Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,145 --> 00:00:16,216
"GRADINA EDENULUI".
2
00:01:47,908 --> 00:01:51,778
Uita�i aici, doamnelor, acesta
este tabloul despre care v-am vorbit.
3
00:01:56,816 --> 00:02:00,320
Muzeul se �nchide pentru ast�zi,
�mi pare r�u.
4
00:02:13,433 --> 00:02:16,937
�nchidem acum. �ndrepta�i-v� spre
ie�ire, sc�rile sunt acolo.
5
00:02:40,927 --> 00:02:43,029
�mi cer scuze.
6
00:03:31,177 --> 00:03:32,779
Bun� ziua.
7
00:04:04,644 --> 00:04:07,347
�tii, munca la tabloul meu merge bine.
8
00:04:10,149 --> 00:04:12,719
Am terminat tabloul, cel cu Michelangelo.
9
00:04:13,086 --> 00:04:14,554
I-ai �n�eles toate tehnicile ?
10
00:04:14,954 --> 00:04:18,091
Asta nu este ceva ce po�i �nv��a
�ntr-o singur� zi.
11
00:04:18,191 --> 00:04:19,792
- Dar, tata...
- E�ti �nc� o copil�.
12
00:04:20,026 --> 00:04:21,561
Ai at�t de multe de �nv��at.
13
00:04:54,193 --> 00:04:55,595
Salut !
14
00:04:55,628 --> 00:04:58,030
Ce faci, ce mai este nou ?
15
00:04:58,398 --> 00:04:59,966
Totul este la fel.
16
00:05:00,700 --> 00:05:02,368
Dar r�m�nem urgent f�r� bani.
17
00:05:04,170 --> 00:05:05,805
Salvatore, ce s-a �nt�mplat ?
18
00:05:05,840 --> 00:05:07,106
Mama te caut�.
19
00:05:07,673 --> 00:05:08,975
�tiu eu ce vrea.
20
00:05:11,844 --> 00:05:13,146
Intr�...
21
00:05:15,348 --> 00:05:17,183
S� v�d ce mi-a�i adus.
22
00:05:21,354 --> 00:05:22,755
Asta e frumos.
23
00:05:26,692 --> 00:05:27,994
Face cam 150...
24
00:05:29,095 --> 00:05:31,230
200... 250 de mii.
25
00:05:31,531 --> 00:05:32,832
Uite la asta !
26
00:05:33,332 --> 00:05:34,700
E o afacere bun�.
27
00:05:35,835 --> 00:05:37,270
Excelent.
28
00:05:37,436 --> 00:05:38,971
De asta �mi plac bijuteriile.
29
00:05:39,805 --> 00:05:41,474
E exact ce mi-a recomandat doctorul.
30
00:05:42,174 --> 00:05:44,277
Bine, dragule, arat�-mi ce ai adus.
31
00:05:44,777 --> 00:05:46,913
- Ce ai acolo ?
- Doar c�teva portmonee, mama.
32
00:05:48,381 --> 00:05:49,682
Asta este tot ?
33
00:05:50,683 --> 00:05:52,885
Le-a luat de la muzeul de art�.
34
00:05:52,985 --> 00:05:54,287
E interesat de art�.
35
00:05:54,654 --> 00:05:56,822
Sunt ni�te tic�lo�i boga�i pe
acolo, Alphio.
36
00:05:57,356 --> 00:05:59,458
Dar sunt goale !
E�ti o mare dezam�gire.
37
00:05:59,493 --> 00:06:01,294
Ce crezi c� e�ti, student la art� ?
38
00:06:01,327 --> 00:06:03,296
Tu trebuie s� lucrezi nu
s� te ui�i la tablouri.
39
00:06:03,429 --> 00:06:04,697
Sau e vorba de altceva ?
40
00:06:04,730 --> 00:06:06,032
Umbli dup� fete ?
41
00:06:06,766 --> 00:06:08,901
Ai face bine s� te asiguri
c� familia ei este bogat�.
42
00:06:09,135 --> 00:06:10,503
Altfel ��i pierzi numai timpul.
43
00:06:10,736 --> 00:06:12,038
Hei !
44
00:06:12,271 --> 00:06:13,706
El este un vis�tor.
45
00:06:14,507 --> 00:06:16,342
Un vis�tor cu ochii deschi�i.
46
00:06:17,476 --> 00:06:18,778
Mam�, �mi pare r�u.
47
00:06:19,612 --> 00:06:20,913
Nu m� pricep la asta.
48
00:06:21,147 --> 00:06:23,616
�nceteaz� cu prostiile,
trebuie s� i�i vii �n fire.
49
00:06:24,583 --> 00:06:26,519
Ai ochi �i minte, po�i s� le folose�ti.
50
00:06:26,886 --> 00:06:28,888
Trebuie s� te duci numai
dup� cei care au bani.
51
00:06:29,288 --> 00:06:30,956
�i �ine minte, trebuie s� te mi�ti mereu.
52
00:06:31,023 --> 00:06:32,525
Nu ac�iona de dou� ori �n acela�i loc.
53
00:06:32,591 --> 00:06:34,827
Folose�te-�i ochii ca s�
po�i profita de orice moment.
54
00:06:36,362 --> 00:06:39,165
Sfinte Michele, ai grij� de
cei trei copiii ai mei.
55
00:06:46,272 --> 00:06:48,474
Tu ar trebui s� ne aduci
cei mai mul�i bani.
56
00:06:49,341 --> 00:06:51,444
Nu �tiu ce e cu tine �n ultima vreme.
57
00:06:52,478 --> 00:06:54,847
De ce nu te treze�ti ?
58
00:06:55,581 --> 00:06:57,049
Nu mai prime�ti m�ncare pe degeaba !
59
00:06:57,349 --> 00:06:58,651
Pune osul la treab� !
60
00:07:02,188 --> 00:07:08,160
Va trebui s� te apuci de treab�
ca noi to�i, �n loc s� umbli dup� fuste.
61
00:08:44,723 --> 00:08:47,159
Bun� ! Numele meu e Michele.
62
00:08:48,894 --> 00:08:50,846
Bun� �i la revedere, Michele.
63
00:08:50,881 --> 00:08:52,798
- Ne mai vedem.
- Stai pu�in !
64
00:08:52,831 --> 00:08:54,333
Asta este al t�u ?
65
00:09:02,541 --> 00:09:04,476
Unde I-ai g�sit ?
66
00:09:04,843 --> 00:09:06,812
L-am g�sit ieri.
67
00:09:08,113 --> 00:09:09,681
C�nd st�team acolo.
68
00:09:11,049 --> 00:09:14,186
- Te-ai uitat �n�untru ?
- Sigur c� da.
69
00:09:14,620 --> 00:09:17,789
Altfel de unde era s� �tiu
cui trebuie s� �I �napoiez ?
70
00:09:18,123 --> 00:09:22,060
Sper c� nu te superi.
�mi pare foarte r�u.
71
00:09:24,396 --> 00:09:27,799
De fapt ��i sunt foarte recunosc�toare.
A fost al bunicii mele.
72
00:09:28,133 --> 00:09:29,701
�n�eleg...
73
00:09:30,536 --> 00:09:32,271
Vrei o �nghe�at� ?
74
00:09:33,105 --> 00:09:34,406
E o idee bun�.
75
00:09:35,107 --> 00:09:38,777
Dar nu ar trebui s�-�i faci
griji pentru din�ii t�i ?
76
00:09:39,478 --> 00:09:41,947
- �mi face pl�cere.
- Foarte frumos din partea ta.
77
00:09:42,014 --> 00:09:43,782
Mi-ai f�cut o mare favoare.
78
00:09:44,716 --> 00:09:47,386
Bunica a fost foarte
important� pentru mine.
79
00:09:47,421 --> 00:09:48,785
M� bucur s� aud asta.
80
00:09:48,820 --> 00:09:51,657
- La revedere.
- Hei, cum r�m�ne cu �nghe�at� ?
81
00:09:52,524 --> 00:09:54,293
Nu �tiu...
82
00:09:54,860 --> 00:09:57,229
Nu cred c� mai am nici un ban.
83
00:09:58,230 --> 00:10:00,599
Cred c� mai ai 10.000 de lire.
84
00:10:01,733 --> 00:10:04,002
- Dac� mai �in bine minte.
- Eu �tiam c� am mai mul�i !
85
00:10:04,169 --> 00:10:07,072
- Trebuie c� i-ai furat.
- Poate ca altcineva i-a furat.
86
00:10:07,472 --> 00:10:10,208
A luat banii din�untru �i apoi I-a aruncat.
87
00:10:11,843 --> 00:10:14,246
Dar nu eu am f�cut asta.
Eu nu am furat nimic.
88
00:10:16,281 --> 00:10:18,750
Scuz�-m�... Am �nt�rziat.
89
00:10:18,917 --> 00:10:20,218
Trebuie s� merg acas�.
90
00:10:21,019 --> 00:10:23,755
P�rin�ii mei m� a�teapt�
s� lu�m masa �mpreun�.
91
00:10:26,825 --> 00:10:30,028
Tat�lui meu nu-i place c�nd ajung t�rziu.
92
00:10:32,798 --> 00:10:34,099
Trebuie s� plec.
93
00:10:35,100 --> 00:10:36,635
- La revedere.
- La revedere...
94
00:10:40,005 --> 00:10:43,875
Tabloul pe care �I privi�i acum
este un foarte bun exemplu
95
00:10:44,209 --> 00:10:47,579
al lucr�rilor din secolul
16 al mae�trilor din Italia.
96
00:10:48,346 --> 00:10:51,850
Remarca�i detaliile fine ale hainelor
97
00:10:51,883 --> 00:10:55,987
b�rbatului �i ale femeii �i de
asemenea perspectiv� asupra distan�ei.
98
00:10:57,255 --> 00:11:00,125
Mae�trii Italieni erau faimo�i
pentru sim�ul perspectivei.
99
00:11:01,593 --> 00:11:04,429
Pute�i vedea acest lucru �n
fiecare dintre aceste tablouri.
100
00:11:12,938 --> 00:11:15,774
A fost bine !
�n�eleg ce voiai s� spui.
101
00:11:16,541 --> 00:11:19,311
Ascult�-m�, Alessandra !
Pot s�-�i explic totul.
102
00:11:19,444 --> 00:11:20,912
Nu am vrut s� fac asta.
103
00:11:21,012 --> 00:11:22,847
Nu m� intereseaz�, trebuie s� plec.
104
00:11:23,014 --> 00:11:25,550
Uit�-te la mine. Prive�te...
105
00:11:26,885 --> 00:11:28,186
Fii atent� la ce o s� fac.
106
00:11:28,620 --> 00:11:33,058
Acesta este un alt exemplu de lucrare
din secolul 16 al mae�trilor italieni.
107
00:11:33,091 --> 00:11:38,229
�i din nou pute�i observa un foarte fin
sim� al perspectivei �i al detaliilor.
108
00:11:38,930 --> 00:11:42,434
�i de asemenea a liniilor
�i a hainelor acestei femei.
109
00:12:04,689 --> 00:12:06,391
O �nghe�at� de ciocolat�.
110
00:12:25,577 --> 00:12:27,579
- Nu pot ie�i cu tine.
- De ce nu ?
111
00:12:28,413 --> 00:12:29,948
De ce nu vrei s� ie�im �mpreun� ?
112
00:12:31,149 --> 00:12:32,650
Pentru c�...
113
00:12:33,084 --> 00:12:37,188
����I meu nu o s�-mi permit�
niciodat� s� ies cu un ho�.
114
00:12:39,591 --> 00:12:42,427
Oricum... ����I meu �i cu mine
115
00:12:43,628 --> 00:12:45,597
avem ochiul format
pentru astfel de lucruri.
116
00:12:45,930 --> 00:12:48,700
Dar eu nu sunt un ho�.
Vorbesc serios.
117
00:12:51,336 --> 00:12:53,605
Nu ? Chiar a�a ?
118
00:12:54,639 --> 00:12:56,307
Nu te cred.
119
00:12:57,976 --> 00:12:59,911
Dar trebuie s� m� crezi.
120
00:13:11,289 --> 00:13:13,658
Mi-a f�cut pl�cere s� te cunosc,
la revedere.
121
00:13:14,759 --> 00:13:16,694
C�nd o s� te mai pot vedea ?
122
00:13:26,437 --> 00:13:28,339
Doamne, c�t sunt de prost !
123
00:13:42,487 --> 00:13:43,988
Iar�i nu ai adus nimic ?
124
00:13:44,922 --> 00:13:46,257
Ce este, nu-�i place cum g�tesc ?
125
00:13:47,892 --> 00:13:50,528
Nu vreau nimic, nu mi-e foame.
126
00:13:50,662 --> 00:13:53,798
Ai fost fug�rit de poli�ie,
a�a c� ai r�mas f�r� m�ncare.
127
00:13:57,435 --> 00:14:01,639
- Hei, tocana a luat-o la fug� !
- Asta a fost bun� !
128
00:14:01,739 --> 00:14:04,242
Uite aici, am �i eu bani.
129
00:14:08,479 --> 00:14:10,348
Asta este jalnic !
130
00:14:10,381 --> 00:14:15,119
��i dai seama c� nu ai adus destui bani
nici s� pl�te�ti m�ncarea din cas� ?
131
00:14:16,187 --> 00:14:18,656
De ce nu faci o treab� mai bun� ?
132
00:14:19,057 --> 00:14:20,358
Ce vrei s� spui ?
133
00:14:20,992 --> 00:14:22,293
Motocicleta ta !
134
00:14:22,693 --> 00:14:23,995
Ce faci cu ea ?
135
00:14:24,128 --> 00:14:25,563
O folose�ti ca s� fugi ?
136
00:14:26,397 --> 00:14:27,999
Vrei s� merg s� jefuiesc o banc� ?
137
00:14:28,733 --> 00:14:30,034
�tii s� mergi pe motociclet� !
