All language subtitles for POTA 02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,780 --> 00:00:01,440 (Транскрибовано за допомогою TurboScribe.ai. Оновити до Необмеженого, щоб прибрати це повідомлення.) Oh. 2 00:00:07,590 --> 00:00:08,540 Hello. 3 00:00:12,780 --> 00:00:13,840 Yuvala? 4 00:00:14,740 --> 00:00:15,960 Yuvala. 5 00:00:17,820 --> 00:00:19,640 Yuvala. 6 00:00:20,980 --> 00:00:22,540 Me, Gaylord. 7 00:00:23,300 --> 00:00:26,100 You, Yuvala. 8 00:00:26,100 --> 00:00:28,460 Woo, woo, woo, woo, woo, woo, woo. 9 00:00:29,080 --> 00:00:30,240 Yeah, yeah, whatever. 10 00:00:30,540 --> 00:00:31,180 Me, Tarzan. 11 00:00:31,320 --> 00:00:31,940 You, Lady J. 12 00:00:34,180 --> 00:00:36,000 Another day, another banana. 13 00:00:45,240 --> 00:00:46,360 Oh, Cosmo. 14 00:00:46,920 --> 00:00:49,860 It's THE Dr. Cornholeus. 15 00:00:50,200 --> 00:00:51,120 Heavy duty. 16 00:00:51,340 --> 00:00:53,340 Oh, I'm such a fan. 17 00:00:53,640 --> 00:00:54,000 Oh. 18 00:00:54,120 --> 00:00:54,620 Come on. 19 00:00:55,060 --> 00:00:56,240 Let's give it to one. 20 00:00:56,940 --> 00:00:57,940 This is for the humans. 21 00:01:01,040 --> 00:02:21,520 Bring that 22 00:02:21,520 --> 00:02:22,920 stripper over here, right away. 23 00:02:26,420 --> 00:02:27,320 Not that one. 24 00:02:27,960 --> 00:02:28,880 White thighs. 25 00:02:38,390 --> 00:02:39,690 You can dance. 26 00:02:40,190 --> 00:02:41,410 No shit. 27 00:02:42,470 --> 00:02:45,410 And you can talk, too. 28 00:02:48,680 --> 00:02:51,060 You must be one of those humans from 29 00:02:51,060 --> 00:02:52,020 the tropics. 30 00:02:53,420 --> 00:02:55,340 Polly, want a cracker? 31 00:02:55,440 --> 00:02:57,580 Fuck no, I don't want a cracker. 32 00:02:58,100 --> 00:03:00,200 I want to get out of this madhouse. 33 00:03:00,580 --> 00:03:02,140 This is a madhouse! 34 00:03:04,160 --> 00:03:04,680 Whorehouse. 35 00:03:05,900 --> 00:03:06,420 Whorehouse. 36 00:03:07,240 --> 00:03:08,940 Are there more of you? 37 00:03:10,080 --> 00:03:10,600 No, no, no. 38 00:03:10,600 --> 00:03:11,500 You listen to me. 39 00:03:12,360 --> 00:03:13,840 I'm from planet Earth. 40 00:03:14,420 --> 00:03:17,240 I'm with the United States Air Force. 41 00:03:17,240 --> 00:03:22,920 You got my crew, two other astronauts, locked 42 00:03:22,920 --> 00:03:24,120 up in your clink. 43 00:03:25,220 --> 00:03:27,040 So, if you don't mind... 44 00:03:27,040 --> 00:03:28,660 Stay right where you are. 45 00:03:28,940 --> 00:03:29,620 Stay right here. 46 00:03:29,900 --> 00:03:30,560 Don't move. 47 00:03:30,760 --> 00:03:31,860 I have to make a phone call. 48 00:03:36,160 --> 00:03:37,220 Dr. Quirra! 49 00:03:37,380 --> 00:03:38,120 Dr. Quirra! 50 00:03:38,780 --> 00:03:40,840 Get General Lade and Sergeant Jerko on the 51 00:03:40,840 --> 00:03:42,380 phone right away and tell them and the 52 00:03:42,380 --> 00:03:44,300 whole gang to meet me down at Andrews. 53 00:03:44,300 --> 00:03:48,680 Oh, and Dr. Quirra, bring your tap shoes. 