All language subtitles for No.Entres.2024.720p.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-Arabic

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 ترجمة [أ.كرار حيدر] 2 00:00:20,024 --> 00:00:30,024 ig:k_do33 Facebook:Karrar Haider 3 00:00:32,420 --> 00:00:36,210 كما ترون، [كريستيان] ليس .[لديه فرصة ضد [ماريو 4 00:00:36,290 --> 00:00:39,460 .سنرى بشأن أولاً !أو تعال انت وألعب ضدي 5 00:00:39,540 --> 00:00:41,750 !أنا أصور أيها الأحمق 6 00:00:45,000 --> 00:00:48,540 مرحبًا جميعًا، هذا الاحمق لا يجيد اللعب، هل تسمعون؟ 7 00:00:48,630 --> 00:00:51,540 .لهذا السبب غادر الملهب !يا له من شاذ 8 00:00:51,630 --> 00:00:54,080 !أحسنوا التصرف أيها الحمقى 9 00:00:54,170 --> 00:00:56,420 .أصمت، على الأقل سأنهي هذا 10 00:00:56,500 --> 00:00:58,710 بحقك... لماذا أنت غاضب جدًا؟ 11 00:00:58,790 --> 00:01:00,830 يجب أن تتعلم كيف .تخسر أيها الأحمق 12 00:01:01,500 --> 00:01:04,330 كيف حالكم يا رفاق؟ أكل شيء على ما يرام؟ 13 00:01:04,420 --> 00:01:06,290 ...لنلقي نظرة على التعليقات 14 00:01:06,380 --> 00:01:10,170 أوه... [كاميلا]، عزيزتي !صورتك جميلة جدًا 15 00:01:10,250 --> 00:01:13,170 .ها هو [راؤول]، الشرير !أمزح فقط 16 00:01:13,250 --> 00:01:14,750 .شكرًا على دعمكم 17 00:01:14,830 --> 00:01:17,250 ...[وها هو تعليق من [مارييلا 18 00:01:17,330 --> 00:01:19,460 "!كريستيان] مثير جدًا]" 19 00:01:20,420 --> 00:01:22,080 !أرجوك 20 00:01:22,170 --> 00:01:24,790 ،عندما ترينه شخصيًا !ستفزعين منه 21 00:01:24,880 --> 00:01:26,040 .أنا مثير أكثر 22 00:01:27,170 --> 00:01:29,210 ![لنرى... ماذا لدينا ايضًا؟ [سيلفيا 23 00:01:29,290 --> 00:01:32,130 .شكرًا على الاشتراك والإعجاب !هذا يساعدنا 24 00:01:32,210 --> 00:01:34,420 ماذا تنتظرون؟ اشتركوا !وأنتظروا جديدنا 25 00:01:34,500 --> 00:01:37,630 أشتركوا وأضغطوا على الجرس .بهذا لن تفوتوا أي بث مباشر 26 00:01:37,710 --> 00:01:41,790 شراب التيريرتي خاصتي حصلت .عليه في وقت سابق, طعمه لذيذ 27 00:01:41,880 --> 00:01:45,040 .[وأيضاً... [ريكاردو 28 00:01:47,330 --> 00:01:50,830 "!قناتك سيئة حقًا, أفعل أشياء مرعبة" 29 00:01:51,880 --> 00:01:54,170 ,إذا لم يعجبك المحتوى الخاص بنا 30 00:01:54,250 --> 00:01:57,170 فلا تشاهده, حسنًا؟ 31 00:01:57,250 --> 00:02:01,460 .نحن لا نحب الرعب ببساطة !كله زائف على أي حال 32 00:02:03,420 --> 00:02:04,670 أكل شيء بخير؟ 33 00:02:06,210 --> 00:02:09,170 !صديقنا مصاب، لنلقي نظرة 34 00:02:09,250 --> 00:02:12,000 .أرِنِي, هيا- !أنتظر يا رجل، هذا يؤلم بشدة- 35 00:02:12,080 --> 00:02:14,080 !تبًا! هذا يبدو خطيرًا 36 00:02:14,170 --> 00:02:17,460 !علينا معالجة هذا قبل أن يتفاقم 37 00:02:17,540 --> 00:02:20,670 !لنذهب إلى غرفة الطوارئ - .لا، سأفعل ذلك - 38 00:02:20,750 --> 00:02:21,830 هل أنت مجنون؟ 39 00:02:21,920 --> 00:02:24,630 والدي طبيب, أعلم كيف .أفعل ذلك, أرِنِي 40 00:02:24,710 --> 00:02:27,330 !لا- .لا ينبغي أن يبدو إصبعك هكذا- 41 00:02:27,420 --> 00:02:30,750 !أعلم أيها الوغد! أصمت- !الآن دعه يفعل ذلك- 42 00:02:30,830 --> 00:02:32,790 هل سيؤلم؟- .لن تشعر بشيء- 43 00:02:32,880 --> 00:02:35,130 أأنت واثق؟- .ثق بي! ابقَ هادئًا- 44 00:02:35,210 --> 00:02:38,420 !بحذر, بحذر- .تنفس بهدوء, هيا- 45 00:02:38,500 --> 00:02:40,540 واصل التنفس, بعد العد لثلاثة, حسنًا؟ 46 00:02:40,630 --> 00:02:42,000 ...واحد, أثنان 47 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 !تبًا 48 00:02:46,790 --> 00:02:50,330 !أنت لم تقل ثلاثة- .الآن يبدو كالجديد- 49 00:02:50,420 --> 00:02:52,630 !أيها الأحمق 50 00:02:53,500 --> 00:02:57,330 ...بعد البكاء والصراخ بجنون، صديقنا العزيز 51 00:02:57,420 --> 00:03:00,500 كريستيان] عاد صورة للهدوء] مرة أخرى، أليس كذلك؟ 52 00:03:00,580 --> 00:03:01,790 .أرِنِي 53 00:03:04,500 --> 00:03:06,500 .هذا ليس ما قصدته 54 00:03:08,580 --> 00:03:09,960 .إنه غاضب 55 00:03:10,040 --> 00:03:12,170 !تفضل، أمسك, أوه لا يمكنك 56 00:03:28,290 --> 00:03:29,960 ما الذي يجري بحق الجحيم؟ 57 00:03:30,040 --> 00:03:32,170 من هو الغاضب الآن؟ - !أنتظر فحسب- 58 00:03:38,460 --> 00:03:41,210 أيها الأحمق! أذهب وأحضر الكرة 59 00:03:41,750 --> 00:03:44,420 لماذا؟ إنها كرتك، صحيح؟ 60 00:03:44,500 --> 00:03:48,130 ,لست أنا من ركلها !أذهب وأرجعها! هيا، قم بذلك 61 00:03:48,210 --> 00:03:50,130 ...أهدأ يا رجل 62 00:03:50,210 --> 00:03:52,830 !إليك كرتان من أجلك 63 00:03:52,920 --> 00:03:55,750 !اذهب وأحضرها، هيا- !لا بأس- 64 00:03:59,630 --> 00:04:01,000 .انه مغلق 65 00:04:01,080 --> 00:04:02,670 .ليست مشكلتي 66 00:04:02,750 --> 00:04:04,250 .أذن تسلق 67 00:04:06,460 --> 00:04:07,540 .مرحبًا 68 00:04:08,630 --> 00:04:09,790 .مرحبًا 69 00:04:10,500 --> 00:04:14,540 .لا فائدة من ذلك .لا يبدو أن هذا سينجح 70 00:04:14,630 --> 00:04:16,420 ...اللعنة 71 00:04:18,130 --> 00:04:21,330 أجل، ماذا الآن يا رجل؟- .