All language subtitles for The Legend of Mi Yue EP28

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:20,900 --> 00:02:22,420 你也喝一杯吧 2 00:02:31,500 --> 00:02:33,020 看来你还真不会饮酒 3 00:02:34,340 --> 00:02:36,740 都说秦酒性烈 果不其然 4 00:02:37,260 --> 00:02:40,460 这女儿家一定要学会饮酒 5 00:02:41,220 --> 00:02:42,340 它是忘忧药 6 00:02:44,060 --> 00:02:45,460 能陪你一辈子 7 00:02:46,500 --> 00:02:47,420 不离不弃 8 00:02:48,100 --> 00:02:48,580 芈月 9 00:02:49,100 --> 00:02:50,460 你可见过天底下 10 00:02:50,460 --> 00:02:52,780 有比我姑母更潇洒的女子 11 00:02:54,460 --> 00:02:56,660 都说大公主是嬴夫人养大的 12 00:02:57,540 --> 00:02:58,900 我看大公主和嬴夫人 13 00:02:59,220 --> 00:03:01,100 真的比母女还要相像 14 00:03:03,340 --> 00:03:04,820 夫人这里余音绕梁 15 00:03:05,060 --> 00:03:07,300 但庸芮符中还有杂务未料理妥当 16 00:03:07,780 --> 00:03:09,420 既然夫人有她们二人陪伴 17 00:03:09,660 --> 00:03:11,260 庸芮暂且告辞 18 00:03:12,020 --> 00:03:14,300 饮酒赏歌何等的雅事 19 00:03:14,780 --> 00:03:17,380 你却用杂务二字来烦扰自己 20 00:03:18,060 --> 00:03:18,580 也罢 21 00:03:19,620 --> 00:03:20,340 你就去吧 22 00:03:21,020 --> 00:03:22,180 夫人 告辞 23 00:03:22,540 --> 00:03:24,620 孟嬴 替我送送庸大人 24 00:03:25,620 --> 00:03:26,060 是 25 00:03:34,460 --> 00:03:35,740 好一个芈八子 26 00:03:36,260 --> 00:03:37,540 当日我就看出 27 00:03:38,260 --> 00:03:39,820 大王迎娶的楚女中 28 00:03:40,100 --> 00:03:42,500 唯有你是最不安分的 29 00:03:45,380 --> 00:03:48,620 夫人的话令芈月战战兢兢 30 00:03:49,860 --> 00:03:52,620 你小小年纪进宫不久就得此位分 31 00:03:53,020 --> 00:03:55,940 可见得你在大王眼中的分量 32 00:03:56,860 --> 00:04:00,580 我听说大王已经专宠你两月有余 33 00:04:00,980 --> 00:04:02,420 宫中因此沸议 34 00:04:03,820 --> 00:04:06,340 芈月不知自己错在哪里 35 00:04:07,180 --> 00:04:08,140 望夫人指点 36 00:04:09,460 --> 00:04:10,780 如你这样的情况 37 00:04:10,860 --> 00:04:12,300 并非宫中第一人 38 00:04:12,460 --> 00:04:14,220 先王后和当今王后 39 00:04:14,380 --> 00:04:15,700 她们初入宫时 40 00:04:16,260 --> 00:04:19,580 大王都专房独幸了三个月以上 41 00:04:21,420 --> 00:04:22,700 妻者 齐也 42 00:04:23,380 --> 00:04:25,820 王后是大王唯一正妻 43 00:04:26,580 --> 00:04:28,020 平起平坐都是应该 44 00:04:28,420 --> 00:04:30,580 专房更是无理由挑剔 45 00:04:31,020 --> 00:04:32,140 你明白就好 46 00:04:33,140 --> 00:04:34,020 除了王后 47 00:04:34,620 --> 00:04:37,100 魏夫人 虢美人承恩 48 00:04:37,380 --> 00:04:40,380 最多也只不过就是十几日的工夫 49 00:04:40,700 --> 00:04:42,060 卫良人就更少了 50 00:04:43,100 --> 00:04:45,380 大王历来都是我行我素 51 00:04:45,780 --> 00:04:48,020 但是大王对你的专宠 52 00:04:48,500 --> 00:04:50,060 都快赶上王后了 53 00:04:51,620 --> 00:04:53,460 这让有些人看在眼里 54 00:04:54,420 --> 00:04:56,260 心头早已滴血 55 00:04:58,780 --> 00:05:00,900 芈月别无他念 56 00:05:01,780 --> 00:05:03,300 只想好好侍奉大王 57 00:05:05,460 --> 00:05:07,740 能侍奉大王是你的福分 58 00:05:08,220 --> 00:05:11,020 当今世上既有心性 59 00:05:11,260 --> 00:05:12,740 又有姿色的女子 60 00:05:13,380 --> 00:05:16,020 大多都是宁愿做褒姒 61 00:05:16,380 --> 00:05:17,900 也不甘做无盐的 62 00:05:18,940 --> 00:05:22,180 你要当心恃宠而忘形 63 00:05:22,380 --> 00:05:23,700 树敌太多 64 00:05:24,500 --> 00:05:26,180 虽然说后宫之事 65 00:05:26,180 --> 00:05:27,740 也应该由大王来定夺 66 00:05:28,420 --> 00:05:32,180 但是大王的心思多在前朝 67 00:05:32,460 --> 00:05:34,180 并非总能关照后宫 68 00:05:35,300 --> 00:05:36,700 要想平安多福 69 00:05:36,860 --> 00:05:41,060 就要收敛心性 懂得进退 70 00:05:42,500 --> 00:05:43,580 谢夫人指教 71 00:05:43,940 --> 00:05:46,220 芈月字字铭记在心 72 00:05:50,500 --> 00:05:51,340 起身吧 73 00:05:51,740 --> 00:05:52,460 谢夫人 74 00:05:55,420 --> 00:05:58,020 其实我想让你记住的 75 00:05:58,380 --> 00:05:59,380 就是两个字 76 00:06:00,700 --> 00:06:01,380 分寸 77 00:06:03,060 --> 00:06:03,620 是 78 00:06:04,380 --> 00:06:04,980 姑母 79 00:06:06,540 --> 00:06:08,020 孟嬴 你回来啦 80 00:06:09,660 --> 00:06:10,420 孟嬴啊 81 00:06:10,780 --> 00:06:12,740 芈八子是头一次到我这儿来 82 00:06:13,100 --> 00:06:15,380 你快带她到我这北郊行宫 83 00:06:15,620 --> 00:06:16,700 四处去看看 84 00:06:17,660 --> 00:06:18,020 走 85 00:06:18,780 --> 00:06:19,540 谢夫人 86 00:06:21,380 --> 00:06:21,940 去吧 87 00:06:24,260 --> 00:06:25,980 刚刚姑母跟你说了些什么 88 00:06:27,900 --> 00:06:29,180 只是家常话罢了 89 00:06:30,420 --> 00:06:31,380 嬴夫人豪爽 90 00:06:31,780 --> 00:06:33,020 心思如同男子 91 00:06:33,380 --> 00:06:35,420 举手投足更有大丈夫之气 92 00:06:35,900 --> 00:06:38,220 我就知道你们俩会很投缘 93 00:06:39,620 --> 00:06:42,100 庸大人怎么会在嬴夫人这里 94 00:06:42,980 --> 00:06:45,220 庸大人常常看望姑母 95 00:06:45,540 --> 00:06:47,940 他们的情分已不是一日两日 96 00:06:49,780 --> 00:06:52,580 能看得出他们彼此是体贴知己 97 00:06:53,380 --> 00:06:55,620 姑母一生艰难 但很洒脱 98 00:06:56,300 --> 00:06:56,980 我从小 99 00:06:57,100 --> 00:06:58,460 