:57,971 Walt. 38 00:03:02,767 --> 00:03:05,770 The man who sang with the koala was sleeping on the floor. 39 00:03:08,773 --> 00:03:11,067 "Do you wanna come draw on the silly sleeping man?" 40 00:03:11,151 --> 00:03:13,612 Yeah. I'm a great drawer. I'll draw a kitty. 41 00:03:19,159 --> 00:03:23,413 Then I saw the big picture of the man from Hungry Hungry Hippos. 42 00:03:23,496 --> 00:03:24,915 It's my favorite movie. 43 00:03:24,998 --> 00:03:29,252 Von Poacher injected them with a serum that makes them hungry. 44 00:03:29,336 --> 00:03:30,545 How hungry? 45 00:03:31,838 --> 00:03:33,965 Hungry hungry. 46 00:03:35,926 --> 00:03:37,177 Here they come. 47 00:03:37,260 --> 00:03:40,096 Then, the most amazing thing happens. 48 00:03:49,522 --> 00:03:50,774 Got 'em! 49 00:03:52,984 --> 00:03:54,527 You gotta run! 50 00:03:57,572 --> 00:03:58,949 - Okay, Maggie? - Yeah? 51 00:03:59,032 --> 00:04:00,825 Can you get back to the story, please, honey? 52 00:04:00,909 --> 00:04:02,244 Oh, yeah. Sorry. 53 00:04:02,327 --> 00:04:05,163 I was exploring the party when, all of a sudden... 54 00:04:06,957 --> 00:04:08,583 "Oh, my gosh." 55 00:04:09,125 --> 00:04:10,627 - Uh-oh. - Daddy saw me! 56 00:04:13,838 --> 00:04:16,173 So I decided we're playing hide-and-seek. 57 00:04:19,261 --> 00:04:21,346 Now Daddy won't recognize me. 58 00:04:29,312 --> 00:04:31,481 Ten! Ten! Ten! Ten! 59 00:04:41,783 --> 00:04:44,244 "Maggie, I see you in that wig." 60 00:04:44,828 --> 00:04:46,288 Didn't work. 61 00:04:50,083 --> 00:04:51,960 - "Excuse me. Sorry." - Walt. Walt. Walt. 62 00:04:52,043 --> 00:04:54,588 - Walt. Walt. Walt. Walt. Walter. - "Out of my way, please." 63 00:05:02,554 --> 00:05:03,555 "Gotcha." 64 00:05:06,892 --> 00:05:08,268 "Did Mommy see you?" 65 00:05:08,351 --> 00:05:12,105 No, but I saw Mommy. I saw her with the singing man. 66 00:05:12,188 --> 00:05:14,649 "You saw her? With him? 67 00:05:14,733 --> 00:05:17,277 Was it Xavier? What were they doing?" 68 00:05:17,360 --> 00:05:19,321 He was the guy we saw at the school. 69 00:05:19,404 --> 00:05:21,364 I think they were smooching. 70 00:05:21,448 --> 00:05:24,868 Then he said, "I have one more thing to do. 71 00:05:24,951 --> 00:05:28,121 Then we gotta go home as fast as we can." 72 00:05:28,788 --> 00:05:32,542 So when he said that last part, did he say it in a nice way? 73 00:05:33,335 --> 00:05:35,503 No. He was using his thunder voice. 74 00:05:35,587 --> 00:05:39,007 "Smooching? I have one more thing to do." 75 00:05:39,090 --> 00:05:42,010 Then we gotta go home as fast as we can! 76 00:05:42,093 --> 00:05:44,054 Do not leave this car until I come back! 77 00:05:44,930 --> 00:05:46,097 "Xavier!" 78 00:05:49,059 --> 00:05:51,895 And then there was some screaming, and then I fell asleep. 79 00:05:51,978 --> 00:05:55,315 So he wanted to do one more thing, and then there was screaming, huh? 80 00:05:55,941 --> 00:05:58,944 Can we maybe not do that in front of her? 81 00:05:59,903 --> 00:06:04,324 Hey, sweetie, is there anything else that you remember seeing or hearing or… 82 00:06:05,116 --> 00:06:06,117 Anything at all? 83 00:06:06,910 --> 00:06:10,622 Well, I did see one more thing, but it was kind of a bad thing. 84 00:06:11,373 --> 00:06:12,540 Tell me about it. 85 00:06:13,833 --> 00:06:16,127 I peeked out when I heard all the screaming, 86 00:06:16,211 --> 00:06:20,006 and the front door was kinda open, but I couldn't see much. 87 00:06:20,090 --> 00:06:24,135 But I did see the pregnant lady named number 2 screaming upset 88 00:06:24,219 --> 00:06:26,596 because she peed on the floor. 89 00:06:26,680 --> 00:06:28,223 She said, "My water broke!" 90 00:06:30,517 --> 00:06:34,521 But I knew she was peeing because it came from inside her dress. 91 00:06:34,604 --> 00:06:36,147 She wasn't even holding a water! 92 00:06:36,231 --> 00:06:39,359 I think you're right about that. I might have slipped in that earlier. 93 00:06:39,442 --> 00:06:44,489 Look, call Matsuno. Tell him to check all the local hospital maternity wards. 94 00:06:45,699 --> 00:06:50,036 Thank you so much. You did a great job. Give me five. 95 00:06:51,162 --> 00:06:53,582 Yeah! You're awesome. 96 00:06:57,627 --> 00:06:59,212 Zoë, one last question. 97 00:06:59,296 --> 00:07:01,840 You said that you and Chelsea stepped towards the bar 98 00:07:01,923 --> 00:07:03,733 when Aniq woke up to see what was happening? 99 00:07:03,758 --> 00:07:04,726 Yeah. 100 00:07:04,751 --> 00:07:06,814 How long would you say you were away from the stairs? 101 00:07:06,839 --> 00:07:09,801 - For maybe, like, one minute? - Thank you. 102 00:07:10,682 --> 00:07:13,476 I need to go upstairs and check out Xavier's room really quick, 103 00:07:13,560 --> 00:07:15,200 and then I'll be ready to make an arrest. 104 00:07:15,896 --> 00:07:17,230 So who did it? 105 00:07:17,814 --> 00:07:20,191 Just gather everybody up in the living room, please. 106 00:07:22,277 --> 00:07:23,904 What happened in there? 107 00:07:23,987 --> 00:07:27,157 I think she thinks Brett… 108 00:07:28,366 --> 00:07:32,287 While we were all distracted when you woke up, she thinks he… 109 00:07:33,413 --> 00:07:34,539 Are you okay? 110 00:07:36,791 --> 00:07:37,918 Not really. 111 00:07:40,295 --> 00:07:43,298 I think I need to just put my daughter back to sleep. 112 00:07:44,090 --> 00:07:45,675 - Daddy! - Hey, Maggles. 113 00:07:45,759 --> 00:07:49,179 Can I talk to you for one second? No? I'll find you in a second. I love you. 114 00:07:49,204 --> 00:07:52,283 It was Brett. I knew it. Remember I was telling you before it had to be Brett? 115 00:07:52,307 --> 00:07:54,643 - Everyone, just stay in the room. - I know. 116 00:07:54,726 --> 00:07:56,561 Tell me again. Should we stay in the room? 117 00:07:58,063 --> 00:07:59,064 Yeah. 118 00:07:59,147 --> 00:08:02,025 And it's amazing for you, because it means you're in the clear. 