تسلق الجدار - 72 00:04:22,630 --> 00:04:24,080 ...يا رجل, مهلًا 73 00:04:27,460 --> 00:04:30,000 .إذا مت، فأنت الملام 74 00:04:30,080 --> 00:04:31,420 !أسرع 75 00:04:36,580 --> 00:04:37,750 !ألتقط صورة لي 76 00:04:37,830 --> 00:04:41,290 .نحن في بث مباشر أيها الأحمق- كيف ذلك؟ - 77 00:04:41,380 --> 00:04:43,460 !الآن أفعلها 78 00:04:53,540 --> 00:04:56,210 !أسرع، إنها تمطر يا رجل - !أنا مسرع - 79 00:05:34,540 --> 00:05:35,710 ألدو]؟] 80 00:05:54,630 --> 00:05:55,830 ![ألدو] 81 00:06:02,790 --> 00:06:03,630 .[كريستيان] 82 00:06:05,130 --> 00:06:06,130 !مهلًا 83 00:06:06,630 --> 00:06:09,210 توقف عن هذا الهراء! أتسمعني؟ 84 00:06:46,460 --> 00:06:47,460 !مهلًا 85 00:06:48,210 --> 00:06:50,250 ![تبًا! [ألدو 86 00:06:51,790 --> 00:06:53,130 ما خطبك يا رجل؟ 87 00:06:54,460 --> 00:06:56,750 .لا تنزعج 88 00:06:56,830 --> 00:06:58,290 !أحمق 89 00:07:02,460 --> 00:07:05,330 ما الامر؟ هل تغوطت على نفسك؟ 90 00:07:05,420 --> 00:07:06,790 !أنت أحمق 91 00:07:07,460 --> 00:07:10,250 أرني مؤخرتك, لقد تغوطت على نفسك، أليس كذلك؟ 92 00:07:10,330 --> 00:07:14,500 هل تحتاج إلى حفاضات؟ ...يالك من ضعيف 93 00:07:14,580 --> 00:07:16,880 !أين كرتي؟ كرتي 94 00:07:16,960 --> 00:07:18,710 .لا أعلم، لم أعثر عليها بعد 95 00:07:18,790 --> 00:07:21,750 لا تمزح معي, أشتري لي .واحدة جديدة اذن 96 00:07:21,830 --> 00:07:24,290 ...ابقَ هادئًا, انها موجودة بالفعل 97 00:07:26,000 --> 00:07:29,330 .كان [كريستيان] خائفًا جدًا !نجحت الخطة 98 00:07:30,330 --> 00:07:35,170 ،هذا ما سيتم عرضه في الفيديو التالي .لا يمكننا إخفاء ذلك عنكم 99 00:07:35,250 --> 00:07:36,710 !مغفل 100 00:07:36,790 --> 00:07:39,080 .أنه غاضب حقًا 101 00:07:39,710 --> 00:07:42,880 ...لنلقي نظرة على المنزل .دعونا نستكشف قليلًا 102 00:07:46,920 --> 00:07:50,460 .أنظروا إلى هذا !هذه الحديقة ضخمة بكل بساطة 103 00:07:51,250 --> 00:07:54,130 ربما كانت مملوكة إلى تاجر .مخدرات أو ما الى ذلك 104 00:07:54,670 --> 00:07:57,080 !مهلًا! سفينة يا رجل 105 00:07:57,170 --> 00:08:00,040 !هذا قارب أيها الأحمق 106 00:08:02,420 --> 00:08:03,920 !تبًا 107 00:08:07,790 --> 00:08:09,040 ما كان ذلك؟ 108 00:08:14,290 --> 00:08:16,210 ...ربما الريح, تعال 109 00:08:30,790 --> 00:08:32,830 !مهلًا! هيا تعال 110 00:08:42,080 --> 00:08:43,170 !تبًا 111 00:08:44,460 --> 00:08:46,170 ![أهرب يا [كريستيان 112 00:08:46,250 --> 00:08:47,880 !أركض! أركض 113 00:08:48,182 --> 00:08:51,582 =لا تدخل= 114 00:08:58,710 --> 00:09:00,670 .[ألدو]- ماذا؟- 115 00:09:01,170 --> 00:09:04,040 .تعال الى هنا- .أنا مشغول- 116 00:09:04,130 --> 00:09:06,250 .تعال الى هنا يا رجل- ...حسنًا - 117 00:09:08,460 --> 00:09:09,710 ما الامر؟ 118 00:09:10,880 --> 00:09:12,000 ...هنا 119 00:09:16,330 --> 00:09:17,580 ما ذلك؟ 120 00:09:18,250 --> 00:09:19,790 !مهلًا! كرر ذلك 121 00:09:24,920 --> 00:09:26,540 ما ذلك بحق الجحيم؟ 122 00:09:28,790 --> 00:09:29,880 !مهلًا 123 00:09:31,000 --> 00:09:32,750 !هذا غير موجود 124 00:09:32,830 --> 00:09:34,290 أأنت فعلت ذلك؟ 125 00:09:34,380 --> 00:09:37,130 .أف أكس برو" يارجل"- !تبًا- 126 00:09:37,210 --> 00:09:40,130 ...هذا يبدو حقيقيا يا صاح! مجددًا 127 00:09:49,580 --> 00:09:53,040 !هذا جنون! أنت عبقري 128 00:09:53,130 --> 00:09:55,170 !رائع جدًا يا رجل 129 00:09:55,250 --> 00:09:57,670 .كان هذا للتسلية فقط، سأقوم بحذفه 130 00:09:57,750 --> 00:10:00,790 !هل أنت مجنون؟ لنحمل هذا 131 00:10:00,880 --> 00:10:03,130 لكن هذا ليس حقيقيًا؟ 132 00:10:04,580 --> 00:10:07,250 ألا تفهم يا [كريستيان]؟ 133 00:10:07,880 --> 00:10:12,210 ,لا شيء على الشاشة حقيقي تدرك ذلك، صحيح؟ 134 00:10:12,960 --> 00:10:16,420 هل تعتقد أن المؤثرين يتمتعون حقًا بحياة رائعة؟ 135 00:10:16,500 --> 00:10:18,250 !كل هذا مزيف 136 00:10:19,500 --> 00:10:20,580 .مهلًا 137 00:10:21,210 --> 00:10:24,040 أتظن أن جمع القمامة أمر ممتع؟ 138 00:10:24,130 --> 00:10:25,540 .أنا جاد 139 00:10:26,420 --> 00:10:29,170 لقد سئمت حقًا !من البحث عن القمامة 140 00:10:29,710 --> 00:10:33,880 وأنت لا يمكنك النهوض من مكانك .لأنك تبيع على الانترنت 141 00:10:34,580 --> 00:10:37,830 .أحتاج إلى المال لدفع الإيجار 142 00:10:38,500 --> 00:10:40,540 وبالتأكيد أنت أيضًا؟ 143 00:10:41,500 --> 00:10:43,130 لكن لا أحد يعرف ذلك، صحيح؟ 144 00:10:43,210 --> 00:10:46,130 ..في الفيديوهات نضحك فقط 145 00:10:46,790 --> 00:10:50,250 .لكن لا أحد يعرف ما مررنا به حقًا 146 00:10:51,960 --> 00:10:54,880 !الكذب سيء، لكنه ينجح 147 00:10:55,630 --> 00:10:59,500 يصلي الناس ليحصلوا .على ما يريدون حقًا 148 00:10:59,580 --> 00:11:01,920 ثق بي, حسنًا؟ 149 00:11:03,960 --> 00:11:06,080 ما أدراك أنهم يريدون ذلك؟ 150 00:11:06,170 --> 00:11:08,580 .هيا! لنجرب ذلك 151 00:11:09,380 --> 00:11:10,920 ...ايًا كان ما سيحدث 152 00:11:16,540 --> 00:11:19,460 كيف الحال؟