Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,760 --> 00:00:11,480
Petolliset vahvistivat asemiaan
uskollisten kääntyessä toisiaan vastaan.
2
00:00:12,000 --> 00:00:16,200
Kuinka paljon ihmiset puhuvat
ja kuinka paljon kertovat hyviä pointteja.
3
00:00:16,360 --> 00:00:21,640
Just niin! Tuossa oli paljon puhumista,
mutta ei mitään.
4
00:00:21,680 --> 00:00:26,120
Lähden kokeilemaan Sania pois.
-Sani astui ansaan
5
00:00:26,360 --> 00:00:31,120
ja karkotettiin pyöreässä pöydässä.
Uskollinen. Perkele!
6
00:00:33,040 --> 00:00:36,280
Yhden uskollisen poistuttua linnasta
kiristyy naru
7
00:00:36,360 --> 00:00:42,160
petollisten kaulan ympärillä entisestään.
-Joku käyttää minua vahvasti.
8
00:00:42,800 --> 00:00:45,640
En tiedä, onko se Jukka tai Janne.
9
00:00:48,920 --> 00:00:51,200
Käytätkö sinä
10
00:00:51,600 --> 00:00:55,760
minua? Mietin sinusta samaa.
Rupatelkaa vähän.
11
00:00:56,840 --> 00:01:02,160
Istumme tässä ja nautimme tennismatsista.
-Jos täytyy uhrata joku,
12
00:01:02,240 --> 00:01:05,320
luulen helpommaksi uhrata Tiina.
13
00:01:05,600 --> 00:01:07,440
Petollisten hetki kammiossa
14
00:01:07,800 --> 00:01:09,800
keskeytyy ikävästi.
15
00:01:10,960 --> 00:01:14,720
Ei! Tämä on joku twisti.
16
00:02:16,680 --> 00:02:18,640
Ei, ei!
17
00:02:18,720 --> 00:02:20,720
Tämä on joku twisti!
18
00:02:28,040 --> 00:02:29,280
Iltaa,
19
00:02:29,360 --> 00:02:34,600
arvon petolliset!
Iltaa! Kenties pelkäätte,
20
00:02:34,760 --> 00:02:39,360
että olen tullut estämään illan murhan.
-Hieman.
21
00:02:40,880 --> 00:02:42,200
Näin ei ole.
22
00:02:42,760 --> 00:02:47,440
Lisäksi, että joku kuolee toimestanne,
teillä on toinenkin tärkeä tehtävä.
23
00:02:47,760 --> 00:02:51,720
Okei. Teidän tulee valita
neljä kilpailijaa,
24
00:02:51,800 --> 00:02:55,680
jotka suljetaan
huomisen päivän ajaksi tyrmään.
25
00:02:57,840 --> 00:03:01,880
Nämä kilpailijat ovat eristyksissä
muusta ryhmästä aamuhämärästä
26
00:03:02,280 --> 00:03:07,000
pyöreään pöytään saakka.
Saatte valita myös petollisia
27
00:03:07,240 --> 00:03:11,880
neljän joukkoon. Päättäkää pian!
28
00:03:16,920 --> 00:03:21,200
Ei naista. Neljä miestä.
Luotan teihin.
29
00:03:21,880 --> 00:03:26,360
Junailette jonkun ulos. Menemme tyrmään.
30
00:03:26,720 --> 00:03:28,040
-Oletko
31
00:03:28,600 --> 00:03:33,360
satavarma? Olet paras puhumaan
tyrmän ulkopuolella.
32
00:03:35,000 --> 00:03:40,000
Okei. Olet paras organisoimaan sen.
En laittaisi sinua tyrmään.
33
00:03:40,880 --> 00:03:45,960
Tyrmään ennemmin porukka,
jota et voi manipuloida.
34
00:03:58,360 --> 00:04:02,720
Petollisten työ on venähtänyt pitkäksi
uusien käänteiden myötä.
35
00:04:03,320 --> 00:04:06,360
Ovatko uskollisetkaan uskaltaneet
sulkea silmiään
36
00:04:06,440 --> 00:04:07,720
murhan
37
00:04:07,760 --> 00:04:08,680
pelossa?
38
00:04:14,280 --> 00:04:18,560
Kun pääsee katsomaan sämpylöitä,
tietää ainakin olevansa elossa.
39
00:04:19,120 --> 00:04:21,920
Että olen ensimmäisenä
paikalla on kuumottavaa.
40
00:04:22,000 --> 00:04:27,280
Joutuu jotain selittämään kohta.
Kuka oli ensimmäisenä?
41
00:04:28,960 --> 00:04:30,960
Miksi olit?
42
00:04:35,240 --> 00:04:37,320
Huomenta! Huomenta!
43
00:04:38,600 --> 00:04:41,400
Tervetuloa! -Kiitos!
44
00:04:42,600 --> 00:04:45,080
Siellä oli ainoastaan Aleksanteri.
45
00:04:45,800 --> 00:04:50,240
Jos petolliset näkisivät minut uhkana,
siellä todennäköisesti
46
00:04:50,320 --> 00:04:53,880
odottaisi petollinen.
-Oliko hyvä yö?
47
00:04:53,960 --> 00:04:58,800
Mielenkiintoinen.
No? Kaikennäköisiä ajatuksia.
48
00:04:59,680 --> 00:05:06,240
Avaa vähän.
En voi. Emmekö olleet samalla puolella.
49
00:05:06,960 --> 00:05:10,880
Näin luulin.
Jukka on hiljaisempi kuin yleensä
50
00:05:11,160 --> 00:05:15,120
ja saman tien alkaa syyttää.
En ole ymmärtänyt olleeni niin hölmö.
51
00:05:15,160 --> 00:05:18,160
Olet käyttänyt minua pelinappulana.
Itse mietin,
52
00:05:18,240 --> 00:05:22,720
käytätkö Keinaania pelinappulana?
-Älä yritä kääntää tätä minuun.
53
00:05:22,800 --> 00:05:25,720
Olet tarkkailulistalla.
Olen pelannut kuin hölmö.
54
00:05:25,800 --> 00:05:30,480
Olen hyödyllinen hölmö petollisille.
On hirveän iso mahdollisuus,
55
00:05:30,560 --> 00:05:34,440
että olet yksi niistä.
-Jukka heittää sinne,
56
00:05:34,520 --> 00:05:37,800
tänne ja tuonne huomiota jatkuvasti.
Hiljaisiin tyyppeihin,
57
00:05:37,880 --> 00:05:43,000
joilla saattaa ääni väristä.
Se on tietynlaista dominanssia,
58
00:05:43,560 --> 00:05:50,040
millä hän pystyy kontrolloimaan meitä.
Olemme olleet frendejä.
59
00:05:50,400 --> 00:05:54,120
Nyt tulet, että tuli uusia ajatuksia.
Sinua jännittää.
60
00:05:55,080 --> 00:05:58,920
Niin tuli. Epäilyttää,
miksi olet täällä venaamassa.
61
00:05:59,280 --> 00:06:04,480
Sen takia, että olin ensimmäinen.
Tämä on outoa. Sitten naurat.
62
00:06:06,880 --> 00:06:10,520
Moi! Moi! Miten täällä on?
What?
63
00:06:11,760 --> 00:06:12,800
Miten
64
00:06:12,960 --> 00:06:17,800
olen taas ensimmäinen nainen?
Luulin olevan pöytä täynnä.
65
00:06:17,880 --> 00:06:21,840
Luulin olevani yksi viimeisistä.
Huomenta! Uusi päivä!
66
00:06:22,560 --> 00:06:24,560
Olen täällä vielä.
67
00:06:28,240 --> 00:06:30,200
Huomenta! Huomenta!
68
00:06:34,320 --> 00:06:35,000
-En
69
00:06:35,160 --> 00:06:39,120
edes jännittänyt puolestani.
Mietin koko ajan,
70
00:06:39,280 --> 00:06:42,760
jos Mandi ei tänään tule aamupalalle.
71
00:06:45,920 --> 00:06:49,680
Tällaisissa epäilyissä on hyvääkin.
Olen tyytyväinen,
72
00:06:49,760 --> 00:06:55,560
että Mandi antoi minulle ääneen.
Naisten joukko alkaa olemaan vähäinen.
73
00:06:55,680 --> 00:07:00,560
Mitä Mandista?
Hän sanoi eilen haluavansa jättää jäljen.
74
00:07:00,640 --> 00:07:02,960
Jos minut murhataan,
hän haluaa jättää jäljen.
75
00:07:03,040 --> 00:07:05,480
Hän äänesti minua.
76
00:07:06,120 --> 00:07:09,600
-Miksi hän äänesti sinua
77
00:07:09,680 --> 00:07:11,680
heppoisin perustein?
Juttelin hänen kanssaan.
78
00:07:11,720 --> 00:07:17,760
Siinä oli tämä "boss lady".
Ajattelin, koska olet "boss lady",
79
00:07:18,200 --> 00:07:22,040
miksi et pelaa?
Hyvä kysymys.
80
00:07:22,720 --> 00:07:27,200
Sanoin hänelle, että olen boss lady,
koska en pelaa tyhmästi.
81
00:07:27,280 --> 00:07:31,560
Nimeomaan! Kuka määrittelee,
miten boss lady pelaa!
82
00:07:31,600 --> 00:07:33,640
Minä olen aina minä. Niin.
83
00:07:36,320 --> 00:07:38,360
-Still alive!
84
00:07:40,040 --> 00:07:42,000
Teidän piti vetää...
85
00:07:42,200 --> 00:07:44,760
Na, naa naa, nana, still alive...
86
00:07:45,280 --> 00:07:47,760
Kaikuu niin paljon, että ei kuule.
87
00:07:48,960 --> 00:07:51,280
Ajattelin Jannen kohdalla
88
00:07:51,360 --> 00:07:54,160
antaa hänen vain pelata.
Katson, mitä hän tekee.
89
00:07:54,280 --> 00:07:57,560
Annan pelata.
Hän saattaa jopa pelata itsensä pussiin.
90
00:07:58,160 --> 00:08:01,040
Tällä hetkellä
en usko kenenkään ajattelevan,
91
00:08:01,200 --> 00:08:04,560
että olisin petollinen.
Kuumotin Saulia ja Harria.
92
00:08:05,080 --> 00:08:07,080
Huomenta! Tällä hetkellä
93
00:08:09,200 --> 00:08:13,040
minulla on hyvä tilanne.
94
00:08:15,240 --> 00:08:19,120
Kuten olen huomannut, ollessasi muualla,
toisessa huoneessa
95
00:08:19,640 --> 00:08:22,680
nostellaan henkilön nimeä,
joka siellä ei ole.
96
00:08:24,360 --> 00:08:28,720
Isoimmat petollisepäilyni
ovat Jukka, Janne ja Matti.
97
00:08:28,800 --> 00:08:34,520
Sinulla ja Saulilla on hyvät keskustelut.
-Matthew!
98
00:08:36,760 --> 00:08:41,240
Huomenta! Aamiaiselle edelleen hengissä.
