All language subtitles for O Fantasma (2000)-srp
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,494 --> 00:01:24,247
FANTOM
2
00:01:59,948 --> 00:02:01,148
Lorde!
3
00:02:10,000 --> 00:02:12,122
Mislio si da ne�u do�i?
4
00:02:29,267 --> 00:02:30,662
Lorde!
5
00:02:58,753 --> 00:03:00,295
Ko je to Lorde?
6
00:03:30,574 --> 00:03:32,862
- Assuncao!
- Hladno!
7
00:03:46,755 --> 00:03:48,747
- Ze!
- Ledeno!
8
00:04:03,020 --> 00:04:04,300
Rosa...
9
00:04:11,403 --> 00:04:12,482
Sranje, Fatima!
10
00:04:22,483 --> 00:04:23,983
Daj mi steznik za kosu.
11
00:05:02,407 --> 00:05:03,607
Sergio...
12
00:05:05,912 --> 00:05:07,209
Sergio...
13
00:05:08,456 --> 00:05:09,604
Sergio!
14
00:05:16,797 --> 00:05:17,792
Prestani!
15
00:06:29,113 --> 00:06:30,571
Kako si proveo slobodan dan?
16
00:06:33,492 --> 00:06:34,736
�ta si radio?
17
00:06:36,871 --> 00:06:38,365
Sanjao sam te.
18
00:06:41,542 --> 00:06:42,822
San ili no�na mora?
19
00:06:45,587 --> 00:06:46,701
Lep san.
20
00:06:51,467 --> 00:06:52,842
Ispri�aj mi.
21
00:06:59,683 --> 00:07:01,841
Jebo te je Virgilio.
22
00:07:14,280 --> 00:07:15,275
Lorde!
23
00:07:27,709 --> 00:07:30,793
�ekao sam te ju�e,
za�to se nisi pojavila?
24
00:07:31,087 --> 00:07:32,331
Pusti me.
25
00:07:32,630 --> 00:07:37,789
Ba� me briga Fatima.
Misli� da niko ne zna?
26
00:07:40,846 --> 00:07:42,256
Ne, Virgilio!
27
00:07:46,310 --> 00:07:47,472
Pusti me do�avola!
28
00:07:50,188 --> 00:07:51,350
Ku�ko!
29
00:07:55,068 --> 00:07:57,605
Ho�e� da ka�em tvojoj �eni?
30
00:08:17,213 --> 00:08:18,457
Idemo!
31
00:08:51,620 --> 00:08:53,162
Ovde nam niko ne�e smetati Lorde.
32
00:09:08,052 --> 00:09:09,166
Donesi Lorde!
33
00:09:10,929 --> 00:09:11,924
Donesi.
34
00:09:17,435 --> 00:09:18,430
Idi Lorde.
35
00:09:30,989 --> 00:09:31,984
Lorde!
36
00:09:54,385 --> 00:09:55,991
Lorde!
37
00:09:58,098 --> 00:09:59,342
�ta se de�ava Lorde?
38
00:10:07,443 --> 00:10:08,743
�ta se de�ava?
39
00:10:24,372 --> 00:10:25,782
Ostani tamo de�ko.
40
00:14:07,439 --> 00:14:10,639
Sranje!
Lorde!
41
00:14:11,540 --> 00:14:14,659
Linija 802...
Goncalves and Barata.
42
00:14:15,168 --> 00:14:19,082
Linija 804...
Rodrigues i Nuno.
43
00:14:19,797 --> 00:14:23,679
Linija 811...
Pessoa i Cruz.
44
00:14:24,760 --> 00:14:27,846
Linija 815...
Silvino i Anibal.
45
00:14:29,181 --> 00:14:33,303
Triste i Teixeira,
Avenija du Bresil East, �i��enje.
46
00:14:33,602 --> 00:14:35,890
Obratite pa�nju na gomilu peska
kod 23-ojke.
47
00:14:37,772 --> 00:14:39,563
Alexandra, ti �isti�.
48
00:14:40,650 --> 00:14:43,983
Avenija da lgreja East,
ali po�ev od udaljenijeg kraja.
49
00:14:44,570 --> 00:14:47,654
Pokupi opalo li��e sa drve�a.
