All language subtitles for The Dukes of Hazzard S02E18 Find Loretta Lynn WEBRip 1080p DD2.0 H265-d3g.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,460 --> 00:00:08,720 ♪ Just the Good Ol' Boys ♪ 2 00:00:08,810 --> 00:00:12,940 ♪ Never meanin' no harm ♪ 3 00:00:13,030 --> 00:00:14,900 ♪ Beats all you never saw ♪ 4 00:00:14,990 --> 00:00:20,120 ♪ Been in trouble with the law since the day they was born ♪ 5 00:00:20,210 --> 00:00:23,470 ♪ Straightenin' the curves ♪ 6 00:00:23,560 --> 00:00:27,480 ♪ Flattenin' the hills ♪ 7 00:00:27,570 --> 00:00:29,610 ♪ Someday the mountain might get 'em ♪ 8 00:00:29,700 --> 00:00:33,440 ♪ But the law never will ♪ 9 00:00:33,530 --> 00:00:36,100 ♪ Making their way ♪ 10 00:00:36,180 --> 00:00:38,360 ♪ The only way they know how ♪ 11 00:00:40,970 --> 00:00:43,020 ♪ Well, that's just a little bit more ♪ 12 00:00:43,100 --> 00:00:46,320 ♪ Than the law will allow ♪ 13 00:00:46,410 --> 00:00:49,460 ♪ Just the Good Ol' Boys ♪ 14 00:00:49,540 --> 00:00:51,810 ♪ Wouldn't change if they could ♪ 15 00:00:54,290 --> 00:00:57,120 ♪ Fightin' the system like two modern day Robin Hood ♪ 16 00:00:57,200 --> 00:00:59,250 'Yee-haw!' 17 00:01:02,730 --> 00:01:05,600 Almost everybody goes to work the same way every day. 18 00:01:05,690 --> 00:01:08,130 But in Hazzard County just gettin' to work is an adventure. 19 00:01:08,210 --> 00:01:11,700 Bo Duke, will you quit horsin' around? I'm late for work. 20 00:01:11,780 --> 00:01:14,530 What's the rush, Daisy? We're still early, ain't we? 21 00:01:14,610 --> 00:01:16,310 Luke, did you forget? 22 00:01:16,400 --> 00:01:18,640 Today's the day Loretta Lynn's comin' by the Boar's Nest. 23 00:01:21,790 --> 00:01:23,580 Boss wants us in early. 24 00:01:23,660 --> 00:01:26,410 He's got this big ol' shindig planned for Loretta's arrival. 25 00:01:26,490 --> 00:01:27,970 Flags, banners... 26 00:01:28,060 --> 00:01:30,240 Peanuts, popcorn, get your program. 27 00:01:30,320 --> 00:01:32,410 You can't really believe Loretta Lynn's gonna show up 28 00:01:32,500 --> 00:01:33,760 at the Boar's Nest, can you? 29 00:01:33,850 --> 00:01:35,850 It's just another one of Boss' scams. 30 00:01:35,940 --> 00:01:38,216 The paper said that she'd be on her way to the state fair. 31 00:01:38,240 --> 00:01:40,160 You know that road's miles from the Boar's Nest. 32 00:01:40,250 --> 00:01:42,420 Well, I don't know, with all the stuff he's ordered 33 00:01:42,510 --> 00:01:44,160 I'd say there's somethin' up his sleeve. 34 00:01:44,250 --> 00:01:45,860 Yeah, an arm. 35 00:01:45,950 --> 00:01:47,690 With an outstretched palm at the end of it. 36 00:01:50,690 --> 00:01:52,690 Remember what I said about driving to work 37 00:01:52,780 --> 00:01:55,040 being an adventure? 38 00:01:55,130 --> 00:01:56,830 I bet you'll listen next time. 39 00:02:05,530 --> 00:02:08,320 Daisy, mud's good for the skin, ain't it? 40 00:02:08,410 --> 00:02:11,060 Sure it is, Bo. What fashion-conscious pigs wear. 41 00:02:11,150 --> 00:02:14,060 Bubba, you almost killed us. Now, just slow down. 42 00:02:14,150 --> 00:02:17,410 Cindy's right. Last thing we need is a run-in with the law. 43 00:02:17,500 --> 00:02:20,240 Just now before we pull the job. 44 00:02:20,330 --> 00:02:22,900 'Loretta! Loretta! Loretta!' 45 00:02:22,980 --> 00:02:25,290 Loretta! Loretta! Loretta! 46 00:02:25,380 --> 00:02:27,600 Yay! 47 00:02:27,690 --> 00:02:28,690 Yay! 48 00:02:30,860 --> 00:02:32,730 Step right up, folks! 49 00:02:32,820 --> 00:02:36,390 This is a historic day in Hazzard County. 50 00:02:36,480 --> 00:02:39,350 And ya'll don't wanna miss one second of it. 51 00:02:39,440 --> 00:02:42,220 Ms. Loretta Lynn's own private bus 52 00:02:42,310 --> 00:02:44,620 is gonna pass this very spot. 53 00:02:44,700 --> 00:02:46,880 And I see there are just a few front row seats 54 00:02:46,970 --> 00:02:48,620 in the grand stand left over here. 55 00:02:48,710 --> 00:02:50,190 What will it be, folks? 56 00:02:50,270 --> 00:02:52,620 Front row seats in the stands for three bucks? 57 00:02:52,710 --> 00:02:55,930 Or little bitty ol' side a creek to stand on for 50 cents? 58 00:02:56,020 --> 00:02:58,590 Oh! Front row seats, they're right over there. 59 00:02:58,670 --> 00:03:00,330 Go ahead. He he. 60 00:03:06,850 --> 00:03:10,120 Now, about the last thing Loretta Lynn has planned 61 00:03:10,210 --> 00:03:12,160 is a stop in Hazzard County. 62 00:03:14,730 --> 00:03:17,740 But then she ain't never heard of Boss Hogg 63 00:03:17,820 --> 00:03:20,560 who can mess up anybody's plans. 64 00:03:29,960 --> 00:03:31,400 Unit one, are you in position? 65 00:03:33,580 --> 00:03:36,060 'Unit one, you listenin'? Are you in position?' 66 00:03:36,140 --> 00:03:38,450 Uh, that's a big 10-4, little buddy. 67 00:03:38,540 --> 00:03:40,580 Rosco P. Coltrane here, come on. 68 00:03:40,670 --> 00:03:42,760 Unit two's in position too, Mr. Hogg. 69 00:03:47,070 --> 00:03:48,810 Possum on a gum bush! 70 00:03:48,900 --> 00:03:51,160 Ms. Loretta's bus just passed checkpoint Charlie. 71 00:03:51,250 --> 00:03:55,560 Oh, good, good. And she's on time, too. 72 00:03:55,640 --> 00:04:00,170 Unit one, put stage two of the plan into action. 73 00:04:00,260 --> 00:04:01,950 That's a roger. 74 00:04:02,040 --> 00:04:03,740 I'm gone. 75 00:04:23,540 --> 00:04:25,500 'Oh, terrific. A detour.' 76 00:04:25,590 --> 00:04:27,670 Just when we were starting to throw oil. 77 00:04:27,760 --> 00:04:30,500 Take the detour, maybe you'll find a truck stop or somethin'. 78 00:04:49,090 --> 00:04:50,780 'A detour?' 79 00:04:50,870 --> 00:04:52,960 - It's a omen. - What? 80 00:04:53,050 --> 00:04:56,490 A omen. It means we shouldn't do the job, we're gonna get caught. 81 00:04:56,570 --> 00:04:58,440 That detour leads to Hazzard, Squirt. 82 00:04:58,530 --> 00:05:00,100 I know. 83 00:05:00,190 --> 00:05:02,360 But our plans are set to do the job on this road. 84 00:05:02,450 --> 00:05:04,840 Yeah, but maybe this is a lucky break. 85 00:05:04,930 --> 00:05:07,710 Hazzard's even better. They only got two cops. 86 00:05:07,800 --> 00:05:10,940 Not many people around. Drive on, Bubba. 87 00:05:21,510 --> 00:05:24,560 Loretta! Loretta! Loretta! 88 00:05:24,640 --> 00:05:27,300 Loretta! Loretta! Loretta! 89 00:05:27,390 --> 00:05:30,430 Loretta! Loretta! Loretta! 90 00:05:30,520 --> 00:05:32,610 Yay! 91 00:05:32,700 --> 00:05:36,310 Just a lil' more, folks, it won't be long now. 92 00:05:36,400 --> 00:05:40,230 Ms. Loretta Lynn's bus is gonna pass here so close 93 00:05:40,310 --> 00:05:41,570 you're gonna be able to count 94 00:05:41,660 --> 00:05:44,530 everyone of her beautiful eyelashes. 95 00:05:46,270 --> 00:05:49,710 Oh, and meanwhile, splash your neck down with a cold beer. 96 00:05:49,800 --> 00:05:53,540 And special Loretta Lynn Day draught beer. 97 00:05:53,630 --> 00:05:56,550 Now, how about treatin' the missus 98 00:05:56,630 --> 00:05:59,200 to an official Loretta Lynn wig? 99 00:05:59,290 --> 00:06:03,250 Imported at great expense direct from Hong Kong. 100 00:06:03,340 --> 00:06:04,860 Now, let me show you. 101 00:06:11,170 --> 00:06:13,040 Ain't this a thing of beauty? 102 00:06:14,610 --> 00:06:15,610 Hush, hush. 103 00:06:17,000 --> 00:06:18,790 Why, I declare it, Boss. 104 00:06:18,870 --> 00:06:21,480 I never realized you were such a looker. Ain't he cute, Luke? 105 00:06:21,570 --> 00:06:25,010 You know, I still ain't got a date for that church picnic. 