99
00:08:42,160 --> 00:08:43,640
Olen tajunnut
100
00:08:44,080 --> 00:08:48,160
tähän aamuun herätessäni,
että kehenkään ei pysty luottamaan.
101
00:08:49,040 --> 00:08:53,000
Eilisen pyöreän pöydän jälkeen
oli huijattu olo.
102
00:08:55,160 --> 00:08:59,640
En saanut unta.
Joku valehtelee lähellä.
103
00:08:59,720 --> 00:09:03,680
Minulla on vahvat epäilykset
Jukkaa kohtaan.
104
00:09:08,360 --> 00:09:09,600
Katsokaa!
105
00:09:19,080 --> 00:09:20,600
Nyt
106
00:09:20,680 --> 00:09:21,840
on massamurha.
107
00:09:39,520 --> 00:09:42,960
Aamiainen on katettu,
mutta liian moni tuoli
108
00:09:43,160 --> 00:09:46,840
loistaa tyhjyydellään.
Vain petolliset tietävät,
109
00:09:46,920 --> 00:09:50,520
ketkä ovat tyrmässä.
Muille tarjolla on hämmennystä.
110
00:09:51,480 --> 00:09:54,440
Täytyy kuunnella hyvin tarkkaan,
mitä hän sanoo.
111
00:09:55,760 --> 00:09:59,800
Se on ainoa totuus, jonka muistan.
-Hyvää huomenta!
112
00:10:00,440 --> 00:10:07,080
Huomenta! Tänä aamuna hämmennys tuntuu
olevan yhtä suurta
113
00:10:07,160 --> 00:10:12,360
kuin epätietoisuus tässä pöydässä.
Sallikaa minun hieman
114
00:10:12,560 --> 00:10:18,360
valottaa olosuhteita.
Marko rupesi tuijottamaan ilmeitä.
115
00:10:18,600 --> 00:10:23,480
Huomasin, että katsoi minua.
Että joku katsoo, miten reagoit,
116
00:10:24,320 --> 00:10:28,440
on kuumottavaa.
Petollisten viimeisin saalis
117
00:10:29,600 --> 00:10:34,840
ei ole ollut monilukuinen.
Mikäli viime yönä on murhattu,
118
00:10:35,280 --> 00:10:39,040
on se maksanut korkeintaan
yhden vieraan hengen.
119
00:10:41,080 --> 00:10:46,960
Herää kysymys, missä loput ovat?
Petolliset, nuo
120
00:10:47,440 --> 00:10:52,480
murhanhimoiset vihulaiset ovat sulkeneet
puuttuvat kilpailijat tyrmään.
121
00:10:57,520 --> 00:10:57,920
Kuulemiin!
122
00:11:01,400 --> 00:11:02,520
-Kaikki muut
123
00:11:03,120 --> 00:11:07,400
ovat tyrmässä.
Okei. Varmaan tämänpäiväinen tehtävämme
124
00:11:07,520 --> 00:11:10,120
tulee olemaan vapauttaa heidät.
Ei ole hajua,
125
00:11:10,200 --> 00:11:14,560
onko siellä viisi vai neljä tyyppiä.
Jos on murhattu yksi, siellä on neljä.
126
00:11:15,160 --> 00:11:17,160
Ketkä siellä ovat?
127
00:11:18,360 --> 00:11:23,240
Tiina. Sauli.
Mandi. Keinaan.
128
00:11:23,720 --> 00:11:27,280
Christoffer jätti asian ilmaan.
Emme saaneet tehtävää,
129
00:11:27,360 --> 00:11:29,920
miten voimme pelastaa
nämä tyypit tyrmästä.
130
00:11:30,240 --> 00:11:34,520
Ei ole infoa mistään.
Nyt odottelemme, mitä tapahtuu.
131
00:11:35,720 --> 00:11:39,120
Tarkoittaako, että petolliset
ovat pistäneet jonkun sinne
132
00:11:39,680 --> 00:11:43,600
ja jonkun tänne? Luultavasti. Tietämättä,
montako petollista on,
133
00:11:43,680 --> 00:11:48,240
täällä on ainakin yksi.
Siellä on luultavasti yksi.
134
00:11:48,720 --> 00:11:53,040
Ainakaan eivät ole varmaan
laittaneet kaikkia sinne.
135
00:11:53,360 --> 00:11:55,360
Ei.
136
00:12:11,480 --> 00:12:14,160
Mitä tämä on?
Mitä täällä tapahtuu?
137
00:12:14,200 --> 00:12:19,160
Olen aivan paniikissa.
Luulin pääseväni aamupalapöytään,
138
00:12:19,240 --> 00:12:23,920
mutta sitten viedään tyrmään.
Olin varma, että olen joutumassa
139
00:12:24,000 --> 00:12:26,760
petollisten kammioon ja minua kiristetään.
140
00:12:30,520 --> 00:12:31,880
Tämä on
141
00:12:31,960 --> 00:12:36,640
hirveää! Tiinalle ja Mandille tuntuu
olevan herkkä paikka,
142
00:12:36,720 --> 00:12:43,000
kun huput nostettiin pois.
Huomasin molemmilta valuvan kyyneleet,
143
00:12:43,080 --> 00:12:48,040
mikä on ymmärrettävä reaktio.
Ei saisi ihmistä pelotella.
144
00:12:48,600 --> 00:12:53,400
Minun on pakko skarpata koko ajan.
Tiedän enemmän kuin he.
145
00:12:53,640 --> 00:12:57,880
Minun pitää muistaa se
ja yrittää olla yhtä tietämätön asioista.
146
00:13:01,040 --> 00:13:04,440
Keinaan on ykkösmurhakohde.
Matti tai Keinaan.
147
00:13:04,520 --> 00:13:11,000
Matti luulee Jukan olevan petollinen
ja luottaa minuun.
148
00:13:11,080 --> 00:13:15,760
Keinaan on rajusti pelannut.
Sanoi minun ja Jukan nimen.
149
00:13:16,240 --> 00:13:21,760
Ulos! Kaikki, jotka sanovat nimeni.
-Ulos! Todella ovela jymäytys tänään.
150
00:13:22,000 --> 00:13:26,320
Kiitos, että pelasit pussiimme.
-Hyvä Keinaan!
151
00:13:26,920 --> 00:13:33,640
Sinut on murhattu, terveisin petolliset.
-Rehellisesti. Tämä oli
152
00:13:33,720 --> 00:13:37,000
odotettavissa. Tiesin,
että minut murhataan.
153
00:13:37,080 --> 00:13:40,240
Olin ainut rohkea uskollinen,
joka lähti käyttämään
154
00:13:40,360 --> 00:13:41,080
ääntä.
155
00:13:47,760 --> 00:13:52,400
Oletteko uskollisia?
Olemme. Pakko sanoa eilisen perusteella,
156
00:13:52,480 --> 00:13:59,400
keneen luotan pelissä eniten.
Tullut vahva fiilis, että luotan Tiinaan.
157
00:13:59,800 --> 00:14:03,440
Aivan sama.
Luotan Mandiin täysin.
158
00:14:03,880 --> 00:14:09,000
Toivon, että molemmat luotatte minuun.
Harrista tuli luotto takaisin.
159
00:14:09,960 --> 00:14:13,720
Voimmeko pitää tämän porukan kesken?
Tuli ensimmäisen päivän
160
00:14:13,800 --> 00:14:16,240
jälkeen Tiinaan täysluotto.
Otin luulot pois.
161
00:14:16,360 --> 00:14:20,520
Anteeksi. Olin turhan voimakas.
Luotan sinuun täysin.
162
00:14:20,600 --> 00:14:25,080
Luotan sinuun myös.
Mitä olette miettineet viime yönä?
163
00:14:25,160 --> 00:14:31,360
Keinaan on ykkösepäiltyni.
Olen pihalla, mitä tänään tapahtuu.
164
00:14:31,720 --> 00:14:37,000
Kävi kaikki tunneskaalat läpi.
Koko päivä on edelleen täysmysteeri,
165
00:14:37,600 --> 00:14:43,360
mitä tulee tapahtumaan.
Ensinnäkin, missä helvetissä muut ovat?
166
00:14:43,560 --> 00:14:49,360
Onko joku murhattu?
Entä jos meidät kaikki on murhattu.
167
00:14:49,480 --> 00:14:52,360
Onko aamiaisella
ollut vain kahdeksan ihmistä.
168
00:14:52,440 --> 00:14:54,280
Laskin eilen.
169
00:14:54,360 --> 00:14:57,640
Sani oli kuudes lähtijä.
170
00:14:58,760 --> 00:15:03,720
Jos kahdeksan
muuta on jossain, mitä he spekuloivat?
171
00:15:03,800 --> 00:15:07,920
Minkälainen fiilis on ollut aamiaisella?
Yhtäkkiä neljä puuttuu.
172
00:15:08,000 --> 00:15:12,480
Mitä heille on kerrottu?
Mitä tietoa heille on jaettu?
173
00:15:12,560 --> 00:15:17,800
Sanoiko tyrmään vai tyrmiin?
Tyrmään. Ovat kaikki samassa paikassa.
174
00:15:17,960 --> 00:15:20,480
Ei välttämättä.
Voi olla kaksi eri ryhmää.
175
00:15:21,280 --> 00:15:26,600
Joko ovat yksitellen eristyselleissä,
etteivät voi tehdä mitään peli moveja.
176
00:15:27,640 --> 00:15:34,160
Jos ovat yhdessä se on kaksi ryhmää.
177
00:15:34,400 --> 00:15:37,000
Monta siellä oli?
Neljä taitaa puuttua.
178
00:15:37,080 --> 00:15:41,240
Tai viisi. Jos ovat murhanneet yhden.
Sitten on neljä.
179
00:15:41,760 --> 00:15:45,200
Muut eivät tiedä, että Keinaan on poissa.
Se on vaikeinta.
180
00:15:45,360 --> 00:15:51,560
Pitäisi yrittää muistaa,
että tyrmässä on viisi henkilöä
181
00:15:51,800 --> 00:15:57,560
ja Keinaan on elossa. Pitää kuunnella,
kuka ei mainitse Keinaania
182
00:15:57,880 --> 00:16:01,560
ja sanoo neljä.
Voi sanoa, ettet muistanut sitä.
183
00:16:02,040 --> 00:16:03,080
Voiko olla siksi,
184
00:16:03,160 --> 00:16:06,600
että tiesit hänen olevan murhattu.
185
00:16:08,800 --> 00:16:10,000
-Marjo
186
00:16:10,080 --> 00:16:13,360
halusit jutella kanssani.
Olisi kiva.
187
00:16:13,440 --> 00:16:18,960
En ole jutellut kanssasi yhtään.
Mikä on fiilis?
188
00:16:19,040 --> 00:16:22,760
Että minua käytetään pelinappulana.
Olen lähtenyt äänitorvena
189
00:16:23,920 --> 00:16:30,480
ajamaan tiettyjä asioita.
Minulla oli eilen vahva fiilis Harrrista
190
00:16:30,680 --> 00:16:36,800
ja Sanista. Se näkyi joka paikassa.
