Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,369 --> 00:00:03,927
## [theme]
2
00:00:43,710 --> 00:00:47,806
[ship horn blaring]
3
00:01:27,487 --> 00:01:29,216
Logic.
4
00:01:29,355 --> 00:01:31,414
Myer, you are a cretin.
5
00:01:31,558 --> 00:01:34,891
In art, logic is the assassin of intuition.
6
00:01:35,028 --> 00:01:37,053
Do I make myself clear, Myer?
7
00:01:37,197 --> 00:01:38,357
- Yeah.
- [chuckles]
8
00:01:38,498 --> 00:01:41,524
You stand convicted by your own words.
9
00:01:41,668 --> 00:01:44,068
Why must you always intellectualize?
10
00:01:44,204 --> 00:01:47,367
But, Glovatski,
I was agreeing with you.
11
00:01:47,507 --> 00:01:49,236
Repudiate me, Myer!
12
00:01:49,375 --> 00:01:51,536
Lash out with heavy blows.
13
00:01:51,678 --> 00:01:54,977
A true artist must first be an anarchist.
14
00:01:59,352 --> 00:02:02,150
Like him? Otto Gervaert?
15
00:02:03,123 --> 00:02:05,557
[scoffs]
A yogi.
16
00:02:05,692 --> 00:02:10,925
But, Glovatski, have you seen
his last painting, Day's Catch?
17
00:02:11,064 --> 00:02:13,692
Everybody says it's a masterpiece.
18
00:02:15,602 --> 00:02:17,866
I repudiate him.
19
00:03:21,534 --> 00:03:23,229
Fiona! Fiona!
20
00:03:24,737 --> 00:03:28,195
Come quickly. Do hurry, dear.
Otto is back.
21
00:03:34,414 --> 00:03:37,906
I heard him moving around down there.
He must have just got in.
22
00:03:38,051 --> 00:03:41,214
Maybe it's a bat flying around.
23
00:04:05,612 --> 00:04:09,412
The poor boy must be starved.
Come along, Fiona.
24
00:04:20,727 --> 00:04:23,924
Otto, dear boy, welcome home.
25
00:04:26,099 --> 00:04:29,000
Oh, dear. He's gone again.
26
00:04:32,639 --> 00:04:34,971
This time he's not coming back.
27
00:04:35,108 --> 00:04:36,871
Nonsense. Of course he'll be back.
28
00:04:37,010 --> 00:04:38,671
Why, this is his home.
29
00:04:38,811 --> 00:04:40,779
What makes you think he won't be back?
30
00:04:40,913 --> 00:04:43,438
Because he's taken Day's Catch with him.
31
00:04:43,583 --> 00:04:46,848
Oh, dear, yes. And he swore
he'd never sell it.
32
00:04:46,986 --> 00:04:48,851
But where would he go?
33
00:04:51,958 --> 00:04:54,290
I don't know.
34
00:04:54,427 --> 00:04:57,362
But I'll find him.
35
00:04:57,497 --> 00:05:01,058
And when I do,
maybe I'll slit open his gullet.
36
00:05:45,278 --> 00:05:46,973
[Man]
Come on, men. Put your backs into it.
37
00:05:47,113 --> 00:05:49,104
The wicked old slave master's watching us.
38
00:05:49,248 --> 00:05:50,806
Save the funny lines for the strip.
39
00:05:50,950 --> 00:05:52,645
That's where it came from.
40
00:05:52,785 --> 00:05:56,016
You know something, Gabe,
we're losing our identities.
41
00:05:56,155 --> 00:05:58,248
We're all turning into little Zingys.
42
00:05:58,391 --> 00:06:00,052
Might be an improvement.
43
00:06:00,193 --> 00:06:02,718
Quick, make a note of that one, men.
44
00:06:02,795 --> 00:06:06,561
What's the matter, Pete?
Are you tired of being a slave?
45
00:06:07,633 --> 00:06:09,760
Me? Why, no, sir.
46
00:06:09,902 --> 00:06:11,699
I love Zingy like he was my own.
47
00:06:11,838 --> 00:06:14,136
You know that, Gabe.
Like he was me.
48
00:06:14,273 --> 00:06:16,707
Sure, I know it, kid.
49
00:06:16,843 --> 00:06:18,333
Can you raise $10,000?
50
00:06:18,478 --> 00:06:20,446
10,000 bucks?
51
00:06:20,580 --> 00:06:22,775
It's a cinch. Wait a minute.
I may have it on me.
52
00:06:24,283 --> 00:06:26,410
Mmm, only four bucks,
if that's any good to you.
53
00:06:26,552 --> 00:06:29,214
Get up the balance by tonight,
and Zingy is yours.
54
00:06:29,355 --> 00:06:31,380
I'm getting out of the comic strip field.
55
00:06:31,524 --> 00:06:33,549
[paper rustling]
56
00:06:33,693 --> 00:06:36,753
Ah. Look what a real artist can do.
57
00:06:36,896 --> 00:06:38,261
Why not me?
58
00:06:38,398 --> 00:06:40,889
That bash tonight is my farewell party, kid.
59
00:06:41,033 --> 00:06:43,831
But only $10,000 for Zingy?
60
00:06:43,970 --> 00:06:47,133
I know you'd be a good father
to the little stinker.
61
00:06:47,273 --> 00:06:49,104
You think you can come up with the loot?
62
00:06:49,242 --> 00:06:51,870
Why, yeah. Yeah. Sure.
63
00:06:52,011 --> 00:06:54,809
I'll get it even if
I have to rob a bank.
64
00:06:54,947 --> 00:06:57,507
Good, Pete.
See you at the party.
65
00:07:01,821 --> 00:07:04,517
[laughs]
66
00:07:10,363 --> 00:07:12,695
[Man]
Sure, it's an Otto Gervaert canvas. Who else?
67
00:07:12,832 --> 00:07:14,299
[Woman]
No mistaking the technique.
68
00:07:14,434 --> 00:07:18,700
In my opinion, he's the next big name
in American art.
69
00:07:18,838 --> 00:07:21,204
I don't know.
It looks like the work of two guys to me.
70
00:07:21,340 --> 00:07:23,467
Rembrandt and Picasso maybe.
71
00:07:23,609 --> 00:07:26,043
Oh, Monty,
must you always be a bookkeeper?
72
00:07:26,179 --> 00:07:30,309
Surely you can see the artist is dramatizing
the basic need for survival
73
00:07:30,450 --> 00:07:34,682
even in a world slowly melting
back into primeval ooze.
74
00:07:34,821 --> 00:07:37,847
Mm-hmm. I wonder how much
Gabe laid out for it.
75
00:07:37,990 --> 00:07:38,922
I'd hate to tell you.
76
00:07:39,058 --> 00:07:41,117
I really paid through the teeth
for that little number.
77
00:07:41,260 --> 00:07:43,592
You know how it is when you like something.
78
00:07:43,729 --> 00:07:46,357
But a Gervaert has got to be
an investment, hasn't it?
79
00:07:46,499 --> 00:07:47,830
[doorbell rings]
80
00:07:47,967 --> 00:07:50,401
Well, new guests. Ask them.
81
00:07:50,536 --> 00:07:52,128
[laughing]
82
00:07:52,271 --> 00:07:55,331
Honestly, Pete, what's got into you?
I swear you've been drinking.
83
00:07:55,475 --> 00:07:58,103
Brace yourself, baby.
I'm gonna make an honest woman out of you,
84
00:07:58,244 --> 00:07:59,541
and I don't mean someday.
85
00:07:59,679 --> 00:08:02,512
Listen to me, Pete.
I've got to talk to you about something
86
00:08:02,582 --> 00:08:03,606
Sure. About diamonds.
87
00:08:03,749 --> 00:08:07,412
Baby, tomorrow I'm gonna buy you
a diamond as big as a cannonball.
88
00:08:09,422 --> 00:08:11,515
Am I intruding?
89
00:08:11,657 --> 00:08:12,783
Hello, Mr. Phillips.
90
00:08:12,925 --> 00:08:15,655
Greetings, wicked old slave master.
I brought the swag.
91
00:08:15,795 --> 00:08:17,786
Then you've got yourself a strip.
92
00:08:17,930 --> 00:08:19,727
[chattering]
93
00:08:19,866 --> 00:08:22,266
If I may have your attention, please.
94
00:08:22,401 --> 00:08:24,926
- Quiet, please, boys and girls.
- [whistles]
95
00:08:25,071 --> 00:08:28,006
Announcement.
This isn't just another ordinary bash.
96
00:08:28,140 --> 00:08:30,074
This is a farewell party.
97
00:08:30,209 --> 00:08:31,471
Where you going, Pete boy?
98
00:08:31,611 --> 00:08:34,739
Into orbit, Monty, old man.
Straight up like a rocket.
99
00:08:34,881 --> 00:08:36,143
[laughter]
100
00:08:36,282 --> 00:08:38,182
Pete isn't leaving. I am.
101
00:08:38,317 --> 00:08:41,047
I'm renouncing the crass world
of commercialism.
102
00:08:41,187 --> 00:08:43,280
After tomorrow,
my address will be Majorca.
103
00:08:43,422 --> 00:08:44,912
[Woman]
Oh, how long will you be gone?
104
00:08:45,057 --> 00:08:46,149
[Man]
What's the idea, Gabe?
105
00:08:46,292 --> 00:08:47,725
I'm retiring, that's all.
106
00:08:47,860 --> 00:08:49,657
I made my pile.
Now I'm getting out.
107
00:08:49,795 --> 00:08:51,353
[laughter]
108
00:08:51,497 --> 00:08:53,658
I always wanted to find out
if I had any real talent.
109
00:08:53,799 --> 00:08:55,391
Who knows?
I might be another Otto Gervaert.
110
00:08:55,535 --> 00:08:56,968
[laughter]
111
00:08:57,103 --> 00:09:00,300
- Gabe, who's gonna give the parties then?
- [Guests] Yeah.