便想学做她那样的人 100 00:07:02,940 --> 00:07:03,540 夫人 101 00:07:04,380 --> 00:07:05,260 大监来了 102 00:07:16,900 --> 00:07:17,940 拜见八子 103 00:07:20,500 --> 00:07:21,460 大监免礼 104 00:07:23,300 --> 00:07:25,780 姑姑 给大监倒水 105 00:07:28,020 --> 00:07:28,660 不必 106 00:07:29,580 --> 00:07:31,980 八子这是怎么了 107 00:07:35,180 --> 00:07:36,580 今日一早起来 108 00:07:37,060 --> 00:07:39,420 八子的身子就有些不适 109 00:07:40,220 --> 00:07:41,500 请太医看过了吗 110 00:07:42,900 --> 00:07:43,420 不用了 111 00:07:44,380 --> 00:07:47,300 只是小病 养一两日便好了 112 00:07:48,900 --> 00:07:49,780 这可坏了 113 00:07:51,100 --> 00:07:53,660 大王今晚召八子侍寝呢 114 00:07:56,260 --> 00:07:57,300 芈月福薄 115 00:07:57,940 --> 00:08:01,020 只好请宫中别的姐妹代劳了 116 00:08:02,140 --> 00:08:02,900 这 117 00:08:05,220 --> 00:08:07,100 咱们小公子天庭饱满 118 00:08:07,340 --> 00:08:09,300 长得跟大王一模一样呢 119 00:08:09,660 --> 00:08:12,740 她父王指望他荡平列国 120 00:08:12,740 --> 00:08:14,220 称霸天下呢 121 00:08:15,700 --> 00:08:16,420 是啊 122 00:08:17,900 --> 00:08:18,500 怎么了 123 00:08:21,660 --> 00:08:22,900 荡儿想必是饿了 124 00:08:23,500 --> 00:08:24,820 让奶娘抱去喂喂吧 125 00:08:24,860 --> 00:08:25,420 是 126 00:08:25,620 --> 00:08:26,740 好了 好了 127 00:08:38,260 --> 00:08:39,940 小公子都满两个月了 128 00:08:40,580 --> 00:08:42,500 大王也没来用过几次晚膳 129 00:08:43,659 --> 00:08:44,900 大王政务繁忙 130 00:08:45,340 --> 00:08:46,540 可奴婢听说 131 00:08:46,740 --> 00:08:48,660 大王几乎夜夜都召芈月 132 00:08:48,660 --> 00:08:49,660 去承明殿呢 133 00:08:49,860 --> 00:08:52,540 今晚侍寝的又是她 134 00:08:53,420 --> 00:08:55,380 我月子里的时候不能侍寝 135 00:08:56,220 --> 00:08:57,820 芈月替我侍奉大王 136 00:08:59,180 --> 00:09:00,620 如今我刚出月子 137 00:09:01,220 --> 00:09:02,500 芈月多陪些大王 138 00:09:03,140 --> 00:09:04,220 也是她的本分 139 00:09:05,300 --> 00:09:07,220 只怕有些人的心思 140 00:09:07,500 --> 00:09:08,980 在本分之外呢 141 00:09:08,980 --> 00:09:10,180 好了 玳瑁姑姑 142 00:09:11,100 --> 00:09:12,580 我知道你是在为我争 143 00:09:13,020 --> 00:09:14,300 但是不能因小失大 144 00:09:16,220 --> 00:09:17,020 荡儿刚满月 145 00:09:17,740 --> 00:09:18,940 大王就令魏夫人 146 00:09:19,100 --> 00:09:21,060 把主持后宫的大权交还给我 147 00:09:21,500 --> 00:09:22,940 可见大王对我的信任 148 00:09:23,620 --> 00:09:25,020 如今大王指派芈月 149 00:09:25,700 --> 00:09:27,260 主管整理我从楚国带来的 150 00:09:27,260 --> 00:09:28,140 陪嫁书简 151 00:09:29,100 --> 00:09:31,580 她日日在书库也算恪尽职守 152 00:09:32,020 --> 00:09:33,860 好不容易有几天太平日子 153 00:09:34,020 --> 00:09:35,860 你就不能让我耳根清静一下 154 00:09:36,940 --> 00:09:38,020 奴婢知道了 155 00:09:47,740 --> 00:09:48,180 姑姑 156 00:09:49,100 --> 00:09:51,700 其实母后把你指给了我 157 00:09:52,700 --> 00:09:54,140 你的心就全在我这儿 158 00:09:55,260 --> 00:09:56,620 入秦宫这一年多 159 00:09:57,300 --> 00:09:58,780 你跟着我吃尽苦头 160 00:10:00,180 --> 00:10:01,420 姑姑对我的好 161 00:10:01,980 --> 00:10:03,260 我心里岂能无数 162 00:10:03,860 --> 00:10:04,940 只是有些事情 163 00:10:05,660 --> 00:10:06,820 姑姑还是少说话 164 00:10:08,180 --> 00:10:09,340 我不是糊涂人 165 00:10:10,780 --> 00:10:11,780 应当如何 166 00:10:12,820 --> 00:10:13,820 我心里有数 167 00:10:16,740 --> 00:10:17,940 王后这么说 168 00:10:18,700 --> 00:10:20,540 奴婢心里就踏实了 169 00:10:24,460 --> 00:10:25,380 拜见王后 170 00:10:25,580 --> 00:10:26,140 何事 171 00:10:26,580 --> 00:10:27,820 大王让小的来传话 172 00:10:28,140 --> 00:10:29,740 说今晚到王后这边来用膳 173 00:10:29,980 --> 00:10:31,180 王后 您快准备准备吧 174 00:10:31,460 --> 00:10:32,540 大王今晚要来 175 00:10:32,540 --> 00:10:33,060 是 176 00:10:37,620 --> 00:10:39,100 可是大王今晚 177 00:10:39,300 --> 00:10:40,740 不是召芈月侍寝吗 178 00:10:41,580 --> 00:10:42,260 八子病了 179 00:10:47,620 --> 00:10:49,060 知道了 你下去吧 180 00:10:49,500 --> 00:10:49,820 是 181 00:10:55,260 --> 00:10:56,500 大王要来 182 00:10:56,700 --> 00:10:58,420 晚膳让膳房好好打点一下 183 00:10:58,660 --> 00:11:01,660 是 奴婢亲自去膳房 184 00:11:01,900 --> 00:11:03,860 让他们备些鹿肉 185 00:11:04,540 --> 00:11:06,020 鹿肉属纯阳之物 186 00:11:06,380 --> 00:11:08,940 补脾益气 温肾壮阳 187 00:11:09,300 --> 00:11:11,380 给大王吃最好不过了 188 00:11:12,580 --> 00:11:13,700 奴婢去准备了 189 00:11:15,180 --> 00:11:15,820 大王 190 00:11:16,940 --> 00:11:19,380 这鹿肉是照楚国的方子炮灸的 191 00:11:20,180 --> 00:11:21,380 您看味道怎么样 192 00:11:30,260 --> 00:11:30,700 不错 193 00:11:32,500 --> 00:11:33,500 外面焦脆 194 00:11:33,780 --> 00:11:34,580 里面鲜嫩 195 00:11:35,660 --> 00:11:36,660 鲜美异常 196 00:11:37,260 --> 00:11:37,860 怎么 197 00:11:39,420 --> 00:11:41,380 还有些野山菌的回味 198 00:11:43,100 --> 00:11:45,540 这鹿肉要先腌制再炮灸 199 00:11:45,940 --> 00:11:47,300 所以味入肌理 200 00:11:48,340 --> 00:11:51,700 这野山菌是臣妾特意交代御厨 201 00:11:51,980 --> 00:11:54,300 先将野山菌熬成汤汁 202 00:11:54,780 --> 00:11:57,100 待肉炮灸五成熟的时候 203 00:11:57,580 --> 00:11:59,060 淋浇在这鹿肉上 204 00:11:59,660 --> 00:12:01,500 所以才有这滋味 205 00:12:01,980 --> 00:12:03,700 王后真是聪慧之人 206 00:12:04,580 --> 00:12:08,300 一块鹿肉也能做出奇巧花样 207 00:12:09,300 --> 00:12:12,100 臣妾愚钝 只是尽职而已 208 00:12:13,380 --> 00:12:15,980 好了 寡人吃饱了 209 00:12:23,060 --> 00:12:23,660 大王 210 00:12:24,180 --> 00:12:26,940 臣妾近日重新开始打理后宫事务 211 00:12:27,700 --> 00:12:30,100 好久不接手都有些生疏了 212 00:12:30,580 --> 00:12:32,540 再加上荡儿才刚满月 213 00:12:33,380 --> 00:12:34,420 臣妾想 214 00:12:35,420 --> 00:12:38,300 要不让芈月帮臣妾料理几日 215 00:12:42,300 --> 00:12:44,500 芈月的确聪明能干 216 00:12:45,500 --> 00:12:48,020 不过眼下芈月正带人 217 00:12:48,060 --> 00:12:50,100 整理王后带来的陪嫁书简 218 00:12:50,740 --> 00:12:51,780 哪里还有空闲 219 00:12:53,100 --> 00:12:57,100 再说后宫事宜均是王后分内 220 00:12:57,900 --> 00:13:00,020 不行让孟昭氏帮你吧 221 00:13:01,500 --> 00:13:03,180 那就照大王的意思办 222 00:13:03,700 --> 00:13:05,900 好了 不早了 223 00:13:07,380 --> 00:13:08,300 大王今晚 224 00:13:08,660 --> 00:13:09,540 芈月病了 225 00:13:10,100 --> 00:13:11,140 寡人要去看看她 226 00:13:12,260 --> 00:13:15,380 之后回承明殿打理政务 227 00:13:22,660 --> 00:13:23,540 恭送大王 228 00:13:29,260 --> 00:13:29,860 王后 229 00:13:32,500 --> 00:13:32,900 你 230 00:13:34,020 --> 00:13:35,180 姑姑有话就说吧 231 00:13:35,700 --> 00:13:37,660 你留不住大人的人倒也罢了 232 00:13:38,740 --> 00:13:41,180 怎的把手中主持后宫的大权 233 00:13:41,260 --> 00:13:42,820 也要随意送给他人 234 00:13:43,140 --> 00:13:45,340 这权是我等想送就送得出去的吗 235 00:13:46,140 --> 00:13:47,900 后宫的权给谁不给谁 236 00:13:48,060 --> 00:13:49,340 全在大王一念之间 237 00:13:49,780 --> 00:13:50,940 姑姑难道没看出来 238 00:13:51,580 --> 00:13:52,620 我只是试试大王 239 00:13:53,820 --> 00:13:54,820 大王方才的话 240 00:13:55,620 --> 00:13:56,540 你也都听见了 241 00:14:03,500 --> 00:14:04,460 夫人 姑姑 242 00:14:04,900 --> 00:14:06,220 你们快看 好看吗 243 00:14:07,860 --> 00:14:09,620 按照昨日夫人给我们出的主意 244 00:14:10,020 --> 00:14:12,020 我们把捉到的萤火虫装在袋子里 245 00:14:12,220 --> 00:14:13,300 做成这个小灯 246 00:14:13,420 --> 00:14:14,860 在外面照路挺管用的 247 00:14:15,860 --> 00:14:16,780 果然是好 248 00:14:18,540 --> 00:14:19,260 好是好 249 00:14:20,180 --> 00:14:22,260 但这布袋是麻布做的 250 00:14:22,820 --> 00:14:23,700 透光不好 251 00:14:24,620 --> 00:14:25,380 你们等着 252 00:14:25,900 --> 00:14:28,060 一会儿我用个薄薄的纱布 253 00:14:28,340 --> 00:14:29,900 给你们做个大大的纱袋 254 00:14:30,740 --> 00:14:33,100 然后一起去荷塘边多捉些萤火虫 255 00:14:33,380 --> 00:14:34,780 那才叫碧光莹莹呢 256 00:14:35,140 --> 00:14:36,340 这主意不错呀 257 00:14:36,780 --> 00:14:38,140 给寡人多做几个 258 00:14:38,580 --> 00:14:39,780 送到承明殿去 259 00:14:40,580 --> 00:14:42,900 让寡人也沾沾你的光 260 00:14:44,260 --> 00:14:44,660 大王 261 00:14:46,420 --> 00:14:46,900 免礼 262 00:14:49,060 --> 00:14:51,660 大王怎么有空来了 263 00:14:52,100 --> 00:14:54,380 寡人听说你身子不适 264 00:14:55,140 --> 00:14:56,300 特意来看看你 265 00:14:57,260 --> 00:14:59,420 看你又能捉萤火虫 266 00:15:00,340 --> 00:15:01,340 又能做纱袋 267 00:15:02,300 --> 00:15:04,740 看来不是身子不适 268 00:15:07,700 --> 00:15:08,540 香儿 惠儿 269 00:15:09,100 --> 00:15:11,860 还不快去将新煎好的金银花水 270 00:15:12,340 --> 00:15:13,380 给大王端上来 271 00:15:13,500 --> 00:15:14,180 是 272 00:15:25,940 --> 00:15:26,940 大王恕罪 273 00:15:28,140 --> 00:15:30,500 这两日忽冷忽热的 274 00:15:31,620 --> 00:15:35,980 月儿的确是常有头疼脑热的时候 275 00:15:40,020 --> 00:15:41,500 你这点小把戏 276 00:15:42,500 --> 00:15:43,580 哄得了别人 277 00:15:44,100 --> 00:15:44,980 哄不了我 278 00:15:45,620 --> 00:15:49,060 说实话 你是厌烦寡人 279 00:15:49,900 --> 00:15:52,260 还是厌烦寡人的承明殿了 280 00:15:52,900 --> 00:15:54,900 大王待月儿好得不能再好了 281 00:15:55,580 --> 00:15:57,220 我哪敢说厌烦二字 282 00:15:58,820 --> 00:16:02,500 只是宫中的姐妹甚多 283 00:16:03,380 --> 00:16:06,420 大王也该分些恩惠给她们 284 00:16:07,420 --> 00:16:08,180 你呀 285 00:16:09,820 --> 00:16:11,140 你一向率真 286 00:16:12,420 --> 00:16:14,220 这话不像是芈月的话 287 00:16:15,980 --> 00:16:16,780 谁教你的 288 00:16:20,060 --> 00:16:21,100 无人教我 289 00:16:22,100 --> 00:16:26,020 前不久你随孟嬴去见过嬴夫人 290 00:16:27,300 --> 00:16:28,460 定是她的主意 291 00:16:31,380 --> 00:16:33,860 我这个姐姐样样都好 292 00:16:34,620 --> 00:16:36,180 就是爱多管闲事 293 00:16:40,740 --> 00:16:42,420 燕王派使节来提亲 294 00:16:43,620 --> 00:16:46,260 你等如何见解 295 00:16:46,740 --> 00:16:47,660 大王 296 00:16:48,380 --> 00:16:49,740 燕国在六国之中 297 00:16:49,980 --> 00:16:51,460 属于平庸懦弱之国 298 00:16:51,900 --> 00:16:52,900 国土面积不大 