119 00:08:02,108 --> 00:08:03,485 I don't think Brett did it. 120 00:08:03,568 --> 00:08:04,986 Sorry? Why? 121 00:08:05,070 --> 00:08:06,738 Listen up, everyone. 122 00:08:07,364 --> 00:08:09,115 Wake up! Come on, now. 123 00:08:09,783 --> 00:08:12,661 Good news, everyone. No more waiting. 124 00:08:12,744 --> 00:08:14,579 I know who the killer is. 125 00:08:15,705 --> 00:08:18,375 I'm sorry. Are you just gonna tell us all as a group? 126 00:08:18,458 --> 00:08:20,835 As a first responder, that is highly unusual. 127 00:08:20,919 --> 00:08:23,129 You are a part-time volunteer fireman. 128 00:08:23,213 --> 00:08:25,882 You do it for the love, not the money. Gandhi said that. 129 00:08:25,966 --> 00:08:27,717 Gandhi absolutely did not say that. 130 00:08:27,801 --> 00:08:28,969 Well, he should have. 131 00:08:29,052 --> 00:08:31,221 Twelve minutes. We have 12 minutes. 132 00:08:31,304 --> 00:08:35,558 Thank you. So you all have been talking all night long. 133 00:08:35,642 --> 00:08:37,726 And now, it's my turn to talk. 134 00:08:37,811 --> 00:08:40,188 - Oh, my God! - What now? 135 00:08:40,272 --> 00:08:43,525 I just got Jennifer 2's birth announcement. 136 00:08:43,608 --> 00:08:48,071 "Husband is on the way back from Tokyo. Mama and baby are doing just fine." 137 00:08:49,906 --> 00:08:53,201 Oh, my God. Look, I'm trying to tell you who killed Xavier! 138 00:08:53,785 --> 00:08:54,953 So listen up. 139 00:08:55,704 --> 00:08:57,664 Let's talk about who could have done it. 140 00:08:57,747 --> 00:08:59,082 Chelsea, 141 00:08:59,165 --> 00:09:03,962 you are the last person admitted to seeing Xavier alive. 142 00:09:05,338 --> 00:09:09,301 And she gave him her flask full of cat roofies. 143 00:09:09,384 --> 00:09:11,720 - I... - Wait. Chelsea, you drugged him? 144 00:09:11,803 --> 00:09:14,347 - What? - Oh, my gosh. 145 00:09:14,431 --> 00:09:17,225 Let's say she's lying, that she didn't just walk away, 146 00:09:17,309 --> 00:09:21,521 that she gave him that kitty cat juice 147 00:09:21,605 --> 00:09:24,232 - and then pushed him off the edge! Right? - No. 148 00:09:24,941 --> 00:09:27,694 And then, walked on downstairs like nothing happened. 149 00:09:27,777 --> 00:09:29,988 You tell me. She a little bit off, right? 150 00:09:30,071 --> 00:09:31,448 - She's a nut job. - A little bit. 151 00:09:31,531 --> 00:09:32,866 - She's crazy. - She's crazy. 152 00:09:32,949 --> 00:09:34,492 But I didn't. 153 00:09:34,576 --> 00:09:36,244 I know, honey. 154 00:09:36,328 --> 00:09:41,791 Because Indigo said that she saw Zoë and Chelsea by the stairs 155 00:09:41,875 --> 00:09:44,711 as Jenn 1 felt a tinkle on her head from Xavier, 156 00:09:44,794 --> 00:09:47,839 who was pouring out that flask, still alive. 157 00:09:47,923 --> 00:09:53,011 And also, it wasn't cat roofies. It was just cat tranquilizers. 158 00:09:53,094 --> 00:09:56,514 With whiskey and a splash of ginger. It's my signature. 159 00:09:56,598 --> 00:10:01,228 So, Jenn 1, that's what was drizzling down in your hair. Not pee. 160 00:10:01,853 --> 00:10:04,838 I'm sorry. Is that supposed to be better, somehow? 161 00:10:04,863 --> 00:10:06,249 - Way better. - Objectively, yes. 162 00:10:06,274 --> 00:10:08,109 - Human urine? - Than pee? 163 00:10:08,193 --> 00:10:09,194 Not in Europe. 164 00:10:09,277 --> 00:10:13,448 And there's one other person that we all saw... 165 00:10:13,531 --> 00:10:16,201 Well, most of y'all saw... Go up them stairs. That's Aniq. 166 00:10:16,284 --> 00:10:18,370 But, see, I had to ask myself, 167 00:10:18,870 --> 00:10:24,042 "Self, was there enough time for someone else to go up those stairs?" 168 00:10:24,751 --> 00:10:26,294 And I said to myself… 169 00:10:28,547 --> 00:10:29,881 "Yes, Self." 170 00:10:31,091 --> 00:10:32,467 You know what? What? 171 00:10:32,551 --> 00:10:35,095 This is really not good cold, I'm telling you. 172 00:10:35,178 --> 00:10:37,347 - It's been out for a while. - Almost a full day. 173 00:10:37,430 --> 00:10:41,643 See, Zoë said that her and Chelsea left the stairs 174 00:10:41,726 --> 00:10:44,020 for about a one-minute window 175 00:10:44,104 --> 00:10:48,400 - to see Aniq flipping out when he woke up. - Where am I? 176 00:10:48,483 --> 00:10:51,027 - Is that true, Chelsea? - Yes, that is right. 177 00:10:51,111 --> 00:10:56,283 Now, I listened to five different versions of that moment. 178 00:10:56,866 --> 00:10:58,952 And in every version, there were three people 179 00:10:59,035 --> 00:11:01,371 who weren't in the living room at that time. 180 00:11:01,955 --> 00:11:03,790 It was Walt… 181 00:11:03,873 --> 00:11:06,293 Who, me? Okay. 182 00:11:06,960 --> 00:11:07,961 Maggie… 183 00:11:09,713 --> 00:11:10,714 And Brett. 184 00:11:11,882 --> 00:11:15,468 Now, Maggie was asleep in Brett's car. 185 00:11:15,552 --> 00:11:19,014 So I'm just gonna go ahead and assume 186 00:11:19,097 --> 00:11:21,099 that she's not the killer for now. 187 00:11:21,182 --> 00:11:23,518 Also, she's six, so probably not. 188 00:11:23,602 --> 00:11:26,354 - But then, I was thinking, Walt. - Hey. 189 00:11:26,438 --> 00:11:28,315 Invisible Walt. 190 00:11:28,398 --> 00:11:32,903 "What way to get remembered? I don't know." Murder? 191 00:11:32,986 --> 00:11:34,195 Such a provocative word. 192 00:11:34,279 --> 00:11:37,824 Now see, he had enough time to sneak up them stairs without anybody noticing, 193 00:11:37,908 --> 00:11:40,327 'cause nobody ever notices Walt. 194 00:11:41,119 --> 00:11:42,287 Try my mom? 195 00:11:44,831 --> 00:11:47,500 No. I didn't do it. Those are the facts. 196 00:11:47,584 --> 00:11:49,002 Read 'em… please. 