Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,500 --> 00:00:08,850
♪ Just the good ol' boys ♪
2
00:00:08,940 --> 00:00:12,810
♪ Never meanin' no harm ♪
3
00:00:12,900 --> 00:00:14,810
♪ Beats all you never saw ♪
4
00:00:14,900 --> 00:00:20,120
♪ Been in trouble with the law
since the day they was born ♪
5
00:00:20,210 --> 00:00:23,560
♪ Straightenin' the curves ♪
6
00:00:23,650 --> 00:00:27,570
♪ Flattenin' the hills ♪
7
00:00:27,650 --> 00:00:29,870
♪ Someday the
mountain might get 'em ♪
8
00:00:29,960 --> 00:00:33,090
♪ But the law never will ♪
9
00:00:33,180 --> 00:00:36,270
♪ Makin' their way ♪
10
00:00:36,360 --> 00:00:39,010
♪ The only way they know how ♪
11
00:00:41,410 --> 00:00:46,500
♪ That's just a little bit
more than the law will allow ♪
12
00:00:46,580 --> 00:00:49,500
♪ Just the good ol' boys ♪
13
00:00:49,590 --> 00:00:51,850
♪ Wouldn't change
if they could ♪
14
00:00:54,770 --> 00:00:58,120
♪ Fightin' the system like a
true modern day Robin Hood ♪
15
00:00:58,200 --> 00:00:59,900
'Yee-haw.'
16
00:01:04,470 --> 00:01:06,470
There's a saying down in Hazzard
17
00:01:06,560 --> 00:01:09,170
that there're three things
that folks can be certain of.
18
00:01:09,260 --> 00:01:11,390
Death, taxes..
19
00:01:11,480 --> 00:01:13,440
And Bo and Luke
Duke being chased
20
00:01:13,520 --> 00:01:16,270
by Sheriff Rosco P. Coltrane.
21
00:01:16,350 --> 00:01:19,970
Well, I reckon that's more
than some places got.
22
00:01:20,050 --> 00:01:22,270
Five minutes, just
five dang minutes late
23
00:01:22,360 --> 00:01:25,490
with that payment on silly tires
and Boss Hogg won't take it.
24
00:01:32,850 --> 00:01:36,160
See, Rosco, it ain't the money
I care about, it's that vehicle.
25
00:01:36,240 --> 00:01:40,510
I mean, if I can
confiscate the tires, Rosco.
26
00:01:40,590 --> 00:01:43,160
Then, how much trouble
could them Duke boys cause me
27
00:01:43,250 --> 00:01:46,510
ridin' around on their
rims and bumpers.
28
00:01:46,600 --> 00:01:48,120
Even you could catch 'em.
29
00:01:48,210 --> 00:01:49,560
In..
30
00:02:23,290 --> 00:02:25,510
What are you doing with that?
31
00:02:25,600 --> 00:02:28,560
Get this chicken out of here.
32
00:02:31,730 --> 00:02:34,610
While Boss and Rosco
was inspectin' chickens
33
00:02:34,690 --> 00:02:37,520
Jesse was respondin'
to a call for help.
34
00:02:37,610 --> 00:02:39,910
- Holly.
- Howdy, Jesse.
35
00:02:42,700 --> 00:02:44,750
- Where is Lori?
- Oh, here.
36
00:02:44,830 --> 00:02:46,750
Lori! Ha ha!
37
00:02:46,830 --> 00:02:48,580
'Uncle Jesse!'
38
00:02:48,660 --> 00:02:51,670
Hey, John Henry. Look at you.
39
00:02:51,750 --> 00:02:54,630
You just growed
up and haired out.
40
00:02:54,710 --> 00:02:57,110
Outside of John Henry,
you're the only man in the world
41
00:02:57,190 --> 00:02:59,500
I trust to tell me what to do.
42
00:02:59,590 --> 00:03:02,070
I ain't gonna
let no city slicker
43
00:03:02,150 --> 00:03:05,720
real estate developer
bilk... poor widow lady
44
00:03:05,810 --> 00:03:09,250
and her kin outta
their homestead.
45
00:03:09,340 --> 00:03:14,210
Besides, we second
cousins, twice removed.
46
00:03:16,260 --> 00:03:19,950
Now, you all just sit tight,
and I'll test these waters.
47
00:03:22,220 --> 00:03:24,740
I'm Jesse Duke
from up in Hazzard.
48
00:03:24,830 --> 00:03:27,400
Frank Baldwyn, Property
Mergers of Atlanta.
49
00:03:27,480 --> 00:03:29,920
Here's my card. What
we intend to do, sir
50
00:03:30,010 --> 00:03:32,580
is build a magnificent new
housing development right here...
51
00:03:32,660 --> 00:03:34,206
- Now...
- We are prepared to pay more...
52
00:03:34,230 --> 00:03:35,540
Now...
53
00:03:35,620 --> 00:03:37,320
Than a fair price
for this property...
54
00:03:37,410 --> 00:03:42,060
No, Mr. Baldwyn, let's
just take it nice and slow.
55
00:03:42,150 --> 00:03:45,240
Mean what we say,
say what we mean.
56
00:03:45,330 --> 00:03:47,590
Now, what's your proposition?
57
00:03:47,680 --> 00:03:52,550
All the property, 250,000.
58
00:03:52,640 --> 00:03:56,030
One-quarter
million dollars deal.
59
00:03:56,120 --> 00:03:57,820
One-quarter..
60
00:04:04,170 --> 00:04:06,960
Yep, nothing throws ol' Jesse.
61
00:04:07,050 --> 00:04:09,180
And next day at the Duke Farm.
62
00:04:09,270 --> 00:04:11,270
Hey, the Comfurts just called.
63
00:04:11,350 --> 00:04:14,790
They gonna stop by and say
howdy on the way to Savannah.
64
00:04:14,880 --> 00:04:17,580
It'll be interesting to see how
that money's changed them.
65
00:04:17,660 --> 00:04:21,060
If I had that kind of money,
I'd be out mendin' a few fences.
66
00:04:21,150 --> 00:04:24,110
Well, you might, but
not your Comfurt cousins.
67
00:04:24,190 --> 00:04:25,410
I know them folks.
68
00:04:25,500 --> 00:04:27,810
They're just plain,
down to earth people
69
00:04:27,890 --> 00:04:29,850
and I know Holly.
70
00:04:29,940 --> 00:04:32,030
That money ain't gonna
change 'em one bit.
71
00:04:43,910 --> 00:04:46,300
You gonna stand
there catchin' flies
72
00:04:46,390 --> 00:04:49,960
or you gonna give
us a fittin' howdy-do?
73
00:04:50,040 --> 00:04:51,920
Is that you?
74
00:04:52,000 --> 00:04:56,750
Now, who'd you think was under
all this perfume and fancy duds
75
00:04:56,830 --> 00:04:58,660
The Queen of Sheba?
76
00:05:00,230 --> 00:05:02,540
- Hey, it is you.
- Yes.
77
00:05:02,620 --> 00:05:05,670
And there is Lori.
I'll be damned.
78
00:05:05,760 --> 00:05:08,370
John Henry. Ha!
79
00:05:08,450 --> 00:05:12,280
This is Luke, that's
Bo, this is Daisy.
80
00:05:12,370 --> 00:05:15,110
- Hello.
- Y'all go on in the house.
81
00:05:15,200 --> 00:05:16,980
I've got supper on.
82
00:05:24,950 --> 00:05:27,820
Holly..
83
00:05:27,910 --> 00:05:31,220
Holly, the fellow
in the soldier's suit?
84
00:05:31,300 --> 00:05:33,650
Oh, that's Iggins.
85
00:05:33,740 --> 00:05:37,000
He's a servant man,
chauffer, and butler.
86
00:05:37,090 --> 00:05:40,310
Kind of a package deal
they threw into the car rental.
87
00:05:40,400 --> 00:05:43,270
Well, I knew a whole
lot of high-falutent things
88
00:05:43,360 --> 00:05:49,280
come with these cars,
but a servant man and..
89
00:05:49,370 --> 00:05:56,280
Oh! Jesse Duke, it's
just me. See, it's just me.
90
00:05:56,370 --> 00:05:59,110
Now, come on. Let's go in.
I've got some presents for you.
91
00:05:59,200 --> 00:06:00,810
'Come on.'