- ألدو]، أين أنت؟]- 153 00:11:19,540 --> 00:11:22,960 أنا ألعب كرة القدم، ألا ترى ذلك؟ .نحن متقدمين 2-0 154 00:11:23,040 --> 00:11:24,750 !أنا أعمل يا رجل 155 00:11:24,830 --> 00:11:27,500 .يا رجل... أعطني المكنسة 156 00:11:29,170 --> 00:11:30,330 ما الامر؟ 157 00:11:30,420 --> 00:11:33,250 هل رأيت عدد المشاهدات التي حصل عليها الفيديو الخاص بنا؟ 158 00:11:33,330 --> 00:11:36,500 لا يا رجل, كم عددهم؟ حوالي 100؟ 159 00:11:37,420 --> 00:11:38,920 هل يمكنك المجيء إلي؟ 160 00:11:40,580 --> 00:11:41,630 ماذا الآن؟ 161 00:11:41,710 --> 00:11:43,080 !نعم, بالطبع 162 00:11:43,170 --> 00:11:44,960 هل سينتهي الامر خلال ساعة؟ 163 00:11:45,670 --> 00:11:46,710 حقًا؟ 164 00:11:46,790 --> 00:11:47,960 كم عددها؟ 165 00:11:48,040 --> 00:11:49,540 .فقط تعال الى هنا 166 00:11:50,080 --> 00:11:53,880 لماذا تجعل الامر سرًا؟- !فقط تعال الى هنا! أراك قريبًا- 167 00:11:53,960 --> 00:11:56,330 ...أنت تمزح معي 168 00:11:56,420 --> 00:11:59,290 230 ألف مشاهدة؟ 169 00:11:59,380 --> 00:12:02,630 ,في تسع ساعات .الآن قم بتحديث الصفحة 170 00:12:02,710 --> 00:12:03,960 .المشاهدات ترتفع 171 00:12:04,880 --> 00:12:07,420 231 الف مشاهدة؟ 172 00:12:07,500 --> 00:12:08,500 ...أيضًا 173 00:12:09,290 --> 00:12:11,920 1000 مشاهدة في الدقيقة؟ 174 00:12:12,000 --> 00:12:14,290 !تبًا! هذا مستحيل 175 00:12:14,380 --> 00:12:16,790 !هذا لا يمكن أن يكون صحيحًا- !هذا جنون - 176 00:12:16,880 --> 00:12:20,500 أشهر مقطع فيديو لنا حصل .على 7 آلاف مشاهدة فقط 177 00:12:20,580 --> 00:12:22,500 مهلًا، كم عدد الإعجابات؟ 178 00:12:23,500 --> 00:12:25,170 .100 ألف- ماذا؟- 179 00:12:25,250 --> 00:12:26,630 والمتابعين؟ 180 00:12:27,790 --> 00:12:30,500 ,في السابق 5 آلاف .والآن 70 الف متابع 181 00:12:31,540 --> 00:12:34,080 !في تسع ساعات يا رجل- !في تسع ساعات - 182 00:12:34,170 --> 00:12:35,580 !أقرصني! أقرصني 183 00:12:35,670 --> 00:12:37,790 ماذا؟- !اقرصني بشدة، من فضلك - 184 00:12:41,170 --> 00:12:43,000 ![أصبحنا مشهوران يا [كريستيان 185 00:12:43,500 --> 00:12:46,460 !230 الف! هذا أمر لا يصدق 186 00:12:46,540 --> 00:12:49,880 ![أنا لا أحلم! هذا واقع يا [كريستيان 187 00:12:49,960 --> 00:12:51,830 ![أصبحنا مشهوران يا [كريستيان 188 00:12:51,920 --> 00:12:57,000 هل يمكنك تخيل ذلك؟ أصبحنا .مشهوران يا [كريستيان]! مذهل 189 00:12:57,080 --> 00:13:01,000 .هذا مذهل- !أخبرتك أنها فكرة جيدة- 190 00:13:02,380 --> 00:13:06,920 !هذا جنون, جنون !أحتاج إلى مشروب الآن 191 00:13:07,500 --> 00:13:09,000 أوه أجل؟ 192 00:13:12,290 --> 00:13:15,210 أجل! كيف الحال يا رفاق؟ 193 00:13:15,290 --> 00:13:19,210 أنا و[كريستيان] نحتفل بنجاحنا !ربما رأيتموه بالفعل 194 00:13:19,290 --> 00:13:20,380 !خذ، أمسك 195 00:13:20,460 --> 00:13:22,040 ...غبي، غبي، غبي 196 00:13:22,130 --> 00:13:27,130 يا رفاق! هذا لأجلكم فقط، حسنًا؟ !شاهدوا هذه الحفلة الرائعة 197 00:13:27,210 --> 00:13:30,080 .لنرى الحاضرين هنا! حسنًا، حسنًا 198 00:13:30,170 --> 00:13:32,210 .تعال الى هنا 199 00:13:35,790 --> 00:13:37,580 !أشرب! أشرب! أشرب! أشرب 200 00:13:37,670 --> 00:13:39,380 ![كريستيان]! [كريستيان]! [كريستيان] 201 00:13:55,500 --> 00:13:57,830 !هذا جنون 202 00:14:04,580 --> 00:14:09,380 كيف حالكم يا رفاق؟ هل أنتم بخير؟ 203 00:14:10,040 --> 00:14:14,580 أنا بخير, ماذا تكتبون؟ 204 00:14:14,670 --> 00:14:17,420 .لا تكتبوا شيء غير واظح 205 00:14:22,500 --> 00:14:25,830 .لحظة واحدة فقط يا رفاق 206 00:15:27,580 --> 00:15:30,080 ![تبًا يا [ألدو 207 00:15:31,080 --> 00:15:35,500 ,عليك دائما أن تبالغ ما الذي تفعله هنا؟ 208 00:15:35,580 --> 00:15:36,710 ...أتبول 209 00:15:36,790 --> 00:15:38,630 .نعم، أرى ذلك... هيا أنهض 210 00:15:38,710 --> 00:15:40,380 ![كريستيان] - و؟ - 211 00:15:40,460 --> 00:15:42,080 ![كريستيان]- ما الامر؟- 212 00:15:42,170 --> 00:15:45,000 .قل مرحباً للكاميرا !كريستيان]، نحن في بث مباشر] 213 00:15:45,080 --> 00:15:47,080 ...ما 214 00:15:49,880 --> 00:15:50,710 ...أين 215 00:15:54,380 --> 00:15:56,250 مرحبًا يا رفاق, كيف حالكم؟ 216 00:15:56,330 --> 00:16:01,750 حقق مقطع الفيديو الاخير خاصتنا !على 3 ملايين مشاهدة في ظرف 5 أيام 217 00:16:01,830 --> 00:16:03,880 !هذا رقم قياسي جديد 218 00:16:03,960 --> 00:16:06,170 .[كريستيان]...[كريستيان] 219 00:16:06,250 --> 00:16:10,380 يا رفاق، [كريستيان] وأنا ممتنون .لكم جميعًا الى الأبد 220 00:16:10,460 --> 00:16:14,290 لأنه بصراحة... كل ما نعيشه !الآن لا يصدق 221 00:16:14,380 --> 00:16:15,670 أليس هذا صحيحًا؟ 222 00:16:15,750 --> 00:16:18,460 ...لكن...لكن 223 00:16:18,540 --> 00:16:22,580 كل الأمور الجيدة في الحياة .لها جانب مظلم 224 00:16:23,790 --> 00:16:26,130 وهذا بالضبط ما نريد التحدث !معكم بشأنه اليوم 225 00:16:26,210 --> 00:16:29,920 لذا، بعد خمس دقائق سنبدأ !بث مباشر على قناتنا 226 00:16:30,000 --> 00:16:31,540 !