106 00:06:25,100 --> 00:06:27,140 That ain't funny, Dukes! 107 00:06:27,230 --> 00:06:29,230 And now, you move that car from over there. 108 00:06:29,320 --> 00:06:33,370 Or I'll have Sheriff Rosco to arrest you for litterin' on Loretta Lynn Day. 109 00:06:33,450 --> 00:06:36,280 Boss, you know dang well that Loretta Lynn ain't comin by here. 110 00:06:36,370 --> 00:06:38,050 Would you please quit puttin' the folks on? 111 00:06:44,640 --> 00:06:45,730 Oh, my goodness! 112 00:06:52,430 --> 00:06:53,950 I knew she was gonna drive by 113 00:06:54,040 --> 00:06:55,740 but I had no idea she was gonna stop. 114 00:06:56,820 --> 00:06:58,650 How they did it. It's her. 115 00:07:01,520 --> 00:07:03,700 Howdy. Hey, you folks got a garage here? 116 00:07:03,790 --> 00:07:05,830 Yeah, I got a garage, but it's uptown. 117 00:07:05,920 --> 00:07:08,180 I think we're throwin' oil. 118 00:07:08,270 --> 00:07:11,580 Well, I got my tools in my truck. I'd fix it for you right here. 119 00:07:11,660 --> 00:07:13,450 - Ya'll give me a hand. - Sure thing. 120 00:07:13,540 --> 00:07:18,060 Driver, I wonder if you'd be so kind to just ask Ms. Loretta 121 00:07:18,150 --> 00:07:21,460 if she'd join us for a cooling refreshment while she's waiting. 122 00:07:21,540 --> 00:07:23,280 I'll ask her. 123 00:07:24,550 --> 00:07:26,110 Enos, go get a camera. Quick. 124 00:07:26,200 --> 00:07:28,590 I want my picture took with Ms. Loretta. 125 00:07:33,820 --> 00:07:36,650 Oh, Ms. Lynn! 126 00:07:36,730 --> 00:07:39,210 All I can say is.. 127 00:07:39,300 --> 00:07:42,040 My Boar's Nest is your Boar's Nest. 128 00:07:42,130 --> 00:07:44,220 Why, thank you Mr., uh, Mr.. 129 00:07:44,310 --> 00:07:45,220 Hogg, ma'am. 130 00:07:45,310 --> 00:07:46,180 Mr. Hogg. 131 00:07:46,260 --> 00:07:47,260 J.D. Hogg, ma'am. 132 00:07:47,310 --> 00:07:48,700 Mr. J.D. Hogg. 133 00:07:48,790 --> 00:07:50,570 Jefferson Davis Hogg, ma'am. 134 00:07:50,660 --> 00:07:51,970 At your service. 135 00:07:52,050 --> 00:07:54,270 Sorta looks like y'all knew I was comin. 136 00:07:54,360 --> 00:07:56,750 With the detour and all, you know. 137 00:07:56,840 --> 00:07:58,620 Yeah, yeah, that's right, that's right. 138 00:07:58,710 --> 00:08:02,110 'Uh, see, when we saw that little detour sign go up' 139 00:08:02,190 --> 00:08:04,590 we knew you just might have to pass this way. 140 00:08:04,670 --> 00:08:09,030 As the folks down here are real big fans of yours 141 00:08:09,110 --> 00:08:11,420 and they wanted to give a right proper welcome. 142 00:08:11,510 --> 00:08:14,046 That's right, Ms Lynn. You see, we don't get many celebrities around here. 143 00:08:14,070 --> 00:08:15,900 'Especially not celebrities like you.' 144 00:08:15,990 --> 00:08:17,430 Welcome to Hazzard County, ma'am. 145 00:08:17,510 --> 00:08:19,210 Thank you very much. 146 00:08:19,300 --> 00:08:22,390 I wanna thank you boys, and you're really polite 147 00:08:22,470 --> 00:08:24,220 and besides that, you're cute, too. 148 00:08:26,260 --> 00:08:28,130 This is my road manager, Leona Haye. 149 00:08:28,220 --> 00:08:30,260 Oh, I'm very pleased to meet you, Ms. Leona. 150 00:08:30,350 --> 00:08:32,660 Yes, I'm glad to meet you too, Mr. Hogg. 151 00:08:32,750 --> 00:08:35,710 And now if you ladies will accompany me 152 00:08:35,790 --> 00:08:39,230 we can get shelter from the sun in the Boar's Nest. 153 00:08:39,320 --> 00:08:41,450 Our famous tavern over yonder. 154 00:08:41,540 --> 00:08:43,890 Name's Sheriff Rosco P. Coltrane. 155 00:08:43,970 --> 00:08:46,500 - I'm a whip in this county. - Oh. 156 00:08:54,850 --> 00:08:58,120 Just tear and a spring loose. 157 00:08:58,210 --> 00:09:00,600 I think about, uh, nine-sixteenths ought to do it. 158 00:09:00,690 --> 00:09:03,600 I'll have this thing outta here in no time. 159 00:09:03,690 --> 00:09:04,730 Here. You got it. 160 00:09:12,660 --> 00:09:16,010 Hey, neighbor, where'd you get your license? Mail order? 161 00:09:16,090 --> 00:09:17,830 You ran us off the road this mornin'. 162 00:09:17,920 --> 00:09:20,710 Hey, run along. Will you, honey? 163 00:09:20,790 --> 00:09:22,530 I don't wanna run along. 164 00:09:22,620 --> 00:09:25,230 I'd rather stay here and listen to you say you're sorry. 165 00:09:25,320 --> 00:09:27,580 Look, you wanna make somethin' out of it? 166 00:09:27,670 --> 00:09:29,630 No, she don't, mister. 167 00:09:29,720 --> 00:09:32,110 At least not till you stand up. 168 00:09:32,200 --> 00:09:34,290 C'mon, Daisy, get your picture took with Ms. Loretta. 169 00:09:34,370 --> 00:09:36,460 Uh, you better move your car, stranger. 170 00:09:36,550 --> 00:09:39,990 That's the loadin' zone. Come on, Daisy. 171 00:09:40,070 --> 00:09:42,080 Now, you listen to me, farm boy. 172 00:09:42,160 --> 00:09:44,096 You lookin' for trouble, like your lady friend here? 173 00:09:44,120 --> 00:09:46,340 How about you and me step inside this building? 174 00:09:46,430 --> 00:09:49,056 Hey, mister, I'm just lookin' after my kin. I ain't lookin' for trouble. 175 00:09:49,080 --> 00:09:51,960 But if you got some you're handin' out.. 176 00:09:52,040 --> 00:09:57,180 Bubba. Bubba, how about taking care of our good friend behind this building here. 177 00:09:57,260 --> 00:09:59,570 Aw, Squirt, I don't wanna. 178 00:10:00,490 --> 00:10:02,100 Bubba. 179 00:10:15,110 --> 00:10:16,940 Now, you really should not do this, friend. 180 00:10:17,020 --> 00:10:19,030 You know, you might get yourself hurt. 181 00:10:19,110 --> 00:10:20,980 Don't worry about me, King Kong. 182 00:10:21,070 --> 00:10:23,680 You just pick the spot you wanna land. 183 00:10:29,250 --> 00:10:31,820 I really wish you hadn't done that, friend. 184 00:10:40,090 --> 00:10:42,660 Lucas! 185 00:10:42,750 --> 00:10:46,360 Luke, were are you? We ain't got time to play hide and seek. 186 00:10:46,440 --> 00:10:48,230 Luke, where are.. 187 00:10:48,320 --> 00:10:49,580 What? 188 00:10:50,400 --> 00:10:52,710 Hey Luke, come on. 189 00:10:52,800 --> 00:10:54,450 What happened to you? 190 00:10:54,540 --> 00:10:57,500 I ran into them three that sideswiped us this morning. 191 00:10:57,590 --> 00:10:59,890 Last thing I remember was takin' a swing at this big one. 192 00:10:59,980 --> 00:11:02,420 He's about the size of a Mack truck. 193 00:11:02,500 --> 00:11:03,900 What you hit him with? Your eye? 194 00:11:03,980 --> 00:11:06,290 I hope I hurt his hand with my face. 195 00:11:06,380 --> 00:11:10,030 - Yeah, let's go find the dude. - I'm drivin'. 196 00:11:18,300 --> 00:11:21,350 Ms. Loretta, Cooter and me got your bus all fixed up for ya. 197 00:11:21,440 --> 00:11:22,700 Hey, that's terrific, fellas. 198 00:11:22,790 --> 00:11:24,740 Yes, ma'am, and it is good as new. 199 00:11:24,830 --> 00:11:26,830 I really do appreciate that. 200 00:11:26,920 --> 00:11:29,880 As soon as I get that bus driver man outta the washroom, we've to be going. 201 00:11:29,970 --> 00:11:32,270 Ms. Loretta, there ain't no charge on the bus 202 00:11:32,360 --> 00:11:35,280 'but I was wonderin' if I might have one of your pictures, eh?' 203 00:11:35,360 --> 00:11:37,280 'Oh, certainly, this one here..' 204 00:11:37,360 --> 00:11:38,840 'Thank you, ma'am.' 205 00:11:54,030 --> 00:11:57,990 I wanna thank y'all... Well, thank you. 206 00:11:58,080 --> 00:12:01,130 'Ms. Loretta, I have a farewell..' 