112
00:09:03,075 --> 00:09:05,509
Pete, let's make it legal fast.
113
00:09:05,645 --> 00:09:07,738
- I've drawn up a paper--
- [doorbell rings]
114
00:09:07,880 --> 00:09:09,711
Oh, wait a minute.
I think that's somebody I invited.
115
00:09:09,849 --> 00:09:11,874
I'll be in the workroom.
116
00:09:16,689 --> 00:09:17,951
Mr. Mason, Miss Street.
117
00:09:18,090 --> 00:09:19,785
Hello, Pete.
118
00:09:23,663 --> 00:09:25,597
I drew that up myself, Mason,
119
00:09:25,731 --> 00:09:28,291
without the help of a lawyer.
120
00:09:28,434 --> 00:09:31,096
Looks like a very clear outline
of the proposed sale.
121
00:09:31,237 --> 00:09:32,761
I didn't see any need for red tape.
122
00:09:32,905 --> 00:09:34,702
It's a simple arrangement
between Pete and me.
123
00:09:34,840 --> 00:09:37,866
"Simple," he says,
like raising $10,000 in one afternoon.
124
00:09:38,010 --> 00:09:40,945
I had to parlay so many deals,
only a lawyer could understand them.
125
00:09:41,080 --> 00:09:43,446
So I got me one.
Now, where do I sign?
126
00:09:43,583 --> 00:09:46,143
Pete, you oughta have a drink
to settle you down.
127
00:09:46,285 --> 00:09:48,378
- We'll call you when it's time.
- Who needs to settle down?
128
00:09:48,521 --> 00:09:49,715
I'm calm.
129
00:09:49,855 --> 00:09:52,380
Just whistle,
wicked old slave master.
130
00:09:54,393 --> 00:09:57,055
What do you want, Mason?
Some "whereases" and "to-wits"?
131
00:09:57,196 --> 00:09:59,596
No, I wouldn't say so.
132
00:09:59,732 --> 00:10:01,131
I presume the sale
133
00:10:01,267 --> 00:10:04,430
will in no way affect the present contract
with the newspaper syndicate?
134
00:10:05,438 --> 00:10:09,135
Pete may have to renegotiate it.
But Zingy is in 205 papers.
135
00:10:09,275 --> 00:10:11,368
Any of the other syndicates
would love to have it.
136
00:10:11,510 --> 00:10:13,273
May I see a copy of the contract?
137
00:10:13,412 --> 00:10:15,004
I'll get it for you tomorrow.
138
00:10:15,147 --> 00:10:18,116
I understood you were leaving
for Majorca tomorrow.
139
00:10:18,250 --> 00:10:21,117
Mason, are you just being
a lawyer about all this,
140
00:10:21,253 --> 00:10:22,686
or don't you approve of the deal?
141
00:10:22,822 --> 00:10:25,416
No, it would seem to be
a very fine deal.
142
00:10:25,558 --> 00:10:28,857
But I can't help wondering why you'd sell
a valuable property for,
143
00:10:28,995 --> 00:10:30,462
what, a tenth of its value?
144
00:10:30,596 --> 00:10:33,292
I didn't think he could afford more
than 10,000.
145
00:10:33,432 --> 00:10:35,457
I suppose you have proof of ownership?
146
00:10:35,601 --> 00:10:37,432
Of the strip? I created it.
147
00:10:37,570 --> 00:10:40,038
Look, Mason, this whole thing
is getting a little too involved.
148
00:10:40,172 --> 00:10:43,073
Now, either make the deal or forget it.
I want Pete to have Zingy, but--
149
00:10:43,209 --> 00:10:44,198
Why?
150
00:10:45,311 --> 00:10:46,801
Well, he's a good cartoonist,
151
00:10:46,946 --> 00:10:48,311
I like him,
152
00:10:48,447 --> 00:10:50,108
and I feel sorry for him.
153
00:10:51,250 --> 00:10:55,016
And so, you're practically making him
a present of the strip.
154
00:10:55,154 --> 00:10:56,587
Why, Mr. Phillips?
155
00:10:56,722 --> 00:10:58,519
Because it's a booby prize.
156
00:10:58,658 --> 00:11:00,523
The poor slob ought to get something.
157
00:11:02,461 --> 00:11:04,656
Here's to beautiful women
and brick dust,
158
00:11:04,797 --> 00:11:07,095
all those who can't love
and can scour knives.
159
00:11:07,233 --> 00:11:08,791
Oh, Pete.
160
00:11:08,934 --> 00:11:10,629
Well, I can't hope to match that,
161
00:11:10,770 --> 00:11:13,068
but I do hope
you'll both will be very happy.
162
00:11:13,205 --> 00:11:16,038
- Leslie, Pete tells me that you and he--
- Excuse me.
163
00:11:16,175 --> 00:11:18,837
- Yes sir, Mr. Mason, sir.
- Come here, Pete.
164
00:11:19,845 --> 00:11:22,109
Do I sign now? It's okay?
165
00:11:22,248 --> 00:11:24,079
I mean, it's a good deal, isn't it?
166
00:11:24,216 --> 00:11:27,447
Apparently you'll own the strip, all right,
but it's going to cost something.
167
00:11:27,586 --> 00:11:30,487
- Sure, ten grand.
- No. More than that.
168
00:11:30,623 --> 00:11:32,488
Pete, I think we oughta
find someplace to talk.
169
00:11:32,625 --> 00:11:34,490
- No. Wait.
- What for?
170
00:11:34,627 --> 00:11:36,652
What's going on?
Hey, what is all this?
171
00:11:36,796 --> 00:11:38,764
Perhaps Miss Lawrence
would rather tell you.
172
00:11:38,898 --> 00:11:41,560
No-- I mean, Gabe--
Where's Gabe?
173
00:11:41,701 --> 00:11:42,963
Tell me what, Leslie?
174
00:11:43,102 --> 00:11:45,263
That I'm going to Majorca
with Gabe Phillips.
175
00:11:45,404 --> 00:11:48,134
I'm sorry. I'm really sorry, Pete.
I wanted to tell you.
176
00:11:48,274 --> 00:11:50,469
I tried to tell you tonight,
but you wouldn't listen to me.
177
00:11:50,609 --> 00:11:52,008
Baby, it's a rib, isn't it?
178
00:11:52,144 --> 00:11:54,135
It isn't a rib.
I'm going away with Gabe.
179
00:11:54,280 --> 00:11:58,273
And, Pete, don't make a scene.
Now please let go of me.
180
00:12:03,989 --> 00:12:06,822
Gabe, you told that man.
You told him.
181
00:12:06,959 --> 00:12:08,358
Pete would have known tomorrow, anyway.
182
00:12:08,494 --> 00:12:10,223
What'd you have to do it that way for?
183
00:12:10,362 --> 00:12:11,954
Because you never got around to it.
184
00:12:12,098 --> 00:12:14,123
Look, honey, there's no easy way.
185
00:12:14,266 --> 00:12:16,427
You've got to let him have it
right between the eyes.
186
00:12:16,569 --> 00:12:18,901
Forget it.
Tomorrow we'll be long gone.
187
00:12:19,038 --> 00:12:20,972
whether I can scrape up
all that money or not.
188
00:12:21,107 --> 00:12:23,166
Darling, let's go tonight.
Right away. Please.
189
00:12:23,309 --> 00:12:25,777
Even if we just drive around
till plane time.
190
00:12:25,911 --> 00:12:29,142
I feel so bad about Pete.
And I don't want any more scenes
191
00:12:29,281 --> 00:12:31,943
Okay.
192
00:12:32,084 --> 00:12:35,144
I don't imagine those free-loaders
will miss us too much anyway.
193
00:12:35,287 --> 00:12:37,448
[glass shatters]
194
00:12:40,459 --> 00:12:42,324
[phone ringing]
195
00:12:42,461 --> 00:12:44,053
Hello?
196
00:12:44,196 --> 00:12:45,322
Yes.
197
00:12:45,464 --> 00:12:47,455
No. He's busy right now.
198
00:12:47,600 --> 00:12:50,535
No, I'm sorry.
Gabe can't come to the phone.
199
00:12:50,669 --> 00:12:52,899
Yes, I'll be glad to take a message.
200
00:12:53,038 --> 00:12:55,700
- Where? Port Harmony?
- [blow lands]
201
00:12:55,841 --> 00:12:58,776
[Women gasp, scream]
202
00:12:58,911 --> 00:13:02,278
All right, Manders.
One you're entitled to, but that's all.
203
00:13:02,348 --> 00:13:05,044
- I'm gonna beat you to a pulp!
- Oh, come on, Pete. Hold it.
204
00:13:05,184 --> 00:13:07,311
- All right.
- Come on. Now that's enough.
205
00:13:07,453 --> 00:13:09,683
I'll get even with him, Mr. Mason.
206
00:13:09,822 --> 00:13:13,349
You wait and see.
I'm gonna fix you good.
207
00:13:15,795 --> 00:13:17,626
Sorry, Mason,
but that's the way it goes.
208
00:13:17,763 --> 00:13:19,560
- Somebody wins, somebody loses.
- [door opens]
209
00:13:19,698 --> 00:13:22,895
- End of the folk show, kids. Drinking time.
- [door closes]
210
00:13:27,173 --> 00:13:28,470
Correct me if I'm wrong, Perry,
211
00:13:28,607 --> 00:13:32,509
but I think you could have stopped Pete
from throwing that first punch.
212
00:13:32,645 --> 00:13:36,706
As the man said,
he was entitled to one.
213
00:13:38,884 --> 00:13:40,078
What happened?
214
00:13:40,219 --> 00:13:42,312
Your boyfriend's a poor loser.
Didn't the phone ring?
215
00:13:42,454 --> 00:13:45,719
- Yes. I told him you were busy.
- Well, who was it? What did they want?
216
00:13:45,858 --> 00:13:48,019
I don't know.
Someone from Port Harmony.
217
00:13:48,160 --> 00:13:49,787
Port Harmony? A man?
