Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,132 --> 00:00:51,802
She wants to see you. You wanna see her.
2
00:00:51,885 --> 00:00:54,304
Nothing can ruin this night.
3
00:01:02,062 --> 00:01:03,480
No!
4
00:01:06,984 --> 00:01:08,110
Xavier!
5
00:01:59,369 --> 00:02:00,370
Hey, Cap.
6
00:02:00,454 --> 00:02:03,165
Danner,
what are you doing at Xavier's place?
7
00:02:03,248 --> 00:02:04,875
Okay, you got me.
8
00:02:04,958 --> 00:02:07,044
I heard it on the scanner.
I picked up Culp.
9
00:02:07,127 --> 00:02:08,645
- Let me take the lead.
- Hey, Captain.
10
00:02:08,669 --> 00:02:10,631
You can't, okay?
You're not right for it, okay?
11
00:02:10,714 --> 00:02:14,009
- Come on, Greg. You know I can do this.
- Look at this place.
12
00:02:14,092 --> 00:02:16,845
I can't risk it, Danner.
It's too high-profile.
13
00:02:16,929 --> 00:02:19,223
Chief already called in a ringer from LA.
14
00:02:19,306 --> 00:02:21,350
- A ringer? Who?
- A ringer?
15
00:02:21,433 --> 00:02:24,061
Detective Germain.
He caught the Tar Pits Strangler.
16
00:02:24,144 --> 00:02:26,230
I know who he is. He's garbage, man.
17
00:02:26,313 --> 00:02:28,982
It doesn't matter. He'll be
on the first flight in the morning.
18
00:02:29,066 --> 00:02:30,146
He's taking lead detective.
19
00:02:30,192 --> 00:02:31,985
What if I solve the case
before he gets here?
20
00:02:32,069 --> 00:02:35,030
Look. The victim was having an after-party
for his high school reunion.
21
00:02:35,113 --> 00:02:36,698
The guests are still in the house.
22
00:02:36,782 --> 00:02:40,577
You could collect simple statements,
nothing more. This is not your case.
23
00:02:40,661 --> 00:02:42,579
- Do you understand?
- Copy.
24
00:02:44,665 --> 00:02:45,916
What did he say?
25
00:02:45,999 --> 00:02:49,545
All right, everyone.
I'm lead on this case.
26
00:02:49,628 --> 00:02:51,088
Lead on the case!
27
00:02:51,171 --> 00:02:55,384
Captain wants answers
by the morning for this celebrity death.
28
00:02:55,467 --> 00:03:00,222
She is in charge, as am I.
Again, we are both in charge.
29
00:03:00,305 --> 00:03:02,975
- All right.
- Oh, my God.
30
00:03:03,058 --> 00:03:05,102
It is really him. It's Xavier.
31
00:03:06,103 --> 00:03:07,271
I need to take a moment.
32
00:03:08,897 --> 00:03:11,608
Okay, so the victim seems to have fallen
from his house.
33
00:03:11,692 --> 00:03:13,277
It could be an accident or suicide.
34
00:03:13,360 --> 00:03:16,363
No shirt? His jacket's wet.
35
00:03:17,030 --> 00:03:18,574
You gonna sniff him like that?
36
00:03:19,533 --> 00:03:21,702
Yep. Whiskey and ginger ale.
37
00:03:21,785 --> 00:03:23,036
Oh, my God.
38
00:03:24,162 --> 00:03:27,624
There's shrimp everywhere.
Cooked shrimp, so not from the ocean.
39
00:03:28,417 --> 00:03:30,294
There's a blond wig over there.
40
00:03:30,377 --> 00:03:32,921
Was someone playing
"dress up and kill the rock star"?
41
00:03:33,005 --> 00:03:34,590
There's something underneath him.
42
00:03:37,050 --> 00:03:39,386
Okay. We got a hat.
43
00:03:39,887 --> 00:03:43,724
Can I get one of those yellow things
with the numbers on 'em? Thank you.
44
00:03:43,807 --> 00:03:47,394
Now how can it be a suicide
if he's laying on top of the hat?
45
00:03:48,228 --> 00:03:53,066
The hat would fall off of his head
and float down. The hat came down first.
46
00:03:53,150 --> 00:03:55,319
Okay, maybe not a suicide.
What if it's an accident?
47
00:03:55,402 --> 00:03:57,571
What if he's looking out at the view
over the balcony?
48
00:03:57,654 --> 00:04:00,294
Plate of shrimp cocktail. He looks down.
"I'm not wearing a shirt."
49
00:04:00,365 --> 00:04:02,951
It's literally the first time that night
he's realizing it.
50
00:04:03,035 --> 00:04:05,746
The shock from that jostles the hat.
It falls off the balcony.
51
00:04:05,829 --> 00:04:08,582
- He goes to get it.
- I don't think so.
52
00:04:08,665 --> 00:04:12,127
- 'Cause he has a contusion on his nose.
- Someone punched him in the nose.
53
00:04:12,920 --> 00:04:15,214
This is a murder.
54
00:04:21,178 --> 00:04:22,888
How did this all go so wrong?
55
00:04:23,972 --> 00:04:24,973
I didn't do it.
56
00:04:25,057 --> 00:04:27,184
It's okay, man. Nobody thinks you did.
57
00:04:30,687 --> 00:04:31,730
It's just...
58
00:04:36,109 --> 00:04:38,320
I just... I can't.
59
00:04:38,862 --> 00:04:42,324
I can't. I just... You... I just...
60
00:04:42,407 --> 00:04:46,328
Yes. Yeah. I guessed the Wi-Fi password.
61
00:04:47,496 --> 00:04:50,791
If anybody needs it,
it's "xavier," all lowercase.
62
00:04:51,458 --> 00:04:53,919
"Xavier." No?
63
00:04:54,503 --> 00:04:56,129
More bandwidth for me.
64
00:04:56,964 --> 00:04:59,007
Hello, everyone. I'm...
65
00:05:00,509 --> 00:05:01,510
Shit.
66
00:05:01,593 --> 00:05:04,638
Just slipped on a puddle right there.
That's weird.
67
00:05:05,222 --> 00:05:09,309
I'm Detective Danner. And this...
68
00:05:10,561 --> 00:05:12,938
The hell is a arrow in the...
69
00:05:14,815 --> 00:05:16,483
God, a shrub X?
70
00:05:17,484 --> 00:05:19,528
The hell is goin' on up...
71
00:05:19,611 --> 00:05:21,613
Culp. I'm Detective Culp.
72
00:05:22,406 --> 00:05:25,868
You rich people love to ski.
Don't even need snow.
73
00:05:25,951 --> 00:05:29,454
Y'all some messy white folks,
I'll tell you that much. Hey.
74
00:05:29,955 --> 00:05:31,957
We will be collecting statements shortly.
75
00:05:32,040 --> 00:05:34,334
So, get comfortable, folks.
But not too comfortable.
76
00:05:34,418 --> 00:05:36,378
Like wool pajamas.
77
00:05:36,461 --> 00:05:41,341
Yes. And no social medias, please.
We don't wanna turn this into a circus.
78
00:05:41,425 --> 00:05:42,465
Even though it looks like.
79
00:05:42,509 --> 00:05:44,511
Barnum and Bailey's
done came through this bitch.
80
00:05:44,595 --> 00:05:47,598
- Xavier's on TV. Dude, turn it up.
- …sources on social media
81
00:05:47,681 --> 00:05:49,308
confirm pop star, actor
82
00:05:49,391 --> 00:05:51,935
- and celebrity humanitarian, Xavier…
- Fuck.
83
00:05:52,019 --> 00:05:53,187
…was found dead tonight,
84
00:05:53,270 --> 00:05:57,149
his body discovered on the cliff
below his second home in Belvedere
85
00:05:57,232 --> 00:06:00,194
during an after-party
for his high school reunion.
86
00:06:00,277 --> 00:06:02,905
We get more now from Linda Dela Rosa.
87
00:06:02,988 --> 00:06:06,116
Linda, can you give us the juicy details?
88
00:06:06,200 --> 00:06:08,619
I'm here outside Xavier's
Marin County compound
89
00:06:08,702 --> 00:06:10,621
where there is no word yet from police
90
00:06:10,704 --> 00:06:14,166
on whether foul play was a factor
in this unthinkable tragedy.
91
00:06:14,249 --> 00:06:18,504
Xavier was born Bay Area resident
Eugene Xavier Duckworth Jr.,
92
00:06:18,587 --> 00:06:21,590
the son of the owner of
coffee chain Gene's Beans.
93
00:06:21,673 --> 00:06:26,011
At the age of 21, Xavier went platinum
with the song "X Marks the G-Spot"
94
00:06:26,094 --> 00:06:28,614
- off his album Somebody Xave Me.
- She said X marks the G-spot.
95
00:06:28,639 --> 00:06:31,016
On her pleasure map
Shorty, she a freak.
96
00:06:31,099 --> 00:06:32,392
From there, he turned to acting,
97
00:06:32,476 --> 00:06:35,562
starring in jungle adventure
Hungry Hungry Hippos,
98
00:06:35,646 --> 00:06:38,065
and securing a
People's Choice Award nomination
99
00:06:38,148 --> 00:06:41,527
for his portrayal of Daryl Hall
alongside Channing Tatum's Oates
100
00:06:41,610 --> 00:06:44,154
in the musical biopic Private Eyes.
101
00:06:45,822 --> 00:06:48,242
You see that?
That right there is what we need.
102
00:06:48,325 --> 00:06:50,410
- A broken record?
- No, a smash hit!
103
00:06:50,494 --> 00:06:55,415
This city will put you in its mouth,
bite you up and spit you out.
104
00:06:55,499 --> 00:06:56,917
It's an eater of men.
105
00:06:59,253 --> 00:07:00,254
Wait.
106
00:07:00,754 --> 00:07:03,006
What did you just say?
107
00:07:03,090 --> 00:07:06,093
- Grab your ax. It's chart-breaking time.
- Let's break them charts.
108
00:07:06,176 --> 00:07:07,177
Come on. Let's eat.
109
00:07:07,261 --> 00:07:09,471
- Okay. You go high. I'll go the same high.
- Okay.
110
00:07:09,555 --> 00:07:10,722
And a one, and a...
111
00:07:10,806 --> 00:07:12,766
- Turn that mess off.
- Yeah. Of course.
112
00:07:13,267 --> 00:07:15,435
Now, everybody, stay tuned.
113
00:07:16,103 --> 00:07:18,230
You are wet.
114
00:07:20,691 --> 00:07:21,942
Soaking wet.
115
00:07:22,025 --> 00:07:25,362
We'll be right back. Y'all stay put.