138
00:14:30,368 --> 00:14:32,470
Po�i s� iei banii �i s� fugi !
139
00:14:33,070 --> 00:14:34,372
Asigur�-te c� nu o s� cazi.
140
00:14:34,572 --> 00:14:36,274
- Nu-I mai tachina.
- O merit� !
141
00:14:37,809 --> 00:14:39,210
Nu va mai certa�i !
142
00:14:39,644 --> 00:14:40,945
Sta�i jos.
143
00:14:41,145 --> 00:14:42,446
Am�ndoi...
144
00:14:43,748 --> 00:14:45,082
Nu mai �ipa�i unul la altul.
145
00:14:45,683 --> 00:14:47,218
De ce nu pute�i s� fi�i ca fra�ii ?
146
00:14:48,386 --> 00:14:49,687
Tot timpul m� provoac�.
147
00:14:51,022 --> 00:14:52,323
E a�a de prost !
148
00:14:52,490 --> 00:14:54,091
Nu mai e�ti un b�ie�el.
149
00:14:55,726 --> 00:14:57,028
Ce p�rere ai ?
150
00:14:57,361 --> 00:14:58,663
Ca noi ��i dator�m ceva ?
151
00:14:58,796 --> 00:15:02,233
De ce s� ne rupem spinarea
pentru c� tu s� po�i s� m�n�nci ?
152
00:15:02,300 --> 00:15:03,601
R�spunde !
153
00:15:04,468 --> 00:15:07,038
To�i trebuie s� fur�m,
asta e via�a noastr�.
154
00:15:07,471 --> 00:15:08,973
E singurul lucru la care ne pricepem.
155
00:15:09,407 --> 00:15:10,708
Po�i c�tiga bani altfel ?
156
00:15:11,409 --> 00:15:13,711
M-am s�turat s� fiu un ho� !
157
00:15:14,412 --> 00:15:16,948
Mi-a ajuns, m� ur�sc pentru asta.
158
00:15:17,481 --> 00:15:20,384
�i ce altceva ai de g�nd s� faci ?
159
00:15:21,819 --> 00:15:23,120
Nu �tiu.
160
00:15:23,387 --> 00:15:26,223
�i-am spus...
M-am s�turat s� fiu un ho�.
161
00:15:26,791 --> 00:15:29,393
- Asta este !
- Mai ai �i alte idei ?
162
00:15:31,829 --> 00:15:34,165
Trebuie c� are ceva �n cap.
Spune-ne �i nou�.
163
00:15:34,498 --> 00:15:36,000
Sigur c� are ceva �n cap.
164
00:15:36,100 --> 00:15:39,303
El depinde de noi, ca s� tr�iasc�.
165
00:15:39,637 --> 00:15:40,938
Ascult�...
166
00:15:41,706 --> 00:15:43,007
Cred c� �i-ai pierdut min�ile.
167
00:15:45,376 --> 00:15:48,012
Bunul Dumnezeu are grij� de to�i la fel.
168
00:15:49,880 --> 00:15:51,182
La fel ca �i ����I t�u...
169
00:15:52,083 --> 00:15:54,752
A fost pescar, prindea pe�te din mare.
170
00:15:55,820 --> 00:15:57,121
Dar �i un ho�...
171
00:15:58,689 --> 00:16:02,727
Un ho� care lua banii din marea de
oameni, pur �i simplu.
172
00:16:03,861 --> 00:16:06,831
Trebuie s� fur�m de la cei
boga�i ca s� supravie�uim.
173
00:16:08,132 --> 00:16:11,736
Am s�-�i ar�t eu cum se face
�i o s� facem ceva important.
174
00:16:12,036 --> 00:16:13,904
O s�-�i ar�t cum stau lucrurile pe aici.
175
00:16:14,538 --> 00:16:16,674
Bravo b�iatul meu, asta vreau s� aud.
176
00:16:18,242 --> 00:16:20,578
Arat�-ne ce po�i s� faci.
177
00:16:21,278 --> 00:16:22,580
Michele...
178
00:16:23,280 --> 00:16:27,451
Nu vreau s� fac asta toat� via�a mea,
vreau o cas� a mea.
179
00:16:27,751 --> 00:16:30,254
Dar o cas� costa o mul�ime de bani.
180
00:16:31,122 --> 00:16:32,423
Am s� �i-o cump�r eu.
181
00:16:32,857 --> 00:16:35,359
Ai o idee ? Spune-ne �i nou�.
182
00:16:35,993 --> 00:16:37,294
Poate c� te pute ajuta.
183
00:16:37,862 --> 00:16:39,163
Nu.
184
00:16:39,396 --> 00:16:40,698
Michele...
185
00:16:43,300 --> 00:16:44,602
Trebuie s� o fac singur.
186
00:16:45,803 --> 00:16:47,104
Nu v� pot explica acum.
187
00:16:47,137 --> 00:16:48,639
- Nu te cred !
- Eu da...
188
00:16:52,343 --> 00:16:53,644
Nu o s� dureze mult.
189
00:16:54,078 --> 00:16:55,379
Nu o s� dureze mult...
190
00:16:58,449 --> 00:17:00,983
- Nu o s� dureze mult !
- Oh, Doamne !
191
00:17:01,018 --> 00:17:03,554
- Ce s-a �nt�mplat cu el ?
- Iar�i viseaz� cu ochii deschi�i.
192
00:17:04,455 --> 00:17:05,756
Michele...
193
00:17:06,390 --> 00:17:09,226
Nu-�i face griji, mama,
i�i promit c� ai s� fii fericit�.
194
00:17:10,527 --> 00:17:11,829
La revedere.
195
00:17:14,398 --> 00:17:15,699
Michele !
196
00:17:16,066 --> 00:17:17,368
Michele...
197
00:17:19,670 --> 00:17:23,040
Mam�, las�-I s� plece.
Are numai prostii �n cap.
198
00:17:24,008 --> 00:17:25,809
Ai s� vezi...
199
00:17:27,344 --> 00:17:30,280
Nu o s� fac� nimic,
�l �tiu eu prea bine.
200
00:17:31,815 --> 00:17:33,117
Mult prea bine.
201
00:17:34,251 --> 00:17:36,820
ACADEMIA DE ARTE
202
00:17:41,291 --> 00:17:42,660
Alessandra !
203
00:17:42,693 --> 00:17:45,529
D�m o petrecere disear� �i ar
fii grozav dac� ai veni �i tu.
204
00:17:46,063 --> 00:17:47,731
Nu pot.
205
00:17:48,032 --> 00:17:51,035
Dac� vrei pot s� le cer
p�rin�ilor t�i permisiunea.
206
00:17:52,469 --> 00:17:54,204
E foarte amabil din partea
ta, dar nu vreau.
207
00:17:54,972 --> 00:17:56,306
Vino, te rog !
208
00:17:56,874 --> 00:17:58,876
Sper s� te distrezi bine, la revedere.
209
00:18:03,814 --> 00:18:05,399
Bun�.
210
00:18:05,434 --> 00:18:06,984
Bun�...
211
00:18:07,885 --> 00:18:11,688
- Alessandra, trebuie s� te v�d !
- �i-am spus c� nu vreau.
212
00:18:12,489 --> 00:18:15,159
����I meu nu are s� fie niciodat� de acord.
213
00:18:15,259 --> 00:18:17,995
����I t�u ! Numai despre asta aud.
214
00:18:18,896 --> 00:18:21,064
����I t�u !
Nu mai e�ti o feti��.
215
00:18:21,799 --> 00:18:25,269
Ai propria ta via��.
Doar o dat�...
216
00:18:25,936 --> 00:18:27,871
Vino cu mine ca s� ne distr�m.
217
00:18:29,973 --> 00:18:32,776
Ei bine...
����I meu o s� fie at�t de furios.
218
00:18:33,710 --> 00:18:35,112
Este simplu.
219
00:18:35,212 --> 00:18:38,115
Tot ce ��i cer este s� ie�im �n
ora�, asta e tot.
220
00:18:39,316 --> 00:18:41,785
Nu ! Nu pot !
221
00:18:46,123 --> 00:18:49,693
Dac� te g�nde�ti la asta,
este destul de simplu.
222
00:18:50,627 --> 00:18:52,629
- Exact cum �i-am spus.
- Nu !
223
00:18:52,996 --> 00:18:54,298
El nu ar fii de acord.
224
00:18:55,299 --> 00:18:57,334
S-ar putea sup�ra, ar fii furios.
225
00:18:58,835 --> 00:19:02,940
Uit� de el.
Doar o dat� g�nde�te-te �i la tine.
226
00:19:04,041 --> 00:19:06,243
Alessandra, m� placi ?
227
00:19:06,643 --> 00:19:07,945
Eu te plac pe tine.
228
00:19:08,645 --> 00:19:10,847
Mul�umesc, trebuie s� plec acum.
229
00:19:12,115 --> 00:19:14,251
- �mi pare r�u.
- Nu pleca �nc�.
230
00:19:14,751 --> 00:19:16,186
Am o surpriz� pentru tine.
231
00:19:17,321 --> 00:19:19,756
- Ce este ?
- Ceva care s-ar putea s� ��i plac�.
232
00:19:20,490 --> 00:19:22,392
- Are o mare valoare artistic�.
- Serios ?
233
00:19:23,060 --> 00:19:25,195
- Ce este ?
- O vaz�...
234
00:19:25,228 --> 00:19:26,530
O vaz� antic� greceasc�.
235
00:19:28,665 --> 00:19:30,467
Un prieten al meu a g�sit-o pe c�mp.
236
00:19:31,501 --> 00:19:33,770
Vrei s� o vezi ?
Este aici �n apropiere.
237
00:19:33,870 --> 00:19:36,506
Sigur c� da, mi-ar pl�cea s� o v�d.
238
00:19:37,174 --> 00:19:38,742
Dar este acoperit� de p�m�nt.
239
00:19:40,277 --> 00:19:42,846
Prietenul meu nu e un expert.
li este team� s� o cure�e.
240
00:19:44,548 --> 00:19:46,216
Poate ca tu I-ai putea ajuta.
241
00:19:46,450 --> 00:19:48,485
De ce nu o aduce aici ?
242
00:19:50,654 --> 00:19:52,055
Ar fii mai u�or a�a.
243
00:19:53,223 --> 00:19:54,524
Ei bine...
244
00:19:54,991 --> 00:19:56,293
Pentru c�...
245
00:19:56,693 --> 00:19:57,994
Este foarte fragil�.
246
00:19:58,428 --> 00:20:01,263
Se teme s� o mi�te
247
00:20:01,298 --> 00:20:03,266
pentru c� este �nc� �ngropat�.
248
00:20:04,935 --> 00:20:07,337
�i s-ar putea sparge.
249
00:20:10,974 --> 00:20:12,275
Sun� foarte interesant.
250
00:20:13,343 --> 00:20:15,011
Mi-ar pl�cea s� o v�d.
251
00:20:59,122 --> 00:21:01,324
Hei, mi-a furat motocicleta !
252
00:21:04,160 --> 00:21:05,662
Alessandra �nva��.
253
00:21:06,930 --> 00:21:08,398
- Cine este la telefon ?
- Un prieten.
254
00:21:09,266 --> 00:21:11,935
- Cine este ?
- A spus c� este un prieten al t�u.
255
00:21:13,903 --> 00:21:15,171
Sunt Alessandra.
256
00:21:15,372 --> 00:21:16,673
Bun�, sunt eu Michele.
257
00:21:18,508 --> 00:21:21,011
- Mai �ii minte ce am vorbit ?
- Da.
258
00:21:21,046 --> 00:21:22,345
Vrei s� vezi vaz� greceasc� ?
259
00:21:22,912 --> 00:21:25,415
Putem ajunge �ntr-o
or�, e l�ng� Sf. Gregora.
260
00:21:26,082 --> 00:21:28,518
Am �n�eles, la revedere.
261
00:21:29,619 --> 00:21:30,920
Alessandra...
262
00:21:31,621 --> 00:21:32,889
Da, tata ?
263
00:21:33,723 --> 00:21:35,025
Unde pleci ?
264
00:21:38,628 --> 00:21:39,929
Stai jos.
265
00:21:44,100 --> 00:21:45,402
Nu ne spui cine este ?
266
00:21:47,337 --> 00:21:48,872
El este foarte timid...
267
00:21:50,173 --> 00:21:52,108
L-am cunoscut la �coala de art�.
268
00:21:53,176 --> 00:21:55,678
- E unul din studen�i.
- Spune-ne cine este.
269
00:21:55,912 --> 00:21:57,247
Nu ar trebui s� te ascunzi de noi.
270
00:21:57,480 --> 00:21:59,282
E�ti prea ne�ncrez�toare cu ����I t�u.
271
00:22:01,985 --> 00:22:04,988
Dac� chiar vre�i s� �ti�i,
este prietenul meu.
272
00:22:06,222 --> 00:22:09,125
- Ave�i ceva de spus ?
- Cu siguran�� nu.
273
00:22:09,559 --> 00:22:11,594
Doar c� suntem interesa�i de tot ce faci
274
00:22:11,694 --> 00:22:14,164
cine sunt prietenii t�i
�i cum ��i petreci timpul.
275
00:22:14,998 --> 00:22:17,400
Vrei s� �tii la ce m� g�ndesc ?
276
00:22:18,268 --> 00:22:19,636
Nu o s�-�i fac� nici un r�u.
277
00:22:20,703 --> 00:22:22,372
Sigur c� ne facem griji pentru tine.
278
00:22:23,907 --> 00:22:26,142
Dar nu mai sunt o feti�� !
279
00:22:27,510 --> 00:22:30,346
- Te rog, tata.
- Alessandra, te rog !
280
00:22:30,947 --> 00:22:33,917
Nu mai vreau s� stau �n
camera mea tot timpul.
281
00:22:35,184 --> 00:22:36,486
Ai numai 17 ani.