218
00:13:49,929 --> 00:13:51,794
Yes. An Otto somebody.
219
00:13:51,931 --> 00:13:53,626
Was it Otto Gervaert?
Is that who it was?
220
00:13:53,766 --> 00:13:55,324
- I guess it was.
- Are you sure?
221
00:13:55,467 --> 00:13:56,866
Yes. It was Otto Gervaert.
222
00:13:57,002 --> 00:13:59,732
He said something about meeting you
in the usual place.
223
00:13:59,872 --> 00:14:02,864
Anyway, I told him you were leaving town.
224
00:14:02,942 --> 00:14:04,705
Okay, honey,
but I've gotta go out now.
225
00:14:04,844 --> 00:14:06,778
- Now? Why?
- Unfinished business.
226
00:14:06,912 --> 00:14:09,938
I'll pick you up in plenty of time
to catch the plane.
227
00:14:10,082 --> 00:14:12,607
Gabe. Gabe.
228
00:14:12,751 --> 00:14:14,844
[door opens, closes]
229
00:14:54,560 --> 00:14:56,323
Nice car.
230
00:14:56,462 --> 00:14:57,861
Philistine.
231
00:14:57,997 --> 00:15:02,229
- But a foreign car.
- I repudiate them all.
232
00:16:00,960 --> 00:16:02,450
[Man]
Come in.
233
00:16:04,730 --> 00:16:07,062
[footsteps]
234
00:16:08,367 --> 00:16:10,995
Shh. I think it's Otto.
235
00:16:15,341 --> 00:16:17,832
It is Otto.
You see, you were wrong, dear.
236
00:16:17,977 --> 00:16:22,073
- He did come back.
- [faint arguing]
237
00:16:22,214 --> 00:16:25,741
There's some man with him.
Someone just came in.
238
00:16:26,752 --> 00:16:29,380
I think I'll go have a pizza.
239
00:16:32,324 --> 00:16:34,519
[arguing continues]
240
00:16:49,575 --> 00:16:51,338
[gunshot]
241
00:16:59,184 --> 00:17:00,674
[gunshot]
242
00:17:08,927 --> 00:17:11,191
Myer, I despair of you.
243
00:17:11,330 --> 00:17:14,561
A man who covets an automobile
has the soul of a hitchhiker.
244
00:17:14,700 --> 00:17:16,463
- Didn't you hear that?
- I hear only greed.
245
00:17:16,602 --> 00:17:20,504
- I see only your envy
- But it sounded like a shot.
246
00:17:20,639 --> 00:17:22,869
I'm sure it was. Two shots.
247
00:17:23,008 --> 00:17:26,637
Does this concern us?
Does it, Myer?
248
00:17:26,779 --> 00:17:29,646
Even if someone realized the utter futility
249
00:17:29,782 --> 00:17:32,649
and repudiated life itself?
250
00:18:04,216 --> 00:18:05,877
Della, have you got hold
of Pete Manders yet?
251
00:18:06,018 --> 00:18:08,384
No. If he is home,
he's just not answering the phone.
252
00:18:08,520 --> 00:18:10,818
See if you can find
Leslie Lawrence's number.
253
00:18:10,956 --> 00:18:13,424
Found it and tried it.
No answer.
254
00:18:13,559 --> 00:18:16,050
Maybe she and Gabe Phillips
have already left for Majorca.
255
00:18:16,195 --> 00:18:18,026
I hope so.
256
00:18:18,163 --> 00:18:21,428
Pete may have cooled off.
On the other hand, he might be looking for--
257
00:18:21,567 --> 00:18:23,125
Try Gabe's number.
258
00:18:23,268 --> 00:18:25,668
All right.
259
00:18:27,172 --> 00:18:28,662
Something happen, Perry?
260
00:18:28,807 --> 00:18:31,071
I've been talking
to the newspaper syndicate.
261
00:18:32,911 --> 00:18:34,811
Hello? I'd like to s--
262
00:18:34,947 --> 00:18:37,279
Pete? Is this you?
263
00:18:37,416 --> 00:18:39,281
Tell Pete I'm on my way.
264
00:18:40,452 --> 00:18:43,751
This is Della Street in Mr. Mason's office.
What are you doing there?
265
00:18:43,889 --> 00:18:46,187
Don't worry, Miss Street.
Phillips isn't here.
266
00:18:46,325 --> 00:18:47,883
I'm just cleaning out my desk.
267
00:18:48,026 --> 00:18:51,086
Pete, Mr. Mason's on his way over.
268
00:18:51,230 --> 00:18:54,199
I know, but you just be a good boy
and wait there.
269
00:19:03,909 --> 00:19:05,672
Morning, Pete.
270
00:19:07,646 --> 00:19:09,637
I guess it isn't a good morning, is it?
271
00:19:09,781 --> 00:19:11,908
But you didn't help matters much last night.
272
00:19:12,050 --> 00:19:14,678
What should I have done, Mr. Mason?
Stiff upper lip?
273
00:19:14,820 --> 00:19:16,811
Good luck, old man?
Blessings on you both?
274
00:19:16,955 --> 00:19:19,924
I'd have broken his rotten skull
if you hadn't stopped me.
275
00:19:21,059 --> 00:19:24,028
Pete, you're too hotheaded
for your own good.
276
00:19:24,163 --> 00:19:26,996
Maybe I should've signed the paper first.
Is that what you'd have recommended?
277
00:19:27,132 --> 00:19:28,861
No. In fact,
that's the reason I came to see you--
278
00:19:29,001 --> 00:19:31,094
just in case you decided to be practical.
279
00:19:31,236 --> 00:19:33,329
He can take his lousy comic strip and--
280
00:19:33,472 --> 00:19:36,100
It's not his comic strip.
281
00:19:36,241 --> 00:19:39,802
I contacted the newspaper syndicate
in New York this morning, Pete.
282
00:19:39,945 --> 00:19:41,071
Phillips lied.
283
00:19:41,213 --> 00:19:45,013
He didn't actually create the strip,
so he doesn't entirely own it.
284
00:19:45,150 --> 00:19:46,549
Then who does?
285
00:19:46,685 --> 00:19:49,916
They pay royalties to a man
named Otto Gervaert.
286
00:19:50,989 --> 00:19:53,014
That guy he bought the painting from.
287
00:19:53,158 --> 00:19:56,150
But then why did Gabe try
to get the 10,000 out of me?
288
00:19:56,295 --> 00:19:59,025
To help finance his trip to Majorca,
I guess.
289
00:19:59,164 --> 00:20:00,859
He admitted he was shorter of funds
than he'd figured.
290
00:20:00,999 --> 00:20:03,433
That does it.
I tell you, I'm going to--
291
00:20:03,569 --> 00:20:06,333
- [door opens, closes]
- If I ever find that guy--
292
00:20:07,439 --> 00:20:08,929
Pete, settle down.
293
00:20:10,842 --> 00:20:14,642
He's gone, isn't he? Bag and baggage,
if you excuse the expression.
294
00:20:14,780 --> 00:20:16,475
- Hello, Mr. Mason.
- How do you do?
295
00:20:16,615 --> 00:20:18,674
We haven't met.
I saw you at the party last night.
296
00:20:18,817 --> 00:20:22,275
I'm Charles Montrose.
I do Gabe's tax returns and other things.
297
00:20:22,421 --> 00:20:25,356
- He pulled out, didn't he, Pete?
- I don't know where he is.
298
00:20:25,490 --> 00:20:27,219
That crazy painting he just bought's gone,
299
00:20:27,359 --> 00:20:30,851
and I'll bet everything else is,
too, if it's paid for.
300
00:20:30,996 --> 00:20:34,227
Look at these.
He left everything for me to clean up.
301
00:20:34,366 --> 00:20:37,529
Bills. What am I
supposed to pay them with?
302
00:20:37,669 --> 00:20:39,728
Must be three
or four thousand dollars' worth.
303
00:20:39,871 --> 00:20:42,169
And you can bet he didn't leave a dime
in his checking account.
304
00:20:42,307 --> 00:20:44,867
Why don't you sell everything he left behind
and put it in your pocket?
305
00:20:45,010 --> 00:20:46,875
This stuff,
and that stuff in there?
306
00:20:47,012 --> 00:20:50,470
He made a down payment, nothing more.
I'll just have to send it back.
307
00:20:50,616 --> 00:20:52,345
Doesn't he own anything outright?
308
00:20:52,484 --> 00:20:55,612
Nothing. Wait a minute.
His car.
309
00:20:55,754 --> 00:20:58,222
He paid cash for that, and he couldn't
take that with him on the plane.
310
00:20:58,357 --> 00:21:00,917
I'll lay you ten to one he sold it
before he left town.
311
00:21:01,059 --> 00:21:03,254
If he did...
312
00:21:04,596 --> 00:21:08,054
You see, Mr. Mason,
I'm not the only person that loves Gabe.
313
00:21:08,200 --> 00:21:10,930
Pete, I think now is the time
to be practical.
314
00:21:11,069 --> 00:21:13,560
The syndicate needs someone
to handle the comic strip.
315
00:21:13,705 --> 00:21:16,799
- I don't want any part of it!
- It has no connection with Phillips.
316
00:21:16,942 --> 00:21:19,877
If you can get a contract
with the syndicate or the creator
317
00:21:20,012 --> 00:21:22,480
or whoever has control,
I think you'd be very foolish not to do it.
318
00:21:22,614 --> 00:21:23,603
[door opens]
319
00:21:26,985 --> 00:21:28,145
What's the matter?
320
00:21:31,757 --> 00:21:33,247
Monty, what's wrong?
321
00:21:56,748 --> 00:21:58,943
No-- I suppose he's...
322
00:22:01,086 --> 00:22:02,747
Rigor mortis has begun.
323
00:22:02,821 --> 00:22:06,086
That means he's probably been dead
for hours, maybe even since late last night.