54 00:03:49,340 --> 00:03:50,560 We're going dancing. 55 00:04:00,640 --> 00:04:03,120 Apes, you must listen to me. 56 00:04:03,860 --> 00:04:06,380 For years we have thought that humans have 57 00:04:06,380 --> 00:04:08,800 no soul because they can't dance. 58 00:04:09,140 --> 00:04:12,180 But I have found three humans that can 59 00:04:12,180 --> 00:04:12,700 dance. 60 00:04:13,120 --> 00:04:15,620 And I have witnessed with my own eyes 61 00:04:15,620 --> 00:04:20,519 these three humans right here burst into spontaneous 62 00:04:20,519 --> 00:04:21,280 dance. 63 00:04:21,700 --> 00:04:26,140 The Foxtrot, the Funky Human, the Polka even. 64 00:04:26,400 --> 00:04:27,500 They have rhythm. 65 00:04:27,860 --> 00:04:29,480 I am telling you they can dance. 66 00:04:29,800 --> 00:04:33,000 They deserve the same inalienable rights that we 67 00:04:33,000 --> 00:04:33,380 have. 68 00:04:33,560 --> 00:04:35,080 And I can prove it to you. 69 00:04:35,520 --> 00:04:36,640 I can prove it. 70 00:04:38,280 --> 00:04:40,280 DJ, hit it. 71 00:04:48,080 --> 00:05:03,000 ♪ 72 00:05:17,780 --> 00:05:17,920 ♪ 73 00:05:19,080 --> 00:05:34,000 ♪ 74 00:06:16,800 --> 00:06:30,450 ♪ ♪ 75 00:06:30,450 --> 00:06:34,370 All right, stop the music! 76 00:06:34,930 --> 00:06:37,050 This is a bunch of cod swallow up. 77 00:06:37,670 --> 00:06:39,530 These humans can't rock. 78 00:06:40,810 --> 00:06:43,630 Dr. Conholious has trained these rammies to move 79 00:06:43,630 --> 00:06:44,670 their baby boots. 80 00:06:44,670 --> 00:06:49,210 I mean, after all, humans see humans do, 81 00:06:49,350 --> 00:06:49,890 right? 82 00:06:53,060 --> 00:06:54,880 What sort of proof do you need? 83 00:06:55,080 --> 00:06:55,760 They were dancing. 84 00:06:56,220 --> 00:06:56,680 Proof? 85 00:06:57,040 --> 00:06:58,680 I'll show you proof. 86 00:06:59,180 --> 00:07:02,740 Let's see these humans dance to a real 87 00:07:02,740 --> 00:07:06,500 song and we'll show them the Vicky Vicky. 88 00:07:10,100 --> 00:07:11,420 Show them, Vance. 89 00:07:11,620 --> 00:07:12,740 Show them, Vance. 90 00:07:12,740 --> 00:07:13,160 ♪ 91 00:07:42,740 --> 00:08:12,420 ♪ 92 00:08:17,380 --> 00:08:27,210 Take a gander, 93 00:08:27,410 --> 00:08:28,050 primates. 94 00:08:28,410 --> 00:08:30,890 These humans can't dance a wurf. 95 00:08:31,370 --> 00:08:33,650 Because you can't sing for shit, you damn 96 00:08:33,650 --> 00:08:34,350 dirty ape. 97 00:08:36,070 --> 00:08:41,429 So, a trained parrot fed disease fantasies by 98 00:08:41,429 --> 00:08:42,730 Dr. Conholious. 99 00:08:43,730 --> 00:08:44,970 What a bunch of cack. 100 00:08:45,410 --> 00:08:47,510 You and your friends can't speak a wurf 101 00:08:47,510 --> 00:08:48,810 or think a wurf. 102 00:08:48,810 --> 00:08:50,730 Look, I'm a human. 103 00:08:50,890 --> 00:08:52,170 Of course I can think. 104 00:08:52,610 --> 00:08:53,810 I can speak. 105 00:08:54,430 --> 00:08:55,790 I got soul. 106 00:08:56,710 --> 00:08:57,370 Pushkin, come on. 107 00:08:57,670 --> 00:08:58,450 Back me up on this baby. 108 00:08:58,550 --> 00:08:59,930 Tell him like it is. 109 00:09:00,290 --> 00:09:02,290 Меня зовут Пушкин Дакушин. 