لذلك لا تفوتوه! وداعًا 227 00:16:34,460 --> 00:16:37,580 حسنًا يا [كريستيان]، سنبدأ البث .المباشر بعد خمس دقائق 228 00:16:42,790 --> 00:16:43,710 .مهلًا 229 00:16:44,540 --> 00:16:46,210 مهلًا، ما خطبك؟ 230 00:16:47,330 --> 00:16:49,080 .لا أريد أن أكذب 231 00:16:50,130 --> 00:16:54,250 ,[هذه ليست كذبة يا [كريستيان إنها استراتيجية، ألا تفهم؟ 232 00:16:56,250 --> 00:16:57,710 هل هذا نصي؟ 233 00:17:01,420 --> 00:17:02,750 .هذا نصك 234 00:17:12,580 --> 00:17:13,580 .مهلًا 235 00:17:15,170 --> 00:17:16,830 .لقد مررنا بالكثير 236 00:17:18,710 --> 00:17:20,960 حان الوقت لنتطلع إلى الأمام، صحيح؟ 237 00:17:30,830 --> 00:17:32,080 .بالترتيب 238 00:17:32,170 --> 00:17:37,290 سنبدأ البث المباشر خلال ...ثلاثة...أثنان...واحد 239 00:17:39,670 --> 00:17:42,420 .البث قد بدأ و الناس يشاهدون بالفعل 240 00:17:42,500 --> 00:17:44,920 مرحباً، كيف حالكم جميعاً؟ 241 00:17:45,000 --> 00:17:46,380 هل أفتقدتمونا؟ 242 00:17:46,460 --> 00:17:50,250 .أمل أن تكونوا بخير ...ماذا عن معجبيني؟ معجبينا؟ المتابعين 243 00:17:50,330 --> 00:17:53,580 سأقوم بإعداد تيريري .بارد لذيذ الآن 244 00:17:53,670 --> 00:17:55,380 .كريستيان] سيكون المسؤؤول] 245 00:17:55,880 --> 00:17:57,210 .سأعود حالًا 246 00:18:00,420 --> 00:18:02,080 .الصفارة موجودة في المطبخ 247 00:18:05,460 --> 00:18:07,330 هل تريد شيئًا أيضًا يا [كريستيان]؟ 248 00:18:08,460 --> 00:18:11,290 مهلًا، قل شيئًا، الناس !يريدون الاستماع إليك 249 00:18:11,380 --> 00:18:12,540 أليس هذا صحيحًا؟ 250 00:18:13,830 --> 00:18:16,880 .آسف حقا يا رفاق, أنا مشتت الذهن 251 00:18:18,710 --> 00:18:21,040 .يبدو أنك تفكر في أمر ما 252 00:18:24,330 --> 00:18:25,420 ...أيضًا 253 00:18:28,290 --> 00:18:31,210 لقد كنت أعاني من أشياء غريبة .في الآونة الأخيرة 254 00:18:31,290 --> 00:18:35,750 ربما يبدو الأمر سخيفًا بعض .الشيء, لكنه صحيح حقًا 255 00:18:35,830 --> 00:18:37,630 .انا أعاني من شلل النوم 256 00:18:37,710 --> 00:18:40,290 .ربما سمعتم عنه من قبل 257 00:18:40,380 --> 00:18:41,710 .سأشرحه لكم 258 00:18:42,710 --> 00:18:44,630 ..الجسم يكون في حالة نوم 259 00:18:44,710 --> 00:18:47,380 .لكن الروح تبقى مستيقظة 260 00:18:47,460 --> 00:18:50,830 ويمكنك حقًا رؤية .بعض الأشياء الغريبة 261 00:18:50,920 --> 00:18:52,500 آمل أن تكونوا قد فهمتموني؟ 262 00:18:52,580 --> 00:18:54,880 ...حسنًا، أحيانًا 263 00:18:54,960 --> 00:18:58,130 .أرى شياطين أو أشباح 264 00:18:58,750 --> 00:19:00,540 .إنهم يرعبونني 265 00:19:00,630 --> 00:19:02,380 ...والجزء الأسوأ هو 266 00:19:02,460 --> 00:19:06,380 أنني أحاول أن أتحرك أو أقول... .شيئًا، لكني لا أستطيع 267 00:19:06,460 --> 00:19:08,830 .هذا يشعرني بعدم الارتياح حقًا 268 00:19:09,540 --> 00:19:13,380 .اللعنة يا رجل، هذا يبدو جنونيًا 269 00:19:13,460 --> 00:19:15,790 حسنًا، هل حدث هذا لكم من قبل؟ 270 00:19:15,880 --> 00:19:17,040 أي شخص؟ 271 00:19:17,130 --> 00:19:18,790 "لا، ليس بعد، وأنت يا ألدو؟" 272 00:19:18,880 --> 00:19:21,880 ...لا يا رفاق، هذا لم يحدث لي أيضًا، لكن 273 00:19:21,960 --> 00:19:23,830 .حدث لي شيء آخر 274 00:19:23,920 --> 00:19:26,250 وكان ذلك بالأمس .في الساعة الثالثة صباحًا 275 00:19:26,330 --> 00:19:27,960 .حاولت النوم 276 00:19:28,040 --> 00:19:32,000 وفجأة ناداني أحدهم بأسمي .بصوت عال حقًا، بصوت عال حقًا 277 00:19:32,080 --> 00:19:34,380 ![ألدو]! [ألدو] 278 00:19:34,460 --> 00:19:36,920 .قفزت وركضت إلى الباب 279 00:19:38,630 --> 00:19:41,080 .لكن لم يكن هناك أحد 280 00:19:41,170 --> 00:19:45,460 ،أنا لا أؤمن بهذا الهراء !لكن هذا يجعلني أشك حقًا 281 00:19:45,540 --> 00:19:47,580 ...الأكثر جنوناً في الأمر هو 282 00:19:48,380 --> 00:19:50,920 ...منذ أن دخلنا في ذلك المنزل 283 00:19:51,000 --> 00:19:53,000 .بدأت كل هذه الأمور تحدث 284 00:19:53,080 --> 00:19:54,540 صحيح؟ 285 00:19:54,630 --> 00:19:55,670 .و 286 00:19:55,750 --> 00:19:57,670 .هناك أمر واحد مؤكد 287 00:19:57,750 --> 00:20:00,000 .لذلك المنزل علاقة بالأمر 288 00:20:01,040 --> 00:20:03,250 .ونريد أكتشاف ما قصته 289 00:20:03,920 --> 00:20:07,500 !إذن يا يا رفاق...تحدي جديد لكم 290 00:20:07,580 --> 00:20:13,080 أذا وصل هذا الفيديو الى 50 الف أعجاب, حسنًا؟ 291 00:20:13,170 --> 00:20:15,460 [عند ذلك سندخل أنا و[كريستيان 292 00:20:15,540 --> 00:20:18,880 !إلى المنزل مرة أخرى ليلاً 293 00:20:19,670 --> 00:20:22,790 .سنتجول ونصور كل شيء 294 00:20:24,130 --> 00:20:27,170 أأنتم موافقون؟ نعم؟ أي اعتراضات؟ 295 00:20:27,250 --> 00:20:29,790 .كل شيء يعتمد عليكم, 50 الف لايك 296 00:20:30,670 --> 00:20:32,790 !القرار لكم, وداعًا 297 00:20:40,250 --> 00:20:41,540 !مرحبًا 298 00:20:41,630 --> 00:20:42,460 !مرحبًا 299 00:20:42,540 --> 00:20:46,670 لقد نجح التحدي، 500 ألف إعجاب !في أقل من عشر ساعات 300 00:20:47,460 --> 00:20:49,960 .نعم يا رجل...