Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,460 --> 00:00:06,330
Hold it.
2
00:00:06,410 --> 00:00:08,490
And put Jesse and his
pals on a collision course..
3
00:00:09,680 --> 00:00:12,070
Miss Daisy Duke!
4
00:00:12,160 --> 00:00:14,730
With Boss Hogg's
playful new scam.
5
00:00:14,810 --> 00:00:15,810
Dang, dang.
6
00:00:16,420 --> 00:00:17,820
Hey!
7
00:00:17,900 --> 00:00:19,860
What more could a man ask for?
8
00:00:25,220 --> 00:00:27,040
Yee-haw!
9
00:00:27,130 --> 00:00:28,130
Dang!
10
00:00:35,490 --> 00:00:38,790
♪ Just the good ol' boys ♪
11
00:00:38,880 --> 00:00:42,970
♪ Never meanin' no harm ♪
12
00:00:43,060 --> 00:00:46,320
♪ Beats all you never saw
been in trouble with the law ♪
13
00:00:46,410 --> 00:00:49,940
♪ Since the day they was born ♪
14
00:00:50,020 --> 00:00:53,330
♪ Straightenin' the curves ♪
15
00:00:53,420 --> 00:00:55,160
♪ Flattenin' the hills ♪
16
00:00:57,510 --> 00:00:59,600
♪ Someday the
mountain might get 'em ♪
17
00:00:59,680 --> 00:01:01,730
♪ But the law never will ♪
18
00:01:03,470 --> 00:01:06,080
♪ Makin' their way ♪
19
00:01:06,170 --> 00:01:08,480
♪ The only way they know how ♪
20
00:01:11,040 --> 00:01:13,050
♪ That's just a
little bit more ♪
21
00:01:13,130 --> 00:01:16,270
♪ Than the law will allow ♪
22
00:01:16,350 --> 00:01:18,140
♪ Just the good ol' boys ♪
23
00:01:19,790 --> 00:01:21,750
♪ Wouldn't change
if they could ♪
24
00:01:24,490 --> 00:01:27,450
♪ Fightin' the system like a
true modern day Robin Hood ♪
25
00:01:27,540 --> 00:01:29,450
'Yee-haw!'
26
00:01:40,680 --> 00:01:42,160
Well, it all started
27
00:01:42,250 --> 00:01:43,990
on one of them fine
Hazzard mornings
28
00:01:44,080 --> 00:01:46,990
the dawn bright and clear
as new squeezed cider.
29
00:01:47,080 --> 00:01:49,860
Bo and Luke was out
givin' the General a stretch
30
00:01:49,950 --> 00:01:51,910
while some other
citizens of Hazzard
31
00:01:52,000 --> 00:01:54,350
were tending to their affairs.
32
00:02:08,840 --> 00:02:10,760
- We're all set. Let her go.
- Yeah.
33
00:02:10,840 --> 00:02:12,760
Yeah, she's set.
34
00:02:12,840 --> 00:02:14,890
Hold it!
35
00:02:14,980 --> 00:02:17,410
Hold it there, you dang fools.
36
00:02:17,500 --> 00:02:19,850
- This ain't the legal way.
- Hogwash!
37
00:02:19,940 --> 00:02:21,200
We're the Ridge Raiders
38
00:02:21,290 --> 00:02:23,250
and that's the way
we did it 40 years ago.
39
00:02:23,330 --> 00:02:24,680
Yes, siree.
40
00:02:24,770 --> 00:02:27,210
Forty years ago, we was
all young moonshiners.
41
00:02:27,290 --> 00:02:30,470
We needed law and order then.
But now, things has changed.
42
00:02:30,560 --> 00:02:32,340
Well, Boss Hogg ain't.
43
00:02:32,430 --> 00:02:35,390
He's tryin' to steal the money
from the Senior Citizen's Center
44
00:02:35,480 --> 00:02:37,780
and we ain't gonna
let him get away with it.
45
00:02:37,870 --> 00:02:40,440
- Stand back.
- Amos, Amos, you...
46
00:02:56,580 --> 00:02:57,580
Amos!
47
00:02:59,670 --> 00:03:02,460
Amos, you forgot your detonator.
48
00:03:05,030 --> 00:03:08,030
Well, that gets
us off to a bang.
49
00:03:08,120 --> 00:03:10,340
Meanwhile, the boys were
heading back to the farm
50
00:03:10,420 --> 00:03:12,470
concerned about
their Uncle Jesse.
51
00:03:12,560 --> 00:03:15,390
He'd been acting
mighty strange lately.
52
00:03:15,470 --> 00:03:17,536
You know, Luke, I'm really
worried about Uncle Jesse.
53
00:03:17,560 --> 00:03:19,950
He ain't never burned
a gooseberry pie before.
54
00:03:20,040 --> 00:03:22,740
Then there's all them
mysterious phone calls.
55
00:03:22,830 --> 00:03:24,676
Well, how about him
pussyfooting off all the time
56
00:03:24,700 --> 00:03:27,180
without tellin' us
where he's going.
57
00:03:28,880 --> 00:03:32,320
Say, you don't suppose it
could be a women, do you?
58
00:03:32,400 --> 00:03:33,880
Could be. He's a Duke.
59
00:03:33,970 --> 00:03:36,840
Yeah, he is.
60
00:03:36,930 --> 00:03:38,710
Uh-oh, here's a Duke in trouble.
61
00:03:38,800 --> 00:03:42,150
We better pull on the side
of the road, see what's wrong.
62
00:03:51,730 --> 00:03:53,950
- Hey, Uncle Jesse.
- What's wrong with your truck?
63
00:03:54,030 --> 00:03:56,600
Well, the fuel pump
was acting up, I got it.
64
00:03:56,690 --> 00:03:59,120
- The hose clamp's loose..
- Lucky we headin' by.
65
00:03:59,210 --> 00:04:00,950
- Lemme take a look.
- No, that's alright.
66
00:04:01,040 --> 00:04:03,000
That's alright, I got it.
67
00:04:03,080 --> 00:04:05,480
Uncle Jesse, where'd you
scoot off to so early this mornin'?
68
00:04:05,570 --> 00:04:07,790
Well, I uh, I uh..
69
00:04:07,870 --> 00:04:10,830
Well, I had some
things I had to attend to.
70
00:04:10,920 --> 00:04:13,970
Oh, listen, you two, I may
be gettin' long in the tooth
71
00:04:14,050 --> 00:04:16,620
but I can still handle
my own affairs.
72
00:04:16,710 --> 00:04:18,230
I'll see you back at the place.
73
00:04:18,320 --> 00:04:20,360
- Alrighty.
- Yes, sir.
74
00:04:25,410 --> 00:04:26,630
Bye.
75
00:04:28,810 --> 00:04:30,460
Phew!
76
00:04:30,550 --> 00:04:33,160
He's acting stranger than a
hound dog under the full moon.
77
00:04:33,250 --> 00:04:36,030
I wonder what he's doing up
this neck of the woods anyways.
78
00:04:36,120 --> 00:04:37,380
- I don't know.
- You know what?
79
00:04:37,470 --> 00:04:39,510
Henstep's place is
right back over the hill.
80
00:04:39,600 --> 00:04:42,910
We go up there and see is if
can get a little information, huh?
81
00:04:42,990 --> 00:04:43,990
Alrighty.
82
00:05:14,630 --> 00:05:18,330
"Are you beautiful?
Talented? Sexy?
83
00:05:18,420 --> 00:05:19,640
Then you can be a.."
84
00:05:19,730 --> 00:05:21,860
"A Pretty Piggy!"
85
00:05:21,950 --> 00:05:24,300
"Sign up right now for
the auditions." You hear?
86
00:05:24,380 --> 00:05:26,120
- Let's go!
- Alright.
87
00:05:26,210 --> 00:05:28,080
- Come on, girls.
- Come on.
88
00:05:34,570 --> 00:05:37,610
Buster, what in tarnation
are you doing here?
89
00:05:37,700 --> 00:05:40,230
I left Enos hot on the
trail of them Duke boys
90
00:05:40,310 --> 00:05:42,050
and come back here
to have my lunch.
91
00:05:42,140 --> 00:05:43,320
Anything wrong with that?
92
00:05:43,400 --> 00:05:44,856
Yeah, there's something
wrong with that.
93
00:05:44,880 --> 00:05:47,410
Eatin' on duty, that's a no-no.
94
00:05:47,490 --> 00:05:50,280
Now, you just go stick
with Enos. You hear me?