282
00:22:37,120 --> 00:22:38,922
Nu ai deloc experien�a de via��.
283
00:22:40,723 --> 00:22:44,193
Oriunde a� merge
insi�ti s� fiu �nso�it�.
284
00:22:44,661 --> 00:22:46,996
Tat�, te rog,
trebuie s� ai �ncredere �n mine.
285
00:22:47,864 --> 00:22:51,134
�ncerc numai s� te protejez.
Acolo afar� este o lume periculoas�.
286
00:22:51,668 --> 00:22:53,636
Tu nu ai nici o idee cum poate s� fie.
287
00:22:53,970 --> 00:22:55,271
Nu mai sunt o copil�.
288
00:22:55,972 --> 00:22:58,608
Uit�-te la mine.
Am crescut, vreau s� fiu eu �nsami.
289
00:22:58,641 --> 00:23:00,743
Dac� m� iube�ti cu adev�rat...
290
00:23:01,377 --> 00:23:02,679
Ce vrei ?
291
00:23:03,746 --> 00:23:07,216
Vreau s� am totul !
Vreau s� fiu liber�, tata.
292
00:23:08,584 --> 00:23:10,320
Nu mai vreau s� fiu feti�a ta.
293
00:23:11,120 --> 00:23:16,059
Asta e o cas� frumoas�,
dar m� obligi s� stau aici tot timpul.
294
00:23:17,060 --> 00:23:19,595
Casa asta devine o �nchisoare.
295
00:23:20,063 --> 00:23:21,364
E at�t de rece...
296
00:23:22,065 --> 00:23:23,366
Aici nu exist� iubire.
297
00:23:24,767 --> 00:23:26,169
M� face s� m� simt mizerabil.
298
00:23:27,737 --> 00:23:29,839
�mi ur�sc propria cas�.
299
00:23:31,674 --> 00:23:33,276
Unde merge ?
300
00:23:33,910 --> 00:23:35,678
Alessandra...
301
00:23:41,884 --> 00:23:43,252
Bun� diminea�a, domni�oar�.
302
00:23:43,286 --> 00:23:44,987
- Te pot conduce undeva ?
- Nu...
303
00:23:45,922 --> 00:23:47,490
Nu merg la �coal� ast�zi.
304
00:23:47,523 --> 00:23:49,192
Merg �n vizit� la un prieten.
305
00:23:50,026 --> 00:23:52,328
Dar m� tem c� ordinele tat�lui t�u...
306
00:23:55,765 --> 00:23:57,567
Dac� am nevoie de tine o s� te sun.
307
00:23:58,267 --> 00:23:59,569
Cum dori�i.
308
00:24:07,343 --> 00:24:08,911
Bun� ziua, domni�oar�.
309
00:24:24,393 --> 00:24:26,362
C�t este or� ?
310
00:24:27,930 --> 00:24:29,866
Mul�umesc.
311
00:24:57,360 --> 00:25:00,296
- Bun� !
- Bun�...
312
00:25:02,264 --> 00:25:05,067
- Ai crezut c� nu o s� vin.
- Nu, �tiam c� ai s� vii.
313
00:25:06,102 --> 00:25:09,138
- Haide, s� plec�m.
- Unde mergem ?
314
00:25:10,039 --> 00:25:12,608
E sigur cu motocicleta ?
Mergem undeva departe ?
315
00:25:13,309 --> 00:25:16,112
- �tii s� conduci ?
- Da, sigur c� da.
316
00:25:17,313 --> 00:25:19,615
Dac� vrei s� mergi, urc� !
317
00:25:20,216 --> 00:25:22,518
- �i-e team� ?
- Nu...
318
00:25:26,689 --> 00:25:28,691
- �ine-te bine.
- D�-i drumul !
319
00:26:14,904 --> 00:26:16,605
Stai a�a, opre�te !
320
00:26:21,510 --> 00:26:23,045
Ce s-a �nt�mplat ?
321
00:26:23,078 --> 00:26:24,747
Nu mai suntem pe �osea...
322
00:26:26,582 --> 00:26:28,751
E�ti sigur c� mergem pe drumul cel bun ?
323
00:26:29,718 --> 00:26:31,854
Cine poate s� �tie �n zilele astea ?
324
00:26:43,565 --> 00:26:46,502
- E frumos aici la �ar�, nu-i a�a ?
- Nu cred c� am fost vreodat� pe aici.
325
00:26:46,802 --> 00:26:49,938
- Nu mult� lume �tie de locurile astea.
- Sper c� �tii drumul �napoi.
326
00:26:52,408 --> 00:26:54,777
Haide, am mai fost pe aici.
327
00:27:09,625 --> 00:27:12,561
Hei, Alessandra ! Am ajuns.
328
00:28:08,717 --> 00:28:11,620
- Locul �sta este cu adev�rat fantastic.
- M� bucur c� ��i place.
329
00:28:12,054 --> 00:28:13,422
E �nc�nt�tor...
330
00:28:15,190 --> 00:28:17,459
Cred c� a� putea s� stau
aici pentru totdeauna.
331
00:28:19,861 --> 00:28:22,164
De ce nu ai face asta,
aici ai tot ceea ce ai nevoie.
332
00:28:23,532 --> 00:28:24,900
Apropo...
333
00:28:24,933 --> 00:28:27,369
Po�i s�-mi ar��i vaza
aceea greceasc� ?
334
00:28:27,603 --> 00:28:29,771
Nu �I v�d pe prietenul
de care vorbeai.
335
00:28:31,974 --> 00:28:35,477
- Mai �ii minte unde a g�sit-o ?
- Undeva pe aici...
336
00:28:36,878 --> 00:28:39,281
A�a cred... Din ce mi-a spus.
337
00:28:41,283 --> 00:28:44,553
E pe aici pe undeva.
Sunt sigur de asta.
338
00:28:46,355 --> 00:28:51,159
Ce e asta, m-ai adus tot drumul p�n�
aici �i nici m�car nu �tii unde este !
339
00:28:54,162 --> 00:28:58,133
Dar este o zi at�t de frumoas�.
Cred c� am s� merg s� �not.
340
00:29:54,556 --> 00:29:57,192
Uite aici, �ncearc� din nou.
341
00:30:01,763 --> 00:30:05,267
Nu face a�a !
Nu ai �nceput cum trebuie.
342
00:30:08,270 --> 00:30:10,138
Uite a�a este bine.
343
00:30:10,839 --> 00:30:12,807
O s�-mi ia o mul�ime de
vreme s� fac asta.
344
00:30:12,841 --> 00:30:14,175
Trebuie s� ai r�bdare.
345
00:30:14,743 --> 00:30:16,244
Bine, �ncearc� din nou.
346
00:30:19,447 --> 00:30:20,749
Uite a�a...
347
00:30:23,218 --> 00:30:26,521
Oh, nu, s-a f�cut at�t de t�rziu,
trebuie s� ajung acas�.
348
00:30:26,922 --> 00:30:28,790
Iar prietenul t�u tot nu a avenit.
349
00:30:29,424 --> 00:30:32,727
�mi pare r�u.
De obicei sose�te la timp.
350
00:30:33,094 --> 00:30:34,396
E ciudat c� a �nt�rziat.
351
00:30:34,529 --> 00:30:36,298
Dar nu cred c� o s� ai vin� acum.
352
00:30:36,898 --> 00:30:38,366
S� mergem.
353
00:30:51,312 --> 00:30:53,348
Motocicleta nu mai func�ioneaz�.
354
00:31:03,158 --> 00:31:04,859
Nu e de nici un folos.
355
00:31:05,627 --> 00:31:08,129
- S-a stricat.
- Ce o s� ne facem ?
356
00:31:09,297 --> 00:31:11,099
Trebuie s� merg acas�.
357
00:31:12,500 --> 00:31:14,369
Trebuie neap�rat !
358
00:31:16,337 --> 00:31:19,841
Nu �tiu ce s-a �nt�mplat,
�nainte mergea perfect.
359
00:31:21,409 --> 00:31:23,343
Acum nu mai vrea s� porneasc�.
360
00:31:23,378 --> 00:31:25,947
Mi-a� fii dorit s� nu vin,
nu trebuia s� m� invi�i.
361
00:31:26,381 --> 00:31:28,550
Acum sunt blocat� aici.
362
00:31:29,851 --> 00:31:31,719
De unde era s� �tiu ?
363
00:31:32,821 --> 00:31:34,789
Ca o s� se strice...
364
00:31:35,256 --> 00:31:37,826
- Cred c� m� min�i.
- �mi pare r�u.
365
00:31:38,359 --> 00:31:40,595
Am crezut c� o s� ne distr�m de minune.
366
00:31:41,462 --> 00:31:44,365
E�ti un caraghios dac� crezi c� po�i
s� ��i r�zi de mine.
367
00:31:44,732 --> 00:31:46,100
- Alessandra...
- Taci din gur� !
368
00:31:48,870 --> 00:31:50,772
Mai spune multe minciuni...
369
00:31:50,972 --> 00:31:52,640
Nu te sup�ra.
370
00:31:52,674 --> 00:31:56,978
Uite, trebuie c� m-am lovit la cap,
de m-am l�sat dus� a�a de nas.
371
00:31:57,946 --> 00:31:59,347
Cum am putut s� fiu at�t de naiv� ?
372
00:31:59,614 --> 00:32:02,116
Nu e�ti naiv�, Alessandra.
373
00:32:02,383 --> 00:32:04,285
Ai fost de acord s� vii
aici pentru c� m� placi.
374
00:32:04,719 --> 00:32:06,654
�i eu te plac pe tine...
375
00:32:10,458 --> 00:32:12,493
�n�elegi, este foarte simplu.
376
00:32:12,961 --> 00:32:14,762
�i acum am r�mas am�ndoi aici.
377
00:32:16,197 --> 00:32:18,700
Relaxeaz�-te, o s� g�sim un ad�post.
378
00:32:25,607 --> 00:32:27,141
Tu nu �n�elegi, Michele.
379
00:32:30,945 --> 00:32:34,315
Mi-a pl�cut c�l�toria asta,
a fost foarte incitant�.
380
00:32:38,519 --> 00:32:40,221
��i mul�umesc foarte mult.
381
00:32:41,723 --> 00:32:44,459
Dar acum trebuie s� merg acas�.
382
00:32:46,027 --> 00:32:48,229
Dac� nu merg, tata o s� sune la poli�ie.
383
00:32:48,963 --> 00:32:50,932
Nu cred c� ne va g�si cineva aici.
384
00:32:52,600 --> 00:32:54,302
Trebuia s�-mi dau seama de asta, nu-i a�a ?
385
00:32:55,203 --> 00:32:56,671
De ce nu vrei s� r�m�i aici cu mine ?
386
00:32:57,739 --> 00:32:59,040
Avem tot ce ne trebuie.
387
00:32:59,707 --> 00:33:02,176
- Putem s� fim foarte ferici�i.
- Probabil c� glume�ti.
388
00:33:06,614 --> 00:33:08,249
- Mi-e team�.
- De ce �i-e team� ?
389
00:33:10,118 --> 00:33:11,419
De tine...
390
00:33:11,786 --> 00:33:13,087
De mine ?
391
00:33:14,789 --> 00:33:16,090
Nu te apropia de mine !
392
00:33:16,224 --> 00:33:17,525
Alessandra...
393
00:33:18,092 --> 00:33:19,393
Las�-m� �n pace.
394
00:33:19,428 --> 00:33:20,695
Ce s-a �nt�mplat ?
395
00:33:21,496 --> 00:33:22,797
Vino �napoi.
396
00:33:22,897 --> 00:33:24,198
Alessandra !
397
00:33:25,466 --> 00:33:26,767
Nu fii prostu�� !
398
00:33:27,168 --> 00:33:29,170
Vino �napoi, o s� te r�t�ce�ti, Alessandra.
399
00:33:30,505 --> 00:33:31,806
O s� te pierzi...
400
00:33:33,341 --> 00:33:34,642
Alessandra !
401
00:33:35,376 --> 00:33:36,911
Vino �napoi !
402
00:33:37,378 --> 00:33:38,679
Alessandra !
403
00:34:19,520 --> 00:34:21,689
Te-am prins ! Stai acolo...
404
00:34:22,290 --> 00:34:24,392
E�ti numai bun pentru cin�.
405
00:36:32,686 --> 00:36:33,987
Bun�...
406
00:36:37,891 --> 00:36:39,727
Ce vrei de la mine ?
407
00:36:40,060 --> 00:36:41,362
Spune-mi direct !
408
00:36:43,097 --> 00:36:44,398
S� fiu cu tine...
409
00:36:45,999 --> 00:36:47,301
Ca s� te privesc...
410
00:36:48,469 --> 00:36:49,770
�i s� vorbesc cu tine...
411
00:36:49,937 --> 00:36:52,172
�tii c� trebuie s� plec
de aici �i s� merg acas�.
412
00:36:53,540 --> 00:36:54,975
Dar eu nu m� pot �ntoarce la Roma.
413
00:36:56,276 --> 00:36:58,512
Vezi tu, am fost un ho� prea mult� vreme.
414
00:36:59,813 --> 00:37:01,381
Nu mai pot suporta via�a aia.
415
00:37:01,615 --> 00:37:05,352
Toate familia mea este implicat� �n asta
�i vor s� fur �i mai mul�i bani pentru ei.
416
00:37:08,922 --> 00:37:10,224
E�ti surprins� ?
417
00:37:11,692 --> 00:37:14,394
- Sigur c� da.
- Nu trebuie s�-�i fie team�.
418
00:37:14,461 --> 00:37:16,163
Pentru c� eu voi avea mereu grij� de tine.
419
00:37:16,530 --> 00:37:17,865
N-am mai fost singur� niciodat�.
420
00:37:19,666 --> 00:37:20,968
�n felul �sta...
421
00:37:21,101 --> 00:37:22,402
Departe de cas�...