رائع 301 00:20:50,040 --> 00:20:51,460 هل يجب أن نمضي في ذلك؟ 302 00:20:53,460 --> 00:20:56,790 لا أظن ذلك, لن يكون من الجيد .العودة إلى ذلك المنزل 303 00:20:58,080 --> 00:20:59,710 ما خطبك يا [كريستيان]؟ 304 00:20:59,790 --> 00:21:02,710 ليس لدينا أي خيار آخر، أليس كذلك يا رجل 305 00:21:06,130 --> 00:21:08,210 .لا أريد الذهاب إلى هناك مجددًا أيضًا 306 00:21:08,290 --> 00:21:13,080 لكن نصف مليون شخص .ينتظرون الآن هذه اللحظة 307 00:21:13,170 --> 00:21:16,380 الفيديو الأول حقق !ثلاثة ملايين مشاهدة 308 00:21:16,460 --> 00:21:18,920 !فقط تخيل كم سيحقق هذا الآن 309 00:21:21,130 --> 00:21:23,380 .هذا كان حلمنا دائمًا 310 00:21:24,420 --> 00:21:25,460 أو؟ 311 00:21:27,040 --> 00:21:29,630 .هذا سوف يغير حياتنا 312 00:21:31,460 --> 00:21:33,960 وما الذي يفترض أن نفعله في ذلك المنزل على أي حال؟ 313 00:21:34,040 --> 00:21:35,670 .لدي فكرة 314 00:21:35,750 --> 00:21:37,290 .سأقوم بتحظير شيء ما 315 00:21:38,040 --> 00:21:40,080 أمهلني ساعة، حسنًا؟ 316 00:21:41,250 --> 00:21:42,250 !أراك قريبًا 317 00:21:45,630 --> 00:21:49,000 ماذا تحمل في الداخل؟- .أشياء للأبداع- 318 00:21:49,080 --> 00:21:51,540 .سنفكر في شيء ما 319 00:21:51,630 --> 00:21:54,130 مهلا...هل علينا أستخدام الهاتف الخليوي؟ 320 00:21:54,210 --> 00:21:55,750 .لا، سوف نأخذ الكاميرا 321 00:21:55,830 --> 00:21:58,210 .هاتفي لا يصور جيدًا في الليل 322 00:21:58,290 --> 00:22:00,330 وهل يمكننا البث بها أيضًا؟ 323 00:22:00,830 --> 00:22:04,420 لا، أيها الغبي، علينا أولاً .تعديله على الكمبيوتر 324 00:22:04,500 --> 00:22:05,630 ...حسنًا 325 00:22:05,710 --> 00:22:07,580 .[أنت عبقري يا [كريستيان 326 00:22:08,330 --> 00:22:10,130 ![مهلًا! [كريستيان 327 00:22:10,210 --> 00:22:11,460 ما الامر؟ 328 00:22:11,540 --> 00:22:12,960 كيف أسجل؟ 329 00:22:13,460 --> 00:22:15,290 .الكاميرا تسجل بالفعل 330 00:22:16,040 --> 00:22:17,540 .لكن لا يمكنني رؤية أي شيء 331 00:22:24,790 --> 00:22:27,380 .يا رفاق، نحن نستعد حاليًا للتحدي 332 00:22:27,460 --> 00:22:31,000 .كريستيان] يهتم ببطاريات الكاميرا] 333 00:22:31,080 --> 00:22:34,080 .انظروا إلى هذا الرجل الوسيم .قل مرحبًا 334 00:22:34,170 --> 00:22:35,920 ...مثير جدًا 335 00:22:45,130 --> 00:22:48,500 .الليلة... هي ليلة الأشباح 336 00:22:54,040 --> 00:22:56,210 .إنها الساعة الثانية صباحًا 337 00:22:56,290 --> 00:22:58,540 .نحن الآن في طريقنا إلى المنزل 338 00:22:58,630 --> 00:22:59,880 .[قل مرحبًا يا [ألدو 339 00:23:01,580 --> 00:23:05,830 حسنًا يا رفاق، سنذهب .إلى هناك من أجلكم الآن 340 00:23:05,920 --> 00:23:07,170 ...أيًا كان ما سيحدث 341 00:23:18,210 --> 00:23:19,330 !انه دورك 342 00:23:24,540 --> 00:23:26,960 كريستيان]؟ كيف يعمل هذا؟] 343 00:23:27,040 --> 00:23:28,130 !لقد شغلته الان 344 00:23:30,290 --> 00:23:32,040 !أنطلق- !نعم بالطبع- 345 00:23:35,710 --> 00:23:36,790 .اللعنة 346 00:23:37,790 --> 00:23:39,420 !تبًا- ما الامر؟- 347 00:23:41,040 --> 00:23:43,290 !أتمزح معي 348 00:23:43,380 --> 00:23:45,540 !يا لك من عبقري 349 00:23:46,420 --> 00:23:47,920 .لقد كسرته 350 00:23:48,000 --> 00:23:50,420 !اللعنة - .أشتري واحدًا جديدًا فحسب- 351 00:23:50,500 --> 00:23:51,580 !أمسك الكاميرا 352 00:24:05,460 --> 00:24:07,130 !يمكنني رؤية المنزل 353 00:24:36,330 --> 00:24:37,330 ![ألدو] 354 00:24:38,880 --> 00:24:40,540 ماذا؟- .من هنا- 355 00:25:00,130 --> 00:25:01,330 !أعطني أياها 356 00:25:10,380 --> 00:25:11,500 .حسنًا 357 00:25:15,500 --> 00:25:17,420 .هل هي تصور؟ حسنًا - .نعم - 358 00:25:19,000 --> 00:25:20,170 !حسنًا يا يا رفاق 359 00:25:20,670 --> 00:25:23,040 .لقد نجحنا 360 00:25:23,130 --> 00:25:24,420 !أننا في الداخل 361 00:25:24,500 --> 00:25:27,000 ...بعد فترة طويلة 362 00:25:27,080 --> 00:25:31,250 .أكتشفنا أخيرًا كيفية الدخول 363 00:25:31,330 --> 00:25:35,170 .عليكم حقًا أن تعيروا أنتباهًا الآن 364 00:25:35,250 --> 00:25:39,420 .لا أحد يعلم ما قد يحدث هنا 365 00:25:39,500 --> 00:25:40,960 أمستعدون؟ 366 00:25:41,040 --> 00:25:42,250 !هيا بنا 367 00:25:50,710 --> 00:25:52,250 .هيا, من هنا 368 00:26:34,250 --> 00:26:35,380 ![ألدو] 369 00:26:36,920 --> 00:26:38,750 !مهلًا- ما الامر؟- 370 00:26:38,830 --> 00:26:39,750 .من هنا 371 00:26:48,670 --> 00:26:53,080 .نحن حاليًا في قاعة ضخمة حقًا 372 00:26:53,170 --> 00:26:57,630 ،بغض النظر عن المكان الذي تنظرون إليه .فكل شيء مصمم بأناقة بالغة 373 00:26:57,710 --> 00:27:00,380 ...إنطباعنا الأول عن المنزل هو 374 00:27:00,460 --> 00:27:01,790 ..وأنا متأكد من أن 375 00:27:01,880 --> 00:27:04,710 !مالك المنزل كان فاحش الثراء 376 00:27:07,130 --> 00:27:09,670 !هذا جنون 377 00:27:13,750 --> 00:27:15,290 ...أنظروا إلى هذا 378 00:27:15,380 --> 00:27:18,460 !هذا حقًا مذهل 379 00:27:22,130 --> 00:27:23,500 .لا يوجد كهرباء 380 00:27:24,290 --> 00:27:25,790 .