116
00:07:37,291 --> 00:07:38,417
Brett.
117
00:07:38,500 --> 00:07:41,420
How many times tonight
have I told you I don't wanna talk to you?
118
00:07:41,503 --> 00:07:43,714
- Three times.
- So why are you talking to me?
119
00:07:43,797 --> 00:07:45,883
Because I know what you're hiding
in your car.
120
00:07:49,928 --> 00:07:52,639
And I know what you said to me
in the hallway at the reunion.
121
00:07:52,723 --> 00:07:54,283
- So…
- So nobody needs to say anything.
122
00:07:54,349 --> 00:07:55,475
About anything.
123
00:07:56,560 --> 00:07:58,187
- Good.
- Good talk.
124
00:07:58,270 --> 00:07:59,670
That's all there needed to be said.
125
00:08:00,189 --> 00:08:02,316
- Then why are we still talking?
- We're not.
126
00:08:02,399 --> 00:08:03,817
You are. You just said that.
127
00:08:03,901 --> 00:08:06,528
Just 'cause it seems like you need
the last word and it annoys me.
128
00:08:06,612 --> 00:08:08,530
- Well, now I'm ending it.
- Good.
129
00:08:08,614 --> 00:08:10,782
There are some scrapes here
on the railing.
130
00:08:10,866 --> 00:08:13,493
- Could be the signs of a scuffle.
- Can't hear.
131
00:08:13,577 --> 00:08:15,037
- Done.
- Now it is, yes.
132
00:08:15,120 --> 00:08:16,538
One, two, three…
133
00:08:16,622 --> 00:08:19,291
- Didn't agree to a one, two, three.
- …over. My God!
134
00:08:19,374 --> 00:08:20,375
Great.
135
00:08:20,459 --> 00:08:24,213
So, we got Mr. Aggro and the train wreck.
136
00:08:24,296 --> 00:08:26,089
Get the cornstarch.
137
00:08:26,173 --> 00:08:27,841
The plot thickens.
138
00:08:27,925 --> 00:08:30,302
There's a drop of blood here
on the balcony floor,
139
00:08:30,385 --> 00:08:33,263
which is probably from Xavier
getting punched in the nose.
140
00:08:33,347 --> 00:08:35,557
And there are no security cameras
in sight.
141
00:08:35,640 --> 00:08:37,768
And beep boop boop beep ba bap beep boop...
142
00:08:37,851 --> 00:08:40,051
I could be saying anything
because you're not listening.
143
00:08:40,102 --> 00:08:41,355
Oh, my God.
144
00:08:42,731 --> 00:08:44,149
Don't you care about the...
145
00:08:44,232 --> 00:08:45,776
Blood on the floor? Sure.
146
00:08:46,652 --> 00:08:48,654
But I care more about
147
00:08:48,737 --> 00:08:53,242
adorkable lover boy
eyeing uptight artist girl.
148
00:08:53,325 --> 00:08:57,246
Okay. He obviously is adorkable,
but how do you know she's an artist?
149
00:08:57,329 --> 00:08:58,455
Ink on her hands.
150
00:08:59,373 --> 00:09:02,000
Pay attention, Culp.
We're solving a murder.
151
00:09:02,501 --> 00:09:06,880
Okay. There's too many of you
to take down to the station.
152
00:09:06,964 --> 00:09:09,424
So, I'll be interviewing you all here.
153
00:09:10,259 --> 00:09:13,095
And I wanna talk to
every single one of you.
154
00:09:13,929 --> 00:09:18,392
Because the truth is,
any one of you could be the murderer.
155
00:09:18,475 --> 00:09:22,104
Now, you all went to
your high school reunion this evening.
156
00:09:22,187 --> 00:09:24,398
For what, second chances?
157
00:09:25,607 --> 00:09:26,608
At life?
158
00:09:27,651 --> 00:09:28,652
Love?
159
00:09:30,070 --> 00:09:31,238
Something else?
160
00:09:32,906 --> 00:09:34,491
Emotions are high.
161
00:09:34,575 --> 00:09:37,953
Someone pushes your buttons,
and all of a sudden,
162
00:09:38,036 --> 00:09:39,037
snap, bam!
163
00:09:40,205 --> 00:09:42,124
You lose it!
164
00:09:42,207 --> 00:09:43,625
So it'll take a few hours.
165
00:09:43,709 --> 00:09:45,085
- Are you serious?
- Hours? Why?
166
00:09:45,169 --> 00:09:47,421
What else you got to do
in the middle of the damn night?
167
00:09:47,504 --> 00:09:49,590
Why? We all know that Aniq killed him.
168
00:09:49,673 --> 00:09:51,884
Oh, my God. No, I didn't!
169
00:09:51,967 --> 00:09:54,428
- I'm guessing you're Aniq?
- She's good.
170
00:09:54,928 --> 00:09:57,806
Did you actually see him kill Xavier?
171
00:09:59,141 --> 00:10:01,685
- No, but I did...
- Sit your ass down.
172
00:10:01,768 --> 00:10:05,314
You should be ashamed of yourself
wearing heels that pregnant.
173
00:10:05,397 --> 00:10:07,107
It's not good for your back.
174
00:10:07,191 --> 00:10:13,030
Look. So, did anyone here
actually witness Xavier's murder?
175
00:10:14,114 --> 00:10:15,282
- No, ma'am... Officer.
- No.
176
00:10:15,365 --> 00:10:17,326
- No.
- The murderer did.
177
00:10:17,409 --> 00:10:20,913
Everyone else doesn't know what happened,
178
00:10:20,996 --> 00:10:26,126
because we're all stars of our own movie.
179
00:10:26,210 --> 00:10:30,214
The same thing could happen,
but you see it in a different way.
180
00:10:30,297 --> 00:10:33,675
And as a part of my process,
I like to talk to each person.
181
00:10:33,759 --> 00:10:37,513
I wanna hear your story.
I wanna hear your mind movie.
182
00:10:37,596 --> 00:10:39,932
- Mind movie?
- You gather all that together,
183
00:10:40,015 --> 00:10:42,351
- then you can get at the truth.
- Agreed.
184
00:10:42,434 --> 00:10:46,813
And the truth is that Indigo saw Aniq
at the scene of the crime.
185
00:10:46,897 --> 00:10:48,148
Indigo, tell her.
186
00:10:48,232 --> 00:10:51,777
Darling, avec plaisir.
187
00:10:55,781 --> 00:10:58,784
I was on the lower balcony
with the Jennifers
188
00:10:58,867 --> 00:11:02,829
while Ned was performing
a ski-based art project
189
00:11:02,913 --> 00:11:04,289
on a passed-out Aniq.
190
00:11:04,373 --> 00:11:08,794
Ned. Come onto the terrace with me
and stop taunting Aniq with your pranks.
191
00:11:08,877 --> 00:11:10,128
This is more than a prank.
192
00:11:11,129 --> 00:11:14,341
This is a metaphor
for society's illusion of stability.
193
00:11:14,842 --> 00:11:19,388
What? Okay, dude,
I do not know what that means.
194
00:11:19,471 --> 00:11:23,392
I was over there doing the perfect prank:
When you spill beer on a guy.
195
00:11:23,475 --> 00:11:24,601
Funny as hell.
196
00:11:24,685 --> 00:11:29,523
Meanwhile, strangely from above,
Xavier urinated off the balcony
197
00:11:29,606 --> 00:11:31,650
- right onto Jenn number one.
- What is that?
198
00:11:31,733 --> 00:11:34,236
I believe
Xavier is urinating on your head.
199
00:11:34,319 --> 00:11:35,571
Oh, God!
200
00:11:36,530 --> 00:11:37,948
Ned!
201
00:11:38,031 --> 00:11:40,534
She called her husband
to help her wash it off...
202
00:11:40,617 --> 00:11:43,579
But the bathroom was occupied
with someone dropping a deuce, Officer.
203
00:11:44,329 --> 00:11:45,581
And then
204
00:11:45,664 --> 00:11:49,710
light, sound, chaos.
205
00:11:50,544 --> 00:11:53,755
- Television.
- And what was on TV?
206
00:11:53,839 --> 00:11:55,924
I try to avoid looking at screens.
207
00:11:56,008 --> 00:11:57,801
How great is this party?
208
00:11:57,885 --> 00:11:59,803
Whatever it was, it woke up Aniq.
209
00:12:00,888 --> 00:12:02,139
Who did this?
210
00:12:03,515 --> 00:12:06,768
Xavier. Xavier did this.
211
00:12:06,852 --> 00:12:08,729
Where is he? He did this.
212
00:12:08,812 --> 00:12:10,063
Is he still up there?
213
00:12:10,147 --> 00:12:13,650
Aniq. Calm down, my friend.
This wasn't Xavier's fault.
214
00:12:13,734 --> 00:12:15,652
Find your center.
215
00:12:16,528 --> 00:12:17,613
No, friend.
216
00:12:18,530 --> 00:12:21,158
The center won't hold. This ends now.
217
00:12:23,785 --> 00:12:26,163
He went upstairs very angry.
218
00:12:26,246 --> 00:12:27,789
And then…
219
00:12:29,374 --> 00:12:30,417
Oh, no!
220
00:12:30,501 --> 00:12:33,003
What on earth made that terrible sound?
221
00:12:34,046 --> 00:12:37,925
And that is when they saw the body.
222
00:12:42,554 --> 00:12:44,139
I think he's dead.
223
00:12:45,474 --> 00:12:48,393
- Are you okay?
- Xavier!
224
00:12:56,235 --> 00:12:57,528
Oh, no.
225
00:13:00,197 --> 00:13:03,242
Okay. So, we've heard one story.
226
00:13:03,325 --> 00:13:07,496
I don't know what kind of weird art house
movie's going on in your mind,
227
00:13:07,579 --> 00:13:10,958
but it leads to one guy.
228
00:13:11,792 --> 00:13:14,628
All right, Mr. Scribble Face.
229
00:13:14,711 --> 00:13:17,464
Let's find somewhere private. You're up.
230
00:13:18,507 --> 00:13:21,093
- Culp, stay, please.
- I know.
231
00:13:21,176 --> 00:13:24,805
Look who's in charge now.
And I'm not scared.
232
00:13:29,059 --> 00:13:33,272
So, I know things are looking bad for you,
but I would just try to stay calm.
233
00:13:33,355 --> 00:13:38,026
Now, do I have a list of
the remaining houseguests here?
234
00:13:38,110 --> 00:13:42,239
Clockwise in the room as you saw them
were Indigo, Jenn 1, Ned, Zoë, Brett,
235
00:13:42,322 --> 00:13:46,410
Yasper, me, Chelsea,
and I think his name is Walt.