197 00:11:49,085 --> 00:11:50,128 So where was you, Walt? 198 00:11:50,921 --> 00:11:51,963 Where was I? 199 00:11:52,047 --> 00:11:55,592 When everybody else was down here in the living room, where was you? 200 00:11:56,468 --> 00:11:58,094 - Well, that's... - I know where you was. 201 00:11:58,178 --> 00:12:02,432 In the foyer bathroom, getting ready to streak, just like back in high school. 202 00:12:02,515 --> 00:12:04,351 What? How did you know... Who told you... 203 00:12:04,434 --> 00:12:06,144 It's... How did you know that? 204 00:12:06,770 --> 00:12:09,439 Well, because Ned was taking Jenn 1 over there, 205 00:12:09,522 --> 00:12:12,776 and they couldn't get in the restroom to wash that non-pee out of her hair. 206 00:12:12,859 --> 00:12:16,738 But the bathroom was occupied with someone dropping a deuce, Officer. 207 00:12:17,489 --> 00:12:20,659 And after I questioned Aniq, I watched him run into the bathroom 208 00:12:20,742 --> 00:12:22,827 and step over a robe on the floor. 209 00:12:22,911 --> 00:12:27,332 She's right. My first attempt to streak at a high school party fell flat. 210 00:12:27,415 --> 00:12:28,541 #fail. 211 00:12:28,625 --> 00:12:31,378 So I wanted to do it again to be remembered, 212 00:12:31,461 --> 00:12:33,964 get naked in front of you guys. That's when friendships begin. 213 00:12:35,131 --> 00:12:36,967 Occupied. 214 00:12:40,971 --> 00:12:41,972 Here we go. 215 00:12:47,018 --> 00:12:48,520 Someone call 911! 216 00:12:49,646 --> 00:12:50,647 Oh, my God. 217 00:12:50,730 --> 00:12:52,148 Xavier! 218 00:12:54,401 --> 00:12:57,821 So, I thought tonight would be a second chance to be remembered. 219 00:12:57,904 --> 00:12:59,698 Get y'all to see me naked, and… 220 00:12:59,781 --> 00:13:03,368 All right. So that leaves two possible people. 221 00:13:04,077 --> 00:13:09,165 Aniq, our original suspect, who we know went upstairs, 222 00:13:10,208 --> 00:13:14,796 or Brett, who had been missing until after the body was discovered. 223 00:13:14,880 --> 00:13:16,214 Right. 224 00:13:16,298 --> 00:13:19,009 So who is it? Aniq? Brett? 225 00:13:19,092 --> 00:13:20,510 Brett? Aniq? 226 00:13:21,845 --> 00:13:23,972 I believe I know who the killer is. 227 00:13:28,894 --> 00:13:29,936 Brett. 228 00:13:30,729 --> 00:13:31,771 Oh, my God. 229 00:13:31,855 --> 00:13:34,524 - Oh, my God. - No. No, no, no. No way. Brett? 230 00:13:34,549 --> 00:13:35,751 Impossible. Brett the 'Vette? 231 00:13:35,775 --> 00:13:37,944 - No way. - Wait, wait, wait. 232 00:13:38,028 --> 00:13:41,781 He wasn't in the living room. I remember that very clearly. 233 00:13:42,282 --> 00:13:43,283 It's gotta be Brett. 234 00:13:43,366 --> 00:13:45,660 Jennifer 1! Shut up! 235 00:13:45,744 --> 00:13:48,872 What are you saying? I have never killed someone. 236 00:13:48,955 --> 00:13:52,208 I don't give a shit about Xavier. I didn't kill him. I told you! 237 00:13:52,292 --> 00:13:54,669 I was with my daughter in the car. Bringing her... 238 00:13:54,753 --> 00:13:56,504 No, no, no, boo-boo. Yes, it was you. 239 00:13:56,588 --> 00:13:58,381 Let me tell you why I think it was you, okay? 240 00:13:58,465 --> 00:14:02,469 'Cause you was mad at Xavier for macking on Zoë, okay? 241 00:14:02,552 --> 00:14:05,972 You also shoved Aniq into the shrimp sculpture back there, 242 00:14:06,056 --> 00:14:07,976 - which I think is a bit toxic. - Separate issue. 243 00:14:08,016 --> 00:14:11,728 - You punched a caterer. - You don't know what he said to me. 244 00:14:11,811 --> 00:14:15,106 And then you have a history of lying. You killed Xavier. 245 00:14:15,190 --> 00:14:17,234 - No! - Look how emotional you are. 246 00:14:17,317 --> 00:14:18,693 'Cause you accuse me of murder! 247 00:14:18,777 --> 00:14:20,237 No. You killed Xavier. Look at you! 248 00:14:20,320 --> 00:14:22,113 Stop saying it or I'll kill you! 249 00:14:23,448 --> 00:14:25,617 If you didn't do it, you'd be a lot more calm. 250 00:14:25,700 --> 00:14:30,622 I did not kill anyone in this house! 251 00:14:30,705 --> 00:14:33,041 Or any house! 252 00:14:33,124 --> 00:14:34,626 Don't. Don't. 253 00:14:34,709 --> 00:14:35,919 I told you it was Brett. 254 00:14:36,002 --> 00:14:38,171 Something doesn't add up. You know, the timing's wrong. 255 00:14:38,755 --> 00:14:41,967 When I woke up, I'm pretty sure I saw Brett heading towards his car. 256 00:14:42,050 --> 00:14:43,885 You're doing this all off of a "pretty sure"? 257 00:14:43,969 --> 00:14:45,428 I was very disoriented, but… 258 00:14:47,347 --> 00:14:51,601 I noticed that the front door was open, and there he was. I saw him. 259 00:14:52,394 --> 00:14:55,272 If you admit you saw him, you're the one who's going to jail. 260 00:14:55,355 --> 00:14:57,607 It's either you or him, and he can afford a good lawyer. 261 00:14:57,691 --> 00:14:58,775 What, and I should lie? 262 00:14:58,858 --> 00:15:01,903 Zoë, can you please do me a favor and tell this police officer 263 00:15:01,987 --> 00:15:07,117 that while I am a deeply flawed man, I am not a murderer? Zoë, tell her. 264 00:15:07,200 --> 00:15:08,952 I... I… 265 00:15:09,035 --> 00:15:11,621 - What are you doing? - I… 266 00:15:12,414 --> 00:15:13,665 I… 267 00:15:14,416 --> 00:15:15,750 It wasn't him. 268 00:15:15,834 --> 00:15:17,127 What? Sorry. 269 00:15:17,210 --> 00:15:19,212 When I woke up, I saw Brett in the driveway. 270 00:15:19,296 --> 00:15:22,132 If that would've been when it had to be, he couldn't have done it. 271 00:15:22,215 --> 00:15:24,301 Wait, Danner. You just said that it was. 272 00:15:24,384 --> 00:15:26,970 I knew it was Aniq. Man, I should've been a cop. 273 00:15:27,053 --> 00:15:29,139 So are you confessing? 