95
00:05:50,370 --> 00:05:52,590
And so that he don't
lose them Duke boys
96
00:05:52,670 --> 00:05:56,110
instead of stuffin'
yourself on company time.
97
00:05:56,200 --> 00:05:57,330
Twelve hundred hours.
98
00:05:57,420 --> 00:05:59,290
I always eat at
twelve hundred hours.
99
00:05:59,380 --> 00:06:01,250
- 'Hey, Uncle Jesse.'
- Hey, Daisy.
100
00:06:01,330 --> 00:06:03,810
Jesse Duke, what
are you doing here?
101
00:06:03,900 --> 00:06:06,380
I'm signing up Pretty
Piggys, not old goats.
102
00:06:06,470 --> 00:06:09,340
I want to talk to you, and
I need your full attention.
103
00:06:09,430 --> 00:06:12,000
Yeah, careful, your
wrinkling my suit.
104
00:06:12,080 --> 00:06:14,260
- Get in there.
- Jesse, now look.
105
00:06:14,350 --> 00:06:18,740
Alright, J.D., I'm tired of
being shucked and jived
106
00:06:18,830 --> 00:06:20,530
by the likes of you.
107
00:06:20,610 --> 00:06:23,530
Now I wanna know, as
head of the building committee
108
00:06:23,620 --> 00:06:25,880
what happened to the money
that was sent down here
109
00:06:25,970 --> 00:06:28,010
for the senior citizen's home?
110
00:06:28,100 --> 00:06:29,670
Hm?
111
00:06:29,750 --> 00:06:30,970
What money is that...
112
00:06:31,060 --> 00:06:33,500
You know what
money I'm talking about.
113
00:06:33,580 --> 00:06:35,890
The money that came
down from the state capital
114
00:06:35,980 --> 00:06:39,460
to build a recreational
hall here for the old folks.
115
00:06:39,550 --> 00:06:42,160
Oh, you mean that money.
116
00:06:42,240 --> 00:06:43,770
That money.
117
00:06:43,850 --> 00:06:47,810
Well, Jesse, you know how
it is with government money.
118
00:06:47,900 --> 00:06:51,430
I mean, there is nothing
but details and red tape
119
00:06:51,510 --> 00:06:53,040
and boondoggling.
120
00:06:53,120 --> 00:06:55,080
There's no tellin'
how many years go by
121
00:06:55,170 --> 00:06:56,690
before that money shows up.
122
00:06:56,780 --> 00:06:59,910
Just knock it off, J.D.
123
00:07:00,000 --> 00:07:01,610
You think just
'cause they're old
124
00:07:01,700 --> 00:07:04,270
they can be lied to and cheated.
125
00:07:04,350 --> 00:07:07,140
Now you just hold on, Jesse.
126
00:07:07,230 --> 00:07:09,100
You talkin' about
misappropriating
127
00:07:09,180 --> 00:07:10,840
government funds?
128
00:07:10,920 --> 00:07:13,010
That's a very serious charge.
129
00:07:13,100 --> 00:07:16,360
Well if the sticky
finger fits, wear it.
130
00:07:16,450 --> 00:07:19,590
'But let me tell you this, J.D.'
131
00:07:19,670 --> 00:07:21,850
I'm gonna get to
the bottom of this.
132
00:07:21,940 --> 00:07:24,760
And if I find out
you misappropriated
133
00:07:24,850 --> 00:07:26,940
or spent one dime of that money
134
00:07:27,030 --> 00:07:29,290
you're gonna be in more trouble
135
00:07:29,380 --> 00:07:32,990
than a one-legged man at a
Hazzard County butt kickin'.
136
00:07:38,210 --> 00:07:40,820
Get out the way.
137
00:07:40,910 --> 00:07:44,090
Boy, Jesse sure is in a dander.
138
00:07:44,180 --> 00:07:46,920
If he finds out that you're
using the senior citizen's money
139
00:07:47,000 --> 00:07:48,750
to build your playpen.
140
00:07:48,830 --> 00:07:51,180
You shut up that
flappin' frontal of yours.
141
00:07:51,270 --> 00:07:54,100
I told you, that's
supposed to be a secret.
142
00:07:54,190 --> 00:07:55,930
Ah, what the heck.
143
00:07:56,010 --> 00:07:58,100
Jesse can't prove
nothing anyhow.
144
00:07:58,190 --> 00:08:00,150
And besides, I'm
the town treasurer.
145
00:08:00,230 --> 00:08:03,930
So it's up to me to decide
how that money's spent.
146
00:08:04,020 --> 00:08:05,850
Now you get back on the job
147
00:08:05,940 --> 00:08:08,460
or your first week's
gonna be your last. Get..
148
00:08:10,380 --> 00:08:12,380
'Boss! Boss! Boss!'
149
00:08:14,510 --> 00:08:16,560
The boys had dropped
by Henstep McCullum's
150
00:08:16,640 --> 00:08:19,560
to see if he had any
notions about ol' Jesse.
151
00:08:19,650 --> 00:08:22,080
But Henstep's wife said
that he'd been away a lot
152
00:08:22,170 --> 00:08:24,520
an acting more
touchy than usual.
153
00:08:34,830 --> 00:08:37,140
Hell, I sure hope Uncle
Jesse ain't involved
154
00:08:37,230 --> 00:08:38,880
with whoever is sabotaging Boss.
155
00:08:38,970 --> 00:08:40,580
No way, not Uncle Jesse.
156
00:08:40,670 --> 00:08:42,760
You know if he had
any gripe with anybody
157
00:08:42,840 --> 00:08:45,020
he'd settle it nice and
legal-like. Wouldn't he?
158
00:08:46,800 --> 00:08:48,720
Uh-oh. Cousin, we got company.
159
00:08:50,110 --> 00:08:52,500
Enos' been there all day.
160
00:08:52,590 --> 00:08:55,030
Well, cousin, do you
enjoy havin' a tail?
161
00:08:55,120 --> 00:08:58,290
Do I look like a possum?
Don't answer that.
162
00:08:58,380 --> 00:08:59,380
Hang on.
163
00:09:08,690 --> 00:09:10,000
Alright.
164
00:09:10,090 --> 00:09:11,650
Bye-bye, Enos.
165
00:09:34,680 --> 00:09:36,330
While the boys were shakin' Enos
166
00:09:36,420 --> 00:09:37,980
ol' Jesse was trackin'
167
00:09:38,070 --> 00:09:40,600
hot as the beagle
on his first hunt.
168
00:09:48,600 --> 00:09:52,780
We, the Ridge Raiders,
do solemnly swear
169
00:09:52,870 --> 00:09:55,650
to uphold what's
fair and square.
170
00:09:55,740 --> 00:09:58,000
And to whoop up on anybody
171
00:09:58,090 --> 00:10:00,310
what tries to stop us.
172
00:10:00,400 --> 00:10:03,140
All for one, and one for all.
173
00:10:04,660 --> 00:10:06,840
Now, you're all
gonna end up in the jug
174
00:10:06,930 --> 00:10:08,750
if you keep up
with this tomfoolery.
175
00:10:08,840 --> 00:10:11,410
Now, Jesse, don't
start up again.
176
00:10:11,500 --> 00:10:12,930
Yeah, again?
177
00:10:13,020 --> 00:10:17,150
Now, now, boys, if you
just give me a chance
178
00:10:17,240 --> 00:10:20,850
I'll get this senior center all
fair and square and legal-like.
179
00:10:20,940 --> 00:10:22,860
Now, I wrote a
letter to the governor
180
00:10:22,940 --> 00:10:25,730
and also wrote to the
President of the US of A.
181
00:10:25,820 --> 00:10:29,040
Well, you keep on writing.
We'll keep on dynamiting.
182
00:10:29,120 --> 00:10:30,650
Yeah!
183
00:10:30,730 --> 00:10:33,520
Now, Amos, you're
just headed for trouble.
184
00:10:33,610 --> 00:10:35,040
'You're losing your touch.'
185
00:10:35,130 --> 00:10:37,610
Up at the mine, you went
off and left your detonator.
186
00:10:37,700 --> 00:10:39,870
I took it home and stashed it.
187
00:10:39,960 --> 00:10:43,400
Go ahead and
keep it. I got a spare.
188
00:10:43,480 --> 00:10:45,660
This sure beats sittin'
in a rocking chair.
189
00:10:45,750 --> 00:10:48,360
I haven't felt this good
since I got my new uppers.
190
00:10:48,450 --> 00:10:50,190
Well, let's go, Raiders.