236
00:13:46,493 --> 00:13:48,078
You one of those smarties, huh?
237
00:13:48,161 --> 00:13:50,747
I mean, yeah. I guess so.
What is all this stuff?
238
00:13:50,831 --> 00:13:52,708
I figured you'd probably be
a little nervous.
239
00:13:52,791 --> 00:13:55,669
And this keeps you relaxed.
Makes it kinda fun.
240
00:13:55,752 --> 00:13:58,797
I'm not having fun,
in case that was your goal.
241
00:13:58,881 --> 00:14:02,259
Well, my goal is to find out
who killed Xavier.
242
00:14:02,342 --> 00:14:05,262
But it'd be nice to have some fun
in the process.
243
00:14:05,345 --> 00:14:07,222
Someone died. I could be arrested.
244
00:14:07,306 --> 00:14:08,807
Only if you did it.
245
00:14:09,391 --> 00:14:12,394
But, look, I want to hear
your side of the story.
246
00:14:12,477 --> 00:14:14,771
You wanna hear my mind movie, yeah?
247
00:14:14,855 --> 00:14:17,733
Exactly. That's right.
Now, come on. Bring it.
248
00:14:17,816 --> 00:14:19,902
Hit me with it from the top, okay?
249
00:14:19,985 --> 00:14:23,697
I wanna hear everything that happened.
Now, all the details of the whole night.
250
00:14:23,780 --> 00:14:27,242
Okay? Now tell me, why'd you come tonight?
251
00:14:27,910 --> 00:14:28,994
It's embarrassing.
252
00:14:29,077 --> 00:14:30,537
Come on.
253
00:14:32,206 --> 00:14:33,207
Fine.
254
00:14:35,042 --> 00:14:38,337
I came… for love.
255
00:14:38,420 --> 00:14:40,380
Who you love? Tell me.
256
00:14:41,131 --> 00:14:42,466
Yeah, I came for Zoë.
257
00:14:43,342 --> 00:14:45,761
We were chemistry partners
back in high school.
258
00:14:46,303 --> 00:14:48,305
We didn't just have chemistry together.
259
00:14:48,388 --> 00:14:51,225
We had chemistry together.
260
00:14:51,850 --> 00:14:53,560
But wasn't meant to be.
261
00:14:54,311 --> 00:14:56,271
Then I found out about her divorce.
262
00:14:56,355 --> 00:15:00,025
And a week ago, she sent me an email
asking me to come.
263
00:15:00,108 --> 00:15:01,568
And it had a…
264
00:15:02,361 --> 00:15:05,906
Smiley face emoji. What does that mean?
265
00:15:05,989 --> 00:15:08,659
Aniq. What's going on, man?
266
00:15:08,742 --> 00:15:10,285
It's been, like, two years.
267
00:15:10,369 --> 00:15:11,703
Yasper.
268
00:15:13,705 --> 00:15:15,832
- Good to see you, man.
- Good to see you.
269
00:15:15,916 --> 00:15:18,252
I'm so happy you came.
Let me see this new jacket.
270
00:15:18,335 --> 00:15:20,254
- This thing?
- I know you just got... Yeah.
271
00:15:20,337 --> 00:15:22,965
You look... Distinguished.
272
00:15:23,048 --> 00:15:25,425
- Thank you. You look great. Look at you.
- I don't know.
273
00:15:25,509 --> 00:15:26,629
I've been working out a lot.
274
00:15:26,677 --> 00:15:28,029
- Have you heard of Pilates?
- I have.
275
00:15:28,053 --> 00:15:29,656
I haven't done 'em yet,
but I've heard of 'em.
276
00:15:29,680 --> 00:15:31,640
You know what could up your game?
Take my tie.
277
00:15:31,723 --> 00:15:34,393
It's basically like an arrow
pointing to your dong.
278
00:15:35,102 --> 00:15:37,229
Yasper,
then what would point to your dong?
279
00:15:37,312 --> 00:15:38,814
You just saved my life. You're right.
280
00:15:38,897 --> 00:15:41,650
Have you gotten my texts
about Zoë being single?
281
00:15:41,733 --> 00:15:43,777
Yes. And thank you for those.
282
00:15:44,570 --> 00:15:45,737
Look at Chelsea.
283
00:15:45,821 --> 00:15:48,448
- What happened to her?
- Hey, Chelsea.
284
00:15:48,532 --> 00:15:49,616
Hey.
285
00:15:49,700 --> 00:15:51,702
Were you guys following me?
286
00:15:51,785 --> 00:15:53,245
- No. We're not following you.
- No.
287
00:15:53,328 --> 00:15:56,832
I mean, hey, Yasper and Aniq.
288
00:15:56,915 --> 00:16:00,794
She had a total breakdown.
Went absolutely insane.
289
00:16:01,378 --> 00:16:02,629
Class prez to hot mezz.
290
00:16:02,713 --> 00:16:07,050
Yes. But you know who's not a mess?
Excuse me, sir. May I have one of these?
291
00:16:07,134 --> 00:16:09,511
I'm sorry. What's this?
Why is your hand like this?
292
00:16:09,595 --> 00:16:11,597
Think I was hiding an Oreo cookie
in my hand.
293
00:16:11,680 --> 00:16:14,933
See, that's why it's a great picture.
Because you have a secret.
294
00:16:15,017 --> 00:16:16,810
And look at... Oh, my God.
295
00:16:16,894 --> 00:16:19,605
This guy is right next to...
Are you serious?
296
00:16:20,314 --> 00:16:21,565
It's kismet.
297
00:16:21,648 --> 00:16:24,318
These guys together. That's why
they put you next to each other.
298
00:16:24,401 --> 00:16:26,195
I just don't wanna get my hopes up,
you know?
299
00:16:26,278 --> 00:16:28,572
It feels like every time we got close
in high school,
300
00:16:28,655 --> 00:16:31,658
some rich, handsome guy would just
come swooping in and get between us.
301
00:16:31,742 --> 00:16:34,995
Stop. You're not in high school anymore.
Now you're the rich, handsome guy.
302
00:16:35,078 --> 00:16:36,788
Thank you. I'm certainly not rich.
303
00:16:36,872 --> 00:16:38,224
- But I have been working out.
- Zoë.
304
00:16:38,248 --> 00:16:40,417
Not for Zoë, for my own
personal enrichment actually.
305
00:16:40,501 --> 00:16:42,336
- No, Zoë. Zoë.
- I did CrossFit, but...
306
00:16:42,419 --> 00:16:44,004
- Zoë.
- Hey, Zoë.
307
00:16:44,087 --> 00:16:47,174
Hey. Oh, no.
308
00:16:47,257 --> 00:16:48,592
Oh, my God.
309
00:17:02,481 --> 00:17:03,607
Hi.
310
00:17:04,358 --> 00:17:05,943
- Hey. Here. I got you this.
- Okay.
311
00:17:06,026 --> 00:17:07,944
- That's so thoughtful. Thank you.
- Of course.
312
00:17:08,028 --> 00:17:09,279
Yeah.
313
00:17:12,324 --> 00:17:14,326
- Okay.
- Fair.
314
00:17:14,409 --> 00:17:18,163
That's good. I don't know my own strength
'cause I've been working out so much.
315
00:17:18,247 --> 00:17:19,623
Don't know if you've seen that?
316
00:17:19,705 --> 00:17:21,959
How strong do you have to be
to pop a balloon?
317
00:17:22,542 --> 00:17:23,961
Still a smart-ass, I see.
318
00:17:24,795 --> 00:17:26,880
It's really good to see you, Zoë.
319
00:17:26,964 --> 00:17:28,257
Yeah, you too, Aniq.
320
00:17:28,339 --> 00:17:29,383
Yeah.
321
00:17:29,466 --> 00:17:31,343
So, I will see you inside?
322
00:17:31,426 --> 00:17:34,113
I'll probably see you in there.
I gotta punch the rest of these balloons.
323
00:17:34,137 --> 00:17:37,140
- I'll probably be in there after that.
- You be careful out here.
324
00:17:39,810 --> 00:17:42,354
My God. Oh, my God.
325
00:17:42,437 --> 00:17:44,940
It is a miracle that these balloons
didn't go up in flames
326
00:17:45,023 --> 00:17:48,485
because you two had some serious sparks.
327
00:17:48,569 --> 00:17:50,850
- You tell me you didn't feel that.
- I don't know, maybe.
328
00:17:50,904 --> 00:17:52,531
Maybe? No.
329
00:17:52,614 --> 00:17:55,826
Maybe it was amazing!
Did you see that? Oh, my goodness!
330
00:17:55,909 --> 00:17:58,161
It's, like, just... I'm sorry.
331
00:17:58,245 --> 00:18:01,248
- Are you sure you wanna know all this?
- I am here for it.
332
00:18:01,331 --> 00:18:05,419
You had a meet cute.
You got the crazy, wild, obnoxious friend.
333
00:18:05,502 --> 00:18:07,504
Well, I guess so.
334
00:18:07,588 --> 00:18:09,756
I haven't felt these kind of rom-com vibes
335
00:18:09,840 --> 00:18:14,344
since Hugh Grant met Julia Roberts
in his little bookstore.
336
00:18:14,428 --> 00:18:16,889
- Yeah, right.
- Come on. Tell me what happened next.
337
00:18:16,972 --> 00:18:19,558
Do not leave out any details.
338
00:18:19,641 --> 00:18:21,810
Matter of fact, I need my popcorn.
339
00:18:23,270 --> 00:18:24,521
You actually have popcorn.
340
00:18:24,605 --> 00:18:25,898
Yeah.
341
00:18:26,481 --> 00:18:28,400
- Can I get one piece?
- Yeah.
342
00:18:29,526 --> 00:18:31,737
It's good, right? It's low-fat.
343
00:18:32,362 --> 00:18:33,965
- You feel good, right?
- I'm excited. I do.
344
00:18:33,989 --> 00:18:35,490
- That's because love.
- Yeah.
345
00:18:36,617 --> 00:18:37,618
Hey, Aniq.
346
00:18:37,701 --> 00:18:39,328
- Hey, man.
- Do you remember me?
347
00:18:39,411 --> 00:18:42,122
Oh, yeah. Of course. Long time.
348
00:18:42,206 --> 00:18:43,999
Yeah. So, what's my name?
349
00:18:44,750 --> 00:18:46,418
Coming in real hot.
350
00:18:50,547 --> 00:18:52,466
Slam? Slamps? Slamps?
351
00:18:52,549 --> 00:18:54,510
- Slamps?
- No. It's Walt.
352
00:18:54,593 --> 00:18:56,553
- Sure?
- Yeah.
353
00:18:56,637 --> 00:18:59,264
Yeah. That's right. Walt. Yes.