110 00:09:02,430 --> 00:09:07,050 У меня собака, бабушка, столичная, Москва. 111 00:09:08,230 --> 00:09:09,730 Oh, you are pathetic. 112 00:09:10,130 --> 00:09:10,650 Fornication. 113 00:09:10,750 --> 00:09:11,090 Come on. 114 00:09:11,350 --> 00:09:11,730 Tell him. 115 00:09:11,970 --> 00:09:12,370 Tell him. 116 00:09:18,340 --> 00:09:19,380 You butchers! 117 00:09:19,380 --> 00:09:21,080 You bastards! 118 00:09:21,980 --> 00:09:23,680 You cut her brain out! 119 00:09:24,040 --> 00:09:24,960 I'll kill you! 120 00:09:25,280 --> 00:09:26,720 I'll kill every one of you! 121 00:09:27,200 --> 00:09:29,280 Get your filthy paws off me! 122 00:09:29,540 --> 00:09:31,520 Up with the bag of stunners. 123 00:09:31,740 --> 00:09:33,780 And I hope I never see them daggo 124 00:09:33,780 --> 00:09:34,640 faces again. 125 00:09:34,860 --> 00:09:37,280 Get your filthy paws off me! 126 00:09:37,560 --> 00:09:38,380 I'll kill you! 127 00:09:42,360 --> 00:09:45,660 And once and now and for all, Conholious. 128 00:09:45,660 --> 00:09:47,520 Conholious, I want you to stop banging on 129 00:09:47,520 --> 00:09:49,640 about about the rammy humans. 130 00:09:50,740 --> 00:09:52,760 Is that a human whazzing on my leg? 131 00:09:55,980 --> 00:09:56,880 Thought so. 132 00:09:57,260 --> 00:09:58,660 Well, I'm going to go home and have 133 00:09:58,660 --> 00:09:59,520 a wacky backy. 134 00:10:01,940 --> 00:10:03,640 Oh, you blew it, baby. 135 00:10:04,160 --> 00:10:05,200 Now he's mine. 136 00:10:05,600 --> 00:10:06,780 All mine. 137 00:10:14,630 --> 00:10:15,630 Don't touch me. 138 00:10:15,910 --> 00:10:16,710 You can't be animals. 139 00:10:22,110 --> 00:10:24,350 I'm tired of putting up with this shit. 140 00:10:24,550 --> 00:10:26,810 You'll rue the day that you messed with 141 00:10:26,810 --> 00:10:27,670 these arseholes. 142 00:10:28,210 --> 00:10:30,370 You stupid fucking monkey. 143 00:10:35,760 --> 00:10:37,500 Those fucking apes. 144 00:10:38,220 --> 00:10:40,120 We're never going to get out of here. 145 00:10:43,300 --> 00:10:45,300 Get off me, you mindless fuck. 146 00:10:46,860 --> 00:10:48,120 What are we going to do? 147 00:10:48,960 --> 00:10:50,240 It's starting to get cold in here. 148 00:10:50,240 --> 00:10:53,520 In Russia, we use our bodies to keep 149 00:10:53,520 --> 00:10:54,260 us warm. 150 00:17:20,540 --> 00:17:22,720 What the hell is going on now? 151 00:17:23,859 --> 00:17:26,800 Quiet, you, quiet. 152 00:17:27,460 --> 00:17:30,040 Listen, little human, we have to set you 153 00:17:30,040 --> 00:17:30,360 free. 154 00:17:31,000 --> 00:17:32,940 You're far too beautiful a specimen. 155 00:17:33,360 --> 00:17:34,520 I'm not so sure about this. 156 00:17:34,540 --> 00:17:34,860 Shut up! 157 00:17:35,180 --> 00:17:35,520 Shut up! 158 00:17:36,480 --> 00:17:38,500 Thanks, sweet Jesus, for that. 159 00:17:38,500 --> 00:17:41,280 Okay, um, where's my friends? 