191
00:10:57,590 --> 00:11:00,680
Boys, if you'll just give
me another chance.
192
00:11:02,460 --> 00:11:04,550
Dang, dang, ding..
193
00:11:05,550 --> 00:11:08,250
Ding... clear.
194
00:11:28,140 --> 00:11:31,400
Sounds like that left
motor mount's comin' loose.
195
00:11:31,490 --> 00:11:32,970
You got a crescent wrench handy?
196
00:11:33,060 --> 00:11:35,490
Uh, check Uncle
Jesse's tool box.
197
00:11:49,460 --> 00:11:51,200
- Hey, Bo.
- Huh?
198
00:11:51,290 --> 00:11:54,120
Take a look what Uncle
Jesse had stashed in the barn.
199
00:11:54,210 --> 00:11:55,730
This here's a
home-made detonator.
200
00:11:55,820 --> 00:11:58,470
This is as good as what
we had in the Marines.
201
00:11:58,560 --> 00:12:01,260
You mean, Uncle Jesse is
tying with them explosions?
202
00:12:01,350 --> 00:12:04,000
As much as I hate to admit
it, it looks pretty incriminating.
203
00:12:06,960 --> 00:12:08,960
We best throw it in the creek.
204
00:12:09,050 --> 00:12:10,920
You got it.
205
00:12:12,180 --> 00:12:13,750
Hey, Bo!
206
00:12:17,540 --> 00:12:18,930
They catch us
with that detonator
207
00:12:19,020 --> 00:12:21,230
we're up a creek without
a paddle. Come on!
208
00:12:22,980 --> 00:12:26,370
Enos, go the other way.
We got 'em surrounded.
209
00:12:26,460 --> 00:12:27,850
Yes, sir!
210
00:12:40,250 --> 00:12:43,390
That ol' tud just put a
clod in the buttermilk.
211
00:12:57,710 --> 00:12:59,970
Yee-haw!
212
00:13:00,060 --> 00:13:01,710
I swear, Buster and Enos
213
00:13:01,800 --> 00:13:03,840
couldn't mess up
a demolition derby.
214
00:13:06,110 --> 00:13:08,760
Oh, gosh. That was better
than a ride at Disneyland, eh?
215
00:13:08,850 --> 00:13:10,460
You are right.
216
00:13:12,550 --> 00:13:15,460
While Bo and Luke were
busy dumping their detonator
217
00:13:15,550 --> 00:13:18,070
the Ridge Raiders were
fixin' to use their spare.
218
00:13:30,960 --> 00:13:32,870
Cooter!
219
00:13:32,960 --> 00:13:35,090
Thought it was Judgment Day.
220
00:13:35,180 --> 00:13:37,140
- What y'all up to?
- Oh, enough.
221
00:13:37,220 --> 00:13:40,010
- Cooter, you seen Uncle Jesse?
- Not for a couple of days.
222
00:13:40,100 --> 00:13:42,620
Why? Did he run off with
that little ol' dimestore gal?
223
00:13:42,710 --> 00:13:45,800
- Man, I hear she's dynamite.
- I wish it was that simple.
224
00:13:45,880 --> 00:13:47,840
Now, me and Bo
got the bad feeling
225
00:13:47,930 --> 00:13:50,020
that Jesse and a
couple of his old cronies
226
00:13:50,110 --> 00:13:51,590
are getting into a bind.
227
00:13:51,670 --> 00:13:53,280
You know, that's funny.
228
00:13:53,370 --> 00:13:55,150
Ya'll know a Amos Petersdorf?
229
00:13:55,240 --> 00:13:57,330
- The old fire chief, huh?
- Very same.
230
00:13:57,420 --> 00:13:59,510
Amos brought his
big ol' beast in here
231
00:13:59,590 --> 00:14:02,950
to get it tuned up, bored out,
I mean, the whole nine yards.
232
00:14:03,030 --> 00:14:06,170
Him and that car, they were
quite a pair, weren't they?
233
00:14:06,250 --> 00:14:09,690
Yeah. Well, Amos is a tightwad.
I mean, he's famous for it.
234
00:14:09,780 --> 00:14:12,350
He spent more on it than
the whole thing's worth.
235
00:14:12,430 --> 00:14:15,780
Amos gettin' his car tuned
up and the sheriff chasin' us?
236
00:14:15,870 --> 00:14:17,870
Cousin, something's
building up to a head of steam.
237
00:14:17,920 --> 00:14:20,530
Yeah, we better find out
what it is before it blows.
238
00:14:20,610 --> 00:14:22,440
- Yeah.
- Let's get out of here.
239
00:14:22,530 --> 00:14:24,620
- Thanks a lot, Cooter.
- Oh, yeah, yeah.
240
00:14:24,710 --> 00:14:25,790
Take it easy, grizzly.
241
00:14:30,100 --> 00:14:32,890
And so, while Bo and Luke
were hunting for Uncle Jesse
242
00:14:32,980 --> 00:14:36,500
he's no more than a
hop, skip, and a jig away.
243
00:14:36,590 --> 00:14:39,420
Ol' Jesse is determined
to be law abiding.
244
00:14:39,500 --> 00:14:40,940
And stopping Boss from stealin'
245
00:14:41,030 --> 00:14:42,810
from the Senior Citizen Center
246
00:14:42,900 --> 00:14:45,380
and getting bogged down
in bureaucracy for his pains.
247
00:14:45,470 --> 00:14:47,380
I'm still getting
the busy signal
248
00:14:47,470 --> 00:14:49,640
up to treasury department.
249
00:14:49,730 --> 00:14:51,780
- What about the governor?
- They got me on hold.
250
00:14:51,860 --> 00:14:54,430
- Any luck at the White House?
- I ain't made the connection.
251
00:14:56,000 --> 00:14:58,610
Well, I'm much
obliged to you, Mabel.
252
00:14:58,700 --> 00:15:01,310
- Uh, about the dance, Jesse.
- What dance?
253
00:15:01,390 --> 00:15:03,660
Well, you know, the
Catfish Insider Stomp.
254
00:15:03,740 --> 00:15:07,270
Which one you figurin' on
askin' to take me? Bo or Luke?
255
00:15:07,360 --> 00:15:09,840
Oh, well, uh, both of 'em.
256
00:15:11,710 --> 00:15:14,840
But then, they'd probably
start a big argument over you
257
00:15:14,930 --> 00:15:18,850
and we'd have a big
family squabble and..
258
00:15:18,930 --> 00:15:21,630
Well, I don't think I could
take that right now, Mabel.
259
00:15:21,720 --> 00:15:23,980
You, you best ask somebody else.
260
00:15:25,110 --> 00:15:26,810
Well, I swan!
261
00:15:33,120 --> 00:15:35,470
J.D. Hogg's Playpen.
Soon to open.
262
00:15:35,560 --> 00:15:38,260
Cousin Boss,
something just happened
263
00:15:38,340 --> 00:15:41,910
I think you'll be interested in.
264
00:15:42,000 --> 00:15:44,090
Meanwhile, back at the playpen
265
00:15:44,180 --> 00:15:46,270
Old Boss Hogg was
moving right along
266
00:15:46,350 --> 00:15:49,440
with his plans to turn
Hazzard into Pig City.
267
00:15:49,530 --> 00:15:52,100
- Alright, you ready in there?
- 'Almost, Boss.'
268
00:15:52,180 --> 00:15:55,580
Alright, gather around,
my lovelies. Gather around.
269
00:15:55,670 --> 00:15:58,670
I'm gonna show you
now, what you'll be wearin'
270
00:15:58,760 --> 00:16:02,110
if you are selected as
one of my Pretty Piggies.
271
00:16:03,940 --> 00:16:06,160
Move it. Move it, everybody.
272
00:16:06,240 --> 00:16:08,980
That's it, that's
right. Right over here.
273
00:16:09,070 --> 00:16:14,510
And now, may I
present Miss Daisy Duke!
274
00:16:31,960 --> 00:16:34,660
I'm gonna send
that Chicago playboy
275
00:16:34,750 --> 00:16:36,580
right back to Sunday school.
276
00:16:38,490 --> 00:16:40,540
God bless, Daisy.
277
00:16:40,620 --> 00:16:42,540
Hi, Enos.
278
00:16:42,630 --> 00:16:45,670
Buster, look at that.
Ain't her outfit something?
279
00:16:45,760 --> 00:16:47,850
I designed it myself.
280
00:16:47,940 --> 00:16:50,160
Didn't you leave
something off, Mr. Hogg?
281
00:16:50,240 --> 00:16:51,850
Oh.