422
00:37:23,971 --> 00:37:27,107
- Niciodat�...
- Nu ai fugit niciodat� de acas� ?
423
00:37:28,242 --> 00:37:29,543
Trebuie s� fii f�cut-o.
424
00:37:31,178 --> 00:37:32,546
Toat� lumea fuge cel pu�in o dat�.
425
00:37:32,779 --> 00:37:34,181
Eu nu am fugit niciodat�.
426
00:37:35,015 --> 00:37:36,316
Ei bine...
427
00:37:36,617 --> 00:37:37,918
�ntotdeauna exist� o prim� dat�.
428
00:37:44,258 --> 00:37:45,559
Nu !
429
00:37:51,932 --> 00:37:53,634
- S-a ars !
- Nu !
430
00:37:53,667 --> 00:37:55,435
Ai grij� este fierbinte.
431
00:38:02,342 --> 00:38:05,112
- A� vrea s� vorbesc cu tine.
- Da, domnule.
432
00:38:08,315 --> 00:38:10,917
- Unde a mers Alessandra ?
- Mi-a spus s� o las s� plece.
433
00:38:11,385 --> 00:38:14,921
Mi-a spus...
C� merge �n vizit� la Patricia.
434
00:38:14,955 --> 00:38:16,857
Patricia locuie�te la o
strad� distan�� de aici.
435
00:38:16,923 --> 00:38:18,225
Am vorbit cu Patricia.
436
00:38:18,859 --> 00:38:21,695
- Nu a fost deloc pe acolo.
- Ia-o u�or, drag�.
437
00:38:21,730 --> 00:38:22,996
- S� o iau u�or...
- Te rog !
438
00:38:23,130 --> 00:38:25,399
Ce te a�tep�i s� fac ?
439
00:38:25,432 --> 00:38:27,966
�mi pare r�u,
nu m-a mai min�it niciodat�.
440
00:38:28,001 --> 00:38:31,238
Nu-�i face griji, nu e vina ta.
Sunt sigur c� se va �ntoarce �n cur�nd.
441
00:38:32,973 --> 00:38:34,574
Asta este tot, po�i pleca acum.
442
00:38:34,741 --> 00:38:36,043
Da, domnule.
443
00:38:43,417 --> 00:38:46,486
- Ce crezi, dragul meu ?
- Cred c� este vremea s� sun�m la poli�ie.
444
00:38:46,920 --> 00:38:49,790
- Oh, Doamne, crezi c� a fost r�nit� ?
- Nu avem de ales.
445
00:38:49,823 --> 00:38:51,391
Ar fii trebui s� se �ntoarc� p�n� acum.
446
00:38:51,491 --> 00:38:53,493
Dac� s-ar fii �nt�mplat
ceva, ne-ar fii sunat.
447
00:39:11,178 --> 00:39:12,746
Chiar �mi pare r�u.
448
00:39:13,013 --> 00:39:14,314
Am fost at�t de prost.
449
00:39:14,447 --> 00:39:15,749
Nu este vina ta.
450
00:39:16,082 --> 00:39:17,384
Nu aveai de unde s� �tii.
451
00:39:17,551 --> 00:39:18,852
Motocicleta s-a stricat.
452
00:39:19,486 --> 00:39:20,854
Am r�mas bloca�i aici peste noapte.
453
00:39:21,221 --> 00:39:22,522
Poate chiar mai mult.
454
00:39:23,390 --> 00:39:24,691
Nu �tiu...
455
00:39:24,724 --> 00:39:26,026
Ce este mai bine s� facem.
456
00:39:27,694 --> 00:39:28,995
Dac� mergem pe jos...
457
00:39:30,030 --> 00:39:32,032
Am putea s� ne r�t�cim �i mai r�u.
458
00:39:33,199 --> 00:39:34,935
Cel pu�in aici �tim c� suntem �n siguran��.
459
00:39:36,269 --> 00:39:37,771
Atunci s� ne bucur�m de situa�ia asta.
460
00:39:39,472 --> 00:39:40,774
Sunt de acord.
461
00:39:40,807 --> 00:39:43,310
- Ce vrei s� facem ?
- Nimic...
462
00:39:44,277 --> 00:39:45,579
Nu-mi vine nimic �n minte.
463
00:39:46,379 --> 00:39:47,681
M� simt foarte obosit�.
464
00:39:49,716 --> 00:39:51,217
A� vrea s� dorm pu�in.
465
00:39:52,152 --> 00:39:53,887
�i m� simt at�t de ciudat.
466
00:40:00,060 --> 00:40:01,594
E�ti chiar at�t de obosit� ?
467
00:40:01,628 --> 00:40:02,929
Da.
468
00:40:03,296 --> 00:40:04,597
Dar e at�t de devreme !
469
00:40:05,965 --> 00:40:08,368
Nu-mi vine s� cred c� nu o s�
dorm acas� �n noaptea asta.
470
00:40:08,835 --> 00:40:10,136
�i totu�i...
471
00:40:10,270 --> 00:40:11,571
Cumva...
472
00:40:12,906 --> 00:40:14,874
�tiu c� o s� m� simt bine aici.
473
00:40:16,176 --> 00:40:17,477
Vai...
474
00:40:21,381 --> 00:40:23,183
Nu pot sc�pa de sentimentul
�sta de oboseal�.
475
00:40:25,218 --> 00:40:26,720
Am s� adorm �n picioare.
476
00:40:29,322 --> 00:40:32,392
Atunci o s� g�sesc un loc potrivit
ca s� te po�i �ntinde, doamna mea.
477
00:40:32,959 --> 00:40:35,795
Da, domnule.
E�ti un adev�rat gentleman.
478
00:40:42,735 --> 00:40:44,637
�i-am preg�tit patul.
479
00:40:44,671 --> 00:40:46,306
E confortabil �i curat...
480
00:40:47,474 --> 00:40:50,076
E pu�in cam tare,
dar o s� fie �n regul�.
481
00:40:50,610 --> 00:40:54,347
Poate c� nu e la fel de bun ca cel de la
tine de acas�, dar tot ai s� dormi bine.
482
00:40:54,714 --> 00:40:57,016
�i patul meu de acas� este foarte tare.
483
00:40:57,984 --> 00:41:00,420
Vezi tu... E acela�i lucru.
484
00:41:00,587 --> 00:41:02,055
Deci pentru mine e foarte u�or.
485
00:41:03,056 --> 00:41:05,458
Po�i s� prive�ti marea.
E chiar aici...
486
00:41:07,727 --> 00:41:09,295
�i tu ?
487
00:41:10,797 --> 00:41:13,633
- Nu te sim�i obosit ?
- Am s� dorm �i eu.
488
00:41:14,500 --> 00:41:16,369
�n cur�nd... Pe podea.
489
00:41:21,875 --> 00:41:24,544
Afar�... L�ng� foc.
490
00:41:25,879 --> 00:41:27,547
Nu-�i face griji.
491
00:41:29,616 --> 00:41:30,917
Mul�umesc.
492
00:41:31,951 --> 00:41:33,419
Alessandra...
493
00:41:34,554 --> 00:41:36,756
Tot ��i mai este team� de mine ?
494
00:41:38,658 --> 00:41:39,959
Nu sunt sigur�...
495
00:41:40,893 --> 00:41:42,195
Alessandra...
496
00:41:43,463 --> 00:41:45,265
�tii c� eu te iubesc.
497
00:41:58,211 --> 00:41:59,746
Noapte bun� !
498
00:43:55,628 --> 00:43:59,131
A FUGIT SAU A FOST R�PIT� ?
499
00:44:07,940 --> 00:44:11,043
Asta e descrierea lui Michele.
Prive�te, mama !
500
00:44:12,945 --> 00:44:14,246
Oare ce pune la cale ?
501
00:44:15,081 --> 00:44:17,216
�n ce probleme a mai intrat b�iatul �sta ?
502
00:44:17,850 --> 00:44:19,151
�tii foarte bine, mama.
503
00:44:20,219 --> 00:44:22,822
- E pe cai mari acum.
- Deci s-a apucat de treab�.
504
00:44:23,355 --> 00:44:25,424
Mai �ii minte,
ne-a spus c� ne arat� el nou�.
505
00:44:27,660 --> 00:44:28,961
Unde este ?
506
00:44:29,195 --> 00:44:31,797
De ce nu a luat leg�tura cu noi �nc� ?
507
00:44:31,964 --> 00:44:33,265
Poate are nevoie de ajutor.
508
00:44:34,567 --> 00:44:36,035
Sper c� totul o s� fie bine.
509
00:44:36,268 --> 00:44:39,371
Ar trebui s� cite�ti ce scrie de
familia fetei, este foarte bogat�.
510
00:44:41,140 --> 00:44:42,541
Asta e o m�n� de aur.
511
00:44:43,843 --> 00:44:45,177
Totu�i pare foarte t�n�r�.
512
00:44:46,479 --> 00:44:48,414
Asta ar putea s� fie o problem�.
513
00:44:49,014 --> 00:44:50,516
Sper c� �tie ce face.
514
00:44:51,584 --> 00:44:52,885
Ar putea s� fie periculos.
515
00:44:55,988 --> 00:44:57,523
Nu voiai tu s� fii bogat� ?
516
00:44:58,991 --> 00:45:00,292
Alphio !
517
00:45:00,426 --> 00:45:02,828
Cred c� ar trebui a-i dai
fratelui t�u o m�n� de ajutor.
518
00:45:03,696 --> 00:45:05,130
Dac� poli�ia e pe urmele lui
519
00:45:06,165 --> 00:45:08,801
o s� aib� nevoie de tot ajutorul posibil.
520
00:45:10,636 --> 00:45:13,105
Mam�...
tot mai vrei o cas� nou� ?
521
00:45:13,839 --> 00:45:15,241
Da, da...
522
00:45:15,374 --> 00:45:16,675
Dar este periculos.
523
00:45:16,742 --> 00:45:18,010
Ce vrei s� spui ?
524
00:45:18,677 --> 00:45:20,546
Asta este marea lovitur�.
525
00:45:21,847 --> 00:45:24,350
Ai a�teptat toat� via�a pentru ea.
526
00:45:27,653 --> 00:45:29,688
Vrei s� te ajut cu ceva ?
527
00:45:31,457 --> 00:45:33,158
Tu stai aici deocamdat�.
528
00:45:33,258 --> 00:45:34,994
Am s� te anun� dac� am nevoie de tine.
529
00:45:47,272 --> 00:45:50,476
Sfinte Grigore...
protejeaz�-I pe fiul meu.
530
00:45:51,610 --> 00:45:53,979
Ajut�-ne s� devenim boga�i.
531
00:45:55,881 --> 00:45:58,117
�i apoi o s�-mi pot cump�ra o cas� nou�.
532
00:45:58,717 --> 00:46:00,652
�i o s� fim cu to�ii ferici�i �mpreun�.
533
00:46:18,303 --> 00:46:19,605
Alessandra !
534
00:46:20,205 --> 00:46:21,740
Alessandra...
535
00:46:23,509 --> 00:46:24,810
E t�rziu...
536
00:46:26,078 --> 00:46:27,679
Treze�te-te !
537
00:46:29,615 --> 00:46:31,717
E vremea s� mergi la �coal�.
538
00:46:33,051 --> 00:46:34,453
La �coal� ?
539
00:46:35,754 --> 00:46:38,423
- M-ai p�c�lit !
- Tot ��i este team� de mine ?
540
00:46:40,592 --> 00:46:42,194
Am dormit ca un bu�tean.
541
00:46:45,297 --> 00:46:46,598
Michele...
542
00:46:46,932 --> 00:46:49,034
Chiar trebuie s� �i sun pe p�rin�ii mei.
543
00:46:51,570 --> 00:46:54,106
Trebuie c� sunt foarte
�ngrijora�i �n leg�tur� cu mine.
544
00:46:54,406 --> 00:46:55,707
Dar aici nu e nici un telefon.
545
00:46:57,142 --> 00:46:58,443
Acum o s� lu�m micul dejun.
546
00:46:59,378 --> 00:47:01,179
O s� c�ut�m mai t�rziu un telefon.
547
00:47:02,314 --> 00:47:03,649
De unde ai luat toate astea ?
548
00:47:04,683 --> 00:47:05,984
De la pia��.
549
00:47:06,285 --> 00:47:07,753
Acolo chiar dup� col�.
550
00:47:07,786 --> 00:47:09,621
Iar�i m� min�i !
551
00:47:13,258 --> 00:47:15,294
De ce nu po�i s�-mi spui
niciodat� adev�rul ?
552
00:47:26,371 --> 00:47:27,773
Astea sunt delicioase.
553
00:47:37,215 --> 00:47:38,684
Ce este ?
554
00:47:39,251 --> 00:47:40,552
Nu am nici o idee.
555
00:47:44,056 --> 00:47:45,424
A� putea s� m� �ntorc.
556
00:47:46,358 --> 00:47:48,160
A� putea merge c�lare p�n� la Roma.
557
00:47:48,760 --> 00:47:50,829
Alessandra ! Alessandra...
558
00:47:56,068 --> 00:47:57,469
Vezi calul �la ?
559
00:47:57,502 --> 00:47:58,970
S� nu-I speriem, haide, s� mergem.
560
00:48:01,540 --> 00:48:03,675
Haide... Uite a�a...
561
00:48:05,877 --> 00:48:07,579
Ce c�lu� cuminte !
562
00:48:10,682 --> 00:48:12,451
Bine, c�lu�ule...
563
00:48:18,990 --> 00:48:20,459
Acum avem un mijloc de transport.
564
00:48:23,428 --> 00:48:24,729
S� mergem la Roma.
565
00:48:25,564 --> 00:48:27,499
Da, dar nu �tiu drumul...
566
00:48:28,400 --> 00:48:31,636
Asta nu conteaz�,
de data asta conduc eu.
567
00:48:31,903 --> 00:48:33,205
Haide, urc� !