354
00:18:59,348 --> 00:19:01,350
- Yeah, cool.
- Well, this is fun.
355
00:19:01,934 --> 00:19:04,353
So good to have fun with you again.
356
00:19:05,103 --> 00:19:07,940
Did you actually go to this school,
or what's the whole thing?
357
00:19:08,023 --> 00:19:11,735
Yeah. We were all in
the same chemistry class with Mr. Shapiro.
358
00:19:11,818 --> 00:19:15,280
I got a bunch of yeast in my ear
that time and you all...
359
00:19:15,364 --> 00:19:19,034
You didn't say anything about it, or no...
360
00:19:21,286 --> 00:19:22,579
I can't believe this.
361
00:19:24,414 --> 00:19:26,959
No one ever paid attention to me
in high school.
362
00:19:27,042 --> 00:19:28,377
Tonight will be different.
363
00:19:30,838 --> 00:19:32,589
I'll make sure they don't forget.
364
00:19:33,757 --> 00:19:34,967
Not this time.
365
00:19:35,050 --> 00:19:37,511
Well, it's gonna be hard
to get any attention tonight.
366
00:19:37,594 --> 00:19:39,054
Not with Xavier coming.
367
00:19:39,137 --> 00:19:41,866
- Oh, my God. I can't believe he's coming.
- I actually gave him his start.
368
00:19:41,890 --> 00:19:43,785
We were actually in a band
together in high school.
369
00:19:43,809 --> 00:19:45,477
- Oh, yeah. Ska-pe Diem.
- Ska-pe Diem.
370
00:19:45,561 --> 00:19:48,647
You remember Ska-pe Diem? Right?
We shredded the MLK Day barbecue.
371
00:19:48,730 --> 00:19:50,107
This one.
372
00:19:50,190 --> 00:19:52,734
And now the sky's the way to go.
373
00:19:52,818 --> 00:19:54,194
Yeah.
374
00:19:54,278 --> 00:19:56,196
Come on
375
00:19:56,280 --> 00:19:57,614
I'm still making songs today.
376
00:19:57,698 --> 00:19:59,658
And I'm trying to get Xavier
to bless my track.
377
00:19:59,741 --> 00:20:01,326
Bless your track? Is he a priest?
378
00:20:02,828 --> 00:20:04,621
Sorry. That's so funny.
379
00:20:05,581 --> 00:20:07,583
Just like at school.
380
00:20:11,128 --> 00:20:13,881
Oh, my God. He's here. Are we good?
381
00:20:16,008 --> 00:20:18,594
- Dude knows how to make an entrance.
- Xavier's here!
382
00:20:20,804 --> 00:20:23,849
Look. Zoë too?
This is exactly what I'm talking about.
383
00:20:23,932 --> 00:20:25,809
I talk to Zoë for the first time in years,
384
00:20:25,893 --> 00:20:28,812
and a rich, good-looking guy
literally swoops in out of the sky.
385
00:20:28,896 --> 00:20:31,440
Come on. Stop.
386
00:20:32,191 --> 00:20:34,693
Come on.
It's not about me tonight, all right?
387
00:20:34,776 --> 00:20:37,821
I'm just here to reune
like all you normal people.
388
00:20:37,905 --> 00:20:39,740
- Oh, shit. Xavier.
- All right.
389
00:20:39,823 --> 00:20:41,325
Let me get a selfie. Yo.
390
00:20:42,701 --> 00:20:44,661
Aight. Do the angle even higher,
391
00:20:44,745 --> 00:20:45,746
it's sexy, all right?
392
00:20:45,829 --> 00:20:48,665
You're an amazing dude.
Tonight is your night.
393
00:20:50,667 --> 00:20:51,793
You got this.
394
00:20:51,877 --> 00:20:53,003
Yeah, all right.
395
00:20:53,086 --> 00:20:54,671
- You're right.
- Whoops.
396
00:20:54,755 --> 00:20:56,548
- I'm not gonna do that again.
- Good.
397
00:20:58,258 --> 00:20:59,468
The Jennifers.
398
00:20:59,551 --> 00:21:00,844
Hey.
399
00:21:00,928 --> 00:21:04,181
- Hi. Oh, my gosh. You guys.
- Gosh, you guys are here.
400
00:21:04,264 --> 00:21:06,475
- Aniq. Yasper.
- I know you, you idiot.
401
00:21:07,434 --> 00:21:10,103
So, listen.
Grab your name tags and hand them to me.
402
00:21:10,187 --> 00:21:13,398
I'm gonna write down everyone's jobs
for networking purposes.
403
00:21:13,482 --> 00:21:14,691
My husband Ned's idea.
404
00:21:14,775 --> 00:21:15,901
You remember Ned?
405
00:21:15,984 --> 00:21:17,945
I wish you guys could
meet my husband, Joshie.
406
00:21:18,028 --> 00:21:21,198
But he's in Tokyo.
He's doing a deal with PoochKicks.net.
407
00:21:21,281 --> 00:21:23,242
It's an NBA-grade sneaker for dogs.
408
00:21:23,325 --> 00:21:25,369
So, what is it that you two do?
409
00:21:25,452 --> 00:21:28,705
I'm actually the owner of my very own
audiovisual installation company,
410
00:21:28,789 --> 00:21:31,375
but my true love, it's music.
411
00:21:31,458 --> 00:21:34,586
And that means you will probably enjoy
karaoke hour inside.
412
00:21:34,670 --> 00:21:37,005
- I will. You're right.
- Good.
413
00:21:37,089 --> 00:21:38,090
Do you work?
414
00:21:39,091 --> 00:21:41,134
Yes. I design escape rooms.
415
00:21:41,218 --> 00:21:42,386
Like the fire department?
416
00:21:43,303 --> 00:21:45,347
It's, like, a room.
417
00:21:45,430 --> 00:21:48,892
It's a phenomenon.
It's, like, a room you go into.
418
00:21:48,976 --> 00:21:51,353
And then the idea
is to get out of the room.
419
00:21:51,436 --> 00:21:53,081
- Then you solve clues...
- That's any room.
420
00:21:53,105 --> 00:21:55,774
Well, yes. Exactly. But this one,
the room itself, it's a puzzle.
421
00:21:55,858 --> 00:21:59,361
The current one is Christmas-themed.
It's called Santa Claustrophobia.
422
00:21:59,444 --> 00:22:01,321
I love Santa, but I'm Jewish.
423
00:22:01,405 --> 00:22:03,866
Well, no. You just wrote Santa Claus.
Can I see that?
424
00:22:03,949 --> 00:22:06,785
You made that holiday-themed
escape room in the Mission?
425
00:22:06,869 --> 00:22:09,997
Yeah. You know it, huh?
Yeah. Actually I designed it.
426
00:22:10,080 --> 00:22:11,874
I was so stuck in there.
427
00:22:11,957 --> 00:22:15,711
I kept on calling that attendant like,
"Hello. I need a clue.
428
00:22:15,794 --> 00:22:18,881
Hello? Do you got another clue for me?"
429
00:22:18,964 --> 00:22:20,507
I needed all the clues.
430
00:22:20,591 --> 00:22:22,009
Okay.
431
00:22:22,092 --> 00:22:26,388
As a detective, you weren't able
to just take the clues
432
00:22:26,471 --> 00:22:31,643
and apply that to
the puzzle itself and then solve the...
433
00:22:31,727 --> 00:22:32,769
Not how my brain works.
434
00:22:32,853 --> 00:22:35,814
I'm more of a social dynamics
type of person.
435
00:22:35,898 --> 00:22:37,107
Anyway, go on.
436
00:22:38,483 --> 00:22:40,235
Oh, boy.
437
00:22:40,319 --> 00:22:41,612
- You ready for this?
- Yeah.
438
00:22:41,695 --> 00:22:43,255
- Do you feel good?
- I do. Really good.
439
00:22:43,322 --> 00:22:45,365
I'm gonna stick by you.
I know how you're nervous.
440
00:22:45,449 --> 00:22:48,577
Are you serious, Janet? You're here?
441
00:22:48,660 --> 00:22:54,541
I know that I was blind, and, darling
If I could turn back time.
442
00:22:56,251 --> 00:22:59,254
If I could find a way.
443
00:23:00,756 --> 00:23:05,260
I'd take back those words
That hurt you.
444
00:23:05,344 --> 00:23:07,137
And you'd stay.
445
00:23:07,221 --> 00:23:10,599
If I could reach the stars.
446
00:23:11,683 --> 00:23:14,853
I'd give them all to you.
447
00:23:16,188 --> 00:23:19,191
Then you'd love me, love me.
448
00:23:19,274 --> 00:23:22,778
Like you used to do.
449
00:23:26,073 --> 00:23:28,617
If I could turn back time
450
00:23:28,700 --> 00:23:30,953
I mean, turning back time?
451
00:23:31,036 --> 00:23:32,329
If I could turn back time.
452
00:23:32,412 --> 00:23:34,790
She's gotta be
telling me something, right?
453
00:23:34,873 --> 00:23:37,793
- Are you talking to me?
- If I could turn back time.
454
00:23:37,876 --> 00:23:39,002
Oh, angel.
455
00:23:39,628 --> 00:23:43,298
We're all just withering sacks of flesh.
456
00:23:43,382 --> 00:23:45,634
I actually wasn't talking...
How are you? I hope good.
457
00:23:45,717 --> 00:23:48,470
Holy moly, ravioli. Are you seeing this?
458
00:23:48,554 --> 00:23:50,973
Do you see what's happening right now?
She's singing to you.
459
00:23:51,056 --> 00:23:52,683
You should sing a song back to her.
460
00:23:52,766 --> 00:23:53,851
Yeah, yeah.
461
00:23:54,434 --> 00:23:57,271
This song is dedicated to
my former chemistry partner.
462
00:23:57,354 --> 00:23:59,606
Here's to reconnecting old covalent bonds.
463
00:24:02,484 --> 00:24:05,487
I'm sorry. This is the wrong song. Sir...
464
00:24:05,571 --> 00:24:06,613
That's a great song!
465
00:24:06,697 --> 00:24:09,074
All you ladies pop your diplomas
Like this.
466
00:24:09,157 --> 00:24:10,284
Shake your feminism.
467
00:24:11,702 --> 00:24:13,704
This is the wrong song.
468
00:24:14,538 --> 00:24:15,998
You should...
469
00:24:16,081 --> 00:24:17,291
Respect it good.
470
00:24:17,374 --> 00:24:19,835
Attend this reunion
Just like you should.
471
00:24:19,918 --> 00:24:21,044
- Right now.
- Oh, no.
472
00:24:21,128 --> 00:24:24,047
This is the wrong... I know you can hear me
'cause I'm on a microphone.