274 00:15:29,222 --> 00:15:31,725 No. But, you know, I... 275 00:15:32,809 --> 00:15:34,561 I know this doesn't help me to say this, 276 00:15:34,644 --> 00:15:37,856 but I can't let Brett take the fall when I know the truth. 277 00:15:37,939 --> 00:15:39,274 I thought you hated me. 278 00:15:39,357 --> 00:15:42,652 I did. I kinda didn't like most of you. 279 00:15:42,736 --> 00:15:47,532 But after listening to your stories all night, it's just... I realized... 280 00:15:47,616 --> 00:15:50,327 Wait. Were you listening in on us being questioned? 281 00:15:50,410 --> 00:15:51,870 - What'd you say? What? - Yeah. 282 00:15:51,953 --> 00:15:53,705 - He was listening to everybody. - Yeah. 283 00:15:53,788 --> 00:15:54,998 Oh, shit. 284 00:15:55,023 --> 00:15:56,016 - How'd he do that? - How? 285 00:15:56,041 --> 00:15:59,669 First through the intercom, then hiding in the recording booth, 286 00:15:59,753 --> 00:16:03,215 and, real slick, through your phone. 287 00:16:03,298 --> 00:16:05,425 - Oh, my God. - Right? 288 00:16:05,508 --> 00:16:08,553 Okay, yes. I was listening to you all tell your stories and I... 289 00:16:08,637 --> 00:16:10,222 I know I shouldn't have done that. 290 00:16:10,305 --> 00:16:14,559 But it made me realize that I was wrong. 291 00:16:14,643 --> 00:16:16,937 You know? Yeah. 292 00:16:17,020 --> 00:16:21,608 You know, back in high school, I thought you were all selfish, judgmental people. 293 00:16:21,691 --> 00:16:26,696 But we all have more in common than I thought. Even Brett. 294 00:16:28,323 --> 00:16:29,741 Even Xavier. 295 00:16:31,660 --> 00:16:32,953 We all need each other. 296 00:16:34,120 --> 00:16:38,375 Aniq, I did not know you were listening. 297 00:16:39,584 --> 00:16:41,753 I'm really sorry for some things I said. 298 00:16:41,836 --> 00:16:42,837 No, I shouldn't have... 299 00:16:42,921 --> 00:16:43,964 You do not look like 300 00:16:44,047 --> 00:16:46,925 if the dad from Family Matters and Urkel had a kid somehow. 301 00:16:47,008 --> 00:16:48,009 I missed that one. 302 00:16:48,093 --> 00:16:50,470 I will testify as a character witness on your behalf. 303 00:16:50,554 --> 00:16:51,596 Yeah. 304 00:16:51,680 --> 00:16:53,306 Brett. Thank you. 305 00:16:53,390 --> 00:16:55,976 But it's too late, you know? 306 00:16:56,851 --> 00:16:57,978 The door's closed. 307 00:17:01,147 --> 00:17:03,483 No, it's not. Door's open. 308 00:17:05,526 --> 00:17:07,279 The closet door. 309 00:17:07,362 --> 00:17:08,947 Took you long enough, puzzle boy. 310 00:17:09,030 --> 00:17:10,574 What is going on? 311 00:17:12,867 --> 00:17:15,620 In every story I heard, the closet door was closed. 312 00:17:18,665 --> 00:17:21,709 But when I went up there, it was open. 313 00:17:23,962 --> 00:17:24,963 No! 314 00:17:25,045 --> 00:17:27,257 Someone was hiding in the closet. 315 00:17:27,340 --> 00:17:30,510 Yeah. The killer didn't need to go upstairs during the one-minute window, 316 00:17:30,594 --> 00:17:32,304 because they were already up there. 317 00:17:32,387 --> 00:17:36,182 And you hiding in the recording booth when I was interviewing Chelsea 318 00:17:36,266 --> 00:17:37,851 helped me figure it out. 319 00:17:37,934 --> 00:17:40,353 Danner, are you saying that it's neither Brett nor Aniq? 320 00:17:40,437 --> 00:17:43,064 - That's correct. - But you literally just said it was Brett. 321 00:17:43,148 --> 00:17:45,442 That was a test. And I knew that Brett didn't do it. 322 00:17:45,525 --> 00:17:47,819 But now I know for sure that it wasn't Aniq. 323 00:17:47,903 --> 00:17:49,404 Okay, then who is it? 324 00:17:50,322 --> 00:17:53,783 The person that was most upset with how their life turned out. 325 00:17:53,867 --> 00:17:58,663 The one that told the most cartoonish and fake story. 326 00:18:04,127 --> 00:18:05,295 Oh, no. 327 00:18:08,048 --> 00:18:11,009 Me? What? 328 00:18:12,177 --> 00:18:14,387 I'm sorry. This little angel? 329 00:18:14,471 --> 00:18:18,058 Yeah. You're the only one who could have been hiding in the closet. 330 00:18:18,600 --> 00:18:21,770 And you distracted everyone with your video 331 00:18:21,853 --> 00:18:24,564 so they wouldn't hear Xavier scream when you killed him. 332 00:18:24,648 --> 00:18:27,025 Five, six, seven! 'Cause the party's never ending… 333 00:18:27,859 --> 00:18:30,070 Where am I? Why am I wet? 334 00:18:32,614 --> 00:18:34,324 This is gonna be fun. So it's my turn now? 335 00:18:34,407 --> 00:18:37,786 Okay, explain how it's me. Everyone was a witness. 336 00:18:37,869 --> 00:18:40,872 When the video came on, I was down here with Aniq. 337 00:18:40,956 --> 00:18:43,833 Everyone was witnesses. You're right. 338 00:18:43,917 --> 00:18:45,085 Everyone was a witness, 339 00:18:45,168 --> 00:18:48,630 and all of them said that you came in from the balcony. 340 00:18:49,297 --> 00:18:50,840 Except for you. 341 00:18:50,924 --> 00:18:52,050 What happened? Are you okay? 342 00:18:52,133 --> 00:18:54,928 I knew it had to be you. But why would you wanna kill Xavier? 343 00:18:55,011 --> 00:18:56,179 Then I realized 344 00:18:56,263 --> 00:19:00,058 it all started a few months back when you installed the A/V system. 345 00:19:00,141 --> 00:19:02,727 How you liking that A/V equipment I installed in your place, huh? 346 00:19:02,811 --> 00:19:06,314 Because I was so flattered you called an old friend to do the job. 347 00:19:06,398 --> 00:19:09,943 So, you were here in the house all alone, and Xavier wasn't here. 348 00:19:10,026 --> 00:19:12,737 I'm kind of excited for this. Everybody else got one. Give me one. 349 00:19:12,821 --> 00:19:14,906 I figure while you were doing the installation, 350 00:19:14,990 --> 00:19:18,702 you got to snooping around in Xavier's files, 351 00:19:19,202 --> 00:19:20,453 came across… 352 00:19:21,705 --> 00:19:24,958 Track 12, "How Great Is This Party," right? That's your line, right? 