324
00:22:06,224 --> 00:22:08,124
No. Don't look at me. I didn't--
325
00:22:08,260 --> 00:22:10,091
Didn't what, Pete?
326
00:22:10,228 --> 00:22:12,093
Where did you go after you left the party?
327
00:22:12,230 --> 00:22:14,460
Home. I went home.
328
00:22:14,599 --> 00:22:15,827
You live alone?
329
00:22:15,967 --> 00:22:19,266
Yes, all...alone.
330
00:22:25,644 --> 00:22:28,044
- Miss Leslie Lawrence?
- Yes. What is it?
331
00:22:28,180 --> 00:22:30,648
My name's Paul Drake.
I'm working for Perry Mason.
332
00:22:30,782 --> 00:22:32,909
- I understand you two met last night.
- Oh, just briefly.
333
00:22:33,051 --> 00:22:35,110
I'm sorry, Mr. Drake,
but I'm very busy.
334
00:22:35,253 --> 00:22:36,914
Packing for your trip?
335
00:22:37,055 --> 00:22:38,852
Really, Mr. Drake.
336
00:22:38,990 --> 00:22:41,481
I'm sorry, Miss Lawrence,
but it's been called.
337
00:22:41,626 --> 00:22:43,321
Gabe Phillips was murdered last night.
338
00:23:14,559 --> 00:23:16,288
The Lawrence girl says she took the call
339
00:23:16,428 --> 00:23:19,397
while Phillips was wrestling
with your client.
340
00:23:19,531 --> 00:23:21,522
That'd be around 10:30.
341
00:23:21,666 --> 00:23:23,930
How long after that did Phillips
leave the apartment?
342
00:23:24,069 --> 00:23:25,400
Right away.
She said he turned white
343
00:23:25,537 --> 00:23:27,937
at the name of Otto Gervaert
and just rushed out.
344
00:23:28,073 --> 00:23:31,668
Pete swore he saw Phillips drive off,
so that much checks out.
345
00:23:31,810 --> 00:23:34,870
He could have waited for Phillips
to get back from Port Harmony.
346
00:23:35,013 --> 00:23:37,811
A round trip takes four hours, Paul.
It'd be a long wait.
347
00:23:37,949 --> 00:23:41,112
All right. So he went home,
brooded half the night,
348
00:23:41,253 --> 00:23:43,619
came back and shot Phillips
as he got out of the car.
349
00:23:43,755 --> 00:23:45,552
That's the way it looks to the police.
350
00:23:45,690 --> 00:23:47,351
I take it he doesn't have much
in the way of an alibi.
351
00:23:47,492 --> 00:23:49,426
None at all.
352
00:23:49,561 --> 00:23:52,223
So, what do you expect to find
in Port Harmony?
353
00:23:52,364 --> 00:23:54,332
Blackmailer perhaps.
354
00:24:08,213 --> 00:24:10,443
Well, this is where the guy
in the bar thinks he lives.
355
00:24:10,582 --> 00:24:13,346
Well, let's see if Mr. Gervaert is at home.
356
00:24:19,558 --> 00:24:21,287
[door opens]
357
00:24:23,562 --> 00:24:25,689
I wonder if you could tell us
where to find Otto Gervaert.
358
00:24:25,831 --> 00:24:27,423
Are you from the police?
359
00:24:27,566 --> 00:24:29,659
No. I'm a lawyer.
My name is Perry Mason.
360
00:24:29,801 --> 00:24:31,735
Oh, dear.
Well, I'm Miss Daphne Whilom.
361
00:24:31,870 --> 00:24:33,804
How do you do, Miss Whilom?
And this is Mr. Drake.
362
00:24:33,939 --> 00:24:36,567
How do you do?
Why did you think we were the police?
363
00:24:36,708 --> 00:24:38,471
Well, I can't imagine.
364
00:24:38,610 --> 00:24:40,601
I really don't know why I said it.
365
00:24:40,745 --> 00:24:42,178
Otto isn't here.
366
00:24:43,248 --> 00:24:45,113
Do you know where we can find him,
Miss Whilom?
367
00:24:45,250 --> 00:24:46,740
Oh, dear me, no.
368
00:24:46,885 --> 00:24:49,251
He might be out on the desert
or up in the hills.
369
00:24:49,387 --> 00:24:51,912
He never tells anyone where he goes,
370
00:24:52,057 --> 00:24:54,287
like all great painters.
371
00:24:54,426 --> 00:24:55,620
Do you know his work?
372
00:24:55,760 --> 00:24:59,321
I've seen one of his canvasses.
When did he leave?
373
00:24:59,464 --> 00:25:01,796
Well, I couldn't say.
374
00:25:01,933 --> 00:25:04,333
I have more to do
than to try to track down
375
00:25:04,402 --> 00:25:06,700
the goings and comings
of my tenants.
376
00:25:06,838 --> 00:25:10,001
It was last night, wasn't it,
right about the time he had a visitor?
377
00:25:10,141 --> 00:25:11,165
Well, how did you know?
378
00:25:11,309 --> 00:25:13,209
I think you'd better tell us what happened,
Miss Whilom.
379
00:25:13,345 --> 00:25:17,111
Well, some man came to see him.
I think he was from Hollywood.
380
00:25:17,249 --> 00:25:18,341
Did you see this man?
381
00:25:18,483 --> 00:25:20,713
Oh, no.
But I heard them talking.
382
00:25:20,852 --> 00:25:24,015
My apartment is right above Otto's studio.
383
00:25:24,155 --> 00:25:26,623
Oh, they were quarreling just violently.
384
00:25:26,758 --> 00:25:30,717
I don't know what it was about,
but it was just terrible.
385
00:25:30,862 --> 00:25:32,887
And then...
386
00:25:33,031 --> 00:25:34,362
[Mason]
Then what?
387
00:25:34,499 --> 00:25:37,662
Oh, dear,
I suppose I must tell someone.
388
00:25:37,802 --> 00:25:40,032
I heard two shots fired.
389
00:25:40,171 --> 00:25:43,299
Two shots?
You're positive there were two?
390
00:25:43,441 --> 00:25:45,705
Oh, yes.
I heard them plainly.
391
00:25:45,844 --> 00:25:47,812
And then the man ran away.
392
00:25:47,946 --> 00:25:52,508
I've been trying to get up nerve all morning
to look into Otto's studio.
393
00:25:52,651 --> 00:25:54,846
Would you care to?
394
00:25:54,986 --> 00:25:58,285
I think you'd better call the police,
Miss Whilom, right away.
395
00:25:58,423 --> 00:26:00,823
Call the police. Yes.
396
00:26:05,330 --> 00:26:07,264
Aren't you going to take a look?
397
00:26:07,399 --> 00:26:09,390
Not until the police get here.
398
00:26:09,534 --> 00:26:12,662
Phillips was shot in the stomach, Paul.
Just once.
399
00:26:12,804 --> 00:26:14,203
So the other shot missed.
400
00:26:14,339 --> 00:26:15,601
I wonder if it did.
401
00:26:15,740 --> 00:26:17,298
You think Otto Gervaert's still in there?
402
00:26:17,442 --> 00:26:20,275
If he is, I want
the local police to find him.
403
00:26:28,820 --> 00:26:31,482
I don't see anything that looks like a body.
404
00:26:36,027 --> 00:26:37,961
Blood.
405
00:26:38,096 --> 00:26:41,156
Somebody sure got themselves hurt
here last night.
406
00:26:41,299 --> 00:26:42,857
I don't mean just a nose bleed.
407
00:26:43,001 --> 00:26:46,994
Care to enlighten the small-town cops,
Mr. Mason?
408
00:26:47,138 --> 00:26:49,299
A man named Gabe Phillips in Hollywood
409
00:26:49,441 --> 00:26:51,534
received a telephone call
from Gervaert last night.
410
00:26:51,676 --> 00:26:53,041
Phillips left to come up here.
411
00:26:53,178 --> 00:26:55,373
I'd say he got here, wouldn't you?
412
00:26:56,414 --> 00:26:58,439
Well, there's no proof that he did.
413
00:26:58,583 --> 00:27:02,383
But Gervaert's landlady said that he'd been
quarreling with some man,
414
00:27:02,454 --> 00:27:04,285
and then later she heard two shots.
415
00:27:04,422 --> 00:27:06,185
Well, from the looks of that,
416
00:27:06,324 --> 00:27:08,724
one of 'em was shot, the other ran away.
417
00:27:08,860 --> 00:27:10,293
There's no proof of that either.
418
00:27:10,428 --> 00:27:15,161
Phillips was found dead in his garage
this morning, in Hollywood.
419
00:27:15,300 --> 00:27:18,030
That's a long ways to go
with a bullet in you.
420
00:27:18,169 --> 00:27:20,103
Well, at least we know which one to look for.
421
00:27:20,238 --> 00:27:22,297
I'll check with the L.A. police.
In the meantime,
422
00:27:22,440 --> 00:27:24,305
I'll put out a pickup for Otto Gervaert.
423
00:27:33,952 --> 00:27:35,283
Perry.
424
00:27:39,257 --> 00:27:41,691
- Perry Mason, Miss Fiona Cregan.
- Hello.
425
00:27:41,826 --> 00:27:44,454
[Drake]
Miss Cregan is a friend of Gervaert's.
426
00:27:44,596 --> 00:27:45,858
I was his girl.
427
00:27:45,997 --> 00:27:49,489
She saw a man running out of the house
right after the shots.
428
00:27:50,635 --> 00:27:52,762
Did you see him well enough to identify him?
429
00:27:54,673 --> 00:27:56,470
I think so,
430
00:27:56,608 --> 00:27:58,940
if I ever saw him again.
431
00:27:59,077 --> 00:28:02,672
He wore a loud sort of jacket.
432
00:28:03,848 --> 00:28:06,874
Yeah, I think I could.
433
00:28:07,018 --> 00:28:11,250
She gave me a description.
It was Phillips, all right.
434
00:28:14,325 --> 00:28:15,758
Save your breath, Counselor.