473
00:24:24,131 --> 00:24:26,592
- You're nailing it!
- My neck, my back
474
00:24:26,675 --> 00:24:28,886
Marion Barry did some crack
Remember him?
475
00:24:28,969 --> 00:24:30,721
My neck, my back
476
00:24:30,804 --> 00:24:33,015
I like my pancakes in a stack.
477
00:24:33,098 --> 00:24:35,642
Can you turn the song off?
At this point, it's just cruel.
478
00:24:38,770 --> 00:24:40,189
Thank you.
479
00:24:40,272 --> 00:24:43,150
- That's so embarrassing.
- It really was.
480
00:24:43,233 --> 00:24:44,276
Oh, my God.
481
00:24:44,359 --> 00:24:46,195
That was supposed to be "Angel" by Shaggy.
482
00:24:46,987 --> 00:24:48,322
I love that song.
483
00:24:49,114 --> 00:24:50,908
You two look like you're having fun.
484
00:24:50,991 --> 00:24:53,911
- Hey.
- Hey, Xavier. How you doing?
485
00:24:53,994 --> 00:24:56,663
What's up, man?
Zoë, I noticed no one got you a drink yet.
486
00:24:56,747 --> 00:24:59,541
So, I got you a Kir Royale.
Match your dress.
487
00:24:59,625 --> 00:25:02,836
- That is so thoughtful. Thank you.
- That's very sweet.
488
00:25:04,171 --> 00:25:09,593
Wow. Look at you, Xavier.
"Ex-avier"? How do you...
489
00:25:09,676 --> 00:25:11,261
- Whichever way you like.
- Okay.
490
00:25:11,345 --> 00:25:12,596
- Yeah.
- Cool.
491
00:25:12,679 --> 00:25:15,599
- You're really famous.
- Yeah, I don't know.
492
00:25:15,682 --> 00:25:20,687
I'm kind of getting swarmed or whatever.
Everybody wants a piece of X-tasy.
493
00:25:20,771 --> 00:25:22,981
- Did you get it?
- Yeah, no. I did. I got it.
494
00:25:23,065 --> 00:25:25,984
Listen, I'm trying to curate the people
at my table for dinner.
495
00:25:26,068 --> 00:25:28,529
Make sure everyone's cool,
keep out the riffraff.
496
00:25:28,612 --> 00:25:30,572
- Saved you a seat.
- Cool.
497
00:25:30,656 --> 00:25:33,659
Thank you. Is there room for Aniq?
498
00:25:35,786 --> 00:25:37,788
There's only one seat left.
499
00:25:37,871 --> 00:25:39,623
I'm cool with squeezing.
500
00:25:39,706 --> 00:25:43,961
No. It's all good. You go ahead.
Maybe we'll catch up later. Yeah?
501
00:25:44,044 --> 00:25:45,964
- Are you sure? Okay.
- Go ahead. Yeah, all good.
502
00:25:46,046 --> 00:25:48,423
- Bye, Aniq.
- All right, catch you.
503
00:25:49,383 --> 00:25:52,678
- Well, yeah. That's what I said.
- It's my fault. I let it happen.
504
00:25:52,761 --> 00:25:55,973
Stop. What are you doing?
You're a pleasant, wonderful man.
505
00:25:56,056 --> 00:25:58,100
There is nothing Xavier has
that you don't.
506
00:25:58,183 --> 00:25:59,476
A Grammy?
507
00:25:59,560 --> 00:26:00,662
- Yeah.
- People's Choice Award.
508
00:26:00,686 --> 00:26:01,687
He's got that.
509
00:26:01,770 --> 00:26:03,480
MTV Movie Award for best comedy sex scene.
510
00:26:03,564 --> 00:26:04,606
That was so funny.
511
00:26:04,690 --> 00:26:07,150
You're like, "How is he gonna...
That's how?"
512
00:26:07,818 --> 00:26:10,654
- Yeah, the upside-down part was just fun.
- Okay, he's cool.
513
00:26:10,737 --> 00:26:13,448
And he's got a lot of things.
How about this:
514
00:26:13,532 --> 00:26:17,744
Zoë's last husband was Brett.
You are definitely better than Brett.
515
00:26:17,828 --> 00:26:19,872
That's true. Brett's the answer
to the question of,
516
00:26:19,955 --> 00:26:21,957
"What if a human butt
could wear a jacket?"
517
00:26:22,040 --> 00:26:23,458
- Like the...
- What's up?
518
00:26:24,585 --> 00:26:26,545
- Hey, Brett.
- What a cool dude you are.
519
00:26:26,628 --> 00:26:29,715
Oh, my God. I really don't like Xavier.
520
00:26:29,798 --> 00:26:31,800
We were actually saying
something very similar.
521
00:26:31,884 --> 00:26:37,848
I hate him. I hate his little
purple-suit-wearing, Bieber-hair ass.
522
00:26:38,765 --> 00:26:41,310
Why wear a suit
if you're not gonna wear a shirt?
523
00:26:41,393 --> 00:26:42,394
You wanna show off, what,
524
00:26:42,477 --> 00:26:44,938
you don't have hair on your body,
and you got muscles? Wow.
525
00:26:45,022 --> 00:26:47,024
- Right.
- In some countries,
526
00:26:47,107 --> 00:26:49,776
if the man doesn't have hair
when he turns 18, they kill you.
527
00:26:49,860 --> 00:26:51,838
- I don't know where that would be.
- They kill you.
528
00:26:51,862 --> 00:26:54,448
- What country is this?
- It happens. You ever been to Hungary?
529
00:26:54,531 --> 00:26:56,283
- Yeah, of course.
- Yes, I have, actually.
530
00:26:56,366 --> 00:26:57,910
Do you know what town it is?
531
00:26:57,993 --> 00:27:02,456
If Xavier touches Zoë,
I'm gonna flipping lose it.
532
00:27:02,539 --> 00:27:04,958
Yeah, maybe don't gesture
with the knife so much.
533
00:27:05,042 --> 00:27:08,170
If anyone touches her, I'm gonna kill him!
534
00:27:16,178 --> 00:27:21,016
So, what you are telling me is
Brett is Zoë's ex,
535
00:27:21,099 --> 00:27:23,352
and he threatened to kill Xavier?
536
00:27:23,435 --> 00:27:25,687
Brett said he'd kill anyone
who touched Zoë.
537
00:27:25,771 --> 00:27:27,731
So at the time,
I was more worried about myself.
538
00:27:29,525 --> 00:27:31,026
Two hands?
539
00:27:31,109 --> 00:27:33,671
- I don't wanna... Let's forget about it.
- Don't look at the knife.
540
00:27:33,695 --> 00:27:35,030
You know what time it is?
541
00:27:35,113 --> 00:27:37,282
- It's like...
- It's Yasper time!
542
00:27:37,366 --> 00:27:38,867
Do you know what that means?
543
00:27:38,951 --> 00:27:41,453
I'm gonna distract Xavier
in a very subtle way.
544
00:27:41,537 --> 00:27:44,257
You will not even hear me.
I'm gonna be like that little Twitter bug.
545
00:27:44,331 --> 00:27:46,251
Know what I mean?
It's a bug. Twitter uses a bug?
546
00:27:46,291 --> 00:27:48,877
- It's a bird. The whole point is...
- Whilst I do that,
547
00:27:48,961 --> 00:27:51,129
you can go sneak off with Zoë.
It's a perfect plan.
548
00:27:51,213 --> 00:27:53,693
Because I have music business
to talk about with Xavier anyway.
549
00:27:53,757 --> 00:27:56,009
- Yeah, what about Brett?
- Don't worry about Brett.
550
00:27:56,093 --> 00:28:00,055
Hiedy-hosh. Xavier? Is that you?
551
00:28:00,138 --> 00:28:02,474
I'm blinded by the talent for a second.
552
00:28:02,558 --> 00:28:04,893
- What's going on, man?
- Yasper, what's up?
553
00:28:04,977 --> 00:28:07,312
How you liking that AV equipment
I installed in your place?
554
00:28:07,396 --> 00:28:10,524
Because I was so flattered
you called an old friend to do the job.
555
00:28:11,108 --> 00:28:13,861
Yeah, no.
My assistant chose the company we hired.
556
00:28:13,944 --> 00:28:16,697
But that's cool man, you know?
Glad to help the cause.
557
00:28:16,780 --> 00:28:20,325
Help the cause. But now it's like, "What?"
when you go in there. It's insane, right?
558
00:28:20,909 --> 00:28:22,202
The remote.
559
00:28:22,286 --> 00:28:24,413
Doesn't really work. It's kind of weird.
560
00:28:24,496 --> 00:28:26,206
- I can explain it. Come over here.
- Yeah?
561
00:28:26,290 --> 00:28:27,499
- Yeah, yeah.
- Yeah, okay.
562
00:28:28,083 --> 00:28:29,626
- Be right b?
- Sure.
563
00:28:29,710 --> 00:28:30,961
Okay.
564
00:28:33,755 --> 00:28:36,175
Madam, might I interest you
in some bread this evening?
565
00:28:37,009 --> 00:28:38,552
Thank you, good sir. Yes.
566
00:28:38,635 --> 00:28:40,762
I'm actually on an all-bread diet
right now.
567
00:28:40,846 --> 00:28:42,514
So I'm gonna take the whole basket.
568
00:28:42,598 --> 00:28:44,641
So wait, is it sort of like
a reverse keto?
569
00:28:44,725 --> 00:28:47,895
Yeah, it's very bloating. Yeah.
But that's what I'm going for right now.
570
00:28:47,978 --> 00:28:51,607
- I like a nice bloat.
- A bloat honestly suits you.
571
00:28:52,816 --> 00:28:54,359
That's not...
572
00:28:55,360 --> 00:28:58,697
If you wanted to be, it wouldn't matter.
573
00:29:00,240 --> 00:29:04,661
Isn't it so crazy to be here again
after all these years?
574
00:29:04,745 --> 00:29:08,832
You know what? It's not for me,
because I'm here every day.
575
00:29:09,458 --> 00:29:12,002
- Wow! You're vice-principal?
- Yep.
576
00:29:12,085 --> 00:29:14,880
I'm so sorry. I didn't even see that.
I didn't look at your name tag.
577
00:29:14,963 --> 00:29:17,799
'Cause
I was just looking at you from the chin up
578
00:29:17,883 --> 00:29:19,051
'cause I'm so respectful.
579
00:29:19,134 --> 00:29:21,011
- Such a gentleman.
- Well, you know.
580
00:29:22,095 --> 00:29:24,348
The lights are dimming.
They're doing a thing.
581
00:29:25,849 --> 00:29:26,850
Cute.