207 00:12:01,210 --> 00:12:05,610 'Ever since the Hogg family settled in Hazzard County... ' 208 00:12:05,700 --> 00:12:08,920 Thanks very much, Mr. Hogg, but we've really got to be goin'. 209 00:12:09,010 --> 00:12:11,660 - Some other time, okay? - 'Yeah, miss... ' 210 00:12:11,750 --> 00:12:13,310 - I love everyone of you. - Yeah. 211 00:12:13,400 --> 00:12:15,050 - Bye-bye. - Bye. 212 00:12:15,140 --> 00:12:17,450 Bye. Bye. Bye. 213 00:12:32,720 --> 00:12:35,680 That's the blue car that was parked in that loadin' zone. 214 00:12:35,770 --> 00:12:37,730 Yes, sir, I told him about it, too. 215 00:12:37,820 --> 00:12:39,430 Well, did you take his license number? 216 00:12:39,510 --> 00:12:40,730 No, sir. 217 00:12:40,820 --> 00:12:42,910 Enos! How you gonna ticket a car 218 00:12:43,000 --> 00:12:46,690 if you don't take the license number? Well, take the license number. 219 00:12:46,780 --> 00:12:50,390 Now, Rosco and Enos were entangled in a little Hazzard bureaucracy. 220 00:12:50,480 --> 00:12:53,920 Ms. Loretta was having some serious entanglement of her own. 221 00:12:54,010 --> 00:12:57,310 Do what you're told. Nobody will get their self hurt. 222 00:13:04,320 --> 00:13:07,370 And now I'm gonna share with you 223 00:13:07,450 --> 00:13:11,500 a little memento of the occasion. 224 00:13:11,590 --> 00:13:14,550 The glass Ms. Loretta drunk out off.. 225 00:13:14,640 --> 00:13:16,380 Right here in The Boar's Nest. 226 00:13:17,510 --> 00:13:19,250 Yee-haw! 227 00:13:19,340 --> 00:13:22,210 Alright then, what amount bid for this piece 228 00:13:22,300 --> 00:13:25,300 of Hazzard County history? 229 00:13:25,390 --> 00:13:27,340 Do I hear 10 bucks? 230 00:13:27,430 --> 00:13:29,300 Ten bucks for the glass. 231 00:13:29,390 --> 00:13:32,310 Get help. They-they took Loretta Lynn! 232 00:13:33,920 --> 00:13:36,010 They can't have much of head start. Come on! 233 00:13:39,180 --> 00:13:40,920 They've been doing their homework. 234 00:13:41,010 --> 00:13:43,710 Except we're just gonna have to use Daisy's car. Let's get it. 235 00:13:43,800 --> 00:13:45,410 Look here! 236 00:13:45,490 --> 00:13:49,760 I want them Loretta-nappers in jail by sundown. Do you hear? 237 00:13:49,850 --> 00:13:52,760 So what are you two standing here for? Get moving. 238 00:13:52,850 --> 00:13:54,330 Come on, let's go. 239 00:13:54,410 --> 00:13:56,290 Come on get moving, I say. 240 00:13:56,370 --> 00:13:58,330 The Duke boys are behind this whole thing. 241 00:13:58,420 --> 00:14:00,730 Did you see the way they leave out from here? 242 00:14:00,810 --> 00:14:02,380 Rosco, get moving! 243 00:14:02,470 --> 00:14:05,510 Go on, get in your cars and go get them Duke boys. 244 00:14:05,600 --> 00:14:06,910 Dang it! 245 00:14:08,730 --> 00:14:12,650 Thunderin' tarnations. I say it, get moving! 246 00:14:29,800 --> 00:14:33,500 Rosco P. Coltrane, your job is in jeopardy. 247 00:14:33,580 --> 00:14:36,200 Well, this time those Duke boys have gone too far. 248 00:14:36,280 --> 00:14:38,330 What a time for them to pull a fool trick. 249 00:14:38,420 --> 00:14:40,240 It's Halloween. 250 00:14:40,330 --> 00:14:44,120 Enos, you, you dipstick. Halloween's in November. 251 00:14:44,200 --> 00:14:45,940 Or is it October? 252 00:14:46,030 --> 00:14:47,510 'You idiots!' 253 00:14:47,600 --> 00:14:50,340 The Duke boys are in on this whole kidnappin' 254 00:14:50,430 --> 00:14:51,910 and you get movin'. 255 00:14:51,990 --> 00:14:55,560 I want them boys in jail before the sun hits the Hogs. 256 00:15:00,130 --> 00:15:02,400 Well, orders is orders. 257 00:15:16,110 --> 00:15:17,670 Now, while ol' Rosco and Enos 258 00:15:17,760 --> 00:15:20,280 were solving their basic problem in physics 259 00:15:20,370 --> 00:15:22,850 Bo and Luke were hot on the chase. 260 00:15:22,940 --> 00:15:25,290 They gotta be on this road. 261 00:15:25,380 --> 00:15:26,850 Bo, you better keep both eyes peeled 262 00:15:26,940 --> 00:15:30,030 'cause I can only got partial use of this one. 263 00:15:30,120 --> 00:15:33,640 If I put any dings in Daisy's car, I might not be so lucky. 264 00:15:33,730 --> 00:15:35,390 There they are. 265 00:15:35,470 --> 00:15:37,056 'If they get to that junction before we do' 266 00:15:37,080 --> 00:15:38,870 'we ain't gonna know which road they took.' 267 00:15:38,950 --> 00:15:41,260 We just have to cut 'em off. Hold on. 268 00:15:44,440 --> 00:15:45,870 'Yee-haw!' 269 00:15:54,010 --> 00:15:57,620 Danged if them boys can't pick some pretty country to chase on. 270 00:16:12,640 --> 00:16:14,380 Bo, that haystack, go around it. 271 00:16:14,470 --> 00:16:15,690 'No time for that.' 272 00:16:20,870 --> 00:16:22,910 You know somethin', Luke, when Daisy sees this car 273 00:16:23,000 --> 00:16:24,650 she ain't only gonna blacken my eye 274 00:16:24,740 --> 00:16:26,740 but I think she's gonna pull out all of my teeth. 275 00:16:26,830 --> 00:16:28,440 And gums. 276 00:16:32,570 --> 00:16:34,540 'You don't have to be nervous, Ms. Loretta.' 277 00:16:34,570 --> 00:16:36,320 We just gotta do what we gotta do. 278 00:16:36,400 --> 00:16:39,010 - What is it that you gotta do? - Get some money. 279 00:16:39,100 --> 00:16:41,280 Well, how much do you need? I can give it to you. 280 00:16:41,360 --> 00:16:44,630 Oh, no, Ms. Loretta, we couldn't take your money. That wouldn't be right. 281 00:16:44,720 --> 00:16:47,070 'No, no, this is between us and someone else.' 282 00:16:47,150 --> 00:16:49,760 As soon as he coughs up, we're gonna let you go. 283 00:16:49,850 --> 00:16:52,510 Well, you know, I've got a show to make. 284 00:16:52,590 --> 00:16:54,330 Oh, I'm sorry. 285 00:16:54,420 --> 00:16:57,250 Look, while we work this out, why don't you go 286 00:16:57,340 --> 00:16:59,730 in that little bedroom there and rest yourself up. 287 00:16:59,820 --> 00:17:01,250 Well, that's a good idea. 288 00:17:01,340 --> 00:17:03,560 I'll tell Bubba to drive nice and slow over the bumps 289 00:17:03,650 --> 00:17:05,740 so as to not to disturb you, huh? 290 00:17:05,820 --> 00:17:08,960 It's the least we can do bein' that we're such fans of yours. 291 00:17:09,040 --> 00:17:10,350 Bye! 292 00:17:25,500 --> 00:17:28,590 I'll tell you what, you start tanglin' with a country girl 293 00:17:28,670 --> 00:17:31,410 then you better have all your smarts workin'. 294 00:17:50,690 --> 00:17:54,000 And I want every ping and ding taken outta my car 295 00:17:54,090 --> 00:17:57,000 till it's smooth as a frog's tummy, Bo Duke. 296 00:17:59,180 --> 00:18:01,710 Uncle Jesse, Uncle Jesse, you gotta talk to these fellas. 297 00:18:01,790 --> 00:18:06,060 - They go and wreck my car... - Now, Daisy, just settle down. 298 00:18:06,140 --> 00:18:08,100 The boys got some dents in their own reputation 299 00:18:08,190 --> 00:18:09,630 they gotta get taken care of first. 300 00:18:09,710 --> 00:18:11,720 You know, Boss Hogg is tellin' everybody 301 00:18:11,800 --> 00:18:13,330 you fellas did the kidnappin'? 302 00:18:13,410 --> 00:18:14,890 You never should've come back here. 303 00:18:14,980 --> 00:18:17,290 Uncle Jesse, we had to get some decent wheels. 304 00:18:17,370 --> 00:18:19,200 Bo! 305 00:18:19,290 --> 00:18:21,680 Sorry. Nobody's gonna think we took Loretta Lynn. 306 00:18:21,770 --> 00:18:23,600 Bo, the way things are goin' right now 307 00:18:23,680 --> 00:18:25,900 if we don't find her before Rosco and Enos finds us 308 00:18:25,990 --> 00:18:27,910 you're gonna be sayin' that from behind bars. 309 00:18:27,990 --> 00:18:29,780 Here. Put this on your eye. 310 00:18:29,860 --> 00:18:31,740 Uncle Jesse, what is in that thing? 