353 00:19:25,041 --> 00:19:27,210 That is my line. I made it famous, yeah. 354 00:19:27,294 --> 00:19:32,716 You were real bitter towards Xavier because he became a star, and you weren't. 355 00:19:32,799 --> 00:19:34,759 And that was your line, and he stole it. 356 00:19:34,843 --> 00:19:37,679 Well, that's wrong, because I wasn't bitter at all. I was psyched. 357 00:19:37,762 --> 00:19:40,765 The dude used my line, right? We're friends. It's amazing. 358 00:19:40,849 --> 00:19:44,519 He was not your friend. And you know it, okay? 359 00:19:45,478 --> 00:19:47,314 You felt like... 360 00:19:47,397 --> 00:19:48,398 You all right? 361 00:19:49,024 --> 00:19:51,664 Just giving you a clear path. You're so confident. I want you to... 362 00:19:51,693 --> 00:19:52,694 - Relax. - Yep. 363 00:19:52,777 --> 00:19:55,405 See, you wanted to give him one more chance, 364 00:19:55,488 --> 00:19:57,782 one more chance to help you. 365 00:19:57,866 --> 00:20:01,870 So at the reunion, you asked him to bless your track. 366 00:20:01,953 --> 00:20:03,872 You're seriously asking me that? 367 00:20:03,955 --> 00:20:05,957 After you dumped me to start your solo career? 368 00:20:06,041 --> 00:20:07,334 How's that going, by the way? 369 00:20:07,876 --> 00:20:09,556 That's not fair, man. I gave you your name. 370 00:20:09,628 --> 00:20:11,254 My mom gave me my name. 371 00:20:11,338 --> 00:20:13,548 Fine. Then I came up with "How Great Is This Party." 372 00:20:13,573 --> 00:20:15,771 - That was my idea. - What are you talking about? 373 00:20:15,796 --> 00:20:19,137 - Did you look in my private files? - No, I didn't look at your private files. 374 00:20:19,221 --> 00:20:23,183 "How Great Is This Party" is not yours. That's just some shit people say. 375 00:20:23,266 --> 00:20:26,394 We are not friends, okay? You made that clear 15 years ago. 376 00:20:26,478 --> 00:20:28,355 - I made a mistake 15 years ago. - Stop, stop. 377 00:20:28,438 --> 00:20:31,107 Let me make this very clear, okay? 378 00:20:31,191 --> 00:20:34,694 I will never bless any track of yours. 379 00:20:34,778 --> 00:20:37,030 You're nobody. You're a loser. 380 00:20:37,614 --> 00:20:40,617 I am me. You are my A/V guy. 381 00:20:40,700 --> 00:20:42,981 - I'm not a loser. - Just keep telling yourself that, man. 382 00:20:45,914 --> 00:20:48,500 Can you just not tell anybody this happened, please? 383 00:20:48,583 --> 00:20:49,918 Yeah, sure. Whatever. 384 00:20:52,712 --> 00:20:55,799 He said no, and you snapped. 385 00:20:55,882 --> 00:20:59,761 So you inspired the song, but you had no legal right to it. 386 00:20:59,844 --> 00:21:03,765 And there was only one way that you could get what you felt like you deserve, 387 00:21:03,848 --> 00:21:05,433 and that was to kill him. 388 00:21:05,517 --> 00:21:06,810 - Kill him? - Yeah. 389 00:21:06,893 --> 00:21:09,145 Kill him, steal the song, 390 00:21:09,229 --> 00:21:11,815 then you say that he gave it to you, 391 00:21:11,898 --> 00:21:14,526 then release the song as a duet 392 00:21:14,609 --> 00:21:17,612 with you and Xavier as your 2Pac. 393 00:21:18,321 --> 00:21:22,450 I mean, this is an incredible, fanciful imaginary story. 394 00:21:22,534 --> 00:21:26,204 I'm actually impressed, but it's totally false. It's all made-up. 395 00:21:27,080 --> 00:21:28,840 See, you the one that been making up stories, 396 00:21:28,873 --> 00:21:32,460 'cause you told Chelsea that you were in the recording studio. 397 00:21:32,544 --> 00:21:35,171 - That was your alibi. - I'm about to record a track with Xavier. 398 00:21:35,255 --> 00:21:37,173 I was in the recording studio. 399 00:21:37,257 --> 00:21:42,929 But see, how were you in there listening to music without it blasting? 400 00:21:43,013 --> 00:21:44,556 Because Maggie went in there first, 401 00:21:44,639 --> 00:21:46,892 and she put the faders all the way up to ten. 402 00:21:47,559 --> 00:21:49,978 And when I interviewed Aniq, they were still up there. 403 00:21:50,061 --> 00:21:52,063 And then you said you didn't come out 404 00:21:52,147 --> 00:21:54,649 until after Aniq woke up. 405 00:21:54,733 --> 00:21:57,277 So, how was you listening to a track? 406 00:21:58,069 --> 00:21:59,154 How that work? 407 00:22:00,697 --> 00:22:05,160 You just went in there and took you one of them alibi selfies and left. 408 00:22:07,662 --> 00:22:09,623 - Have you seen a six-year-old girl? - No, dude. 409 00:22:09,706 --> 00:22:12,250 But if you stick around, I'm about to make musical history. 410 00:22:13,668 --> 00:22:16,880 You're making up everything! Aniq, now's the time you should stand up for me. 411 00:22:16,963 --> 00:22:21,176 See, you needed to get Xavier in his room alone with you 412 00:22:21,259 --> 00:22:23,053 so you could kill him. 413 00:22:23,720 --> 00:22:26,890 So you snuck upstairs as the party was dying down… 414 00:22:28,141 --> 00:22:31,311 While everyone thought you were in the recording studio. 415 00:22:31,394 --> 00:22:35,315 So when he was out on the living room balcony on the lower level, 416 00:22:35,899 --> 00:22:38,026 you start flicking the lights in his room. 417 00:22:41,321 --> 00:22:43,323 The lights are, like, flashing in my bedroom. 418 00:22:43,406 --> 00:22:45,575 I should, like... I should probably check that out, 419 00:22:45,659 --> 00:22:47,499 'cause it might be, like, a Parasite situation. 420 00:23:01,049 --> 00:23:04,010 But then you heard Chelsea coming into Xavier's bedroom. 421 00:23:06,429 --> 00:23:08,890 No flashing lights? 422 00:23:22,487 --> 00:23:23,697 It's a fun night, huh? 423 00:23:26,533 --> 00:23:28,702 Jesus. What are you doing? Why are you here? 424 00:23:29,869 --> 00:23:32,247 - How great is this party? - You see that? 425 00:23:32,272 --> 00:23:34,267 Five, six, seven! 