92
00:06:04,600 --> 00:06:07,690
Now, while Miss Comfurt was
sharing her joy with the Dukes
93
00:06:07,770 --> 00:06:09,340
hanging outside the Hazzard Bank
94
00:06:09,430 --> 00:06:12,390
was a face that only
a mother could love.
95
00:06:12,480 --> 00:06:15,780
You know there ain't no
good gonna come with this.
96
00:06:18,830 --> 00:06:21,570
Here, Rosco, there's
the Duke farm ahead.
97
00:06:21,660 --> 00:06:23,400
Well, we've looked
everyplace else.
98
00:06:23,490 --> 00:06:26,230
So, I guess that dang orange
car must be sitting at home..
99
00:06:26,310 --> 00:06:29,010
- Just waitin' for us.
- It's gotta be there.
100
00:06:29,100 --> 00:06:31,930
And you got the search
warrant, and we'll just bust in there
101
00:06:32,020 --> 00:06:33,930
and grab them tires
right off General Lee.
102
00:06:34,020 --> 00:06:35,020
Yeah.
103
00:06:36,760 --> 00:06:39,890
And when we do, I'm gonna
throw the book at them Duke boys.
104
00:06:39,980 --> 00:06:43,550
I ain't leavin' out one page.
Includin' the table of contents.
105
00:06:46,290 --> 00:06:49,080
Cousin Holly, these are
the prettiest dresses I ever...
106
00:06:49,160 --> 00:06:51,730
Oh. Thank you.
107
00:06:51,820 --> 00:06:54,430
I had the fashion lady
at one of the boutiques
108
00:06:54,520 --> 00:06:57,300
pick 'em out for you.
109
00:06:57,390 --> 00:06:59,350
Say, John Henry, I
think this clock's broken.
110
00:06:59,440 --> 00:07:01,740
It shows lot of
different times on it.
111
00:07:01,830 --> 00:07:04,180
That's because it tells
the time all over the world.
112
00:07:04,270 --> 00:07:06,920
So, if somebody asks
you what time it is in China
113
00:07:07,010 --> 00:07:08,440
you can just tell 'em.
114
00:07:08,530 --> 00:07:10,490
- I'll just tell 'em right away.
- Yeah.
115
00:07:10,580 --> 00:07:14,010
Uncle Jesse, now the card
on a box say this is for you.
116
00:07:14,100 --> 00:07:18,190
Oh-oh, no. That's
gotta be for Daisy, Luke.
117
00:07:18,280 --> 00:07:20,020
Daisy, this is gotta be for you.
118
00:07:20,110 --> 00:07:24,070
It's 100 percent mink.
And it's for you, Jesse.
119
00:07:24,160 --> 00:07:26,070
Oh! No.
120
00:07:26,160 --> 00:07:28,290
Men don't wear no mink coats.
121
00:07:28,380 --> 00:07:31,550
- A man mink does. Put it on.
- No, no. Now, Holly..
122
00:07:32,640 --> 00:07:34,030
Come, try it.
123
00:07:34,120 --> 00:07:38,080
- Holly.
- Oh! You look so cute in this.
124
00:07:38,170 --> 00:07:40,210
- Ah, it looks good.
- You look good.
125
00:07:40,300 --> 00:07:44,740
Holly... now, listen dear.
126
00:07:44,830 --> 00:07:49,220
This coat and all them presents,
we can't take this from you.
127
00:07:49,310 --> 00:07:51,970
Now, you listen
to me, Jesse Duke.
128
00:07:52,050 --> 00:07:55,270
It's the least we Comfurts
could do to repay you
129
00:07:55,360 --> 00:07:58,100
for negotiating our land deal.
130
00:07:58,190 --> 00:07:59,500
Call it your commission.
131
00:07:59,580 --> 00:08:03,110
Holly, that was
done out of love.
132
00:08:03,190 --> 00:08:06,200
Kin folks don't take
commission from kin folks.
133
00:08:13,420 --> 00:08:16,080
Have we got 'em.
134
00:08:16,160 --> 00:08:19,780
We got the warrant
and I got the wheel.
135
00:08:19,860 --> 00:08:22,950
Rosco, check my
eyesight for me, will you?
136
00:08:23,040 --> 00:08:26,220
Is that a Rolls-Royce,
back there?
137
00:08:26,300 --> 00:08:29,310
Yeah, that's what it is.
138
00:08:29,390 --> 00:08:34,830
Now, what is a Rolls doing
parked here at the Duke Farm?
139
00:08:34,920 --> 00:08:36,970
I know. I bet, I know.
140
00:08:37,050 --> 00:08:39,450
I bet 'em Duke boys
traded that General Lee
141
00:08:39,540 --> 00:08:41,450
in on this new Rolls-Royce.
142
00:08:41,540 --> 00:08:45,110
Rosco, you know
sometimes you act like a fool
143
00:08:45,190 --> 00:08:47,720
and sometimes
you talk like a fool.
144
00:08:47,800 --> 00:08:49,480
'And sometimes, you
even look like a fool.'
145
00:08:49,550 --> 00:08:50,760
Hm.
146
00:08:50,850 --> 00:08:53,460
But don't get me
wrong, you are a fool!
147
00:08:53,550 --> 00:08:55,120
That Duke boys would never swap
148
00:08:55,200 --> 00:08:56,940
their orange
clunker for no Rolls.
149
00:08:57,030 --> 00:08:58,510
Well, I know that.
150
00:08:58,600 --> 00:09:01,030
'Get in the barn and
find that car of theirs.'
151
00:09:01,120 --> 00:09:05,260
And them tires. And
don't come back till you do.
152
00:09:07,170 --> 00:09:09,236
- Don't you threaten me...
- What'd you say? I heard...
153
00:09:09,260 --> 00:09:11,260
No. I was talking
to the goat here.
154
00:09:11,350 --> 00:09:12,440
It's a, it's a mean..
155
00:09:12,520 --> 00:09:14,180
I hate you, goat.
156
00:09:14,270 --> 00:09:17,570
- I'll get the door, sir.
- My door, and I'll get it.
157
00:09:17,660 --> 00:09:19,580
It simply isn't done, sir.
158
00:09:19,660 --> 00:09:22,930
- But..
- Ain't that sweet, Jesse?
159
00:09:25,670 --> 00:09:29,850
Alright, Duke. I've got me
a search warrant here to..
160
00:09:29,930 --> 00:09:32,500
- Who are you?
- Iggins the butler, sir.
161
00:09:32,590 --> 00:09:34,020
May I ask who's calling?
162
00:09:34,110 --> 00:09:35,900
Butler?
163
00:09:35,980 --> 00:09:37,980
Well, Mister Butler, I don't
know what them Dukes
164
00:09:38,070 --> 00:09:40,990
got you to try to pull,
but let me tell you
165
00:09:41,070 --> 00:09:43,120
it ain't gonna work.
166
00:09:43,210 --> 00:09:44,950
A mink coat?
167
00:09:45,040 --> 00:09:48,260
Jefferson Davis Hogg,
what makes you think
168
00:09:48,340 --> 00:09:51,960
that you can come barging
into a man's home, his castle
169
00:09:52,040 --> 00:09:54,130
'when he's
entertaining his kin?'
170
00:09:54,220 --> 00:09:56,440
He refused to be announced, sir.
171
00:09:56,520 --> 00:09:59,530
He did, did he? Well, then,
call the sheriff of these parts
172
00:09:59,620 --> 00:10:01,180
and tell him we
have a trespasser.
173
00:10:01,270 --> 00:10:02,570
Hold on there.
174
00:10:02,660 --> 00:10:04,400
I'm here with the sheriff
175
00:10:04,490 --> 00:10:07,410
under my legal rights to
collect the debt owed me
176
00:10:07,490 --> 00:10:10,150
'by those two deadbeats
of yours in there.'
177
00:10:10,230 --> 00:10:14,720
Now, them boys tried to pay
you and you refused the offer.
178
00:10:14,800 --> 00:10:17,240
Because it was overdue.
179
00:10:17,330 --> 00:10:20,290
Overdue? I'll overdue
you right up, right to hell.
180
00:10:20,370 --> 00:10:22,290
Now, wait a minute.
Calm down, everybody.
181
00:10:22,380 --> 00:10:25,380
John Henry, honey,
bring me my purse.
182
00:10:25,470 --> 00:10:27,250
If the man's got money owed him.
183
00:10:27,340 --> 00:10:29,080
- Holly!