311 00:18:31,820 --> 00:18:35,040 That there is grandma Duke's famous recipe. 312 00:18:35,130 --> 00:18:37,520 'Boiled hickory leaves, smashed toad liver' 313 00:18:37,610 --> 00:18:40,090 and a scoop of Bear Grease. 314 00:18:40,180 --> 00:18:42,270 - Bear grease? - Toad's liver? 315 00:18:42,350 --> 00:18:44,970 - Oh, it's good for the eyes. - It's bad for the stomach. 316 00:18:45,050 --> 00:18:46,580 - Yuck! - Just hold that thing. 317 00:18:46,660 --> 00:18:47,970 Come on, Bo, let's get trackin'. 318 00:18:50,010 --> 00:18:51,840 There ain't that many buses in Hazzard County. 319 00:18:51,930 --> 00:18:53,890 We oughta be able to find some tire marks. 320 00:18:53,970 --> 00:18:55,540 - Here. - Just hold that. 321 00:18:55,630 --> 00:18:58,240 Somehow my eye feels a whole lot better. 322 00:19:02,940 --> 00:19:04,770 Rosco.. 323 00:19:04,860 --> 00:19:08,860 Them Duke boys have got poor Ms. Loretta 324 00:19:08,950 --> 00:19:12,470 out there somewhere. 325 00:19:12,560 --> 00:19:15,040 - And I want her. - And you'll get her. 326 00:19:15,130 --> 00:19:16,480 - No, I won't. - No, you won't? 327 00:19:16,560 --> 00:19:17,626 - You get her. - I-I'll get her. 328 00:19:17,650 --> 00:19:19,390 - You better. - I will. 329 00:19:19,480 --> 00:19:22,220 Sheriff, I got a make on that license from motor vehicle. 330 00:19:22,310 --> 00:19:24,700 Let me see that. I can read. 331 00:19:24,790 --> 00:19:28,880 Belongs to a Will Jason. Also known as Squirt. 332 00:19:28,970 --> 00:19:32,880 Lives over in Leadville, works in a feed store. 333 00:19:32,970 --> 00:19:35,280 Plays guitar in the church band. 334 00:19:35,360 --> 00:19:37,190 Stands five foot three? 335 00:19:38,630 --> 00:19:41,590 Wait a minute, that must be the little dude 336 00:19:41,670 --> 00:19:44,070 I saw Luke talkin to outside the Boar's Nest. 337 00:19:44,160 --> 00:19:45,940 - Luke Duke, huh? - 'Yes, sir.' 338 00:19:46,030 --> 00:19:47,590 Well, good. 339 00:19:47,680 --> 00:19:50,470 That's more evidence we can use to tighten the noose 340 00:19:50,550 --> 00:19:52,420 around the Dukes' necks. 341 00:19:52,510 --> 00:19:55,910 Now, Mr. Hogg, I don't think, Bo and Luke 342 00:19:55,990 --> 00:19:57,170 would do somethin' like that. 343 00:19:57,260 --> 00:19:58,870 'Enos, just hush.' 344 00:19:58,950 --> 00:20:00,716 You're not paid to think, you're paid to take orders. 345 00:20:00,740 --> 00:20:02,300 Well, what are my orders? 346 00:20:02,390 --> 00:20:05,700 Y-y-your... what's his orders? 347 00:20:05,790 --> 00:20:08,570 What are his orders? Well, what do you think? 348 00:20:08,660 --> 00:20:11,360 - Same as yours. - Them orders. 349 00:20:11,440 --> 00:20:13,970 - Don't you know? - Uh, get Loretta Lynn. 350 00:20:14,050 --> 00:20:15,620 And catch them Duke boys. 351 00:20:15,710 --> 00:20:17,410 Yeah, Enos, catch 'em Duke boys. 352 00:20:17,490 --> 00:20:19,320 Luke, you see anythin'? 353 00:20:19,410 --> 00:20:22,850 No, not so much as a possum track. 354 00:20:22,930 --> 00:20:25,280 Hell, we've been lookin' on this dang road for hours. 355 00:20:25,370 --> 00:20:27,550 Yeah. Doggone it! 356 00:20:27,630 --> 00:20:29,290 Trouble is you can be sure as shoot in 357 00:20:29,370 --> 00:20:31,720 they got her hid away by now. Probably real good too. 358 00:20:31,810 --> 00:20:34,770 'This ol' barn makes darn good hideout, don't it?' 359 00:20:34,860 --> 00:20:38,120 It won't be long now, Ms. Lynn. Squirt's makin' the call now. 360 00:20:38,210 --> 00:20:41,340 As soon as we get the money, we can set you loose. 361 00:20:41,430 --> 00:20:42,960 Is there anythin' you want while you're 362 00:20:42,990 --> 00:20:44,910 waitin', you know, some soda pop or some coffee? 363 00:20:45,000 --> 00:20:46,650 How about some grits? 364 00:20:46,740 --> 00:20:49,570 That's right. We want you to feel at home with us, Ms. Lynn. 365 00:20:49,660 --> 00:20:53,960 Home? Y'all have been in the smokehouse too long. Do you know that? 366 00:20:54,050 --> 00:20:56,140 'You know, in cases like this' 367 00:20:56,230 --> 00:20:59,010 they usually post a reward. 368 00:20:59,100 --> 00:21:00,450 - And I mean a big one. - Big. 369 00:21:00,540 --> 00:21:02,020 - A big reward. - Big, big reward. 370 00:21:03,890 --> 00:21:07,590 So we got a chance now for a perfect three corner shot. 371 00:21:07,670 --> 00:21:10,330 Save Ms. Loretta, put the Duke boys in jail 372 00:21:10,420 --> 00:21:13,640 and make a bundle to boot. 373 00:21:15,420 --> 00:21:17,030 I love it, I love it. 374 00:21:17,120 --> 00:21:19,080 Yeah, now, remember. 375 00:21:19,160 --> 00:21:20,820 Just keep quiet about this whole business. 376 00:21:20,900 --> 00:21:22,690 - Yeah. - Do you hear? 377 00:21:22,780 --> 00:21:27,300 We don't have to split that reward with nobody. 378 00:21:27,390 --> 00:21:28,960 Nobody. 379 00:21:29,040 --> 00:21:30,780 N-nobody. 380 00:21:54,500 --> 00:21:56,770 ♪ Old blue da, diddy-das ♪ 381 00:22:01,900 --> 00:22:04,030 Sheriff Rosco P. Coltrane here. 382 00:22:04,120 --> 00:22:05,600 We got Loretta Lynn. 383 00:22:05,690 --> 00:22:07,276 You do as you're told, and she won't get hurt. 384 00:22:07,300 --> 00:22:10,520 Yes, sir. Yes, sir. 385 00:22:10,610 --> 00:22:12,300 And you're not to contact the police. 386 00:22:12,390 --> 00:22:14,570 Uh, no, what do.. 387 00:22:14,650 --> 00:22:16,000 I am the police! 388 00:22:16,090 --> 00:22:18,830 I mean the.. I mean the big city police. 389 00:22:18,920 --> 00:22:21,570 Now, look, you call up Platter Records up in Nashville. 390 00:22:21,660 --> 00:22:26,010 'You tell 'em to put $1136 and 15 cents in a sack.' 391 00:22:26,100 --> 00:22:27,880 'Small bills too.' 392 00:22:27,970 --> 00:22:31,020 'Put that sack in a brown mailbox at the junction' 393 00:22:31,100 --> 00:22:33,760 'of route 6 and Swift Creek route.' 394 00:22:33,850 --> 00:22:37,020 Uh, uh, uh, would you repeat that? 395 00:22:38,290 --> 00:22:42,160 $1136 and 15 cents in a sack. 396 00:22:42,250 --> 00:22:45,210 Hey, Bo, that car back there, that's it. 397 00:22:45,290 --> 00:22:47,030 Hold on, General, here we go again. 398 00:22:54,040 --> 00:22:56,570 Now, remember, don't you call nobody, hear? 399 00:22:56,650 --> 00:22:57,700 Bye. 400 00:23:29,950 --> 00:23:32,170 'He's a crafty lil' sucker, ain't he?' 401 00:23:32,250 --> 00:23:34,576 'Come on, Bo, if you can't run him off, at least cut him off.' 402 00:23:34,600 --> 00:23:36,000 'Come on.' 403 00:23:48,180 --> 00:23:49,920 You know, sometimes gettin' through 404 00:23:50,010 --> 00:23:52,710 a typical Hazzard day is tougher than crossin' hell 405 00:23:52,800 --> 00:23:54,800 or a rotten rail in a snowstorm. 406 00:23:54,880 --> 00:23:56,490 Y'all stick around now. 407 00:24:06,680 --> 00:24:09,200 - Come on. - 'Whoo!' 408 00:24:09,290 --> 00:24:12,420 I'm telling you, Bo, that's some kind of drivin'. 409 00:24:12,510 --> 00:24:13,510 - Yep. - Come on. 410 00:24:13,560 --> 00:24:16,080 - Well. - Get up. 411 00:24:16,170 --> 00:24:18,650 Phew. Whooh! 412 00:24:18,730 --> 00:24:21,210 He would have planned it that way. 413 00:24:21,300 --> 00:24:24,350 Sure. Oh, geez. 414 00:24:24,440 --> 00:24:25,960 Five-to-ten, I'll bet you that 415 00:24:26,050 --> 00:24:28,790 there ain't no air in that spare either. 