299 00:16:53,580 --> 00:16:54,900 兵卒数量不及魏 300 00:16:55,260 --> 00:16:56,820 车骑数量逊于赵 301 00:16:57,340 --> 00:16:59,500 军粮储备也难望齐之顶背 302 00:16:59,940 --> 00:17:01,700 而刀剑器械不及韩 303 00:17:02,340 --> 00:17:04,420 燕国并无一技之长 304 00:17:04,980 --> 00:17:07,820 与之联姻于我秦国毫无益处 305 00:17:08,020 --> 00:17:10,340 大王 大良造此言差矣 306 00:17:11,900 --> 00:17:13,860 燕国的确国小势微 307 00:17:14,300 --> 00:17:15,660 北有山戎侵扰 308 00:17:15,940 --> 00:17:17,420 南有齐国虎视 309 00:17:17,660 --> 00:17:19,060 但这也正是燕国 310 00:17:19,180 --> 00:17:22,220 一心要与我秦国结交的原因 311 00:17:23,220 --> 00:17:24,700 若燕秦两国联姻 312 00:17:25,420 --> 00:17:26,820 南可以联手抗齐 313 00:17:27,339 --> 00:17:28,860 西可以牵制东胡 314 00:17:29,180 --> 00:17:31,300 大大缓解我秦国的后顾之忧 315 00:17:32,020 --> 00:17:34,780 既是举手之劳 又是明智之举 316 00:17:35,140 --> 00:17:36,180 为什么不呢 317 00:17:36,900 --> 00:17:38,420 张子之言甚是 318 00:17:39,060 --> 00:17:41,620 秦国对外该施行远交近攻之策 319 00:17:42,420 --> 00:17:44,700 那燕国距秦国千里之外 320 00:17:44,860 --> 00:17:46,820 与秦国并无直接冲突 321 00:17:47,180 --> 00:17:50,020 而东胡和齐国与秦国为敌多年 322 00:17:50,420 --> 00:17:53,340 若能联燕抗齐乃上上之策 323 00:17:53,660 --> 00:17:57,700 看来与燕国联姻利大于弊 324 00:17:58,180 --> 00:17:59,220 何乐而不为 325 00:17:59,980 --> 00:18:03,060 宣燕国使者明日入承明殿议亲 326 00:18:03,820 --> 00:18:04,540 是 327 00:18:22,380 --> 00:18:23,500 你听说没有 328 00:18:23,580 --> 00:18:24,900 燕国派人来求亲了 329 00:18:25,060 --> 00:18:26,380 向谁求亲哪 330 00:18:26,500 --> 00:18:27,420 那还有谁呀 331 00:18:27,940 --> 00:18:29,340 当然是我们秦国的大公主啊 332 00:18:30,380 --> 00:18:31,700 咱们大公主那么好 333 00:18:32,340 --> 00:18:33,420 谁能配得上她呀 334 00:18:34,620 --> 00:18:35,540 你笨不笨哪 335 00:18:36,340 --> 00:18:38,820 再好的姑娘那也得嫁人哪 336 00:18:40,260 --> 00:18:41,700 希望燕国不是太远 337 00:18:42,140 --> 00:18:43,740 这燕国是离我们秦国 338 00:18:43,740 --> 00:18:44,780 最远的国家了 339 00:18:45,660 --> 00:18:46,900 冬天下很大的雪 340 00:18:47,620 --> 00:18:48,340 那儿的人哪 341 00:18:48,340 --> 00:18:49,740 鼻子和耳朵都被冻掉了 342 00:18:50,140 --> 00:18:51,980 这大王为什么要把大公主 343 00:18:52,060 --> 00:18:53,620 嫁到那么吓人的地方去 344 00:18:55,100 --> 00:18:56,100 脖颈子痒啦 345 00:18:59,100 --> 00:18:59,620 姐姐 346 00:19:00,140 --> 00:19:02,620 今日我到公孙衍的府上去过了 347 00:19:02,900 --> 00:19:05,060 可大良造仍然不肯把符节 348 00:19:05,060 --> 00:19:05,820 还给咱们 349 00:19:06,260 --> 00:19:09,140 我问他若是大王追查起来怎么办 350 00:19:09,540 --> 00:19:11,660 他竟然说那就告诉大王 351 00:19:11,660 --> 00:19:14,340 说符节在给母国送节礼的路上 352 00:19:14,660 --> 00:19:15,980 让强盗抢了去 353 00:19:16,460 --> 00:19:18,940 然后就硬是把我给打发回来了 354 00:19:22,820 --> 00:19:25,300 要不你我去大王那儿出首他 355 00:19:25,740 --> 00:19:26,540 妹妹糊涂啊 356 00:19:27,020 --> 00:19:28,820 你以为这样就可以自保了 357 00:19:29,340 --> 00:19:29,860 姐姐 358 00:19:30,260 --> 00:19:32,580 那我们总不能就这么坐以待毙吧 359 00:19:34,740 --> 00:19:38,540 不过倒是可以借此吓他一吓 360 00:19:44,660 --> 00:19:46,340 这个女人简直是丧心病狂 361 00:19:46,340 --> 00:19:47,060 先生息怒 362 00:19:48,180 --> 00:19:50,180 魏夫人会不会因为情形不对 363 00:19:50,300 --> 00:19:51,180 出卖先生 364 00:19:55,260 --> 00:19:56,340 暂时还不至于 365 00:19:57,900 --> 00:19:59,460 即使她在符节之事上 366 00:19:59,460 --> 00:20:00,340 能够洗白自己 367 00:20:00,660 --> 00:20:01,620 武关谋杀王后 368 00:20:01,900 --> 00:20:03,060 也是掉脑袋的大罪 369 00:20:03,660 --> 00:20:05,740 但眼下义渠人故意为难人 370 00:20:06,180 --> 00:20:07,660 他们只要粮食 不要钱财珠宝 371 00:20:08,540 --> 00:20:09,700 还说拖得时间长了 372 00:20:10,060 --> 00:20:11,740 要把五百车粮食变成八百车 373 00:20:13,060 --> 00:20:13,500 什么 374 00:20:14,820 --> 00:20:15,460 八百车 375 00:20:16,020 --> 00:20:17,100 简直是岂有此理 376 00:20:17,820 --> 00:20:20,580 先生 我们应该怎么办 377 00:20:28,380 --> 00:20:29,740 此事恐怕凶多吉少 378 00:20:33,140 --> 00:20:34,860 这符节大约是要不回来了 379 00:20:36,620 --> 00:20:37,740 我们得想别的办法 380 00:20:47,980 --> 00:20:48,540 月儿 381 00:20:49,740 --> 00:20:51,100 你这是在找什么呢 382 00:20:52,300 --> 00:20:53,900 上次王后送了我一套 383 00:20:53,900 --> 00:20:55,220 紫玉镂金的首饰 384 00:20:56,300 --> 00:20:57,460 怎么找不到了 385 00:20:58,140 --> 00:20:59,100 你找它干吗 386 00:21:01,380 --> 00:21:03,860 听说燕国来了使者给孟嬴提亲 387 00:21:04,620 --> 00:21:06,020 孟嬴待我十分真心 388 00:21:06,740 --> 00:21:08,420 我也该准备一些贵重的礼物 389 00:21:08,420 --> 00:21:09,260 送给她 390 00:21:09,260 --> 00:21:10,620 也算是我的一片心意 391 00:21:11,540 --> 00:21:13,060 那套首饰太贵重 392 00:21:13,340 --> 00:21:14,260 我怕香儿她们 393 00:21:14,260 --> 00:21:15,940 粗手大脚地给弄丢了 394 00:21:16,060 --> 00:21:17,380 就特别给收了起来 395 00:21:17,780 --> 00:21:19,460 你要我去给你拿 396 