Se oli iso huti.
191
00:16:36,920 --> 00:16:40,800
En enää tiedä Harrista.
Edellisessä pyöreässä pöydässä
192
00:16:40,880 --> 00:16:45,280
oli hieno suunnitelma.
Tuon petolliset esiin, suolaan yhden.
193
00:16:46,120 --> 00:16:52,480
Äänestys meni päin pyllyä.
Sani oli täysin viaton uskollinen.
194
00:16:53,000 --> 00:16:56,720
Tämä sai minut näyttämään petolliselta.
195
00:16:57,760 --> 00:16:59,800
-Jukka on tehnyt
196
00:17:00,440 --> 00:17:06,840
useasti, että sinä olet petollinen.
Suoraan säikäytetään. Minä epäilen sinua.
197
00:17:07,480 --> 00:17:12,560
Jos joku syyttää sinua,
että olet petollinen.
198
00:17:12,640 --> 00:17:17,040
Mitä se merkitsee sinulle?
Leikitään, että olet uskollinen.
199
00:17:18,640 --> 00:17:24,560
Kuumotan sinua.
Samalla vahvistan olevani uskollinen,
200
00:17:24,680 --> 00:17:27,520
koska kaivan sinusta,
että olet petollinen.
201
00:17:27,800 --> 00:17:34,520
Tämä kiinnostaa Jukassa.
Onko se tapa luoda uskollisen vaatetus.
202
00:17:34,600 --> 00:17:40,640
Hän on perustellut kuumotuksia sillä,
että ettekö tajua
203
00:17:40,720 --> 00:17:47,560
minusta olevan hyötyä!
Kuumotan tätä ja tätä.
204
00:17:47,600 --> 00:17:50,920
Kukaan ei ajattele Jukkaa.
Jukka on...
205
00:17:51,000 --> 00:17:56,520
Jos olisi keskiviiva.
Täällä on petolliset
206
00:17:56,600 --> 00:18:00,920
ja täällä uskolliset Jukka
on aavistuksen petollisen puolella.
207
00:18:01,560 --> 00:18:05,920
Mandi ja Harri epäilyttää.
Voisi olla Mandi, Harri ja Saul.
208
00:18:07,160 --> 00:18:13,240
Saul ja Mandi ovat poissa.
He ovat tyrmässä.
209
00:18:13,320 --> 00:18:19,680
En usko, että olisivat kaikki tyrmässä.
Enkä usko, laittaneen vain
210
00:18:19,760 --> 00:18:21,760
uskollisia myöskään.
211
00:18:22,160 --> 00:18:28,880
Ei varmasti. Tiedän olevani hyvä ihmisten
lukija
212
00:18:29,000 --> 00:18:35,000
ja hyvä ihmistuntija.
Tällainen peli yllätti täysin,
213
00:18:35,080 --> 00:18:41,920
kuinka mahdottoman vaikea tämä peli on.
Luulisi ihmisten antavan jotain...
214
00:18:48,960 --> 00:18:54,480
Pääepäilyni on Keinaan, Jukka
ja mietin Marjoa.
215
00:18:54,920 --> 00:18:58,160
Mietin kanssa,
koska hänen selityksensä ontuvat pelissä.
216
00:18:58,240 --> 00:19:01,640
Hän on oudosti käyttäytynyt,
todella vetäytyvä.
217
00:19:01,880 --> 00:19:05,720
Ei saa mitään irti.
En tiedä, mihin voin luottaa.
218
00:19:08,320 --> 00:19:13,680
Kaikki uskovat Tiinan olevan uskollinen.
Tiina on uhka petollisille,
219
00:19:13,760 --> 00:19:18,880
koska kaikki uskovat,
mitä Tiina sanoo tai näkee.
220
00:19:19,920 --> 00:19:24,800
Kaikki uskovat Tiinan olevan uskollinen.
Minulla on täysluotto Tiinaan.
221
00:19:24,880 --> 00:19:29,000
Haluan Mandin nähdä ensimmäisenä.
Tulla kysymään, että luotathan minuun.
222
00:19:29,080 --> 00:19:34,080
Anteeksi, että olen epäillyt sinua.
Se kuuluu peliin.
223
00:19:34,160 --> 00:19:37,640
Pitää epäillä kaikkia.
Lähimmäisiäkin.
224
00:19:38,040 --> 00:19:41,080
Se kuuluu tähän.
Tänään ensimmäistä kertaa tuntui,
225
00:19:42,400 --> 00:19:48,520
että roolit alkavat hämärtyä.
Oli ajatus eilen päässä.
226
00:19:49,480 --> 00:19:55,880
Mietin, kuka organisoi Mikaela-homman.
Keinaan sen organisoi.
227
00:19:56,240 --> 00:20:01,920
Sitä alettiin puhua loppuillasta vasta.
Olin pihalla aluksi koko juonesta,
228
00:20:03,120 --> 00:20:05,760
minkä Keinaan oli viritellyt.
Olin pihalla.
229
00:20:06,080 --> 00:20:08,440
Sitten tullaan yhtäkkiä
syöttämään koko ajatus.
230
00:20:08,520 --> 00:20:12,360
Hän on syyllinen.
231
00:20:12,440 --> 00:20:16,360
Sani on syyllinen.
Sani pitää saada pois.
232
00:20:17,320 --> 00:20:19,640
Keinaanin ajattelin
233
00:20:24,000 --> 00:20:27,880
olevan täysin vilpitön.
Hän oikeasti uskoi.
234
00:20:28,360 --> 00:20:33,840
Onko Keinaan ollut pelinappula toiselle.
Voisiko olla
235
00:20:34,680 --> 00:20:38,560
Jukan pelinappula.
Keinaan pyörittää tavalla
236
00:20:38,600 --> 00:20:41,240
tai toisella peliä.
Apurina on Jukka tai Janne.
237
00:20:41,320 --> 00:20:45,560
Se oli eilinen näkemys.
Matti on täysin mysteeri.
238
00:20:45,920 --> 00:20:47,280
Markoon luotan.
Luotan kanssa.
239
00:20:47,360 --> 00:20:52,400
Tuli olo, että olette uskollisia.
240
00:20:52,680 --> 00:20:58,880
Olen. Hetkellisesti useassakin tilanteessa
241
00:20:59,120 --> 00:21:01,120
unohdin roolini.
242
00:21:02,600 --> 00:21:07,600
Menin täysin samaan. Olen uskollinen.
243
00:21:10,800 --> 00:21:15,480
Aamupalapöydässä on pakko olla petollinen.
Pakko! Niin äsken.
244
00:21:15,680 --> 00:21:19,160
Pakko yksi oli olla petollinen.
245
00:21:21,040 --> 00:21:22,000
Kuka se on?
246
00:21:23,560 --> 00:21:27,960
Hei! Puhelin soi!
Vastaako joku?
247
00:21:29,600 --> 00:21:33,600
Matti kommunikoija viestintäosastosta.
Matkapuhelin. Missä
248
00:21:33,600 --> 00:21:35,240
puhelin on?
249
00:21:35,480 --> 00:21:36,680
Kuka vastaa?
250
00:21:36,800 --> 00:21:38,200
Vastaa sinä.
251
00:21:38,400 --> 00:21:40,640
Haluatko vastata?
252
00:21:42,600 --> 00:21:46,440
Hyvää päivää!
-Kuuntele tarkkaan.
253
00:21:46,720 --> 00:21:48,920
Älä sano mitään.
254
00:21:49,920 --> 00:21:56,600
Tottele jokaista sanaani.
Sinun on lähdettävä alakerrasta.
255
00:21:57,560 --> 00:22:03,600
Kukaan ei saa tulla mukaasi.
Saat sanoa muille ainoastaan,
256
00:22:04,040 --> 00:22:08,280
kukaan ei saa tulla mukaani. Poistu nyt.
257
00:22:15,040 --> 00:22:19,640
Kukaan ei saa tulla mukaani.
-Mitä?
258
00:22:20,000 --> 00:22:22,240
Kukaan ei saa tulla mukaani.
259
00:22:25,040 --> 00:22:27,040
Heippa!
260
00:22:43,320 --> 00:22:48,960
Puhelimella on tarkoitus yhdistää ihmisiä.
Näköjään sillä voi myös erottaa ihmisiä.
261
00:22:49,920 --> 00:22:52,840
Voitte vain kuvitella kummasta
nautin enemmän.
262
00:22:53,360 --> 00:22:59,560
Kukaan ei saa tulla mukaani.
Mitä? Kukaan ei saa
263
00:22:59,720 --> 00:23:04,320
tulla mukaani. Kukaan ei saa seurata minua
ja lähtee pois.
264
00:23:04,400 --> 00:23:09,320
Olemme kaikki, mitä siellä sanottiin?
Miksi kukaan ei saa seurata Mattia? Mitä?
265
00:23:13,400 --> 00:23:14,320
Mahaan sattuu.
266
00:23:14,360 --> 00:23:15,640
Voi ei!
267
00:23:19,720 --> 00:23:21,080
-Tyrmässä
268
00:23:21,520 --> 00:23:25,320
odottavan aika on pitkä.
Tunnit tuntuvat ikuisuudelta.
269
00:23:25,760 --> 00:23:31,160
Epätietoisuus on piinaava.
Paskaa, että pelin kaksi herkintä
270
00:23:31,240 --> 00:23:35,440
on laitettu tänne itkemään.
Totta. On mahdollista,
271
00:23:36,200 --> 00:23:41,280
että on joku tehtävä.
Heidät on jaettu kahteen joukkueeseen.
272
00:23:41,360 --> 00:23:45,160
Voittajajoukkue saa tehtävän suoritettuaan
paitsi hopeaharkkoja,
273
00:23:45,560 --> 00:23:52,560
päättää, kuka lähtee meistä neljästä.
Tai päättää, kenet ottaa tyrmästä.
274
00:23:55,360 --> 00:24:00,840
Yhtäkkiä tv-ruudulle pärähtää kuva.
Nyt tapahtuu jotain finally.
275
00:24:05,680 --> 00:24:07,680
Matti.
276
00:24:18,920 --> 00:24:24,840
Jos kukaan muu pelaaja
ei vastaa puhelimeen, voitatte harkot.
277
00:24:26,520 --> 00:24:30,440
Kun joku vastaa puhelimeen,
menetätte yhden harkon.
278
00:24:32,560 --> 00:24:38,760
Jos kerrot säännöistä kenellekään,
menetätte jokaisen harkon.
279
00:24:43,000 --> 00:24:46,640
Voit käyttää hopeaa
lunastaaksesi itsellesi
280
00:24:46,720 --> 00:24:51,960
kilven tai tikarin.
Kilpi maksaa yhden hopea harkon
281
00:24:53,120 --> 00:24:58,560
ja tikari yhden hopeaharkon.
Sinun ei tarvitse kertoa muille,
282
00:24:59,680 --> 00:25:04,440
mikäli lunastat kilven tai tikarin.