282
00:16:56,680 --> 00:16:58,120
Oh, I almost forgot.
283
00:16:58,210 --> 00:17:00,430
Your still up on Pine
Ridge just blowed up.
284
00:17:00,510 --> 00:17:04,260
Yeah, my still up on Pine
Ridge was just... blown up!
285
00:17:04,340 --> 00:17:05,910
Did you catch who done it?
286
00:17:06,000 --> 00:17:07,870
No, but Judge Simpson
was passing, and he said
287
00:17:07,960 --> 00:17:09,960
it was the masked men
in red kerchiefs again.
288
00:17:10,050 --> 00:17:11,960
Red kerchiefs. Again?
289
00:17:12,050 --> 00:17:13,700
You boob!
290
00:17:13,790 --> 00:17:15,920
You never told me anything
about red kerchiefs before.
291
00:17:16,010 --> 00:17:18,100
- 'You sure?'
- 'That's what he said.'
292
00:17:18,180 --> 00:17:20,320
He left this little red
pig sticker, Mr. Hogg.
293
00:17:21,320 --> 00:17:23,800
"Don't be a pig, Hogg."
294
00:17:26,450 --> 00:17:28,370
Well, that's another
one of their typical tricks.
295
00:17:28,450 --> 00:17:30,940
Leaving behind
insulting messages.
296
00:17:31,020 --> 00:17:33,160
If this was 40 years
ago, I could've sworn
297
00:17:33,240 --> 00:17:34,550
it was them Ridge Raiders.
298
00:17:34,630 --> 00:17:35,940
Ridge Raiders?
299
00:17:36,030 --> 00:17:39,070
No, no. It must have
been them Dukes.
300
00:17:39,160 --> 00:17:41,690
Wait, Boss, I know they
didn't blow up your still.
301
00:17:41,770 --> 00:17:45,300
I'm sure of it. Enos, tell him!
You know they wouldn't do that.
302
00:17:45,380 --> 00:17:46,430
I don't-I don't, well..
303
00:17:46,520 --> 00:17:49,480
Enos, why aren't
you looking at me?
304
00:17:49,560 --> 00:17:52,570
- There's so much to look at.
- Enos, this is no time for...
305
00:17:52,650 --> 00:17:55,350
Will you two stop standing
there, jabbering like that?
306
00:17:55,440 --> 00:17:58,700
Now, you go out and grab
them Duke boys. You hear me?
307
00:17:58,790 --> 00:18:00,440
I'm gonna throw the book at 'em.
308
00:18:00,530 --> 00:18:01,710
Okay, Boss.
309
00:18:01,790 --> 00:18:04,400
- No, Enos.
- I'm sorry, Daisy.
310
00:18:04,490 --> 00:18:06,840
- Daisy Duke!
- Yes, Boss.
311
00:18:25,900 --> 00:18:28,380
- Hey, Sue Ellen.
- Hey.
312
00:18:28,470 --> 00:18:31,650
Why, your grandpa sure keeps
his fire engine in fine shape.
313
00:18:33,260 --> 00:18:35,480
It ain't the only thing in
fine shape around here.
314
00:18:35,570 --> 00:18:38,310
- Hey!
- Oh, stop it.
315
00:18:38,390 --> 00:18:40,660
Say, Uncle Jesse ain't
been around lately, has he?
316
00:18:40,740 --> 00:18:43,090
No. Has he been
disappearin' too?
317
00:18:43,180 --> 00:18:44,790
Too?
318
00:18:44,880 --> 00:18:47,320
You mean your
grandpa has been, uh..
319
00:18:47,400 --> 00:18:49,880
Something strange is
going on around here.
320
00:19:03,940 --> 00:19:06,200
Okay, hold it right there.
321
00:19:06,290 --> 00:19:08,950
Bo and Luke Duke, I'm
placing you under arrest.
322
00:19:09,030 --> 00:19:11,080
Arrest? What for?
323
00:19:11,170 --> 00:19:14,300
For what? For blowing up Boss
Hogg's still up on Pine Ridge.
324
00:19:14,390 --> 00:19:16,300
That's for what.
325
00:19:16,390 --> 00:19:18,520
Good thing the postman
saw which way they went.
326
00:19:18,610 --> 00:19:20,260
Uh, sheriff, when
did that happen?
327
00:19:20,350 --> 00:19:22,180
Just an hour ago, Bo.
328
00:19:22,260 --> 00:19:24,310
Well, we was
nowheres near the place.
329
00:19:24,400 --> 00:19:26,220
Tell it to the judge.
330
00:19:26,310 --> 00:19:28,360
Judge Jefferson Davis Hogg.
331
00:19:28,440 --> 00:19:30,100
'Put the cuffs on 'em, Enos.'
332
00:19:30,190 --> 00:19:31,930
This time, they
ain't gettin' away.
333
00:19:32,010 --> 00:19:34,190
I'm sorry.. Hey!
334
00:20:27,460 --> 00:20:29,510
You don't see that much anymore.
335
00:20:42,870 --> 00:20:45,040
Hey, ain't this right back
where we started from?
336
00:21:00,840 --> 00:21:03,670
Uncle Jesse. We
gotta talk to you.
337
00:21:03,760 --> 00:21:06,110
Boys, I'm in hurry right
now. I'll catch you later.
338
00:21:06,190 --> 00:21:08,330
Wait a minute, Uncle
Jesse. The law is after us.
339
00:21:08,410 --> 00:21:11,240
They think we've been blowing
up all of Boss Hogg's stuff.
340
00:21:11,330 --> 00:21:14,200
Oh, I didn't figure
on that, well..
341
00:21:14,290 --> 00:21:17,070
Uh, we-we'll figure out
something about that later.
342
00:21:17,160 --> 00:21:19,380
This mornin', we almost
got caught with that detonator
343
00:21:19,470 --> 00:21:23,120
you had stashed in the
barn. Now what's going on?
344
00:21:23,210 --> 00:21:26,780
Now, boys, I know we always
tell each other what's happenin'
345
00:21:26,870 --> 00:21:28,560
'but this time, it's different.'
346
00:21:28,650 --> 00:21:31,920
There's other folks involved,
and I-I've given my word.
347
00:21:32,000 --> 00:21:33,400
Other folks?
348
00:21:33,480 --> 00:21:35,830
Now, a man's obligated
to keep his word.
349
00:21:35,920 --> 00:21:37,700
But don't a man
have an obligation
350
00:21:37,790 --> 00:21:39,530
to tell his family what's wrong?
351
00:21:39,620 --> 00:21:42,880
Now, Uncle Jesse, that's
what you always taught us.
352
00:21:42,970 --> 00:21:45,710
Boys, I'm gonna need
some, some breathing space
353
00:21:45,800 --> 00:21:47,970
for about three
or four days. Now..
354
00:21:48,060 --> 00:21:49,670
I tell you what.
355
00:21:49,760 --> 00:21:51,980
Why don't you go over
and visit with Aunt Lavinia?
356
00:21:52,070 --> 00:21:54,810
You'll be safe there, and
then, then I'll catch up with you.
357
00:22:03,340 --> 00:22:05,510
See you later, Luke. Bo.
358
00:22:05,600 --> 00:22:07,560
- You be careful.
- Oh, yeah.
359
00:22:19,350 --> 00:22:22,310
Heck, he ain't spoke to
Aunt Lavinia in over 20 years.
360
00:22:25,530 --> 00:22:26,530
Alright.
361
00:22:43,550 --> 00:22:47,030
J.D. Hogg is building that
dang fool playpen of his
362
00:22:47,120 --> 00:22:50,390
with the money from our senior
center, and you know it, Jesse.
363
00:22:50,470 --> 00:22:52,560
'Well, yeah, of
course, I know that.'
364
00:22:52,650 --> 00:22:55,740
But that's no reason to take
the law into your own hands.
365
00:22:55,830 --> 00:22:58,000
- Sometimes, you got to.
- Sure, yeah.
366
00:22:58,090 --> 00:23:02,400
'Now, Amos, you know if you
keep blowing off that dynamite'
367
00:23:02,480 --> 00:23:04,010
'somebody's gonna get hurt.'
368
00:23:04,090 --> 00:23:05,840
Don't listen to Jesse,
he's getting old.
369
00:23:05,920 --> 00:23:07,490
Yeah.
370
00:23:07,580 --> 00:23:11,190
Alright, I say we do it like
we did it in the old days.
371
00:23:11,280 --> 00:23:14,100
- Let's put her to a vote.
- Fine with me.