'Cause the party's never ending. 426 00:23:34,291 --> 00:23:37,252 And we're skanking till it's late Now we're picking up the rhythm… 427 00:23:37,335 --> 00:23:38,336 That was my idea. 428 00:23:38,420 --> 00:23:40,297 That belongs to me. 429 00:23:40,380 --> 00:23:42,924 Your entire fucking career is because of me. 430 00:23:43,008 --> 00:23:44,801 Okay, I'm turning this shit off. 431 00:23:45,802 --> 00:23:47,929 Why... You said updating the app would fix it. 432 00:23:48,013 --> 00:23:50,390 What? You want your A/V guy to help you? Here, come on. 433 00:23:51,474 --> 00:23:54,269 Okay, man. This is, like, actual Psycho shit. 434 00:23:55,687 --> 00:23:58,815 Fuck. Dude, okay, all right. Let's just start over, okay? Yasper, wait! 435 00:24:09,743 --> 00:24:11,063 You really think that I did this? 436 00:24:11,582 --> 00:24:14,849 I was Xavier's friend. He was coming up. We were gonna record a song together. 437 00:24:14,873 --> 00:24:16,291 I have text messages, remember? 438 00:24:16,374 --> 00:24:19,753 He texted me. Look at this. Look at this. Show everybody. 439 00:24:19,836 --> 00:24:22,464 You know what? Culp helped me crack this one right here. 440 00:24:22,547 --> 00:24:23,924 - Yes, I did. - Yeah. 441 00:24:24,007 --> 00:24:26,509 - How so? - See, I had worked a case 442 00:24:26,593 --> 00:24:28,261 where a husband had killed his wife. 443 00:24:28,345 --> 00:24:30,764 And we was trying to figure out, how did he get his wife 444 00:24:30,847 --> 00:24:33,767 to come to the front door just in time for him to kill her? 445 00:24:33,850 --> 00:24:35,435 Well, he texted her! 446 00:24:40,607 --> 00:24:43,151 And then he had the password to her phone, 447 00:24:43,176 --> 00:24:45,070 and he deleted the text. 448 00:24:45,095 --> 00:24:47,840 - You want your A/V guy to help you? - And you knew Xavier's password, 449 00:24:47,864 --> 00:24:49,366 'cause you set up his A/V. 450 00:24:49,449 --> 00:24:52,911 And after you killed him, you sent yourself a text from Xavier's phone. 451 00:24:52,994 --> 00:24:56,915 'Cause I'm looking through this, and he never responds to your texts. 452 00:24:56,998 --> 00:24:59,542 But he just so happens to respond today? 453 00:25:00,168 --> 00:25:05,507 "Track 12 in the WIP folder should work for our collab." 454 00:25:05,590 --> 00:25:06,883 Yeah, and... 455 00:25:06,967 --> 00:25:08,093 After you sent the text, 456 00:25:08,176 --> 00:25:11,012 you didn't come down the stairs where people would see you. 457 00:25:11,096 --> 00:25:13,848 Mr. Flippity Gymnast. 458 00:25:13,932 --> 00:25:18,228 What you did was drop 15 feet off the damn balcony onto this balcony. 459 00:25:20,063 --> 00:25:21,773 - Then you came in here… - Aniq! 460 00:25:21,856 --> 00:25:24,359 - …just like everyone said. - Are you okay? What's wrong? 461 00:25:24,442 --> 00:25:25,443 Who did this? 462 00:25:25,527 --> 00:25:28,488 Now, there was only one little snag in your plan. 463 00:25:28,572 --> 00:25:33,285 Aniq wanted to confront Xavier and take his ass upstairs, right? 464 00:25:33,368 --> 00:25:34,452 It was Xavier, wasn't it? 465 00:25:34,536 --> 00:25:35,954 And you tried to stop him 466 00:25:36,037 --> 00:25:40,000 because you knew he would be a number one suspect if he went up there. 467 00:25:40,083 --> 00:25:42,711 All this time, I thought you were helping me. 468 00:25:42,794 --> 00:25:45,797 I have been helping you. She's turning you against me right now. 469 00:25:45,822 --> 00:25:47,859 I've been helping you since the beginning, remember? 470 00:25:47,883 --> 00:25:51,678 She accused you, then she accused Brett, then this random dude got accused. 471 00:25:51,761 --> 00:25:52,971 Walt! 472 00:25:53,054 --> 00:25:55,140 And now she's accusing me, okay? So who's next? 473 00:25:55,223 --> 00:25:57,767 Who's the next person she's gonna accuse? 474 00:25:57,851 --> 00:25:59,728 Because the thing you are lacking right now 475 00:25:59,811 --> 00:26:03,231 is you have these insane theories, but you have absolutely no evidence! 476 00:26:04,357 --> 00:26:05,358 But there is evidence. 477 00:26:05,442 --> 00:26:08,653 There is a secret hidden camera in Xavier's bedroom 478 00:26:08,737 --> 00:26:11,031 in the Private Eyes movie poster, watching you. 479 00:26:11,114 --> 00:26:14,868 You realized there were security cameras that probably saw exactly what you did. 480 00:26:14,951 --> 00:26:16,494 What are you doing? 481 00:26:16,578 --> 00:26:17,787 You had to erase it. 482 00:26:18,914 --> 00:26:19,998 No, no, no. 483 00:26:20,081 --> 00:26:22,417 Of course! This is what I was trying to tell you. 484 00:26:22,500 --> 00:26:24,294 You still had Xavier's phone. 485 00:26:24,377 --> 00:26:27,589 I am going to craft a meanly-worded tweet. 486 00:26:27,672 --> 00:26:29,758 You see, your phone has a case on it. 487 00:26:29,841 --> 00:26:33,011 It says "Yasper" in gold letters, with a dollar sign for an S. 488 00:26:33,094 --> 00:26:36,097 And the phone you had then had no case. 489 00:26:36,681 --> 00:26:39,643 So you used Xavier's phone to delete the footage 490 00:26:39,726 --> 00:26:41,353 and make Danner look like a screw-up. 491 00:26:42,020 --> 00:26:43,271 I don't screw up. 492 00:26:43,355 --> 00:26:46,733 Okay. You're telling me I killed Xavier, stole his phone, then just kept it. 493 00:26:46,816 --> 00:26:48,376 To do what with? Why would I have that? 494 00:26:50,237 --> 00:26:52,364 To copy Xavier's song ideas from his voice memos. 495 00:26:53,406 --> 00:26:56,368 I got over being under you. 496 00:26:56,451 --> 00:26:58,995 Zo-o-o-ë. 497 00:26:59,079 --> 00:27:01,039 Good acoustics in bathrooms. 