568
00:48:33,638 --> 00:48:34,940
Este foarte sigur.
569
00:48:35,974 --> 00:48:37,843
Trebuie doar s� te �ii bine ca s� nu cazi.
570
00:48:38,343 --> 00:48:39,778
�mi pare r�u.
571
00:48:39,878 --> 00:48:41,179
Dar eu r�m�n aici.
572
00:48:41,313 --> 00:48:42,881
De ce, nu vrei s� te �ntorci ?
573
00:48:43,448 --> 00:48:45,283
Nu vrei s�-mi cuno�ti
familia �i prietenii ?
574
00:48:46,418 --> 00:48:48,453
Putem s� ne �ntoarcem oric�nd aici.
575
00:48:49,454 --> 00:48:50,755
La revedere.
576
00:48:52,257 --> 00:48:53,525
La revedere...
577
00:48:55,493 --> 00:48:57,462
Ne mai vedem.
578
00:49:41,005 --> 00:49:44,576
Ascult�, Michele...
M-am sim�it foarte bine.
579
00:49:45,377 --> 00:49:47,445
Nu vreau s� merg acas� chiar acum.
580
00:49:49,414 --> 00:49:51,448
Vreau s� mai r�m�n,
a fost foarte distractiv.
581
00:49:51,483 --> 00:49:55,620
Acum vreau s� �not, nu m-am mai
sim�it at�t de liber� �n via�a mea.
582
00:49:57,956 --> 00:49:59,324
Bine, s� mergem.
583
00:49:59,691 --> 00:50:00,992
S� mergem s� vedem marea.
584
00:50:01,326 --> 00:50:03,795
Bine, s� mergem. Haide...
585
00:50:04,562 --> 00:50:07,298
- O s� mergem cu barca, nu-i a�a ?
- Da, sigur.
586
00:50:14,372 --> 00:50:17,075
- Nu am �tiut c� e�ti marinar.
- Am fost �n Marina.
587
00:50:17,976 --> 00:50:20,145
- Pot s� v�slesc �i eu ?
- Sigur c� da.
588
00:50:21,980 --> 00:50:24,015
Unu, doi...
589
00:50:25,383 --> 00:50:27,785
Unu, doi...
590
00:50:33,691 --> 00:50:36,995
�mi pare r�u, nu am vrut s� fac asta.
Vin �i eu...
591
00:50:40,365 --> 00:50:42,133
Alessandra...
592
00:50:44,068 --> 00:50:47,171
Cred c� nu mi-am venit �nc� �n fire.
593
00:50:48,840 --> 00:50:50,675
Haide Michele, s� ne �ntrecem p�n� la ��rm.
594
00:50:50,708 --> 00:50:52,510
- Haide !
- O s� te �nving !
595
00:51:29,047 --> 00:51:32,450
- A fost ca �n paradis.
- Marea e at�t de cald�.
596
00:51:34,085 --> 00:51:36,621
A fost cumva magic.
Nu am mai sim�it niciodat� a�a ceva.
597
00:51:37,221 --> 00:51:39,824
- Niciodat� �n via�a mea...
- Nu...
598
00:51:40,691 --> 00:51:43,494
Cum adic� nu ? Haide s� ne distr�m.
599
00:51:46,130 --> 00:51:47,765
Vino...
600
00:51:51,469 --> 00:51:53,304
S� vedem cine este mai rapid.
601
00:51:54,572 --> 00:51:56,207
- Haide !
- O s�-�i ar�t eu !
602
00:51:56,741 --> 00:51:58,376
Te pot �nvinge !
603
00:52:28,506 --> 00:52:29,807
Te-am �nvins...
604
00:52:30,675 --> 00:52:32,143
Dar cu greu...
605
00:52:32,443 --> 00:52:35,780
Nu e cinstit, ai tri�at,
mi-ai pus piedic�.
606
00:55:17,374 --> 00:55:19,376
Ce e asta ?
607
00:55:30,521 --> 00:55:32,589
Cred c� au s� vin� aici.
608
00:55:33,023 --> 00:55:34,324
Du-te �i te ascunde.
609
00:55:52,910 --> 00:55:54,211
Michele...
610
00:55:55,979 --> 00:55:57,281
Hei !
611
00:55:58,782 --> 00:56:01,218
- Unde e�ti ?
- Alphio !
612
00:56:05,622 --> 00:56:06,924
Ce cau�i aici ?
613
00:56:08,258 --> 00:56:09,560
Nu te bucuri s� m� vezi ?
614
00:56:17,634 --> 00:56:20,202
Michele... Ce mai faci ?
615
00:56:20,237 --> 00:56:21,838
Mama �i-a f�cut griji pentru tine.
616
00:56:21,972 --> 00:56:23,273
Te sim�i bine ?
617
00:56:24,708 --> 00:56:26,009
Da, m� simt bine.
618
00:56:27,010 --> 00:56:28,412
Cum m-ai g�sit ?
619
00:56:31,548 --> 00:56:33,884
�tii c� asta e ascunz�toarea mea.
620
00:56:34,418 --> 00:56:37,154
Michele, te-am adus aici
c�nd erai doar un copil.
621
00:56:39,022 --> 00:56:40,791
Ne-am distrat bine �mpreun�.
622
00:56:42,292 --> 00:56:43,594
Alphio...
623
00:56:44,428 --> 00:56:45,729
De ce ai venit aici ?
624
00:56:46,430 --> 00:56:47,731
Ce vrei ?
625
00:56:48,498 --> 00:56:49,800
Te distrezi de unul singur ?
626
00:56:50,667 --> 00:56:51,969
Dar jocul nu s-a terminat.
627
00:56:53,503 --> 00:56:55,906
O s� mai stai mult� vreme ?
628
00:56:56,606 --> 00:56:57,908
�n regul�...
629
00:56:59,309 --> 00:57:01,611
�tiu c� ai r�pit-o pe fata aia.
630
00:57:01,712 --> 00:57:03,714
Vrei s� p�strezi recompensa
numai pentru tine ?
631
00:57:04,548 --> 00:57:05,849
Ce ?
632
00:57:06,483 --> 00:57:07,784
Ce tot vorbe�ti ?
633
00:57:09,519 --> 00:57:11,221
Nu �mi vine s� cred !
634
00:57:11,355 --> 00:57:12,656
Alphio...
635
00:57:12,956 --> 00:57:14,257
Ai �n�eles totul gre�it.
636
00:57:16,026 --> 00:57:17,327
Eu nu am f�cut nimic.
637
00:57:17,861 --> 00:57:21,698
Am venit aici...
s� aflu ce ai de g�nd s� faci.
638
00:57:21,733 --> 00:57:23,100
Despre ce recompensa tot vorbe�ti ?
639
00:57:24,367 --> 00:57:25,669
Nu am r�pit pe nimeni !
640
00:57:27,304 --> 00:57:29,473
- Vorbe�ti numai prostii.
- Deci e adev�rat !
641
00:57:30,640 --> 00:57:32,075
De unde �i-a venit ideea asta ?
642
00:57:34,444 --> 00:57:36,179
Po�i s�-i spui c� nu m-ai r�pit.
643
00:57:37,747 --> 00:57:39,049
Sunt c�t se poate de liber�.
644
00:57:39,716 --> 00:57:44,087
Atunci continua�i cu distrac�ia,
iar eu o s� primesc recompensa.
645
00:57:44,788 --> 00:57:48,024
E foarte amabil din partea ta.
Mul�umesc !
646
00:57:51,027 --> 00:57:52,329
Bun� treab�.
647
00:57:52,896 --> 00:57:54,264
Cu siguran�� e�ti foarte ar�toas�.
648
00:57:55,165 --> 00:57:56,466
Alphio !
649
00:57:56,600 --> 00:57:59,169
Te rog, vrei s� pleci de aici ?
650
00:58:01,938 --> 00:58:04,574
Michele...
Pe cine vrei tu s� p�c�le�ti ?
651
00:58:05,942 --> 00:58:08,078
E�ti o proast� !
652
00:58:08,211 --> 00:58:09,579
El a mai fost pe aici.
653
00:58:10,046 --> 00:58:12,949
�tie ce vrea �i �tie ce face.
654
00:58:13,516 --> 00:58:14,818
Alphio !
655
00:58:15,552 --> 00:58:17,354
Nu pune m�na pe mine !
656
00:58:18,188 --> 00:58:19,589
Nu trebuie s� te superi, drag�.
657
00:58:21,791 --> 00:58:24,594
- Las-o �n pace !
- D�-te din calea mea !
658
00:58:26,162 --> 00:58:27,964
O s� te omor !
659
00:58:29,866 --> 00:58:33,703
Nu te amesteca �n treaba mea !
Faci o mare gre�eal�.
660
00:58:55,492 --> 00:58:58,395
Opri�i-v� ! Nu va mai bate�i !
661
00:58:58,595 --> 00:59:00,530
Nu va mai lupta�i !
662
00:59:05,368 --> 00:59:06,669
Michele !
663
00:59:56,286 --> 00:59:59,789
Michele ! Michele...
664
01:00:01,457 --> 01:00:03,693
- Vino aici !
- Nu !
665
01:00:04,160 --> 01:00:05,995
D�-mi drumul !
666
01:00:06,729 --> 01:00:08,431
Tic�losule !
667
01:00:09,365 --> 01:00:11,334
- Vino aici !
- Nu !
668
01:00:32,155 --> 01:00:33,556
Tic�losule !
669
01:00:33,589 --> 01:00:35,992
Pleac� de aici ! Pleac�...
670
01:03:25,327 --> 01:03:27,563
- Te sim�i bine, ce e cu tine ?
- Nu e at�t de r�u.
671
01:03:30,332 --> 01:03:32,234
Eroul meu !
672
01:03:37,573 --> 01:03:39,608
- Te iubesc !
- �i eu te iubesc.
673
01:03:56,058 --> 01:03:59,028
Anuleaz� toate comunicatele
p�n� la noi ordine, �n regul� ?
674
01:04:05,834 --> 01:04:08,103
Oare fata mea este �n regul� ?
675
01:04:35,164 --> 01:04:36,465
O vom g�si noi.
676
01:04:36,799 --> 01:04:41,370
Am conectat acest telefon la cel de la
sec�ie ca s� putem localiza orice apel.
677
01:04:42,104 --> 01:04:44,873
Dar ce se �nt�mpl� dac�
r�pitorii afla de asta ?
678
01:04:45,307 --> 01:04:47,910
Nu v� face�i griji,
urma�i instruc�iunile.
679
01:04:48,911 --> 01:04:50,212
Totul o s� fie �n regul�.
680
01:04:52,281 --> 01:04:54,983
- Nu �tiu ce s� spun !
- Sigur c� �tii, idiotule.
681
01:05:06,795 --> 01:05:08,564
D�-te mai �ncolo !
682
01:05:12,367 --> 01:05:13,802
Ce naiba e asta ?
683
01:05:13,902 --> 01:05:16,438
Alphio, cred c� trebuie s� ��i
prefaci vocea cu batistele astea.
684
01:05:16,738 --> 01:05:18,040
E�ti un idiot !
685
01:05:22,778 --> 01:05:24,379
V� rog, a�tepta�i o clip�.
686
01:05:24,513 --> 01:05:25,781
Fi�i gata !
687
01:05:29,585 --> 01:05:31,186
Continua�i s� urm�ri�i telefonul.
688
01:05:31,353 --> 01:05:33,488
�ncerca�i s�-i �ine�i de
vorb� �i s� r�m�ne�i calm.
689
01:05:34,723 --> 01:05:37,059
Alo ?
690
01:05:37,926 --> 01:05:39,228
Ce spui ?
691
01:05:46,235 --> 01:05:47,970
Nu �n�eleg nimic !
692
01:05:52,140 --> 01:05:53,442
Spune ce vrei !
693
01:05:54,676 --> 01:05:56,912
Asta nu e bun� de nimic.
694
01:05:57,512 --> 01:05:59,848
Alo ? E�ti ����I lui Alessandra ?
695
01:06:00,015 --> 01:06:01,316
Da, eu sunt.
696
01:06:01,617 --> 01:06:02,985
E�ti ����I lui Alessandra ?
697
01:06:04,052 --> 01:06:05,420
- Ce vrei ?
- Ascult�...
698
01:06:07,089 --> 01:06:08,457
F� ceea ce ��i spun !
699
01:06:09,424 --> 01:06:11,159
Urmeaz� instruc�iunile mele.
700
01:06:11,593 --> 01:06:14,162
Mai �nt�i vreau s� �tiu dac�
Alessandra este �n regul�.
701
01:06:14,896 --> 01:06:17,099
O s� fie �n regul� dac�
urmezi instruc�iunile.
702
01:06:17,466 --> 01:06:19,901
Te rog s� ai grij� de ea,
este singurul nostru copil.
703
01:06:20,202 --> 01:06:23,472
Nu a fost niciodat� desp�r�it� de noi,
probabil c� este foarte �nsp�im�ntat�.
704
01:06:24,039 --> 01:06:25,340
O s� am eu grij� de ea.
705
01:06:26,641 --> 01:06:27,943
Nu-�i face griji.
706
01:06:28,443 --> 01:06:32,914
Dar te avertizez c� dac� e�ti prost
s� chemi poli�ia...
707
01:06:33,815 --> 01:06:35,250
Am s�-i rup am�ndou� picioarele !
708
01:06:35,417 --> 01:06:37,119
- Dar nu �tim...
- Taci din gur� !
709
01:06:38,120 --> 01:06:41,156
O s� fac orice �mi ceri.
Te rog, nu-i face nici un r�u.
710
01:06:41,523 --> 01:06:43,959
Ascult�, noi vrem banii !
711
01:06:45,560 --> 01:06:50,198
Vrem 800 de mii de lire,
�n bancnote mici.
712
01:06:50,365 --> 01:06:51,666
�i f�r� marcaje !
