Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,912 --> 00:00:47,846
♪ ♪
2
00:01:17,778 --> 00:01:20,946
♪ ♪
3
00:01:32,726 --> 00:01:34,893
The Adam York party,
now three days overdue,
4
00:01:34,962 --> 00:01:37,395
must have been caught
in the sudden flash floods
5
00:01:37,464 --> 00:01:39,075
that turned rivers
into raging torrents.
6
00:01:39,099 --> 00:01:42,433
Little or no hope is held
that any of the three men
7
00:01:42,502 --> 00:01:44,870
in the fishing party could
have survived the rapids
8
00:01:44,938 --> 00:01:46,571
in the desolate north country.
9
00:01:46,640 --> 00:01:48,451
Canadian authorities
have organized
10
00:01:48,475 --> 00:01:49,841
ground search parties,
11
00:01:49,910 --> 00:01:52,411
while Royal Canadian and
American Air Force helicopters
12
00:01:52,480 --> 00:01:53,378
are combing the area.
13
00:01:53,447 --> 00:01:54,512
We will bring you
14
00:01:54,581 --> 00:01:57,116
further developments
as we get them.
15
00:01:59,487 --> 00:02:02,554
The three missing fishermen
are now five days overdue,
16
00:02:02,623 --> 00:02:04,568
and at nightfall,
authorities have announced,
17
00:02:04,592 --> 00:02:06,369
they will recall
the search parties.
18
00:02:06,393 --> 00:02:08,960
An anxious world has
all but given up hope
19
00:02:09,029 --> 00:02:11,062
that the three
men are still alive.
20
00:02:11,132 --> 00:02:13,532
With their death, an
era of journalistic history
21
00:02:13,601 --> 00:02:15,467
will have come to a close.
22
00:02:15,536 --> 00:02:18,504
Adam York... The
legendary Adam York...
23
00:02:18,572 --> 00:02:21,639
Was the last of the
crusading newspaper tycoons.
24
00:02:21,708 --> 00:02:24,676
The world-famous publisher
was accompanied on his fishing trip
25
00:02:24,744 --> 00:02:26,744
by his younger
brother, Prentiss York,
26
00:02:26,780 --> 00:02:29,481
and by the managing editor
of Adam York's newspaper,
27
00:02:29,549 --> 00:02:33,518
the Los Angeles
Chronicle, Mr. Tilden Stuart.
28
00:02:33,587 --> 00:02:35,520
♪ ♪
29
00:03:04,651 --> 00:03:06,251
Hey, men!
30
00:03:06,320 --> 00:03:08,320
Over here!
31
00:03:10,991 --> 00:03:13,258
Mr. Stuart...
32
00:03:15,329 --> 00:03:17,462
It's Mr. Stuart.
33
00:03:17,531 --> 00:03:19,464
Mr. Stuart, where
are the others?
34
00:03:19,533 --> 00:03:21,033
Where's Adam York?
35
00:03:21,101 --> 00:03:23,001
Where's his brother?
36
00:03:23,070 --> 00:03:24,503
Dead.
37
00:03:24,571 --> 00:03:26,505
They're all dead.
38
00:03:32,545 --> 00:03:34,479
♪ ♪
39
00:03:40,387 --> 00:03:42,354
Slug it slay.
40
00:03:42,423 --> 00:03:45,257
Tell them to box it on page one.
41
00:03:45,325 --> 00:03:47,459
"Slums breed another murder.
42
00:03:47,528 --> 00:03:49,661
More Violence in Derrick Flats."
43
00:03:49,729 --> 00:03:52,264
And I'll tie that in
with the lead editorial.
44
00:03:56,470 --> 00:03:57,680
Yes?
45
00:03:57,704 --> 00:03:59,037
Just a minute.
46
00:03:59,106 --> 00:04:01,184
Boyd Alison to see you.
47
00:04:01,208 --> 00:04:02,740
Boyd Alison?
48
00:04:02,809 --> 00:04:04,521
Your uncle didn't like him.
49
00:04:04,545 --> 00:04:06,222
Said he was a business maverick
50
00:04:06,246 --> 00:04:07,957
with the ethics
of a rattlesnake.
51
00:04:07,981 --> 00:04:10,815
Well, as long as we have
a snakebite kit handy,
52
00:04:10,884 --> 00:04:13,118
you send him in, Miriam.
53
00:04:13,187 --> 00:04:15,747
Tell Mr. Alison to
come in, please.
54
00:04:26,032 --> 00:04:28,800
Well... you're sitting
in a big man's chair.
55
00:04:28,868 --> 00:04:33,671
I don't need you or anyone
else to tell me I can't fill it.
56
00:04:33,740 --> 00:04:35,574
What is it you want,
57
00:04:35,642 --> 00:04:37,075
Alison?
58
00:04:37,144 --> 00:04:39,355
Do you intend to continue
Adam York's annexation fight
59
00:04:39,379 --> 00:04:40,479
at Derrick Flats?
60
00:04:40,547 --> 00:04:42,114
Yes, I do.
61
00:04:42,182 --> 00:04:43,582
Adam York is dead.
62
00:04:43,650 --> 00:04:46,084
Where the Chronicle
is concerned,
63
00:04:46,153 --> 00:04:48,786
his ideas are still
very much alive.
64
00:04:50,824 --> 00:04:53,759
You look a little
like your uncle.
65
00:04:54,928 --> 00:04:57,629
You even sound a bit like him.
66
00:04:57,698 --> 00:05:01,633
I wonder how big you'll talk
when the Chronicle is bankrupt.
67
00:05:03,270 --> 00:05:05,203
Mind if I sit down?
68
00:05:06,440 --> 00:05:09,974
Your, uh, advertising
volume is way off.
69
00:05:10,043 --> 00:05:13,111
Your circulation has
hit a ten-year low.
70
00:05:13,180 --> 00:05:16,415
You don't have enough cash
to meet this week's payroll,
71
00:05:16,483 --> 00:05:19,951
and there isn't a bank in
town that'll lend you a red cent.
72
00:05:20,020 --> 00:05:22,854
Do you, uh...
73
00:05:22,922 --> 00:05:26,757
do you also know what I
had for breakfast this morning?
74
00:05:28,628 --> 00:05:31,229
The city's annexation
election is 60 days off.
75
00:05:31,298 --> 00:05:33,999
I figure it'll take, oh,
half a million dollars
76
00:05:34,067 --> 00:05:36,034
to see the paper
through till then,
77
00:05:36,103 --> 00:05:39,704
assuming a pickup in
circulation and advertising both.
78
00:05:39,772 --> 00:05:42,840
If half a million dollars
were available to you,
79
00:05:42,909 --> 00:05:45,310
what security would
you give for such a loan?
80
00:05:46,580 --> 00:05:48,913
The paper itself, I suppose.
81
00:05:48,982 --> 00:05:50,882
There isn't anything else.
82
00:05:50,951 --> 00:05:52,862
Yes, but you don't
own the paper.
83
00:05:52,886 --> 00:05:55,320
Adam York's will is
being read this afternoon.
84
00:05:55,389 --> 00:05:57,309
From what my
uncle always told me,
85
00:05:57,358 --> 00:06:00,525
I believe my mother and I
will inherit a large part of it,
86
00:06:00,594 --> 00:06:01,671
probably half.
87
00:06:01,695 --> 00:06:03,027
And the other half?
88
00:06:03,096 --> 00:06:05,364
Go to my aunt and her family,
89
00:06:05,432 --> 00:06:08,367
Mr. and Mrs. Seward
Quentin and their son, Ralph.
90
00:06:08,435 --> 00:06:12,370
Oh. Would they pool
their stock for security?
91
00:06:12,439 --> 00:06:14,038
No.
92
00:06:14,107 --> 00:06:17,175
The Quentin's only interest
in the Chronicle is to sell it
93
00:06:17,244 --> 00:06:18,443
at the highest price.
94
00:06:18,512 --> 00:06:20,579
And that isn't your interest?
95
00:06:20,647 --> 00:06:22,692
Mr. Alison, I don't
particularly enjoy
96
00:06:22,716 --> 00:06:24,994
playing verbal
checkers with you.
97
00:06:25,018 --> 00:06:27,764
Now, if there's something
you have to say, that's fine.
98
00:06:27,788 --> 00:06:30,154
If not, I have work to do.
99
00:06:30,223 --> 00:06:32,290
I'll lend you half
a million dollars
100
00:06:32,359 --> 00:06:35,026
for 60 days, without interest,
101
00:06:35,095 --> 00:06:37,529
with just yours and your
mother's stock as security.
102
00:06:38,932 --> 00:06:40,865
Well, Mr. Alison, I...
103
00:06:40,934 --> 00:06:42,367
Save it.
104
00:06:42,436 --> 00:06:45,670
Your uncle didn't like me any
more than you do, obviously,
105
00:06:45,739 --> 00:06:48,039
but he was a fighting man,
106
00:06:48,108 --> 00:06:50,709
and I liked and respected him.
107
00:06:52,145 --> 00:06:54,846
I think you're a lot like him.
108
00:06:54,915 --> 00:06:57,883
My lawyers will be in
touch with you shortly.
109
00:06:59,152 --> 00:07:01,085
And good luck.
110
00:07:02,823 --> 00:07:05,791
Snakebite antitoxin or a good,
stiff drink, what'll you have?
111
00:07:05,859 --> 00:07:08,794
Anybody looks for me, I'll
be in Kerry Worden's office.
112
00:07:14,034 --> 00:07:16,367
Everything seems
to be all right.
113
00:07:18,906 --> 00:07:21,072
Okay, now, nice and bright.
114
00:07:21,141 --> 00:07:22,474
Snap it, Charlie.
115
00:07:23,577 --> 00:07:25,443
That wraps it up, girls.
116
00:07:25,512 --> 00:07:27,779
Mark a set of proofs for
the fashion department.
117
00:07:27,847 --> 00:07:29,807
I'd like to check
'em this afternoon.
118
00:07:29,849 --> 00:07:30,849
Oh, Ralph.
119
00:07:30,917 --> 00:07:32,751
I just can't have lunch today.
120
00:07:32,819 --> 00:07:34,152
I'm much too busy.
121
00:07:34,220 --> 00:07:36,460
All right. All right.
122
00:07:38,792 --> 00:07:40,425
Cousin.
123
00:07:42,462 --> 00:07:44,429
Kerry... it worked like a dream.
124
00:07:44,498 --> 00:07:46,464
Money... I can get
ahold of enough money
125
00:07:46,533 --> 00:07:47,766
to keep the paper going.
126
00:07:47,835 --> 00:07:49,200
It's the answer to everything...
127
00:07:49,269 --> 00:07:50,401
The annexation fight,
128
00:07:50,471 --> 00:07:52,181
all the things Adam
would have wanted.
129
00:07:52,205 --> 00:07:53,917
I'll tell you all
about it tonight.
130
00:07:53,941 --> 00:07:55,273
We do have a dinner date?
131
00:07:55,342 --> 00:07:57,976
8:00. Joe...
132
00:07:58,044 --> 00:08:00,579
I was in Perry Mason's
office this morning.
133
00:08:00,647 --> 00:08:03,849
I know you're going there this
afternoon about Adam's will.
134
00:08:03,917 --> 00:08:07,285
I was there this morning
to see about another will.
135
00:08:07,354 --> 00:08:09,287
Prentiss?
136
00:08:09,356 --> 00:08:11,022
He was a strange man,
137
00:08:11,091 --> 00:08:12,624
my stepfather.