498 00:27:01,122 --> 00:27:04,709 You couldn't send the files in an email. They'd probably check his email records. 499 00:27:04,793 --> 00:27:06,002 We check all that. 500 00:27:06,086 --> 00:27:09,297 So in the shower, I saw you myself. 501 00:27:09,965 --> 00:27:12,926 You were playing them from his phone and recording them onto your own. 502 00:27:13,009 --> 00:27:14,689 - Yasper? Why are you in the shower? - Hey. 503 00:27:14,719 --> 00:27:16,654 'Cause the acoustics are unbelievable. Wanna hear? 504 00:27:16,679 --> 00:27:19,474 I swear to you, I don't have Xavier's phone. 505 00:27:19,558 --> 00:27:23,353 Like back in the day. Pocket check. Pocket check! Search his damn pockets. 506 00:27:23,436 --> 00:27:25,689 Gonna search my pockets? You have a search warrant? 507 00:27:25,714 --> 00:27:27,708 - I don't need… - You just jump inside someone's pocket? 508 00:27:27,732 --> 00:27:29,109 I don't need a search warrant. 509 00:27:29,943 --> 00:27:32,404 I have two phones. Is that a crime? 510 00:27:32,487 --> 00:27:34,781 One for business, my A/V work, one for friendship. 511 00:27:34,864 --> 00:27:37,033 And all you guys are off the friendship one. 512 00:27:37,117 --> 00:27:38,493 It's not Xavier's phone. 513 00:27:38,577 --> 00:27:39,828 Turn the sound on… 514 00:27:39,853 --> 00:27:41,806 - Do it, Culp. - …and put it back in his pockets. 515 00:27:41,830 --> 00:27:44,165 Y'all wanna have some fun? I wanna have some fun. 516 00:27:44,249 --> 00:27:45,959 'Cause you trying to play me like I'm dumb. 517 00:27:46,042 --> 00:27:48,420 Y'all came to a after-party to have a good time. 518 00:27:48,503 --> 00:27:52,424 It turned into not a good time because somebody wanna be famous. 519 00:27:52,507 --> 00:27:55,093 So let's go ahead and turn it into a good time. 520 00:27:55,176 --> 00:27:56,936 What's Xavier's phone number? Do you have it? 521 00:27:59,514 --> 00:28:01,474 - Let me see that. - Here you go. 522 00:28:03,226 --> 00:28:05,061 Scrawny little bitch. 523 00:28:05,145 --> 00:28:07,188 - I can't wait. Okay, you guys ready? - Yep. 524 00:28:07,272 --> 00:28:09,024 All right. Here we go. 525 00:28:09,816 --> 00:28:12,444 She say X marks the G-spot On her treasure map. 526 00:28:13,612 --> 00:28:14,988 Busted! 527 00:28:16,239 --> 00:28:17,616 I knew it! 528 00:28:18,491 --> 00:28:19,743 He did it! 529 00:28:19,826 --> 00:28:21,494 - Yes! Busted! - Oh, my God. 530 00:28:21,578 --> 00:28:24,497 - I did know it. I called it. - Nice, babe. 531 00:28:24,581 --> 00:28:27,000 - Nice, babe. That's my wife. - Bro. Cringe. 532 00:28:27,083 --> 00:28:30,587 You guys don't understand anything. You don't understand anything. 533 00:28:30,670 --> 00:28:32,797 You all have your own stories, right? 534 00:28:33,882 --> 00:28:35,884 You know, but Xavier, he owed me… 535 00:28:36,426 --> 00:28:37,427 He owed me everything. 536 00:28:37,510 --> 00:28:40,472 I gave him his career. I gave him his name. 537 00:28:40,555 --> 00:28:44,476 I gave him his name. Do you remember that? And he still wanted to screw me over. 538 00:28:45,727 --> 00:28:48,813 I should have been the star. I should have been the successful one. 539 00:28:48,897 --> 00:28:51,191 I was the one that was supposed to be famous. 540 00:28:51,274 --> 00:28:53,944 And all I was asking was for, like, a tiny bit of credit. 541 00:28:54,027 --> 00:28:55,747 Just a little bit. And why is that too much? 542 00:28:55,779 --> 00:28:58,073 Don't I deserve that? I helped him start the whole thing. 543 00:28:58,156 --> 00:29:00,784 Why shouldn't I be the one that gets a little bit, no? 544 00:29:00,867 --> 00:29:02,494 But he still wanted to screw me over. 545 00:29:02,577 --> 00:29:05,080 But he wasn't gonna get rich off of my line. No way. 546 00:29:05,163 --> 00:29:07,916 "How great is this party" is my fucking line! 547 00:29:07,999 --> 00:29:11,878 It is the perfect encapsulation of celebratory music! That is mine! 548 00:29:13,208 --> 00:29:15,566 And there's another thing you guys didn't even think about. 549 00:29:15,590 --> 00:29:16,591 What? 550 00:29:17,592 --> 00:29:19,553 - Move! He's on the run! - Get him! Get his ass! 551 00:29:19,636 --> 00:29:20,845 Suspect is on foot! 552 00:29:22,722 --> 00:29:24,808 - Oh, my Jesus. - That's what you get. 553 00:29:29,437 --> 00:29:31,856 Dude, I never meant for you to take the blame. 554 00:29:31,940 --> 00:29:33,483 That was never part of the plan. 555 00:29:33,567 --> 00:29:36,111 That's why I was trying to help you put doubt into the air. 556 00:29:36,194 --> 00:29:37,195 Aniq, you're my friend. 557 00:29:37,904 --> 00:29:39,531 A friend wouldn't do this. 558 00:29:40,407 --> 00:29:41,449 Come on. Get up. 559 00:29:42,826 --> 00:29:44,244 I'm sorry, man. 560 00:29:45,328 --> 00:29:46,830 I'll take him out in a sec. 561 00:29:48,582 --> 00:29:50,000 I told you you could trust me. 562 00:29:50,083 --> 00:29:51,626 So, when you falsely accused Brett… 563 00:29:51,710 --> 00:29:55,088 See, I didn't think you had anything to do with it, 564 00:29:55,171 --> 00:29:59,175 but you were so in cahoots with Yasper, I just had to make sure. 565 00:29:59,259 --> 00:30:01,720 And besides, Zoë told me you were a good person, 566 00:30:01,803 --> 00:30:04,514 and if you were pushed, you would do the right thing. 567 00:30:04,598 --> 00:30:07,684 And I wanted to see if you would lie to protect yourself. 568 00:30:09,185 --> 00:30:10,186 And you didn't. 569 00:30:10,270 --> 00:30:11,938 Thanks. 570 00:30:12,022 --> 00:30:14,691 You know, I could put a recommendation in for you at the department 571 00:30:14,774 --> 00:30:18,320 if you ever decide to get into a career in law enforcement. 572 00:30:18,403 --> 00:30:20,614 You could solve puzzles that save lives. 