ولا ماء 381 00:27:26,710 --> 00:27:30,380 !إنه مهجور أيها الأحمق! هذا واضح 382 00:27:31,000 --> 00:27:36,250 الأغنياء يستخدمون مياه الآبار !على الأقل سيكون ذلك ممكنًا 383 00:27:36,330 --> 00:27:38,880 .ربما يكون الصنبور مكسور فقط 384 00:27:42,000 --> 00:27:43,920 ...ربما أنت على حق 385 00:27:55,460 --> 00:27:57,420 !ألدو]! مصباحك] 386 00:28:17,630 --> 00:28:18,830 ![ألدو] 387 00:28:54,960 --> 00:28:56,170 !يا للهول 388 00:28:57,920 --> 00:29:00,250 !أيها الأحمق اللعين 389 00:29:02,880 --> 00:29:06,630 .كان يجب أن ترى وجهك, فكرتي تنجح 390 00:29:06,710 --> 00:29:09,040 ![كريستيان] - !هذه كانت فكرة سخيفة - 391 00:29:09,130 --> 00:29:10,460 .أعطني المصباح 392 00:29:10,540 --> 00:29:12,210 .أمسك 393 00:29:13,790 --> 00:29:15,330 ماذا تفعل؟ 394 00:29:15,420 --> 00:29:17,290 .سأقوم بتحريكه مجددًا 395 00:29:17,380 --> 00:29:20,420 .لماذا؟ لقد سجلت ذلك بالفعل 396 00:29:20,500 --> 00:29:24,130 .الآن لنفعله بشكل صحيح !كان ذلك مجرد أختبار 397 00:29:24,210 --> 00:29:25,380 !أختبار سخيف 398 00:29:25,460 --> 00:29:27,960 !كدت تبلل سروالك, مهلًا 399 00:29:28,040 --> 00:29:30,040 ماذا؟- .أفتح الباب - 400 00:29:30,130 --> 00:29:33,540 ...وعندما تدخل تتحدث قليلاً إلى الكاميرا 401 00:29:33,630 --> 00:29:37,250 .وإذا أمسكت بالكرسي سأسحب الخيط 402 00:29:37,330 --> 00:29:39,290 .ثم تناديني وسآتي إليك 403 00:29:39,380 --> 00:29:42,670 ثم تخبرني بحماس بما رأيته, حسنًا؟ 404 00:29:42,750 --> 00:29:44,920 ...على أية حال - .حسنًا, لنجرب الامر- 405 00:29:45,000 --> 00:29:45,960 .حسنًا 406 00:29:53,460 --> 00:29:54,790 هل أنت مستعد؟ 407 00:29:55,960 --> 00:29:57,130 !أنطلق 408 00:29:58,540 --> 00:30:00,830 ...لا أزال أستكشف 409 00:30:02,920 --> 00:30:04,580 ...لنرى 410 00:30:07,540 --> 00:30:09,790 ...كل شيء وسخ 411 00:30:12,920 --> 00:30:14,540 ...كرسي قديم 412 00:30:22,380 --> 00:30:23,500 ![ألدو] 413 00:30:24,880 --> 00:30:26,080 ![ألدو] 414 00:30:28,290 --> 00:30:30,830 أكان هذا أنت؟- .لا- 415 00:30:30,920 --> 00:30:33,000 لا تمزح معي, من غيرك؟ 416 00:30:33,080 --> 00:30:37,380 ,لا أعلم يا رجل, لم أكن أنا .شيء ما سحب الخيط وقطعه 417 00:30:37,460 --> 00:30:39,830 هل تمزح معي؟ 418 00:30:56,880 --> 00:30:58,830 ...الباب كان مغلقًا 419 00:31:23,460 --> 00:31:27,920 .ناولني, أعطني الكاميرا، وأنت خذ المصباح 420 00:31:58,540 --> 00:32:00,750 من أستخدم التكييف؟ 421 00:32:04,580 --> 00:32:05,960 ما كان ذلك؟ 422 00:32:06,500 --> 00:32:07,710 !انه قادم من هناك 423 00:32:07,790 --> 00:32:09,790 هل أنت متأكد؟- .متأكد جدًا - 424 00:32:17,750 --> 00:32:19,380 !الصورة 425 00:32:37,130 --> 00:32:39,250 !هذا غريب حقًا 426 00:32:42,380 --> 00:32:43,670 !تبًا 427 00:32:48,290 --> 00:32:51,080 !ألدو]... علينا الخروج من هنا، الآن] 428 00:32:51,170 --> 00:32:54,750 ,لا تكن جبانًا! لقد دخلنا بالفعل !لذلك دعنا نواصل 429 00:32:54,830 --> 00:32:57,920 هل أنت مجنون؟ من الواضح !أننا لسنا وحدنا 430 00:32:58,000 --> 00:32:58,920 وماذا في ذلك؟ 431 00:32:59,000 --> 00:33:02,040 إذا حاول شخص ما سرقة .الكاميرا، فسنتولى أمره 432 00:33:02,130 --> 00:33:04,000 ماذا لو لم يكن هذا "شخصًا"؟ 433 00:33:04,080 --> 00:33:07,170 ماذا يمكن أن يكون غير ذلك، يا صديقي؟ شبح؟ 434 00:33:09,630 --> 00:33:10,630 أكان كذلك؟ 435 00:33:11,330 --> 00:33:14,130 لا تخبرني أنك فجأة ...أصبحت تصدق هذا الهراء 436 00:33:14,790 --> 00:33:17,080 ماذا عن الكرسي؟ 437 00:33:17,170 --> 00:33:20,830 !قلت أن شيئًا ما كان يسحب الخيط- ...تبًا - 438 00:33:23,000 --> 00:33:25,170 ...لا يهمني من كان أو ما كان 439 00:33:25,250 --> 00:33:28,880 لكن هناك شيء غريب في هذا !المنزل ولا أريد أن أعلم ما هو 440 00:33:28,960 --> 00:33:31,420 .لا أريد أن أعلم أيضاً يا صديقي 441 00:33:31,500 --> 00:33:36,750 لكن أكثر من مليون شخص ![ينتظرون هذا الفيديو يا [كريستيان 442 00:33:36,830 --> 00:33:39,960 فلتتطاير الكراسي, أتعلم؟ 443 00:33:40,040 --> 00:33:43,920 ليس لدي مشكلة في ذلك !لأنني أعلم ان الامر يستحق في النهاية 444 00:33:45,630 --> 00:33:46,750 ...عدا عن ذلك 445 00:33:47,290 --> 00:33:49,330 ...فالخوف الحقيقي أفضل 446 00:33:49,420 --> 00:33:52,210 !توقف... هذا ليس مضحكًا 447 00:33:52,290 --> 00:33:55,580 ,نحن بالفعل على حلبة الرقص .لذا دعنا نرقص فحسب 448 00:33:58,000 --> 00:33:59,790 .أنت مجنون 449 00:34:02,130 --> 00:34:05,830 أفضّل أن أكون مجنونًا وغنيًا .على أن أكون عاقلًا وفقيرًا 450 00:34:14,040 --> 00:34:17,250 ...حسنًا يا رفاق, هذه المرة الثانية التي 451 00:34:17,330 --> 00:34:18,420 .الثالثة 452 00:34:20,290 --> 00:34:25,460 هذا هو النشاط الخارق للطبيعة .الثالث الذي رأيناه 453 00:34:25,540 --> 00:34:28,540 .كلانا خائفان للغاية يا رفاق 454 00:34:28,630 --> 00:34:29,750 ...أنظروا 455 00:34:30,880 --> 00:34:32,830 .جائتني قشعريرة 456 00:34:34,880 --> 00:34:38,000 !