138
00:08:12,693 --> 00:08:14,025
He was always busy,
139
00:08:14,094 --> 00:08:16,027
busy with the paper,
140
00:08:16,096 --> 00:08:18,074
busy fighting Adam's fights,
141
00:08:18,098 --> 00:08:22,133
and yet, not so busy to
leave me everything he had.
142
00:08:22,202 --> 00:08:25,002
Ah, it wasn't much.
143
00:08:25,071 --> 00:08:26,638
He didn't have much.
144
00:08:26,706 --> 00:08:28,518
But that he should
think about me,
145
00:08:28,542 --> 00:08:30,419
that he should be
concerned about me...
146
00:08:33,313 --> 00:08:34,612
Kerry Worden.
147
00:08:36,449 --> 00:08:37,782
It's Miriam.
148
00:08:37,850 --> 00:08:40,296
There's an attorney named
Bradshaw waiting for you.
149
00:08:40,320 --> 00:08:42,465
Miriam says he
represents a Boyd Alison.
150
00:08:42,489 --> 00:08:44,622
Whew! Mr. Alison wastes no time.
151
00:08:44,691 --> 00:08:46,224
Tell her I'm on my way.
152
00:08:46,293 --> 00:08:48,059
And I'll see you at 8:00.
153
00:08:48,127 --> 00:08:49,705
He's on his way up now.
154
00:08:49,729 --> 00:08:51,007
And, Joe...
155
00:08:51,031 --> 00:08:53,965
good luck at Mason's office.
156
00:08:55,402 --> 00:08:58,803
There are 100
outstanding shares of stock
157
00:08:58,872 --> 00:09:00,438
in the Chronicle corporation.
158
00:09:00,507 --> 00:09:02,774
Adam York owned all the shares.
159
00:09:04,177 --> 00:09:07,211
"To, uh, Tilden
Stuart, devoted friend
160
00:09:07,280 --> 00:09:10,248
"and respected coworker,
I bequeath ten shares,
161
00:09:10,316 --> 00:09:12,517
"his shares to be nonvoting.
162
00:09:12,586 --> 00:09:15,453
"To the surviving members
of my immediate family,
163
00:09:15,522 --> 00:09:17,589
"to my only brother,
Prentiss York,
164
00:09:17,658 --> 00:09:19,925
"to my sister,
Hope York Quentin,
165
00:09:19,993 --> 00:09:21,426
"to her son, Ralph Quentin,
166
00:09:21,494 --> 00:09:24,328
"to my younger sister,
Grace York Davies,
167
00:09:24,397 --> 00:09:26,497
"to her son, Joseph Davies,
168
00:09:26,567 --> 00:09:28,733
"to each of these five
members of my family,
169
00:09:28,802 --> 00:09:30,769
"I bequeath 18 shares.
170
00:09:30,837 --> 00:09:33,271
"If any of the five
members of my family
171
00:09:33,339 --> 00:09:35,640
"fail to survive me,
his or her shares
172
00:09:35,709 --> 00:09:38,977
shall be divided equally
among the remaining survivors."
173
00:09:39,046 --> 00:09:42,313
Now, since Prentiss York died
in the river accident with Adam,
174
00:09:42,382 --> 00:09:45,850
his 18 shares are to be
divided, uh, accordingly
175
00:09:45,919 --> 00:09:48,219
among the four
remaining survivors.
176
00:09:48,288 --> 00:09:50,321
So you mean ownership
of the Chronicle
177
00:09:50,390 --> 00:09:53,391
is to be divided equally
between my sister and her son
178
00:09:53,460 --> 00:09:55,793
on the one hand,
and me and my son
179
00:09:55,862 --> 00:09:56,905
on the other.
180
00:09:56,929 --> 00:09:58,263
That is correct, Mrs. Quentin.
181
00:09:58,331 --> 00:10:02,267
Well, what happens if
my sister and her son
182
00:10:02,335 --> 00:10:05,236
decide they want to
continue operating the paper
183
00:10:05,305 --> 00:10:08,873
while my son and I
decide we want to sell?
184
00:10:08,941 --> 00:10:10,975
Is that what I wish to do?
185
00:10:11,043 --> 00:10:13,144
Shut up.
186
00:10:13,212 --> 00:10:15,413
Yes, Father.
187
00:10:15,482 --> 00:10:19,283
Adam York's stock is
assigned to a trust corporation.
188
00:10:19,352 --> 00:10:23,020
To avoid any gap in the, uh,
operation of the newspaper,
189
00:10:23,089 --> 00:10:26,658
the management of the trust
is vested in me during probate,
190
00:10:26,726 --> 00:10:27,892
with the stock
191
00:10:27,961 --> 00:10:29,772
to be voted in accordance
with the instructions
192
00:10:29,796 --> 00:10:32,296
of those who receive
it as set up in the will.
193
00:10:32,365 --> 00:10:34,732
That doesn't solve anything...
There's still a 50/50 split
194
00:10:34,801 --> 00:10:36,613
where control of the
paper is concerned!
195
00:10:36,637 --> 00:10:39,337
There's an added
provision in the will
196
00:10:39,405 --> 00:10:41,673
that the voting rights
in Tilden Stuart's
197
00:10:41,742 --> 00:10:45,710
ten shares of stock be
assigned to Joseph Davies,
198
00:10:45,779 --> 00:10:48,813
that Joseph Davies be named
publisher of the newspaper.
199
00:10:48,882 --> 00:10:51,549
That gives you and your
son complete control.
200
00:10:51,618 --> 00:10:54,919
If that boy runs the paper,
I wouldn't give it 30 days.
201
00:10:54,988 --> 00:10:57,121
Say, Mr. Mason,
202
00:10:57,190 --> 00:10:59,335
there's something puzzling me.
203
00:10:59,359 --> 00:11:01,592
Uncle Prentiss had a wife.
204
00:11:01,661 --> 00:11:03,894
She's dead, but there
was a stepdaughter.
205
00:11:03,963 --> 00:11:06,798
How come she doesn't
pick up the 18 shares?
206
00:11:08,335 --> 00:11:10,335
Under the law,
207
00:11:10,403 --> 00:11:12,937
since Prentiss York did
not survive his brother,
208
00:11:13,005 --> 00:11:14,973
neither he nor his
heirs are eligible
209
00:11:15,042 --> 00:11:16,674
to inherit from Adam York.
210
00:11:16,743 --> 00:11:18,643
Uh, excuse me, Perry.
211
00:11:18,712 --> 00:11:21,279
But that's what I
came in to tell you.
212
00:11:21,347 --> 00:11:23,915
I'm afraid what you
just said isn't so.
213
00:11:23,984 --> 00:11:25,416
The applicable law is
214
00:11:25,485 --> 00:11:27,518
the Uniform
Simultaneous Death Act,
215
00:11:27,587 --> 00:11:30,055
section 296 of the
Probate Code, Paul.
216
00:11:30,123 --> 00:11:33,235
It's not the law I'm talking
about, Perry, it's the facts.
217
00:11:33,259 --> 00:11:35,827
Prentiss York did survive Adam.
218
00:11:35,896 --> 00:11:37,940
They just found
Prentiss York's body.
219
00:11:37,964 --> 00:11:39,363
Mr. Stuart here
220
00:11:39,432 --> 00:11:40,872
didn't find Prentiss
at the same time
221
00:11:40,901 --> 00:11:42,767
he found Adam at
the shore of the river,
222
00:11:42,836 --> 00:11:44,869
because Prentiss, even
though he had a broken leg,
223
00:11:44,938 --> 00:11:47,672
managed to drag himself more
than two miles away from the river.
224
00:11:47,741 --> 00:11:49,440
He also managed to light a fire
225
00:11:49,509 --> 00:11:50,709
in the heavy timber country.
226
00:11:50,777 --> 00:11:52,010
But he died.
227
00:11:52,079 --> 00:11:53,856
And he must have
survived his brother
228
00:11:53,880 --> 00:11:56,214
by at least a day.
229
00:11:56,282 --> 00:11:58,382
This wire from the
Canadian authorities
230
00:11:58,451 --> 00:12:00,785
confirms what
Mr. Drake just said.
231
00:12:00,854 --> 00:12:02,954
In the light of
this information,
232
00:12:03,023 --> 00:12:05,790
the 18 shares of stock
willed to Prentiss York
233
00:12:05,859 --> 00:12:08,459
now become the
property of his legal heir,
234
00:12:08,528 --> 00:12:09,794
Miss Kerry Worden.
235
00:12:25,912 --> 00:12:27,412
Good evening, Kerry.
236
00:12:27,480 --> 00:12:28,546
Seward.
237
00:12:28,615 --> 00:12:30,080
May I come in?
238
00:12:30,149 --> 00:12:31,181
Please do.
239
00:12:31,250 --> 00:12:32,517
Thank you.
240
00:12:36,155 --> 00:12:38,423
An interesting situation.
241
00:12:38,491 --> 00:12:40,525
Joe and his mother
foolishly wanting
242
00:12:40,593 --> 00:12:42,159
to continue on with the paper.
243
00:12:42,228 --> 00:12:43,795
Ralph and his
mother wanting to sell.
244
00:12:43,863 --> 00:12:46,196
Neither of the opposing
groups able to have its own way.
245
00:12:46,265 --> 00:12:48,198
And now you enter the picture.
246
00:12:48,267 --> 00:12:50,568
My 18 shares seem to represent
247
00:12:50,637 --> 00:12:52,904
the balance of
power, so to speak.
248
00:12:52,972 --> 00:12:55,183
Kerry, I won't waste
a lot of your time,
249
00:12:55,207 --> 00:12:57,286
but I would like to
ask you one question.
250
00:12:57,310 --> 00:12:59,422
Exactly how much is love worth?
251
00:12:59,446 --> 00:13:02,079
That's not a question.
252
00:13:02,148 --> 00:13:04,949
That sounds like an opening
gambit to a proposition.
253
00:13:07,620 --> 00:13:09,219
If you marry Joe Davies,
254
00:13:09,288 --> 00:13:10,967
it could cost you a
half million dollars.
255
00:13:10,991 --> 00:13:13,390
If I vote my stocks with him.
256
00:13:13,460 --> 00:13:16,160
Could you marry him
and not vote with him?
257
00:13:16,228 --> 00:13:18,996
Joe's an impractical dreamer...
258
00:13:19,065 --> 00:13:20,564
Just like Adam.
259
00:13:20,634 --> 00:13:24,769
In one month that
paper will be bankrupt,
260
00:13:24,838 --> 00:13:25,982
if it isn't already.
261
00:13:26,006 --> 00:13:28,673
Well, a coin usually
has two sides to it.
262
00:13:28,741 --> 00:13:29,852
There's a bona fide offer
263
00:13:29,876 --> 00:13:31,916
of two and a half
million for the paper.
264
00:13:31,978 --> 00:13:33,945
One fifth of that, your share,
265
00:13:34,014 --> 00:13:36,848
would be worth
one-half million dollars.
266
00:13:36,917 --> 00:13:41,152
I really don't want to bother
thinking about it right now.
267
00:13:41,221 --> 00:13:43,822
I have a dinner date
with Joe in about an hour.
268
00:13:43,890 --> 00:13:47,292
Well, maybe you should
bother thinking about it
269
00:13:47,360 --> 00:13:49,238
long enough to break that date.
270
00:13:49,262 --> 00:13:51,174
Somehow you strike
me as being a girl
271
00:13:51,198 --> 00:13:53,764
who is very good at arithmetic.
272
00:13:53,834 --> 00:13:57,202
I'm afraid my arithmetic
is a little better than yours.
273
00:13:57,270 --> 00:13:59,704
If I marry Joe...
Zero for everybody.