573 00:30:21,698 --> 00:30:25,035 Thanks. Yeah, it's not really my scene, 574 00:30:25,118 --> 00:30:28,622 but, you know, if you ever need help solving a case, 575 00:30:29,873 --> 00:30:31,291 here's my card, I think. 576 00:30:31,374 --> 00:30:32,459 I got wet a bunch today. 577 00:30:34,211 --> 00:30:35,378 Cool. 578 00:30:35,462 --> 00:30:36,963 Yep. 579 00:30:38,089 --> 00:30:40,091 Let's go ahead and get him up out of here. 580 00:30:40,175 --> 00:30:44,429 Shit! Is this Jenn 2's amniotic fluid I keep slipping on? 581 00:30:45,430 --> 00:30:46,640 Nasty! 582 00:30:49,517 --> 00:30:52,270 - Okay, Captain's coming. Captain's here. - Okay, okay, okay. 583 00:30:52,354 --> 00:30:54,189 Sir, can we get a statement, please? 584 00:30:55,440 --> 00:30:57,859 - I'm a star. Hey! - Captain… 585 00:30:57,943 --> 00:30:59,819 Hey! Check out my music! 586 00:30:59,903 --> 00:31:04,282 Follow me, @Yazzmatazzsixtynine. Here's a little glimpse. 587 00:31:04,366 --> 00:31:07,410 Whoa, music boy. 588 00:31:07,494 --> 00:31:09,579 Danner, what's going on here? 589 00:31:09,663 --> 00:31:11,122 - Captain, I... - Hey. 590 00:31:11,206 --> 00:31:14,542 - Aldrin! Good to see you again. - Mad Dog. 591 00:31:14,626 --> 00:31:15,919 - Yeah. - Heard you were here. 592 00:31:16,002 --> 00:31:17,295 Still causing trouble, I see. 593 00:31:17,379 --> 00:31:19,631 I'm so sorry. You're too late. 594 00:31:19,714 --> 00:31:22,092 I got our guy. Yeah. Full confession. 595 00:31:22,175 --> 00:31:23,468 No, you didn't. 596 00:31:23,552 --> 00:31:25,428 You took a flight all the way here from LA? 597 00:31:25,512 --> 00:31:28,306 You might as well just turn around and get back on that airplane, man. 598 00:31:28,390 --> 00:31:29,808 - I'm sorry. - Thank you for being 599 00:31:29,891 --> 00:31:31,685 a good team player, champ. 600 00:31:34,771 --> 00:31:37,941 I apologize. I really, truly... 601 00:31:38,024 --> 00:31:40,610 Skape Diem, how great is this party? 602 00:31:40,694 --> 00:31:42,195 Shut the fuck up! 603 00:31:42,279 --> 00:31:45,198 - Captain, I gotta go grab something quick. - That's fine. 604 00:31:47,617 --> 00:31:49,494 - Sorry, I need to get my… - How you doing? 605 00:31:56,585 --> 00:31:58,378 Chelsea. Hey. 606 00:31:59,629 --> 00:32:02,757 Listen, I just wanna say I'm really sorry 607 00:32:02,841 --> 00:32:05,427 that I wasn't as nice to you as I should have been. 608 00:32:05,510 --> 00:32:07,846 It's wild, the anger that you carry. 609 00:32:07,929 --> 00:32:09,306 Pregnancy brain. 610 00:32:10,015 --> 00:32:13,476 Is something you don't have. Babe, it's... So would you just leave my wife alone? 611 00:32:13,560 --> 00:32:14,769 Yeah. I don't care. 612 00:32:15,312 --> 00:32:16,313 Great. 613 00:32:17,814 --> 00:32:18,815 Friends? 614 00:32:20,233 --> 00:32:21,234 No. 615 00:32:23,153 --> 00:32:24,154 Hey, kiddo. 616 00:32:24,237 --> 00:32:25,322 Daddy! 617 00:32:28,867 --> 00:32:31,494 - See you, Walt. - Walt? You remembered my name. 618 00:32:31,578 --> 00:32:33,496 After tonight, nobody's gonna forget it. 619 00:32:33,997 --> 00:32:36,082 - Walt. - Yes, Walt. 620 00:32:36,875 --> 00:32:37,876 Walt. 621 00:32:38,460 --> 00:32:39,836 It's my birthday. 622 00:32:45,050 --> 00:32:47,260 Happy birthday, Walt. 623 00:32:47,344 --> 00:32:49,638 Do you wanna get breakfast? 624 00:32:49,721 --> 00:32:52,807 - You know, Yasper's rental still has a... - Yeah, I do. 625 00:32:52,891 --> 00:32:55,310 Just taking this back to the lab. It's evidence. 626 00:32:56,228 --> 00:32:58,730 Thought it was a gift. It's my... Yeah. 627 00:32:58,813 --> 00:33:00,148 Bye, Mags. 628 00:33:00,857 --> 00:33:01,858 Sorry. 629 00:33:01,942 --> 00:33:04,945 - Hey, can I drive? - Yeah. 630 00:33:05,028 --> 00:33:06,821 All right, let's do it. Ready? 631 00:33:09,574 --> 00:33:12,244 So, Mommy and the silly man are friends now? 632 00:33:12,327 --> 00:33:13,328 Yeah. 633 00:33:13,411 --> 00:33:14,412 I like him. 634 00:33:14,496 --> 00:33:16,456 He's not as cool as your dad, right? 635 00:33:18,416 --> 00:33:20,043 Now is when you say, "No way." 636 00:33:20,585 --> 00:33:22,754 - No way. - Yeah! That's what I'm talking about. 637 00:33:31,555 --> 00:33:34,849 Okay. I'm just gonna pull over here for a second. 638 00:33:38,478 --> 00:33:41,147 - Okay. - So what, is this as far as we go? 639 00:33:41,231 --> 00:33:42,232 Yep. 640 00:33:42,315 --> 00:33:45,159 - Get out. - Out? Well, then I guess so. 641 00:33:45,184 --> 00:33:46,462 - It's been... - Nice knowing ya. 642 00:33:46,486 --> 00:33:48,488 - Nice knowing ya? - Oh, my God. 643 00:33:48,572 --> 00:33:49,906 This has been a crazy night. 644 00:33:49,990 --> 00:33:53,577 It has been a crazy night, but… 645 00:33:54,786 --> 00:33:55,787 Here we are. 646 00:33:56,496 --> 00:33:58,665 And the music's playing, 647 00:33:58,748 --> 00:34:01,209 and we are all alone, 648 00:34:01,293 --> 00:34:06,214 and I'm just wondering if you are ever gonna make that move? 649 00:34:08,215 --> 00:34:12,887 I mean, ye... I mean, I want to. But just, someone died tonight, you know. 650 00:34:12,971 --> 00:34:14,806 - Yeah. - Somebody else went to jail. 651 00:34:14,890 --> 00:34:16,307 Sure. 652 00:34:16,391 --> 00:34:18,434 Just didn't seem like a real aphrodisiac, you know. 653 00:34:18,518 --> 00:34:19,519 - Yeah. - Yeah. 654 00:34:19,603 --> 00:34:21,771 But, you know… 655 00:34:23,523 --> 00:34:25,942 Just... So maybe, like, in a couple of weeks or something 656 00:34:26,026 --> 00:34:27,986 when things are a little less intense, we could... 657 00:34:43,335 --> 00:34:44,628 Hey. Walt. 658 00:34:45,128 --> 00:34:46,296 Sorry to interrupt. 659 00:34:46,378 --> 00:34:48,882 Would you mind dropping me off at home first, or… 52429

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.