160 00:17:41,760 --> 00:17:43,160 The astronauts? 161 00:17:44,000 --> 00:17:45,220 I'm so sorry. 162 00:17:46,440 --> 00:17:47,980 We couldn't save them. 163 00:17:48,260 --> 00:17:50,400 They were sent to a beautician's school. 164 00:17:53,900 --> 00:17:55,020 Help me! 165 00:17:55,340 --> 00:17:55,600 Help me! 166 00:17:57,060 --> 00:17:58,020 Let's stay off my knickers. 167 00:17:58,420 --> 00:17:58,820 Let's go. 168 00:17:59,880 --> 00:18:01,760 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 169 00:18:04,970 --> 00:18:06,950 We might need a little something for the 170 00:18:06,950 --> 00:18:07,130 road. 171 00:18:09,050 --> 00:18:11,830 Oh, God, stop those yabbos. 172 00:18:21,210 --> 00:18:23,130 All right, come on, move it, move it. 173 00:18:23,210 --> 00:18:23,530 Let's go. 174 00:18:23,610 --> 00:18:24,250 We've got to get out of here. 175 00:18:24,330 --> 00:18:25,410 Come on, go, go, go, go. 176 00:18:25,650 --> 00:18:27,510 Hold it right there, you human. 177 00:18:28,410 --> 00:18:29,130 Oh, yeah? 178 00:18:37,130 --> 00:18:38,190 Get out of my face. 179 00:18:38,350 --> 00:18:38,790 Come on. 180 00:18:38,810 --> 00:18:39,590 We've got to go. 181 00:18:39,670 --> 00:18:40,230 Move it. 182 00:19:05,140 --> 00:19:06,020 General, sir. 183 00:19:06,060 --> 00:19:06,740 Yeah, yeah, yeah. 184 00:19:06,740 --> 00:19:07,260 Sir, you okay? 185 00:19:07,540 --> 00:19:09,460 Yeah, I'm great, but I think I ripped 186 00:19:09,460 --> 00:19:10,260 my kicks. 187 00:19:10,800 --> 00:19:13,020 What the fuck are you talking about? 188 00:19:19,100 --> 00:19:20,820 Sir, sir, let me help you up. 189 00:19:20,860 --> 00:19:22,400 Oh, hold on, hold on. 190 00:19:22,760 --> 00:19:25,400 My allen whippers are riding up me bum. 191 00:20:07,630 --> 00:20:09,070 I'm home. 192 00:20:10,630 --> 00:20:13,090 I've been home all this time. 193 00:20:14,670 --> 00:20:14,970 Ah! 194 00:20:15,410 --> 00:20:16,410 Oh, no! 195 00:20:17,410 --> 00:20:18,050 No! 196 00:20:21,340 --> 00:20:23,880 You finally really did it! 197 00:20:24,300 --> 00:20:25,640 You blew it! 198 00:20:26,300 --> 00:20:28,020 You murderers! 199 00:20:28,680 --> 00:20:30,120 Damn you all! 200 00:20:30,600 --> 00:20:32,740 Damn you all to hell! 201 00:20:33,040 --> 00:20:35,420 Human, where can we find some help? 202 00:20:35,420 --> 00:20:37,300 Some H2O. 203 00:20:37,720 --> 00:20:38,460 That way. 204 00:20:38,600 --> 00:20:38,840 Order. 205 00:20:39,560 --> 00:20:41,900 Hey, honey, me spaceman, big strong, fall from 206 00:20:41,900 --> 00:20:42,320 sky. 207 00:20:43,400 --> 00:20:44,460 Yeah, me too. 208 00:20:44,820 --> 00:20:45,560 You speak English. 209 00:20:45,900 --> 00:20:47,100 Hey, honey, wait, don't go. 210 00:20:47,300 --> 00:20:48,740 We haven't had a handjob in about an 211 00:20:48,740 --> 00:20:48,960 eon. 212 00:20:49,100 --> 00:20:50,320 Please help a fellow astronaut. 213 00:20:52,160 --> 00:20:53,600 You blew it! 214 00:20:54,540 --> 00:20:57,460 Damn you, you murderers! 