- We pay him.
184
00:10:29,170 --> 00:10:31,910
- Well, now, Holly.
- Here, I've got it.
185
00:10:32,000 --> 00:10:35,130
Holly..
186
00:10:35,220 --> 00:10:37,910
Here's a 100 bill.
187
00:10:38,000 --> 00:10:40,530
It's the smallest I've
got. So keep the change.
188
00:10:40,610 --> 00:10:44,090
Now, just a cotton
pickin' minute.
189
00:10:44,180 --> 00:10:47,450
'You can't go around
paying all the Dukes' bills'
190
00:10:47,530 --> 00:10:51,540
simply because you come
into a quarter of a million dollars.
191
00:10:53,580 --> 00:10:56,500
A quarter of a million dollars?
192
00:10:59,330 --> 00:11:01,850
Friends and neighbors, a
quarter of a million anything
193
00:11:01,940 --> 00:11:04,720
is enough to set ol'
Boss' glands in orbit.
194
00:11:07,250 --> 00:11:10,600
Ah. Well, now, I sure
don't want to cause
195
00:11:10,690 --> 00:11:13,380
any kinda family
squabble here, now.
196
00:11:13,470 --> 00:11:16,600
'I mean, it's a real simple
thing, a small little matter'
197
00:11:16,690 --> 00:11:18,650
I mean, it don't
count for nothin'.
198
00:11:18,740 --> 00:11:21,910
So, why don't we
just forget all about it
199
00:11:22,000 --> 00:11:23,870
and you take back your money.
200
00:11:23,960 --> 00:11:26,530
You see it with
your own eyes, folks.
201
00:11:26,610 --> 00:11:29,010
Boss givin' back money.
202
00:11:29,100 --> 00:11:32,620
I guess, the next thing, ol'
Rosco will be walking on water.
203
00:11:32,710 --> 00:11:34,270
Watch it, you..
204
00:11:45,630 --> 00:11:47,980
I fount it right off.
Oh, my goodness.
205
00:11:50,250 --> 00:11:51,860
That's it, that's it.
206
00:11:55,990 --> 00:12:00,080
Well, that's real
friendly of you, mister..
207
00:12:00,170 --> 00:12:03,000
- Hogg, ma'am.
- Hogg.
208
00:12:03,090 --> 00:12:06,830
- J.D. Hogg, ma'am.
- J.D. Hogg.
209
00:12:06,920 --> 00:12:09,350
Jefferson Davis Hogg, ma'am.
210
00:12:09,440 --> 00:12:13,530
- Jefferson Davis Hogg.
- At your service.
211
00:12:13,620 --> 00:12:18,010
The only reason he's bowing
is to see into your purse better.
212
00:12:18,100 --> 00:12:21,100
Jesse Duke, man does an
honorable thing like Mr. Hogg
213
00:12:21,190 --> 00:12:23,540
and you go and say
a nasty thing like that.
214
00:12:23,630 --> 00:12:25,240
Shame on you.
215
00:12:25,330 --> 00:12:27,590
Good news!
216
00:12:27,680 --> 00:12:31,240
Good news! Good..
217
00:12:31,330 --> 00:12:32,510
Who are you?
218
00:12:32,590 --> 00:12:34,420
Good news, Boss.
219
00:12:34,510 --> 00:12:37,560
I've found it. I've found the
General Lee in Jesse's garage.
220
00:12:37,640 --> 00:12:39,250
You thought you
had me fooled, huh?
221
00:12:39,340 --> 00:12:40,600
You..
222
00:12:40,690 --> 00:12:41,910
Don't listen to him, folks.
223
00:12:41,990 --> 00:12:43,740
He's gone plum out of his mind.
224
00:12:43,820 --> 00:12:46,610
Always babbles like
this just after a full moon.
225
00:12:48,260 --> 00:12:50,220
'Who are you?'
226
00:12:58,450 --> 00:13:00,190
Nice to have met you, ma'am.
227
00:13:01,100 --> 00:13:02,670
Oh..
228
00:13:02,750 --> 00:13:05,370
With my compliments,
the search warrant..
229
00:13:09,890 --> 00:13:12,720
You may dispose of
the pieces, my good man.
230
00:13:18,340 --> 00:13:21,120
Rosco, off your butt! Let's go.
231
00:13:21,210 --> 00:13:23,820
Boss, you know what
I don't understand is
232
00:13:23,910 --> 00:13:26,300
I'm all ready to repossess
those tires off the General Lee
233
00:13:26,390 --> 00:13:28,130
and you say forget it.
234
00:13:28,210 --> 00:13:31,830
Yeah. That's because you
don't see the big picture, like I do.
235
00:13:31,910 --> 00:13:34,390
Oh. Is that why you
married my sister?
236
00:13:34,480 --> 00:13:36,310
No.
237
00:13:36,400 --> 00:13:41,270
Starting right now, I'm going
into the separatin' business.
238
00:13:41,360 --> 00:13:43,660
Separatin' what?
239
00:13:43,750 --> 00:13:47,280
Them new rich folks in there
from a quarter million dollars.
240
00:13:47,360 --> 00:13:52,540
You see, they've got great need
of an investment advisor now.
241
00:13:52,630 --> 00:13:56,070
And I got this investment to
advise 'em to put that money in.
242
00:13:56,160 --> 00:14:00,460
Namely, that big old
land, I own down state.
243
00:14:00,550 --> 00:14:02,510
You know, the other
edge of the swamp...
244
00:14:02,600 --> 00:14:04,770
It's a little further
in than that.
245
00:14:04,860 --> 00:14:07,080
Yeah.
246
00:14:07,170 --> 00:14:08,780
We'll get him a rowboat.
247
00:14:11,130 --> 00:14:14,870
I'm terribly sorry, Ms. Holly.
It doesn't seem to be working.
248
00:14:14,960 --> 00:14:17,920
Woah-woah, hold it
there. What's the problem?
249
00:14:18,000 --> 00:14:19,920
I believe it exploded
a packing, sir.
250
00:14:20,010 --> 00:14:24,100
I think he means
it's blown a basket.
251
00:14:24,180 --> 00:14:28,100
Oh, I think he means it's blown
a gasket. Let me take a look.
252
00:14:28,190 --> 00:14:31,760
I can look at it. I know just as
much about cars as Luke does.
253
00:14:31,840 --> 00:14:33,370
Let me have that.
254
00:14:43,900 --> 00:14:44,900
It ain't American.
255
00:14:44,940 --> 00:14:46,770
Ain't that quick?
256
00:14:46,860 --> 00:14:49,770
But bein' the best drivers
around, don't necessarily
257
00:14:49,860 --> 00:14:53,730
mean that they can do it all.
258
00:14:53,820 --> 00:14:56,740
Ah, sometimes they
need a bona fide expert.
259
00:14:56,820 --> 00:14:59,040
Like the legendary
Cooter Davenport.
260
00:15:03,480 --> 00:15:05,620
You know something, Holly?
261
00:15:10,880 --> 00:15:12,490
You're getting awful uppity
262
00:15:12,580 --> 00:15:17,060
since you've come
into all this money.
263
00:15:17,150 --> 00:15:20,150
What you planning to do with it?
264
00:15:20,240 --> 00:15:24,160
Well, the first thing I done
is to get us some new digs.
265
00:15:24,240 --> 00:15:28,160
Put a $50,000 deposit
on a new house.
266
00:15:28,250 --> 00:15:32,380
Twenty rooms and each one
with its own indoor plumbing.
267
00:15:32,470 --> 00:15:36,820
Twenty rooms? Uh, the three
of you don't need no 20 rooms.
268
00:15:36,910 --> 00:15:40,090
It ain't just for us, Jesse,
it's a roomin' house.
269
00:15:40,170 --> 00:15:42,170
I heard about in Savannah.
270
00:15:42,260 --> 00:15:46,830
I always did wanna get in
the bed and boardin' business.
271
00:15:46,920 --> 00:15:50,180
John Henry's good with folks,
so he's gonna help run the place.
272
00:15:50,270 --> 00:15:52,140
But you don't know
nothing about running
273
00:15:52,230 --> 00:15:54,230
a bed and boardin' business.
274
00:15:54,320 --> 00:15:56,490
Well, I didn't know nothing
about farming neither
275
00:15:56,580 --> 00:15:58,020
till I done it.
276
00:15:58,100 --> 00:16:00,320
Well, that's true.