Kun olet valmis,
283
00:25:04,840 --> 00:25:08,760
palaa takaisin muiden luo.
-Matti on valittu tehtävään.
284
00:25:09,800 --> 00:25:12,880
Miten? Luulen, että tulevat yksitellen.
-Voi olla, että ei!
285
00:25:12,960 --> 00:25:17,560
Kilpi ja tikari olisi tuossa.
286
00:25:21,400 --> 00:25:27,720
Viisi hopeanharkkoa peliin.
En kilpeä tai tikaria itselleni ota.
287
00:25:29,240 --> 00:25:32,000
Ei ollut tiukka valinta.
Hetken mietin.
288
00:25:32,400 --> 00:25:37,400
Kilvestä olisin ehkä hyötynyt.
Katsotaan, kuinka käy.
289
00:25:38,400 --> 00:25:41,600
Hän on hyvin tyytyväinen.
-Ajattelen tulevan seuraava.
290
00:25:41,680 --> 00:25:48,480
Kaikkia koetellaan. Saamme nähdä.
-Aikoo käyttää sen Keinaaniin...
291
00:25:49,000 --> 00:25:55,160
Peesasitko vai ei missään nimessä tehdä?
-Siinä vaiheessa
292
00:25:55,440 --> 00:26:00,880
ansa oli isompi.
Tajusimme autossa, että hetkinen.
293
00:26:01,000 --> 00:26:03,880
Saamme tämän nalkkiin.
Mietitään, miten.
294
00:26:04,720 --> 00:26:08,800
Mikä homma?
Matti tuli todella hätääntyneen
295
00:26:08,880 --> 00:26:13,720
näköisenä takaisin.
Hengästynyt. Näytät järkyttyneeltä.
296
00:26:13,800 --> 00:26:20,160
Vähän olen järkyttynyt.
Nyt puhelin soi.
297
00:26:20,240 --> 00:26:23,240
Älä vastaa. Jukka älä vastaa.
298
00:26:24,200 --> 00:26:26,680
Anna sen soida.
299
00:26:27,160 --> 00:26:31,280
Älä vastaa siihen!
-Kuuntele tarkkaan.
300
00:26:31,600 --> 00:26:37,600
Älä sano mitään. Tottele jokaista sanaani.
301
00:26:38,400 --> 00:26:42,240
Ärsytti. Totta kai ärsytti.
Jukalla ei ollut malttia kuunnella.
302
00:26:42,880 --> 00:26:47,160
Ehkä olisi pitänyt aloittaa,
että odota, kuuntele minua.
303
00:26:51,240 --> 00:26:55,040
Kukaan ei saa tulla mukaani.
-Mikä tämä on?
304
00:26:56,640 --> 00:26:59,920
Mitä tapahtuu?
Ei kannata vastata puhelimeen.
305
00:27:01,400 --> 00:27:05,720
Eli kannattaa? Tämä on hirveää.
-Onko selitystä?
306
00:27:06,800 --> 00:27:10,320
Luottakaa, ettei kannata
puhelimeen vastata.
307
00:27:13,720 --> 00:27:15,720
Jukka.
308
00:27:25,040 --> 00:27:30,760
Aina kun joku vastaa puhelimeen,
menetätte yhden harkon.
309
00:27:31,240 --> 00:27:36,160
Jos kerrot säännöistä kenellekään,
menetätte jokaisen harkon.
310
00:27:38,160 --> 00:27:43,440
Voisin ottaa kilven tai tikarin,
mutta se maksaisi
311
00:27:44,400 --> 00:27:46,400
yhden harkon.
312
00:27:54,400 --> 00:27:58,440
Pelin tarkoitus on joukkueena
kerätä mahdollisimman
313
00:27:58,520 --> 00:28:01,200
paljon hopeaa.
314
00:28:03,200 --> 00:28:09,880
Matti ei ole käyttänyt harkkoja,
että ottaisi
315
00:28:10,040 --> 00:28:14,400
jomman kumman elementeistä.
316
00:28:21,800 --> 00:28:25,600
Tarvitsisinko kilpeä
317
00:28:29,680 --> 00:28:31,880
tai tikaria, kiinnostaa.
318
00:28:42,920 --> 00:28:48,280
Oli hauska huomata Matin
ja Jukan käytöksessä oli iso ero.
319
00:28:49,440 --> 00:28:53,560
Matti oli rauhallinen
ja nopeasti teki päätöksen,
320
00:28:53,760 --> 00:28:59,080
ettei halua kilpeä tai tikaria, vaan
kerätä hopeaharkkoja joukkueena.
321
00:29:00,440 --> 00:29:07,120
Jukka pähkäili kuin tuuliviiri,
kun näytti mieli muuttuvan. Miettii vielä.
322
00:29:07,200 --> 00:29:12,560
Hän taistelee. Hyvä ja paha!
-Hyvä Jukka!
323
00:29:14,520 --> 00:29:19,160
Ei. Ei pysty lähtemään
324
00:29:22,440 --> 00:29:26,240
ilman toista.
Jukka. Mene pois.
325
00:29:26,400 --> 00:29:30,960
Päätit jo.
Hämmensi, että Jukka oli kovin epävarma.
326
00:29:31,040 --> 00:29:34,920
Hän kääntyi ovelta takaisin.
327
00:29:37,400 --> 00:29:44,200
Tässä ei ole varmaan ollut muita.
Matti ei ottanut kumpaakaan.
328
00:29:44,720 --> 00:29:50,400
Olemme menettäneet harkon.
Miten niin?
329
00:29:50,480 --> 00:29:53,200
Varmaan oli kolme alhaalla
ja kaksi ylhäällä.
330
00:30:22,520 --> 00:30:23,280
Puhelin
331
00:30:23,400 --> 00:30:28,320
on soinut kahdesti.
Sekä Matti että Jukka ovat vastanneet.
332
00:30:28,720 --> 00:30:33,160
Matti kieltäytyi houkutuksilta,
mutta ei onnistunut vakuuttamaan Jukkaa,
333
00:30:33,280 --> 00:30:37,840
että puhelimeen ei kannata vastata.
Nyt vuorostaan Jukka seisoo
334
00:30:37,920 --> 00:30:42,880
houkutusten edessä.
-Miettii vielä.
335
00:30:45,560 --> 00:30:47,560
Mietin hetken.
336
00:30:50,200 --> 00:30:55,720
Valinta on selkeä.
Lähden keräämään hopeaa. En ota mitään.
337
00:30:56,680 --> 00:31:01,560
Hyvä Jukka!
Vähällä! Pientä epävarmuutta oli.
338
00:31:01,640 --> 00:31:06,360
Olen alusta asti pelannut peliä,
että haluan mahdollisimman
339
00:31:06,440 --> 00:31:10,000
paljon hopeaharkkoja.
Haluan pelata suht straightisti.
340
00:31:12,400 --> 00:31:18,840
Miksi saamme nähdä tämän?
Ainoa syy, miksi Jukka ei ottanut kilpeä
341
00:31:18,920 --> 00:31:21,720
tai tikaria oli,
että Matti ei näin tehnyt.
342
00:31:23,080 --> 00:31:27,160
Kyllä. Hänen todellinen tarkoitusperänsä
ei ollut kerätä tiimille,
343
00:31:27,600 --> 00:31:32,960
vaan Matti ei ollut ottanut tikaria
tai kilpeä. Jos Jukka olisi ollut
344
00:31:33,040 --> 00:31:39,520
ensimmäisenä, hän olisi voinut auttaa.
Nyt hänellä oli paine.
345
00:31:39,600 --> 00:31:43,240
Jukkaa jossain määrin tuntevana,
hän oli ottanut tikarin.
346
00:31:44,280 --> 00:31:48,240
Ollaan vastaamatta.
Älkää vastatko!
347
00:31:48,440 --> 00:31:52,920
Olisi pitänyt uskoa Mattia!
348
00:31:54,920 --> 00:31:59,600
Älkää vastaatko!
Olisi pitänyt uskoa Mattia.
349
00:31:59,720 --> 00:32:04,280
Olisin vielä voinut vastata.
Kun Jukka sanoi, luottakaa älkää vastatko.
350
00:32:04,680 --> 00:32:08,440
Päätin ei.
-Nyt on käsi sydämellä.
351
00:32:13,720 --> 00:32:19,080
En ole vastaamassa. Minäkään en uskalla.
352
00:32:19,880 --> 00:32:20,520
-On
353
00:32:20,760 --> 00:32:25,400
hirveää, kun puhelin soi. Sitä ei ymmärrä,
miten se ajaa hulluuden partaalle.
354
00:32:27,480 --> 00:32:33,520
Mikä voi olla noin pahaa,
kun puristelevat päätään?
355
00:32:34,400 --> 00:32:38,920
Jos vastaamme, mitä tapahtuu?
Teidän pitää mennä jonnekin
356
00:32:39,000 --> 00:32:43,600
ja se on virhe.
-Kaikkien kannalta.
357
00:32:44,160 --> 00:32:47,720
En voi kertoa enempää.
Se on kaikkien kannalta
358
00:32:48,000 --> 00:32:53,080
huono juttu.
-Veikkaan, että käyneet jossain.
359
00:32:53,160 --> 00:32:59,880
On ilmoitettu,
että poistetaan voittopinosta hopeaharkko
360
00:33:00,040 --> 00:33:04,240
joka kerta, kun joku vastaa puhelimeen.
Olit vakuuttava, kun sanoit sen,
361
00:33:04,560 --> 00:33:09,200
mutta oli pakko tsekata
ja ehkä mielenkiinnosta.
362
00:33:09,680 --> 00:33:14,960
Ei olisi kannattanut.
Nyt on kyse luottamuksestanne.
363
00:33:15,440 --> 00:33:20,560
Tässä on kaksi täysin eri laarin pelaajaa.
Siksi pitää luottaa siihen.
364
00:33:20,880 --> 00:33:24,680
Mene käymään siellä.
Mistä muualta?
365
00:33:24,800 --> 00:33:28,560
Totta kai tuli minulta,
kun tulin viimeisenä.
366
00:33:29,280 --> 00:33:32,400
Jos ette usko minua, uskokaa meitä.
Olemme erilaisia.
367
00:33:32,920 --> 00:33:38,200
Minulla oli lause kesken.
Sori. Analyysi kanttaisi tulla
368
00:33:39,680 --> 00:33:43,000
tältä puolelta.
Voisimme miettiä, että Matti on käynyt.
369
00:33:43,200 --> 00:33:47,560
Sinä olet käynyt.
On hiljaista, on kovaäänistä.
370
00:33:47,960 --> 00:33:52,040
Aloin miettimään,
vakuutellaanko kombon
371
00:33:53,040 --> 00:33:57,160
luotettavuuden riittämistä.
Yritin sanoa asian
372
00:33:57,240 --> 00:34:00,280
ennen kuin tiesin,
että olet vastaamassa puhelimeen.
373
00:34:00,400 --> 00:34:04,360
Ei ole muuta sanottavaa kuin luottakaa.
Matti ja Jukka
374
00:34:06,560 --> 00:34:09,960
ovat järkyttyneen näköisiä.