372
00:23:14,190 --> 00:23:16,450
Now, everybody who
wants the raids to go on
373
00:23:16,540 --> 00:23:19,460
till J.D. Hogg
surrenders, vote "aye."
374
00:23:19,540 --> 00:23:22,900
And all those who want
to fight for the senior center
375
00:23:22,980 --> 00:23:25,990
law-abiding and
legal-like, vote "nay."
376
00:23:26,070 --> 00:23:28,550
Aye.
377
00:23:28,640 --> 00:23:30,250
Nay.
378
00:23:30,340 --> 00:23:32,430
The ayes have it. We'll fight.
379
00:23:32,510 --> 00:23:34,780
Uncle Jesse ain't with
'em. He's tryin' to stop 'em.
380
00:23:34,860 --> 00:23:36,390
Alright, Raiders,
let's move 'em out.
381
00:23:36,470 --> 00:23:37,950
We'll hit Hogg where he limps.
382
00:23:38,040 --> 00:23:39,480
Right. Charge!
383
00:23:39,560 --> 00:23:41,170
Here we go. Charge.
384
00:23:41,260 --> 00:23:42,790
Now, hey, wait..
385
00:23:45,180 --> 00:23:46,700
Okay, nobody move.
386
00:23:46,790 --> 00:23:48,400
Aye! It's them! I knew it!
387
00:23:48,490 --> 00:23:50,840
'The Ridge Raiders!
I knew it was them!'
388
00:23:50,920 --> 00:23:53,060
You ol' Ridge Raiders.
389
00:23:53,140 --> 00:23:56,540
And here I thought them arteries
in you boys was so hard by now
390
00:23:56,630 --> 00:23:59,580
none of you could
push a rocking chair.
391
00:23:59,670 --> 00:24:02,200
Alright, sheriff, arrest them.
392
00:24:02,280 --> 00:24:04,330
Well, it looks like Jesse
and the Ridge Raiders
393
00:24:04,420 --> 00:24:05,810
have got themselves
in more trouble
394
00:24:05,900 --> 00:24:08,110
than a weasel
caught in a henhouse.
395
00:24:11,340 --> 00:24:14,160
And now, after 40 years,
I'm finally gonna find out
396
00:24:14,250 --> 00:24:16,170
who the rest of you
masked cutthroats are.
397
00:24:16,250 --> 00:24:17,990
J.D., can't we talk this...
398
00:24:18,080 --> 00:24:20,000
Eh-eh! Talking time is over.
399
00:24:20,080 --> 00:24:21,690
'It's jailin' time now.'
400
00:24:22,740 --> 00:24:25,520
And unveiling time too.
401
00:24:25,610 --> 00:24:27,960
Buster, take off their masks.
402
00:24:30,530 --> 00:24:31,880
Look out below!
403
00:24:38,670 --> 00:24:40,800
After 'em! After 'em!
404
00:24:40,890 --> 00:24:42,540
Enos, Enos, use your gun.
405
00:24:42,630 --> 00:24:44,280
But they're nice
people, Mr. Hogg.
406
00:24:44,370 --> 00:24:47,370
Ah, they're dynamiting
vandals! After 'em!
407
00:25:08,480 --> 00:25:10,220
And so the boys went
to the state capital
408
00:25:10,310 --> 00:25:13,270
to see their old school
buddy, Coop the Snoop.
409
00:25:13,350 --> 00:25:17,050
That boy liked to never
live that name down.
410
00:25:17,140 --> 00:25:20,140
- Hey, Coop.
- Well, I'll be.. Luke!
411
00:25:20,230 --> 00:25:22,360
Bo. How you doing, good buddies?
412
00:25:22,450 --> 00:25:24,710
- You remember Uncle Jesse?
- I sure do.
413
00:25:24,800 --> 00:25:26,450
Listen, Coop. We've
been seeing your name
414
00:25:26,540 --> 00:25:28,190
on a lotta front
page stuff lately.
415
00:25:28,280 --> 00:25:30,720
There's one story that tore
him up.. Oh, the election scandal.
416
00:25:30,760 --> 00:25:31,890
Yes, yes.
417
00:25:31,980 --> 00:25:34,420
Look, we think we
got you a live one.
418
00:25:34,510 --> 00:25:36,940
I mean, like, front page
stuff. The whole nine yards.
419
00:25:37,030 --> 00:25:38,420
Well, great.
420
00:25:38,510 --> 00:25:40,160
But what is it?
421
00:25:40,250 --> 00:25:42,990
You'll have to come to
Hazzard to get your story, Coop.
422
00:25:43,080 --> 00:25:45,210
But-but listen, it'd mean
a lot to Luke and me.
423
00:25:45,300 --> 00:25:47,300
You mean, that's all
you're gonna tell me?
424
00:25:47,390 --> 00:25:49,610
For now. Look, Coop, trust us.
425
00:25:49,690 --> 00:25:51,830
'We need you, your reputation'
426
00:25:51,910 --> 00:25:54,130
and your camera in
Hazzard at 12 noon, Monday.
427
00:25:54,220 --> 00:25:55,660
If you get your
story, Luke and me
428
00:25:55,740 --> 00:25:57,440
can help a whole lot of people.
429
00:25:59,050 --> 00:26:01,270
Deal?
430
00:26:01,360 --> 00:26:03,710
- You got yourself a deal.
- Alright.
431
00:26:03,800 --> 00:26:05,750
See you at the bus
stop. We'll pick you up.
432
00:26:05,840 --> 00:26:08,840
While Jesse and the boys were
burnin' rubber back to Hazzard
433
00:26:08,930 --> 00:26:11,240
Boss hired hisself
some rent-a-cops
434
00:26:11,320 --> 00:26:12,460
to protect his equipment.
435
00:26:12,540 --> 00:26:14,850
'Detail, ten-hut!'
436
00:26:17,590 --> 00:26:20,030
Well, you men sure look good.
437
00:26:20,120 --> 00:26:22,120
Now, you know your orders.
438
00:26:22,210 --> 00:26:24,030
You bring in Jesse Duke.
439
00:26:24,120 --> 00:26:25,770
'And Bo and Luke Duke too..'
440
00:26:25,860 --> 00:26:27,780
'...if you have to drag
'em in by the heels.'
441
00:26:27,860 --> 00:26:29,560
You heard the man. Hoorah!
442
00:26:37,570 --> 00:26:38,790
How's that?
443
00:26:38,870 --> 00:26:40,440
You got men out there movin' out
444
00:26:40,530 --> 00:26:42,026
and they don't know
where they're movin' out to.
445
00:26:42,050 --> 00:26:44,790
Uh, right. Where they goin'?
446
00:26:44,880 --> 00:26:47,140
Uh, nowhere if
you don't tell 'em.
447
00:26:47,230 --> 00:26:49,060
Mmm... mm!
448
00:26:49,150 --> 00:26:50,150
You're quick.
449
00:26:52,800 --> 00:26:54,890
Never gonna get that right.
450
00:26:57,330 --> 00:27:00,030
You want I should
put a door there too?
451
00:27:01,370 --> 00:27:02,680
I'll just..
452
00:27:06,600 --> 00:27:08,730
Tell you, I got it straight
from the dispatcher.
453
00:27:08,820 --> 00:27:11,040
He's an old possum-hunting
buddy of mine.
454
00:27:11,120 --> 00:27:13,650
A whole truckload of recreation
equipment's coming down
455
00:27:13,740 --> 00:27:16,040
from Capitol City this afternoon
456
00:27:16,130 --> 00:27:18,130
being delivered to Boss Hogg.
457
00:27:20,090 --> 00:27:23,140
That's all the stuff that should
be goin' to the Senior Center.
458
00:27:23,220 --> 00:27:24,530
Well, I vote we grab it.
459
00:27:24,620 --> 00:27:26,750
- Yeah. Grab it.
- 'No, no, no.'
460
00:27:26,840 --> 00:27:29,100
That's-that's, they-they,
they'll be looking for us now.
461
00:27:29,190 --> 00:27:31,970
Yeah. Up, up, up and away.
462
00:27:33,970 --> 00:27:36,080
Now, if Boss knew the
Ridge Raiders were ridin' again
463
00:27:36,110 --> 00:27:37,580
he'd throw a fit.
464
00:27:37,670 --> 00:27:41,070
Meanwhile, he was busy
being an entrepreneur.
465
00:27:41,150 --> 00:27:43,460
'Daisy Terwilliger.'
466
00:27:58,260 --> 00:28:00,300
Sue Anne Pettigrew.