277
00:16:00,410 --> 00:16:05,500
Besides, these days money
don't last unless it works for you.
278
00:16:05,590 --> 00:16:08,590
It's also gotta send
John Henry to college.
279
00:16:08,680 --> 00:16:11,420
And Lori, well, she
got her heart set
280
00:16:11,510 --> 00:16:14,860
on opening up her own little
boutique shop in Savannah.
281
00:16:14,950 --> 00:16:19,040
Sounds to me like you've got
most of that quarter a million
282
00:16:19,120 --> 00:16:20,120
already spent.
283
00:16:20,170 --> 00:16:22,780
Yeah, it sure do.
284
00:16:22,870 --> 00:16:25,570
And this roomin' house
gonna take a lot of work already.
285
00:16:25,650 --> 00:16:29,090
Needs painting and furnishing
and stuff, but it's going to be
286
00:16:29,180 --> 00:16:33,880
worth it, even if we gotta
start from scratch again.
287
00:16:33,970 --> 00:16:36,840
I want you to know that
whenever you come to Savannah
288
00:16:36,920 --> 00:16:39,540
'you've got free bed
and board for life.'
289
00:16:43,930 --> 00:16:45,540
Holly.
290
00:16:49,330 --> 00:16:52,680
Ah, shoot fire and
save box matches.
291
00:16:52,770 --> 00:16:54,640
Ma'am, I see
what your trouble is
292
00:16:54,730 --> 00:16:55,786
but you have bigger trouble.
293
00:16:55,810 --> 00:16:57,120
You in a hurry?
294
00:16:57,210 --> 00:16:59,030
- Yeah.
- You've got bigger trouble.
295
00:16:59,120 --> 00:17:01,430
Well, don't evade
the issue, what is it?
296
00:17:01,510 --> 00:17:04,210
Oh, well, you see, we
ain't got no foreign part store
297
00:17:04,300 --> 00:17:06,560
hear in Hazzard, as
you might have noticed
298
00:17:06,650 --> 00:17:09,170
'so I gotta ask a buddy
of mine in Hotlanta'
299
00:17:09,260 --> 00:17:10,920
and that takes
two or three days.
300
00:17:11,000 --> 00:17:12,960
'What you gonna do till then?'
301
00:17:13,050 --> 00:17:15,700
If Lori needs a ride
around town, I can drive her.
302
00:17:15,790 --> 00:17:17,660
Over my half of the General.
303
00:17:17,750 --> 00:17:20,140
'Holly and John Henry
need a car too, don't they?'
304
00:17:20,230 --> 00:17:22,320
Hey, hey, hey, now
you all don't fight.
305
00:17:22,410 --> 00:17:24,540
I just happen to
have right over here
306
00:17:24,620 --> 00:17:26,630
this ol' government retread.
307
00:17:26,710 --> 00:17:29,060
Now, I admit that
the ol' gray sedan
308
00:17:29,150 --> 00:17:32,240
ain't what she used to
be, but it'll do in a pinch.
309
00:17:32,330 --> 00:17:34,590
Nice. Yeah, it will.
310
00:17:36,720 --> 00:17:40,340
Well, you can't live in
an ivory tower forever.
311
00:17:40,420 --> 00:17:42,560
Ah, we'll take it.
312
00:17:42,640 --> 00:17:45,210
Let me take that for you.
313
00:17:47,650 --> 00:17:48,820
Yeah, Cooter.
314
00:17:48,910 --> 00:17:51,480
Hey, guys, I gotta
pick up a few things.
315
00:17:53,390 --> 00:17:56,270
I'll be back before you could
say Sugar Ray Robinson.
316
00:18:01,360 --> 00:18:05,060
I gotta pick up a
couple things myself.
317
00:18:05,140 --> 00:18:07,010
Alright, me too. Yeah.
318
00:18:36,830 --> 00:18:38,220
Hey!
319
00:18:39,740 --> 00:18:42,440
Excuse me, somebody
just swapped a gray lemon.
320
00:18:43,790 --> 00:18:45,230
- Hey!
- Hey!
321
00:18:45,310 --> 00:18:48,750
Just don't stand there
like that. Do something!
322
00:18:48,840 --> 00:18:51,230
What? Don't you remember
they towed your car over here?
323
00:18:51,320 --> 00:18:53,280
I don't understand why
anybody would run off
324
00:18:53,370 --> 00:18:55,150
with a piece of junk like that.
325
00:18:55,240 --> 00:18:56,850
Can't be worth more.
326
00:18:56,930 --> 00:18:59,720
- Quarter of a million dollars.
- What?
327
00:18:59,810 --> 00:19:02,720
She said a quarter
of a million dollars.
328
00:19:07,510 --> 00:19:10,470
Ma, she don't trust the
banks, so she kept the money
329
00:19:10,560 --> 00:19:13,600
in the suitcase that
we put in the trunk.
330
00:19:13,690 --> 00:19:16,040
- Ah, you put...
- You put the bag in the trunk.
331
00:19:16,130 --> 00:19:17,480
But he opened the trunk.
332
00:19:22,180 --> 00:19:25,180
While the money was getting
away, the Dukes and Comfurts
333
00:19:25,270 --> 00:19:26,750
held a council.
334
00:19:26,830 --> 00:19:29,100
Well, what are we gonna do, ma?
335
00:19:29,180 --> 00:19:32,710
What can we do? It's goodbye
and good riddance to everything now.
336
00:19:32,800 --> 00:19:36,280
We ain't got no money. We
ain't got a home to go back to.
337
00:19:36,370 --> 00:19:38,320
Stop getting your
feathers all ruffled.
338
00:19:38,410 --> 00:19:40,240
We'll think of something.
339
00:19:40,330 --> 00:19:45,370
Besides, we've been poor
before. Being down ain't all so bad.
340
00:19:45,460 --> 00:19:46,980
Since when?
341
00:19:47,070 --> 00:19:49,900
Not when you're at the
bottom of a lot of stairs
342
00:19:49,990 --> 00:19:51,510
you've got to climb.
343
00:19:51,600 --> 00:19:53,950
We gonna stand here
and jaw about it all day?
344
00:19:54,030 --> 00:19:56,650
- Or are we gonna do something?
- Let's find it.
345
00:19:56,730 --> 00:19:59,260
That'll be like looking
for a needle in a hayride.
346
00:19:59,340 --> 00:20:03,130
Maybe not. Whoever stole that
car don't know about the money.
347
00:20:03,220 --> 00:20:05,050
Yet.
348
00:20:05,130 --> 00:20:08,400
What we ought to do is find
that car before whoever took it
349
00:20:08,480 --> 00:20:10,270
discovers the money's there.
350
00:20:10,360 --> 00:20:12,920
But we've got one
problem, Uncle Jesse.
351
00:20:13,010 --> 00:20:14,370
We don't know
where they're headed.
352
00:20:14,450 --> 00:20:16,710
Wait, when that gray
car went out of Hazzard
353
00:20:16,800 --> 00:20:18,410
it was heading
towards Center City.
354
00:20:18,490 --> 00:20:20,410
That's right, there's
one crossroad
355
00:20:20,500 --> 00:20:22,760
goes to Plattsborough one
way, Pine Springs the other.
356
00:20:22,850 --> 00:20:26,150
What we ought to do is
divide up into three groups.
357
00:20:26,240 --> 00:20:29,980
Uh, John Henry, you and
Daisy go towards Plattsborough.
358
00:20:30,070 --> 00:20:32,330
Me, Bo and Lori will
leave to Center City.
359
00:20:32,420 --> 00:20:34,380
Holly and me will
go to Pine Springs.
360
00:20:34,470 --> 00:20:36,820
Okay, come on. Let's get goin'!
361
00:20:36,900 --> 00:20:38,910
Wait, Jesse.
362
00:20:41,080 --> 00:20:44,170
Pardon, Master John, I do
have a rooting interest, you know.
363
00:20:44,260 --> 00:20:46,170
Well, sure. Hop in, Iggins.
364
00:20:46,260 --> 00:20:47,960
Thank you so much.
365
00:21:00,140 --> 00:21:02,280
Remember ol' ugly, at the bank?
366
00:21:02,360 --> 00:21:06,150
Well, things in Hazzard
are a fixing to get worse.
367
00:21:11,940 --> 00:21:14,510
Yeah, umm. Rosco.