Puhelin alkaa taas soimaan.
375
00:34:10,160 --> 00:34:13,560
Siinä vaiheessa
emme uskalla vastata puhelimeen.
376
00:34:15,520 --> 00:34:19,320
Älä vastaa. En ajatellut.
Jos kaikki olisivat sitä mieltä,
377
00:34:19,400 --> 00:34:25,400
että menen, voisin harkita. Ei vastata.
-En osannut muodostaa mielipidettä,
378
00:34:25,560 --> 00:34:30,040
kannattaako vai eikö.
Koska yhteisö oli sitä mieltä,
379
00:34:30,120 --> 00:34:32,120
ettei tehdä
380
00:34:33,000 --> 00:34:38,160
kahta enempää jätin vastaamatta.
381
00:34:41,000 --> 00:34:46,320
Puhelin, pirisee, pirisee!
Koko ajan lujemmalla!
382
00:34:48,880 --> 00:34:53,880
Painajainen. Tunnelma on painostava.
Et tiedä, onko joku murhattu
383
00:34:54,000 --> 00:34:56,840
puhelun takia.
Mitä olemme menettäneet?
384
00:34:56,960 --> 00:34:58,960
Mitä on tapahtunut?
385
00:35:07,320 --> 00:35:11,520
Aika hyvä. Olemme olleet koko helvetin
päivän tyrmässä
386
00:35:11,640 --> 00:35:17,960
ja ei ole konkreettista tietoa,
miksi olemme täällä. Ei tietoa.
387
00:35:18,240 --> 00:35:22,120
Mietimme tyrmässä,
miksi meille näytettiin videot.
388
00:35:22,760 --> 00:35:29,120
Mietimme, ovatko kahdeksan
muuta käyneet huoneessa.
389
00:35:29,360 --> 00:35:32,440
Pakko olla kuolemaantuomitut.
Ei ole mitään muuta.
390
00:35:32,560 --> 00:35:34,560
Miten tämä liittyy tähän?
391
00:35:34,640 --> 00:35:41,360
Jos olemme kuolemaantuomitut,
petolliset ovat
392
00:35:41,440 --> 00:35:46,960
valinneet meidät.
Silti periaatteessa
393
00:35:47,040 --> 00:35:50,680
joku voi olla petollinen.
Toivon, että ei.
394
00:35:51,680 --> 00:35:55,160
Jos olisi arpapeliä,
eivät voisi laittaa petollista.
395
00:35:55,240 --> 00:35:58,240
Se olisi farssi, kun jäisi kiinni.
396
00:36:00,400 --> 00:36:01,080
-Tällä hetkellä
397
00:36:01,840 --> 00:36:05,120
olo on sekava.
398
00:36:06,840 --> 00:36:11,920
Pelasin tänään uskollisten kanssa.
Heistä tuli entistä läheisempiä,
399
00:36:12,000 --> 00:36:16,760
jopa Harrista.
Pahalle tuntuu.
400
00:36:16,840 --> 00:36:22,920
Sauli luottaa minuun selkeästi.
Myös Mandimai. Pelin kannalta on hyvä.
401
00:36:23,000 --> 00:36:28,400
Jos pääsemme pyöreään pöytään,
ihan sama kenet äänestämme,
402
00:36:28,720 --> 00:36:33,800
toivoisin sen olevan petollinen.
Jos Marjoa lähdemme äänestämään.
403
00:36:34,680 --> 00:36:39,520
Minulla olo, että se on harteillani.
Olen puhunut Marjosta,
404
00:36:39,560 --> 00:36:43,760
eikä ole mitään konkretiaa.
Ette usko, kuinka hyvä fiilis olisi,
405
00:36:43,880 --> 00:36:46,640
kun hän sanoisi olevansa petollinen
ja kaikki pohjautuisi intuitiooni.
406
00:36:46,720 --> 00:36:50,840
Olisin, oh my God!
407
00:36:52,320 --> 00:36:54,320
Olisit uusi boss lady!
408
00:36:56,720 --> 00:37:01,680
Tyrmäpäivä on ollut antelias.
Minulla on hyvä fiilis
409
00:37:01,760 --> 00:37:06,440
Saulista, Tiinasta ja Harrista.
Olemme spekuloineet, että voipi olla,
410
00:37:06,600 --> 00:37:09,320
että emme näe muita
kuin vasta pyöreässä pöydässä,
411
00:37:09,480 --> 00:37:13,240
joka kuulostaa kamalalta.
Minulla on vahva fiilis Marjosta.
412
00:37:13,320 --> 00:37:19,680
Siitä ei ole mitään konkreettista.
Jukka on enemmistön mielipide.
413
00:37:20,000 --> 00:37:24,200
Jukka johtaa Jannen kanssa
pyöreitä pöytiä.
414
00:37:24,320 --> 00:37:26,320
Jukka on pelottavampi
415
00:37:26,400 --> 00:37:27,680
persoona kuin Janne.
416
00:37:31,360 --> 00:37:32,920
Olemmeko tehneet virheitä
417
00:37:33,000 --> 00:37:38,880
pyöreässä pöydässä, mitä ei uusita tänään.
Onko ajatuksia?
418
00:37:40,680 --> 00:37:45,560
Janne. Miten olet elossa vielä?
Mikä teoria sinulla on sille?
419
00:37:45,720 --> 00:37:48,800
Teoriani on,
että minut olisi voinut tappaa eilen.
420
00:37:50,280 --> 00:37:56,920
Ei tänä yönä, Ernan tappoyönä.
Siksi nukuin ihan
421
00:37:57,080 --> 00:38:02,360
okei. Jos olisivat halunneet tappaa,
eivät uskalla,
422
00:38:02,440 --> 00:38:04,960
koska eivät tienneet,
oliko minulla kilpeä.
423
00:38:05,280 --> 00:38:08,480
Sinulla ei ollut?
En ole kertonut kellekään oliko vai ei.
424
00:38:09,000 --> 00:38:11,360
Eikö olisi pitänyt olla
mukana aamupalalla?
425
00:38:11,440 --> 00:38:14,800
Ei. Sitä ei tarvitse näyttää.
426
00:38:18,680 --> 00:38:22,560
Minulla on vanha,
erittäin hatara johtolanka.
427
00:38:23,240 --> 00:38:28,080
Joku sanoi, että sinusta ja kilvestä
pitäisi päästä eroon.
428
00:38:28,160 --> 00:38:33,360
Tämä on vanha juttu.
En ole sanonut, koska en muista sanojaa.
429
00:38:34,280 --> 00:38:37,240
Se oli varmaan Tiina.
Kysyin Tiinalta suoraan,
430
00:38:37,560 --> 00:38:40,680
että epäilen sinua,
koska Jannesta ja kilvestä
431
00:38:40,760 --> 00:38:43,480
pitäisi päästä eroon.
Tiina rupesi käytännössä itkemään,
432
00:38:43,600 --> 00:38:49,400
etten todellakaan ollut. Toinen vaihtoehto
on toinen pienikokoinen tyttö, Mandi.
433
00:38:49,600 --> 00:38:54,560
Tiedän kuulleeni sen.
Tiedät olevan toinen heistä.
434
00:38:54,640 --> 00:38:58,200
Voi jumalauta!
Mikä leadi!
435
00:38:59,240 --> 00:39:04,960
Tiina oli sanonut ensimmäisenä päivänä,
436
00:39:05,680 --> 00:39:10,480
pitäisikö Janne ja kilpi katsoa.
437
00:39:11,400 --> 00:39:12,480
Se on sama,
438
00:39:12,840 --> 00:39:15,120
mitä Ama sanoi.
Mitä hän sanoi?
439
00:39:15,760 --> 00:39:20,200
Jannesta ja kilvestä pitäisi päästä pois.
Samat, mitä Ama on sanonut.
440
00:39:20,520 --> 00:39:22,520
Tiina sanoi,
441
00:39:22,920 --> 00:39:27,520
ettei tiennyt mitään Amelien showsta.
442
00:39:31,000 --> 00:39:34,840
Tiina on yrittänyt
puukottaa minua selkään.
443
00:39:37,320 --> 00:39:44,000
Tiedän nuo sanat, koska kuulin Amelielta.
Jos tämä on samassa
444
00:39:44,080 --> 00:39:50,480
hetkessä sanottu ensimmäisenä päivänä,
on sama käsikirjoitus kuin Amelie käytti.
445
00:39:50,640 --> 00:39:54,200
Joka on sanonut tuon.
Eikö Amelie sanonut, että kuulin,
446
00:39:54,320 --> 00:39:58,920
kun joku puhui.
Ei välttämättä tarkoita, että olisi.
447
00:39:59,680 --> 00:40:05,760
Ei sanota. Jos et tiedä, kumpi kahdesta,
se kysytään tänään.
448
00:40:06,000 --> 00:40:09,880
Olen kysynyt Tiinalta suoraan.
Siinä oli Jukka ja Sani.
449
00:40:10,160 --> 00:40:12,160
Todistivat tilanteen.
Muistat sen.
450
00:40:12,560 --> 00:40:19,360
Muistan, että halailitte ja Tiina itki.
Tiina oli, etten ole kuullutkaan Jannesta
451
00:40:19,880 --> 00:40:26,760
ja kilvestä ennen pyöreää pöytää.
Sitten ei ole muuta vaihtoehtoa
452
00:40:26,880 --> 00:40:30,560
kuin toinen pienikokoinen tyttö.
Mandi oli toinen vaihtoehto.
453
00:40:31,520 --> 00:40:36,520
Kukaan mies ei ollut. Toinen noista sanoi.
-Olenko hullu?
454
00:40:37,040 --> 00:40:43,080
Nuo ovat tasan ne sanat, mitä Ama käytti.
Tätä olen yrittänyt
455
00:40:43,440 --> 00:40:48,880
selvittää. Kaksi kärpästä
alkuun lauseeseen ja sitten samat sanat.
456
00:40:49,040 --> 00:40:54,800
Ärsyttää, kun ei tiedä, kumpi se on.
-Sanoin Saaralle,
457
00:40:55,800 --> 00:41:00,400
että sinun täytyy saada selville
kumpi se on, Mandi
458
00:41:01,200 --> 00:41:07,560
vai Tiina. Jos ovat päättäneet
tasan saman, miten kysymme tuon?
459
00:41:08,680 --> 00:41:12,160
Ilman, että sanovat kuulleensa
sen Amelielta.
460
00:41:12,360 --> 00:41:17,640
Kukaan ei voi sanoa heille,
kuulitko sen Amelielta.
461
00:41:18,120 --> 00:41:22,680
Kukaan ei tarjoa sitä exittiä.
-Olen kysynyt sen jo Tiinalta.
462
00:41:23,280 --> 00:41:27,840
Kysy uudestaan. Miten voisin kysyä,
että saan eri vastausta?
463
00:41:29,320 --> 00:41:34,400
Kysy niin, että samme vastauksen
häneltä ja Mandilta.