لكننا سنواصل من أجلكم 457 00:34:38,080 --> 00:34:42,330 حسنًا، لا بد أن هذه كانت القاعة .الرئيسية في وقتٍ ما 458 00:34:42,420 --> 00:34:43,630 .أنظروا إليها 459 00:35:17,420 --> 00:35:20,830 مهلًا، أردت دائما تعلم .العزف على البيانو 460 00:35:20,920 --> 00:35:21,830 ...أستمع 461 00:35:25,580 --> 00:35:27,420 !حمدًا لله أنك لم تتعلم 462 00:35:28,130 --> 00:35:29,880 .ايها الأحمق 463 00:36:17,130 --> 00:36:18,380 ![ألدو] 464 00:36:20,880 --> 00:36:23,500 !تبًا 465 00:36:24,630 --> 00:36:29,130 مذهل! يا لها من شرفة !على السطح يا رجل 466 00:36:29,210 --> 00:36:31,790 .إنها العلية، أيها الغبي - !أيا كان- 467 00:36:53,790 --> 00:36:54,880 ![ألدو] 468 00:36:55,750 --> 00:36:57,960 ما الامر؟- !الباب - 469 00:38:09,630 --> 00:38:12,250 !ألدو], أنظر إلى القيثارة] 470 00:38:17,750 --> 00:38:21,210 لا بد أن هذه كانت .غرفة النوم الرئيسية 471 00:38:21,290 --> 00:38:22,630 ...فقط أنظروا 472 00:38:39,250 --> 00:38:40,830 هل هذا دم؟ 473 00:38:50,920 --> 00:38:53,670 !كريستيان]! تعال الى هنا] 474 00:38:58,750 --> 00:39:01,130 !حوض في الحمام 475 00:39:01,630 --> 00:39:04,130 !حوض؟ هذا جاكوزي 476 00:39:04,210 --> 00:39:06,130 !أيا كان 477 00:39:10,380 --> 00:39:11,920 .تبًا 478 00:39:12,830 --> 00:39:15,420 .هذا أكبر من غرفتي بالكامل 479 00:39:29,960 --> 00:39:33,960 !مرحاض داخل حمام, ياله من جنون 480 00:39:37,130 --> 00:39:39,000 .انظروا إلى الأحمق 481 00:39:42,830 --> 00:39:44,380 ما الذي تفعله هنا؟ 482 00:39:44,460 --> 00:39:46,460 ![اتركني وشأني يا [كريستيان 483 00:39:47,420 --> 00:39:50,630 .لم يسبق لي أن كنت في جاكوزي 484 00:39:50,710 --> 00:39:53,130 .لكن لا يوجد ماء فيه حتى 485 00:39:53,210 --> 00:39:55,420 !لا يهمني يا رجل 486 00:39:55,500 --> 00:39:57,670 .يمكنني تخيل الامر بالضبط 487 00:39:57,750 --> 00:39:59,790 .هنا سيكون سريري 488 00:39:59,880 --> 00:40:01,380 .التلفاز سيكون هناك 489 00:40:03,380 --> 00:40:05,790 !هذا سيكون رائعًا يا رجل 490 00:40:06,960 --> 00:40:08,330 ...أيها الناس 491 00:40:08,420 --> 00:40:10,380 ...إذا كنت محظوظا 492 00:40:10,460 --> 00:40:12,920 ...والأرواح ستحبني 493 00:40:13,710 --> 00:40:15,630 .عند ذلك سأنتقل إلى هنا 494 00:40:15,710 --> 00:40:17,290 .هذا وعد 495 00:40:22,040 --> 00:40:23,380 ما ذلك؟ 496 00:40:58,710 --> 00:41:00,920 هل تقوم بالتسجيل؟- !نعم- 497 00:41:42,500 --> 00:41:43,710 هل تشعر بذلك؟ 498 00:41:44,580 --> 00:41:46,000 ماذا؟ 499 00:41:48,540 --> 00:41:50,420 .الجو أكثر برودة الآن 500 00:42:02,130 --> 00:42:03,880 هل يوجد أحد هنا؟ 501 00:42:03,960 --> 00:42:08,040 .مهلًا! توقف! هذا ليس مضحكًا 502 00:42:10,420 --> 00:42:14,380 !أخرج وأظهر نفسك - ![توقف عن الصراخ يا [ألدو- 503 00:42:14,460 --> 00:42:16,330 !أنت فقط تجعل الأمور أسوأ 504 00:43:02,710 --> 00:43:03,830 ألدو]؟] 505 00:43:06,710 --> 00:43:08,130 .هذا مستحيل 506 00:43:13,880 --> 00:43:15,130 ![ألدو] 507 00:43:16,960 --> 00:43:18,330 ![ألدو] 508 00:43:19,920 --> 00:43:22,500 مهلًا! لماذا هربت؟ 509 00:43:22,580 --> 00:43:26,630 ألم ترى ذلك؟- .بالطبع! لكنني لم أهرب- 510 00:43:26,710 --> 00:43:30,330 لماذا يجب أن أبقى هناك؟ !يمكنك العودة للأعلى! هيا، أذهب 511 00:43:30,420 --> 00:43:34,330 ![مهلًا, مهلًا, يا [كريستيان 512 00:43:34,420 --> 00:43:36,330 ![لقد تحدثنا بشأن ذلك يا [كريستيان 513 00:43:36,420 --> 00:43:38,420 !كلانا يعلم سبب وجودنا هنا 514 00:43:38,500 --> 00:43:40,710 !نحمل الكاميرا لسبب ما 515 00:43:40,790 --> 00:43:42,630 .علينا أن نسجل هذا 516 00:43:42,710 --> 00:43:46,460 .لا داعي للخوف- .أردنا تزييف الامر - 517 00:43:46,540 --> 00:43:49,710 !هذا أمر مختلف تماماً- ماذا يفترض أن نفعل؟- 518 00:43:51,330 --> 00:43:53,750 هل تريد أن نأخذ الكاميرا ونهرب؟ 519 00:43:53,830 --> 00:43:57,540 ألا تفهم أن هذه فرصة كبيرة لنا يا [كريستيان]؟ 520 00:43:59,170 --> 00:44:03,710 .تماسك لفترة أطول قليلاً، يا صديقي !أستجمع قواك يا رجل 521 00:44:06,670 --> 00:44:09,920 .أنا لا أحب ما يحدث هنا, بجدية 522 00:44:10,500 --> 00:44:13,210 .[وأنا ايضًا يا [كريستيان 523 00:44:14,540 --> 00:44:16,420 .لكننا في هذا معًا 524 00:44:16,500 --> 00:44:20,580 كنت سأفضل الجلوس في غرفتي !وأشاهد الأفلام وأمارس الجنس 525 00:44:20,670 --> 00:44:22,540 !لكن لا، أنا هنا معك 526 00:44:22,630 --> 00:44:27,000 ![هذا حلم, حلمنا الكبير يا [كريستيان 527 00:44:29,630 --> 00:44:32,420 ..مهلًا.. يا صديقي 528 00:44:32,500 --> 00:44:34,830 لا شيء في الحياة مجاني، صحيح؟ 529 00:44:36,210 --> 00:44:37,540 .لكل شيء ثمن 530 00:44:59,380 --> 00:45:01,460 والآن؟ ماذا سيحدث تاليًا؟ 531 00:45:01,540 --> 00:45:03,670 !فتى جيد! أنطلق 532 00:45:14,830 --> 00:45:15,880 هل تسمع؟ 533 00:45:17,960 --> 00:45:19,080 ...و 534 00:45:22,290 --> 00:45:25,080 !أطفئ المصباح! أطفئ المصباح- ماذا؟ - 535 00:45:28,250 --> 00:45:31,500 !