368
00:21:14,590 --> 00:21:17,940
Well, I'm sorry. It ricocheted
off your chrome dome there...
369
00:21:18,030 --> 00:21:20,560
Hogg, sheriff, them
Comfurts has been robbed.
370
00:21:20,640 --> 00:21:22,250
What?
371
00:21:22,340 --> 00:21:23,990
Oh, I'm so sorry.
372
00:21:24,080 --> 00:21:26,430
Oh, Enos. Listen, don't panic.
373
00:21:26,520 --> 00:21:29,130
Boss, all it is was
a little gray sedan
374
00:21:29,220 --> 00:21:31,570
Cooter loaned out to the
Comfurt girl has been swiped.
375
00:21:31,650 --> 00:21:32,920
That's all.
376
00:21:33,000 --> 00:21:35,270
Oh, little gray
sedan. Is that all?
377
00:21:35,350 --> 00:21:37,270
No, sir, there's
$250,000 in a suitcase
378
00:21:37,360 --> 00:21:38,970
in the back of that car.
379
00:21:39,050 --> 00:21:44,190
$250,000! That's
their whole fortune!
380
00:21:44,280 --> 00:21:47,190
Will you... just don't stand
there like that. Do something.
381
00:21:47,280 --> 00:21:49,060
Well, nobody asked
me to help him.
382
00:21:49,150 --> 00:21:50,866
I ain't talking about
helping them, nincompoop.
383
00:21:50,890 --> 00:21:52,070
I'm talking about helping me.
384
00:21:52,150 --> 00:21:53,500
Oh, I can help you.
385
00:21:53,590 --> 00:21:55,240
I was going to
invest all their money.
386
00:21:55,330 --> 00:21:56,940
'All my plans, gone.'
387
00:21:57,030 --> 00:21:59,420
Don't you remember, I was
going to get them to invest
388
00:21:59,510 --> 00:22:00,990
in that swamp land.
389
00:22:01,070 --> 00:22:03,820
Oh-oh, swamp land which you own.
390
00:22:03,900 --> 00:22:07,560
Yeah-yeah, well, it could
be very valuable, you know.
391
00:22:07,650 --> 00:22:10,820
- All them water rights.
- Yeah, it is underwater.
392
00:22:10,910 --> 00:22:13,610
You stop using your
head for a head wreck and
393
00:22:13,700 --> 00:22:15,570
get out an APB on
that gray vehicle.
394
00:22:15,650 --> 00:22:16,920
Right.
395
00:22:17,000 --> 00:22:19,530
Tell them, when they
find it not to stop it.
396
00:22:19,620 --> 00:22:21,970
But to tell us and
nobody else where it's at.
397
00:22:22,050 --> 00:22:23,970
- You got that, dipstick?
- Oh, yes, sorta.
398
00:22:24,050 --> 00:22:25,750
Well, then do it.
399
00:22:25,840 --> 00:22:28,010
You and me, we're gonna
go look for that vehicle
400
00:22:28,100 --> 00:22:29,020
all by ourselves.
401
00:22:29,100 --> 00:22:30,630
Okay.
402
00:22:30,710 --> 00:22:34,540
- If we find it first...
- Then we get the money.
403
00:22:34,630 --> 00:22:36,150
- Uh, uh, uh.
- Uh, uh?
404
00:22:36,240 --> 00:22:39,240
- You get the money.
- Uh, uh, uh.
405
00:22:39,330 --> 00:22:41,720
I'll confiscate it as evidence.
406
00:22:49,910 --> 00:22:51,860
Breaker, breaker,
Lost Sheep here.
407
00:22:51,950 --> 00:22:54,260
Anybody out there with
their ears on, come back.
408
00:22:54,350 --> 00:22:57,870
In no time at all they were
eye-balling every asphalt alley
409
00:22:57,960 --> 00:22:59,520
in the county.
410
00:23:01,790 --> 00:23:05,010
Holly, I know it's
foolish to tell you this
411
00:23:05,100 --> 00:23:08,400
but... I wish you wouldn't
worry about this thing
412
00:23:08,490 --> 00:23:11,100
anymore than you have to.
413
00:23:11,190 --> 00:23:14,230
We'll get that car back,
if it's in Hazzard County.
414
00:23:14,320 --> 00:23:17,590
Those boys of mine know every
nook and cranny of this county.
415
00:23:17,670 --> 00:23:21,890
I always wanted to
give me an education.
416
00:23:21,980 --> 00:23:24,380
I'm sure learning the hard way.
417
00:23:24,460 --> 00:23:28,380
Suppose, I mean,
now just suppose now...
418
00:23:28,470 --> 00:23:31,470
Suppose we don't
get that money back?
419
00:23:31,560 --> 00:23:35,430
No, I ain't gonna
think that way.
420
00:23:35,520 --> 00:23:40,000
Too many plans I've
got for them kids of mine.
421
00:23:40,090 --> 00:23:42,920
I'm not going to let
them down, Jesse.
422
00:23:45,480 --> 00:23:47,620
I'm not going to do it.
423
00:23:56,020 --> 00:23:57,410
How you doin', Iggins?
424
00:23:57,500 --> 00:23:59,980
Very well suspending, madam.
425
00:24:00,060 --> 00:24:02,540
He means he's hanging in there.
426
00:24:05,240 --> 00:24:07,980
'Daisy, it's Luke.
Do you read me?'
427
00:24:08,070 --> 00:24:09,526
Loud and clear,
Luke, what's going on.
428
00:24:09,550 --> 00:24:10,730
What's your 20?
429
00:24:10,810 --> 00:24:13,250
Just a few yards
past Box Top Bend.
430
00:24:13,340 --> 00:24:16,820
Alright, we've got a
howdy from Pepper Shake
431
00:24:16,910 --> 00:24:19,260
about three miles up,
eyeballing a gray sedan
432
00:24:19,340 --> 00:24:21,040
that dusted its
britches struttin' style
433
00:24:21,130 --> 00:24:23,090
So, keep peddlin' with
both feet. We're gone.
434
00:24:23,170 --> 00:24:25,440
We're done, we're
gone and bye-bye.
435
00:24:25,520 --> 00:24:27,130
You heard the man, John Henry.
436
00:24:27,220 --> 00:24:29,400
We'll put it to the floor
and look some more.
437
00:24:29,480 --> 00:24:31,270
Whoo!
438
00:24:31,360 --> 00:24:34,270
Hold on, Iggins.
439
00:25:18,660 --> 00:25:20,970
That makes two
flats in two days.
440
00:25:21,060 --> 00:25:23,060
Either, Boss is
selling us seconds
441
00:25:23,150 --> 00:25:25,890
or these tires come with
their own built in nails.
442
00:25:28,630 --> 00:25:30,810
Lori, there's a whole
bunch of gray sedans
443
00:25:30,890 --> 00:25:32,550
in Hazzard County,
but don't you worry
444
00:25:32,630 --> 00:25:34,240
we'll find the one
with your money.
445
00:25:34,330 --> 00:25:35,330
What's the problem, Bo?
446
00:25:35,420 --> 00:25:36,810
What do you mean?
447
00:25:36,900 --> 00:25:39,080
What's taking you so long?
448
00:25:39,160 --> 00:25:40,860
Luke, if you got
some kind of complaint
449
00:25:40,950 --> 00:25:42,820
you can finish this by yourself.
450
00:25:42,910 --> 00:25:45,040
- 'Hey, I do my part... '
- Hey, boys.
451
00:25:45,120 --> 00:25:47,160
Boys, they just gotta stop
all these petty bickerin'
452
00:25:47,210 --> 00:25:49,170
and gettin' your
hormones all worked up.
453
00:25:49,260 --> 00:25:52,130
We've a job to do, and
there's only one way to settle it.
454
00:25:52,220 --> 00:25:54,220
- What's that?
- I'll do it.
455
00:25:54,310 --> 00:25:55,830
Now, look what you did.
456
00:25:55,920 --> 00:25:58,270
What do you mean?
I didn't do anything.
457
00:25:58,360 --> 00:26:01,010
Exactly, you didn't do nothing.
Now, she's changing the tire.
458
00:26:01,100 --> 00:26:04,010
Lori, back off, changin'
tires ain't women's work.
459
00:26:04,100 --> 00:26:05,816
Yeah, but necessity is
the mother of intervention.
460
00:26:05,840 --> 00:26:08,230
Ain't she?