274
00:13:59,772 --> 00:14:02,006
If I vote my stock against him,
275
00:14:02,075 --> 00:14:03,953
there's a million for
your wife and son,
276
00:14:03,977 --> 00:14:05,877
but only a half million for me.
277
00:14:05,946 --> 00:14:08,357
Seems my decision
is just as important
278
00:14:08,381 --> 00:14:10,592
to the Quentins as it is to me.
279
00:14:10,616 --> 00:14:12,783
Twice as important.
280
00:14:15,021 --> 00:14:20,658
Well, my dear, perhaps it
shouldn't be twice as important.
281
00:14:20,727 --> 00:14:22,426
Tell me something...
282
00:14:24,397 --> 00:14:28,032
When do you announce
this engagement of yours?
283
00:14:28,101 --> 00:14:30,479
You'll be getting
an invitation soon.
284
00:14:30,503 --> 00:14:33,437
Dear Mother Grace Davies
is giving the engagement party
285
00:14:33,506 --> 00:14:36,374
at the Fairmount Club
a week from Saturday.
286
00:14:36,442 --> 00:14:42,013
That's plenty of time to
add, subtract or divide.
287
00:14:51,624 --> 00:14:56,194
I announce with pride and all
my love and warmest good wishes,
288
00:14:56,263 --> 00:14:58,462
the engagement of my son Joseph
289
00:14:58,531 --> 00:14:59,697
to Miss Kerry Worden.
290
00:14:59,766 --> 00:15:02,200
Just a moment, Aunt Grace.
291
00:15:02,269 --> 00:15:04,502
You're almost right... almost.
292
00:15:04,570 --> 00:15:06,382
Well, this is an
engagement party,
293
00:15:06,406 --> 00:15:07,583
but the trouble is,
294
00:15:07,607 --> 00:15:09,285
Kerry isn't getting
engaged to Joe.
295
00:15:09,309 --> 00:15:13,311
She's announcing her
engagement to me right now.
296
00:15:13,380 --> 00:15:15,980
Well, since this seems
to be a propitious moment
297
00:15:16,049 --> 00:15:18,449
for exploding bombs, I
may as well inform you
298
00:15:18,518 --> 00:15:20,084
that on behalf of my wife
299
00:15:20,153 --> 00:15:22,153
and my son, I'm requesting
300
00:15:22,222 --> 00:15:23,432
a stockholder's meeting tomorrow
301
00:15:23,456 --> 00:15:25,022
for the purpose of approving
302
00:15:25,091 --> 00:15:27,124
the sale of the Chronicle.
303
00:15:27,193 --> 00:15:30,061
Take it easy, Joe.
304
00:15:30,129 --> 00:15:31,929
You keep out of my sight.
305
00:15:31,998 --> 00:15:34,498
If I ever get my hands
on you, I'll kill you.
306
00:15:38,705 --> 00:15:40,705
Tilden, will you take
me home, please?
307
00:15:47,546 --> 00:15:50,581
Isn't the groom-to-be
going to kiss the bride-to-be?
308
00:16:01,694 --> 00:16:03,973
Another double and
keep 'em coming.
309
00:16:03,997 --> 00:16:05,062
Yes, sir.
310
00:16:05,131 --> 00:16:07,031
That's not going to
solve your problem.
311
00:16:07,100 --> 00:16:09,834
No problem left to solve.
312
00:16:09,902 --> 00:16:13,537
Adam lost, I lost...
313
00:16:13,606 --> 00:16:15,773
And you lost, Alison.
314
00:16:15,842 --> 00:16:18,876
The paper's being sold tomorrow.
315
00:16:18,945 --> 00:16:21,646
And there's nothing
you can do about it, huh?
316
00:16:21,714 --> 00:16:25,349
Short of murdering
a two-timing witch
317
00:16:25,417 --> 00:16:28,919
by the name of Kerry
Worden, no nothing.
318
00:16:28,988 --> 00:16:31,355
You have any ideas?
319
00:16:31,423 --> 00:16:34,591
Here, give him a bottle.
320
00:16:34,661 --> 00:16:36,727
Adam York was a fighter.
321
00:16:36,796 --> 00:16:40,531
I never saw him wallowing
in self-pity or drunk.
322
00:16:40,599 --> 00:16:43,100
I was wrong about you.
323
00:16:48,141 --> 00:16:51,542
Kerry, it's me... Joe!
324
00:16:51,610 --> 00:16:53,243
Open up, you hear me?!
325
00:17:22,876 --> 00:17:25,609
♪ ♪
326
00:17:32,718 --> 00:17:34,085
Kerry.
327
00:17:34,154 --> 00:17:37,221
She's... she's dead.
328
00:17:37,290 --> 00:17:39,123
She's dead.
329
00:17:45,031 --> 00:17:46,497
All right.
330
00:17:48,434 --> 00:17:50,734
I'll look into the
Boyd Alison loan...
331
00:17:50,803 --> 00:17:53,604
See where you stand.
332
00:17:53,673 --> 00:17:57,208
I keep thinking,
thinking about last night.
333
00:17:57,277 --> 00:17:58,842
Trying to remember.
334
00:17:58,912 --> 00:18:02,579
Something keeps
nagging at my memory.
335
00:18:04,450 --> 00:18:07,051
What prompted you
to go to her apartment?
336
00:18:07,120 --> 00:18:08,352
Anger?
337
00:18:08,421 --> 00:18:10,687
Jealousy?
338
00:18:10,756 --> 00:18:14,892
Funny... that's one
thing I do remember.
339
00:18:14,961 --> 00:18:19,163
I guess I was
still boiling mad...
340
00:18:19,232 --> 00:18:21,632
But I wasn't jealous.
341
00:18:24,537 --> 00:18:26,737
I-I was almost...
342
00:18:26,806 --> 00:18:30,041
Relieved about not marrying her.
343
00:18:30,109 --> 00:18:33,978
Maybe that's what I
wanted to say to her.
344
00:18:34,047 --> 00:18:37,781
It's worth losing the paper
to be saved from her in time.
345
00:18:37,850 --> 00:18:39,817
Was it worth it?
346
00:18:39,885 --> 00:18:41,652
No, not really.
347
00:18:41,720 --> 00:18:44,255
That would have been
a betrayal of Adam.
348
00:18:44,324 --> 00:18:47,925
Nothing was worth that.
349
00:18:47,994 --> 00:18:52,529
All right, I'll, uh, I'll
be back tomorrow.
350
00:18:52,598 --> 00:18:55,099
In the meantime, if there's
something you want or need,
351
00:18:55,168 --> 00:18:57,134
just ask them to give me a call.
352
00:18:57,203 --> 00:18:59,203
Wait.
353
00:18:59,272 --> 00:19:00,470
Wait a minute.
354
00:19:00,539 --> 00:19:01,705
What is it?
355
00:19:01,774 --> 00:19:03,551
I remember now... it was a call.
356
00:19:03,575 --> 00:19:06,576
That's it, I got
a call at the bar.
357
00:19:06,645 --> 00:19:09,346
I remember.
358
00:19:09,415 --> 00:19:11,515
I had no reason to kill Kerry.
359
00:19:11,583 --> 00:19:13,050
Who called you?
360
00:19:13,119 --> 00:19:16,586
She did. Kerry called
me at the bar in the club.
361
00:19:16,656 --> 00:19:19,056
She told me it was
going to be all right.
362
00:19:19,125 --> 00:19:22,059
She wasn't going to vote
her shares with the Quentins.
363
00:19:24,364 --> 00:19:28,466
If Joe Davies wasn't dreaming,
and Kerry Worden did call,
364
00:19:28,535 --> 00:19:30,501
we'll need corroboration.
365
00:19:30,570 --> 00:19:32,637
Check the Fairmount Club.
366
00:19:32,705 --> 00:19:33,904
Also the switchboard
367
00:19:33,973 --> 00:19:35,518
in Kerry Worden's
apartment building.
368
00:19:35,542 --> 00:19:36,885
It might be highly
interesting to know
369
00:19:36,909 --> 00:19:38,320
if she called someone
else that night.
370
00:19:38,344 --> 00:19:40,911
Mm-hmm. As well as who
might have called her and when.
371
00:19:40,980 --> 00:19:42,346
One more thing.
372
00:19:42,415 --> 00:19:43,425
This Derrick Flats
annexation business...
373
00:19:43,449 --> 00:19:44,715
Put some men on it.
374
00:19:44,784 --> 00:19:46,083
Find out what's involved.
375
00:19:46,152 --> 00:19:48,063
Do you think the
Chronicle's involvement
376
00:19:48,087 --> 00:19:49,554
in the annexation election
377
00:19:49,622 --> 00:19:51,433
might have something
to do with the murder?
378
00:19:51,457 --> 00:19:53,577
The key to the murder
must lie in the efforts
379
00:19:53,626 --> 00:19:54,970
to gain control
of the newspaper.
380
00:19:54,994 --> 00:19:56,405
Paul, I want that
information... Fast.
381
00:19:56,429 --> 00:19:57,895
"And, Paul, don't
spare the expenses.
382
00:19:57,963 --> 00:19:59,096
"If somebody has to pay
383
00:19:59,165 --> 00:20:00,376
"for Paul Drake's
expensive tastes,
384
00:20:00,400 --> 00:20:02,300
it might as well
be Perry Mason."
385
00:20:03,603 --> 00:20:04,669
Della.
386
00:20:04,737 --> 00:20:06,014
Mm-hmm.
387
00:20:06,038 --> 00:20:07,605
Send a rush telegram
388
00:20:07,674 --> 00:20:10,074
to each of the stockholders
of the Chronicle.
389
00:20:10,142 --> 00:20:12,376
Include Boyd
Alison in that group.
390
00:20:12,445 --> 00:20:15,846
A telegram informing them
that as voting trustee of the stock,
391
00:20:15,915 --> 00:20:18,382
I'm calling an urgent
meeting at 8:00 tonight
392
00:20:18,451 --> 00:20:19,917
in the Chronicle offices.
393
00:20:19,985 --> 00:20:22,145
Prepare a power of
attorney for Joseph Davies,
394
00:20:22,188 --> 00:20:24,066
naming me his proxy
to vote his shares.
395
00:20:24,090 --> 00:20:26,390
I'll want you to get
his signature on it later.
396
00:20:26,459 --> 00:20:28,003
I'll have it ready
in 15 minutes.
397
00:20:28,027 --> 00:20:29,126
Oh, Della.
398
00:20:29,195 --> 00:20:30,327
Yes, Perry?
399
00:20:30,396 --> 00:20:32,496
The wire about the
meeting tonight...
400
00:20:32,564 --> 00:20:34,731
Send a copy of it to
the district attorney.
401
00:20:34,800 --> 00:20:37,601
To Hamilton Burger?
402
00:20:37,669 --> 00:20:39,403
Mm-hmm.
403
00:20:39,471 --> 00:20:42,273
And please, make it
five minutes, not 15.
404
00:20:42,341 --> 00:20:44,253
Mrs. Davies and Tilden
Stuart are waiting for us
405
00:20:44,277 --> 00:20:46,110
at the Chronicle building.
406
00:20:48,547 --> 00:20:51,081
This unincorporated
strip of county here,
407
00:20:51,150 --> 00:20:53,918
made up of abandoned,
worked-out oil fields...
408
00:20:53,986 --> 00:20:55,386
Old derricks still standing...
409
00:20:55,454 --> 00:20:56,899
Is what is known
as Derrick Flats.
410
00:20:56,923 --> 00:20:58,255
It's a dirty shantytown.