464
00:41:35,040 --> 00:41:38,240
Seuraavassa karkotuksessa
voi lähteä petollinen.
465
00:41:39,360 --> 00:41:43,720
Valitettavasti,
se olisi pelini kannalta huono.
466
00:41:44,640 --> 00:41:49,280
Silloin ensimmäinen petollisen poisto
ei ole minkään väärti.
467
00:41:50,160 --> 00:41:56,960
Voin joutua pitämään JaloTiinan,
joka ei ole ollut jalo
468
00:41:57,640 --> 00:41:59,640
pelissä, tiedän
469
00:42:00,000 --> 00:42:02,160
hänen yrittäneen puukottaa selkään.
470
00:42:34,560 --> 00:42:36,920
Illan hämärtyessä kilpailijat
471
00:42:37,000 --> 00:42:41,760
siirtyvät pyöreän pöydän ääreen.
Paikkaan, jossa syytökset saavat kasvot
472
00:42:42,000 --> 00:42:42,760
ja epäilykset
473
00:42:42,880 --> 00:42:43,640
tuodaan
474
00:42:43,760 --> 00:42:44,480
valoon.
475
00:42:53,200 --> 00:42:55,040
-Tiesin, että Keinaan
476
00:42:55,160 --> 00:43:01,320
ei paikalle ilmesty.
Yritin miettiä, että älä lipsauta sitä.
477
00:43:01,520 --> 00:43:06,520
Meni koko energia miettimiseen,
että et tiedä.
478
00:43:16,240 --> 00:43:17,560
Päivän pyöreään
479
00:43:17,640 --> 00:43:21,560
pöytään lähden pelokkaana.
480
00:43:22,200 --> 00:43:26,360
En tiedä yhtään.
Kukaan tyrmässä olleista
481
00:43:26,520 --> 00:43:28,360
ei tiedä, mitä on puhuttu
482
00:43:28,520 --> 00:43:30,040
ja tapahtunut.
483
00:43:30,120 --> 00:43:32,200
Epävarmuus
484
00:43:32,440 --> 00:43:34,640
on pelottavaa.
485
00:43:50,240 --> 00:43:53,560
-Tervetuloa pyöreään pöytään!
486
00:43:55,320 --> 00:43:59,360
Osaa teistä olen yrittänyt
tavoitella pitkin päivää.
487
00:44:00,600 --> 00:44:05,840
Osa on ollut täysin tavoittamattomissa.
Yhteys Keinaaniin
488
00:44:05,920 --> 00:44:07,920
on katkennut lopullisesti.
489
00:44:09,000 --> 00:44:14,880
Päivän tehtävässä tienasitte
490
00:44:15,120 --> 00:44:20,840
neljä hopeaharkkoa,
mikä nostaa potin 13 harkkoon
491
00:44:20,920 --> 00:44:24,480
eli 13 000 euroon.
492
00:44:27,880 --> 00:44:31,480
Uskolliset. Ymmärrättehän,
että aikanne käy vähiin?
493
00:44:34,760 --> 00:44:41,560
Kysykää itseltänne,
missä on petollisten paras piilopaikka?
494
00:44:43,040 --> 00:44:47,120
Löytyvätkö vastaukset
varjoista vai valokeilasta?
495
00:44:53,240 --> 00:44:58,400
Tässä vaiheessa peliä yhdelläkään
ei ole varaa vaieta, joten puhukaa.
496
00:44:59,640 --> 00:45:02,760
Mitä on Keinaanille tapahtunut?
-Sinä et tiedä.
497
00:45:03,120 --> 00:45:04,760
Minä en tiedä.
Ketkä muut,
498
00:45:04,840 --> 00:45:08,560
eivät vastanneet puhelimeen.
Saara ei vastannut. Marjo ei vastannut.
499
00:45:08,680 --> 00:45:11,680
Oletteko kaikki
olleet samassa porukassa kuin me?
500
00:45:12,000 --> 00:45:15,880
Olemme olleet koko päivän vankityrmässä.
Yhdessä vai erikseen?
501
00:45:16,400 --> 00:45:21,280
Yhdessä! Pelottavalla tavalla.
Tämä on ollut hirveä päivä,
502
00:45:21,360 --> 00:45:23,640
se epätietoisuus.
-Oikeasti vaikea päivä.
503
00:45:23,760 --> 00:45:28,080
Meidät on aamulla haettu erikseen,
huputettu ja
504
00:45:28,600 --> 00:45:33,080
tuotu yksitellen tyrmään.
Olemme olleet siellä koko päivän.
505
00:45:33,600 --> 00:45:38,400
Syöneet tyrmän lattialla. Kukaan ei tiedä,
mitä Keinaanille tapahtunut?
506
00:45:38,480 --> 00:45:41,240
Koko päivän olemme luulleet
olevamme kuolemaantuomittuja.
507
00:45:41,800 --> 00:45:47,400
Monta harkkoa on tänään tienattu?
Neljä. Sen täytyy liittyä
508
00:45:48,360 --> 00:45:52,360
puheluihin. Enemmän kuin neljä
eivät vastanneet puheluun.
509
00:45:52,560 --> 00:45:55,640
Meitä oli neljä.
Tasan neljä.
510
00:45:55,680 --> 00:45:59,440
Jotkut vastasivat puhelimeen
ja kävivät siellä. Mitä tapahtui?
511
00:46:00,240 --> 00:46:03,680
Oletteko muut pelanneet yhdessä
joukkueessa peliä.
512
00:46:03,760 --> 00:46:07,000
Samassa jengissä ja tilassa.
Olette olleet aamupalapöydässä tänään?
513
00:46:08,560 --> 00:46:12,200
Oliko Keinaan aamiaisella?
Ei ollut. Keinaan sanottiin
514
00:46:12,320 --> 00:46:18,160
olevan lopullisesti poistunut.
Eiköhän hänet ole murhattu.
515
00:46:18,840 --> 00:46:22,600
Olemme olleet koko päivän tyrmässä
olleet varmoja,
516
00:46:23,120 --> 00:46:26,440
että olemme kuolemaantuomittuja.
Teillä ei ollut tietoa
517
00:46:26,520 --> 00:46:30,880
meistä neljästä päivän aikana?
Ei. Olimme varmoja,
518
00:46:30,960 --> 00:46:34,280
että meistä murhataan joku.
Käytetään aika keskusteluun siitä,
519
00:46:34,360 --> 00:46:37,640
ketä äänestämme.
Tuo ei vie peliä eteenpäin.
520
00:46:38,360 --> 00:46:42,000
Olen samaa mieltä.
Otan puheenvuoron, ettei jää käyttämättä.
521
00:46:42,560 --> 00:46:47,880
Minua on täällä kahtena iltana grillattu.
Grillimestareina ovat erityisesti
522
00:46:47,920 --> 00:46:50,120
toimineet Janne ja Jukka
ja jossain määrin Matti.
523
00:46:50,200 --> 00:46:54,960
Tämä on johtanut siihen,
vaikka olen huumorintajuinen ihminen,
524
00:46:55,160 --> 00:46:59,360
huumorintaju alkaa kadota.
Se lentää tuolla, jos katsotte tarkkaan.
525
00:46:59,440 --> 00:47:02,560
Huumorintaju on irronnut ruumistani
päivän aikana.
526
00:47:03,040 --> 00:47:06,560
Jukka, miksi et haasta Jannea?
527
00:47:07,800 --> 00:47:09,400
Olette molemmat
528
00:47:09,520 --> 00:47:12,840
antaneet minulle äänen,
mutta et haasta Jannea.
529
00:47:12,920 --> 00:47:18,280
Saman kysymyksen voisin esittää Jannelle.
Onko Jukka toiminut
530
00:47:18,360 --> 00:47:21,880
kuin uskollinen toimii?
Olen tänään miettinyt,
531
00:47:22,160 --> 00:47:26,080
kuka on blind spottiani.
Onko se Janne vai Matti?
532
00:47:28,280 --> 00:47:34,960
Janne ei ole syöttänyt mitään.
Olette paljon keskenään jutellut.
533
00:47:35,280 --> 00:47:40,280
Onko Matti syöttänyt jotain.
Tänään Matti rajusti
534
00:47:40,400 --> 00:47:46,120
hyökkäysi minua kohtaan.
Ensimmäisen päivän tapahtumien jälkeen,
535
00:47:46,200 --> 00:47:53,080
kuinka Janne hiillosti Amelien ulos,
oli vaikea ymmärtää Jannen olevan
536
00:47:53,160 --> 00:47:57,000
petollinen. Kaikki on muuttunut.
Joka päivä luottamus pitää ansaita
537
00:47:57,120 --> 00:48:01,760
ja peli muuttuu. Haluan tänään kuunnella,
koska olen puhunut
538
00:48:01,880 --> 00:48:05,680
ja olemme menneet paljon vikaan.
-Jos kysymys on,
539
00:48:06,840 --> 00:48:12,600
uskonko Jukan olevan uskollinen
vai petollinen, ei ole hajuakaan.
540
00:48:13,480 --> 00:48:20,160
Jukka voisi hyvin olla petollinen.
Leikitään ajatuksella,
541
00:48:20,240 --> 00:48:25,280
että Jukka on uskollinen,
kuka petollinen käyttää häntä?
542
00:48:25,360 --> 00:48:31,880
Tätä kannattaa miettiä.
Ohitimme äskeisen päivän,
543
00:48:31,960 --> 00:48:36,080
mitä olette tehneet. Kuten Jukka sanoi,
ruvetaan suoraan katsomaan,
544
00:48:36,920 --> 00:48:39,680
ketä epäillään.
Meitä helvetisti kiinnostaa,
545
00:48:40,000 --> 00:48:43,360
mitä olette tänään tehneet!
Haluaisin kertoa,
546
00:48:43,440 --> 00:48:46,520
mitä olemme tänään tehneet.
Olimme alakerrassa.
547
00:48:47,000 --> 00:48:49,280
Siellä soi puhelin.
Vastasin puhelimeen.
548
00:48:50,640 --> 00:48:57,360
Puhelimen vastaajaa
on ehkä ollut mahdollisuus hyödyttää.
549
00:48:58,280 --> 00:49:00,280
Kuinka monta olisi voinut saada?
550
00:49:04,760 --> 00:49:10,280
Matti. Viittaako tämä,
että sieltä olisi otettu jotain?
551
00:49:10,360 --> 00:49:14,920
Ei viittaa. Vastasin puhelimeen,
koska en luottanut sinuun.
552
00:49:15,360 --> 00:49:17,960
Vastasit ensin.
Olit pitkään poissa.
553
00:49:18,040 --> 00:49:21,840
Tulit takaisin, sanoit älkää menkö sinne.
Vastasin puhelimeen,
554
00:49:21,920 --> 00:49:25,640
koska halusin tietää, mikä olet miehiäsi.
Siellä olisi voinut vaihtaa
555
00:49:25,720 --> 00:49:29,360
yhden hopeaharkon tikariin tai kilpeen.
Sitten meillä ei olisi
556
00:49:29,440 --> 00:49:32,560
neljää hopeaharkkoa.