435
00:28:15,894 --> 00:28:19,125
I know the police in Port Harmony think
Phillips was shot by some local artist,
436
00:28:19,264 --> 00:28:22,131
but personally, I'm not convinced Phillips
even left Hollywood last night.
437
00:28:22,267 --> 00:28:23,734
Wait a minute, Andy.
438
00:28:23,868 --> 00:28:26,268
Let me introduce Miss Fiona Cregan.
439
00:28:26,404 --> 00:28:29,100
She saw Phillips
in Port Harmony last night.
440
00:28:29,240 --> 00:28:32,141
Saw him leave Otto Gervaert's studio
after the shots were fired.
441
00:28:32,277 --> 00:28:34,302
Saw Phillips?
442
00:28:34,446 --> 00:28:36,937
Let's go take a look at the body.
443
00:28:37,082 --> 00:28:38,811
You don't mind, do you, Miss Cregan?
444
00:28:44,389 --> 00:28:47,290
Yes, that's the man I saw last night.
445
00:28:47,425 --> 00:28:49,518
You're positive?
446
00:28:49,661 --> 00:28:51,754
I ought to know.
I was his girl.
447
00:28:53,298 --> 00:28:54,993
You were Phillips' girl, too?
448
00:28:56,034 --> 00:28:58,264
No. Otto Gervaert's.
449
00:28:58,403 --> 00:29:00,268
But this man is Gabe Phillips.
450
00:29:01,439 --> 00:29:04,533
Maybe that's what he called himself
in Hollywood.
451
00:29:05,844 --> 00:29:09,940
Up in Port Harmony,
he was known as Otto Gervaert.
452
00:29:11,616 --> 00:29:14,449
Andy, I'd say it changes everything.
453
00:29:14,586 --> 00:29:17,680
That girl must have guessed it
when she saw Phillips last night.
454
00:29:17,822 --> 00:29:19,551
Mmm. Well, with his hair cut short,
455
00:29:19,691 --> 00:29:21,955
and Gervaert never used to wear
anything but jeans.
456
00:29:22,093 --> 00:29:23,890
He used to disappear
for weeks at a time.
457
00:29:24,028 --> 00:29:28,192
Andy, a double identity
isn't that easy to hide.
458
00:29:28,333 --> 00:29:30,267
There must've been others who guessed.
459
00:29:30,401 --> 00:29:32,266
If the murder did take place up there,
460
00:29:32,403 --> 00:29:34,371
it must have been someone
in Port Harmony who--
461
00:29:34,506 --> 00:29:36,440
Perry, I'd say this changes nothing.
462
00:29:36,574 --> 00:29:39,509
Oh, but you're right about it being someone
who was up in Port Harmony.
463
00:29:39,644 --> 00:29:42,112
I thought we had plenty of evidence
against your client before.
464
00:29:42,247 --> 00:29:44,306
But now? Here.
465
00:29:44,449 --> 00:29:46,383
Take a look at this.
466
00:29:46,518 --> 00:29:50,249
A gasoline receipt from a service station
in Port Harmony, dated yesterday.
467
00:29:50,388 --> 00:29:53,221
The attendant says
signed late last night.
468
00:29:54,826 --> 00:29:56,885
Pete Manders.
469
00:30:04,235 --> 00:30:06,226
Raise your right hand.
470
00:30:06,371 --> 00:30:09,340
Take a good look at that girl, Pete.
471
00:30:09,474 --> 00:30:11,169
Did you see her on the night of the murder?
472
00:30:11,309 --> 00:30:14,870
How could I?
I told you, I never got near that old house.
473
00:30:15,013 --> 00:30:17,573
You also told me you went home
after the party.
474
00:30:17,715 --> 00:30:22,345
Now, Miss Cregan, how long
had you known the deceased?
475
00:30:22,487 --> 00:30:25,422
Ever since I came to Port Harmony.
Six years.
476
00:30:25,557 --> 00:30:27,752
And you had a very close friendship
with him?
477
00:30:29,327 --> 00:30:32,319
I was his girl,
when he was there.
478
00:30:32,463 --> 00:30:34,328
But you did know about this masquerade,
479
00:30:34,465 --> 00:30:36,797
this other existence of his in Hollywood
480
00:30:36,935 --> 00:30:40,029
where he was known as Gabe Phillips?
481
00:30:40,171 --> 00:30:43,868
[Fiona]
I only knew he'd met another woman.
482
00:30:44,008 --> 00:30:46,476
Now, Miss Cregan,
would you please tell the court
483
00:30:46,611 --> 00:30:48,943
what you saw the night of the murder.
484
00:30:50,148 --> 00:30:52,343
Well, I was walking down the street,
485
00:30:52,483 --> 00:30:55,509
and I saw Otto
come running out of this house,
486
00:30:55,653 --> 00:30:57,712
and he was staggering.
487
00:30:57,856 --> 00:30:59,221
I thought he was drunk.
488
00:30:59,357 --> 00:31:01,291
[Lawyer]
You're sure it was Otto Gervaert?
489
00:31:01,426 --> 00:31:03,417
[Fiona]
Oh, yes. He was wearing different clothes.
490
00:31:03,494 --> 00:31:05,086
He had his hair cut short.
491
00:31:05,230 --> 00:31:07,960
Of course, at that time, I knew nothing
about Gabe Phillips,
492
00:31:08,099 --> 00:31:10,499
but I recognized it was really Otto,
all right.
493
00:31:10,635 --> 00:31:12,967
- Did you speak to him?
- No.
494
00:31:13,104 --> 00:31:15,334
No? Why not?
495
00:31:15,473 --> 00:31:17,304
I mean, why didn't you approach him?
496
00:31:18,476 --> 00:31:21,036
Well, he'd left me.
I never wanted to see him again.
497
00:31:21,179 --> 00:31:24,114
Oh. Well, thank you, Miss Cregan.
498
00:31:24,249 --> 00:31:26,547
Cross-examine, Mr. Mason?
499
00:31:31,155 --> 00:31:34,488
Miss Cregan,
approximately what time was it
500
00:31:34,626 --> 00:31:36,924
when you saw the decedent
run out of the house?
501
00:31:37,061 --> 00:31:39,723
After midnight, I guess.
502
00:31:39,864 --> 00:31:41,661
Maybe later.
503
00:31:41,799 --> 00:31:43,562
You were alone?
504
00:31:43,701 --> 00:31:46,568
Yes. I'd been out to have a pizza.
505
00:31:46,704 --> 00:31:50,105
When I saw Otto,
I walked off the other way.
506
00:31:50,241 --> 00:31:53,176
I take it you were jealous
of this other woman in his life?
507
00:31:53,311 --> 00:31:55,006
Perhaps.
508
00:31:55,146 --> 00:31:58,445
- And you were angry with Otto?
- I suppose so.
509
00:31:58,583 --> 00:32:02,178
Did you ever get so angry with him
that you made a threat against his life?
510
00:32:03,454 --> 00:32:04,785
I don't remember.
511
00:32:08,393 --> 00:32:11,794
From the amount of blood and the statements
from the landlady about those shots,
512
00:32:11,930 --> 00:32:14,125
I figured somebody
had been murdered in that studio.
513
00:32:15,233 --> 00:32:17,701
And how did you proceed then,
Sergeant Buck?
514
00:32:17,835 --> 00:32:19,803
On the assumption that this artist Gervaert
515
00:32:19,938 --> 00:32:21,872
had shot Gabe Phillips and then ran away.
516
00:32:22,006 --> 00:32:23,803
And it was not until later
that you discovered
517
00:32:23,942 --> 00:32:27,878
that Otto Gervaert
was in fact Gabe Phillips?
518
00:32:28,012 --> 00:32:30,640
Your Honor, the proper identification
519
00:32:30,782 --> 00:32:34,650
would be that Gabe Phillips
was in fact Otto Gervaert.
520
00:32:34,786 --> 00:32:36,686
[Judge]
Of course.
521
00:32:37,689 --> 00:32:39,418
Go on, Sergeant.
522
00:32:39,557 --> 00:32:42,617
Well, anyway, when it turned out the murder
took place in Port Harmony,
523
00:32:42,760 --> 00:32:45,422
the L.A. police
turned over their evidence to us.
524
00:32:46,531 --> 00:32:49,056
My name is Charles Montrose,
and I'm a tax accountant.
525
00:32:49,200 --> 00:32:51,464
And the deceased was one of your clients?
526
00:32:51,602 --> 00:32:53,433
Yes, I took care of his taxes
527
00:32:53,571 --> 00:32:56,870
from the time he started making big money
with the comic strip, Zingy.
528
00:32:58,476 --> 00:33:01,001
I now show you a revolver
which has been identified
529
00:33:01,145 --> 00:33:03,010
as the weapon which killed Gabe Phillips.
530
00:33:03,081 --> 00:33:05,106
Objection.
531
00:33:06,617 --> 00:33:09,108
Your Honor, the murdered man's name
was Otto Gervaert.
532
00:33:09,253 --> 00:33:11,813
The defense counsel is quite right,
Your Honor.
533
00:33:11,956 --> 00:33:14,083
But since the witness on the stand now
534
00:33:14,225 --> 00:33:16,022
knew the deceased only as Gabe Phillips,
535
00:33:16,160 --> 00:33:19,891
I think it would be less confusing
to refer to him by that name.
536
00:33:20,031 --> 00:33:23,728
I think I understand the reason
for your objection, Mr. Mason,
537
00:33:23,868 --> 00:33:27,634
but in the interest of clarity,
I'm going to overrule you for the moment.
538
00:33:27,772 --> 00:33:31,071
Thank you, Your Honor.
Do you recognize the gun?
539
00:33:32,377 --> 00:33:33,674
Yeah. Yes, sir.
540
00:33:33,811 --> 00:33:35,540
It belonged to Gabe Phillips.
541
00:33:35,680 --> 00:33:37,807
He kept it in a drawer in his desk.
542
00:33:37,949 --> 00:33:39,473
Was that generally known?