411
00:20:58,324 --> 00:21:01,392
In water, sanitary
conditions, fire hazards,
412
00:21:01,460 --> 00:21:03,638
the whole area is substandard.
413
00:21:03,662 --> 00:21:06,230
It's an ugly, dangerous eyesore.
414
00:21:06,299 --> 00:21:08,432
The Chronicle
supports annexation.
415
00:21:08,500 --> 00:21:11,535
The election will decide
whether the Flats are annexed
416
00:21:11,603 --> 00:21:13,503
and become part of the city.
417
00:21:13,572 --> 00:21:15,005
And the slums condemned
418
00:21:15,074 --> 00:21:16,952
and new and decent
housing facilities erected.
419
00:21:16,976 --> 00:21:20,311
In addition to a huge new
boat marina right there.
420
00:21:20,379 --> 00:21:22,612
Mr. Stuart, that bond issue,
421
00:21:22,681 --> 00:21:26,317
does it also include
the cost of the marina?
422
00:21:26,385 --> 00:21:29,186
No, the funds for the marina
have already been voted.
423
00:21:29,255 --> 00:21:31,266
If the vote is no
on the annexation,
424
00:21:31,290 --> 00:21:33,369
does that mean
there'll be no marina?
425
00:21:33,393 --> 00:21:34,891
Oh, no, there's still...
426
00:21:36,529 --> 00:21:38,262
Sorry.
427
00:21:38,331 --> 00:21:39,896
Go ahead, Miss Coffey.
428
00:21:39,966 --> 00:21:42,666
Well, you see, the city
had previously optioned
429
00:21:42,734 --> 00:21:44,413
another area for the marina,
430
00:21:44,437 --> 00:21:46,415
before they picked the
Derrick Flats section.
431
00:21:46,439 --> 00:21:48,583
They could go back
to that first area.
432
00:21:48,607 --> 00:21:50,607
Somebody wins, somebody loses.
433
00:21:50,676 --> 00:21:52,843
Either way, I have
a strange feeling
434
00:21:52,911 --> 00:21:55,012
there's an awful lot
of money involved.
435
00:21:55,081 --> 00:21:57,348
Obviously enough
money to motivate murder.
436
00:21:57,416 --> 00:21:58,715
Not Joe...
437
00:21:58,784 --> 00:22:01,051
I mean Mr. Davies.
438
00:22:01,120 --> 00:22:02,953
He couldn't murder anybody.
439
00:22:04,523 --> 00:22:07,391
On that, we agree, Miss Coffey.
440
00:22:07,460 --> 00:22:10,005
Well, now I think this does it.
441
00:22:10,029 --> 00:22:12,762
Please, Mr. Mason, is
there anything I can do?
442
00:22:12,832 --> 00:22:14,565
Anything?
443
00:22:14,634 --> 00:22:16,812
As a matter of fact, there is.
444
00:22:16,836 --> 00:22:18,969
Della, do you have
that power of attorney?
445
00:22:19,038 --> 00:22:20,270
Mm-hmm.
446
00:22:20,340 --> 00:22:22,506
Miss Street and I have
a conference coming up,
447
00:22:22,575 --> 00:22:25,008
so if you'd be kind enough to
get Mr. Davies to sign these,
448
00:22:25,077 --> 00:22:26,477
I'd appreciate it.
449
00:22:26,546 --> 00:22:28,624
I'll take care of it right away.
450
00:22:28,648 --> 00:22:31,114
Thank you for all your help.
451
00:22:31,183 --> 00:22:33,317
We'll see you tonight at 8:00.
452
00:22:38,391 --> 00:22:40,524
Don, I know I had you
on another assignment,
453
00:22:40,593 --> 00:22:41,959
but this is important.
454
00:22:42,027 --> 00:22:43,806
I'd go myself, but
the switchboard girl
455
00:22:43,830 --> 00:22:45,841
at the Worden apartments
knows me by sight.
456
00:22:45,865 --> 00:22:47,898
Is there a good-looking
girl in Los Angeles
457
00:22:47,967 --> 00:22:49,734
that doesn't know you by sight?
458
00:22:49,802 --> 00:22:51,402
A couple.
459
00:22:51,471 --> 00:22:54,338
Anyway, I sort of stood
her up on a date one night
460
00:22:54,407 --> 00:22:56,807
after I got some information
from her on a divorce case.
461
00:22:56,876 --> 00:22:59,109
So, you are going to
have to do it for me.
462
00:22:59,178 --> 00:23:01,122
Okay, so I have
to do it for you.
463
00:23:01,146 --> 00:23:02,680
Now tell me how.
464
00:23:02,749 --> 00:23:04,781
How? You're asking me how?
465
00:23:04,850 --> 00:23:06,684
Look, buster, that's
what I'm paying you for,
466
00:23:06,752 --> 00:23:08,219
and I'll be waiting
for your call.
467
00:23:08,287 --> 00:23:11,222
Okay, boss.
468
00:23:11,290 --> 00:23:12,690
Beat it.
469
00:23:17,029 --> 00:23:19,463
Hello.
470
00:23:19,532 --> 00:23:21,398
Yes?
471
00:23:21,467 --> 00:23:24,968
Butler 2-1-5-1-8?
472
00:23:25,037 --> 00:23:28,772
Yes, I'll tell him. Thank you.
473
00:23:30,976 --> 00:23:34,044
You mean that's really
going to be in the Chronicle?
474
00:23:34,113 --> 00:23:35,812
That photograph of me?
475
00:23:35,881 --> 00:23:38,441
Yes, front page spread.
476
00:23:39,719 --> 00:23:42,653
Hey, hey, I forgot.
477
00:23:42,722 --> 00:23:44,999
The new city
editor's on today...
478
00:23:45,023 --> 00:23:46,323
A real tough baby.
479
00:23:46,392 --> 00:23:47,672
Won't print pictures
480
00:23:47,727 --> 00:23:49,772
unless there's a good
story to hook 'em to.
481
00:23:49,796 --> 00:23:51,756
Well, you're a
reporter, aren't you?
482
00:23:51,797 --> 00:23:53,230
So think of something.
483
00:23:53,299 --> 00:23:55,266
I got it!
484
00:23:55,334 --> 00:23:58,769
We do a piece on the
calls that went in and out
485
00:23:58,837 --> 00:24:00,549
of the dead girl's
apartment that night.
486
00:24:00,573 --> 00:24:01,905
Nothing to it.
487
00:24:01,974 --> 00:24:05,910
Oh, gee, I don't
know about that.
488
00:24:05,978 --> 00:24:07,812
The cops wouldn't like it.
489
00:24:07,880 --> 00:24:09,647
Well, that's it.
490
00:24:09,715 --> 00:24:11,960
No sense wasting
more pics for nothing.
491
00:24:11,984 --> 00:24:13,818
Sir.
492
00:24:13,886 --> 00:24:19,323
Well, look, the cops
couldn't say anything
493
00:24:19,391 --> 00:24:22,426
if you was to accidentally
494
00:24:22,495 --> 00:24:25,095
get a look at my
call record book.
495
00:24:25,164 --> 00:24:27,798
Hmm, now could they?
496
00:24:27,867 --> 00:24:32,269
Bonnie Mae, you're a dream.
497
00:24:32,338 --> 00:24:35,506
All right, big smile.
498
00:24:35,575 --> 00:24:37,775
Big smile again.
499
00:24:40,446 --> 00:24:42,480
Oh, it's you.
500
00:24:42,548 --> 00:24:44,582
Well, now, there's a
sparkling quotation.
501
00:24:44,650 --> 00:24:46,283
Like, "What happened?"
502
00:24:46,352 --> 00:24:48,151
or "What am I doing here?"
503
00:24:48,220 --> 00:24:49,419
Really, Joe.
504
00:24:49,489 --> 00:24:50,921
I'm sorry, Miriam.
505
00:24:50,990 --> 00:24:52,701
They said Mr. Mason's
secretary was here
506
00:24:52,725 --> 00:24:54,291
with some papers to sign.
507
00:24:54,360 --> 00:24:55,893
Where do I do it?
508
00:24:55,962 --> 00:24:58,061
Here, here and here.
509
00:25:03,268 --> 00:25:05,335
Disappointed?
510
00:25:06,873 --> 00:25:09,773
Well, Mr. Mason said that
I could come here if I liked,
511
00:25:09,842 --> 00:25:11,942
instead of his secretary.
512
00:25:16,015 --> 00:25:19,149
She's very
attractive, Miss Street.
513
00:25:19,218 --> 00:25:21,818
So was Kerry Worden.
514
00:25:21,887 --> 00:25:22,887
Remember?
515
00:25:25,558 --> 00:25:28,118
Signed, sealed and delivered.
516
00:25:30,563 --> 00:25:32,530
Joe, would you really
have married her?
517
00:25:32,598 --> 00:25:34,565
Kerry?
518
00:25:34,634 --> 00:25:35,766
Why do you ask?
519
00:25:37,870 --> 00:25:40,003
Oh, just curious, I suppose.
520
00:25:42,141 --> 00:25:43,306
Oh, who knows for sure?
521
00:25:45,077 --> 00:25:49,346
I... I honestly don't think
I-I could have married her.
522
00:25:51,417 --> 00:25:54,051
Or that I ever loved her.
523
00:25:54,119 --> 00:25:56,097
Any more than she
could ever have married
524
00:25:56,121 --> 00:25:57,387
or loved Ralph Quentin.
525
00:26:00,660 --> 00:26:03,694
Oh, maybe the two of
them deserved each other.
526
00:26:05,798 --> 00:26:07,631
Kerry and Ralph.
527
00:26:09,702 --> 00:26:13,470
Well, there's a match that
wasn't made in heaven.
528
00:26:13,539 --> 00:26:16,099
Are any of them, Miriam?
529
00:26:18,477 --> 00:26:20,410
I think so, Joe.
530
00:26:23,649 --> 00:26:24,660
Miriam...
531
00:26:24,684 --> 00:26:26,617
I-I better be going now, Joe.
532
00:26:28,688 --> 00:26:29,853
Good luck.
533
00:26:39,064 --> 00:26:41,498
You just can't get enough
of that stuff, can you?
534
00:26:41,567 --> 00:26:42,499
I like it.
535
00:26:42,568 --> 00:26:43,500
You like it.
536
00:26:43,569 --> 00:26:45,502
I'm sure you do.
537
00:26:45,571 --> 00:26:48,505
Hope, can't we stop this
constant bickering, please?
538
00:26:48,574 --> 00:26:49,506
Please?
539
00:26:49,575 --> 00:26:50,619
Please me no pleases.
540
00:26:50,643 --> 00:26:52,186
It's too late for that now.
541
00:26:52,210 --> 00:26:54,723
The two-and-a-half-million-
dollar offer to buy the paper
542
00:26:54,747 --> 00:26:55,957
has been withdrawn.
543
00:26:55,981 --> 00:26:58,541
Thanks to you and your son.
544
00:26:59,985 --> 00:27:01,084
Good evening.
545
00:27:01,153 --> 00:27:03,398
Good evening, Mr. Mason.
546
00:27:03,422 --> 00:27:05,556
Uh, may I suggest
that the stockholders
547
00:27:05,624 --> 00:27:07,223
sit around the table?
548
00:27:07,292 --> 00:27:09,560
Uh, if you will, Mr. Alison.
549
00:27:09,628 --> 00:27:11,628
Ms. Coffey, would
you please take notes?
550
00:27:21,674 --> 00:27:23,807
Since the arrest of
Joe Davies for murder,
551
00:27:23,876 --> 00:27:26,443
we're faced with
the problem of policy
552
00:27:26,512 --> 00:27:28,222
and continuing
management of the Chronicle.