Yhden hopeanharkon menetimme,
557
00:49:32,680 --> 00:49:35,440
koska menin sinne.
Sitä ei etukäteen tiedä.
558
00:49:35,520 --> 00:49:38,880
En tiennytkään.
Tuo petollisen puhetta.
559
00:49:39,360 --> 00:49:42,640
Yrität heittää minua bussin alle,
vihjailla.
560
00:49:43,400 --> 00:49:50,040
En tällä tehtävällä
yritä heittää sinua bussin alle.
561
00:49:50,800 --> 00:49:54,960
Rajatussa ajassa
pitää tiedon ja epäilyksen murusista
562
00:49:55,640 --> 00:49:57,640
kasata tilannekuva
563
00:49:58,320 --> 00:50:04,040
ja tehdä päätös niiden perusteella.
-Eilen häädettiin
564
00:50:05,040 --> 00:50:09,880
Sani ja Keinaan, jotka moni tiesi
ja petolliset tiesivät,
565
00:50:10,360 --> 00:50:13,960
että heillä on välillään skismaa.
Hyvä tarttua silloin.
566
00:50:14,040 --> 00:50:17,880
Keinaanilla oli idea.
Tiedettiin Sanin nostavan monia nimiä.
567
00:50:18,720 --> 00:50:22,200
Olisin kysynyt Keinaanilta,
kuka siinä aktiivisimmin
568
00:50:22,320 --> 00:50:27,960
oli hänen kanssaan rakentamassa tätä.
Havaintoni oli,
569
00:50:28,040 --> 00:50:33,160
että Jukka oli innokkaasti
tilannetta rakentamassa.
570
00:50:36,200 --> 00:50:42,000
Tuli minua kohtaan syytöksiä.
Jäi pyörimään siihen.
571
00:50:42,360 --> 00:50:45,360
Petollisilta täydellinen peliliike.
572
00:50:46,880 --> 00:50:49,200
-Ärsyttävää ottaa
573
00:50:49,280 --> 00:50:51,800
vanha asia.
574
00:50:51,960 --> 00:50:58,760
Kysyin sinulta, että sanoit Jannesta
ja kilvestä, kun
575
00:50:58,840 --> 00:51:05,440
juttelimme. Et tiennyt koko asiasta,
576
00:51:05,560 --> 00:51:08,920
etkä sitä kertonut.
Oletko vieläkin sitä mieltä,
577
00:51:09,000 --> 00:51:12,960
että et ollut?
-Kun kävimme keskustelua sinun...
578
00:51:13,760 --> 00:51:18,840
Siinä oli Jukka ja Sani
todistimassa sitä keskustelua.
579
00:51:19,600 --> 00:51:24,320
Muistan sen keskustelun.
Muistan satavarmasti, se en ollut minä.
580
00:51:25,880 --> 00:51:30,760
Sani ei ole todistamassa.
Kuulin tästä Sanilta.
581
00:51:31,600 --> 00:51:37,120
Se oli tämän tilanteen jälkeen.
Se käytiin läpi.
582
00:51:37,200 --> 00:51:42,280
Et uskonut minua.
Haluan palata siihen,
583
00:51:43,280 --> 00:51:48,640
minua vaivaa, että kuulin sen joltain.
Sanoin, että
584
00:51:48,880 --> 00:51:52,360
yritä muistaa.
Jukka oli keskustelussa.
585
00:51:52,600 --> 00:51:57,360
En sitä sinulle ole sanonut.
Se on satavarma.
586
00:51:57,720 --> 00:52:03,560
En siinä kohtaa edes ollut kuullut.
Jos et ollut sinä, se on yksi vaihtoehto.
587
00:52:03,720 --> 00:52:09,520
Se on Mandi.
On joku pienikokoisempi tyttö,
588
00:52:09,720 --> 00:52:13,000
joka kanssani jutteli.
En syyllistä.
589
00:52:13,120 --> 00:52:17,760
Ei se tarkoita, että olette petollisia.
Voi olla, että toistitte Amelien sanoja.
590
00:52:18,360 --> 00:52:21,880
Kuulin sen joltain.
Minua vaivaa se.
591
00:52:22,440 --> 00:52:28,320
Voin sanoa käsi puhtaasti sydämellä,
minulle Janne-
592
00:52:28,400 --> 00:52:33,880
kilpi-Amelie-hässäkkä oli uusi tieto,
kun pöytään saavuin.
593
00:52:34,080 --> 00:52:37,280
Minulle oli 10 minuuttia
ennen pöytään saapumista.
594
00:52:37,360 --> 00:52:41,680
En ole keskustellut tästä kanssasi.
Tuntuu erikoiselta,
595
00:52:41,800 --> 00:52:45,720
että tuot asian esille,
etkä ole edes varma, kuka henkilö on.
596
00:52:48,160 --> 00:52:51,560
En tiedä. Halusit kuitenkin tuoda esille.
597
00:52:52,160 --> 00:52:53,760
Vaikka et tiedä,
598
00:52:53,880 --> 00:52:56,560
oliko se minä vai Mandi.
Minä en tiennyt.
599
00:52:57,240 --> 00:53:03,480
Tämä täytyy pyörryttää niin,
että Saara tai Mandi lähtee.
600
00:53:04,120 --> 00:53:06,120
Sitten vasta Tiina.
601
00:53:30,240 --> 00:53:35,400
Yritin sanoa monta kertaa faktat.
Minulla ei ole mitään salattavaa.
602
00:53:36,720 --> 00:53:41,280
Puhuimme tästä niin pitkään,
että Jukka turhautui keskusteluun.
603
00:53:43,480 --> 00:53:48,760
Ei ole! Tämä on näkökulmastani.
Rupesit itkemään, tulin halamaan
604
00:53:48,840 --> 00:53:53,160
ja sanoin, että syytökset
eivät ole henkilökohtaisia.
605
00:53:53,560 --> 00:53:58,120
Joku saattaa kysyä kysymyksiä,
nähdäkseen reaktion.
606
00:53:58,200 --> 00:54:02,880
En alkanut heti itkemään.
Ei mennyt heti tunteisiin.
607
00:54:02,960 --> 00:54:08,800
Kun siitä jankattiin ja olit siinä,
että apua Tiina!
608
00:54:09,040 --> 00:54:12,160
Olin huomannut aamulla
katselevan minua eri tavalla.
609
00:54:12,240 --> 00:54:14,240
Mietin, mistä johtuu.
Sanoin, älyttömän hyvä,
610
00:54:14,360 --> 00:54:17,920
että tulit kertomaan
ja yritä muistaa tämä henkilö.
611
00:54:18,360 --> 00:54:22,760
Olen yrittänyt miettiä.
-Sani samassa tilanteessa
612
00:54:24,240 --> 00:54:28,200
todisti sen puolestani.
Hän kertoi sen minulle hetkeä ennen.
613
00:54:28,560 --> 00:54:32,560
Olin älyttömän yllättynyt siitä.
Muistatko? En.
614
00:54:32,960 --> 00:54:38,280
Anteeksi. Muistatko sinä?
Et muista- Älkää vetäkö minua mukaan.
615
00:54:38,360 --> 00:54:40,880
Se oli tunnekuohu,
jota tulin lohduttamaan.
616
00:54:41,640 --> 00:54:46,400
Ihmeellistä asiaa käymme läpi.
617
00:54:46,760 --> 00:54:48,400
-Koska meillä on vähän
618
00:54:48,680 --> 00:54:55,560
johtolankoja. Halusin nähdä reaktionne,
miten reagoitte
619
00:54:55,640 --> 00:54:58,760
tähän. Tulee jännä olo,
kun olet kaksi kertaa
620
00:54:59,320 --> 00:55:04,880
sanonut minuun liittyvän jutun.
Molemmat olleet minun näkökulmasta
621
00:55:04,920 --> 00:55:08,520
paskapuhetta.
-Hyvä, että tuot ajatuksia esille.
622
00:55:08,560 --> 00:55:12,720
Nämä väitteet tuntuvat ihmeellisiltä.
Ei ole minkään näköistä faktaa.
623
00:55:12,800 --> 00:55:16,520
Sanot vielä,
etten ole varma, kuka henkilö on ollut.
624
00:55:17,440 --> 00:55:21,400
Janne pyysi,
että kysyisin Tiinalta ja Mandilta,
625
00:55:22,440 --> 00:55:26,880
kumpi syötti ajatuksen
äänestää Janne ja kilpi pois.
626
00:55:27,520 --> 00:55:33,560
En ajatusta ole yksin keksinyt,
vaan olen käynyt keskustelun.
627
00:55:33,640 --> 00:55:39,640
En muista, oliko Tiina vain Mandi.
Hyvät ystävät, keskustelu on päättynyt.
628
00:55:41,960 --> 00:55:46,120
Kirjoittakaa tauluun henkilön nimi,
jonka haluatte karkottaa.
629
00:55:59,840 --> 00:56:01,840
Aika äänestää.
630
00:56:05,160 --> 00:56:06,840
Tiina, saat aloittaa.
631
00:56:08,320 --> 00:56:11,840
Jukka. Kaikki, mitä olen pöydässä
632
00:56:11,960 --> 00:56:18,360
tänään kuullut, antaa ymmärtää,
koska Keinaan ei ole tässä,
633
00:56:19,080 --> 00:56:23,480
vahvin epäilyni.
Myös äskeinen keskustelu Saaran kanssa
634
00:56:23,760 --> 00:56:28,720
tuntui siltä.
Olit vahvasti tilanteessa mukana.
635
00:56:29,760 --> 00:56:34,520
Miksi et halua kertoa faktoja ärsytti.
636
00:56:35,000 --> 00:56:36,320
Tuli olo, että
637
00:56:36,880 --> 00:56:38,480
haluatko uhrata minut.
638
00:56:38,560 --> 00:56:38,800
Jukka.
639
00:56:43,120 --> 00:56:45,120
Keinaanin ja Sanin
640
00:56:45,520 --> 00:56:49,760
keskinäinen torailu antoi petolliselle
hyvän mahdollisuuden osallistua.
641
00:56:49,960 --> 00:56:55,520
Osallistuit hyvin aktiivisesti.
Voit olla petollisen kilpi.
642
00:56:55,880 --> 00:56:57,960
Luulen, että olet petollinen.
643
00:56:59,920 --> 00:57:01,840
Sauli. Jukka.
644
00:57:03,400 --> 00:57:08,000
Olet ihminen, mistä ei ota selvää.
Vedät monesta narusta.
645
00:57:09,160 --> 00:57:12,560
Sellainen fiilis tänään tullut,
että olisit
646
00:57:12,760 --> 00:57:13,920
petollinen.
647
00:57:15,200 --> 00:57:16,480
Jukka.
648
00:57:19,600 --> 00:57:20,840
Jukka.
649
00:57:23,040 --> 00:57:25,720
Ehkä Keinaan oli pelinappulasi.
650
00:57:29,600 --> 00:57:34,120
Jukka. Enää yksi ääni,
niin sinut tullaan karkottamaan.