00:21:20,180 --> 00:21:20,820 那也不急 397 00:21:21,820 --> 00:21:24,900 我还想亲手给孟嬴绣一套嫁衣 398 00:21:25,900 --> 00:21:28,900 当然这事定离不开姑姑的帮忙 399 00:21:29,820 --> 00:21:32,300 你呀 还是忙你那些书简吧 400 00:21:32,620 --> 00:21:34,900 嫁衣的事用不着你亲自动手 401 00:21:35,420 --> 00:21:37,940 样子我和你一起商量就是 402 00:21:39,780 --> 00:21:40,580 姑姑你看 403 00:21:41,300 --> 00:21:43,100 这个金锁片十分精致 404 00:21:45,020 --> 00:21:48,180 那麒麟做得跟活的似的 405 00:21:48,620 --> 00:21:49,860 的确是好 406 00:21:50,100 --> 00:21:52,460 姐姐的荡儿已经快百日了 407 00:21:53,180 --> 00:21:54,940 我想把这个送给荡儿 408 00:21:55,100 --> 00:21:58,100 麒麟为仁宠 象征吉祥 409 00:21:58,900 --> 00:22:01,540 王后定会感念你有心的 410 00:22:04,420 --> 00:22:06,820 荡儿 荡儿 411 00:22:07,500 --> 00:22:09,500 姐姐你看 这金锁片可好 412 00:22:10,020 --> 00:22:10,460 荡儿 413 00:22:10,860 --> 00:22:11,740 当然好 414 00:22:12,300 --> 00:22:14,700 前日大王赐给荡儿一个金锁片 415 00:22:15,420 --> 00:22:16,980 按理说也是一等一的 416 00:22:17,620 --> 00:22:20,540 还抵不过你这个精细雅致 417 00:22:22,860 --> 00:22:24,380 大王定是想把好东西 418 00:22:24,540 --> 00:22:26,060 留着慢慢赐给小公子 419 00:22:26,460 --> 00:22:28,180 件件比过去越来越好 420 00:22:28,220 --> 00:22:29,780 要不哪会有惊喜 421 00:22:31,380 --> 00:22:31,980 荡儿 422 00:22:32,540 --> 00:22:33,620 来 我抱抱 423 00:22:37,260 --> 00:22:38,460 小公子好重 424 00:22:38,740 --> 00:22:39,900 哪像百日 425 00:22:39,900 --> 00:22:41,300 倒像是周岁的孩子 426 00:22:41,940 --> 00:22:42,780 荡儿 427 00:22:43,220 --> 00:22:45,420 能吃能睡 格外调皮 428 00:22:46,300 --> 00:22:47,300 这才快百日 429 00:22:47,900 --> 00:22:49,420 奶娘都快弄不住他了 430 00:22:50,580 --> 00:22:53,820 我们小公子是大王最宠爱的嫡子 431 00:22:54,460 --> 00:22:56,380 哪能跟一般孩儿相比呀 432 00:22:56,980 --> 00:22:57,500 奶娘 433 00:22:57,740 --> 00:23:00,180 公子怕是饿了 抱下去喂喂 434 00:23:00,500 --> 00:23:01,020 是 435 00:23:03,700 --> 00:23:04,220 来 436 00:23:11,140 --> 00:23:11,620 姐姐 437 00:23:12,940 --> 00:23:15,500 你从楚国带来的陪嫁书简 438 00:23:16,100 --> 00:23:17,580 已经整理出来一部分了 439 00:23:18,140 --> 00:23:19,820 正让人抄写成秦文 440 00:23:20,660 --> 00:23:22,180 从楚国带来的乐人 441 00:23:22,300 --> 00:23:24,340 有的在路上被义渠人所杀 442 00:23:24,620 --> 00:23:25,780 也有的失散跑了 443 00:23:26,700 --> 00:23:27,780 我求庸芮想办法 444 00:23:28,140 --> 00:23:29,580 从宫外新招募了几个 445 00:23:29,820 --> 00:23:30,700 还不知好坏 446 00:23:31,220 --> 00:23:32,980 姐姐有功夫去我那里看看 447 00:23:34,140 --> 00:23:35,860 你做事我自然放心 448 00:23:36,900 --> 00:23:37,860 我这里也忙 449 00:23:38,420 --> 00:23:40,940 后宫的杂务拎起来针头线脑 450 00:23:41,380 --> 00:23:43,340 放下去又千头万绪 451 00:23:43,340 --> 00:23:44,060 再加上有荡儿 452 00:23:44,060 --> 00:23:44,620 姐姐 453 00:23:46,300 --> 00:23:47,340 你这是推辞 454 00:23:47,780 --> 00:23:48,740 还是使懒 455 00:23:50,140 --> 00:23:51,020 瞧你说的 456 00:23:51,980 --> 00:23:55,340 好啦 我若有空就去你那儿看看 457 00:23:58,460 --> 00:23:59,060 姐姐 458 00:24:00,140 --> 00:24:01,660 千万不要因为针头线脑 459 00:24:02,380 --> 00:24:03,380 而与我生分了 460 00:24:06,620 --> 00:24:07,380 那是当然 461 00:24:14,460 --> 00:24:15,620 那妹妹先告辞了 462 00:24:31,020 --> 00:24:32,980 我们王后什么没见过呀 463 00:24:33,500 --> 00:24:34,580 一个金锁片子 464 00:24:35,420 --> 00:24:36,580 显摆什么 465 00:24:36,580 --> 00:24:37,860 姑姑嘴上积点德吧 466 00:24:39,180 --> 00:24:40,060 就凭芈月 467 00:24:41,220 --> 00:24:42,780 哪里拿得出这样的东西 468 00:24:44,420 --> 00:24:45,980 定是大王赏赐给她的 469 00:24:46,780 --> 00:24:48,260 芈月侍奉大王多日 470 00:24:50,020 --> 00:24:53,540 得些稀罕宝物也是她的本分 471 00:24:56,260 --> 00:24:57,140 只是 472 00:24:57,860 --> 00:24:58,740 只是什么 473 00:24:59,060 --> 00:25:01,180 从小到大 这么多年 474 00:25:02,500 --> 00:25:03,980 只记得凡是我有的 475 00:25:04,420 --> 00:25:05,580 定是她没有的 476 00:25:07,140 --> 00:25:08,380 只有我给她东西 477 00:25:08,980 --> 00:25:10,380 何尝有过她给我 478 00:25:12,420 --> 00:25:13,100 如今 479 00:25:15,180 --> 00:25:16,180 却倒过来了 480 00:25:41,860 --> 00:25:42,660 芈月妹妹 481 00:25:44,620 --> 00:25:45,060 姐姐 482 00:25:45,980 --> 00:25:47,100 你什么时候来的呀 483 00:25:47,620 --> 00:25:48,980 也不让宫人通报一声 484 00:25:49,460 --> 00:25:51,020 我只是正好撞上 485 00:25:51,180 --> 00:25:53,940 看你忙 想着还是不要打扰 486 00:25:54,180 --> 00:25:55,740 省得你分心 487 00:25:56,260 --> 00:25:57,220 什么分心 488 00:25:57,620 --> 00:25:59,020 都说卫良人的学问 489 00:25:59,020 --> 00:26:00,220 是后宫里最好的 490 00:26:00,620 --> 00:26:02,220 你来了正好给我帮把手 491 00:26:06,140 --> 00:26:09,260 妹妹可知燕国来向大公主求亲了 492 00:26:09,580 --> 00:26:10,300 我听说了 493 00:26:10,980 --> 00:26:12,780 都知你与大公主要好 494 00:26:13,140 --> 00:26:14,900 却看不出你对她担心呢 495 00:26:15,540 --> 00:26:16,540 为何要担心 496 00:26:18,020 --> 00:26:20,500 大公主的脾气向来我行我素 497 00:26:21,220 --> 00:26:23,700 这桩婚事只怕她要闹一闹了 498 00:26:26,260 --> 00:26:27,980 那燕国太子我也听说过 499 00:26:28,540 --> 00:26:29,620 也算是人中龙凤 500 00:26:30,740 --> 00:26:32,820 怎么 大公主不中意啊 501 00:26:33,460 --> 00:26:35,140 谁告诉你是燕国太子 502 00:26:35,820 --> 00:26:36,980 明明是燕王 503 00:26:37,180 --> 00:26:40,300 不可能 那燕王已经五十多岁了 504 00:26:42,780 --> 00:26:43,780 宫里都知道了 505 00:26:44,220 --> 00:26:45,420 只是前一阵子 506 00:26:45,420 --> 00:26:46,940 故意瞒着大公主一人 507 00:26:47,500 --> 00:26:48,740 我让人打听过 508 00:26:49,140 --> 00:26:51,940 燕太子早已经有元妃并生子 509 00:26:52,500 --> 00:26:54,860 倒是燕王新丧了王后 510 00:26:55,660 --> 00:26:58,220 所以来秦国求娶大公主的 511 00:26:58,220 --> 00:26:59,540 不是燕国太子 512 00:26:59,820 --> 00:27:00,780 是那个燕王 513 00:27:01,100 --> 00:27:01,940 燕王 514 00:27:03,660 --> 00:27:04,500 那燕王 515 00:27:05,820 --> 00:27:07,780 他已经可以做孟嬴祖父了 516 00:27:09,460 --> 00:27:09,980 这 517 00:27:14,620 --> 00:27:17,580 昨日受了风 腰酸背痛的 518 00:27:18,220 --> 00:27:19,540 这王后有什么事 519 00:27:20,060 --> 00:27:21,740 让下面人传个话便是了 520 00:27:22,380 --> 00:27:24,420 还让我们这一遍一遍地跑腿 521 00:27:25,900 --> 00:27:27,060 姐姐就别抱怨了 522 00:27:27,860 --> 00:27:30,260 王后对咱们姐妹还是挺关照的 523 00:27:31,620 --> 00:27:32,660 你想啊 524 00:27:32,900 --> 00:27:34,540 自王后坐月子起 525 00:27:34,860 --> 00:27:37,500 椒房殿就传话不用日日去问安 526 00:27:37,780 --> 00:27:38,860 免得大家辛苦 527 00:27:39,420 --> 00:27:41,980 其实我们也偷了好一阵子懒呢 528 00:27:42,820 --> 00:27:45,620 就光卖这点好就把妹妹降服了 529 00:27:46,860 --> 00:27:48,820 说什么降服不降服的 530 00:27:49,660 --> 00:27:50,020 姐姐 531 00:27:50,580 --> 00:27:51,700 今日召我们去 532 00:27:51,980 --> 00:27:53,940 必定是和大公主的婚事有关 533 00:27:54,740 --> 00:27:56,300 大公主年幼丧母 534 00:27:56,660 --> 00:27:58,100 又最得大王的欢心 535 00:27:58,580 --> 00:28:00,900 她的婚事咱们好歹得应付 536 00:28:06,020 --> 00:28:06,540 看 537 00:28:07,740 --> 00:28:09,620 这人真是禁不住念叨 538 00:28:17,260 --> 00:28:18,660 魏长使 樊长使 539 00:28:19,300 --> 00:28:20,380 大公主 540 00:28:22,260 --> 00:28:23,620 给大公主道喜了 541 00:28:25,660 --> 00:28:28,780 魏长使 有话便说 不必客套 542 00:28:29,620 --> 00:28:31,060 大公主真是好命 543 00:28:31,260 --> 00:28:33,180 大王一向疼爱大公主 544 00:28:33,460 --> 00:28:36,220 等有一日大公主嫁到燕国去 545 00:28:36,380 --> 00:28:38,940 一定会得到夫婿的加倍宠爱 546 00:28:39,940 --> 00:28:40,860 你这是何意 547 00:28:41,900 --> 00:28:43,500 我也只是瞎猜罢了 548 00:28:44,180 --> 00:28:45,500 这人家都说嘛 549 00:28:45,860 --> 00:28:49,260 年龄越大的男人越是懂得疼人 550 00:28:49,540 --> 00:28:52,380 可惜无论魏长使喜欢年长的 551 00:28:52,540 --> 00:28:53,380 还是年少的 552 00:28:53,860 --> 00:28:54,780 都没有机会了 553 00:28:55,060 --> 00:28:57,180 大公主说得恰如其分 554 00:28:57,500 --> 00:28:59,820 所以我才要为大公主高兴了 555 00:29:00,780 --> 00:29:03,540 大公主未来的夫婿可谓是 556 00:29:04,020 --> 00:29:04,580 姐姐 557 00:29:04,900 --> 00:29:08,420 成熟稳健 世间无人可比 558 00:29:08,700 --> 00:29:11,220 魏长使 你到底想说什么 559 00:29:11,420 --> 00:29:13,180 燕王年逾五十 560 00:29:14,180 --> 00:29:16,620 不是成熟稳健 是什么 561 00:29:18,940 --> 00:29:19,860 你信口雌黄 562 00:29:20,180 --> 00:29:21,500 此事大王做主 563 00:29:22,100 --> 00:29:23,580 我怎敢有一句诳语 564 00:29:29,180 --> 00:29:30,260 大公主慢走 565 00:29:32,100 --> 00:29:32,660 姐姐 566 00:29:33,220 --> 00:29:35,060 大公主一向都心高气傲 567 00:29:35,780 --> 00:29:37,780 你何苦说这些话来伤她 568 00:29:38,700 --> 00:29:39,700 我伤着谁了 569 00:29:40,660 --> 00:29:42,580 我只不过是说了一句大实话 570 00:29:52,940 --> 00:29:54,540 大王打算把大公主 571 00:29:54,660 --> 00:29:56,140 许配给燕国国君 572 00:29:56,620 --> 00:29:58,020 秦燕两国联姻 573 00:29:58,420 --> 00:30:00,820 如同琴瑟 同德同心 574 00:30:01,620 --> 00:30:03,860 有益于我大秦安危繁荣 575 00:30:04,820 --> 00:30:07,140 公主出嫁是后宫大事 576 00:30:08,260 --> 00:30:09,180 召姐妹们来 577 00:30:09,500 --> 00:30:12,300 就是商议一下大公主的婚事 578 00:30:21,780 --> 00:30:24,740 大公主的婚事由大王做主 579 00:30:24,860 --> 00:30:26,420 王后亲自操办 580 00:30:26,900 --> 00:30:28,340 自然再好不过了 581 00:30:29,100 --> 00:30:30,340 只是那燕王 582 00:30:34,460 --> 00:30:36,140 只要大王 王后做主 583 00:30:36,820 --> 00:30:38,820 自然不会有大的差错 584 00:30:39,180 --> 00:30:39,940 也是 585 00:30:40,660 --> 00:30:42,900 燕国国君诚笃忠厚 586 00:30:43,220 --> 00:30:44,820 大公主年轻貌美 587 00:30:45,060 --> 00:30:48,020 这桩婚姻说起来倒也般配 588 00:30:49,540 --> 00:30:51,060 姐姐所言甚是 589 00:30:51,580 --> 00:30:53,380 大公主聪慧贤德 嫁到燕国 590 00:30:53,860 --> 00:30:57,740 必会得到燕王的专房独幸 591 00:30:58,180 --> 00:31:01,100 秦燕联姻 珠联璧合 592 00:31:01,300 --> 00:31:03,100 