582
00:29:34,525 --> 00:29:36,485
Why are they all of Brett and me?
583
00:29:41,698 --> 00:29:46,703
Hey, do they still serve those delicious
chocolate cookies in the cafeteria?
584
00:29:46,787 --> 00:29:48,163
Best part of my job.
585
00:29:48,247 --> 00:29:50,847
- Do you think maybe as vice-principal...
- I'm gonna get my keys.
586
00:29:52,376 --> 00:29:54,378
- Right.
- So what do you say?
587
00:29:55,420 --> 00:29:56,797
Yeah, sure, whatever.
588
00:29:57,923 --> 00:30:03,136
I hope you enjoy this vintage wine.
It's a château whatever I could grab.
589
00:30:03,720 --> 00:30:05,264
This bottle right here.
590
00:30:05,347 --> 00:30:07,057
- Yum.
- Yes.
591
00:30:07,140 --> 00:30:08,809
This is a really cool mural.
592
00:30:08,892 --> 00:30:11,979
Would you believe me
if I told you I painted it?
593
00:30:12,062 --> 00:30:15,732
- Wow! What?
- Yeah. About two years ago.
594
00:30:15,816 --> 00:30:18,777
- I used to be the art teacher.
- I love it.
595
00:30:18,861 --> 00:30:23,407
It's very Shepard Fairey meets
a different artist's name.
596
00:30:23,490 --> 00:30:26,034
- Do you know any other artists?
- I know two.
597
00:30:26,118 --> 00:30:27,995
I know Shepard Fairey and you.
598
00:30:28,078 --> 00:30:29,454
Yeah.
599
00:30:30,622 --> 00:30:32,124
Hey.
600
00:30:32,207 --> 00:30:33,375
- Hey.
- Chelsea.
601
00:30:33,458 --> 00:30:36,837
I got something to say.
I got something to say.
602
00:30:36,920 --> 00:30:39,715
- Right now.
- Wow, you are really drunk.
603
00:30:39,798 --> 00:30:41,341
You know?
604
00:30:41,425 --> 00:30:43,594
- Oh, boy.
- Aniq!
605
00:30:43,677 --> 00:30:46,471
- I'm sorry.
- No. That's okay. It'll come out.
606
00:30:46,555 --> 00:30:49,725
- I'm just gonna rinse this. No, it's fine.
- That wasn't good. I am sorry.
607
00:30:49,808 --> 00:30:51,977
- Hey, Zo! Hey.
- Hi.
608
00:30:52,060 --> 00:30:53,121
- Okay, how are you?
- Yeah.
609
00:30:53,145 --> 00:30:55,355
Like... Hey! Hey.
610
00:30:55,439 --> 00:30:57,524
Or I could leave it.
I actually like it like this.
611
00:30:57,608 --> 00:30:59,401
Kinda makes the flowers pop.
612
00:30:59,484 --> 00:31:00,819
- Just leave it.
- We should go.
613
00:31:00,903 --> 00:31:03,989
- We got a cookie emergency to get to.
- Totally.
614
00:31:04,072 --> 00:31:05,616
- Good luck with that.
- Let's just…
615
00:31:05,699 --> 00:31:07,034
What was that?
616
00:31:07,117 --> 00:31:09,995
Let's just get outta here
'cause I just wanna have some fun.
617
00:31:10,078 --> 00:31:11,622
- Yeah, let's do that.
- Okay.
618
00:31:19,171 --> 00:31:20,339
That laugh.
619
00:31:20,422 --> 00:31:22,341
- You got something...
- Here?
620
00:31:22,424 --> 00:31:23,759
It's right there.
621
00:31:25,177 --> 00:31:26,178
You're welcome.
622
00:31:26,261 --> 00:31:29,389
I see a little bit of sugar
on your nose too.
623
00:31:29,473 --> 00:31:31,266
- There's more?
- I'm gonna help you get it.
624
00:31:31,350 --> 00:31:32,351
In all these places?
625
00:31:32,434 --> 00:31:36,480
One of the perks
of being vice-principal is…
626
00:31:37,272 --> 00:31:39,942
There is somewhere I have
kinda always wanted to go.
627
00:31:40,025 --> 00:31:44,071
The mysterious teachers' lounge.
628
00:31:45,030 --> 00:31:47,950
Is it everything you dreamed it would be?
629
00:31:48,033 --> 00:31:50,869
This is where we keep
the confiscated drugs.
630
00:31:51,787 --> 00:31:52,955
Oh, my God!
631
00:31:53,038 --> 00:31:54,540
Jesus!
632
00:31:54,623 --> 00:31:55,916
Go, go!
633
00:31:57,543 --> 00:32:00,420
Was that Mr. Shapiro,
the science teacher, and Quiet Heather?
634
00:32:00,504 --> 00:32:02,256
Isn't it weird that I'm his boss now?
635
00:32:02,339 --> 00:32:04,758
I'm gonna have to have a discussion
with him on Monday.
636
00:32:05,425 --> 00:32:07,594
- Weed gummy?
- Yeah.
637
00:32:09,555 --> 00:32:11,974
- I'm already starting to feel it.
- You're already high?
638
00:32:13,141 --> 00:32:14,768
- Okay.
- Zoë?
639
00:32:14,852 --> 00:32:16,728
Hi, hi.
640
00:32:19,106 --> 00:32:21,024
- Okay. Prepare to be stunned.
- Okay.
641
00:32:21,108 --> 00:32:23,527
Okay. So you guys
go here, there, you banter.
642
00:32:23,610 --> 00:32:25,255
What happens after that? Did you kiss her?
643
00:32:25,279 --> 00:32:27,239
- I'm getting to it.
- This probably how she felt,
644
00:32:27,281 --> 00:32:30,784
like how I'm feeling right now.
Get to it already.
645
00:32:30,868 --> 00:32:34,121
Okay. It's kinda hard to talk about
'cause it gets a little sappy.
646
00:32:35,038 --> 00:32:36,999
Fifteen years. Wow.
647
00:32:40,085 --> 00:32:41,837
Okay. So,
648
00:32:42,880 --> 00:32:44,965
- reunion questions.
- Okay.
649
00:32:45,716 --> 00:32:47,509
Are you happy?
650
00:32:48,385 --> 00:32:50,846
Is your life everything
you hoped it would be?
651
00:32:51,638 --> 00:32:55,434
Well, there are certainly things
that I wish were different.
652
00:32:56,018 --> 00:32:57,269
Yeah, I hear that.
653
00:32:57,352 --> 00:32:58,478
Yeah.
654
00:33:00,397 --> 00:33:01,815
Sorry about your marriage.
655
00:33:02,399 --> 00:33:04,484
Me too. Thank you.
656
00:33:05,194 --> 00:33:08,614
A few months ago, I found out
he was cheating on me.
657
00:33:08,697 --> 00:33:10,991
And that was it.
658
00:33:11,742 --> 00:33:13,035
That sucks.
659
00:33:15,120 --> 00:33:17,581
I mean, some people are jerks.
660
00:33:18,373 --> 00:33:21,668
He is, but he's not all bad.
661
00:33:22,461 --> 00:33:26,215
Like, he is a really great dad
to our daughter.
662
00:33:26,298 --> 00:33:31,094
I don't know. I guess if there's one thing
I've learned through this shitty situation
663
00:33:31,178 --> 00:33:34,181
is that people are more complicated
than we think.
664
00:33:35,349 --> 00:33:38,352
Like, what about you, Mr. Puzzle Man?
665
00:33:38,435 --> 00:33:39,811
I feel like
666
00:33:39,895 --> 00:33:43,440
I could never really tell
what you were thinking in high school.
667
00:33:44,024 --> 00:33:45,192
Well, I mean…
668
00:33:47,194 --> 00:33:48,987
Maybe I was thinking
669
00:33:49,696 --> 00:33:55,869
that I had a little bit of a crush on you
back in the day.
670
00:33:56,703 --> 00:33:58,455
You never made a move.
671
00:33:59,831 --> 00:34:04,378
Well, I mean,
it just never felt like the right moment.
672
00:34:10,884 --> 00:34:11,885
What?
673
00:34:12,928 --> 00:34:13,971
Oh, man.
674
00:34:14,054 --> 00:34:16,223
Does this ever happen?
675
00:34:16,306 --> 00:34:17,808
I don't think so.
676
00:34:25,607 --> 00:34:26,817
Mommy!
677
00:34:27,734 --> 00:34:30,529
Maggie? What are you doing here?
678
00:34:30,612 --> 00:34:31,947
Family emergency.
679
00:34:32,030 --> 00:34:34,324
I called Brett, like, a thousand times,
but no answer.
680
00:34:34,408 --> 00:34:37,911
What? Forget what I said. He is the worst.
Okay, thank you.
681
00:34:37,995 --> 00:34:40,205
I will take it from here.
682
00:34:40,956 --> 00:34:41,956
All right.
683
00:34:42,040 --> 00:34:45,002
I got the Bacardí. It's Limón.
684
00:34:45,085 --> 00:34:49,630
I am so sorry. Do you mind
keeping an eye on Maggie?
685
00:34:49,715 --> 00:34:52,801
I need to talk to her father
using some adult language.
686
00:34:52,885 --> 00:34:54,469
Absolutely. Yes.
687
00:34:54,553 --> 00:34:56,471
Great. Okay, Maggie, I'll be right back.
688
00:34:56,554 --> 00:34:57,556
Okay.
689
00:34:58,974 --> 00:35:00,267
Who's this?
690
00:35:00,350 --> 00:35:02,269
- This is Kevin Koala.
- Kevin Koala?
691
00:35:02,352 --> 00:35:04,062
Can I? Hey, thank you.
692
00:35:05,063 --> 00:35:08,108
Hello! My name's Kevin Koala.
693
00:35:08,692 --> 00:35:10,194
- You're silly.
- Thank you.
694
00:35:10,277 --> 00:35:12,362
Did you put bones in my mommy?
695
00:35:12,446 --> 00:35:13,655
Sorry, what?
696
00:35:13,739 --> 00:35:16,742
Daddy said he had to make sure
no one boned Mommy tonight.
697
00:35:16,825 --> 00:35:19,244
- Did you do the bones?
- He said…
698
00:35:24,291 --> 00:35:27,336
Let's ask Kevin, actually.
'Cause Kevin might know.
699
00:35:27,419 --> 00:35:29,505
Say, Kevin, what do you think?
700
00:35:29,588 --> 00:35:32,382
That's a very sensitive subject.
701
00:35:32,925 --> 00:35:34,843
No, no. Crikey! Hey.
702
00:35:39,806 --> 00:35:41,642
No, no! No, no.
703
00:35:41,725 --> 00:35:43,203
- You gotta trust me on this...