553
00:27:28,246 --> 00:27:31,949
The problem of
continuing or selling.
554
00:27:32,018 --> 00:27:35,619
I understood you to say the
offer to buy had been withdrawn.
555
00:27:35,688 --> 00:27:38,922
A matter of temporary
misunderstanding.
556
00:27:38,991 --> 00:27:41,091
I can assure you,
there will be no difficulty
557
00:27:41,159 --> 00:27:42,425
in reactivating the offer
558
00:27:42,495 --> 00:27:44,761
and for the two-and-a-half
million-dollar figure.
559
00:27:44,830 --> 00:27:47,564
Selling the paper's
out of the question.
560
00:27:47,633 --> 00:27:51,100
The answer was
no before, it's still no,
561
00:27:51,169 --> 00:27:52,602
it will continue to be no.
562
00:27:52,671 --> 00:27:55,372
At least for the balance
of the 60 days involved
563
00:27:55,441 --> 00:27:56,707
in the loan to the paper
564
00:27:56,775 --> 00:27:58,174
from Mr. Alison.
565
00:27:58,243 --> 00:27:59,175
Loan?
566
00:27:59,244 --> 00:28:00,844
Boyd Alison?
567
00:28:00,912 --> 00:28:02,278
Yes.
568
00:28:02,348 --> 00:28:04,414
A half million
dollars for 60 days,
569
00:28:04,483 --> 00:28:06,616
secured by my shares
and Joseph's shares.
570
00:28:06,686 --> 00:28:08,652
In the event of default,
571
00:28:08,721 --> 00:28:12,056
how Mr. Alison votes is of
course his own business.
572
00:28:12,124 --> 00:28:14,191
Well, then,
573
00:28:14,259 --> 00:28:16,694
we obviously have no problem.
574
00:28:16,762 --> 00:28:18,662
The loan will never be repaid.
575
00:28:18,731 --> 00:28:21,076
In 60 days, the
answer will be no.
576
00:28:21,100 --> 00:28:22,833
But, now, see
here, Mr. Alison...
577
00:28:22,902 --> 00:28:25,079
Save your breath. I said no.
578
00:28:25,103 --> 00:28:27,549
Which, uh, brings
up another matter:
579
00:28:27,573 --> 00:28:29,473
a phone call.
580
00:28:29,541 --> 00:28:32,141
You did tell your mother
about Ms. Worden's call to you,
581
00:28:32,211 --> 00:28:33,810
didn't you, Ralph?
582
00:28:33,879 --> 00:28:35,979
What?
583
00:28:36,047 --> 00:28:37,514
Oh, Kerry's call.
584
00:28:37,583 --> 00:28:39,293
Sure, I told her that
Kerry changed her mi...
585
00:28:39,317 --> 00:28:42,085
Shut up, you drunken...
586
00:28:42,154 --> 00:28:43,086
Shut up!
587
00:28:43,155 --> 00:28:46,056
Thank you for the corroboration.
588
00:28:46,124 --> 00:28:47,858
I knew Ms. Worden called Joe
589
00:28:47,927 --> 00:28:50,928
to tell him she wasn't voting
her stock with you, Ralph.
590
00:28:50,996 --> 00:28:52,807
It didn't take too
much to figure
591
00:28:52,831 --> 00:28:54,743
that she'd also called you.
592
00:28:55,768 --> 00:28:57,367
Oh, hello, Hamilton.
593
00:29:00,138 --> 00:29:03,040
You, uh, all know the
district attorney, Mr. Burger.
594
00:29:03,108 --> 00:29:04,942
Evening, Perry. Sit
down, won't you?
595
00:29:05,010 --> 00:29:07,210
I believe I've talked to all
these people just recently.
596
00:29:07,245 --> 00:29:09,546
Evening.
597
00:29:09,615 --> 00:29:12,883
Hamilton, if you overheard
some of the conversation,
598
00:29:12,952 --> 00:29:16,519
well, so much for
Joe Davies' motivation,
599
00:29:16,589 --> 00:29:19,034
and I'd say at
least half your case.
600
00:29:20,659 --> 00:29:24,795
Oh, we knew about Kerry
Worden's two calls to Joe Davies
601
00:29:24,863 --> 00:29:27,097
and to Mr. Quentin here.
602
00:29:27,165 --> 00:29:29,066
And her call to Boyd Alison.
603
00:29:31,536 --> 00:29:34,571
And since we're sharing
information, we now know
604
00:29:34,640 --> 00:29:37,273
about the contents of Kerry
Worden's safe deposit box.
605
00:29:37,342 --> 00:29:39,821
In it was a contract calling for
606
00:29:39,845 --> 00:29:42,613
the sale of her
shares to Boyd Alison,
607
00:29:42,681 --> 00:29:45,716
signed by Mr. Alison two
days before the murder,
608
00:29:45,784 --> 00:29:48,652
but not yet signed by Kerry.
609
00:29:48,721 --> 00:29:50,120
Mr. Alison,
610
00:29:50,188 --> 00:29:52,889
Joe Davies got two phone calls
611
00:29:52,958 --> 00:29:55,325
at the Fairmount bar
the night of the murder:
612
00:29:55,393 --> 00:29:57,560
one from Kerry Worden and one...
613
00:29:57,630 --> 00:29:59,596
And one from me.
614
00:29:59,665 --> 00:30:01,309
The girl told me
she'd called Davies
615
00:30:01,333 --> 00:30:03,678
and that she was ready
to sign my contract.
616
00:30:03,702 --> 00:30:04,713
So I called Davies.
617
00:30:04,737 --> 00:30:06,002
Why?
618
00:30:06,071 --> 00:30:08,905
I intended to own the
paper and run it myself.
619
00:30:08,974 --> 00:30:10,185
I told him that.
620
00:30:10,209 --> 00:30:12,553
Once Kerry Worden signed
that contract, he was out,
621
00:30:12,577 --> 00:30:14,455
once and for all
out, and for good.
622
00:30:14,479 --> 00:30:16,813
That's very
interesting, Mr. Alison.
623
00:30:16,882 --> 00:30:18,748
If you don't mind
following me downtown,
624
00:30:18,818 --> 00:30:20,918
I'd like to get a full
statement from you.
625
00:30:20,986 --> 00:30:24,487
Kerry Worden was a
double-crosser, all right.
626
00:30:24,556 --> 00:30:26,957
But she was an extremely
attractive woman.
627
00:30:27,026 --> 00:30:29,526
And as for your client's motive,
628
00:30:29,594 --> 00:30:32,040
I imagine we'll be
discussing that in court.
629
00:30:32,064 --> 00:30:33,496
Good night.
630
00:30:42,708 --> 00:30:45,186
Mr. Lewis, what time was
it on the night of the murder
631
00:30:45,210 --> 00:30:46,688
that you came into the
decedent's apartment?
632
00:30:46,712 --> 00:30:49,178
As close as I can
remember, about 2:35,
633
00:30:49,247 --> 00:30:51,314
2:36 in the morning.
634
00:30:51,383 --> 00:30:55,052
Mr. Lewis, this poker...
People's exhibit one...
635
00:30:55,120 --> 00:30:57,921
Has been established as
the probable murder weapon.
636
00:30:57,990 --> 00:31:00,202
It's further been
established that it had on it
637
00:31:00,226 --> 00:31:01,703
the fingerprints
of the defendant.
638
00:31:01,727 --> 00:31:04,461
Now, I ask you, when
you saw the defendant
639
00:31:04,529 --> 00:31:07,630
standing over the dead body
of your neighbor Kerry Worden,
640
00:31:07,699 --> 00:31:09,777
did you also see this poker?
641
00:31:09,801 --> 00:31:12,736
Yes. The defendant
Joseph Davies was holding it
642
00:31:12,804 --> 00:31:13,937
in his hand.
643
00:31:14,006 --> 00:31:15,272
Thank you, Mr. Lewis.
644
00:31:17,343 --> 00:31:21,011
And then I struck out
alone, away from the river,
645
00:31:21,080 --> 00:31:22,712
towards the nearest town.
646
00:31:22,781 --> 00:31:25,582
And meanwhile, and
without your knowledge,
647
00:31:25,650 --> 00:31:27,996
Prentiss York... his leg broken,
648
00:31:28,020 --> 00:31:30,431
suffering from internal
injuries and shock...
649
00:31:30,455 --> 00:31:32,834
Managed to crawl some
two miles from the river.
650
00:31:32,858 --> 00:31:35,337
There, although he was
able to build a fire, he died.
651
00:31:35,361 --> 00:31:36,537
Is that correct?
652
00:31:36,561 --> 00:31:39,897
That was the report of the
Canadian authorities, yes.
653
00:31:39,965 --> 00:31:41,743
Now, Mr. Stuart,
you were present
654
00:31:41,767 --> 00:31:43,245
at the reading of
Adam York's will,
655
00:31:43,269 --> 00:31:47,104
when this information about
Prentiss York was made known
656
00:31:47,172 --> 00:31:50,540
and when it was announced
that Prentiss York's stepdaughter,
657
00:31:50,608 --> 00:31:52,075
the decedent Kerry Worden,
658
00:31:52,144 --> 00:31:54,622
was to inherit a substantial
share of the Chronicle?
659
00:31:54,646 --> 00:31:55,912
Yes, I was there.
660
00:31:55,981 --> 00:31:59,082
The day after the reading
of Adam York's will,
661
00:31:59,150 --> 00:32:02,285
did you and the defendant
Joseph Davies lunch together?
662
00:32:02,353 --> 00:32:04,821
Well, yes, we did.
663
00:32:04,890 --> 00:32:07,023
Some accountants from
the newspaper were there.
664
00:32:07,092 --> 00:32:08,257
It was a business meeting.
665
00:32:08,326 --> 00:32:10,605
And during the course
of this business meeting,
666
00:32:10,629 --> 00:32:13,296
did the defendant have the
occasion to express himself
667
00:32:13,364 --> 00:32:17,133
about Kerry Worden's new status
as a shareholder of the paper?
668
00:32:17,202 --> 00:32:21,671
Well, he... he
laughed and said that
669
00:32:21,740 --> 00:32:25,241
it might be smarter to bring
the long engagement to a head
670
00:32:25,310 --> 00:32:29,378
and marry her before
the heiress figured out
671
00:32:29,447 --> 00:32:30,647
it might be more profitable
672
00:32:30,716 --> 00:32:33,449
to vote her stock
with the Quentins.
673
00:32:33,518 --> 00:32:36,653
It was just a joke, no more.
674
00:32:36,722 --> 00:32:37,966
Yes, I'm sure it was.
675
00:32:37,990 --> 00:32:38,922
Thank you.
676
00:32:38,991 --> 00:32:40,101
Thank you, Mr. Stuart.
677
00:32:40,125 --> 00:32:41,357
Your witness.
678
00:32:41,426 --> 00:32:42,959
No questions.
679
00:32:45,030 --> 00:32:47,274
When I tried to restrain
Joe from attacking my father,
680
00:32:47,298 --> 00:32:49,232
he got furious and
stalked out of the room.
681
00:32:49,300 --> 00:32:50,233
Thank you, Mr. Quentin.
682
00:32:50,301 --> 00:32:51,512
That'll be all.
683
00:32:51,536 --> 00:32:52,536
Your witness.
684
00:32:55,540 --> 00:32:59,509
So, Kerry Worden was to
marry you, not Joseph Davies.
685
00:32:59,577 --> 00:33:02,023
I take it, you and the decedent
686
00:33:02,047 --> 00:33:03,457
were in love with one another.