50
00:14:49,366 --> 00:14:52,070
Marques i Miranda,
Rio de Janeiro, �i��enje.
51
00:14:56,540 --> 00:15:00,786
Matos... sa Sergiom i Mariom
uzmite veliki kamion.
52
00:15:01,795 --> 00:15:04,464
Ne zaboravite da pro�ete pored
dospo�e u Be�koj ulici...
53
00:15:04,756 --> 00:15:05,751
Slu�aj, Virgilio...
54
00:15:06,174 --> 00:15:07,454
Ne prekidaj me!
55
00:15:08,801 --> 00:15:09,796
Nastavi.
56
00:15:10,761 --> 00:15:12,919
Fatima, uzmi troto�ka�.
57
00:15:13,472 --> 00:15:16,556
Prvo �ubre u Aveniji de Rome
a posle u Aveniji da Igreja,
58
00:15:17,642 --> 00:15:20,215
i idi niz Santa Joana Princesa,
dokle god mo�e�.
59
00:15:20,895 --> 00:15:22,686
Kre�emo od Avenije da lgreja
navi�e do Rio de Janeiro,
60
00:15:23,398 --> 00:15:25,686
a onda idemo do Montepia.
61
00:15:26,401 --> 00:15:28,310
- A klinika?
- Ne danas.
62
00:15:31,739 --> 00:15:32,734
Lorde, idi ku�i!
63
00:15:33,198 --> 00:15:34,573
Vrati se ku�i!
64
00:16:31,419 --> 00:16:33,577
- Dobro ve�e.
- Dobro ve�e.
65
00:16:35,840 --> 00:16:37,250
One stvari u gara�i.
66
00:16:38,967 --> 00:16:41,292
- Joao!
- Dolazim, mama.
67
00:16:41,595 --> 00:16:43,634
- Jesu li �ubretari stigli?
- Ove stvari tu.
68
00:16:46,558 --> 00:16:47,802
�ta je majko?
69
00:16:50,603 --> 00:16:52,560
Daj im ovaj kofer.
70
00:16:55,524 --> 00:16:59,023
Se�a� li se ode�e koju
sam htela da dam?
71
00:17:03,490 --> 00:17:04,485
Idemo.
72
00:17:07,035 --> 00:17:08,659
I taj kofer.
73
00:17:33,977 --> 00:17:35,221
Koja mu je najve�a brzina?
74
00:17:37,647 --> 00:17:38,642
250 km/h.
75
00:17:42,192 --> 00:17:45,276
- Sergio! Idemo drugar.
- Ima� li neki sitni� u vi�ku?
76
00:17:56,122 --> 00:17:57,117
Izvoli.
77
00:17:59,250 --> 00:18:00,530
Hvala.
78
00:18:12,887 --> 00:18:14,464
Ovo bi ti dobro stajalo.
79
00:18:17,683 --> 00:18:18,762
Drkad�ijo!
80
00:18:21,937 --> 00:18:23,976
- Pazi!
- Pa, jebe� li je?
81
00:18:25,941 --> 00:18:29,985
- Za�to pita�? Ljubomoran si?
- Ne, Virgilio je jebe.
82
00:18:34,449 --> 00:18:37,283
- Ba� me briga.
- Kakav si ti idiot!
83
00:19:03,392 --> 00:19:04,387
Daj da vidim.
84
00:19:08,355 --> 00:19:09,350
Pusti!
85
00:19:11,984 --> 00:19:13,526
Nisi dovoljno otmen.
86
00:19:22,535 --> 00:19:25,239
Onaj momak ima jebeno dobar motor.
87
00:25:27,705 --> 00:25:28,867
Lorde, skloni se.
88
00:30:03,251 --> 00:30:04,745
- Fatima!
- Br�e!
89
00:30:05,586 --> 00:30:07,495
- Sko�i!
- Br�e!
90
00:30:08,047 --> 00:30:09,956
- Sko�i!
- Do�i bli�e!
91
00:30:10,257 --> 00:30:11,799
- Ubrzaj to sranje!
- Pa��e�!
92
00:30:12,092 --> 00:30:14,796
Br�e!
Najbr�e �to mo�e�!
93
00:30:15,345 --> 00:30:18,713
Ukenjao si se!