467
00:28:09,050 --> 00:28:10,360
'Judy Jeremiah.'
468
00:28:10,440 --> 00:28:13,660
Oh, my. I feel
like a little child..
469
00:28:13,750 --> 00:28:15,710
Let loose in the candy store.
470
00:28:15,800 --> 00:28:17,620
Everything looks so good.
471
00:28:19,450 --> 00:28:20,540
Uh, Cathy Kenny.
472
00:28:20,630 --> 00:28:22,460
Boss, I got your new secur..
473
00:28:22,540 --> 00:28:24,070
Secur.. Ahem..
474
00:28:24,150 --> 00:28:26,810
I got the, ho ho ha..
475
00:28:26,900 --> 00:28:29,110
I got that new security
guard ridin' shotgun
476
00:28:29,200 --> 00:28:31,680
on that truckload of playpen
stuff from Capitol City.
477
00:28:31,770 --> 00:28:34,950
Yeah, beautiful, beautiful.
478
00:28:35,030 --> 00:28:38,250
And so if the Dukes or
the Raiders was to hijack it
479
00:28:38,340 --> 00:28:40,910
then, uh, boom, we got 'em.
480
00:28:41,000 --> 00:28:44,040
Beautiful, beautiful.
481
00:28:44,130 --> 00:28:47,700
Augusta Barnes Huh?
Oh, mind your business.
482
00:28:47,790 --> 00:28:50,310
What are you, a sheriff
or a peeping Tom?
483
00:28:50,400 --> 00:28:52,440
Now get your eyes back in
your head and get yourself
484
00:28:52,530 --> 00:28:54,310
out on the highway
and take charge.
485
00:28:55,710 --> 00:28:56,710
Kate Ludon.
486
00:28:56,790 --> 00:28:59,190
Now scram!
487
00:29:06,370 --> 00:29:07,370
Go!
488
00:29:09,200 --> 00:29:11,850
Boss, I'll go check on the other
girls, see how they're doing.
489
00:29:11,940 --> 00:29:13,380
So you wanna
take this list over?
490
00:29:13,460 --> 00:29:15,330
Alright. Uh, Who's next?
491
00:29:15,420 --> 00:29:17,340
Uh, miss, uh..
492
00:29:17,420 --> 00:29:19,600
You, yeah. Number 11.
493
00:29:24,260 --> 00:29:26,430
Bo, Luke, it's Daisy, come in.
494
00:29:26,520 --> 00:29:29,170
You're comin' through loud
and clear, Daisy. What's up?
495
00:29:29,260 --> 00:29:32,740
Listen, there's a truck comin'
in on Capitol City highway
496
00:29:32,830 --> 00:29:34,880
loaded with playpen equipment.
497
00:29:34,960 --> 00:29:37,180
The sheriff's laying a
trap. I thought I'd warn y'all.
498
00:29:37,270 --> 00:29:39,360
Thanks for the tip,
baby. Over and out.
499
00:29:41,450 --> 00:29:43,906
Uncle Jesse, you think your old
buddies are gonna try something?
500
00:29:43,930 --> 00:29:46,930
I wouldn't put it
past those old coots.
501
00:29:47,020 --> 00:29:49,240
Well, we best be ready
just in case they do.
502
00:29:50,500 --> 00:29:52,680
They might be hard to locate.
503
00:29:52,760 --> 00:29:55,290
I'll tell you what. We
better split up, uh.
504
00:29:55,370 --> 00:29:57,330
Uh, drop me here
where I stashed my truck.
505
00:29:57,420 --> 00:29:58,640
- Yes, sir.
- Got it.
506
00:30:16,960 --> 00:30:20,750
One of these days, I'm gonna
take these dang doors off.
507
00:30:20,840 --> 00:30:22,880
I'll check out Newtie and Amos.
508
00:30:22,970 --> 00:30:24,400
You check out Henstep.
509
00:30:24,490 --> 00:30:25,880
- Yes, sir.
- 'You got it.'
510
00:30:44,470 --> 00:30:46,690
What a time for a dang flat.
511
00:30:46,770 --> 00:30:49,780
Well, it ain't the first
one. Let's get at it.
512
00:31:21,500 --> 00:31:24,200
I'm takin' over.
Fall in behind me.
513
00:31:24,290 --> 00:31:28,510
No way. Mr. Hogg said not
to let that truck out of our sight.
514
00:31:30,510 --> 00:31:33,210
Look, I'm the sheriff. Now,
I'm giving you a direct order.
515
00:31:33,300 --> 00:31:34,780
Let me pass.
516
00:31:34,870 --> 00:31:36,520
Nothing doing.
517
00:31:36,610 --> 00:31:38,170
We got our orders too.
518
00:33:01,130 --> 00:33:04,350
Uh, easy. Easy.
519
00:33:04,430 --> 00:33:07,520
Here. Get out of the
road. What happened?
520
00:33:07,610 --> 00:33:10,480
My truck. Somebody
stole my truck.
521
00:33:17,880 --> 00:33:20,060
Oh, no.
522
00:33:26,460 --> 00:33:29,240
Alright, hands up and freeze.
523
00:33:29,330 --> 00:33:31,420
Uh, me or him?
524
00:33:31,500 --> 00:33:32,810
You, Jesse.
525
00:33:36,680 --> 00:33:38,730
I don't know about
y'all, but if I'd a had a day
526
00:33:38,820 --> 00:33:42,340
like ol' Jesse's had,
I'd get back in bed.
527
00:33:47,650 --> 00:33:49,570
'Alright, I'm
warning you, Jesse.'
528
00:33:49,650 --> 00:33:51,650
'You better start talking.'
529
00:33:51,740 --> 00:33:53,790
Now, where's all
my equipment at?
530
00:33:53,870 --> 00:33:55,350
Your..
531
00:33:55,440 --> 00:33:58,270
And who else is in your
gang of Ridge Raiders? Hmm?
532
00:33:59,660 --> 00:34:03,710
- Fess up.
- Fess up? Me fess up?
533
00:34:03,800 --> 00:34:06,020
You're the one that
ought to be fessin' up.
534
00:34:06,100 --> 00:34:08,580
You know that you're
using that old folk's money
535
00:34:08,670 --> 00:34:10,930
'to build that
playpen of yours.'
536
00:34:11,020 --> 00:34:12,940
Still singing that song, huh?
537
00:34:13,020 --> 00:34:14,690
'Well, that does
it, you ol' varmint.'
538
00:34:14,720 --> 00:34:16,810
'I was trying to show you
some Christian charity'
539
00:34:16,900 --> 00:34:18,550
but now, I've had it.
540
00:34:18,640 --> 00:34:21,600
I'm shippin' you off to the
county jail for immediate trial.
541
00:34:21,680 --> 00:34:23,690
Boss, please. I-I
know Uncle Jesse
542
00:34:23,770 --> 00:34:25,430
didn't mean to make you mad.
543
00:34:25,510 --> 00:34:27,950
'And I know he didn't
steal your truck. I know it'
544
00:34:28,040 --> 00:34:31,170
And as for you, once
a Duke always a Duke.
545
00:34:32,170 --> 00:34:34,130
Turn in your piggy tail.
546
00:34:34,220 --> 00:34:37,000
You're through.
547
00:34:37,090 --> 00:34:41,140
Ooh, I'd like to grab
that marshmallow and...
548
00:34:41,230 --> 00:34:43,310
Uncle Jesse, don't
get yourself upset.
549
00:34:43,400 --> 00:34:45,270
Wait. I'm gonna
see what I can do.
550
00:34:55,410 --> 00:34:58,200
Bo, Luke, come in quick, please?
551
00:34:58,290 --> 00:35:02,160
When Daisy told 'em what had
happened to their Uncle Jesse
552
00:35:02,250 --> 00:35:04,940
Luke and Bo figured they
needed a heap of help.
553
00:35:05,030 --> 00:35:07,730
So they made a few phone
calls to their neighbors.
554
00:35:19,260 --> 00:35:20,350
Grandpa!
555
00:35:38,670 --> 00:35:41,370
Jesse was right, and we
should've listened to him.
556
00:35:41,460 --> 00:35:44,110
We got him into jail, and
we're gonna get him out.
557
00:35:44,200 --> 00:35:47,640
- Yeah. Out!
- Well, it ain't gonna be easy.
558
00:35:47,730 --> 00:35:50,380
You can bet a jug of your
finest shine it'll be dangerous.
559
00:35:50,470 --> 00:35:53,520
So what? We're The
Ridge Raiders, ain't we?