687
00:33:03,481 --> 00:33:05,015
Why, certainly, of course.
688
00:33:05,083 --> 00:33:06,761
Did you ever tell her so?
689
00:33:06,785 --> 00:33:09,085
Well, no, not directly.
690
00:33:09,154 --> 00:33:11,788
As a matter of fact, my
father discussed it with her.
691
00:33:11,857 --> 00:33:14,858
How did you manage to propose?
692
00:33:14,927 --> 00:33:16,927
In person, by telephone,
693
00:33:16,995 --> 00:33:18,494
by letter?
694
00:33:18,563 --> 00:33:21,464
That was, uh,
arranged by my father.
695
00:33:21,533 --> 00:33:24,834
Are you, uh, sure
Ms. Worden wasn't
696
00:33:24,903 --> 00:33:26,247
getting married to your father?
697
00:33:26,271 --> 00:33:28,016
Your Honor, I protest.
698
00:33:28,040 --> 00:33:29,339
I withdraw the question.
699
00:33:30,409 --> 00:33:32,287
I'm finished with the witness.
700
00:33:32,311 --> 00:33:33,443
You may be excused,
701
00:33:33,512 --> 00:33:35,345
Mr. Quentin.
702
00:33:37,416 --> 00:33:39,949
Mrs. Quentin, could you tell
us, please, about this matter
703
00:33:40,019 --> 00:33:42,397
of your son's engagement
to the decedent?
704
00:33:42,421 --> 00:33:44,854
Oh, my husband
handled the entire matter.
705
00:33:44,923 --> 00:33:46,689
It was a straightforward
business deal.
706
00:33:46,758 --> 00:33:47,857
No more, no less.
707
00:33:47,926 --> 00:33:49,692
Mrs. Quentin,
you seem to find it
708
00:33:49,761 --> 00:33:51,928
necessary to sell the Chronicle.
709
00:33:51,997 --> 00:33:54,797
I have here a copy of
a confidential survey
710
00:33:54,866 --> 00:33:58,368
made of the paper by an
outstanding business analyst.
711
00:33:58,437 --> 00:34:01,738
It seems to confirm what was
well-known in newspaper circles:
712
00:34:01,806 --> 00:34:03,606
that the Chronicle
was badly mismanaged
713
00:34:03,675 --> 00:34:05,075
and verging on bankruptcy.
714
00:34:05,144 --> 00:34:08,578
I wonder if you
could tell us the name
715
00:34:08,647 --> 00:34:12,081
of the business analyst
who made this survey for you.
716
00:34:12,151 --> 00:34:14,551
My husband, Seward Quentin.
717
00:34:14,620 --> 00:34:15,696
Thank you, Mrs. Quentin.
718
00:34:15,720 --> 00:34:17,587
That'll be all.
719
00:34:17,656 --> 00:34:19,289
Yes.
720
00:34:19,358 --> 00:34:20,624
It was on my recommendation
721
00:34:20,692 --> 00:34:22,792
that the stockholders
meeting was requested.
722
00:34:22,861 --> 00:34:24,628
I had arranged for
sale of the paper
723
00:34:24,696 --> 00:34:26,016
to Coast Publishers,
Incorporated,
724
00:34:26,064 --> 00:34:27,664
for two-and-a-half
million dollars.
725
00:34:27,732 --> 00:34:31,535
Before the defendant left
the engagement party room,
726
00:34:31,603 --> 00:34:34,204
did he do or say
anything to the decedent?
727
00:34:34,273 --> 00:34:36,039
Yes.
728
00:34:36,107 --> 00:34:37,818
He turned to Kerry
Worden and he said,
729
00:34:37,842 --> 00:34:38,941
"Keep out of my sight.
730
00:34:39,010 --> 00:34:41,711
If I ever get my hands
on you, I'll kill you."
731
00:34:43,782 --> 00:34:46,716
It was after 2:00, and I
told him we had to close up.
732
00:34:46,785 --> 00:34:47,717
And he left.
733
00:34:47,786 --> 00:34:49,864
And then what, Mr. Young?
734
00:34:49,888 --> 00:34:52,422
Well, Mr. Davies is a nice guy.
735
00:34:52,491 --> 00:34:54,757
Well, he always treated me fine.
736
00:34:54,826 --> 00:34:56,259
Well, I was worried about him,
737
00:34:56,328 --> 00:34:58,662
and, well, I went
outside after him.
738
00:34:58,730 --> 00:35:01,197
He didn't take his car,
he-he was just walking.
739
00:35:01,266 --> 00:35:04,234
Well, I-I didn't want to
embarrass him or anything.
740
00:35:04,302 --> 00:35:05,434
Yes, Mr. Young.
741
00:35:05,503 --> 00:35:07,637
Well, he'd had an
awful lot to drink,
742
00:35:07,705 --> 00:35:11,007
and I-I wanted to make
sure he was all right.
743
00:35:11,076 --> 00:35:12,708
So I followed him.
744
00:35:12,778 --> 00:35:14,277
You followed the defendant?
745
00:35:14,345 --> 00:35:15,345
Where to?
746
00:35:17,382 --> 00:35:18,782
Kerry Worden's apartment house.
747
00:35:18,850 --> 00:35:20,984
I saw him go in.
748
00:35:21,052 --> 00:35:22,485
And then what?
749
00:35:22,553 --> 00:35:25,721
Well, after what happened at
the club and the way Joe was...
750
00:35:25,791 --> 00:35:28,658
Well, Mr. Davies
was feeling, I...
751
00:35:28,726 --> 00:35:30,894
well, I was a little worried.
752
00:35:30,962 --> 00:35:32,829
Worried? About what?
753
00:35:32,898 --> 00:35:34,730
Ms. Worden's safety, I guess.
754
00:35:34,800 --> 00:35:36,166
I see.
755
00:35:36,234 --> 00:35:38,379
Anyway, there was an
all-night drugstore at the corner,
756
00:35:38,403 --> 00:35:41,104
and I, well, I figured I ought
to call her and say something.
757
00:35:41,173 --> 00:35:42,484
Now, wait a minute, Mr. Young.
758
00:35:42,508 --> 00:35:44,486
What time was it when
you saw the defendant
759
00:35:44,510 --> 00:35:45,620
go into the apartment house?
760
00:35:45,644 --> 00:35:46,676
2:30 in the morning.
761
00:35:46,745 --> 00:35:47,888
Are you sure of that?
762
00:35:47,912 --> 00:35:49,224
Well, I looked at my watch,
763
00:35:49,248 --> 00:35:51,080
uh, worrying if it was
too late to call her.
764
00:35:51,150 --> 00:35:53,128
But you did decide to call?
765
00:35:53,152 --> 00:35:55,452
Yes. I looked up her
number at the drugstore.
766
00:35:55,521 --> 00:35:56,986
Then I called her.
767
00:35:57,055 --> 00:35:58,721
And did she answer?
768
00:35:58,790 --> 00:36:00,657
Well, no, not exactly.
769
00:36:00,725 --> 00:36:02,159
The line was busy.
770
00:36:02,227 --> 00:36:03,505
The line was busy?
771
00:36:03,529 --> 00:36:04,672
What time was this?
772
00:36:04,696 --> 00:36:06,863
Couple of minutes after 2:30.
773
00:36:06,931 --> 00:36:09,533
Now, at 2:30, you
saw the defendant
774
00:36:09,601 --> 00:36:11,946
go into the apartment
house of the decedent.
775
00:36:11,970 --> 00:36:15,639
At 2:32 or three, you phoned
her and the line was busy.
776
00:36:15,707 --> 00:36:19,309
And at 2:35, her
neighbor saw her
777
00:36:19,378 --> 00:36:21,489
lying there dead,
with the defendant
778
00:36:21,513 --> 00:36:24,780
standing over her with the
bloody poker still in his hand.
779
00:36:24,849 --> 00:36:26,627
Thank you, Mr. Young.
780
00:36:26,651 --> 00:36:29,211
Your witness, Mr. Mason.
781
00:36:30,255 --> 00:36:31,587
One moment, Mr. Mason.
782
00:36:31,656 --> 00:36:32,656
We've gone well beyond
783
00:36:32,690 --> 00:36:34,090
the hour for recess.
784
00:36:34,159 --> 00:36:36,859
You may cross-examine
after lunch.
785
00:36:36,928 --> 00:36:39,996
Court is recessed
until 2:00 p.m.
786
00:36:47,805 --> 00:36:49,283
What about lunch, Perry?
787
00:36:49,307 --> 00:36:52,208
No lunch today. I've
got to make a phone call.
788
00:36:52,277 --> 00:36:53,921
Paul, I want you
to take the hospital
789
00:36:53,945 --> 00:36:55,056
and the newspaper morgue.
790
00:36:55,080 --> 00:36:56,379
Della, you get to the bank.
791
00:36:56,448 --> 00:36:57,525
Hospital, newspaper
morgue, bank...
792
00:36:57,549 --> 00:36:59,449
What are we on, some
kind of a treasure hunt?
793
00:36:59,518 --> 00:37:01,351
No, an answer hunt.
794
00:37:01,420 --> 00:37:03,420
The answer to who
killed Kerry Worden.
795
00:37:11,729 --> 00:37:14,230
All right, Mr. Mason, proceed
with your cross-examination.
796
00:37:19,704 --> 00:37:22,305
Now, Mr. Young, you
testified that at 2:32
797
00:37:22,374 --> 00:37:24,085
on the morning of the murder
798
00:37:24,109 --> 00:37:27,477
you tried to telephone
Miss Worden.
799
00:37:27,546 --> 00:37:29,890
When you called,
you got a busy signal.
800
00:37:29,914 --> 00:37:31,625
Is that right? Yes, sir.
801
00:37:31,649 --> 00:37:34,717
I'm interested in trying
to reconstruct the state
802
00:37:34,786 --> 00:37:37,098
of your mind at
the time in question
803
00:37:37,122 --> 00:37:38,988
because I think it's pertinent.
804
00:37:39,057 --> 00:37:42,525
Now, when you called,
the line was busy.
805
00:37:42,594 --> 00:37:46,129
Do you remember what your
reaction was to the busy signal,
806
00:37:46,198 --> 00:37:47,475
what you thought?
807
00:37:47,499 --> 00:37:50,733
She was using it, talking
to somebody, I guess.
808
00:37:50,802 --> 00:37:52,835
That's a logical guess.
809
00:37:52,904 --> 00:37:55,671
Now I show you
people's exhibit three,
810
00:37:55,740 --> 00:37:58,441
the police photograph
taken of the room
811
00:37:58,510 --> 00:37:59,987
in which the murder occurred.
812
00:38:00,011 --> 00:38:03,813
Whoa, looks like there
must have been quite a fight.
813
00:38:03,882 --> 00:38:06,583
Chairs, lamps knocked over.
814
00:38:06,652 --> 00:38:09,586
Place in a mess.
815
00:38:09,654 --> 00:38:11,766
And here, what do you see here?
816
00:38:11,790 --> 00:38:14,090
Well, it's a telephone.
817
00:38:14,159 --> 00:38:16,593
Well, it's disconnected.
818
00:38:16,662 --> 00:38:18,228
The base is on the table,
819
00:38:18,296 --> 00:38:19,896
the receiver's hanging
down to the floor.
820
00:38:19,964 --> 00:38:21,164
Is that what you mean?
821
00:38:21,233 --> 00:38:23,166
Yes, it is.
822
00:38:23,235 --> 00:38:26,202
Now, Mr. Young, in your
own personal experience,
823
00:38:26,271 --> 00:38:31,174
if you were to call a number
and, uh, the telephone had
824
00:38:31,243 --> 00:38:33,721
been similarly disconnected,
what would happen?