416 00:24:28,870 --> 00:24:31,920 - Yeah. Well, you're on. - Come on, let's go. 417 00:24:32,010 --> 00:24:34,010 I sure hope ol' Cooter gets here 418 00:24:34,100 --> 00:24:37,360 before they hurt somethin' important. 419 00:24:37,450 --> 00:24:39,710 Now, there's a familiar sight. 420 00:24:47,680 --> 00:24:51,510 $1136 and 15 cents? 421 00:24:51,590 --> 00:24:54,120 Why, I'll pay that. 422 00:24:54,200 --> 00:24:56,820 Ms. Lynn comes first. 423 00:24:56,900 --> 00:24:59,040 We gotta save my country music dream 424 00:24:59,120 --> 00:25:01,340 'and retrieve the honor of Hazzard County.' 425 00:25:01,430 --> 00:25:05,560 Besides, I'd get back triple my money from that reward. 426 00:25:05,650 --> 00:25:08,040 Uh, Boss, I don't think that'll work exactly. 427 00:25:08,130 --> 00:25:12,440 You see, they won't take any money except from that Platter Record Company. 428 00:25:12,530 --> 00:25:15,270 - What do you reckon we do? - I'll tell what you gonna do. 429 00:25:15,360 --> 00:25:18,840 'You and Rosco are gonna scour Hazzard County for 'em Duke boys.' 430 00:25:18,920 --> 00:25:22,320 You're gonna search and comb every square inch of it till you find 'em. 431 00:25:22,410 --> 00:25:26,450 Right, right. And when we do, then we're gonna arrest 'em proper, right? 432 00:25:26,540 --> 00:25:29,760 Wrong! You're gonna follow 'em, stupid. 433 00:25:29,850 --> 00:25:31,940 So they'll lead you to Ms. Loretta. 434 00:25:32,020 --> 00:25:34,720 Yeah, yeah, and-and-and then we arrest 'em 435 00:25:34,810 --> 00:25:37,380 and then we get the reward and split it 50-50. 436 00:25:37,460 --> 00:25:40,950 - Wrong again. I get it. - You get it. 437 00:25:41,030 --> 00:25:43,910 Um, Boss, that doesn't seem exactly fair. 438 00:25:43,990 --> 00:25:46,740 You see, it's Enos and me who does all the searchin' 439 00:25:46,820 --> 00:25:48,390 and the combin' and the scourin'. 440 00:25:48,480 --> 00:25:52,780 It seems to me it oughta be at least 50-50. 441 00:25:52,870 --> 00:25:58,220 Rosco... 50-50 would make you 442 00:25:58,310 --> 00:26:02,620 a pea-brained sheriff and me, your boss 443 00:26:02,710 --> 00:26:04,360 equal. 444 00:26:04,450 --> 00:26:05,670 Wouldn't it? 445 00:26:05,750 --> 00:26:07,020 Mm-mm. 446 00:26:07,100 --> 00:26:09,670 Uh.. 447 00:26:09,760 --> 00:26:11,980 Well, well, let's say 60-40. 448 00:26:12,060 --> 00:26:13,500 No. No. 449 00:26:13,590 --> 00:26:17,070 Uh, 80-20 is a good.. 450 00:26:17,160 --> 00:26:19,290 N-ninety-ninety.. 451 00:26:20,900 --> 00:26:23,250 ♪ Bom-bom b-bom-bom-bom ♪ 452 00:26:23,340 --> 00:26:27,470 ♪ I'm headin' down to Nashville sweet Nashville, Tennessee ♪ 453 00:26:27,560 --> 00:26:32,390 ♪ 'Cause everythin' I am I owe to Nashville ♪ 454 00:26:32,480 --> 00:26:36,650 ♪ Nashville wait for me ♪ 455 00:26:36,740 --> 00:26:37,790 ♪ I've bumped across.. ♪ 456 00:26:37,870 --> 00:26:39,270 I found the make-up case. 457 00:26:39,350 --> 00:26:41,196 Oh, just set it down at the bar. Would you, honey? 458 00:26:41,220 --> 00:26:42,726 Hilda put in some new powder. She thought you'd try... 459 00:26:42,750 --> 00:26:45,840 - Okay, later. Later, okay? - Oh. 460 00:26:45,920 --> 00:26:50,230 ♪ Now I gotta get to Nashville 'cause that's my destiny ♪ 461 00:26:50,320 --> 00:26:54,720 ♪ You're never big until you're big in Nashville ♪ 462 00:26:54,800 --> 00:26:59,160 ♪ Nashville wait for me ♪ 463 00:26:59,240 --> 00:27:03,200 ♪ I could've gone to Vegas, New York or Hollywood ♪ 464 00:27:03,290 --> 00:27:05,640 ♪ But it just didn't feel them town's real ♪ 465 00:27:05,730 --> 00:27:07,730 ♪ Only one place I'll be good ♪ 466 00:27:07,820 --> 00:27:10,210 ♪ So I sang my song for Nashville ♪ 467 00:27:10,300 --> 00:27:12,260 ♪ Where God meant me to be ♪ 468 00:27:12,340 --> 00:27:17,220 ♪ And when I die they'll bury me in Nashville ♪ 469 00:27:17,300 --> 00:27:21,700 ♪ Nashville wait for me ♪ 470 00:27:21,790 --> 00:27:25,530 ♪ Nashville wait for me ♪♪ 471 00:27:27,620 --> 00:27:31,400 Hey Cindy, you know, you and these big time kidnappers are pretty good. 472 00:27:31,490 --> 00:27:33,360 - You really think so? - Yes, I do. 473 00:27:33,450 --> 00:27:36,580 Squirt, Bubba and me, we got our own group, the Pine Valley Rockers. 474 00:27:36,670 --> 00:27:39,540 We play church socials and barbeques. 475 00:27:39,630 --> 00:27:43,200 Last month we played in the American Legion Picnic over in Tyler. 476 00:27:43,290 --> 00:27:45,720 Course, we gonna play the big time once we cut that 477 00:27:45,810 --> 00:27:48,600 demonstration record sent on down there to Nashville. 478 00:27:48,680 --> 00:27:50,730 If y'all are any good, why maybe I can help you 479 00:27:50,820 --> 00:27:53,950 because I have a few connections in Nashville, you know? 480 00:27:54,040 --> 00:27:57,390 Oh, you're already helpin' us, Ms. Loretta. 481 00:28:09,180 --> 00:28:13,800 ♪ B-bom-bom-bom bom bom ♪ 482 00:28:13,880 --> 00:28:17,100 If we don't do somethin' soon, I'm gonna miss the fair show. 483 00:28:17,190 --> 00:28:19,930 I know, but what can we do? 484 00:28:20,020 --> 00:28:22,890 Well, I'll try to create a ruckus and if I do 485 00:28:22,980 --> 00:28:24,940 you slip out and go for the law. 486 00:28:28,370 --> 00:28:31,640 Hey, Cindy, you know, that's soundin' really nice. 487 00:28:31,730 --> 00:28:34,080 Oh, thank you ma'am. 488 00:28:34,160 --> 00:28:37,430 Except, Bubba, I believe you're comin' in just a little bit flat. 489 00:28:37,510 --> 00:28:39,820 Oh, see, Bubba, I told you. 490 00:28:39,910 --> 00:28:42,170 No, you always say I'm flat even when I'm sharp. 491 00:28:42,260 --> 00:28:44,170 Look, I'm the leader of this here group. 492 00:28:44,260 --> 00:28:46,610 And when I hear flat, you're flat. 493 00:28:46,700 --> 00:28:49,410 'I'm sick and tired of you tellin' me what to do all the time.' 494 00:28:49,440 --> 00:28:51,920 Well, what you gonna do about it? 495 00:28:53,790 --> 00:28:55,920 I'll show you what I'm gonna do about it. 496 00:28:59,540 --> 00:29:04,670 'Oh, Bubba, you shouldn't oughta have done that. Mm-mm.' 497 00:29:04,760 --> 00:29:06,630 Bubba, Bubba, Bubba. 498 00:29:08,940 --> 00:29:11,420 Squirt! 499 00:29:11,500 --> 00:29:13,940 - 'Stop it, both of you.' - 'Well, he started it.' 500 00:29:14,030 --> 00:29:17,420 Look, you messed up Ms. Loretta's make-up. 501 00:29:17,510 --> 00:29:22,910 Oh, I'm sorry, Ms. Loretta. Hey, where is Ms. Leona? 502 00:29:22,990 --> 00:29:26,260 Bubba, Bubba, you go out there and you get her, bring her back. 503 00:29:50,240 --> 00:29:51,240 Ah! 504 00:30:23,620 --> 00:30:25,710 Better back off the pedal, Bo, some fool's walking 505 00:30:25,800 --> 00:30:27,450 in the middle of the road up ahead. 506 00:30:30,450 --> 00:30:32,850 - Take me to the police, quick! - Now, slow down a second. 507 00:30:32,930 --> 00:30:34,370 You're Loretta's road manager, right? 508 00:30:34,460 --> 00:30:36,940 Yes, and I need help. They're holding her for ransom. 509 00:30:37,030 --> 00:30:38,330 Let's go get her. 510 00:30:38,420 --> 00:30:40,510 It would help if we knew where she was. 511 00:30:40,590 --> 00:30:44,120 Now, let's plan this right, so nobody gets hurt. Okay? Come on. 512 00:30:44,210 --> 00:30:48,080 I tell you, they couldn't have just disappeared into thin air. 513 00:30:48,170 --> 00:30:51,390 We flat covered half the county, Mr. Hogg and still can't sight 'em. 514 00:30:51,470 --> 00:30:52,740 Half the county? 