713
01:06:54,469 --> 01:06:55,937
Urmeaz� instruc�iunile mele.
714
01:06:59,775 --> 01:07:01,810
Ce �i-a spus eu ?
715
01:07:03,411 --> 01:07:06,181
Minunat, o s� fim boga�i acum !
Suntem ni�te oameni boga�i.
716
01:07:06,815 --> 01:07:09,050
�i-am spus eu c� o s� dau lovitura !
717
01:07:09,184 --> 01:07:10,452
800 de mii de lire !
718
01:07:10,719 --> 01:07:12,020
Haide, s� mergem.
719
01:07:18,660 --> 01:07:20,228
Ce au spus despre Alessandra ?
720
01:07:20,262 --> 01:07:21,563
Au spus c� e bine.
721
01:07:21,730 --> 01:07:23,331
Domnule inspector, am �nregistrat totul.
722
01:07:23,598 --> 01:07:26,568
E o sum� mare ca s� o transfer�m
�n bancnote mici, nu crede�i ?
723
01:07:29,371 --> 01:07:30,639
E ciudat...
724
01:07:32,474 --> 01:07:35,243
Mi s-a p�rut c� am fost
suna�i de la un telefon public.
725
01:07:37,112 --> 01:07:39,648
De asemenea p�rea c� au
fost doi oameni acolo.
726
01:07:40,715 --> 01:07:43,485
Domnule...
Am reu�it s� localiz�m apelul.
727
01:07:45,787 --> 01:07:47,188
Trimite o ma�ina acolo.
728
01:07:48,657 --> 01:07:49,958
Acum trebuie s� avem r�bdare.
729
01:07:53,662 --> 01:07:54,963
Au plecat.
730
01:07:55,697 --> 01:07:58,066
P�n� c�nd o s� punem m�na pe ei, probabil.
731
01:07:58,967 --> 01:08:00,402
Lini�te�te-te, drag�.
732
01:09:59,854 --> 01:10:01,155
Alessandra...
733
01:10:01,689 --> 01:10:02,991
Alessandra !
734
01:10:04,125 --> 01:10:07,095
��i aminte�ti motivul pentru
care te-am adus aici ?
735
01:10:08,429 --> 01:10:09,731
Vaz� !
736
01:10:10,098 --> 01:10:11,399
Nu a fost o minciun�.
737
01:10:12,266 --> 01:10:15,169
Uite aici... Po�i s� o iei.
738
01:10:15,703 --> 01:10:18,306
- E darul meu pentru tine.
- Michele !
739
01:10:20,441 --> 01:10:22,043
Este minunat�.
740
01:10:32,920 --> 01:10:34,222
Uit�-te la tine !
741
01:10:35,590 --> 01:10:36,891
E�ti plin de vopsele.
742
01:10:39,527 --> 01:10:41,095
Am o idee !
743
01:10:44,165 --> 01:10:45,466
Uite a�a...
744
01:10:47,935 --> 01:10:49,403
Da, a�a...
745
01:10:49,737 --> 01:10:52,507
Este mai bine.
O s� devii parte din tabloul meu.
746
01:10:53,241 --> 01:10:54,542
Prive�te !
747
01:10:55,343 --> 01:10:58,012
Un cerc... Uite a�a...
748
01:10:59,614 --> 01:11:00,915
Ah !
749
01:11:06,120 --> 01:11:07,655
��i place ?
750
01:11:35,049 --> 01:11:36,550
Acum pe spate...
751
01:11:49,830 --> 01:11:51,599
Am terminat !
752
01:11:52,667 --> 01:11:54,769
Acum picteaz�-m� tu pe mine.
753
01:12:14,355 --> 01:12:15,923
Este minunat, �mi place foarte mult.
754
01:12:20,461 --> 01:12:21,862
Uite a�a...
755
01:12:29,136 --> 01:12:30,538
E�ti la fel ca Leonardo.
756
01:12:30,571 --> 01:12:33,641
Iar asta este Paradisul,
a�a cum I-a l�sat Dumnezeu.
757
01:12:41,582 --> 01:12:43,517
Sunt at�t de fericit� !
758
01:12:44,218 --> 01:12:46,253
Vino s� ie�im afar� !
759
01:14:20,814 --> 01:14:22,683
Asta este pantoful ei !
760
01:14:24,685 --> 01:14:26,019
E dovada c� este la ei.
761
01:14:28,288 --> 01:14:30,057
Draga mea, sper s� fie �n regul�.
762
01:14:31,525 --> 01:14:32,826
Lini�te�te-te, draga mea.
763
01:14:34,294 --> 01:14:36,263
Ce o s� ne facem ?
764
01:14:37,164 --> 01:14:39,967
E nisip...
Trebuie s� fie undeva l�ng� mare.
765
01:14:41,768 --> 01:14:43,937
Poate c� o �in undeva pe o plaj� pustie.
766
01:14:45,205 --> 01:14:46,773
Ave�i o cas� de vacan�� ?
767
01:14:46,807 --> 01:14:48,976
Nu, nu am nimic de genul �sta.
768
01:14:57,584 --> 01:14:59,019
Trebuie s� facem ceva.
769
01:15:02,022 --> 01:15:03,991
O s� lu�m pantoful ca
s� facem ni�te analize.
770
01:15:04,758 --> 01:15:06,260
V� rog...
771
01:15:06,293 --> 01:15:09,963
Domnule inspector, ei nu trebuie
s� afle c� am chemat poli�ia.
772
01:15:10,564 --> 01:15:13,200
Nu v� face�i griji,
au s� sune din nou.
773
01:15:13,834 --> 01:15:15,903
C�nd au s� o fac� trebuie
s� �i �ine�i de vorb�.
774
01:15:16,169 --> 01:15:18,071
A�a o s�-i putem localiza.
775
01:15:18,972 --> 01:15:20,407
O vom g�si pe fiica dumitale.
776
01:15:21,174 --> 01:15:22,442
V� rog s� fi�i aten�i.
777
01:15:23,210 --> 01:15:25,879
Am s� fac orice ca s�
protejez via�a fiicei mele.
778
01:15:26,680 --> 01:15:28,282
Trebuie s� v� spun...
779
01:15:37,291 --> 01:15:39,559
�ine�i-i de vorb� !
780
01:15:39,593 --> 01:15:41,061
Da... alo ?
781
01:15:41,361 --> 01:15:42,663
Da !
782
01:15:42,996 --> 01:15:44,297
O clip�...
783
01:15:45,832 --> 01:15:47,134
Am �n�eles.
784
01:15:47,601 --> 01:15:48,902
�n bancnote mici.
785
01:15:50,437 --> 01:15:51,738
La ora �ase...
786
01:15:52,272 --> 01:15:53,573
M�ine...
787
01:15:53,774 --> 01:15:56,209
Da, am �n�eles.
788
01:15:57,277 --> 01:15:58,578
A�i auzit ?
789
01:16:00,881 --> 01:16:02,182
Am auzit...
790
01:16:02,382 --> 01:16:03,683
�n bancnote mici.
791
01:16:04,684 --> 01:16:05,986
La ora �ase.
792
01:16:06,253 --> 01:16:07,554
M�ine sear�.
793
01:16:08,822 --> 01:16:10,190
O s� a�tepta�i �n fa�a bisericii.
794
01:16:11,591 --> 01:16:13,260
V� mul�umesc, domnule inspector.
795
01:16:13,627 --> 01:16:15,996
Sper c� o vom recupera pe
fiica noastr� c�t mai cur�nd.
796
01:16:16,296 --> 01:16:19,032
Apreciez faptul c� a�i
avut at�ta r�bdare cu noi.
797
01:16:20,167 --> 01:16:21,435
V� mul�umesc.
798
01:16:21,935 --> 01:16:23,236
- Mult noroc !
- V� mul�umesc.
799
01:16:24,070 --> 01:16:25,806
- Doamn� !
- V� mul�umim.
800
01:16:26,072 --> 01:16:28,408
- S� plec�m !
- Da, domnule inspector.
801
01:16:34,548 --> 01:16:38,018
- Sper�m c� nu am deranjat.
- V� mul�umim pentru ajutor.
802
01:16:38,084 --> 01:16:40,353
- Doamn� !
- La revedere.
803
01:16:40,987 --> 01:16:42,689
- La revedere.
- La revedere...
804
01:16:47,928 --> 01:16:49,229
Adu ma�ina.
805
01:16:51,898 --> 01:16:53,934
Da, domnule, imediat.
806
01:16:56,570 --> 01:16:59,239
Ai grij� !
S� o aduci �napoi teaf�r�.
807
01:16:59,573 --> 01:17:00,840
Las�-m� s� m� ocup eu de asta.
808
01:17:01,575 --> 01:17:04,711
- Am s� o aduc �napoi.
- Ai grij�, dragul meu.
809
01:17:28,168 --> 01:17:29,703
Prive�te...
810
01:17:30,804 --> 01:17:32,405
Este fantastic.
811
01:17:33,139 --> 01:17:35,742
Suntem ni�te adev�ra�i arti�ti,
lucrarea e terminat�.
812
01:17:36,576 --> 01:17:38,611
Poate ca o vom sf�r�i aici.
813
01:17:38,878 --> 01:17:40,180
Am un presentiment.
814
01:17:41,948 --> 01:17:44,484
O s� dureze pentru totdeauna.
815
01:17:46,720 --> 01:17:48,655
Toate momentele astea
pe care le-am �mp�rt�it,
816
01:17:48,988 --> 01:17:51,224
nu au s� se termine niciodat�,
au s� fie mereu cu noi.
817
01:17:53,026 --> 01:17:55,829
Da, dar mi-ar fii pl�cut s� fim c�s�tori�i.
818
01:17:56,763 --> 01:17:58,131
�n ora�...
819
01:17:58,598 --> 01:17:59,933
Michele !
820
01:18:01,534 --> 01:18:03,236
Vrei ca asta s� se termine ?
821
01:18:03,937 --> 01:18:06,806
- Nu spune a�a ceva.
- Spune-mi adev�rul.
822
01:18:08,074 --> 01:18:09,743
Vrei ca asta s� se termine ?
823
01:18:10,543 --> 01:18:12,912
Cum po�i s� spui a�a ceva ?
Sigur c� nu vreau s� se termine.
824
01:18:14,514 --> 01:18:17,417
Dar sunt confuz...
nu poate s� dureze pentru totdeauna.
825
01:18:17,517 --> 01:18:20,286
Am mult lucruri la care s� m� g�ndesc.
De asemenea...
826
01:18:22,655 --> 01:18:25,692
Vreau s� vorbesc cu p�rin�ii mei,
s� le spun totul despre noi.
827
01:18:27,494 --> 01:18:29,462
Vor trebui s� m� asculte.
828
01:18:29,863 --> 01:18:32,398
Oricum voi �mplini 18 ani �n cur�nd.
829
01:18:38,104 --> 01:18:40,206
Doar c� e vorba de fratele meu...
830
01:18:40,240 --> 01:18:42,642
E nebun ! Nu pot s�-i spun...
831
01:18:44,277 --> 01:18:46,346
Ce o fii f�cut idiotul dup� ce ne-a g�sit ?
832
01:18:47,213 --> 01:18:49,649
Poate c� ar trebui s� faci
ceva �n leg�tur� cu el.
833
01:18:51,351 --> 01:18:53,119
Da...
834
01:18:53,419 --> 01:18:56,022
Poate ar trebui s� ne �ntoarcem la Roma.
835
01:18:56,890 --> 01:18:59,592
Cum s� ne �ntoarcem ?
Motocicleta este stricat�.
836
01:19:01,060 --> 01:19:02,362
Am s� m� mai uit o dat� la ea.
837
01:19:04,330 --> 01:19:06,466
Cine �tie ?
Poate de data asta o s� func�ioneze.
838
01:19:08,601 --> 01:19:11,871
Michele...
S� plec�m numai m�ine.
839
01:19:13,373 --> 01:19:16,209
Putem s� vorbim cu p�rin�ii mei �i atunci.
840
01:19:51,544 --> 01:19:53,479
�tii ce ai de f�cut ?
841
01:19:54,013 --> 01:19:57,517
- Merg �n acela�i loc.
- Las� banii �n ma�in�.
842
01:19:58,651 --> 01:20:00,319
Da, domnule.
843
01:20:08,795 --> 01:20:13,132
Este un plan bun. Trebuie s� duc�
banii de recompens� r�pitorilor.
844
01:20:14,033 --> 01:20:17,069
E bine.
At�ta vreme c�t o primim pe fa��.
845
01:20:33,052 --> 01:20:34,987
- Totul este clar ?
- Da, domnule.
846
01:20:36,088 --> 01:20:39,058
- Nu-�i face griji, f� ceea ce am pl�nuit.
- �n regul�.
847
01:20:42,595 --> 01:20:44,597
Repede ! Repede !
848
01:20:52,638 --> 01:20:56,042
- Ar trebui s� urm�rim ma�ina.
- R�m�nem aici, nu vreau s�-i pierdem.
849
01:20:57,743 --> 01:21:00,212
Nici un semn �nc�.
Nu cred c� au f�cut contact.
850
01:22:29,635 --> 01:22:32,938
Ce prostie, ne face numai s�
pierdem timpul. Haide�i s� mergem.
851
01:22:47,786 --> 01:22:49,688
Au plecat cu to�i banii.
852
01:22:58,130 --> 01:23:01,634
I-am pierdut, au reu�it s� ne p�c�leasc�.
Au luat to�i banii.
853
01:23:02,401 --> 01:23:04,336
Ce s� facem acum ?
854
01:23:05,738 --> 01:23:08,941
Au c�tigat de data asta,
dar nu au sc�pat �nc�.
855
01:23:09,475 --> 01:23:11,176
O s� punem m�na pe ei.
856
01:23:20,986 --> 01:23:23,455
Mam�, ai visat vreodat�
s� ai at��ia bani ?