825
00:38:33,745 --> 00:38:36,979
I'd get a busy signal.
826
00:38:37,048 --> 00:38:41,117
Didn't this explanation
occur to you at the time?
827
00:38:41,186 --> 00:38:43,131
That when you called, the
telephone might have been
828
00:38:43,155 --> 00:38:46,322
disconnected in a struggle,
oh, let us say hours before,
829
00:38:46,391 --> 00:38:48,702
and yet you still
would have gotten a...?
830
00:38:48,726 --> 00:38:50,560
A busy signal.
831
00:38:50,629 --> 00:38:52,828
No, no, it didn't occur
to me at that time,
832
00:38:52,897 --> 00:38:54,964
but it does now.
833
00:38:55,033 --> 00:38:57,066
Thank you, Mr. Young.
834
00:39:00,172 --> 00:39:02,238
I have no further
questions, Mr. Burger.
835
00:39:02,307 --> 00:39:05,041
Well, I have another
question, Your Honor...
836
00:39:05,109 --> 00:39:06,942
on redirect.
837
00:39:07,012 --> 00:39:08,856
Since Mr. Mason has been probing
838
00:39:08,880 --> 00:39:10,958
the state of your
mind, Mr. Young,
839
00:39:10,982 --> 00:39:12,093
I have a question.
840
00:39:12,117 --> 00:39:15,618
You phoned that
apartment at 2:32.
841
00:39:15,686 --> 00:39:18,721
Now if, if the struggle
which knocked
842
00:39:18,789 --> 00:39:21,202
the phone off the hook
took place at 2:34...
843
00:39:21,226 --> 00:39:22,503
Which seems most likely...
844
00:39:22,527 --> 00:39:25,228
Why would the
line have been busy
845
00:39:25,296 --> 00:39:27,674
when you called earlier at 2:32?
846
00:39:27,698 --> 00:39:28,709
Because she was using it.
847
00:39:28,733 --> 00:39:30,233
That's correct.
848
00:39:30,301 --> 00:39:31,945
Thank you, Mr. Young.
No more questions.
849
00:39:31,969 --> 00:39:33,209
Any more questions, Mr. Mason?
850
00:39:33,238 --> 00:39:35,971
I think we've demonstrated
that the question is
851
00:39:36,041 --> 00:39:37,885
not if she was using the phone,
852
00:39:37,909 --> 00:39:39,887
but rather when the
struggle took place
853
00:39:39,911 --> 00:39:41,555
or, more importantly,
when the murder took place.
854
00:39:41,579 --> 00:39:42,890
No, I have no further questions.
855
00:39:42,914 --> 00:39:45,026
You may step down, Mr. Young.
856
00:39:45,050 --> 00:39:47,616
I call Mr. Boyd
Alison to the stand.
857
00:39:49,120 --> 00:39:50,986
I would have controlled
the paper, Mr. Burger.
858
00:39:51,056 --> 00:39:52,988
That always was
and is my intention...
859
00:39:53,058 --> 00:39:55,158
To own and publish
the Chronicle myself.
860
00:39:55,226 --> 00:39:57,726
That's exactly what I told
Joe Davies on the phone
861
00:39:57,795 --> 00:39:59,028
the night of the murder.
862
00:39:59,097 --> 00:40:01,042
So the defendant knew
that if Kerry Worden went
863
00:40:01,066 --> 00:40:02,276
through with her deal with you,
864
00:40:02,300 --> 00:40:03,644
he could kiss the
paper good-bye.
865
00:40:03,668 --> 00:40:06,835
I made that unmistakably clear.
866
00:40:06,905 --> 00:40:09,272
Now, on the night of
the murder, Mr. Alison,
867
00:40:09,340 --> 00:40:10,785
you saw the
defendant personally.
868
00:40:10,809 --> 00:40:12,776
Was that at the
Fairmount Club bar?
869
00:40:12,844 --> 00:40:15,678
Yes, after the so-called
engagement party.
870
00:40:15,747 --> 00:40:17,714
Davies had begun
drinking heavily.
871
00:40:17,783 --> 00:40:19,649
I asked him was there
nothing he could do
872
00:40:19,718 --> 00:40:21,117
about losing
control of the paper.
873
00:40:21,185 --> 00:40:23,063
And what did the
defendant say to that?
874
00:40:23,087 --> 00:40:26,789
Joe Davies said that short
of murdering Kerry Worden,
875
00:40:26,858 --> 00:40:29,392
there wasn't
anything he could do.
876
00:40:29,461 --> 00:40:31,439
Thank you,
Mr. Alison, that'll be all.
877
00:40:31,463 --> 00:40:32,463
Your witness.
878
00:40:32,530 --> 00:40:36,098
Uh, Your Honor, may
we have a moment
879
00:40:36,167 --> 00:40:37,211
to prepare an exhibit?
880
00:40:37,235 --> 00:40:38,367
You may, Mr. Mason.
881
00:40:56,087 --> 00:40:58,488
Mr. Alison, you say you want
882
00:40:58,557 --> 00:41:00,100
to own and publish
the Chronicle?
883
00:41:00,124 --> 00:41:03,125
Quite an undertaking
without previous experience
884
00:41:03,194 --> 00:41:04,293
in the newspaper field.
885
00:41:04,362 --> 00:41:06,596
Or do you already
own a newspaper?
886
00:41:06,665 --> 00:41:08,798
I own no papers.
887
00:41:08,867 --> 00:41:12,168
The Derrick Flats Shopping News
888
00:41:12,236 --> 00:41:14,437
and the Derrick
Flats Independent,
889
00:41:14,506 --> 00:41:15,605
two newspapers.
890
00:41:15,674 --> 00:41:18,218
Throwaways, I grant
you, but newspapers.
891
00:41:18,242 --> 00:41:20,009
Do you own them, Mr. Alison?
892
00:41:20,078 --> 00:41:23,079
No, not directly.
893
00:41:23,147 --> 00:41:24,481
Not directly?
894
00:41:30,288 --> 00:41:33,523
Both papers are owned
by Coast Publishers.
895
00:41:33,592 --> 00:41:35,658
Coast Publishers is owned
896
00:41:35,727 --> 00:41:37,727
by the D.F.
Industrial Corporation.
897
00:41:37,796 --> 00:41:42,131
D.F. Industrial is owned
by Enterprises, Ltd.
898
00:41:42,200 --> 00:41:46,335
Now Mr. Alison, who
owns 100% of the stock
899
00:41:46,404 --> 00:41:48,070
of Enterprises, Ltd?
900
00:41:48,139 --> 00:41:50,139
I do.
901
00:41:50,208 --> 00:41:53,709
I ask you once again,
do you own a newspaper?
902
00:41:53,778 --> 00:41:56,179
Yes.
903
00:42:00,084 --> 00:42:03,986
Coast Publishers is the
company Seward Quentin testified
904
00:42:04,055 --> 00:42:05,299
made a two-and-a-half-million-
dollar offer
905
00:42:05,323 --> 00:42:06,522
to buy the Chronicle.
906
00:42:06,591 --> 00:42:08,669
That offer, Mr. Alison,
came from you, did it not?
907
00:42:08,693 --> 00:42:09,758
It did.
908
00:42:09,827 --> 00:42:12,428
Why did you
subsequently withdraw it?
909
00:42:12,497 --> 00:42:14,630
I found I could get
the paper for less
910
00:42:14,699 --> 00:42:16,399
by way of the loan to Davies
911
00:42:16,467 --> 00:42:18,367
and the purchase of
Miss Worden's stock.
912
00:42:18,436 --> 00:42:20,603
As for the Quentins,
they were so hungry,
913
00:42:20,672 --> 00:42:23,138
I knew I could pick up
their stock, too, in time
914
00:42:23,208 --> 00:42:24,307
for very little cash.
915
00:42:24,375 --> 00:42:27,443
At no time did you
support either Adam York
916
00:42:27,512 --> 00:42:28,644
or his policies.
917
00:42:28,713 --> 00:42:30,391
From the beginning,
you were opposed
918
00:42:30,415 --> 00:42:31,792
to the Derrick Flats annexation
919
00:42:31,816 --> 00:42:33,627
and the paper's support
of that annexation,
920
00:42:33,651 --> 00:42:36,451
were you not? I don't know
what you're talking about.
921
00:42:40,391 --> 00:42:44,627
The All Service
Company owning over 80%
922
00:42:44,696 --> 00:42:47,263
of the Derrick
Flats slum property.
923
00:42:47,332 --> 00:42:49,743
And among other things,
operating rental offices,
924
00:42:49,767 --> 00:42:51,812
rubbish and garbage
collection services.
925
00:42:51,836 --> 00:42:55,003
All Service Company,
D.F. Industrial Corporation,
926
00:42:55,072 --> 00:42:56,706
Enterprises, Ltd.
927
00:42:56,774 --> 00:42:59,408
Mr. Boyd Alison,
and a total net profit
928
00:42:59,477 --> 00:43:01,577
of better than
$5 million a year.
929
00:43:01,646 --> 00:43:03,846
What are you getting at?
930
00:43:03,914 --> 00:43:05,748
If annexation was defeated,
931
00:43:05,816 --> 00:43:10,253
and the city purchased the
alternate land, what then?
932
00:43:10,321 --> 00:43:12,321
Every single foot
of every single acre
933
00:43:12,390 --> 00:43:16,592
of that alternate marina site
is owned by two companies:
934
00:43:16,661 --> 00:43:21,464
Souther Developers and
Management Associates.
935
00:43:21,532 --> 00:43:23,578
Two companies owned by
936
00:43:23,602 --> 00:43:26,736
Advance Land Corporation.
937
00:43:26,805 --> 00:43:29,538
Owned in turn by
Enterprises, Ltd.
938
00:43:29,607 --> 00:43:32,174
Back again to Mr. Boyd Alison.
939
00:43:32,243 --> 00:43:35,210
Tell me, Mr. Alison, you
940
00:43:35,280 --> 00:43:37,358
were not opposed to annexation?
941
00:43:37,382 --> 00:43:38,382
All right!
942
00:43:38,450 --> 00:43:40,483
All right, you've dug it all up.
943
00:43:40,552 --> 00:43:43,318
But nothing you've said
suggests that I killed Kerry Worden.
944
00:43:43,387 --> 00:43:46,188
Kerry Worden called Joe Davies,
945
00:43:46,257 --> 00:43:48,669
she called Ralph Quentin
and she called you.
946
00:43:48,693 --> 00:43:51,493
Now exactly what did this
rather double-dealing lady have
947
00:43:51,563 --> 00:43:54,296
to say to you that might
have upset your apple cart?
948
00:43:54,365 --> 00:43:56,810
That she was gonna
change your mind again? No.
949
00:43:56,834 --> 00:43:59,046
That she wasn't gonna go
through her deal with you?
950
00:43:59,070 --> 00:44:00,235
No.
951
00:44:00,304 --> 00:44:01,982
That you would lose
control of the paper,
952
00:44:02,006 --> 00:44:03,083
and losing that control,
953
00:44:03,107 --> 00:44:04,317
your hope of defeating
the annexation?
954
00:44:04,341 --> 00:44:05,274
No, no, no!
955
00:44:05,342 --> 00:44:07,276
Your Honor, I object.
956
00:44:07,344 --> 00:44:08,344
Defense counsel is
957
00:44:08,412 --> 00:44:10,257
deliberately... One
moment, Mr. Burger.
958
00:44:10,281 --> 00:44:12,782
You opened the door to all
of this on direct examination.