515 00:30:52,820 --> 00:30:55,570 - Yes, sir. - Hmm. Hmm. 516 00:30:55,650 --> 00:30:57,960 Boss, so what do we do? 517 00:30:58,050 --> 00:30:59,700 What do we do? 518 00:30:59,790 --> 00:31:02,010 - Don't you ever watch TV? - We... 519 00:31:02,090 --> 00:31:04,570 You're gonna hightail it over to the Dukes' place 520 00:31:04,660 --> 00:31:08,360 and set up a 24-hour lookout. 521 00:31:08,450 --> 00:31:10,490 They gotta come home sometime. 522 00:31:10,580 --> 00:31:13,630 Yeah, good, good. They got to. 523 00:31:13,710 --> 00:31:14,710 Ahem. 524 00:31:14,760 --> 00:31:16,410 You take the first 24 hours. 525 00:31:25,290 --> 00:31:27,510 Enos, you're sittin' on my foot. 526 00:31:27,600 --> 00:31:29,600 - My foot's asleep. - So is your brain. 527 00:31:29,690 --> 00:31:31,510 Now, you match on both ends. 528 00:31:34,300 --> 00:31:37,390 Oh, oh, there's Loretta Lynn's manager. 529 00:31:37,480 --> 00:31:38,650 That means she's in there. 530 00:31:38,740 --> 00:31:41,090 Leona, now think hard. 531 00:31:41,180 --> 00:31:43,220 Don't you have any hint or clue 532 00:31:43,310 --> 00:31:46,090 as to where they're hiding Loretta? 533 00:31:46,180 --> 00:31:48,310 Well, I-I couldn't see anything. 534 00:31:48,400 --> 00:31:50,580 The shades of the bus were down. 535 00:31:50,660 --> 00:31:51,970 Well, did you hear anything? 536 00:31:52,060 --> 00:31:55,060 Uh, say, say animals or running water? 537 00:31:55,150 --> 00:31:57,670 - Ham. - Ham. 538 00:31:57,760 --> 00:32:01,890 I smelled the most delicious ham. 539 00:32:01,980 --> 00:32:03,890 Smokehouse. 540 00:32:03,980 --> 00:32:05,696 They gotta be somewheres near that smokehouse. 541 00:32:05,720 --> 00:32:08,120 That's a good a place to start as any. 542 00:32:08,200 --> 00:32:10,730 - Are you sure, sheriff? - Enos, I know what I see. 543 00:32:15,170 --> 00:32:19,260 Oh, great, Rosco and Enos are watchin' the house from the old oak tree. 544 00:32:19,340 --> 00:32:21,170 Enos, get up here! 545 00:32:21,260 --> 00:32:23,960 You've got six toes, you ought to be able to get up like a squirrel. 546 00:32:24,050 --> 00:32:25,850 How are y'all gonna get down to the smokehouse 547 00:32:25,920 --> 00:32:28,270 without them followin' ya? 548 00:32:28,350 --> 00:32:30,620 Well, you're gonna help us, Ms. Loretta. 549 00:32:30,700 --> 00:32:32,310 Ha. Loretta? 550 00:32:32,400 --> 00:32:33,880 - Do we rush 'em? - No. 551 00:32:33,970 --> 00:32:36,800 We don't rush 'em until, until we talk to Boss anyway. 552 00:32:41,710 --> 00:32:45,630 Uh, this is Rosco P. Coltrane callin' the Boss. 553 00:32:45,720 --> 00:32:47,810 Got your ears on? Come on. 554 00:32:49,460 --> 00:32:52,160 You mean, you're unit one, don't you? Over. 555 00:32:52,250 --> 00:32:54,550 Uh, Boss, Loretta Lynn's manager 556 00:32:54,640 --> 00:32:58,040 is in the Duke house, shall we rush it or not? 557 00:32:58,120 --> 00:33:01,390 'Don't you rush in until you're sure Ms. Loretta is there too.' 558 00:33:01,470 --> 00:33:04,870 B-but, Boss, I-I-I think we should. Over. 559 00:33:04,960 --> 00:33:07,130 Don't but me.. 560 00:33:07,220 --> 00:33:09,790 Listen, them Dukes are clever. 561 00:33:09,870 --> 00:33:12,700 We gotta be sure Ms. Loretta is in there, too. 562 00:33:12,790 --> 00:33:16,660 'Cause we can't get any reward unless we get her. 563 00:33:16,750 --> 00:33:19,490 I love it, I love it. 564 00:33:19,580 --> 00:33:22,060 As long as Daisy don't start singin' 565 00:33:22,150 --> 00:33:24,370 she might just get away with it. 566 00:33:24,450 --> 00:33:27,890 - Daisy, you look terrific! - Well, thanks, Leona. 567 00:33:27,980 --> 00:33:30,240 Oh, Loretta would get a real hoot out of this. 568 00:33:30,330 --> 00:33:32,616 I think it's gonna work. Now, we all got the plan straight? 569 00:33:32,640 --> 00:33:38,210 Sure, nothin' to it. I just take Dai... Ms. Loretta. 570 00:33:38,290 --> 00:33:40,210 Walk to the pickup truck and drive away. 571 00:33:40,300 --> 00:33:43,390 And then Enos and Rosco'll follow y'all just like ants to a picnic. 572 00:33:43,470 --> 00:33:45,070 So we can slip away just like we planned. 573 00:33:45,130 --> 00:33:46,610 You ready, Ms. Loretta? 574 00:33:46,690 --> 00:33:48,610 Wait a minute, fellas, I'm a star now. 575 00:33:48,690 --> 00:33:51,310 You're gonna have to speak to my manager. 576 00:33:51,390 --> 00:33:53,920 I'll star you right upside the head. 577 00:33:58,400 --> 00:34:00,490 That's her! That's her! Let's get down here. 578 00:34:00,580 --> 00:34:02,840 'That's her. That's Loretta Lynn.' 579 00:34:06,800 --> 00:34:08,150 Enos, help me down here. 580 00:34:12,590 --> 00:34:14,420 Hey, sheriff, you look just like a poor little 581 00:34:14,500 --> 00:34:16,850 ol' crippled sparrow with a hurt wing. Aw. 582 00:34:16,940 --> 00:34:18,860 I'm gonna hurt your wing, Enos. 583 00:34:18,940 --> 00:34:20,136 Will you help me down, you dipstick? 584 00:34:20,160 --> 00:34:21,600 Yes, sir. 585 00:34:23,120 --> 00:34:25,210 I told you this wasn't gonna work. 586 00:34:25,300 --> 00:34:28,170 Oh, Bubba... Bubba, would you get hold of yourself? 587 00:34:28,260 --> 00:34:31,690 That lady's gonna come back and she's gonna bring the law with her. 588 00:34:31,780 --> 00:34:35,700 Bubba, that's why we gotta find ourselves another hideout. 589 00:34:35,790 --> 00:34:39,180 It was a crazy idea, I never should've listened to you. 590 00:34:39,270 --> 00:34:41,490 Now, we're gonna go to jail. 591 00:34:41,570 --> 00:34:44,490 Bubba, we're not going to go to jail. 592 00:34:44,580 --> 00:34:46,800 Now, would you get in there on the bus, clean it up 593 00:34:46,880 --> 00:34:48,410 wipe off the fingerprints. 594 00:34:48,490 --> 00:34:51,450 I'll keep lookout on the route till it's time to go, get. 595 00:34:51,540 --> 00:34:53,540 Three times up and down the smokehouse road 596 00:34:53,630 --> 00:34:56,680 we can't even find a clue that tells us we're on the right track. 597 00:34:56,760 --> 00:34:58,550 We better find somethin' in a hurry cousin 598 00:34:58,630 --> 00:35:01,420 or we're gonna be makin' tracks in Hazzard County jail. 599 00:35:04,860 --> 00:35:08,560 Hey, wait a minute, Bo, take a look at this. 600 00:35:08,640 --> 00:35:09,836 That's one of Loretta's pictures. 601 00:35:09,860 --> 00:35:11,300 Yeah, it sure is. 602 00:35:11,390 --> 00:35:13,740 I gotta feelin' it ain't here by accident either. 603 00:35:25,790 --> 00:35:29,450 Hey, easy now. Here's one right up here. 604 00:35:33,320 --> 00:35:34,930 She sure left a heck of a trail. 605 00:35:35,020 --> 00:35:37,590 Better than breadcrumbs. No doubt Loretta don't only 606 00:35:37,670 --> 00:35:39,810 sing like gangbusters, she's sly as a fox. 607 00:35:39,890 --> 00:35:43,290 Oh, this road heads right down to the Hazzard County Stockyard. 608 00:35:43,370 --> 00:35:45,136 You know, where they had them cattle auctions? 