461
00:26:17,290 --> 00:26:21,420
Breaker one. Might be crazy,
but it's Crazy Cooter comin' at you.
462
00:26:21,510 --> 00:26:23,470
Good afternoon to you.
463
00:26:23,550 --> 00:26:26,780
'On the flash, the
entire Hazzard County
464
00:26:26,860 --> 00:26:29,470
is just going down to
ol' Walter's Paint Shop
465
00:26:29,560 --> 00:26:31,130
down here at Possum Hollow.
466
00:26:31,210 --> 00:26:33,960
Film at eleven. Back
to you, buckaroo.
467
00:26:34,040 --> 00:26:36,570
Why's Rosco gettin' into
this? Let's get out of here.
468
00:26:48,840 --> 00:26:51,190
Tighten your seatbelt,
Lori. We're running heavy.
469
00:27:06,470 --> 00:27:07,990
Lori, sneak the
General around back.
470
00:27:08,080 --> 00:27:10,340
Start him up and wait
here for us, alright?
471
00:27:10,430 --> 00:27:11,990
You got it, kissing cuz.
472
00:27:32,320 --> 00:27:33,760
Come on.
473
00:27:36,020 --> 00:27:40,150
What did I tell you? Gray
car. Come on, come on.
474
00:27:41,720 --> 00:27:43,590
Go get the keys.
475
00:27:46,680 --> 00:27:49,640
Will you stop
obstructing justice?
476
00:27:53,910 --> 00:27:58,520
- Ah.
- It's gone. It's...
477
00:27:58,610 --> 00:28:00,390
- Ain't nothin' in there.
- I know..
478
00:28:23,940 --> 00:28:25,020
'Lori, I'm sorry... '
479
00:28:25,070 --> 00:28:27,030
But, Enos, you
don't understand...
480
00:28:27,110 --> 00:28:28,200
- Hey, Enos.
- Hey, Luke.
481
00:28:28,290 --> 00:28:30,290
Hey, Enos, excuse me, buddy.
482
00:28:30,380 --> 00:28:32,990
I was just telling Miss
Lori that I'm real sorry
483
00:28:33,080 --> 00:28:34,420
but I'm just following orders.
484
00:28:34,510 --> 00:28:35,820
I gotta arrest you all.
485
00:28:35,900 --> 00:28:37,950
- What else is new, Enos?
- Bye, Enos.
486
00:28:41,870 --> 00:28:44,520
Oh, well, another getaway.
487
00:28:44,610 --> 00:28:47,440
- Enos, Enos.
- Enos!
488
00:28:47,520 --> 00:28:49,400
Yes, sir, I'm sorry.
489
00:28:49,480 --> 00:28:51,880
Just don't stand there gawkin'
like we're a couple of freaks.
490
00:28:51,920 --> 00:28:53,360
Y'all look like gingerbread men.
491
00:28:53,440 --> 00:28:55,180
Go after them, will you?
492
00:28:55,270 --> 00:28:57,270
- Oh, yeah, go after them.
- Not you, not you!
493
00:28:57,360 --> 00:28:58,540
Not me?
494
00:28:58,620 --> 00:29:00,190
Has that paint
clogged your brains?
495
00:29:00,280 --> 00:29:03,320
We still gotta find the gray
car with the money in it.
496
00:29:03,410 --> 00:29:05,460
Your money? Well,
come on, get in the car.
497
00:29:05,540 --> 00:29:07,670
'No, not yet, not yet.'
498
00:29:07,760 --> 00:29:09,290
First we're gonna
clean ourselves up'
499
00:29:09,370 --> 00:29:11,330
'on account of
this here red paint.'
500
00:29:11,420 --> 00:29:14,200
Unless, you want
to be a sitting duck
501
00:29:14,290 --> 00:29:17,420
for the first bull you meet.
502
00:29:17,510 --> 00:29:21,120
- Oh, oh, that was smart.
- Yeah.
503
00:29:24,910 --> 00:29:27,560
So, Bo and Luke were
trying to find the gray car
504
00:29:27,650 --> 00:29:31,740
with ol' Enos chasing
them every turn of the wheel.
505
00:29:34,140 --> 00:29:36,790
Don't y'all wish your
car could do that?
506
00:29:58,200 --> 00:30:00,550
Breaker, Breaker, any
good buddies out there?
507
00:30:00,640 --> 00:30:02,430
This here is the Lost Sheep.
508
00:30:02,510 --> 00:30:05,780
We've got Smokey on our
back door ready to bust it in.
509
00:30:05,860 --> 00:30:09,080
Luke, this is Mr. Clean.
What's your 20?
510
00:30:09,170 --> 00:30:11,170
We're just a hoot and
a holler outta Wayburn
511
00:30:11,260 --> 00:30:12,520
heading towards Center.
512
00:30:12,610 --> 00:30:14,870
Right at your front
door, ol' buddy.
513
00:30:14,960 --> 00:30:16,960
Bring out Smokey
and split the threat.
514
00:30:17,050 --> 00:30:19,700
Back at you, Mr. Clean. Good
numbers around your house.
515
00:30:19,790 --> 00:30:22,270
- You heard the man.
- Yes, sir.
516
00:30:41,030 --> 00:30:43,310
'Breaker, Breaker, we're
knocking at your back door.'
517
00:30:43,340 --> 00:30:45,120
'Come on.'
518
00:30:45,210 --> 00:30:47,470
'No problem, Luke.
Bring it on through.'
519
00:30:49,520 --> 00:30:52,340
Much obliged, Mr. Clean.
Catch you on the flip-flop.
520
00:31:33,690 --> 00:31:35,910
Daisy, be on the
lookout for Smokey.
521
00:31:36,000 --> 00:31:38,090
He's got bear traps
all over the place.
522
00:31:38,170 --> 00:31:39,910
I hear you.
523
00:31:40,000 --> 00:31:41,960
Uncle Jesse, you read me?
524
00:31:43,960 --> 00:31:47,010
Uncle Jesse? Got your ears on?
525
00:31:47,100 --> 00:31:48,540
'Uncle Jesse come back.'
526
00:31:48,570 --> 00:31:50,140
It ain't the right one.
527
00:31:50,230 --> 00:31:53,190
I know it ain't, now. But
we had to check it out.
528
00:31:55,760 --> 00:31:56,930
Oh, what does he want?
529
00:31:57,020 --> 00:31:59,020
You stay put, I'll find out.
530
00:32:04,240 --> 00:32:08,290
That's a takin' overest
woman I ever did see.
531
00:32:08,380 --> 00:32:11,380
Ding, dang, those Dukes
played dirty, doggone it.
532
00:32:13,430 --> 00:32:14,770
Oh, hey, Miss Comfurt.
533
00:32:14,860 --> 00:32:18,170
Is something wrong, deputy?
534
00:32:18,260 --> 00:32:20,040
You've seen Uncle
Jesse around here?
535
00:32:20,130 --> 00:32:22,650
Oh, I did. He just went
into the office down there.
536
00:32:22,740 --> 00:32:25,090
- Into the yard.
- Thank you. Appreciate it.
537
00:32:25,180 --> 00:32:26,530
Yeah.
538
00:32:31,660 --> 00:32:34,530
- What does he want?
- Us. Let's go.
539
00:32:44,940 --> 00:32:46,720
Uncle Jesse.
540
00:32:46,810 --> 00:32:50,420
Wait a minute, Uncle
Jesse. Miss Comfurt.
541
00:32:50,510 --> 00:32:54,160
We're in a jam and you're taking
the time to paint the General.
542
00:32:54,250 --> 00:32:56,900
Hey, boy, the cops
pick us up in this thing
543
00:32:56,990 --> 00:32:59,300
we're gonna have
plenty of time in jail.
544
00:32:59,380 --> 00:33:02,690
There'd be no mess if you
hadn't left the keys in the car.
545
00:33:02,780 --> 00:33:06,000
What do you mean me? It
wasn't my fault, it's Cooter's car.
546
00:33:06,090 --> 00:33:09,260
Hey, can we dispense
with all the fussin' and feudin'
547
00:33:09,350 --> 00:33:11,010
or we're never gonna
find mama's money.
548
00:33:11,090 --> 00:33:13,010
Alright.
549
00:33:16,100 --> 00:33:20,140
Now, Holly, I know you're
gonna get that money back
550
00:33:20,230 --> 00:33:27,060
but well, just in case you
don't, I-I want you to know
551
00:33:27,150 --> 00:33:30,980
that you and the kids will
have a roof over your head
552
00:33:31,070 --> 00:33:34,030
and three square a day,
as long as I'm around.