- Daddy!
704
00:35:43,227 --> 00:35:44,436
Hey!
705
00:35:45,979 --> 00:35:47,189
Hey, guys!
706
00:35:47,272 --> 00:35:48,774
My juice tastes funny.
707
00:35:49,525 --> 00:35:52,110
- Whose is that?
- That's my juice actually.
708
00:35:54,863 --> 00:35:55,906
Yuck.
709
00:35:59,368 --> 00:36:02,496
Yeah, this tastes fine to me. Kids. Yeah.
710
00:36:02,579 --> 00:36:04,623
- You okay?
- Yes.
711
00:36:04,706 --> 00:36:05,874
Love juice.
712
00:36:08,126 --> 00:36:10,337
All right, Mags.
Daddy's gonna take you home.
713
00:36:10,420 --> 00:36:11,463
Okay.
714
00:36:16,760 --> 00:36:18,303
What were we talking about?
715
00:36:18,887 --> 00:36:21,431
Do you wanna maybe get a nightcap?
716
00:36:21,515 --> 00:36:23,976
Aren't you coming to Xavier's after-party?
717
00:36:24,059 --> 00:36:27,312
Oh, yeah.
Nah, yeah, I totally knew about that.
718
00:36:27,396 --> 00:36:29,815
I could drive us actually.
719
00:36:29,898 --> 00:36:31,900
But I forgot my invite.
720
00:36:31,984 --> 00:36:34,194
- Hey, hey.
- Hey!
721
00:36:34,695 --> 00:36:37,823
Hey, Xavier. Speak of the… you.
722
00:36:37,906 --> 00:36:38,907
It's me.
723
00:36:38,991 --> 00:36:41,243
Hey, I was just about to head out
in my copter.
724
00:36:41,326 --> 00:36:43,787
Pretty sure you're coming to my house.
You need a ride?
725
00:36:44,371 --> 00:36:46,415
- We're actually gonna drive...
- Wait, for real?
726
00:36:47,332 --> 00:36:48,792
- Yeah.
- Yeah!
727
00:36:48,876 --> 00:36:50,210
- Oh, my God, yeah.
- Wow.
728
00:36:50,294 --> 00:36:52,546
Wait, I would love to ride
in a helicopter tonight.
729
00:36:52,629 --> 00:36:55,465
Yeah, me too considering
all conditions are safe.
730
00:36:55,549 --> 00:36:58,093
It's interesting. "Helicopter"
comes from two words:
731
00:36:58,177 --> 00:37:00,053
- Hélico and ptère.
- Really?
732
00:37:00,137 --> 00:37:01,805
Ptère is to fly.
733
00:37:01,889 --> 00:37:04,516
- Yeah, no, that's interesting.
- Yeah, hélico is helix.
734
00:37:04,600 --> 00:37:06,101
Hey, go ahead.
735
00:37:06,185 --> 00:37:07,394
I'll meet you there.
736
00:37:07,477 --> 00:37:11,231
Hey, I'm just trying
to create a fun, mellow energy.
737
00:37:11,315 --> 00:37:14,067
And I'm feeling
a little anxious energy coming off of you.
738
00:37:14,151 --> 00:37:16,320
So, I just want her to have a good time.
739
00:37:16,403 --> 00:37:18,322
No. Xavier, no.
740
00:37:18,405 --> 00:37:21,241
You don't wanna deny Zoë
a little bit of fun, right? You get it.
741
00:37:22,075 --> 00:37:24,828
I mean, I'm serious about her, okay?
742
00:37:24,912 --> 00:37:26,955
That's good, man. I'm happy for you.
743
00:37:27,039 --> 00:37:29,875
But sometimes you gotta let people
make their own decisions.
744
00:37:29,958 --> 00:37:33,337
You should still come to the party though.
We'll see you there.
745
00:37:36,381 --> 00:37:39,009
Will you at least give me the address
so I know where to go?
746
00:37:43,096 --> 00:37:44,473
Wait, where's Aniq?
747
00:37:44,556 --> 00:37:47,643
He wanted us to have a good time.
He said he'll meet us there.
748
00:37:47,726 --> 00:37:49,186
- Okay.
- Yeah.
749
00:37:51,605 --> 00:37:53,065
I'll see you there.
750
00:38:09,373 --> 00:38:12,709
Hold up. It was raining again?
751
00:38:12,793 --> 00:38:15,546
Well, it felt like it was raining.
You know, emotionally.
752
00:38:15,629 --> 00:38:16,755
But was it?
753
00:38:16,839 --> 00:38:18,382
No, it was dry.
754
00:38:22,803 --> 00:38:26,390
The door was closed, literally in my face.
755
00:38:30,310 --> 00:38:33,272
But then I had a look at that picture, and
756
00:38:34,356 --> 00:38:35,566
then it hit me.
757
00:38:37,317 --> 00:38:40,279
Holy shit. Holy shit. Are you okay?
Don't be dead. Don't be dead.
758
00:38:40,362 --> 00:38:42,406
Don't be dead. Hello? Aniq?
759
00:38:42,990 --> 00:38:44,449
Here we go. You okay?
760
00:38:44,533 --> 00:38:47,077
I think I swallowed a molar,
but I'm fine. I'm fine.
761
00:38:47,160 --> 00:38:50,414
- I gotta get to that party.
- No. We gotta get you to a hospital, okay?
762
00:38:50,497 --> 00:38:51,665
No.
763
00:38:53,083 --> 00:38:55,085
Zoë and me, we had a moment.
764
00:38:55,169 --> 00:38:57,546
- We almost kissed.
- See, that's...
765
00:38:57,629 --> 00:39:00,424
It almost makes you forget that
you just got run over by a car, right?
766
00:39:00,507 --> 00:39:01,675
I gotta get to that party.
767
00:39:01,758 --> 00:39:03,260
- This way. This way.
- Okay, Brett!
768
00:39:03,343 --> 00:39:07,848
Aniq made out with your ex-wife.
And now he's going back for more.
769
00:39:07,931 --> 00:39:10,058
- What? No.
- Aniq, I'm coming for you.
770
00:39:10,142 --> 00:39:12,728
- We're moving. Here we go. We got this.
- Why is she in the car?
771
00:39:12,811 --> 00:39:15,331
It's a whole thing. All right?
Let's go get your girl. Let's go.
772
00:39:15,355 --> 00:39:17,024
- Get in. Get those feet in!
- Aniq!
773
00:39:18,233 --> 00:39:20,736
No, no. Hey! Wait!
774
00:39:24,031 --> 00:39:25,282
Whose car is this?
775
00:39:25,365 --> 00:39:29,328
This is my car that I purchased
because of my incredible business acumen.
776
00:39:29,411 --> 00:39:31,038
"Luxury Prestige Rentals."
777
00:39:31,121 --> 00:39:33,582
- That's...
- Oh, my God. Luxurious.
778
00:39:33,665 --> 00:39:36,502
- Prestigious. Wow!
- No, that's a fake key chain,
779
00:39:36,585 --> 00:39:38,504
- my man and woman!
- No, it's not.
780
00:39:38,587 --> 00:39:40,773
- I need a drink.
- I just bought it so people would laugh.
781
00:39:40,797 --> 00:39:43,675
Wow. Yo! Oh, my God!
782
00:39:43,759 --> 00:39:48,013
Aniq, that's not for you.
Those are my personal things. You're nuts.
783
00:39:48,096 --> 00:39:51,058
- Hey! I'll kill all ya.
- Oh, my God. He's here.
784
00:39:51,141 --> 00:39:52,643
- What?
- I'll kill all ya!
785
00:39:52,726 --> 00:39:54,204
- What's he saying?
- What is he saying?
786
00:39:54,228 --> 00:39:56,563
Roll down the window! Roll it down.
I'll kill all of ya!
787
00:39:56,647 --> 00:39:58,190
Oh, my God. He's gonna do it!
788
00:39:58,273 --> 00:39:59,483
- Go. Go!
- No, he's not.
789
00:39:59,566 --> 00:40:00,919
- The light is red.
- Hit the shift!
790
00:40:00,943 --> 00:40:03,153
- I'll kill all of ya!
- Please go! Go!
791
00:40:03,237 --> 00:40:04,530
Kill all of ya!
792
00:40:04,613 --> 00:40:07,074
- Go, go!
- Yeah, the speed limit. You got it, man.
793
00:40:07,157 --> 00:40:09,660
- The speed limit, here it comes.
- Oh, my God. What a idiot!
794
00:40:11,662 --> 00:40:13,997
Oh, my God. He's right behind us.
Can't we go any faster?
795
00:40:14,081 --> 00:40:16,375
It's a rental! You got me. I lied.
It's a rental.
796
00:40:16,458 --> 00:40:19,461
I did it to try to impress you guys.
If I scratch it, I'm screwed.
797
00:40:19,545 --> 00:40:20,754
Yeah, no kidding, pal.
798
00:40:20,838 --> 00:40:22,631
No, you didn't know. You know now.
799
00:40:22,714 --> 00:40:25,175
If anything bad happens,
I promise I'll help pay for it, okay?
800
00:40:25,259 --> 00:40:26,426
Or at least help. Eventually.
801
00:40:26,510 --> 00:40:28,488
What are you talking about...
What are you doing? Dude!
802
00:40:28,512 --> 00:40:29,930
Taking a shortcut.
803
00:40:35,894 --> 00:40:38,689
- Oh, my God. I'm gonna throw up.
- No, not in the car, bud.
804
00:40:38,772 --> 00:40:40,148
I gotta get to Zoë.
805
00:40:45,737 --> 00:40:46,822
This is a bit much.
806
00:40:47,406 --> 00:40:48,615
Don't mind if I do.
807
00:40:49,533 --> 00:40:50,826
To love.
808
00:40:50,909 --> 00:40:53,537
- Take it easy, Lightweight. Come on.
- I'm fine.
809
00:40:53,620 --> 00:40:55,622
Yeah, I just had, like,
a half a weed gummy.
810
00:40:55,706 --> 00:40:57,416
So I'm, like, really feeling it.
811
00:40:57,499 --> 00:41:00,502
But, you know, I just gotta find Zoë.
812
00:41:00,586 --> 00:41:02,588
Dude, I don't think
a bite of an edible did this.
813
00:41:02,671 --> 00:41:04,423
Look at me.
How much have you had to drink?
814
00:41:04,506 --> 00:41:07,176
Then suddenly everything got real hazy.
815
00:41:07,259 --> 00:41:12,014
Just a... Just a couple whiskeys, a wine.
816
00:41:14,016 --> 00:41:15,017
Aniq.
817
00:41:15,100 --> 00:41:17,603
- You okay?