609 00:35:45,160 --> 00:35:46,990 I'd bet you a half-pint of Jesse's finest 610 00:35:47,070 --> 00:35:48,730 that's where they got her hid. 611 00:35:48,810 --> 00:35:50,510 Look, give Rosco a call on the CB 612 00:35:50,600 --> 00:35:53,430 and have him there if we need him. 613 00:35:53,520 --> 00:35:56,740 Breaker, breaker 1-9 for Sheriff Rosco P. Coltrane. Come in. 614 00:35:56,820 --> 00:35:59,430 'You got Bo and Luke Duke on this end.' 615 00:35:59,520 --> 00:36:01,456 'We're followin' a trail that we think is gonna lead us' 616 00:36:01,480 --> 00:36:03,700 'right to where Ms. Loretta is, come back.' 617 00:36:03,790 --> 00:36:05,660 Listen now, don't tell me Loretta is at 618 00:36:05,740 --> 00:36:07,920 the Hazzard County Stockyard barn. 619 00:36:08,010 --> 00:36:09,570 I got her in my sights right now 620 00:36:09,660 --> 00:36:13,010 and she's right there in Jesse's truck. Come on. 621 00:36:13,100 --> 00:36:16,760 Rosco, that ain't Loretta Lynn, that's Daisy made up to look like her, that's all. 622 00:36:16,840 --> 00:36:20,720 You think I'm gonna fall for another one of your dumb Duke trick, huh? 623 00:36:20,800 --> 00:36:23,810 Well, it's just so happens, I'm Loretta Lynn's biggest fan 624 00:36:23,890 --> 00:36:27,460 and I know her when I see her and I see her. I'm gone. 625 00:36:27,550 --> 00:36:29,680 He's just hopeless, I give up. 626 00:36:38,650 --> 00:36:41,650 Well, I guess, Bo and Luke have had about enough time. 627 00:36:41,740 --> 00:36:45,780 Oh, I just started to like being Loretta Lynn, Uncle Jesse. 628 00:36:45,870 --> 00:36:48,700 You wouldn't wanna be in her boots right now. 629 00:36:48,790 --> 00:36:51,570 Nah, I guess not. 630 00:36:51,660 --> 00:36:54,580 Well, let's call this chariot race off. 631 00:36:58,930 --> 00:37:01,890 Ms. Loretta. Ms. Loretta Enos. 632 00:37:05,370 --> 00:37:08,290 Daisy Duke! You mean to tell me I saved you. 633 00:37:08,370 --> 00:37:10,510 Does this mean you don't want my autograph, Rosco? 634 00:37:10,590 --> 00:37:13,460 I do, Daisy. 635 00:37:13,550 --> 00:37:15,810 I'll-I'll give you an autograph right between the eyes. 636 00:37:19,510 --> 00:37:20,860 Alright, here we are. 637 00:37:20,950 --> 00:37:22,870 - Come on, pull over up there. - Yeah. 638 00:37:34,220 --> 00:37:35,880 'Yeah, that's got to be the place.' 639 00:37:35,970 --> 00:37:39,270 Ain't nowhere else around here that could hide a rig that size. 640 00:37:39,360 --> 00:37:42,060 Reckon we oughta go check it out? 641 00:38:02,340 --> 00:38:04,650 - What was that? - Let's get out of here. 642 00:38:04,730 --> 00:38:07,130 - But what about Squirt? - We'll pick him. Get the car. 643 00:38:12,130 --> 00:38:15,700 Now, I don't believe I'd try to stop that with my body. Would you? 644 00:38:24,320 --> 00:38:26,280 Bubba, Bubba, wait. 645 00:38:26,360 --> 00:38:28,280 Wait for me, Bubba. 646 00:38:28,370 --> 00:38:30,450 Bubba, slow down. 647 00:38:30,540 --> 00:38:32,760 'You can't cruise around without me.' 648 00:38:35,070 --> 00:38:37,980 You know, they don't learn too quick, do they? 649 00:39:00,310 --> 00:39:03,150 Bubba, can't you get this thing goin' any faster? They're gainin' on us. 650 00:39:05,180 --> 00:39:06,620 That's right, Rosco. We got them. 651 00:39:06,710 --> 00:39:07,970 We're hot on their tail. 652 00:39:08,060 --> 00:39:09,840 We're heading south down the Abernathy road. 653 00:39:09,930 --> 00:39:12,100 'We just passed the Spencer place.' 654 00:39:12,190 --> 00:39:14,670 Listen, Luke, now, you said they was over here 655 00:39:14,760 --> 00:39:16,240 at the Hazzard County Stockyard 656 00:39:16,330 --> 00:39:18,020 and that's where we're at. Over. 657 00:39:18,110 --> 00:39:20,850 Now, forget it. I'm telling you where they are now. 658 00:39:20,940 --> 00:39:23,486 I'd be much obliged if you come on here and give us a hand, okay? 659 00:39:23,510 --> 00:39:26,080 - I'm gone. - We're gone. Over. 660 00:39:26,160 --> 00:39:27,560 Alright. Let's get going. 661 00:39:27,640 --> 00:39:29,406 Why we goin'? It's just another wild goose chase. 662 00:39:29,430 --> 00:39:32,040 We're going, Enos, because we ain't got nothing else to do 663 00:39:32,120 --> 00:39:33,600 you turkey head. 664 00:39:33,690 --> 00:39:37,090 Now, just follow me. You know, monkey see, monkey do. 665 00:39:51,270 --> 00:39:53,970 Looks to me like Bo and Luke are caught like a rabbit 666 00:39:54,060 --> 00:39:57,850 between the fox and the hounds. 667 00:39:57,930 --> 00:40:00,810 Hey, look, why don't y'all just give up? 668 00:40:00,890 --> 00:40:04,460 Not until I get my $1136 and 15 cents. 669 00:40:04,550 --> 00:40:07,290 Eleven hundred? Is that all you think I'm worth? 670 00:40:07,380 --> 00:40:09,680 I figured y'all will go for more than that. 671 00:40:09,770 --> 00:40:12,030 That-that's what that phony record producer 672 00:40:12,120 --> 00:40:14,520 from Platter Records charged, just to make a demo. 673 00:40:14,600 --> 00:40:16,260 And he never even made it. 674 00:40:16,340 --> 00:40:19,430 Why you holding me? I don't even know Platter Records. 675 00:40:19,520 --> 00:40:21,260 - You're from Nashville? - Yes. 676 00:40:21,350 --> 00:40:23,610 - All the same to us. - Oh, yeah? 677 00:40:23,700 --> 00:40:27,010 Then you know you're crazier than an old mare full of dynamite too. 678 00:40:27,090 --> 00:40:31,140 'Bo, there's ol' Rosco coming right up behind us.' 679 00:40:31,230 --> 00:40:34,880 Rosco, I can never remember being quite so happy to see you before. 680 00:40:34,970 --> 00:40:38,020 Well, you won't be when I get my hands on you. 681 00:40:38,100 --> 00:40:41,590 Now, quit horsin' around and give yourself up peaceful like. Over. 682 00:40:41,670 --> 00:40:43,890 Rosco, you've set the record for the slows. 683 00:40:43,980 --> 00:40:46,070 Now, get this through your thick skull. 684 00:40:46,160 --> 00:40:48,486 We ain't the kidnappers. We're tryin' to help you catch 'em. 685 00:40:48,510 --> 00:40:52,470 I might be able to get a little more juice out of this if you lighten the load. 686 00:41:07,870 --> 00:41:10,570 Enos, what the heck are you doin' here? 687 00:41:10,660 --> 00:41:13,620 You're supposed to be followin' those people that stole Loretta Lynn. 688 00:41:13,700 --> 00:41:17,800 Well, you said to follow you, ain't that right? Monkey see, monkey do. 689 00:41:17,880 --> 00:41:21,540 I'll monkey see, monkey do to you, you dipstick. 690 00:41:24,850 --> 00:41:27,280 - Hold it good and steady, cuz. - You got it. 691 00:41:43,390 --> 00:41:45,210 That's taken care of. Get that bus. 692 00:41:45,300 --> 00:41:48,390 - Yeah, I'm gonna go cut it off. - Uh-uh, it's too dangerous. 693 00:41:48,480 --> 00:41:50,000 Ms. Loretta is still inside. 694 00:41:50,090 --> 00:41:52,530 You just pull up, just as close as you can. 695 00:41:52,610 --> 00:41:53,920 You got it. 696 00:42:18,030 --> 00:42:21,380 Ha ha ha. Look, man, no hands. Yee-haw. 697 00:42:26,080 --> 00:42:28,870 What's wrong, Squirt? This thing is startin' to drag. 698 00:42:28,950 --> 00:42:31,000 I thought we had it fixed back in Hazzard. 699 00:42:42,710 --> 00:42:45,140 'Fella shouldn't tailgate like that, could get hurt.' 700 00:42:48,450 --> 00:42:51,240 I can't seem to shake him, it's like they were tied to us. 701 00:42:54,630 --> 00:42:57,070 You, I'm gonna kick you. That's what I'm gonna do. 702 00:42:57,160 --> 00:42:59,590 Now, don't do nothin' stupid, big boy, you won't get hurt. 703 00:42:59,680 --> 00:43:01,096 - Permission for what. - Hey, put me down. 704 00:43:01,120 --> 00:43:03,640 No-no, stop, stop this. Now, put me down. 705 00:43:03,730 --> 00:43:05,640 'What do you think you are doing?' 706 00:43:05,730 --> 00:43:07,560 - Hey! - There you go. 707 00:43:07,640 --> 00:43:08,730 How am I gonna.. 708 00:43:08,820 --> 00:43:11,210 Look I.. I'm a person, not a picture. 