857
01:23:23,489 --> 01:23:25,657
- Po�i s� cumperi ce vrei.
- Po�i cump�ra o cas� nou�.
858
01:23:25,691 --> 01:23:27,124
O s� tr�im bine de acum.
859
01:23:27,159 --> 01:23:29,528
Nu-mi vine s� cred c� se �nt�mpl� a�a ceva.
860
01:23:29,563 --> 01:23:31,897
- Este adev�rat, mama.
- A fost prea u�or.
861
01:23:32,498 --> 01:23:34,733
Nu e nimic mai u�or
dec�t s� p�c�le�ti poli�i�tii.
862
01:23:34,768 --> 01:23:36,101
Nu �tiu dac� i-am p�c�lit.
863
01:23:36,635 --> 01:23:40,038
Ai dreptate, sunt prea mul�i bani,
trebuie s�-i ascundem undeva.
864
01:23:40,439 --> 01:23:42,574
Nu-i putem �ine aici, unde s�-i punem ?
865
01:23:43,575 --> 01:23:45,711
- �n valiz�...
- Ce idee bun�.
866
01:23:46,545 --> 01:23:48,547
�ntotdeauna ai cele mai bune idei, mama.
867
01:23:49,581 --> 01:23:51,850
Uite aici o s�-i ascundem.
868
01:23:56,455 --> 01:23:58,757
E�ti un b�iat de�tept,
te-ai descurcat de minune.
869
01:23:58,791 --> 01:24:01,026
�i-am spus c� o s�
reu�esc �ntr-o bun� zi.
870
01:24:01,059 --> 01:24:02,928
Eu credeam c� nu s� se �nt�mple niciodat�.
871
01:24:03,495 --> 01:24:05,297
Pune-i pe to�i laolalt�.
872
01:24:06,665 --> 01:24:09,301
Pentru ce sunt banii �tia,
sunt ai lui Michele ?
873
01:24:09,635 --> 01:24:12,304
O s�-I g�sesc eu pe Michele.
D�-mi partea lui.
874
01:24:13,071 --> 01:24:15,340
Sunt tot acolo, cei doi �ndr�gosti�i ?
875
01:24:16,542 --> 01:24:18,911
Poate e mai bine s�-i l�s�m acolo.
876
01:24:20,245 --> 01:24:21,680
Tu ce crezi ?
877
01:24:22,681 --> 01:24:23,982
Asta e o problem�.
878
01:24:24,316 --> 01:24:27,019
Mai devreme sau mai t�rziu,
Poli�ia o s� vorbeasc� cu ei.
879
01:24:29,087 --> 01:24:30,822
Atunci ai de g�nd s�-i ucizi ?
880
01:24:31,623 --> 01:24:32,925
Voi fii nevoit.
881
01:24:34,159 --> 01:24:35,827
- Altfel...
- Am putea s� fim �nchi�i.
882
01:24:36,194 --> 01:24:37,496
Pentru tot restul vie�ii noastre.
883
01:24:37,930 --> 01:24:39,231
Alphio !
884
01:24:41,500 --> 01:24:44,036
- Alphio !
- Mam�...
885
01:24:44,569 --> 01:24:45,871
Merg dup� Michele.
886
01:24:47,072 --> 01:24:49,741
A� vrea s� existe o alt� cale.
Te rog s� ai grij� de poli�i�ti.
887
01:24:50,442 --> 01:24:52,044
Ai primit ceea ce �i-ai dorit mereu.
888
01:24:53,779 --> 01:24:55,280
Las� restul pe seama mea.
889
01:24:56,682 --> 01:24:58,050
M� descurc eu cu asta.
890
01:25:02,954 --> 01:25:05,724
Sf�nta Maria mama lui Dumnezeu,
te rog s� m� ier�i...
891
01:25:05,759 --> 01:25:08,393
Trebuie s� plec�m, mama.
E�ti gata ?
892
01:25:09,594 --> 01:25:11,563
Trebuie s� ascundem banii.
893
01:25:13,098 --> 01:25:15,033
- O duc eu, nu e a�a grea.
- Nu, mama !
894
01:25:15,133 --> 01:25:17,402
- D�-mi-o mie !
- Las-o la mine.
895
01:25:22,641 --> 01:25:23,942
Mam� !
896
01:25:30,315 --> 01:25:31,616
Unde aveai de g�nd s� pleci ?
897
01:25:31,850 --> 01:25:33,151
�ntr-o vacan��.
898
01:25:33,185 --> 01:25:34,486
�i ce ai acolo ?
899
01:25:35,487 --> 01:25:37,489
- Doar c�teva rochii.
- Las�-m� s� v�d.
900
01:25:37,622 --> 01:25:39,491
Nu, nu, m� descurc eu singur�.
Mul�umesc oricum.
901
01:25:39,524 --> 01:25:42,227
Ai s� pleci �ntr-o vacan��...
Dar nu te mai �ntorci.
902
01:25:42,461 --> 01:25:44,629
- O s� stai acolo pentru mult� vreme.
- Oh, Doamne !
903
01:25:44,663 --> 01:25:47,999
Mam�, trebuie s� te g�nde�ti ce
s� le spui tic�lo�ilor �stora.
904
01:25:51,002 --> 01:25:52,304
Am s� le spun...
905
01:25:54,439 --> 01:25:56,641
Tocmai c�nd am crezut c� am reu�it.
906
01:25:57,075 --> 01:25:59,678
Ei bine...
Nu o s� am niciodat� casa mea.
907
01:26:00,812 --> 01:26:02,714
Casa mea cea nou�...
908
01:26:03,281 --> 01:26:04,583
Duc�-se pe pustii !
909
01:26:08,687 --> 01:26:10,522
Bine, sunt gata !
910
01:26:27,005 --> 01:26:28,640
Continu� s�-I urm�re�ti pe fiul cel mare.
911
01:26:30,675 --> 01:26:32,344
Pare c� se �ndreapt� spre Roma.
912
01:26:32,877 --> 01:26:34,579
Cine e acest Alphio ?
913
01:26:34,746 --> 01:26:38,383
Alphio este tipul cel dur.
Michele este cel t�n�r.
914
01:26:39,117 --> 01:26:42,287
Alphio are un dosar consistent.
A fost la �nchisoare.
915
01:26:58,970 --> 01:27:00,505
Nu o s� scape de noi.
916
01:27:01,239 --> 01:27:03,441
Nu ne-a v�zut, se �ndreapt� spre golf.
917
01:27:05,377 --> 01:27:08,313
Fratele mai t�n�r trebuie
c� �I caut� chiar acum.
918
01:27:08,913 --> 01:27:11,216
Aten�ie, c�tre toate unit��ile...
919
01:27:37,008 --> 01:27:38,376
Michele !
920
01:27:38,676 --> 01:27:41,312
Prive�te ! Am terminat.
921
01:27:44,048 --> 01:27:45,350
Nu-i a�a c� este minunat� ?
922
01:27:45,717 --> 01:27:47,185
Este parc� istoria dragostei noastre.
923
01:27:47,852 --> 01:27:49,354
A zilelor petrecute aici.
924
01:27:50,455 --> 01:27:52,257
�mpreun�...
925
01:28:08,907 --> 01:28:10,241
Ce caut� el aici ?
926
01:28:10,875 --> 01:28:12,176
Nu �n�eleg...
927
01:28:15,213 --> 01:28:16,981
Nu-�i fie team�.
928
01:28:20,051 --> 01:28:21,986
Bun�... Ce mai face�i ?
929
01:28:22,020 --> 01:28:23,988
Bun�... Ce vrei ?
930
01:28:25,189 --> 01:28:26,791
Uite, aici e partea ta.
931
01:28:26,958 --> 01:28:28,259
- Po�i s�-i iei.
- Ce ?
932
01:28:30,194 --> 01:28:31,796
Probabil c� e�ti nebun !
933
01:28:32,597 --> 01:28:34,098
De unde i-ai luat ?
934
01:28:34,132 --> 01:28:35,934
Idiotule, sunt banii din recompensa.
935
01:28:36,734 --> 01:28:39,170
Sunt ai t�i, pentru c� ai �inut fa�a.
936
01:28:39,837 --> 01:28:41,139
�i mama este fericit�.
937
01:28:42,173 --> 01:28:43,941
Mi-au pl�tit c�t am cerut.
938
01:28:44,742 --> 01:28:46,044
����I meu ?
939
01:28:46,878 --> 01:28:48,813
I-ai cerut bani pentru recompens� ?
940
01:28:50,348 --> 01:28:52,984
Adic� este r�pit� ?
�i-ai ie�it din min�i ?
941
01:28:53,217 --> 01:28:54,452
Ei bine, Michele...
942
01:28:55,620 --> 01:28:57,822
Am dat lovitura cea mare.
943
01:28:58,156 --> 01:29:00,191
M� bucur c� e�ti mul�umit.
944
01:29:00,224 --> 01:29:02,527
Nu at�t de repede...
Am intrat �n asta �mpreun�.
945
01:29:02,593 --> 01:29:04,362
Tu ai �inut fa�a prizonier� aici,
946
01:29:04,662 --> 01:29:08,266
�i e�ti la fel de vinovat c� noi ceilal�i
�n fa�a poli�iei dac� ne �ntreab� ceva.
947
01:29:08,666 --> 01:29:10,568
�n regul�... Nu o s� spun nimic.
948
01:29:11,302 --> 01:29:12,770
Michele !
949
01:29:13,871 --> 01:29:17,275
�mi pare r�u.
E vina mea, ar fii trebuit s� �tiu.
950
01:29:17,308 --> 01:29:18,943
Dar nu este vina ta.
951
01:29:21,145 --> 01:29:22,380
Stai lini�tit� !
952
01:29:24,148 --> 01:29:26,551
Nu ai nimic de care s� te temi.
953
01:29:28,286 --> 01:29:29,587
Vreau s� vorbesc cu tine.
954
01:29:32,957 --> 01:29:34,926
De ce ai venit aici ?
955
01:29:35,793 --> 01:29:37,528
Acum ai banii. De ce ai venit ?
956
01:29:38,062 --> 01:29:39,764
De ce ne deranjezi ?
957
01:29:40,231 --> 01:29:41,866
Eu o vreau pe fat�.
958
01:29:42,633 --> 01:29:45,436
M-a v�zut �i m� poate identifica.
959
01:29:45,636 --> 01:29:47,638
Nu inten�ionez s� putrezesc �n �nchisoare.
960
01:29:47,672 --> 01:29:49,740
E�ti nebun, nu o s� vorbeasc�.
961
01:29:50,374 --> 01:29:52,543
Are s� nege totul, nu-i a�a ?
962
01:29:55,213 --> 01:29:57,348
Nu, nu... Nu voi spune nimic !
963
01:29:57,849 --> 01:29:59,350
Nu te-am mai v�zut niciodat�.
964
01:30:01,018 --> 01:30:03,187
Nu e nevoie s� m� ucizi, te rog !
965
01:30:05,656 --> 01:30:07,792
Crezi c� o s� �nghit una ca asta ?
966
01:30:10,261 --> 01:30:11,596
Bine�n�eles c� vei vorbi.
967
01:30:11,729 --> 01:30:14,198
- Ce vrei s� faci ?
- Nu face pe nevinovat� !
968
01:30:18,469 --> 01:30:20,571
Alessandra... Pleac� de aici !
969
01:30:21,639 --> 01:30:23,341
Las-o �n pace !
970
01:30:24,809 --> 01:30:26,377
Michele !
971
01:30:27,445 --> 01:30:28,779
Prostule !
972
01:30:30,448 --> 01:30:31,983
Nu �n�elegi c� am dreptate ?
973
01:30:32,016 --> 01:30:33,618
Dac� nu o ucid pe fa��...
974
01:30:35,086 --> 01:30:36,887
o s-o sf�r�im cu to�ii la �nchisoare.
975
01:30:37,421 --> 01:30:38,756
O s� le spun� totul poli�i�tilor.
976
01:30:41,659 --> 01:30:44,095
Iar pedeapsa pentru r�pire
este �nchisoare pe via��.
977
01:30:44,795 --> 01:30:46,430
Crezi c� o s� faci fa�� ?
978
01:30:51,268 --> 01:30:52,536
Bine...
979
01:30:52,570 --> 01:30:55,773
Ai avut tot timpul
ca s� te g�nde�ti la situa�ia asta.
980
01:30:57,141 --> 01:31:00,211
Dac� vrei s� r�m�i cu ea
am s� v� ucid pe am�ndoi.
981
01:31:01,579 --> 01:31:05,182
��i spune adev�rul !
Nu o s� spun� nimic �mpotriva mea.
982
01:31:06,317 --> 01:31:08,185
Nu am r�pit-o �i ea �tie asta !
983
01:31:08,819 --> 01:31:11,220
- O s� ne c�s�torim.
- V� iubi�i ?
984
01:31:11,255 --> 01:31:13,891
Nu po�i s� vorbe�ti serios,
probabil c� glume�ti.
985
01:31:15,760 --> 01:31:17,428
Ai �nnebunit ?
986
01:31:18,395 --> 01:31:20,631
Nu po�i s� faci nimic a�a cum trebuie.
987
01:31:21,866 --> 01:31:23,334
Te-am avertizat !
988
01:31:34,278 --> 01:31:37,014
Am fost �mpu�cat ! Oh, nu !
989
01:31:37,047 --> 01:31:40,384
Ave�i mil� !
Piciorul meu, piciorul meu...
990
01:31:41,385 --> 01:31:43,954
Aici poli�ia ! Preda�i-v� imediat !
991
01:31:45,923 --> 01:31:48,292
Michele !
Las-o pe Alessandra s� plece !
992
01:31:49,593 --> 01:31:52,062
Sunte�i �nconjura�i.
Le�i afar� sau vom deschide focul.
993
01:31:52,830 --> 01:31:54,331
Renun�� chiar acum !
994
01:31:57,835 --> 01:32:00,671
Am avut �i noi o �ans�.