- Yeah, no, I'm good.
818
00:41:18,645 --> 00:41:20,731
This is a little... little dizzy spell.
819
00:41:20,814 --> 00:41:22,107
Try to stand up straight.
820
00:41:22,191 --> 00:41:23,233
That one was on purpose.
821
00:41:23,317 --> 00:41:26,677
- Not that one, right? You're going back...
- That one wasn't. Yeah. I gotta find Zo.
822
00:41:28,238 --> 00:41:31,658
But there is one thing that
I absolutely remember crystal clear…
823
00:41:31,742 --> 00:41:34,036
And you're also attractive yourself.
824
00:41:34,119 --> 00:41:35,871
- Stop, really?
- Brett showing up.
825
00:41:35,954 --> 00:41:39,291
Hey! Been looking all over for you.
826
00:41:39,374 --> 00:41:41,752
You should ease off a little bit.
827
00:41:41,835 --> 00:41:44,046
- You're a bad person.
- What?
828
00:41:44,129 --> 00:41:45,506
Shove.
829
00:41:46,715 --> 00:41:47,758
Brett?
830
00:41:49,510 --> 00:41:51,887
Dead! Dead!
831
00:41:51,970 --> 00:41:55,182
Aniq! Are you okay?
832
00:41:55,265 --> 00:41:57,434
Yeah, Brett knocked me into some shrimp.
833
00:41:57,518 --> 00:41:59,311
You took 'em all out though, huh?
834
00:41:59,394 --> 00:42:02,022
We're about to fight, aren't we?
835
00:42:02,105 --> 00:42:05,275
Yeah, that's what I said.
836
00:42:05,359 --> 00:42:07,569
Yellow giraffe.
837
00:42:07,653 --> 00:42:09,613
- Oops, aggressive.
- Yellow giraffe!
838
00:42:09,696 --> 00:42:12,199
I don't remember
what happened next with Xavier and Brett,
839
00:42:12,282 --> 00:42:14,243
'cause I saw Zoë on the staircase.
840
00:42:14,993 --> 00:42:16,870
I'll be right back.
841
00:42:16,954 --> 00:42:18,330
And I knew this was it.
842
00:42:18,914 --> 00:42:21,834
This was my last chance
to tell her how I really felt.
843
00:42:28,841 --> 00:42:31,677
So I did a flaming Jell-O shot
to muster up some courage.
844
00:42:33,470 --> 00:42:34,471
And…
845
00:42:35,806 --> 00:42:36,807
I passed out.
846
00:42:36,890 --> 00:42:39,893
- Well, that is very unsatisfying.
- Yeah.
847
00:42:40,394 --> 00:42:44,064
Now I was here for your romantic romp
until we switched genres
848
00:42:44,147 --> 00:42:46,817
into some abstract bullshit.
849
00:42:46,900 --> 00:42:48,944
What happened after you woke up?
850
00:42:49,027 --> 00:42:51,154
How great is this party?
851
00:42:54,616 --> 00:42:57,077
Picking up the rhythm
But also erasing hate.
852
00:42:57,160 --> 00:42:58,161
Solo!
853
00:43:01,874 --> 00:43:03,250
- What happened?
- Ned!
854
00:43:05,669 --> 00:43:07,671
- Yes!
- Why are my...
855
00:43:07,754 --> 00:43:09,089
Why are my pants down?
856
00:43:10,299 --> 00:43:12,593
What is going on? Why am I wet?
857
00:43:12,676 --> 00:43:14,595
Dude, you're soaking wet. What happened?
858
00:43:14,678 --> 00:43:15,888
Who did this?
859
00:43:15,971 --> 00:43:18,807
- It was Xavier, wasn't it?
- No. Bet it's someone just having fun.
860
00:43:18,891 --> 00:43:21,476
He keeps doing this to me.
But you know what?
861
00:43:21,560 --> 00:43:24,813
I'm gonna explain to him that
it's not okay to treat people like this.
862
00:43:25,314 --> 00:43:27,399
Hey. Are you okay?
863
00:43:30,152 --> 00:43:31,712
There's some things I need to tell you.
864
00:43:33,655 --> 00:43:36,575
But first, I gotta go see about
this asshole.
865
00:43:37,868 --> 00:43:40,120
Not... Not my asshole.
866
00:43:40,204 --> 00:43:43,165
I mean, I'm talkin' about somebody else.
867
00:43:43,248 --> 00:43:45,042
Not somebody else's asshole.
868
00:43:45,834 --> 00:43:46,960
I'll be right back.
869
00:43:47,711 --> 00:43:48,712
Okay.
870
00:43:48,795 --> 00:43:50,172
I wasn't gonna hurt him.
871
00:43:50,255 --> 00:43:52,716
I was just hoping that
maybe Zoë would follow me.
872
00:43:52,799 --> 00:43:55,093
I'd tell Xavier once and for all…
873
00:43:55,177 --> 00:43:56,303
Xavier?
874
00:43:56,386 --> 00:43:58,472
…even though
I'd missed my chance with Zoë…
875
00:43:58,555 --> 00:43:59,556
Xavier?
876
00:43:59,640 --> 00:44:01,141
…he wasn't worthy of her.
877
00:44:01,225 --> 00:44:03,852
She'd overhear and realize
I was the man of her dreams.
878
00:44:03,936 --> 00:44:05,103
Xavier?
879
00:44:05,187 --> 00:44:06,647
But there was no one there.
880
00:44:07,648 --> 00:44:09,525
And then I saw my face.
881
00:44:12,069 --> 00:44:13,070
No!
882
00:44:14,571 --> 00:44:15,822
Oh, no!
883
00:44:17,199 --> 00:44:18,617
Someone call 911!
884
00:44:22,371 --> 00:44:23,372
Oh, no.
885
00:44:25,165 --> 00:44:27,501
Came downstairs to hear
that they found Xavier's body.
886
00:44:28,585 --> 00:44:29,586
The end.
887
00:44:30,170 --> 00:44:33,674
Wow. Your third act got some problems.
888
00:44:33,757 --> 00:44:35,259
But I can't root for you, bud.
889
00:44:35,342 --> 00:44:36,343
What?
890
00:44:37,010 --> 00:44:40,430
You admitted to having
a bitter rivalry with Xavier.
891
00:44:40,514 --> 00:44:43,267
You also admitted to feeling like he was
892
00:44:43,350 --> 00:44:46,103
- getting in your way with Zoë.
- That's because...
893
00:44:46,186 --> 00:44:49,147
You admitted to going upstairs
to confront him
894
00:44:49,231 --> 00:44:51,942
- before he was found dead.
- But I said that...
895
00:44:52,025 --> 00:44:56,405
I mean, you admitted to everything
that would lead you to being the murderer
896
00:44:56,488 --> 00:44:59,116
except for the actual murder.
897
00:45:00,284 --> 00:45:04,246
No, wait. Sure I was mad at Xavier, yeah.
898
00:45:04,329 --> 00:45:07,499
But what about Brett?
He was up there on the balcony, pissed.
899
00:45:07,583 --> 00:45:12,045
Brett hated Xavier more than anybody.
Plus, he's a proven shover.
900
00:45:12,129 --> 00:45:14,339
I'm not talking about Brett.
I'm talking about you.
901
00:45:14,423 --> 00:45:17,426
Look, I told everyone
902
00:45:17,509 --> 00:45:19,636
that I was going upstairs
to talk to Xavier.
903
00:45:19,720 --> 00:45:24,016
Why would I do that and then kill him?
That would be super dumb.
904
00:45:24,099 --> 00:45:27,853
Love makes you do dumb things.
Maybe that's not even when you did it.
905
00:45:27,936 --> 00:45:32,524
You said you had four drinks,
a Jell-O shot, and then you passed out.
906
00:45:32,608 --> 00:45:34,484
That's a hard buy, even for a lightweight.
907
00:45:34,568 --> 00:45:38,822
Are you suggesting
that I faked passing out
908
00:45:38,906 --> 00:45:42,284
and just let everybody
write all over my face like this?
909
00:45:42,367 --> 00:45:44,828
This interview is done. Thank you.
910
00:45:44,912 --> 00:45:46,705
I think we got off on the wrong foot here.
911
00:45:46,788 --> 00:45:48,790
No, no.
We didn't get off on no feet, okay?
912
00:45:48,874 --> 00:45:50,394
I have other houseguests to interview.
913
00:45:50,459 --> 00:45:51,899
- 'Cause there's some...
- Thank you.
914
00:45:53,545 --> 00:45:55,881
There's my guy! How'd it go with the cops?
915
00:45:55,964 --> 00:45:57,883
- Horrible. She thinks I did it.
- Horrible?
916
00:45:58,592 --> 00:46:00,427
She's never gonna find the real killer.
917
00:46:12,523 --> 00:46:15,067
You can solve this yourself.
You don't need to rely on her.
918
00:46:15,150 --> 00:46:16,652
You okay, man?
919
00:46:19,071 --> 00:46:21,073
I'm a professional puzzle maker.
920
00:46:21,156 --> 00:46:22,699
This is just another puzzle to solve.
921
00:46:22,783 --> 00:46:25,536
Yes, that's right.
Dude, you create escape rooms.
922
00:46:25,619 --> 00:46:29,998
So think about it like this: If you solve
this case, the room you escape is prison.
923
00:46:30,082 --> 00:46:32,960
There's evidence somewhere.
We just have to find it.
924
00:46:40,843 --> 00:46:41,844
What?
925
00:46:52,437 --> 00:46:54,857
"This is payback for what you did to me."
926
00:46:55,482 --> 00:46:57,025
Holy shit.
927
00:46:58,193 --> 00:47:00,279
Illustrated man, you in there?
928
00:47:01,196 --> 00:47:02,781
Just a minute.
929
00:47:02,865 --> 00:47:04,575
- What are you gonna do?
- Just…
930
00:47:06,702 --> 00:47:08,704
I saw you run off pretty quick.
931
00:47:09,496 --> 00:47:10,956
Everything okay?
932
00:47:11,665 --> 00:47:13,333
- You sure?
- Yeah.
933
00:47:13,417 --> 00:47:15,502
- Did I interrupt anything in here?
- No.
934
00:47:15,586 --> 00:47:19,339
Danner. This man was just caught
outside sneaking into his car.
935
00:47:19,423 --> 00:47:21,300
- I wasn't sneaking.
- He was sneaking.
936
00:47:22,551 --> 00:47:25,304
The grip is real tight!
Tell him to loosen up, ma'am.
937
00:47:25,387 --> 00:47:26,930
- Keep squeezing.
- Oh, shit!
938
00:47:27,014 --> 00:47:29,725
Beefcake,
time to hear your version of the night.
72401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.