560
00:35:53,600 --> 00:35:55,780
'And we ain't letting
Jesse go to no county jail.'
561
00:35:55,870 --> 00:35:57,480
Say, Newtie.
562
00:35:57,560 --> 00:36:00,830
You think you can get your
old smoke machine going?
563
00:36:00,910 --> 00:36:02,700
- I sure can.
- What's that?
564
00:36:02,790 --> 00:36:05,310
Oh, it's a dingbuster.
I'll show you
565
00:36:05,400 --> 00:36:06,660
but we have to take Amos' car.
566
00:36:06,750 --> 00:36:08,360
Trust us.
567
00:36:12,580 --> 00:36:14,880
Alright, we'll trust
you. I guess that means
568
00:36:14,970 --> 00:36:17,251
we're gonna have to let the
General sit this one out, huh?
569
00:36:17,280 --> 00:36:19,850
That still leaves a getaway.
570
00:36:19,930 --> 00:36:22,330
Amos, you reckon you can
get that old fire engine runnin'?
571
00:36:22,410 --> 00:36:23,760
Better shape than I am.
572
00:36:27,070 --> 00:36:28,420
Alright, then.
573
00:36:28,510 --> 00:36:30,730
If that smoke thingamabob's
what I think it is
574
00:36:30,810 --> 00:36:33,160
we got ourselves a plan.
575
00:36:33,250 --> 00:36:35,640
Now, gather around here.
576
00:36:35,730 --> 00:36:38,390
Alright, now here's Hazzard.
577
00:36:58,140 --> 00:36:59,670
I'm sorry, Uncle Jesse.
578
00:36:59,760 --> 00:37:02,930
Enjoying the ride,
my little pork chop?
579
00:37:05,850 --> 00:37:09,460
All this and Jesse
Duke on the way to jail.
580
00:37:09,550 --> 00:37:11,850
What more can a man ask for?
581
00:37:11,940 --> 00:37:14,770
I'll tell you what. With
everybody bunched together
582
00:37:14,860 --> 00:37:16,900
and The Ridge Raiders
fixing to converge
583
00:37:16,990 --> 00:37:18,990
something big is
about to happen.
584
00:37:22,870 --> 00:37:24,480
What'd I say?
585
00:37:24,560 --> 00:37:27,700
Newtie, this crate really rolls.
586
00:37:27,780 --> 00:37:29,000
Alright now, Newtie.
587
00:37:33,480 --> 00:37:34,490
Alright, hit it.
588
00:38:18,790 --> 00:38:21,050
Come on out of
there, Uncle Jesse.
589
00:38:21,140 --> 00:38:23,970
Bo, this isn't the proper
way to be doing this.
590
00:38:24,060 --> 00:38:25,800
I don't mean no
disrespect, but these guys
591
00:38:25,880 --> 00:38:27,760
are trying to railroad
you into the county jail.
592
00:38:27,800 --> 00:38:31,150
- Are they alright?
- Yeah, they're fine.
593
00:38:34,420 --> 00:38:35,550
Hit it, Luke.
594
00:38:38,900 --> 00:38:42,160
Buster! Enos! We could
nab the whole gang.
595
00:38:42,250 --> 00:38:44,470
After 'em! Get 'em!
596
00:38:44,560 --> 00:38:48,250
Bring back the bacon
for Hogg's little piggies.
597
00:38:48,340 --> 00:38:50,260
'Yes, sir, Mr. Hogg.
I'm coming.'
598
00:38:58,740 --> 00:39:01,360
You never should've
done this. It's too risky.
599
00:39:01,440 --> 00:39:03,530
Oh, you ain't seen nothing yet.
600
00:39:03,620 --> 00:39:06,010
We got you into
trouble, we'll get you out.
601
00:39:06,100 --> 00:39:09,490
Well, seems to me I'm in
more trouble now than I was.
602
00:39:09,580 --> 00:39:12,450
You ain't. Not if Coop the Snoop
keeps up his end of the bargain.
603
00:39:12,540 --> 00:39:14,240
That reminds me.
We got exactly..
604
00:39:14,320 --> 00:39:16,850
29 minutes to meet him
at that bus station, Luke.
605
00:39:16,940 --> 00:39:21,330
No problem. First, it looks like
we're gonna have to lose them.
606
00:39:21,420 --> 00:39:25,940
- Hang on, everybody.
- Let her rip. Hot wheels. Ha!
607
00:39:36,350 --> 00:39:38,440
Dang it! They're catching up.
608
00:39:38,520 --> 00:39:41,960
Uh, listen, Newtie, hit that
machine of yours one more time.
609
00:40:06,330 --> 00:40:09,600
'Uh, I'm afraid we're
all smoked out, fellas.'
610
00:40:09,680 --> 00:40:12,080
Well, let's take
off cross-country.
611
00:40:12,160 --> 00:40:14,780
No, sir. Right here's
where we wanna be.
612
00:40:46,370 --> 00:40:48,940
'Good ol' Amos.'
613
00:40:49,030 --> 00:40:51,470
Okay, let her go!
614
00:41:13,440 --> 00:41:15,710
Good ol' Amos. Ha ha.
615
00:41:15,790 --> 00:41:18,270
It's sure handy to have an
ex-fire chief around, ain't it?
616
00:41:18,360 --> 00:41:20,620
The Ridge Raiders is
quite an organization.
617
00:41:20,710 --> 00:41:23,580
Luke, we've got 16 minutes
left. You better step on it.
618
00:41:23,670 --> 00:41:25,890
How's that newspaperman
gonna help you now?
619
00:41:25,980 --> 00:41:28,410
Now, me and Bo
got it all figured out.
620
00:41:28,500 --> 00:41:30,216
The way it works, you
fellas oughta be able to drive
621
00:41:30,240 --> 00:41:33,250
that hijacked equipment truck
right up to Boss Hogg's office.
622
00:41:33,330 --> 00:41:35,250
But we'll all be arrested!
623
00:41:35,330 --> 00:41:37,600
Oh, no, we won't, Newtie.
Not if the plan works.
624
00:41:37,690 --> 00:41:39,340
'Sides, it's legal
and law-abiding.
625
00:41:39,430 --> 00:41:42,860
- Well, I don't know...
- Hey, Newt. I trust my boys.
626
00:41:42,950 --> 00:41:44,610
Dang it. So do we.
627
00:41:44,690 --> 00:41:47,830
Then let's get
crackin'. Ha ha. Yahoo.
628
00:42:03,580 --> 00:42:05,410
Buster, you sure
ain't gettin' the hang
629
00:42:05,500 --> 00:42:07,110
of the crook-chasing business.
630
00:42:07,190 --> 00:42:10,330
And you so-called professionals.
631
00:42:10,410 --> 00:42:12,070
Letting two young scallywags
632
00:42:12,150 --> 00:42:15,640
and a passel of decrepit,
old derelicts outsmart you.
633
00:42:15,720 --> 00:42:18,770
- Don't worry. We'll catch 'em.
- Yes, as soon as we find 'em.
634
00:42:18,860 --> 00:42:20,160
You couldn't find your nose
635
00:42:20,250 --> 00:42:22,160
if it wasn't tacked
onto your face.
636
00:42:22,250 --> 00:42:26,430
Now, let's all get back to
my office in town and regroup.
637
00:42:26,520 --> 00:42:28,910
- Now, get going!
- Yes, sir.
638
00:42:29,000 --> 00:42:33,780
I'm gonna put that gang of
senile, old thugs away for life.
639
00:42:33,870 --> 00:42:35,920
Although, at their age,
that ain't long enough.
640
00:42:52,850 --> 00:42:54,500
Ain't that slick timing?
641
00:42:54,590 --> 00:42:57,330
Now, General Lee is
really gonna get a run
642
00:42:57,420 --> 00:42:59,590
'cause Jesse and his
pals is just about arrivin'
643
00:42:59,680 --> 00:43:00,680
at the City Hall.
644
00:43:02,070 --> 00:43:05,560
Alright! Now, you
all listen good!
645
00:43:05,640 --> 00:43:12,170
I am taking full charge right
now of this whole operation.
646
00:43:12,260 --> 00:43:16,570
First off, we're gonna
make a farm-to-farm search.
647
00:43:16,650 --> 00:43:18,050
I mean, it just ain't possible
648
00:43:18,130 --> 00:43:20,090
to hide a big
truck like that one.
649
00:43:20,180 --> 00:43:22,790
- 'And then..'
- 'Mr. Hogg!'
650
00:43:22,880 --> 00:43:24,530
We don't have to
search no place.