543
00:33:39,617 --> 00:33:41,778
All the cartoonists who worked there
knew about it.
544
00:33:41,919 --> 00:33:45,150
Was the defendant, Pete Manders,
one of those cartoonists?
545
00:33:46,157 --> 00:33:47,522
He was.
546
00:33:47,658 --> 00:33:49,558
Now, how long had you been aware
547
00:33:49,694 --> 00:33:52,026
of Gabe Phillips'
intended departure for Majorca?
548
00:33:53,197 --> 00:33:55,859
[Montrose] A couple of days.
I made out a check for the plane tickets.
549
00:33:56,000 --> 00:33:57,467
[Lawyer]
To whom were those tickets issued?
550
00:33:57,602 --> 00:33:59,900
One was made out
in Gabe Phillips' name.
551
00:34:00,038 --> 00:34:03,030
And the other one?
552
00:34:03,107 --> 00:34:05,075
Miss Leslie Lawrence.
553
00:34:05,209 --> 00:34:06,767
[Lawyer]
Thank you, Mr. Montrose.
554
00:34:06,911 --> 00:34:09,379
Do you wish to cross-examine,
Mr. Mason?
555
00:34:12,884 --> 00:34:15,853
Mr. Montrose, were you aware
that your client
556
00:34:15,987 --> 00:34:18,512
was actually Otto Gervaert,
a painter living in Port Harmony?
557
00:34:18,656 --> 00:34:19,850
No, sir.
558
00:34:19,991 --> 00:34:22,255
You could've knocked me over
when I read about it in the paper.
559
00:34:23,327 --> 00:34:26,387
You had no intimation of it
from his financial affairs?
560
00:34:26,531 --> 00:34:28,556
That's right.
Nobody knew about it.
561
00:34:28,699 --> 00:34:32,658
But you prepared Gervaert's tax forms
in Hollywood.
562
00:34:32,804 --> 00:34:34,635
What about his tax returns in Port Harmony?
563
00:34:34,772 --> 00:34:36,706
I'm going to have to object here,
Your Honor.
564
00:34:36,841 --> 00:34:39,036
It's already been agreed
that the witness on the stand
565
00:34:39,177 --> 00:34:41,611
knew the deceased only as Gabe Phillips.
566
00:34:41,746 --> 00:34:43,714
If it please the court,
I think we're dealing here with the question
567
00:34:43,848 --> 00:34:46,282
of who was actually murdered,
Gervaert or Phillips.
568
00:34:46,417 --> 00:34:48,282
A corpse by any name is just as dead.
569
00:34:48,419 --> 00:34:51,877
I don't think we need any levity,
Mr. Clark.
570
00:34:52,023 --> 00:34:54,184
Both of you gentlemen
will approach the bench.
571
00:34:58,463 --> 00:34:59,589
You first, Mr. Mason.
572
00:34:59,730 --> 00:35:04,497
Your Honor, the murder occurred
in the residence of Otto Gervaert.
573
00:35:04,569 --> 00:35:07,060
It happened in the domicile of Otto Gervaert.
574
00:35:07,205 --> 00:35:09,605
It's a reasonable assumption,
therefore, that the murderer
575
00:35:09,740 --> 00:35:12,937
committed the crime against a man
known to him only by that name.
576
00:35:13,077 --> 00:35:15,875
In other words,
that the murderer was someone
577
00:35:16,013 --> 00:35:18,345
among his Port Harmony associates.
578
00:35:18,483 --> 00:35:20,951
The purpose of this hearing,
Your Honor, is to present evidence
579
00:35:21,085 --> 00:35:24,179
that Pete Manders killed Gabe Phillips
and nobody else.
580
00:35:24,322 --> 00:35:26,916
Now, what defense counselor
could possibly want by--
581
00:35:27,058 --> 00:35:29,686
What I want is the opportunity
to cross-examine
582
00:35:29,827 --> 00:35:31,522
Gervaert's associates in the art colony.
583
00:35:31,662 --> 00:35:33,289
It is not what defense counsel wants
584
00:35:33,431 --> 00:35:35,763
that should control the prosecution,
Your Honor,
585
00:35:35,900 --> 00:35:38,698
but what is required for an orderly
presentation of the case.
586
00:35:40,438 --> 00:35:43,896
I think we'll proceed on the basis
of the State's presentation,
587
00:35:44,041 --> 00:35:46,669
with no further quibbling over the name.
588
00:35:46,811 --> 00:35:47,800
That understood?
589
00:35:52,216 --> 00:35:54,582
[Leslie]
Yes, I fell in love with Gabe Phillips.
590
00:35:54,719 --> 00:35:57,483
It proved to be rather
an awkward situation, because,
591
00:35:57,622 --> 00:36:00,455
well, I'd been going around
with Mr. Manders.
592
00:36:00,591 --> 00:36:02,559
In fact, he was telling people
we were engaged.
593
00:36:02,627 --> 00:36:06,085
When did the defendant discover
how you really felt about him?
594
00:36:06,230 --> 00:36:08,198
Oh, that night at the party.
595
00:36:08,332 --> 00:36:11,495
Gabe and I were leaving the next day
for Majorca.
596
00:36:11,636 --> 00:36:13,331
We were planning to be married there.
597
00:36:13,471 --> 00:36:16,372
And that was when the defendant
became so upset?
598
00:36:16,507 --> 00:36:18,737
Yes, that's right.
It was then that Pete--
599
00:36:18,876 --> 00:36:23,472
I mean, Mr. Manders hit Mr. Phillips
and made all those threats.
600
00:36:25,983 --> 00:36:29,749
This is a receipt of 13� gallons of gasoline.
601
00:36:29,887 --> 00:36:31,445
I filled it out the night of the murder.
602
00:36:31,589 --> 00:36:33,147
Close to midnight, I guess.
603
00:36:33,291 --> 00:36:36,886
Do you see the man who bought gas
from you here in the courtroom?
604
00:36:37,895 --> 00:36:40,591
Yes, sir.
That's him, the defendant.
605
00:36:43,968 --> 00:36:47,062
Uh, they were having this terrible quarrel.
606
00:36:47,205 --> 00:36:50,697
Their voices came up the flue
from Otto's fireplace.
607
00:36:50,841 --> 00:36:52,934
Then you did recognize the voices?
608
00:36:54,178 --> 00:36:57,045
Yes. Otto's.
I'd know that anywhere.
609
00:36:57,181 --> 00:37:00,378
But the other man?
No, I didn't know his voice.
610
00:37:00,518 --> 00:37:03,180
Can you tell us anything specifically
611
00:37:03,254 --> 00:37:06,052
about which you heard them quarrelling,
Miss Whilom?
612
00:37:06,190 --> 00:37:08,954
Well, I only heard snatches, of course,
613
00:37:09,093 --> 00:37:13,029
but this other man seemed to be
very angry with Otto.
614
00:37:13,164 --> 00:37:14,688
About what?
615
00:37:14,832 --> 00:37:16,766
Well, I couldn't make it out.
616
00:37:16,901 --> 00:37:21,133
- Otto said something about Leslie.
- Leslie?
617
00:37:21,272 --> 00:37:25,003
I heard him say "Leslie,"
and then came the shots.
618
00:37:27,078 --> 00:37:29,273
Thank you, Miss Whilom.
619
00:37:29,413 --> 00:37:31,608
Cross-examine, Mr. Mason.
620
00:37:34,986 --> 00:37:39,150
Miss Whilom, how long had you known
Otto Gervaert?
621
00:37:40,591 --> 00:37:44,493
Ever since he came to Port Harmony,
about six years ago.
622
00:37:44,629 --> 00:37:46,722
Was he a successful painter at that time?
623
00:37:46,864 --> 00:37:49,059
Oh, no.
He hadn't been discovered.
624
00:37:49,200 --> 00:37:52,431
But I recognized his talents instantly.
625
00:37:52,570 --> 00:37:57,337
In my house, Otto Gervaert became
the greatest painter in America.
626
00:37:57,475 --> 00:37:59,909
I sat at his feet.
627
00:38:00,044 --> 00:38:02,103
And yet, Miss Whilom,
you heard Otto
628
00:38:02,179 --> 00:38:04,204
having a violent quarrel
with an unknown man,
629
00:38:04,348 --> 00:38:05,872
a quarrel followed by two shots,
630
00:38:06,017 --> 00:38:07,780
and you didn't go downstairs to investigate?
631
00:38:08,786 --> 00:38:12,017
Well, I was frightened.
I was all alone.
632
00:38:12,156 --> 00:38:13,783
Of course you were frightened,
Miss Whilom.
633
00:38:13,924 --> 00:38:15,915
But he was your friend.
634
00:38:16,060 --> 00:38:19,826
Now, do you want us to believe that you were
so frightened you did absolutely nothing?
635
00:38:19,964 --> 00:38:21,932
Well, not right away.
636
00:38:22,066 --> 00:38:24,626
A moment or two later, then.
You still did nothing?
637
00:38:24,769 --> 00:38:27,260
Well, the studio was empty.
He was gone.
638
00:38:27,405 --> 00:38:29,930
Then you did go downstairs
to investigate.
639
00:38:30,074 --> 00:38:32,133
He wasn't there.
No one was.
640
00:38:32,276 --> 00:38:34,107
And knowing he might've been wounded,
641
00:38:34,245 --> 00:38:36,406
possibly even dying,
642
00:38:36,547 --> 00:38:38,276
you weren't concerned enough
to look further?
643
00:38:38,416 --> 00:38:40,281
To call someone to help you look further?
644
00:38:40,418 --> 00:38:42,113
The hall was empty.
645
00:38:42,253 --> 00:38:44,414
Not a soul downstairs.
646
00:38:44,555 --> 00:38:45,817
What about the street?
647
00:38:45,956 --> 00:38:47,446
There was no one in the street, either.
648
00:38:47,591 --> 00:38:50,492
- No one else's car.
- No one else's car?