959
00:44:12,850 --> 00:44:14,283
Yes, but, Your Honor...
960
00:44:14,352 --> 00:44:15,785
Objection overruled.
961
00:44:15,853 --> 00:44:17,085
Proceed, Mr. Mason.
962
00:44:23,060 --> 00:44:24,393
Your Honor, at this time,
963
00:44:24,462 --> 00:44:26,072
I would like to
recall Tilden Stuart.
964
00:44:26,096 --> 00:44:29,732
You may step down, Mr. Alison.
965
00:44:31,469 --> 00:44:32,680
Now Mr. Stuart,
966
00:44:32,704 --> 00:44:35,115
on the night of the murder,
967
00:44:35,139 --> 00:44:37,584
it was you who brought
Miss Worden, the decedent,
968
00:44:37,608 --> 00:44:39,575
to the engagement party.
969
00:44:39,644 --> 00:44:42,645
This is very
important, Mr. Stuart.
970
00:44:42,714 --> 00:44:46,882
On the way to that party,
did Kerry Worden intimate
971
00:44:46,951 --> 00:44:49,452
that she might change
her mind and sell her stock
972
00:44:49,520 --> 00:44:50,664
to Boyd Alison?
973
00:44:50,688 --> 00:44:55,023
Well, she may have
talked about her stock
974
00:44:55,092 --> 00:44:56,559
that night, Mr. Mason.
975
00:44:56,627 --> 00:44:59,962
I-I'm sorry, I just
can't remember.
976
00:45:00,030 --> 00:45:01,697
That's very disappointing.
977
00:45:01,766 --> 00:45:06,702
However, you might be able
to help us in another matter.
978
00:45:06,771 --> 00:45:08,203
How much do you remember
979
00:45:08,272 --> 00:45:10,539
about the Advance
Land Corporation?
980
00:45:10,608 --> 00:45:15,077
The Advance... Land Corporation?
981
00:45:15,145 --> 00:45:18,046
You purchased 5,000 shares
of stock in that corporation.
982
00:45:18,115 --> 00:45:19,648
You also purchased an option
983
00:45:19,717 --> 00:45:23,586
for an additional 5,000
shares at $150,000.
984
00:45:23,654 --> 00:45:26,255
You might have become
a millionaire overnight
985
00:45:26,323 --> 00:45:27,823
if the city bought that land
986
00:45:27,892 --> 00:45:29,135
for a marina.
987
00:45:29,159 --> 00:45:34,930
Now, you liquidated
all your assets
988
00:45:34,999 --> 00:45:38,033
to buy that first
block of stock.
989
00:45:38,102 --> 00:45:40,614
Where, Mr. Stuart, were
you going to get the money
990
00:45:40,638 --> 00:45:43,472
for the second block of stock?
991
00:45:43,541 --> 00:45:46,442
Please, Mr. Mason, I was...
992
00:45:46,511 --> 00:45:49,311
Now, when you were on the
boat with Adam and Prentiss York
993
00:45:49,380 --> 00:45:51,446
and the boat overturned,
994
00:45:51,516 --> 00:45:53,782
was it then, Mr. Stuart,
995
00:45:53,851 --> 00:45:56,329
when you pulled both
bodies to the shore,
996
00:45:56,353 --> 00:45:58,932
was it then you figured out
where you could get the money?
997
00:45:58,956 --> 00:46:02,090
You don't know what
you're talking about.
998
00:46:02,159 --> 00:46:05,071
The Prentiss York autopsy
findings were uncertain
999
00:46:05,095 --> 00:46:06,629
as to the cause of death.
1000
00:46:06,697 --> 00:46:09,865
Since he'd been found
two miles from the river,
1001
00:46:09,934 --> 00:46:13,335
and since it was assumed
that he must have got there
1002
00:46:13,404 --> 00:46:15,704
under his own power,
1003
00:46:15,773 --> 00:46:17,985
shock, exposure and
internal injuries were listed
1004
00:46:18,009 --> 00:46:19,820
as the probable cause of death.
1005
00:46:19,844 --> 00:46:21,309
Now...
1006
00:46:26,316 --> 00:46:29,585
look at this
photograph, Mr. Stuart.
1007
00:46:29,654 --> 00:46:31,766
It's a photograph
of Prentiss York
1008
00:46:31,790 --> 00:46:34,590
where they found him dead.
1009
00:46:34,659 --> 00:46:37,526
Now here is an enlargement
of part of that photograph.
1010
00:46:39,631 --> 00:46:42,464
Will you please tell
us what you see in it?
1011
00:46:42,533 --> 00:46:45,768
It's a leg.
1012
00:46:45,837 --> 00:46:48,137
Prentiss York's broken leg.
1013
00:46:48,205 --> 00:46:50,072
Do you notice anything unusual
1014
00:46:50,141 --> 00:46:52,701
about the shoe on that leg?
1015
00:46:54,245 --> 00:46:57,079
No, nothing unusual.
1016
00:46:57,148 --> 00:46:58,280
It's unscuffed.
1017
00:46:59,750 --> 00:47:04,152
Prentiss York crawled
two miles over rocky ground
1018
00:47:04,221 --> 00:47:05,833
dragging a broken
leg behind him,
1019
00:47:05,857 --> 00:47:09,191
yet the shoe on that
leg remained unscuffed.
1020
00:47:09,259 --> 00:47:11,961
Take a look at
this, Mr. Stuart...
1021
00:47:13,364 --> 00:47:16,498
The hands he
used to drag himself
1022
00:47:16,567 --> 00:47:18,400
two miles over rocky ground.
1023
00:47:18,469 --> 00:47:20,669
Yet they're hands
without a mark,
1024
00:47:20,738 --> 00:47:22,104
without a scratch.
1025
00:47:22,173 --> 00:47:24,051
Both men were
killed in the rapids
1026
00:47:24,075 --> 00:47:25,719
by being smashed
against the rocks,
1027
00:47:25,743 --> 00:47:28,711
yet Prentiss York had no
marks on his legs or shoes
1028
00:47:28,779 --> 00:47:32,514
because you carried a dead
man two miles to establish the lie
1029
00:47:32,583 --> 00:47:36,452
that somehow Prentiss
York survived his brother.
1030
00:47:36,520 --> 00:47:37,653
Now why?
1031
00:47:37,722 --> 00:47:39,788
Why?
1032
00:47:42,593 --> 00:47:45,361
According to hospital records,
1033
00:47:45,429 --> 00:47:48,064
your first call, the
very first call you made
1034
00:47:48,132 --> 00:47:50,599
after reaching civilization
was to Kerry Worden,
1035
00:47:50,668 --> 00:47:53,369
and Kerry Worden was
your first visitor at the hospital.
1036
00:47:53,437 --> 00:47:55,404
Again, why?
1037
00:47:55,473 --> 00:47:57,439
I knew Kerry Worden.
1038
00:47:57,508 --> 00:47:59,976
I knew her greed.
1039
00:48:00,044 --> 00:48:02,611
And we made a deal.
1040
00:48:02,680 --> 00:48:07,149
I would set her up as Adam's
heir through Prentiss York.
1041
00:48:07,218 --> 00:48:12,021
And then we would split
the money from the sale
1042
00:48:12,090 --> 00:48:14,857
of the newspaper
by the Quentins.
1043
00:48:14,926 --> 00:48:17,393
The night you brought
her to the party,
1044
00:48:17,461 --> 00:48:21,964
did she tell you about
her deal with Boyd Alison?
1045
00:48:22,033 --> 00:48:23,033
Yes.
1046
00:48:23,101 --> 00:48:25,601
She found out
about my investment
1047
00:48:25,669 --> 00:48:29,872
and the alternate marina land
and refused to split with me.
1048
00:48:29,941 --> 00:48:33,175
In fact, she threatened
to expose me
1049
00:48:33,244 --> 00:48:35,878
if I didn't split my
share with her.
1050
00:48:35,947 --> 00:48:37,213
So you killed her?
1051
00:48:37,282 --> 00:48:41,417
I went to see her after I
took Mrs. Davies home.
1052
00:48:41,485 --> 00:48:44,653
I, I wanted to talk to her.
1053
00:48:44,722 --> 00:48:48,324
I had to talk to her.
1054
00:48:48,393 --> 00:48:50,726
We... There was an argument,
1055
00:48:50,795 --> 00:48:53,095
I picked up the poker and I,
1056
00:48:53,164 --> 00:48:55,932
I couldn't let
her sell to Alison.
1057
00:48:56,000 --> 00:48:58,267
I couldn't let her
tell people about me!
1058
00:48:58,336 --> 00:48:59,535
I needed time!
1059
00:48:59,603 --> 00:49:02,204
I... I needed time!
1060
00:49:02,273 --> 00:49:07,176
Time to get the money together,
time to pick up the option!
1061
00:49:07,245 --> 00:49:10,379
I was, I was desperate for time!
1062
00:49:10,448 --> 00:49:14,616
Just, just a little time!
1063
00:49:22,860 --> 00:49:25,594
At the very moment
Stuart killed Miss Worden,
1064
00:49:25,663 --> 00:49:26,996
he heard Joe at the door.
1065
00:49:27,064 --> 00:49:30,432
He put out the lights and hid.
1066
00:49:30,501 --> 00:49:31,967
And you, my young friend,
1067
00:49:32,036 --> 00:49:34,169
when you smashed
your way in and fell,
1068
00:49:34,238 --> 00:49:35,403
Stuart ran out.
1069
00:49:35,472 --> 00:49:37,572
He reached the stairs
and was gone from sight
1070
00:49:37,642 --> 00:49:39,074
by the time Mr. Lewis arrived.
1071
00:49:39,143 --> 00:49:41,287
Found me with a
poker in my hand.
1072
00:49:41,311 --> 00:49:42,878
And egg all over your face.
1073
00:49:42,947 --> 00:49:44,847
That's what you
get for being in love
1074
00:49:44,915 --> 00:49:46,081
with the wrong girl.
1075
00:49:46,150 --> 00:49:49,118
And who, Miss
Coffey, is the right girl?
1076
00:49:51,488 --> 00:49:55,190
Yes?
1077
00:49:55,259 --> 00:49:57,059
Late election returns.
1078
00:49:57,128 --> 00:49:58,538
Annexation winning
in a walkaway.
1079
00:49:58,562 --> 00:49:59,762
Oh!
1080
00:49:59,830 --> 00:50:02,242
Well, with Boyd Alison
indicted by the grand jury
1081
00:50:02,266 --> 00:50:04,077
and every civic
group behind you,
1082
00:50:04,101 --> 00:50:05,668
it should almost be unanimous.
1083
00:50:05,736 --> 00:50:08,336
I, uh, hate to inject
an unhappy note,
1084
00:50:08,405 --> 00:50:10,039
but there is the
matter of the Chronicle
1085
00:50:10,107 --> 00:50:11,674
and a rather substantial loan.
1086
00:50:11,742 --> 00:50:13,676
Didn't Joe tell you, Mr. Mason?
1087
00:50:13,744 --> 00:50:15,377
Our advertising's doubled,
1088
00:50:15,445 --> 00:50:17,046
our circulation's
gone into orbit.
1089
00:50:17,114 --> 00:50:20,049
We have enough contracts
to pay that loan off twice.
1090
00:50:20,117 --> 00:50:22,017
The girl positively amazes me.
1091
00:50:22,086 --> 00:50:24,019
It's never-ending enthusiasm.
1092
00:50:24,088 --> 00:50:26,188
What am I gonna do with her?
1093
00:50:26,256 --> 00:50:28,857
I, um, have a feeling
you'll think of something.
80103
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.