651
00:57:35,760 --> 00:57:37,240
Matti, ole hyvä!
652
00:57:38,640 --> 00:57:42,560
-Jukka. Liian monta kysymysmerkkiä.
653
00:57:43,480 --> 00:57:48,000
Jukka, sinut tullaan karkottamaan.
Kuunnellaan kuitenkin kaikkien ääni.
654
00:57:48,840 --> 00:57:50,640
Marjo, ole hyvä!
655
00:57:51,600 --> 00:57:53,920
-Mandi. Kun
656
00:57:55,920 --> 00:58:00,800
lähdet nostamaan nimeäni
ilman konkreettisia syitä,
657
00:58:00,880 --> 00:58:07,800
se on vähän mutu. Haluatko vain tuoda,
kun naisten joukko on vähentynyt,
658
00:58:08,280 --> 00:58:09,800
kaikkia naisia frameille.
659
00:58:09,880 --> 00:58:11,880
Jukka, ole hyvä!
660
00:58:14,960 --> 00:58:18,440
Uskon Matin käyttäneen minua
hyväksi koko ajan.
661
00:58:20,640 --> 00:58:21,520
Jukka.
662
00:58:22,360 --> 00:58:26,080
Kaikki syytökset minua
663
00:58:26,760 --> 00:58:31,520
ja hiljaisia kohtaan,
jotka ovat huonoja puolustautumaan,
664
00:58:32,120 --> 00:58:35,080
sain aikaan fiiliksen,
että olet petollinen nurkkaan ahdettuna.
665
00:58:35,160 --> 00:58:42,080
Tämä käyttäytyminen on alleviivannut sitä.
Harri, ole hyvä!
666
00:58:43,280 --> 00:58:47,920
Koska Keinaan ei täällä ole
ja hän oli ykkösepäiltyni.
667
00:58:48,000 --> 00:58:51,440
Arvelin hänen olevan puppet master,
joka tätä pyörittää,
668
00:58:51,960 --> 00:58:58,920
silloin sen täytyy olla Jukka.
Keskustelu tänään on pyöreässä pöydässä
669
00:58:59,040 --> 00:59:02,520
vahvistanut tätä näkemystä.
Huumori loppuu.
670
00:59:03,320 --> 00:59:04,320
Harri.
671
00:59:05,240 --> 00:59:10,480
Harri on kolmatta kertaa
ääneni arvoinen.
672
00:59:11,640 --> 00:59:17,800
En pääse eteenpäin kelastani, Amasta
ja että syötit nimeni aamulla.
673
00:59:18,280 --> 00:59:20,960
En pääse eteenpäin.
En löydä parempaa.
674
00:59:21,040 --> 00:59:25,120
Ehkä tämän pyöreän pöydän jälkeen.
Tuli paljon hienoa infoa.
675
00:59:25,640 --> 00:59:28,640
Siksi vielä kerran Harri.
676
00:59:30,520 --> 00:59:32,520
Äänestys on päättynyt.
677
00:59:33,040 --> 00:59:37,120
Jukka sinut on karkotettu.
Ole hyvä ja astu muiden eteen.
678
00:59:43,040 --> 00:59:48,960
Kiitos! Ollut nastaa.
Olette mahtavia tyyppejä!
679
00:59:51,320 --> 00:59:55,480
Jukka, ole hyvä ja paljasta
oletko uskollinen vai petollinen.
680
00:59:57,960 --> 00:59:58,960
Olen...
681
01:00:01,280 --> 01:00:02,000
Uskollinen.
682
01:00:02,280 --> 01:00:07,640
Ei ole totta!
Tiesin! Kaikkeni yritin, parhaani tein.
683
01:00:09,320 --> 01:00:12,760
Petolliset sairaan hyvin pelaavat.
684
01:00:20,320 --> 01:00:26,040
Onneksi olkoon petolliset!
Mieletön suoritus!
685
01:00:26,880 --> 01:00:31,320
Erinomaista työtä!
Hyvää yötä, pienet lampaat!
686
01:00:31,440 --> 01:00:37,760
Joku teistä joutuu teuraalle yöllä.
-Vai
687
01:00:38,640 --> 01:00:42,920
niin. Hyvin meni.
Juttelin Jukan kanssa pitkään kahdestaan.
688
01:00:43,160 --> 01:00:48,960
Tuli tunne, että hän pelasi rehellisesti.
-Tullut joka kerta sama,
689
01:00:49,040 --> 01:00:52,800
ei sinulta, ylipäätään.
Kun loppuu äänestys tulee,
690
01:00:53,440 --> 01:00:57,360
minulla oli koko ajan tuo fiilis.
En ole Jukkaa äänestänyt.
691
01:00:57,440 --> 01:01:01,640
En tarkoita sinua.
Ketkä aloittavat nämä keskustelut aina.
692
01:01:01,720 --> 01:01:05,840
Miten päädymme näin huonoon vaihtoehtoon
kolme kertaa putkeen.
693
01:01:07,040 --> 01:01:09,040
Jukka äänestettiin pihalle.
694
01:01:09,880 --> 01:01:11,360
Omia maaleja tulee,
695
01:01:11,480 --> 01:01:12,760
että verkot heiluvat.
696
01:01:14,040 --> 01:01:16,160
Meitä on vähän.
697
01:01:18,800 --> 01:01:21,160
Kuka petollinen on?
698
01:01:21,360 --> 01:01:24,880
Aivan käsittämätöntä,
että Jukka ei ollut petollinen.
699
01:01:32,880 --> 01:01:36,120
Näimme siellä videon.
Minkä videon?
700
01:01:36,720 --> 01:01:41,160
Näimme videon-
kun Matti ja Jukka suorittivat tehtävän.
701
01:01:42,080 --> 01:01:47,160
Ei ollut yhteinen päätös tyrmässä.
Tuo oli pelkästään pyöreässä pöydän.
702
01:01:48,000 --> 01:01:53,160
Että ruvetaan Jukkaa äänestämään.
Näittekö vasta pyöreässä pöydässä,
703
01:01:53,240 --> 01:01:58,800
kuka puuttuu? Kun menin istumaan,
näin Keinaanin paikan olevan tyhjä.
704
01:01:58,880 --> 01:02:02,960
Siinä oli tuoli.
Mietin, mitä tämä tarkoittaa.
705
01:02:03,040 --> 01:02:08,560
Tuli yllätyksenä, kun Keinaan ei ollut.
Mikä roolimme oli?
706
01:02:09,920 --> 01:02:13,320
Jos viime yönä on päätetty
murhata Keinaan,
707
01:02:13,400 --> 01:02:16,480
ei valittu kuolemaantuomittuja.
Kuka on tehnyt tämän jaon.
708
01:02:16,640 --> 01:02:19,760
Pakko olla joku porukassa.
Petolliset!
709
01:02:22,800 --> 01:02:23,800
Välillä
710
01:02:24,200 --> 01:02:28,600
tuntuu, että pystyy luottamaan
helpommin uskollisiin.
711
01:02:29,080 --> 01:02:32,600
Mikä on kamalaa.
Haluaisin edelleen ajatella,
712
01:02:32,720 --> 01:02:36,840
että tiimimme toimii.
Täällä käydään teoriaa läpi,
713
01:02:36,920 --> 01:02:41,280
että vähintään yhden tyrmässä
olevan on pakko olla petollinen.
714
01:02:41,360 --> 01:02:44,760
Katseet kääntyvät vahvasti Harriin.
Häntä oli edellisessä
715
01:02:44,920 --> 01:02:49,880
pyöreässä pöydässä hiillostettu.
Se on petollisten hämäys.
716
01:02:50,520 --> 01:02:54,120
Minulla on vahva fiilis,
että tyrmässä oli neljä uskollista.
717
01:02:54,440 --> 01:03:00,360
Meitä oli siellä neljä. Olen melko varma,
että yksi meistä on petollinen.
718
01:03:00,440 --> 01:03:02,960
Niin mekin ajattelimme.
Minä se en ole.
719
01:03:03,440 --> 01:03:07,160
En voi ruveta ajattelemaan,
että kuulostat tältä.
720
01:03:07,240 --> 01:03:12,000
Kaikki osaavat valehdella.
Kuka on sanonut nimeni?
721
01:03:12,560 --> 01:03:15,880
Marko sanoi nopeasti eilen.
Harri sanoi tänään.
722
01:03:16,600 --> 01:03:19,760
Siksi Harri lähtee.
Täytyy muuttaa sääntöäni.
723
01:03:21,960 --> 01:03:26,120
Puhelin soi taas!
-Ei ole totta! Vastaan nyt!
724
01:03:26,200 --> 01:03:27,400
Matti mene viereen.
725
01:03:31,360 --> 01:03:33,280
-Linnanherra täällä hei!
726
01:03:33,640 --> 01:03:36,440
Halusin vain toivottaa hyvää yötä!
727
01:03:42,120 --> 01:03:47,120
Christoffer, linnanherra,
halusi toivottaa hyvää yötä.
728
01:03:47,240 --> 01:03:49,240
Ei!
729
01:04:01,720 --> 01:04:04,440
Petollisten kammiossa
kohtaa tänään kolmikko,
730
01:04:04,640 --> 01:04:08,040
joka jälleen onnistui
johdattamaan uskollisia harhaan.
731
01:04:08,680 --> 01:04:12,760
Voittokulku jatkuu.
Pian yksi uskollinen saa murhatuomionsa.
732
01:04:24,880 --> 01:04:31,760
Hello! Jälleen yksi päivä takana
täynnä kieroilua ja valheita.
733
01:04:31,840 --> 01:04:38,120
Sain Saaralta tiedon. Hän oli kuullut,
että Janne ja kilpi pitäisi tarkistaa.
734
01:04:39,080 --> 01:04:42,480
Haittaa, että olet näin sanonut.
-Excuse me!
735
01:04:43,200 --> 01:04:49,760
En ole sanonut näin Saaralle.
Minulla ei ole salattavaa.
736
01:04:50,200 --> 01:04:55,520
En ole nimeäsi maininnut Saaralle.
Janne on monella tavalla osoittanut,
737
01:04:55,640 --> 01:04:57,960
että hänessä on jotain outoa.
738
01:04:58,720 --> 01:05:00,320
Tiina on tunneihminen.
739
01:05:01,640 --> 01:05:07,960
Hänellä saattaa välillä pelko asemastaan
tai paha mieli valehtelemisesta.
740
01:05:08,040 --> 01:05:13,240
Se saattaa lähteä sekoittamaan.
Tämä kampittaa peliäni,
741
01:05:13,360 --> 01:05:17,800
jos saan kuulla tällaisia juttuja.
Täytyy reagoida siihen.
742
01:05:18,400 --> 01:05:20,440
Kuka menee?
Mies menee.
743
01:05:21,600 --> 01:05:27,080
Siellä on Marko tai Aleksanteri.
Markoa ei epäile kukaan.
744
01:05:27,480 --> 01:05:32,000
Hän ei johda kenenkään jäljille.
-Se on Aleksanterin ja Markon välillä.
66363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.