真是两国之大幸 593 00:31:03,260 --> 00:31:04,180 夫妻相处 594 00:31:04,900 --> 00:31:07,060 讲究的是琴瑟和鸣 白头相守 595 00:31:08,060 --> 00:31:10,100 而那燕王耄衰老朽 596 00:31:10,780 --> 00:31:12,740 大公主年方十八 青春年少 597 00:31:13,260 --> 00:31:14,340 如此夫妻 598 00:31:14,540 --> 00:31:16,260 只会貌合神离 咫尺天涯 599 00:31:16,900 --> 00:31:18,380 如何谈得上长相厮守 600 00:31:18,980 --> 00:31:22,260 更谈不上如鼓琴瑟 同心同德了 601 00:31:24,420 --> 00:31:27,220 夫妻相处 男才女貌自然最好 602 00:31:28,340 --> 00:31:30,420 但是也要讲究缘分 603 00:31:31,460 --> 00:31:32,580 到底何为缘分 604 00:31:33,060 --> 00:31:35,140 花样年华 相伴日落西山 605 00:31:35,860 --> 00:31:38,420 王后 这殿中姐妹都是过来人 606 00:31:39,420 --> 00:31:41,100 对大公主这桩婚事妥否 607 00:31:41,340 --> 00:31:42,620 大家该是心里有数 608 00:31:44,940 --> 00:31:47,260 这么说我们和王后 609 00:31:47,740 --> 00:31:50,620 都没有芈八子一人考虑的周全呀 610 00:31:51,100 --> 00:31:52,740 魏夫人用不着夹枪带棒的 611 00:31:53,380 --> 00:31:54,700 王后明白我是什么意思 612 00:31:55,980 --> 00:31:58,580 月儿在我这里向来有什么说什么 613 00:31:59,220 --> 00:32:02,060 不像有些人总是口不对心 614 00:32:04,860 --> 00:32:05,860 我不嫁 615 00:32:16,420 --> 00:32:17,900 我不嫁 我不嫁 616 00:32:20,420 --> 00:32:21,940 我不嫁 617 00:32:24,780 --> 00:32:25,540 大公主 618 00:32:26,740 --> 00:32:28,820 芈月 你知道吗 619 00:32:29,180 --> 00:32:30,740 那个燕王不光岁数大 620 00:32:31,100 --> 00:32:32,940 他还有残疾 腿不好 621 00:32:34,340 --> 00:32:35,460 大王还没有下旨 622 00:32:36,020 --> 00:32:38,300 事情也许还有回转的余地 623 00:32:38,580 --> 00:32:40,180 我去过宣室殿了 624 00:32:40,380 --> 00:32:41,740 他对我避而不见 625 00:32:42,020 --> 00:32:44,060 他一定是心里有愧于我 626 00:32:44,580 --> 00:32:47,020 过去他对我的疼爱全都是假的 627 00:32:47,580 --> 00:32:48,820 我不信 628 00:32:49,860 --> 00:32:52,020 今晚大王会召我去承明殿的 629 00:32:52,460 --> 00:32:53,420 我会对他说的 630 00:32:56,500 --> 00:32:57,700 昨日大王说好的 631 00:32:58,540 --> 00:33:00,100 今晚要召我去承明殿 632 00:33:00,980 --> 00:33:02,100 都这时辰了 633 00:33:02,780 --> 00:33:04,220 大监怎么还不来传旨 634 00:33:05,460 --> 00:33:07,100 我已经让香儿去打听了 635 00:33:07,420 --> 00:33:08,700 一会儿便知究竟 636 00:33:09,420 --> 00:33:10,020 夫人 637 00:33:10,860 --> 00:33:11,700 穆辛怎么说 638 00:33:11,940 --> 00:33:14,620 穆辛说大王傍黑就去椒房殿了 639 00:33:16,900 --> 00:33:17,580 我知道了 640 00:33:18,580 --> 00:33:19,180 你下去吧 641 00:33:19,820 --> 00:33:20,260 是 642 00:33:24,420 --> 00:33:27,380 今日大王是故意在躲避我 643 00:33:28,380 --> 00:33:30,020 按你与孟嬴的情分 644 00:33:30,460 --> 00:33:31,940 谁都能猜到 645 00:33:31,940 --> 00:33:34,140 你定会为她向大王求情的 646 00:33:35,060 --> 00:33:37,420 大王躲我 我偏要去找他 647 00:33:37,740 --> 00:33:40,060 既然你已经知道大王的心思 648 00:33:40,180 --> 00:33:41,820 又何必自讨苦吃 649 00:33:42,380 --> 00:33:43,740 可这是孟嬴的事啊 650 00:33:44,060 --> 00:33:45,140 我不能坐视不管 651 00:34:01,020 --> 00:34:01,540 大监 652 00:34:03,380 --> 00:34:05,580 八子 回去吧 653 00:34:06,580 --> 00:34:08,060 大王正在殿内议事 654 00:34:09,139 --> 00:34:09,739 不能见你 655 00:34:10,300 --> 00:34:11,660 还请大监行个方便 656 00:34:12,659 --> 00:34:15,459 你若能进得去 我怎会拦你 657 00:34:15,500 --> 00:34:16,300 我可以等 658 00:34:16,820 --> 00:34:18,340 大王此刻不想见你 659 00:34:18,659 --> 00:34:20,779 过会儿也不会见你 660 00:34:22,300 --> 00:34:24,460 我真的有要事必须要见大王 661 00:34:25,699 --> 00:34:26,259 八子 662 00:34:26,659 --> 00:34:27,659 大监 使不得 663 00:34:31,540 --> 00:34:32,580 大王 大王 664 00:34:35,460 --> 00:34:36,340 寡人听说你 665 00:34:36,500 --> 00:34:37,380 一直忙于整理 666 00:34:37,380 --> 00:34:39,660 王后从楚国带来的陪嫁书简 667 00:34:40,420 --> 00:34:41,740 今日怎这样得闲 668 00:34:42,500 --> 00:34:43,420 望大王恕罪 669 00:34:44,179 --> 00:34:45,379 为大公主的婚事 670 00:34:45,820 --> 00:34:47,860 芈月是不得已而为之 671 00:34:48,699 --> 00:34:51,619 大公主的婚事已交由王后操办 672 00:34:52,260 --> 00:34:53,740 用不着你越俎代庖 673 00:34:54,460 --> 00:34:55,500 芈月不敢僭越 674 00:34:56,699 --> 00:34:58,220 但大公主的这桩婚事 675 00:34:58,700 --> 00:34:59,580 的确是不妥 676 00:34:59,580 --> 00:35:02,460 妥与不妥前朝有众臣权衡 677 00:35:02,900 --> 00:35:04,300 后宫有王后把握 678 00:35:05,180 --> 00:35:06,420 你还是回书库去吧 679 00:35:08,860 --> 00:35:10,300 大公主的终身福祉 680 00:35:10,660 --> 00:35:12,100 只在大王的一念之间 681 00:35:13,700 --> 00:35:14,380 去承明殿 682 00:35:14,500 --> 00:35:14,980 是 683 00:35:17,180 --> 00:35:17,780 大王 684 00:35:21,820 --> 00:35:24,220 荡儿 笑一个 685 00:35:25,740 --> 00:35:26,780 荡儿 686 00:35:26,900 --> 00:35:27,820 抓抓啊 687 00:35:31,860 --> 00:35:33,180 给娘亲笑一个 688 00:35:33,660 --> 00:35:34,660 他抓住了 689 00:35:36,300 --> 00:35:36,820 姐姐 690 00:35:37,380 --> 00:35:38,180 妹妹来了 691 00:35:38,980 --> 