709 00:43:11,300 --> 00:43:13,820 'Let me down, let me down. Get me off here.' 710 00:43:17,650 --> 00:43:19,480 Put me down, Let me off here. 711 00:43:19,570 --> 00:43:22,220 'Get me down, come on, get me down.' 712 00:43:23,620 --> 00:43:25,580 'Stop laughing, Ms. Loretta.' 713 00:43:32,410 --> 00:43:35,110 Come on, beached whale, I got a score to settle with you. 714 00:43:35,190 --> 00:43:36,930 Alright, alright. I deserve it. 715 00:43:37,020 --> 00:43:39,200 I never should've listened to that little Squirt. 716 00:43:39,280 --> 00:43:40,760 Go ahead, bust me. 717 00:43:40,850 --> 00:43:42,680 Right there. 718 00:43:44,990 --> 00:43:46,640 Ain't you gonna bust me? 719 00:43:49,290 --> 00:43:52,250 Let me off, let me down. Let me down, will you? 720 00:43:52,340 --> 00:43:55,390 'Stop laughing, Ms. Loretta, it's not funny. Please let me down.' 721 00:43:55,470 --> 00:44:00,040 Remember me sayin' a while back that we like happy endings. 722 00:44:00,130 --> 00:44:04,610 Well, ol' Bo and Luke got a big smack of appreciation from Ms. Loretta. 723 00:44:04,700 --> 00:44:07,660 And they ain't gonna be forgettin' that none too soon. 724 00:44:07,750 --> 00:44:10,620 And after a real tongue lashin' by the state police 725 00:44:10,710 --> 00:44:13,450 our little villains were set free as the wind. 726 00:44:13,540 --> 00:44:15,760 Ms. Loretta refused to press charges. 727 00:44:15,840 --> 00:44:17,670 And she's gonna see if she can give 'em a hand 728 00:44:17,760 --> 00:44:20,060 in makin' that record, y'all be listenin' for it. 729 00:44:20,150 --> 00:44:21,850 Rosco and Enos got enough pictures 730 00:44:21,940 --> 00:44:24,420 for all their cousins. 731 00:44:24,500 --> 00:44:26,460 And Boss made a few bucks. 732 00:44:26,550 --> 00:44:30,290 He sold clean out of Loretta Lynn wigs. 733 00:44:30,380 --> 00:44:32,380 Well, uh, all exceptin' one. 734 00:44:55,010 --> 00:44:58,580 Hey, really, really. Le-let's get serious though. 735 00:44:58,670 --> 00:45:00,150 If it hadn't been for y'all.. 736 00:45:00,240 --> 00:45:02,150 You know there's an ol' country sayin' 737 00:45:02,240 --> 00:45:05,370 that the best gift is what a person gives of themselves. 738 00:45:05,460 --> 00:45:08,030 Well, watch what this girl is a-fixin' to do. 739 00:45:08,110 --> 00:45:10,940 Maybe I could do you a little song. Would that, would that.. 740 00:45:17,340 --> 00:45:19,250 And maybe we could help you sing that, too. 741 00:45:19,340 --> 00:45:21,520 - Would you do it? - Yeah, we'll try. 742 00:45:23,910 --> 00:45:25,650 Let it rip, Cliff. 743 00:45:28,650 --> 00:45:32,480 ♪ When you live in the country everybody is your neighbor ♪ 744 00:45:32,570 --> 00:45:36,270 ♪ Well, that's one thing you can rely ♪ 745 00:45:36,360 --> 00:45:39,580 ♪ They'll all come to see you and never never leave you ♪ 746 00:45:39,670 --> 00:45:43,020 ♪ Sayin' y'all come to see us by and by ♪ 747 00:45:43,100 --> 00:45:44,890 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 748 00:45:44,980 --> 00:45:46,800 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 749 00:45:46,890 --> 00:45:49,070 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 750 00:45:49,150 --> 00:45:50,500 ♪ Yee-hoo ♪ 751 00:45:50,590 --> 00:45:52,030 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 752 00:45:52,110 --> 00:45:53,850 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 753 00:45:53,940 --> 00:45:57,250 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 754 00:45:57,340 --> 00:45:59,290 ♪ And the kinfolks are comin' ♪ 755 00:45:59,380 --> 00:46:01,510 ♪ They're comin' by the dozen ♪ 756 00:46:01,600 --> 00:46:04,650 ♪ They're eatin' everything from soup to hay ♪ 757 00:46:04,730 --> 00:46:06,210 ♪ And right after dinner ♪ 758 00:46:06,300 --> 00:46:08,350 ♪ They ain't looking any thinner ♪ 759 00:46:08,430 --> 00:46:11,570 ♪ And here's what you'll hear 'em say ♪ 760 00:46:11,650 --> 00:46:13,400 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 761 00:46:13,480 --> 00:46:15,180 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 762 00:46:15,270 --> 00:46:18,660 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 763 00:46:18,750 --> 00:46:20,450 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 764 00:46:20,530 --> 00:46:22,190 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 765 00:46:22,270 --> 00:46:26,230 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 766 00:46:26,320 --> 00:46:27,840 ♪ Well, now grandma's a wishin' ♪ 767 00:46:27,930 --> 00:46:29,930 ♪ They'd come to the kitchen ♪ 768 00:46:30,020 --> 00:46:33,150 ♪ Help her do the dishes right away ♪ 769 00:46:33,240 --> 00:46:34,850 ♪ But they all start leavin' ♪ 770 00:46:34,940 --> 00:46:36,850 ♪ Even though she's a grievin' ♪ 771 00:46:36,940 --> 00:46:40,120 ♪ You can still hear grandma say ♪ 772 00:46:40,200 --> 00:46:42,120 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 773 00:46:42,210 --> 00:46:43,820 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 774 00:46:43,900 --> 00:46:47,260 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 775 00:46:47,340 --> 00:46:49,130 ♪ Y'all come now ♪♪ Y'all come ♪ 776 00:46:49,210 --> 00:46:50,910 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 777 00:46:51,000 --> 00:46:54,350 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 778 00:46:54,440 --> 00:46:56,090 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 779 00:46:56,180 --> 00:46:57,870 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 780 00:46:57,960 --> 00:47:01,570 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 781 00:47:01,660 --> 00:47:03,270 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 782 00:47:03,360 --> 00:47:05,140 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 783 00:47:05,230 --> 00:47:07,360 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 784 00:47:07,450 --> 00:47:08,840 One more time. 785 00:47:08,930 --> 00:47:10,370 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 786 00:47:10,450 --> 00:47:12,190 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 787 00:47:12,280 --> 00:47:16,110 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 788 00:47:16,200 --> 00:47:17,810 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 789 00:47:17,890 --> 00:47:19,460 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 790 00:47:19,550 --> 00:47:22,990 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 791 00:47:23,070 --> 00:47:24,640 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 792 00:47:24,730 --> 00:47:26,470 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 793 00:47:26,560 --> 00:47:29,910 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 794 00:47:29,990 --> 00:47:31,870 ♪ Y'all come now ♪♪ Y'all come ♪ 795 00:47:31,950 --> 00:47:33,560 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 796 00:47:33,650 --> 00:47:37,130 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 797 00:47:37,220 --> 00:47:39,220 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 798 00:47:39,310 --> 00:47:42,440 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪ 799 00:47:42,530 --> 00:47:44,440 ♪ Y'all come ♪♪ Y'all come ♪ 800 00:47:44,530 --> 00:47:46,100 ♪ Y'all come♪ Y'all come ♪ 801 00:47:50,230 --> 00:47:53,360 ♪ Well, y'all come to see us when you can ♪♪ 802 00:48:40,980 --> 00:48:42,540 'Them Dukes! Them Dukes!' 63266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.