649
00:38:50,628 --> 00:38:53,461
What about Otto's car, Miss Whilom?
650
00:38:53,597 --> 00:38:56,532
Was his car still in the street
when you ran outside for help?
651
00:38:56,667 --> 00:38:58,897
Yes, he was in his car.
652
00:38:59,036 --> 00:39:01,971
But nothing could've been done for him.
653
00:39:02,106 --> 00:39:04,199
He was already dead.
654
00:39:04,342 --> 00:39:06,606
Now, Miss Whilom,
655
00:39:06,744 --> 00:39:08,177
will you please explain to this court
656
00:39:08,312 --> 00:39:11,748
how a dead man drove his car
all the way to Hollywood,
657
00:39:11,882 --> 00:39:14,783
120 miles away?
658
00:39:16,887 --> 00:39:20,288
[murmuring]
659
00:39:30,034 --> 00:39:33,663
I just can't picture Miss Whilom driving
a dead body all the way to Hollywood.
660
00:39:33,804 --> 00:39:36,967
Well, somebody did.
The question is why?
661
00:39:37,108 --> 00:39:39,906
I think it has to do
with the dual identities.
662
00:39:40,044 --> 00:39:43,605
Somebody in Port Harmony wanted the corpse
to be Phillips, not Gervaert.
663
00:39:43,748 --> 00:39:46,376
Then the murderer must be
somebody here in Port Harmony.
664
00:39:46,517 --> 00:39:48,246
No, not necessarily.
665
00:39:48,386 --> 00:39:51,446
One of Phillips' Hollywood friends could have
faked that phone call to lure him up here.
666
00:39:51,589 --> 00:39:52,817
Then, if he'd been murdered as Gervaert,
667
00:39:52,957 --> 00:39:54,891
there'd be nothing to connect him
with the Hollywood crowd.
668
00:39:55,025 --> 00:39:56,549
[Mason]
What about those tax records, Paul?
669
00:39:56,694 --> 00:39:58,992
[Drake] Phillips had copies in his apartment,
and I got photostats.
670
00:39:59,130 --> 00:40:01,758
Also a bank statement.
They're all here.
671
00:40:01,899 --> 00:40:04,129
Now see what you can find
on Gervaert's private papers.
672
00:40:04,268 --> 00:40:07,635
That's not so easy. In Hollywood,
Phillips had a real efficient operation.
673
00:40:07,772 --> 00:40:10,741
By the looks of Gervaert's studio,
up here he kept house like a slob.
674
00:40:10,875 --> 00:40:12,365
Well, you can try.
675
00:40:12,510 --> 00:40:15,502
I also want you to check with
the Department of Motor Vehicles.
676
00:40:17,448 --> 00:40:22,249
Yes, Your Honor,
I'm ready to answer questions now.
677
00:40:22,386 --> 00:40:24,513
All right, Mr. Mason, proceed.
678
00:40:25,790 --> 00:40:29,191
Let's pick up where we left off yesterday,
Miss Whilom.
679
00:40:30,194 --> 00:40:33,755
Now, would you please tell this court,
680
00:40:33,898 --> 00:40:37,299
who transported the decedent's body
to Hollywood?
681
00:40:38,302 --> 00:40:40,532
I did, Mr. Mason.
682
00:40:40,671 --> 00:40:42,468
You have a driver's license?
683
00:40:42,606 --> 00:40:44,233
No.
684
00:40:44,375 --> 00:40:50,143
Miss Whilom, isn't it true
that you've never driven a car?
685
00:40:50,281 --> 00:40:54,308
No, that's not true.
I drove my father's car.
686
00:40:54,452 --> 00:40:57,046
When? How many years ago?
687
00:40:57,188 --> 00:40:59,850
- [spectators chuckling]
- [gavel tapping]
688
00:40:59,990 --> 00:41:01,753
All right, Miss Whilom.
689
00:41:01,892 --> 00:41:05,020
We'll go on to your reason
for wanting the body moved.
690
00:41:05,095 --> 00:41:07,563
You did it to protect someone, didn't you?
691
00:41:07,698 --> 00:41:08,630
[Daphne]
No.
692
00:41:08,766 --> 00:41:11,826
I just didn't want any scandal
here in Port Harmony.
693
00:41:11,969 --> 00:41:13,960
When you saw the decedent's body,
694
00:41:14,104 --> 00:41:16,504
you were afraid Miss Cregan had killed him,
isn't that right?
695
00:41:16,640 --> 00:41:17,868
[Daphne]
No!
696
00:41:18,008 --> 00:41:19,771
[Mason]
She'd been jilted by Gervaert.
697
00:41:19,910 --> 00:41:21,434
She was angry and jealous.
698
00:41:21,579 --> 00:41:24,047
So you had his body taken
to the apartment in Hollywood
699
00:41:24,181 --> 00:41:26,445
where he was known as Gabe Phillips,
700
00:41:26,584 --> 00:41:29,417
hoping no connection would be made
with his other identity here.
701
00:41:30,654 --> 00:41:32,212
Isn't that true, Miss Whilom?
702
00:41:33,257 --> 00:41:35,157
Well, isn't it?
703
00:41:36,160 --> 00:41:39,618
Your Honor, I will call
Alexander Glovatski to the stand.
704
00:41:46,804 --> 00:41:48,999
- [Man] Raise your right hand.
- Here's some papers you'll find interesting
705
00:41:49,139 --> 00:41:51,767
and a list of everything in his studio,
which just proves one thing.
706
00:41:51,909 --> 00:41:54,241
- What's that, Paul?
- Gervaert was a slob.
707
00:41:54,378 --> 00:41:56,107
[Glovatski]
Alexander Glovatski.
708
00:41:56,247 --> 00:41:58,340
[Man]
Be seated.
709
00:41:58,482 --> 00:42:00,973
Mr. Glovatski,
did you transport the body
710
00:42:01,118 --> 00:42:03,916
of the deceased to the garage
of his Hollywood apartment?
711
00:42:03,988 --> 00:42:05,512
Indubitably.
712
00:42:05,656 --> 00:42:07,089
Upon whose request?
713
00:42:07,224 --> 00:42:08,213
Daphne's.
714
00:42:08,359 --> 00:42:11,419
You refer to the previous witness,
Daphne Whilom?
715
00:42:11,562 --> 00:42:13,621
The same.
716
00:42:13,764 --> 00:42:16,198
Thank you. No further questions.
717
00:42:20,237 --> 00:42:23,900
Mr. Glovatski,
you're aware that the prosecutor
718
00:42:24,041 --> 00:42:26,134
has just used you
to impeach his own witness?
719
00:42:26,277 --> 00:42:28,871
I am aware of the truth of what I say.
720
00:42:29,013 --> 00:42:31,982
Do you know that tampering
with evidence is a felony?
721
00:42:32,116 --> 00:42:34,516
These are words for lawyers.
722
00:42:34,652 --> 00:42:36,085
And what is a jail for?
723
00:42:36,220 --> 00:42:38,518
The world is a jail.
724
00:42:38,656 --> 00:42:42,023
But you were aware
of what you were doing, were you not?
725
00:42:42,159 --> 00:42:43,888
I did it.
726
00:42:44,028 --> 00:42:48,897
You must have had a very compelling reason
to agree to the committing of such an act.
727
00:42:49,033 --> 00:42:51,900
What was it? Money?
Did Miss Whilom pay you?
728
00:42:52,036 --> 00:42:54,334
I have no use for money.
729
00:42:54,471 --> 00:42:56,200
[Mason]
Don't you?
730
00:42:56,340 --> 00:42:58,774
You're a sculptor,
I believe, Mr. Glovatski.
731
00:42:58,909 --> 00:43:01,400
Have you ever sold any of your works?
732
00:43:01,545 --> 00:43:04,571
I am an artist, not a peddler.
733
00:43:04,648 --> 00:43:05,808
Then how do you live?
734
00:43:09,286 --> 00:43:13,780
Mr. Glovatski, why were you willing
to transport a dead body?
735
00:43:13,924 --> 00:43:16,290
Because Gervaert
had betrayed his talent.
736
00:43:16,427 --> 00:43:19,453
He sold his birthright
to the money changers.
737
00:43:19,597 --> 00:43:23,590
I eradicated his presence
from the temple of the arts.
738
00:43:23,734 --> 00:43:26,134
Do you expect this court to belie--
739
00:43:32,076 --> 00:43:33,805
No, of course you don't.
740
00:43:33,944 --> 00:43:35,844
That's all for now.
741
00:43:42,252 --> 00:43:44,686
Well, our newspaper syndicate
paid Gabe Phillips
742
00:43:44,822 --> 00:43:49,350
about $100,000 a year to manage
and draw the comic strip.
743
00:43:49,493 --> 00:43:52,291
Of course,
we paid a royalty of 40,000
744
00:43:52,429 --> 00:43:55,398
to the man Phillips said
had created the character of Zingy.
745
00:43:55,532 --> 00:43:56,931
To Otto Gervaert, that is.
746
00:43:57,067 --> 00:43:59,900
Can you tell us how much the defendant,
Pete Manders, received?
747
00:44:00,037 --> 00:44:04,701
As Phillips' senior artist, his salary was
approximately $10,000 a year, I believe.
748
00:44:04,775 --> 00:44:08,142
[Clark] In the event of death
or disabling injury to Gabe Phillips,
749
00:44:08,278 --> 00:44:10,075
had your syndicate made any plans
750
00:44:10,214 --> 00:44:13,615
to have some other man continue
drawing and managing the strip?
751
00:44:13,751 --> 00:44:16,777
We'd taken that precaution, yes.
In fact, we'd discussed it
752
00:44:16,920 --> 00:44:18,285
with both Phillips and Manders.
753
00:44:18,422 --> 00:44:20,583
Manders was to take over in the event
of any such contingency.
754
00:44:20,724 --> 00:44:23,955
And what sort of salary would the defendant
then have received?
755
00:44:24,094 --> 00:44:26,619
We planned to raise Pete
to at least 60,000.