553
00:33:36,640 --> 00:33:39,030
Never occurred to
me otherwise, Jesse.
554
00:33:42,300 --> 00:33:44,650
You better keep your
eye on the road out there.
555
00:33:44,730 --> 00:33:46,300
That car's out there somewhere.
556
00:33:46,390 --> 00:33:50,220
'Uncle Jesse, got your ears on?'
557
00:33:50,310 --> 00:33:51,870
'Uncle Jesse, come back.'
558
00:33:51,960 --> 00:33:56,270
Yeah, got my ears on you.
Don't have to blast my eardrums.
559
00:33:56,350 --> 00:33:59,010
Alright, we got a hot
lead from a mobile man.
560
00:33:59,100 --> 00:34:02,010
It seems the guy just sold
his dealer in Center City
561
00:34:02,100 --> 00:34:04,750
a gray sedan just like
the one we're looking for.
562
00:34:04,840 --> 00:34:07,580
Well, what are we waiting for?
563
00:34:07,670 --> 00:34:09,320
Rosco, did you hear that?
564
00:34:09,410 --> 00:34:11,670
Or have you got peanut
butter in your ears?
565
00:34:11,760 --> 00:34:13,760
Center City, he said! Come on.
566
00:34:13,850 --> 00:34:15,500
I'm going.
567
00:34:34,310 --> 00:34:36,260
Well, there's the
missing gray car.
568
00:34:36,350 --> 00:34:40,050
Which has been sold as a
used car, and then bought again.
569
00:34:49,320 --> 00:34:50,840
And guess who bought it?
570
00:34:50,930 --> 00:34:53,410
Ol' ugly at the bank.
571
00:34:53,500 --> 00:34:55,150
That little bank in
Hazzard should be good
572
00:34:55,240 --> 00:34:57,500
for about 10 grand.
573
00:35:00,030 --> 00:35:02,640
Taking it'll be a cinch.
574
00:35:02,730 --> 00:35:04,860
Now, friends and neighbors,
only in Hazzard County
575
00:35:04,940 --> 00:35:07,900
would a bank robber be
hitting a bank for ten thousand.
576
00:35:07,990 --> 00:35:11,780
And not know there's a
quarter of a million in the trunk.
577
00:35:11,860 --> 00:35:14,610
And only the Duke Boys
will be chasing that car
578
00:35:14,690 --> 00:35:17,780
and not know it's filled
with armed bank robbers.
579
00:35:17,870 --> 00:35:20,440
Sometimes, I wonder
how Jesse sleeps nights.
580
00:35:20,530 --> 00:35:22,530
The worryin'.
581
00:35:43,770 --> 00:35:46,460
'Get out of the way, will
you? I'm the law here.'
582
00:35:46,550 --> 00:35:48,860
Which way did that
gray vehicle go?
583
00:35:48,950 --> 00:35:50,730
That-a-way. Alright, let's go.
584
00:35:50,820 --> 00:35:52,470
'You inner city idiot!'
585
00:35:52,560 --> 00:35:55,260
'Come on now. Let's go.'
586
00:35:55,340 --> 00:35:57,480
'Get on. Move it.
Move it, will you?'
587
00:36:05,740 --> 00:36:08,490
Jesse, Daisy.
588
00:36:08,570 --> 00:36:11,050
'This here is Luke.
Is anybody out there?'
589
00:36:15,490 --> 00:36:17,150
This is Iggins, sir.
590
00:36:17,230 --> 00:36:20,670
Miss Daisy and Master John
are lunching at the moment.
591
00:36:20,760 --> 00:36:22,916
We're out here running ourselves
ragged, and they've got time
592
00:36:22,940 --> 00:36:24,760
for champagne brunch. Huh?
593
00:36:24,850 --> 00:36:29,550
No, sir, I believe the table
consisted of bread, cheese
594
00:36:29,640 --> 00:36:31,900
and beer, which they
insisted upon being ice cold
595
00:36:31,990 --> 00:36:33,340
if you can believe it.
596
00:36:33,420 --> 00:36:35,770
Tell them to put the
chairs in the wagon
597
00:36:35,860 --> 00:36:37,990
and start shaking
trees back to Hazzard.
598
00:36:38,080 --> 00:36:40,740
I beg your pardon, sir?
599
00:36:40,820 --> 00:36:44,220
He means tell them to get
their butts back into that jeep
600
00:36:44,310 --> 00:36:47,480
and start searching
the road to Hazzard.
601
00:36:47,570 --> 00:36:51,010
The money is still in the trunk,
and that car is headed your way.
602
00:36:51,090 --> 00:36:53,310
'Alright, just pull
up to the bank now.'
603
00:36:53,400 --> 00:36:55,100
'Let me out.'
604
00:36:55,190 --> 00:36:56,840
'But where are you going?'
605
00:36:56,930 --> 00:36:58,840
'Thought I'll go get
a chocolate malt.'
606
00:36:58,930 --> 00:37:01,580
No, you're not. You're gonna
keep looking for that gray car.
607
00:37:01,670 --> 00:37:03,410
- Oh.
- We ain't got the money yet.
608
00:37:03,500 --> 00:37:05,590
Now, meanwhile,
I'm going into the bank
609
00:37:05,670 --> 00:37:08,460
and start working on
the new business...
610
00:37:26,170 --> 00:37:29,480
Holly, you've got
enough worry lines in that
611
00:37:29,570 --> 00:37:33,620
pretty face of yours
without adding more.
612
00:37:33,700 --> 00:37:36,840
Jesse, there's not much to
smile about when your whole life
613
00:37:36,920 --> 00:37:39,970
and children's future gets
stolen out from under you.
614
00:37:40,060 --> 00:37:44,020
Well, Holly, that
ain't the case. Yet.
615
00:37:44,100 --> 00:37:48,020
Oh, I should stayed on the farm.
616
00:37:48,110 --> 00:37:50,370
Lots of money brings
nothing, but trouble.
617
00:37:50,460 --> 00:37:53,640
You're always afraid
you're going to lose it.
618
00:37:53,720 --> 00:37:56,460
And if you don't, you don't
know what to do with it.
619
00:37:56,550 --> 00:37:58,860
Well, you know
what to do with it.
620
00:37:58,940 --> 00:38:02,950
I think that boarding and
bed place is a good idea.
621
00:38:03,040 --> 00:38:06,820
Educating Lori and John
Henry, well, that's about the best
622
00:38:06,910 --> 00:38:09,910
thing I could think of
to do with that money.
623
00:38:10,000 --> 00:38:12,870
But I should have
put it in the bank.
624
00:38:12,960 --> 00:38:15,000
You should have
put it in the bank.
625
00:38:15,090 --> 00:38:18,180
You said it. I didn't.
626
00:38:18,270 --> 00:38:23,880
But we'll get that money
back. You just gotta have faith.
627
00:38:25,930 --> 00:38:30,670
Where we all going if we don't?
628
00:38:30,760 --> 00:38:35,150
Well, now, I've been thinking
that maybe turnin' that farm
629
00:38:35,240 --> 00:38:37,940
of mine into a
boarding and bed place.
630
00:38:38,030 --> 00:38:40,030
And you and the kids
631
00:38:40,120 --> 00:38:43,470
why, you could be
my first customers.
632
00:38:43,550 --> 00:38:46,080
Oh, Jesse.
633
00:38:50,130 --> 00:38:53,740
Ah, there you go. That's
the kind of lines I'd like to see
634
00:38:53,830 --> 00:38:56,130
in that pretty face of yours.
635
00:39:03,440 --> 00:39:05,710
Stay right here. This
won't take a minute.
636
00:39:19,200 --> 00:39:21,380
There ain't no gray sedan here.
637
00:39:22,550 --> 00:39:24,730
Backfires from Cooter's garage?
638
00:39:24,810 --> 00:39:28,030
Call it a woman's intuition,
but I say it came from the bank.
639
00:39:28,120 --> 00:39:30,080
Think you're right. Do it.
640
00:39:39,350 --> 00:39:42,830
You've got my money.
What do you want with me?
641
00:39:42,920 --> 00:39:44,090
It's a gray car.
642
00:39:44,180 --> 00:39:46,140
Any color you want.