Acum ce o s� facem ?
995
01:32:02,506 --> 01:32:04,241
Am s� le spun adev�rul.
996
01:32:04,775 --> 01:32:07,278
- Nu au s� ne cread� niciodat�.
- Am s� r�m�n cu tine.
997
01:32:07,611 --> 01:32:10,247
- Am s� mor �mpreun� cu tine !
- Ce o s� ne facem ?
998
01:32:13,417 --> 01:32:15,052
Michele !
999
01:32:16,020 --> 01:32:17,521
Michele...
1000
01:32:17,855 --> 01:32:20,124
- Nu m� l�sa aici !
- Nu !
1001
01:32:20,724 --> 01:32:22,626
Michele, nu !
1002
01:32:23,727 --> 01:32:27,097
Ascult� ! Ai cinci minute ca s� te predai.
1003
01:32:28,265 --> 01:32:31,935
Le�i afar� f�r� arm�.
Altfel vom veni dup� tine.
1004
01:32:33,637 --> 01:32:35,539
Trebuie s� ne pred�m.
1005
01:32:36,707 --> 01:32:38,542
Dar nu au s� m� cread�.
1006
01:32:39,476 --> 01:32:41,912
Probabil c� m� vor �mpu�ca oricum.
1007
01:32:42,613 --> 01:32:45,349
Am s� stau cu tine.
��i promit c� nu o s� te p�r�sesc.
1008
01:32:46,116 --> 01:32:47,651
Michele !
1009
01:32:48,886 --> 01:32:51,922
Nu trage�i, a�i putea s� o lovi�i pe fa��.
Nu pot s� scape.
1010
01:32:53,157 --> 01:32:54,691
S� mergem !
1011
01:32:58,395 --> 01:33:00,764
Michele, nu o s� te p�r�sesc.
Am s� r�m�n cu tine.
1012
01:33:26,156 --> 01:33:27,958
Sta�i apropia�i !
1013
01:33:43,307 --> 01:33:45,142
Ave�i grij� !
1014
01:34:16,673 --> 01:34:18,642
Alessandra, ai grij� !
1015
01:34:19,409 --> 01:34:22,913
- Alessandra, las�-m� singur.
- Nu, nu o s� te p�r�sesc niciodat�.
1016
01:34:23,280 --> 01:34:25,649
- Am s� m� ucid cu arma !
- Nu !
1017
01:34:26,149 --> 01:34:27,751
D�-mi drumul !
1018
01:34:36,026 --> 01:34:37,594
Michele, vreau s� mor �mpreun� cu tine.
1019
01:34:43,767 --> 01:34:45,369
Michele !
1020
01:34:50,273 --> 01:34:52,409
Michele ! Nu !
1021
01:34:53,376 --> 01:34:54,911
Doamne Dumnezeule !
1022
01:34:55,112 --> 01:34:57,681
Michele ! Michele...
1023
01:35:00,016 --> 01:35:02,552
Nu... Oh, nu !
1024
01:35:03,687 --> 01:35:07,057
- Haide !
- Nu, nu da�i-mi drumul !
1025
01:35:08,258 --> 01:35:09,759
Michele !
1026
01:35:13,196 --> 01:35:15,298
Nu m� lua�i de l�ng� el !
1027
01:35:16,066 --> 01:35:18,368
- Nu !
- Totul e �n regul� acum.
1028
01:35:19,736 --> 01:35:21,204
Michele !
1029
01:35:21,538 --> 01:35:23,039
Michele...
1030
01:35:23,406 --> 01:35:26,309
Michele... Michele !
1031
01:35:28,378 --> 01:35:29,762
Michele...
1032
01:35:29,797 --> 01:35:31,147
Alessandra...
1033
01:35:34,551 --> 01:35:35,852
Cum se simte ?
1034
01:35:36,620 --> 01:35:39,189
A adormit, i-am dat un sedativ.
1035
01:35:39,289 --> 01:35:40,590
V� mul�umesc.
1036
01:36:56,366 --> 01:36:59,636
Plec�m la Geneva �ntr-o vacan�� �i
o s� uit�m tot ce s-a �nt�mplat.
1037
01:37:01,204 --> 01:37:03,239
Cum a� putea s� uit totul ?
1038
01:37:03,673 --> 01:37:04,974
Alessandra !
1039
01:37:06,376 --> 01:37:08,178
A� prefera mai degrab� s� r�m�n aici.
1040
01:37:09,279 --> 01:37:12,582
Pute�i pleca la Geneva f�r� mine.
Nu a� face dac� s� v� plictisesc.
1041
01:37:13,183 --> 01:37:16,519
Nu o s� rezolvi nimic st�nd
acas�, draga mea.
1042
01:37:16,786 --> 01:37:19,155
Nu m� pute�i obliga s� merg !
1043
01:37:19,589 --> 01:37:22,125
Sunt �nc� �n stare de �oc.
1044
01:37:22,358 --> 01:37:23,760
Dac� vreau s� r�m�n aici...
1045
01:37:25,495 --> 01:37:26,796
De ce nu se poate ?
1046
01:37:28,264 --> 01:37:29,532
Asta e casa mea.
1047
01:37:30,366 --> 01:37:31,668
L�sa�i-ne singuri.
1048
01:37:37,407 --> 01:37:40,243
��i pierzi timpul doar cu criminalul �la !
1049
01:37:40,643 --> 01:37:42,779
Nu este un criminal, tata !
1050
01:37:42,912 --> 01:37:45,615
Este o fiin�� uman�.
Numele lui este Michele.
1051
01:37:46,049 --> 01:37:47,350
Michele...
1052
01:37:47,517 --> 01:37:48,985
lar eu �I iubesc foarte mult.
1053
01:37:49,018 --> 01:37:51,252
Alessandra ! E�ti �nc� o copil�.
1054
01:37:51,287 --> 01:37:53,356
Omul �sta e un criminal,
cum se poate s�-I iube�ti ?
1055
01:37:53,389 --> 01:37:56,726
- E�ti prea t�n�r� s� iube�ti.
- Nu mai sunt o copil�.
1056
01:37:58,061 --> 01:38:00,763
Tat�, sunt �ndr�gostit�
de el �i �i port copilul.
1057
01:38:01,397 --> 01:38:02,865
E�ti speriat pentru c� te g�nde�ti...
1058
01:38:03,666 --> 01:38:04,968
c� el vrea doar banii.
1059
01:38:05,802 --> 01:38:07,804
Vreau s� m� c�s�toresc cu
el �i s�-i port copilul.
1060
01:38:08,004 --> 01:38:10,540
Nu m� intereseaz� c� e s�rac
at�ta vreme c�t ne iubim.
1061
01:38:11,441 --> 01:38:13,409
Am s� m� ridic �n ap�rarea lui.
1062
01:38:13,443 --> 01:38:17,513
Faci o mare gre�eal�, copila mea.
Nu ai nici o idee ce �nseamn� dragostea.
1063
01:38:17,914 --> 01:38:20,450
A fost dorin�a mea ca tu
s� ai o via�� confortabil�.
1064
01:38:20,717 --> 01:38:22,418
�i acum �mi spui c� e�ti �ns�rcinat�.
1065
01:38:22,752 --> 01:38:24,821
Via�a ta o s� fie mizerabil� f�r� un so�.
1066
01:38:25,054 --> 01:38:28,558
C�nd va veni vremea o s� po�i
s� ai grij� de copilul t�u ?
1067
01:38:29,158 --> 01:38:32,228
Abia I-ai cunoscut.
Nu cred c� trebuie s� p�strezi acest copil.
1068
01:38:32,261 --> 01:38:34,864
Cunosc pe cineva la o clinic� din Elve�ia.
Putem merge acolo.
1069
01:38:35,531 --> 01:38:38,101
Alessandra,
a� vrea s�-I ascul�i pe ����I t�u.
1070
01:38:38,401 --> 01:38:41,471
Trebuie s� faci ce ��i spune �i
s� la�i �ntreaga poveste �n urm�.
1071
01:38:42,038 --> 01:38:43,339
Nu o s� fac un avort !
1072
01:38:43,439 --> 01:38:45,208
Dac� a�a vrei am s� te dezmo�tenesc !
1073
01:38:45,508 --> 01:38:46,809
Le�i afar� !
1074
01:38:54,584 --> 01:38:57,787
Voi fii bucuroas� s� plec
�i o s�-I a�tept pe Michele.
1075
01:40:19,335 --> 01:40:22,838
Scuza�i-m�, domni�oar� ! C�t cost� ?
1076
01:40:22,872 --> 01:40:26,375
- Un tablou cost� 200 de lire.
- E prea mult.
1077
01:40:26,909 --> 01:40:28,210
Uita�i...
1078
01:40:29,178 --> 01:40:31,213
Dou� la pre�ul unuia, cum vi se pare ?
1079
01:40:31,247 --> 01:40:33,883
- V� place ?
- E o fat� de treab�.
1080
01:40:34,450 --> 01:40:37,953
- Haide�i, e o afacere bun�.
- Oh, nu...
1081
01:40:38,287 --> 01:40:40,790
Uita�i-v� mai bine.
Este un tablou foarte frumos.
1082
01:40:42,391 --> 01:40:44,293
�n regul�. ��i dau 200...
1083
01:40:45,628 --> 01:40:47,797
- Mul�umesc foarte mult.
- �i eu ��i mul�umesc.
1084
01:40:49,698 --> 01:40:51,767
- Alessandra !
- Bun�, Mario.
1085
01:40:51,934 --> 01:40:54,470
Am g�sit un apartament pentru tine,
nu e prea departe.
1086
01:40:54,505 --> 01:40:56,572
Este perfect pentru tine
�i chiria este mic�.
1087
01:40:57,072 --> 01:40:58,374
Chiar a�a ?
1088
01:40:59,842 --> 01:41:01,610
��i mul�umesc, Mario !
1089
01:41:01,644 --> 01:41:04,413
- Sunt at�t de norocoas�.
- E ziua ta norocoas�, Alessandra.
1090
01:41:05,548 --> 01:41:07,683
Cel pu�in acum o s� am o
cas� pentru copilul meu.
1091
01:41:08,317 --> 01:41:10,252
- Putem merge s� o vedem ?
- Haide, s� mergem.
1092
01:41:12,755 --> 01:41:14,190
Oreste !
1093
01:41:15,124 --> 01:41:16,559
Oreste...
1094
01:41:19,628 --> 01:41:22,331
Manuel �mi datoreaz� ni�te bani.
1095
01:41:23,332 --> 01:41:25,200
Te-a tras pe sfoar� !
1096
01:41:25,367 --> 01:41:28,871
Du-te �i spune-i c� o s� m� ocup eu de el !
1097
01:41:28,904 --> 01:41:32,408
O s�-i crap capul cu o rang�.
1098
01:41:32,608 --> 01:41:33,909
Oreste !
1099
01:41:35,411 --> 01:41:37,746
Nu mai avem nici un ban !
1100
01:41:38,847 --> 01:41:42,918
Copiii t�i mor de foame, nu mai avem
nimic de m�ncare �n afar� de ni�te ou�.
1101
01:41:44,620 --> 01:41:46,055
Oreste !
1102
01:41:46,522 --> 01:41:50,025
Trebuie s� m� aju�i.
Acum o s� plec.
1103
01:41:51,226 --> 01:41:53,429
Nu-�i face griji...
1104
01:41:55,898 --> 01:41:57,199
Michele !
1105
01:42:00,102 --> 01:42:01,570
Michele !
1106
01:42:04,707 --> 01:42:06,041
Alessandra !
1107
01:42:07,176 --> 01:42:11,080
Alessandra ! Alessandra !
1108
01:42:11,180 --> 01:42:12,514
Alessandra !
1109
01:42:14,016 --> 01:42:16,218
Am spus totul la Tribunal !
1110
01:42:17,419 --> 01:42:19,555
Am s� te scot de acolo, nu-�i face griji.
1111
01:42:20,689 --> 01:42:21,990
Ce mai faci ?
1112
01:42:23,092 --> 01:42:24,660
Sunt �ns�rcinat�, Michele !
1113
01:42:24,827 --> 01:42:26,128
O s� fii tat� !
1114
01:42:26,428 --> 01:42:27,729
�n cur�nd ai s� ie�i afar�.
1115
01:42:28,230 --> 01:42:30,799
�i o s� te po�i al�tura noii tale familii.
1116
01:42:31,667 --> 01:42:32,968
Un copil ?
1117
01:42:33,402 --> 01:42:34,703
Ce mai faci ?
1118
01:42:36,038 --> 01:42:37,806
Am s� fiu tat� !
1119
01:42:38,607 --> 01:42:39,908
Te iubesc !
1120
01:42:40,843 --> 01:42:42,144
Michele !
1121
01:42:43,245 --> 01:42:44,880
I-am p�r�sit pe p�rin�ii mei.
1122
01:42:45,280 --> 01:42:46,915
Acum am propria mea cas�.
1123
01:42:50,319 --> 01:42:51,620
Te iubesc !
1124
01:43:05,167 --> 01:43:07,436
�n cur�nd vom fii �mpreun�.
1125
01:43:08,770 --> 01:43:11,506
Nu-�i pierde speran�a,
am s� te scot eu de acolo.
1126
01:43:12,474 --> 01:43:15,978
Eu m� simt bine.
Prietenii mei au grij� de mine.
1127
01:43:20,882 --> 01:43:24,519
Michele, te iubesc, dragul meu !
1128
01:43:28,323 --> 01:43:30,792
�n cur�nd ai s� fii tat�.
1129
01:43:32,327 --> 01:43:33,895
La revedere...
1130
01:43:34,129 --> 01:43:36,632
Michele, o s� m� �ntorc
s� mai st�m de vorb�...
1131
01:43:41,370 --> 01:43:44,873
Done by Raiser.
1132
01:44:47,769 --> 01:44:51,773
SF�R�IT
84881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.