215 00:20:57,860 --> 00:20:59,900 Straight to hell! 216 00:21:31,740 --> 00:21:32,540 Again! 217 00:21:34,600 --> 00:21:37,040 Yummy, this hits the spot. 218 00:21:39,020 --> 00:21:39,440 What? 219 00:21:39,640 --> 00:21:40,240 What? 220 00:21:40,320 --> 00:21:40,760 What? 221 00:21:41,040 --> 00:21:41,840 What? 222 00:21:42,560 --> 00:21:45,060 There's a quaint little lemonade shop right up 223 00:21:45,060 --> 00:21:45,580 the way. 224 00:21:45,680 --> 00:21:46,340 Lemonade! 225 00:21:47,740 --> 00:21:49,380 Give me some ice. 226 00:21:54,480 --> 00:21:56,300 Oh, my God! 227 00:21:56,580 --> 00:21:57,080 Oh, my heart! 228 00:22:02,720 --> 00:22:05,580 You think perhaps I could have a lemon 229 00:22:05,580 --> 00:22:06,440 wedge, please? 230 00:22:10,120 --> 00:22:13,100 I would like a sample of sweet. 231 00:22:13,820 --> 00:22:14,480 Ah! 232 00:22:19,460 --> 00:22:21,760 Um, I'm just gonna have a lemonade. 233 00:22:22,180 --> 00:22:22,720 What do you want? 234 00:22:23,500 --> 00:22:24,660 Okay, she wants... 235 00:22:24,660 --> 00:22:25,600 I don't think I have that. 236 00:22:26,420 --> 00:22:31,120 She wants a nonfat half-calf mochaccino light 237 00:22:31,120 --> 00:22:31,500 foam. 238 00:22:32,020 --> 00:22:32,220 Oh! 239 00:22:32,680 --> 00:22:33,100 Cinnamon. 240 00:22:38,300 --> 00:22:38,900 Ah! 241 00:22:39,160 --> 00:22:40,360 These monkey pants! 242 00:22:41,400 --> 00:22:42,380 I love it! 243 00:22:47,840 --> 00:22:48,340 Oh! 244 00:22:48,340 --> 00:22:50,420 Can I get a lemon wedge, please? 245 00:22:51,020 --> 00:22:51,460 Hello? 246 00:22:52,700 --> 00:22:53,420 Oh, my! 247 00:22:54,600 --> 00:22:55,100 Ow! 248 00:23:12,280 --> 00:23:14,440 Get your hands off me, you crazy bitch! 249 00:23:15,020 --> 00:23:17,040 My, you're strong, aren't you? 250 00:23:17,380 --> 00:23:17,920 What the fuck? 251 00:23:17,960 --> 00:23:18,620 You can talk? 252 00:23:18,700 --> 00:23:19,940 Of course I can talk. 253 00:23:19,960 --> 00:23:21,080 I'm a barbarian princess. 254 00:23:21,080 --> 00:23:22,120 Oh, yeah? 255 00:23:22,260 --> 00:23:24,340 Well, I thought I was the only girl 256 00:23:24,340 --> 00:23:26,060 on this mud ball who could speak. 257 00:23:26,640 --> 00:23:28,120 No, I can too. 258 00:23:28,300 --> 00:23:28,680 Oh, yeah? 259 00:23:28,740 --> 00:23:30,420 Well, you think you're pretty fucking tough, don't 260 00:23:30,420 --> 00:23:30,600 you? 261 00:23:30,660 --> 00:23:31,220 Yeah, I do. 262 00:23:31,280 --> 00:23:32,920 Well, you must think you are so strong. 263 00:23:32,940 --> 00:23:33,200 Yeah? 264 00:23:33,900 --> 00:23:35,040 What, do you work out or something? 265 00:23:35,360 --> 00:23:36,120 Yeah, I do. 266 00:23:36,380 --> 00:23:37,080 What about you? 267 00:23:37,400 --> 00:23:37,800 Yeah? 268 00:23:38,760 --> 00:23:40,200 Well, you're also pretty cute. 269 00:23:41,860 --> 00:23:43,200 You're not so bad yourself. 270 00:23:44,240 --> 00:23:44,600 Oh. 15333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.