00:35:40,820 这孩子今日特别淘气 692 00:35:41,540 --> 00:35:42,860 总是喜欢捉弄人 693 00:35:43,340 --> 00:35:44,460 你给他什么东西 694 00:35:44,780 --> 00:35:46,620 他都扔在地上 等你去拾 695 00:35:47,140 --> 00:35:49,900 你若不拾 他便哭闹不止 696 00:35:51,100 --> 00:35:52,300 小孩子都这样 697 00:35:53,180 --> 00:35:54,060 哪里一样 698 00:35:54,860 --> 00:35:56,660 上个月樊长使的孩儿 699 00:35:56,660 --> 00:35:57,940 公子通满周岁 700 00:35:58,380 --> 00:36:00,620 那公子通比荡儿就大七个月 701 00:36:01,260 --> 00:36:02,820 却是异常安静的孩儿 702 00:36:03,780 --> 00:36:05,140 我看他身子瘦弱 703 00:36:05,820 --> 00:36:08,100 怕是樊长使上次滚下台阶 704 00:36:08,780 --> 00:36:10,180 害得他先天不足 705 00:36:12,380 --> 00:36:13,740 那次你怎么没去啊 706 00:36:14,100 --> 00:36:16,260 樊长使说她也差人请了你 707 00:36:16,460 --> 00:36:16,980 姐姐 708 00:36:19,900 --> 00:36:21,140 妹妹来姐姐这里 709 00:36:21,740 --> 00:36:24,500 是有件事情想要求你 710 00:36:27,660 --> 00:36:29,740 姑姑 带荡儿下去吧 711 00:36:30,060 --> 00:36:30,580 是 712 00:36:35,060 --> 00:36:35,660 抱下去吧 713 00:36:35,900 --> 00:36:36,300 是 714 00:36:40,500 --> 00:36:41,540 别以为我愚笨 715 00:36:42,060 --> 00:36:43,340 你一走进椒房殿 716 00:36:44,300 --> 00:36:45,740 我就猜出了你的来意 717 00:36:47,300 --> 00:36:48,780 穆监不肯为我传话 718 00:36:49,580 --> 00:36:50,860 大王不肯听我陈情 719 00:36:52,380 --> 00:36:54,060 大公主这几日水米不进 720 00:36:54,580 --> 00:36:55,140 我怕她会 721 00:36:55,140 --> 00:36:58,100 有空我自会去看望大公主的 722 00:37:00,620 --> 00:37:03,100 姐姐能去看她那是再好不过了 723 00:37:04,700 --> 00:37:06,940 但姐姐毕竟是她的母后 724 00:37:07,940 --> 00:37:10,820 总不能放手让她跳入火坑吧 725 00:37:11,460 --> 00:37:13,820 孟嬴的婚事由大王一人做主 726 00:37:14,500 --> 00:37:15,780 孟嬴违背父命 727 00:37:15,940 --> 00:37:17,500 已经让大王恼火得很 728 00:37:18,660 --> 00:37:19,940 我若再去劝说 729 00:37:20,660 --> 00:37:22,140 只能是火上浇油 730 00:37:22,700 --> 00:37:25,700 可这事怎么能了呢 731 00:37:26,260 --> 00:37:29,060 走到哪儿了到哪儿吧 732 00:37:31,660 --> 00:37:32,860 姐姐有了荡儿 733 00:37:33,660 --> 00:37:34,860 比我更知晓 734 00:37:35,380 --> 00:37:38,100 凡事要为儿女的前程打算 735 00:37:38,980 --> 00:37:41,260 列国自有年貌相当的诸侯和太子 736 00:37:41,980 --> 00:37:43,980 大公主为什么偏偏要嫁给 737 00:37:43,980 --> 00:37:45,020 燕王那个老朽 738 00:37:45,460 --> 00:37:47,420 那个燕王还是个瘸子 739 00:37:49,380 --> 00:37:52,060 若是轮到你我也是打死不嫁的 740 00:37:52,220 --> 00:37:53,980 上次召集后宫嫔妃 741 00:37:54,500 --> 00:37:56,100 商议孟嬴出嫁之事 742 00:37:56,660 --> 00:37:59,300 你当众顶撞我 我不与你计较 743 00:37:59,740 --> 00:38:01,580 是因为我知道你是性情中人 744 00:38:02,140 --> 00:38:04,580 但大王的脾气你也是知道的 745 00:38:05,180 --> 00:38:06,540 只怕比你还执拗 746 00:38:07,220 --> 00:38:08,900 我已经有了上次的教训 747 00:38:09,700 --> 00:38:11,380 凡是大王拿定主意的事 748 00:38:12,380 --> 00:38:15,420 硬要去碰 只有头破血流 749 00:38:21,100 --> 00:38:22,020 姐姐 750 00:38:22,420 --> 00:38:23,660 上次大王气恼 751 00:38:23,940 --> 00:38:25,580 是因为怪罪你后宫干政 752 00:38:26,020 --> 00:38:28,780 但儿女婚嫁本来就是母后的分内 753 00:38:29,300 --> 00:38:30,780 大王总该听听你的忠言 754 00:38:31,620 --> 00:38:33,260 姐姐 孟嬴可怜 755 00:38:34,420 --> 00:38:36,340 女儿家一生好坏只有一次 756 00:38:37,220 --> 00:38:39,300 若遇人不淑 终身悔恨 757 00:38:41,340 --> 00:38:44,140 当初姐姐一心想嫁给大王 758 00:38:44,460 --> 00:38:46,140 不就是想图个好姻缘吗 759 00:38:47,940 --> 00:38:50,020 姐姐 你是知道我的 760 00:38:51,180 --> 00:38:52,740 我但凡有一点点办法 761 00:38:53,500 --> 00:38:55,980 都不会来这里来麻烦姐姐 762 00:39:00,180 --> 00:39:02,740 好了 真是磨人 763 00:39:04,100 --> 00:39:05,540 我并非铁石心肠 764 00:39:06,860 --> 00:39:08,100 但你我都知道 765 00:39:08,220 --> 00:39:10,220 此事是无中求有 766 00:39:11,740 --> 00:39:12,940 如若机会得当 767 00:39:14,460 --> 00:39:15,460 我会去试试的 768 00:39:17,380 --> 00:39:18,460 姐姐这是答应了 769 00:39:18,820 --> 00:39:20,060 要为大公主求情 770 00:39:21,860 --> 00:39:23,220 还不是因为你纠缠 771 00:39:24,420 --> 00:39:26,820 有话在先 试得成试不成 772 00:39:27,860 --> 00:39:28,500 都别怪我 773 00:39:30,780 --> 00:39:32,900 我先替大公主谢过姐姐了 774 00:39:36,740 --> 00:39:37,620 那我就先走了 775 00:39:47,420 --> 00:39:49,460 王后明知大王的心性 776 00:39:50,220 --> 00:39:52,380 为何还要卖给芈月这个面子 777 00:39:52,700 --> 00:39:53,580 你也知道 778 00:39:54,180 --> 00:39:55,420 入秦宫这么久 779 00:39:56,420 --> 00:39:58,300 芈月只为她弟弟来求过我 780 00:39:58,660 --> 00:39:59,940 还被你给拦了 781 00:40:01,220 --> 00:40:03,700 芈月是打断骨头也不喊疼的人 782 00:40:04,740 --> 00:40:06,700 从来不愿欠任何人的人情 783 00:40:08,220 --> 00:40:11,380 况且这次还是为了别人的事 784 00:40:11,780 --> 00:40:12,900 我若有机会 785 00:40:13,700 --> 00:40:15,220 让她觉得欠了我的 786 00:40:16,140 --> 00:40:16,140 有何不好 46206

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.