643
00:39:53,410 --> 00:39:55,580
Hey, there it is, a gray sedan.
644
00:39:55,670 --> 00:39:58,720
'Oh, you gonna hit
the curb, easy, alright.'
645
00:39:58,800 --> 00:40:00,630
'Alright, bring it
down on all fours.'
646
00:40:00,720 --> 00:40:02,760
'Get it back down here, Bo.'
647
00:40:06,380 --> 00:40:09,730
The bank guard didn't recognize
the repainted General Lee.
648
00:40:09,810 --> 00:40:14,730
And told Rosco that there was
two holdup cars getting away.
649
00:40:14,820 --> 00:40:17,520
Enos!
650
00:40:17,610 --> 00:40:18,950
Enos, you dipstick..
651
00:40:19,040 --> 00:40:21,090
Now that's about
par for Hazzard.
652
00:40:36,800 --> 00:40:40,020
Hey, boys, don't hurt me now.
653
00:40:40,110 --> 00:40:43,810
I mean, don't hurt me. Eh,
look you got all my money.
654
00:40:43,890 --> 00:40:45,980
Why don't you just let me go?
655
00:40:46,070 --> 00:40:48,240
- Shut up!
- Yes.
656
00:40:52,810 --> 00:40:54,080
Green car following us.
657
00:40:54,160 --> 00:40:57,430
It ain't no police car.
658
00:40:59,260 --> 00:41:02,430
There's a couple of cop
cars right behind him.
659
00:41:52,660 --> 00:41:56,090
Enos, arm yourself.
They're shooting at us.
660
00:41:56,180 --> 00:41:58,790
Yes, sir, sheriff.
661
00:42:11,940 --> 00:42:18,680
Enos! Enos, you dipstick.
You just took out my mirror.
662
00:42:18,770 --> 00:42:21,340
You're supposed
to be on my side.
663
00:42:21,420 --> 00:42:25,040
I'm sorry, sheriff, you
got in the ding-dang way.
664
00:42:25,120 --> 00:42:27,040
I'm sorry.
665
00:42:28,210 --> 00:42:30,000
Hand me that bow back there.
666
00:42:30,090 --> 00:42:31,610
- 'You gonna fight with that?'
- Yeah.
667
00:42:31,700 --> 00:42:33,180
Gimme that.
668
00:42:33,260 --> 00:42:37,010
We're on probation, we
can't use no guns, remember?
669
00:42:38,400 --> 00:42:40,360
Listen, boys, let's make a deal.
670
00:42:40,440 --> 00:42:44,450
I'll tell you where you can
get your hands on $250,000
671
00:42:44,530 --> 00:42:47,580
if you just pull over and let
me hop out right here. Huh?
672
00:42:52,590 --> 00:42:54,070
Hold it steady, Bo.
673
00:42:54,150 --> 00:42:57,200
Holding it as steady
as I can. You be careful.
674
00:42:57,290 --> 00:42:59,510
This isn't a Sunday
stroll, you know.
675
00:42:59,590 --> 00:43:02,200
I gotta get a shot
at that back tire.
676
00:43:08,560 --> 00:43:11,470
Those aren't cops.
They're Indians.
677
00:43:11,560 --> 00:43:12,610
Alright, Luke.
678
00:43:12,690 --> 00:43:15,350
Dang.
679
00:43:15,430 --> 00:43:17,870
Hope to get another one.
680
00:43:21,920 --> 00:43:24,230
Now, Daisy, Uncle Jesse.
681
00:43:24,310 --> 00:43:26,320
'We got that sedan
heading towards the junction.'
682
00:43:26,400 --> 00:43:28,060
'We'll need your help.'
683
00:43:28,140 --> 00:43:30,750
'We got Rosco breathing
right down our neck as usual.'
684
00:43:30,840 --> 00:43:34,760
Ah, give me some room, and
I'll cut Rosco off at the junction.
685
00:43:36,240 --> 00:43:38,680
Hang on, Holly.
686
00:43:47,900 --> 00:43:50,030
Bo, there are two
cars behind us.
687
00:43:50,120 --> 00:43:51,910
It's Enos.
688
00:43:51,990 --> 00:43:54,390
Could y'all do me a
favor. Take Enos, too?
689
00:43:54,470 --> 00:43:57,480
I hate to do it to him,
but we'll take Enos.
690
00:43:59,650 --> 00:44:02,220
Bo, I can't hit nothin' with you
wandering all over the road.
691
00:44:02,310 --> 00:44:05,750
I'm keeping it steady as I can.
692
00:44:05,830 --> 00:44:08,050
Listen, we're the shooters
and they're the shoot-ees.
693
00:44:08,140 --> 00:44:09,790
Not the other way around.
694
00:44:39,690 --> 00:44:41,870
'Come on, Bo. Hold
her on course, will you?'
695
00:44:41,960 --> 00:44:44,090
'Just give me one more shot.'
696
00:44:48,610 --> 00:44:50,090
Alright.
697
00:44:50,180 --> 00:44:51,710
'Alright, Luke!'
698
00:44:54,970 --> 00:44:56,360
Throw me the money.
699
00:44:56,450 --> 00:44:59,060
Head for those woods.
Over there! Come on!
700
00:45:17,820 --> 00:45:20,170
Let's go!
701
00:45:20,260 --> 00:45:21,950
What say we do
this the lazy way?
702
00:45:22,040 --> 00:45:23,910
Alright.
703
00:45:27,830 --> 00:45:28,920
- Ready?
- Yup.
704
00:45:29,000 --> 00:45:30,570
Go.
705
00:45:38,450 --> 00:45:40,450
- Shall we, Higgins?
- After you.
706
00:45:40,540 --> 00:45:41,930
Thank you. Ha ha ha.
707
00:45:45,890 --> 00:45:47,890
Hey! What you doing?
708
00:45:47,980 --> 00:45:51,940
No! No, no, no. Don't take this.
709
00:45:52,030 --> 00:45:54,640
Oh, look. I tell you
what, I'm gonna invest it.
710
00:45:54,720 --> 00:45:56,810
I'm gonna invest it for you.
711
00:45:56,900 --> 00:46:00,030
'I'm gonna put this money
in at thirty five percent.'
712
00:46:01,910 --> 00:46:04,820
Oh! Oh, my gosh, look..
713
00:46:04,910 --> 00:46:06,520
Well, the Comfurts
got their money back.
714
00:46:12,260 --> 00:46:14,790
Rosco! My money!
715
00:46:17,010 --> 00:46:22,230
Wait! Freeze! Oh,
my money! Ha ha ha!
716
00:46:26,710 --> 00:46:28,450
Bo and Luke collected
that reward money
717
00:46:28,540 --> 00:46:30,630
for catchin' them crooks.
718
00:46:30,720 --> 00:46:32,850
They spent it putting the
General back in shape.
719
00:46:32,940 --> 00:46:35,420
The only loser
seemed to be Jesse.
720
00:46:38,160 --> 00:46:39,680
- Bye-bye, now.
- Bye, Bo.
721
00:46:39,770 --> 00:46:43,160
- I'm gonna miss you.
- Sure hate to see you go.
722
00:46:43,250 --> 00:46:47,690
But I know you gotta do
what you gotta do, Holly.
723
00:46:47,780 --> 00:46:53,780
Like I told you, got plenty room
for you down Savannah way.
724
00:46:53,870 --> 00:46:58,400
Anytime you want a roof
over your head, you got it.
725
00:47:03,620 --> 00:47:06,620
Jesse Duke, don't take too long.
726
00:47:10,150 --> 00:47:11,540
- Bye.
- Bye.
727
00:47:20,590 --> 00:47:22,290
Ain't they forgettin' something?
728
00:47:22,380 --> 00:47:25,640
- Get outta here.
- Iggins?
729
00:47:25,730 --> 00:47:27,770
What are you doing
here with a goat?
730
00:47:27,860 --> 00:47:31,390
Miss Holly left me to
take care of your family.
731
00:47:31,470 --> 00:47:33,780
No way. No way.
732
00:47:33,870 --> 00:47:35,870
Load him in the truck.
733
00:47:38,920 --> 00:47:41,660
And that's the legend of how
the Dukes saved the Comfurts
734
00:47:41,740 --> 00:47:44,660
foiled a robbery,
and lost a butler.
735
00:47:44,750 --> 00:47:48,490
All in one day. Which ain't
unusual in Hazzard County.
56397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.