756
00:44:26,764 --> 00:44:29,198
From ten to sixty.
757
00:44:29,333 --> 00:44:31,995
Thank you.
No further questions.
758
00:44:35,005 --> 00:44:37,473
Mr. Newburgh, you say Phillips
759
00:44:37,608 --> 00:44:40,475
received 100,000 and Gervaert 40 more.
760
00:44:40,611 --> 00:44:44,672
That would be a total of $140,000 a year
that you paid to the same man?
761
00:44:44,815 --> 00:44:46,874
Well, if you put it that way, yes.
762
00:44:47,017 --> 00:44:49,508
But we certainly had no idea
that Phillips was Gervaert, too.
763
00:44:49,653 --> 00:44:53,453
Your Honor, I would like to recall
a previous witness--
764
00:44:53,590 --> 00:44:55,888
- Now, just a moment--
- ...to clarify an earlier point
765
00:44:56,026 --> 00:44:58,551
and a possible new motive for murder,
Your Honor.
766
00:44:59,863 --> 00:45:02,195
But I already said I handled
Phillips' taxes.
767
00:45:02,266 --> 00:45:04,598
As well as the returns for Otto Gervaert?
768
00:45:04,735 --> 00:45:07,636
Certainly not. I never even knew
there was such a creature.
769
00:45:07,771 --> 00:45:10,171
But you did make out tax returns
for Gabe Phillips
770
00:45:10,307 --> 00:45:12,400
on a gross income
of over a $100,000.
771
00:45:12,543 --> 00:45:15,478
There were a great many
deductions, of course.
772
00:45:15,612 --> 00:45:17,705
Business expenses and so on.
773
00:45:17,848 --> 00:45:21,181
No matter how much he earned, the way Gabe
spent money, he never ended up with much.
774
00:45:21,318 --> 00:45:24,947
Would you say it was more advantageous
for a man to take his deductions
775
00:45:25,089 --> 00:45:27,990
from a $100,000 income
or a $40,000 income?
776
00:45:28,125 --> 00:45:29,649
I don't understand.
777
00:45:29,793 --> 00:45:31,055
Don't you?
778
00:45:31,195 --> 00:45:34,494
I thought everyone was aware that
the higher the income, the greater the tax.
779
00:45:34,631 --> 00:45:36,758
Oh, well, yes, but...
780
00:45:36,900 --> 00:45:40,666
So wouldn't it be obvious that if
Otto Gervaert had any deductible expenses,
781
00:45:40,804 --> 00:45:44,831
he'd save money by writing them off
on Gabe Phillips' income tax?
782
00:45:44,975 --> 00:45:47,239
No. No, that's not possible.
783
00:45:47,377 --> 00:45:51,609
Mr. Montrose, Phillips had quite a number
of employees, did he not?
784
00:45:51,749 --> 00:45:54,547
A certain of the artists on Zingy
worked for the syndicate.
785
00:45:54,685 --> 00:45:57,051
Yes, there were a few whom Gabe paid direct--
786
00:45:57,187 --> 00:45:59,087
some full, some part time.
787
00:45:59,223 --> 00:46:03,216
I show you this photostat
of Phillips' tax return for last year--
788
00:46:03,293 --> 00:46:06,888
the separate schedule here--
and ask you to read this list of names.
789
00:46:07,030 --> 00:46:08,861
- I don't see--
- Just read the names, please, Mr. Montrose.
790
00:46:10,734 --> 00:46:13,168
Gabe gave money to Pete Manders,
791
00:46:13,303 --> 00:46:15,362
Joseph Sullivan, Jeremy Stark
792
00:46:15,506 --> 00:46:19,033
and Alexander Glovatski.
793
00:46:23,814 --> 00:46:25,714
$500.
794
00:46:25,849 --> 00:46:27,908
Just 500 paltry dollars.
795
00:46:28,051 --> 00:46:29,814
For what, Mr. Glovatski?
796
00:46:29,953 --> 00:46:32,945
Like the man said,
this Phillips hired artists.
797
00:46:33,090 --> 00:46:34,921
But you're a sculptor, not a cartoonist.
798
00:46:35,058 --> 00:46:38,789
There is a difference,
I grant that, but only that.
799
00:46:38,929 --> 00:46:41,796
And you just said
you never heard of Gabe Phillips.
800
00:46:41,932 --> 00:46:45,390
Very well.
I repudiate myself.
801
00:46:45,536 --> 00:46:48,937
Mr. Glovatski, you are under oath,
802
00:46:49,072 --> 00:46:51,267
and I'm quite sure
you understand what that means.
803
00:46:51,408 --> 00:46:54,400
Now, who paid you that money?
Otto Gervaert or Gabe Phillips?
804
00:46:54,545 --> 00:46:58,276
It was Gervaert.
A donation to keep sculpture alive.
805
00:46:58,415 --> 00:47:01,248
You mean a donation to keep blackmail alive,
don't you?
806
00:47:01,385 --> 00:47:03,910
Now, you knew about his double identity.
807
00:47:03,987 --> 00:47:07,423
Isn't that why you were so anxious
that his body not be found in Port Harmony?
808
00:47:08,458 --> 00:47:10,756
Yes. Say any name you want.
809
00:47:10,894 --> 00:47:14,295
You also took other payments from him.
810
00:47:14,431 --> 00:47:17,400
You were the one person in town who knew
Otto Gervaert's secret.
811
00:47:18,669 --> 00:47:20,728
You were the one person
812
00:47:20,871 --> 00:47:22,338
whose only source of income
813
00:47:22,472 --> 00:47:24,372
would've ended
with his leaving for Majorca.
814
00:47:24,508 --> 00:47:26,874
No! No, that's not true!
815
00:47:27,010 --> 00:47:30,036
You must believe.
Only three payments I took.
816
00:47:30,180 --> 00:47:32,239
One for 50, one for $28.
817
00:47:32,382 --> 00:47:34,145
It wasn't my idea-- the 500.
818
00:47:34,284 --> 00:47:36,149
Otto himself said the government would pay.
819
00:47:36,286 --> 00:47:38,083
His own money was being saved.
820
00:47:38,222 --> 00:47:40,087
But as Phillips,
he could pay anything.
821
00:47:40,224 --> 00:47:42,784
I saw him myself
making notes with his taxes.
822
00:47:42,926 --> 00:47:45,087
He said his tax man would arrange it all.
823
00:47:45,229 --> 00:47:46,890
The man who handled all of his accounts.
824
00:47:47,030 --> 00:47:49,294
His tax man would take care of everything.
825
00:47:49,433 --> 00:47:51,298
All right! Yes!
I arranged it!
826
00:47:51,435 --> 00:47:54,666
And Gervaert's tax returns, Mr. Montrose.
You arranged those also?
827
00:47:54,805 --> 00:47:56,670
Of course I did.
I set up the whole thing.
828
00:47:56,807 --> 00:47:58,638
But please, Your Honor,
I couldn't incriminate myself.
829
00:47:58,775 --> 00:48:00,208
I couldn't admit to tax fraud.
830
00:48:00,344 --> 00:48:02,505
But you can admit to murder,
isn't that right?
831
00:48:03,513 --> 00:48:06,641
Unless, of course, you can explain
where the bulk of Gervaert's money went.
832
00:48:06,783 --> 00:48:11,015
Or is that the question he asked you
when he suddenly decided to go to Majorca?
833
00:48:11,154 --> 00:48:14,749
Now, what happened to all that money
he expected to live on, Mr. Montrose?
834
00:48:14,892 --> 00:48:17,656
I can't tell you
any more than I could tell him.
835
00:48:17,794 --> 00:48:21,252
I begged him for time.
I needed time, but he--
836
00:48:22,366 --> 00:48:24,994
Yes, you're-- you're right.
837
00:48:25,135 --> 00:48:27,831
I killed the two-headed monster.
838
00:48:33,710 --> 00:48:36,941
All right, Perry. Who was really murdered,
Phillips or Gervaert?
839
00:48:37,080 --> 00:48:38,911
- Both of them.
- Both of them?
840
00:48:39,049 --> 00:48:42,177
That was the key to the whole business.
Outside of a harmless sculptor,
841
00:48:42,319 --> 00:48:45,288
Monty was the only man who knew all about
the dual existence.
842
00:48:45,422 --> 00:48:47,253
And the two separate incomes.
843
00:48:47,391 --> 00:48:50,519
When Phillips suddenly wanted the savings
from those two separate incomes
844
00:48:50,661 --> 00:48:52,322
for his retirement to Majorca,
845
00:48:52,462 --> 00:48:55,158
well, Monty either had to produce
or else kill him.
846
00:48:55,299 --> 00:48:57,290
But he killed him as Otto Gervaert.
847
00:48:57,434 --> 00:48:59,800
He thought that a dead artist
from Port Harmony
848
00:48:59,937 --> 00:49:03,065
could never be connected to a man
supposedly on his way to Majorca.
849
00:49:03,140 --> 00:49:06,371
So he faked that phone call to lure Phillips
up here, and you know the rest.
850
00:49:06,510 --> 00:49:09,707
Hey, that explains why Monty was so shook up
when he found Gabe in the garage.
851
00:49:09,846 --> 00:49:12,474
I was wondering when
you were going to remember that.
852
00:49:12,616 --> 00:49:15,779
Sure. Monty acted exactly as though
he'd just seen a ghost.
853
00:49:17,921 --> 00:49:19,320
Hey, you know something?
854
00:49:19,456 --> 00:49:21,447
I might be coming back
to Port Harmony someday.
855
00:49:21,591 --> 00:49:24,651
Pete, old sport, haven't you
had trouble enough?
856
00:49:24,795 --> 00:49:26,729
Uh, just leave art to the experts.
857
00:49:26,863 --> 00:49:28,660
[chuckling]
858
00:49:30,200 --> 00:49:33,192
Subtitled By J.R. Media Services, Inc.
Burbank, CA
69163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.