651
00:43:24,620 --> 00:43:28,140
Well, then, how am I gonna
get my truck back, dim brain?
652
00:43:28,230 --> 00:43:31,280
Some nice, obliging
hijacker gonna drive it
653
00:43:31,360 --> 00:43:33,100
right up to my front door?
654
00:43:33,190 --> 00:43:35,020
Yes, sir, that's-that's
what they've done.
655
00:43:35,110 --> 00:43:36,500
- Huh!
- Look here.
656
00:43:36,590 --> 00:43:37,670
'What?'
657
00:43:39,020 --> 00:43:40,550
That's it! That's the truck!
658
00:43:58,480 --> 00:44:00,040
'Hey! Hey! Hey!'
659
00:44:00,130 --> 00:44:01,790
You're all under
arrest. Do you hear me?
660
00:44:01,870 --> 00:44:03,350
Now, get your hands up high.
661
00:44:03,440 --> 00:44:05,180
If y'all ain't too
decrepit to do so.
662
00:44:05,270 --> 00:44:06,750
Buster, keep 'em covered.
663
00:44:06,830 --> 00:44:09,840
If anybody moves,
shoot 'em in the toe.
664
00:44:09,920 --> 00:44:13,360
Put your hands down.
You can't prove a thing, J.D.
665
00:44:13,450 --> 00:44:15,100
I've finally caught
you and your gang
666
00:44:15,190 --> 00:44:17,890
of over-the-hill hoodlums
red-handed with the goodies.
667
00:44:17,980 --> 00:44:19,720
My goodies!
668
00:44:19,800 --> 00:44:22,120
Alright, go on, go on. Check
and see if everything's there.
669
00:44:22,200 --> 00:44:25,240
- 'Hey, Mr. Newtie.'
- We're wise to you, J.D.
670
00:44:25,330 --> 00:44:26,930
- Yeah, wise to you.
- Yeah, wise to you.
671
00:44:26,980 --> 00:44:28,640
Yeah, wise to you.
672
00:44:28,730 --> 00:44:33,160
Hm. And I was wise too,
but you can't prove nothing.
673
00:44:33,250 --> 00:44:34,560
Mr. Hogg!
674
00:44:35,780 --> 00:44:37,520
Mr. Hogg, this
truck's plum full.
675
00:44:37,600 --> 00:44:40,080
That there's the movie
projection, gym equipment.
676
00:44:40,170 --> 00:44:42,390
- Back there's a hot tub...
- Alright, good, good.
677
00:44:42,480 --> 00:44:44,920
Sheriff Moon, do
your duty. Arrest them.
678
00:44:47,700 --> 00:44:49,350
Here they come. Ha-ha.
679
00:44:52,840 --> 00:44:57,060
He-he, that's the Duke
boys. Alright, grab 'em, Buster.
680
00:44:57,150 --> 00:44:59,230
This gives us the
whole caboodle.
681
00:45:04,330 --> 00:45:07,020
Hello, Boss. Remember
me? Charlie Cooper.
682
00:45:07,110 --> 00:45:10,990
Oh, Cooper's News. Uh,
what are you doing here?
683
00:45:11,070 --> 00:45:13,356
You ain't been listening to
these lying Duke boys, have ya?
684
00:45:13,380 --> 00:45:16,250
Hey, did you take my
picture? What're you doing?
685
00:45:16,340 --> 00:45:19,300
Cooper's doing a story on
people who defraud senior citizens.
686
00:45:19,380 --> 00:45:21,340
'It sure front page
stuff, ain't it, Coop?'
687
00:45:21,430 --> 00:45:22,820
- 'You got it.'
- Yeah?
688
00:45:22,910 --> 00:45:26,910
Tell me, Mr. Hogg, as
political boss of Hazzard
689
00:45:27,000 --> 00:45:29,610
would you have information
on any such frauds in this area?
690
00:45:29,700 --> 00:45:32,880
You know, like misappropriating
funds for senior citizens
691
00:45:32,960 --> 00:45:35,840
and converting them to personal
use, or little things like that.
692
00:45:37,490 --> 00:45:40,010
Sir, I want to state here now
693
00:45:40,100 --> 00:45:43,840
that there's absolutely no
deceitfulness or crookedness
694
00:45:43,930 --> 00:45:45,410
'here in Hazzard County.'
695
00:45:45,500 --> 00:45:47,670
That, there's what
I told you, Coop!
696
00:45:47,760 --> 00:45:50,550
As a matter of fact, I
hear the Boss is planning
697
00:45:50,630 --> 00:45:52,590
'to donate a whole mess
of recreation equipment'
698
00:45:52,680 --> 00:45:55,510
'to the local senior citizen's
center he's planning to build.'
699
00:45:55,590 --> 00:45:58,550
Oh, Boss, you're not gonna let
them Duke boys blackmail you...
700
00:45:58,640 --> 00:46:01,910
Say, Boss, this couldn't
be a whole truck-load of stuff
701
00:46:01,990 --> 00:46:03,910
for the senior citizen
center, could it?
702
00:46:06,480 --> 00:46:08,910
By golly, Bo, I
think we lucked out.
703
00:46:09,000 --> 00:46:12,310
I think we happened right on to
Boss' presentation of the items
704
00:46:12,390 --> 00:46:15,270
to this group of outstanding
senior citizens here.
705
00:46:15,350 --> 00:46:18,310
- Yeah, but I..
- Ain't that right, Boss?
706
00:46:18,400 --> 00:46:22,060
Yeah. As a matter of fact,
that's just I was going to do.
707
00:46:22,140 --> 00:46:24,620
Shoot! There goes
the Pretty Piggies.
708
00:46:24,710 --> 00:46:26,450
You see, Boss,
there's just one thing
709
00:46:26,540 --> 00:46:28,280
that's puzzling Mr. Cooper here.
710
00:46:28,370 --> 00:46:30,410
It is? Oh, I mean, it is.
711
00:46:32,280 --> 00:46:34,370
Why don't you tell him
what's been puzzling me?
712
00:46:34,460 --> 00:46:36,370
What's been
puzzling Mr. Cooper is
713
00:46:36,460 --> 00:46:39,120
why your sheriff and his
men have their guns drawn?
714
00:46:39,200 --> 00:46:40,510
- Right, Coop?
- Right. Right.
715
00:46:40,600 --> 00:46:42,990
Oh, yeah. Well..
716
00:46:43,080 --> 00:46:45,340
Uh, ah, uh..
717
00:46:45,430 --> 00:46:48,210
I'll bet, it's to honor
these fine senior citizens
718
00:46:48,300 --> 00:46:50,170
with a 21-gun salute, ain't it?
719
00:46:50,260 --> 00:46:52,000
Sure enough.
720
00:46:52,090 --> 00:46:55,130
That's exactly what
they was just about to do.
721
00:46:55,220 --> 00:46:56,390
Yeah.
722
00:47:05,580 --> 00:47:08,840
When Boss Hogg does
something for Hazzard County..
723
00:47:09,970 --> 00:47:11,450
He does it big.
724
00:47:15,540 --> 00:47:18,110
You know, I was getting worried
you weren't gonna get here.
725
00:47:18,200 --> 00:47:20,380
Close call there.
726
00:47:20,460 --> 00:47:22,006
Make sure you got
my name spelled right.
727
00:47:22,030 --> 00:47:23,940
Hogg, with two G's now.
728
00:47:24,030 --> 00:47:25,640
- Moon with two O's.
- Alright.
729
00:47:25,730 --> 00:47:29,170
And if you want to take another
picture, here, check this out.
730
00:47:29,250 --> 00:47:32,520
And so, that's how Bo and
Luke got the town of Hazzard
731
00:47:32,600 --> 00:47:36,910
a senior citizen center
in a law-abiding manner.
732
00:47:37,000 --> 00:47:39,790
Well, it was close,
for the Dukes.
733
00:47:53,360 --> 00:47:57,330
The ground-breaking ceremonies
almost broke Boss Hogg's heart.
734
00:47:57,410 --> 00:47:59,410
With his playpen ploughed under
735
00:47:59,500 --> 00:48:01,500
a lot of the Pretty
Piggies became volunteers
736
00:48:01,590 --> 00:48:03,460
for the old folks.
737
00:48:05,770 --> 00:48:08,510
All of which proves,
you're never too old
738
00:48:08,600 --> 00:48:10,690
and you're never too young
739
00:48:10,770 --> 00:48:14,080
when it comes to having
fun in Hazzard County.
56465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.