94
00:30:19,015 --> 00:30:21,552
- Bli�e! Bli�e!
- A ja? Ho�u i ja da probam!
95
00:30:21,893 --> 00:30:23,932
Hajde! Ne pla�i se.
96
00:30:28,399 --> 00:30:32,811
- Vidimo se kasnije.
- Uaaa! Usrao si se.
97
00:30:45,832 --> 00:30:49,900
- Bi�e trka uskoro, jel da?
- Trebalo bi da zna�...
98
00:30:49,919 --> 00:30:53,818
- Vidi ako mo�e� da nam nabavi� ulaznice...
- Jesi li u redu momak?
99
00:30:54,715 --> 00:30:56,374
Ali ti ne voli� automobile...
100
00:30:57,467 --> 00:30:59,874
Da mogu da povedem devojku.
101
00:32:12,912 --> 00:32:13,907
Uklju�i ga!
102
00:32:28,218 --> 00:32:29,213
Nastavi!
103
00:34:19,404 --> 00:34:20,399
�ao!
104
00:41:03,359 --> 00:41:04,853
Do�ao si da me prona�e�?
105
00:41:26,297 --> 00:41:27,541
Gladan si?
106
00:41:30,593 --> 00:41:32,252
Ko te je pustio?
107
00:41:40,727 --> 00:41:41,722
Ajde idi.
108
00:41:44,814 --> 00:41:46,058
Idi... Odlazi.
109
00:41:53,155 --> 00:41:54,269
Br�e!
110
00:41:56,283 --> 00:41:57,527
Okre�i, okre�i!
Okre�i!
111
00:42:04,624 --> 00:42:05,619
Hajde! Br�e!
112
00:42:19,054 --> 00:42:20,216
Pusti mene da probam.
113
00:42:28,605 --> 00:42:31,689
Nisi dovoljno sna�na.
Guraj ja�e.
114
00:42:43,035 --> 00:42:44,445
Daj ovamo, pokaza�u ti.
115
00:42:57,006 --> 00:42:58,250
Dovoljno je.
116
00:43:35,583 --> 00:43:36,827
Pusti me!
117
00:43:38,961 --> 00:43:39,956
Sranje!
118
00:46:30,494 --> 00:46:31,738
Zatvori vrata!
119
00:46:54,475 --> 00:46:56,933
Ho�e�?
Izvoli.
120
00:47:27,964 --> 00:47:29,873
Miri�e na kuju u teranju.
121
00:47:31,467 --> 00:47:33,709
- Izlazi!
- �ubre!
122
00:47:37,723 --> 00:47:39,265
Jednog dana �e� dobiti svoje!
123
00:52:45,966 --> 00:52:47,590
U �ta gleda�?
124
01:00:07,289 --> 01:00:08,284
Sranje!
125
01:00:12,044 --> 01:00:13,206
Pusti me!
126
01:02:53,401 --> 01:02:55,481
�ta radi� ovde?
127
01:03:01,617 --> 01:03:03,212
Pomozi mi.
128
01:03:10,000 --> 01:03:13,702
- Za�to me prati�?
- Ne pla�i se.
129
01:03:16,464 --> 01:03:17,459
Gubi se!
130
01:03:28,600 --> 01:03:29,844
Odjebi do�avola!
131
01:05:27,043 --> 01:05:28,038
Fatima...
132
01:06:58,710 --> 01:06:59,705
Sranje.
133
01:07:33,868 --> 01:07:37,485
Za�to si spalila moju trolu?
Jesi li poludela?
134
01:07:39,206 --> 01:07:40,748
Virgilio te o�ekuje.
135
01:07:42,501 --> 01:07:43,496
Ku�ko!
136
01:07:55,763 --> 01:07:57,305
Jel ovo �eli�?
137
01:08:07,649 --> 01:08:09,273
Prestanite s tim sranjem!
138
01:08:13,571 --> 01:08:15,646
Da je vi�e nikada nisi pipnuo,
jel ti to jasno?
139
01:08:17,700 --> 01:08:18,944
Tvoja je.
140
01:08:19,618 --> 01:08:20,732
Gubi se!
141
01:29:40,406 --> 01:29:47,775
Prevod s engleskog:
Aleksandar0411
8817