أعطني الكاميرا! أعطني أياها- ماذا ترى؟ - 536 00:45:31,580 --> 00:45:34,210 .سأقولها للمرة الأخيرة !تناول دواءك 537 00:45:34,290 --> 00:45:35,420 !لا أريد 538 00:45:35,500 --> 00:45:39,750 !هذا ليس طلبًا، تناوله الآن- !لا أريد، أنا لست مريضًا - 539 00:45:39,830 --> 00:45:42,290 هل علي أن أضربك مجددًا يا [لوكاس]؟- !أمي - 540 00:45:42,380 --> 00:45:44,630 !تناوله الآن، بلا أعذار - !لا- 541 00:45:44,710 --> 00:45:47,380 !ستفعل ما أمرك - !لكنني خائف - 542 00:45:47,460 --> 00:45:50,540 ما الذي تخاف منه؟- !لا أريده أن يراقبني - 543 00:45:50,630 --> 00:45:52,460 من يراقبك؟ 544 00:45:55,580 --> 00:45:58,460 !سحقًا - ما الامر؟- 545 00:46:04,670 --> 00:46:06,130 أليست هذه كرتك؟ 546 00:46:18,630 --> 00:46:21,080 مهلًا! ما الامر بحق الجحيم؟ 547 00:46:21,170 --> 00:46:24,670 ،هذا لا يبشر بخير يا رجل !علينا الذهاب الآن 548 00:47:08,880 --> 00:47:11,330 من هذا؟- !ألتزم الصمت - 549 00:48:01,130 --> 00:48:04,880 .لا أعلم، لكنه لا يبدو وكأنه شبح 550 00:48:05,380 --> 00:48:08,580 ماذا بحق الجحيم كان ذلك؟ 551 00:48:08,670 --> 00:48:10,830 .أناس حقيقيون يعيشون هنا 552 00:48:10,920 --> 00:48:12,330 هل تصدق ذلك حقًا؟ 553 00:48:13,080 --> 00:48:14,710 من أنتما؟ 554 00:48:18,250 --> 00:48:19,710 ما الذي تفعلانه هنا؟ 555 00:48:20,290 --> 00:48:23,580 .أسمعي, أردنا فقط أن نلقي نظرة 556 00:48:24,250 --> 00:48:26,380 كنا نظن أنه لا أحد .يعيش هنا مطلقًا 557 00:48:26,460 --> 00:48:28,420 .لا نريد أي مشاكل 558 00:48:30,460 --> 00:48:31,960 .الآن وقعتم ببعضها 559 00:48:32,040 --> 00:48:34,580 .آسفون لإزعاجكم 560 00:48:34,670 --> 00:48:36,630 !نريد فقط الخروج من هنا 561 00:48:39,040 --> 00:48:40,750 ما هذا بحق الجحيم؟ 562 00:48:45,080 --> 00:48:46,500 أين ذهبت؟ 563 00:48:49,210 --> 00:48:50,420 !لا أعلم 564 00:48:51,380 --> 00:48:53,580 !لكن علينا الذهاب الآن 565 00:48:53,670 --> 00:48:55,210 !نعم, لنذهب 566 00:49:06,000 --> 00:49:07,210 !هيا 567 00:49:12,330 --> 00:49:14,630 !كن حذرًا 568 00:49:19,500 --> 00:49:21,290 !تبًا...مغلق 569 00:49:21,380 --> 00:49:25,380 ...ما الامر؟ تبًا - ماذا يجب أن نفعل الآن؟- 570 00:49:25,960 --> 00:49:28,250 !نحن محبوسان 571 00:49:29,000 --> 00:49:30,790 !لم يكن يفترض بي الاستماع إليك 572 00:49:30,880 --> 00:49:33,000 ما أدراني أن هذا سيحدث؟ 573 00:49:33,080 --> 00:49:34,420 !أغلق فمك 574 00:49:35,000 --> 00:49:36,920 !أصمت وإلا جعلتك تصمت 575 00:49:40,880 --> 00:49:42,290 ...تبًا 576 00:49:45,170 --> 00:49:49,460 ...علي أن أفكر! أفكر 577 00:49:52,630 --> 00:49:56,880 !مهلًا! هاتفك! هاتفك - .ماذا؟ أجل, حسنًا, حسنًا- 578 00:49:56,960 --> 00:49:59,880 !أمسك الكاميرا - !هيا، أسرع - 579 00:50:01,460 --> 00:50:02,750 .ها هو 580 00:50:03,750 --> 00:50:05,170 ![هيا يا [ألدو 581 00:50:09,330 --> 00:50:11,290 ...[مرحبًا؟ أسمي [ألدو راميريز 582 00:50:11,380 --> 00:50:15,380 أنا محبوس في منزل مع صديق .ونحتاج إلى المساعدة على الفور 583 00:50:15,460 --> 00:50:18,790 قد نكون شهودًا !على جريمة قتل، ساعدونا 584 00:50:18,880 --> 00:50:21,500 العنوان... العنوان؟- ![أرتيجاس] - 585 00:50:21,580 --> 00:50:24,670 ![أرتيجاس] و[بيدرو خوان كاباليرو] 586 00:50:24,750 --> 00:50:27,960 ...أرجوك...إنه منزل ذو سور عالٍ 587 00:50:28,040 --> 00:50:29,630 نعم... مرحبًا؟ 588 00:50:29,710 --> 00:50:32,290 مرحبًا؟- ألدو]! ما الامر؟]- 589 00:50:33,790 --> 00:50:36,250 !يا له من هراء 590 00:50:36,830 --> 00:50:41,630 !ليس لدينا وقت نضيعه !ألدو]! تعال... تعال الآن] 591 00:50:54,750 --> 00:50:57,580 .مغلق- ...تعال الى هنا - 592 00:51:01,670 --> 00:51:02,880 !أطفئ الضوء، أطفئ الضوء 593 00:51:37,580 --> 00:51:39,330 على ماذا ينوي؟ 594 00:51:41,880 --> 00:51:43,460 ...لا أعلم 595 00:52:00,460 --> 00:52:03,630 .لقد نسي المفاتيح, نعم- !حقًا؟ لنذهب أذن- 596 00:52:16,670 --> 00:52:18,960 !ألدو]، أسرع] 597 00:53:32,710 --> 00:53:34,790 .لقد جلس 598 00:53:35,420 --> 00:53:38,080 .مهلًا، لنذهب إلى الطابق العلوي 599 00:53:38,170 --> 00:53:40,210 .ربما يمكننا الخروج من هذا 600 00:53:45,920 --> 00:53:47,210 ...تبًا 601 00:53:47,750 --> 00:53:49,380 وماذا الآن؟ 602 00:53:52,750 --> 00:53:56,250 !هيا! لدي فكرة, أتبعني- ما الذي تنوي فعله؟- 603 00:54:03,000 --> 00:54:05,830 !تعال الى هنا - !ماذا تفعل؟ لا، لا- 604 00:54:08,380 --> 00:54:10,580 ![كريستيان] 605 00:54:10,670 --> 00:54:12,790 !تعال الى هنا يا رجل 606 00:54:12,880 --> 00:54:14,670 !أسرع، تعال الى هنا 607 00:54:15,500 --> 00:54:16,630 !الضوء، الضوء 608 00:54:16,710 --> 00:54:20,330 !كان بوسعك تحذيري مسبقًا يا رجل 609 00:54:20,420 --> 00:54:23,170 !أصمت! إنه قادم - .لا بأس- 610 00:54:54,460 --> 00:54:56,920 ...تبًا- ...صمتًا- 611 00:55:07,040 --> 00:55:08,080 ![أغريبينو] 612 00:55:09,460 --> 00:55:12,380 رامونا]؟ ما الذي تفعلينه هنا؟] 613 00:55:12,460 --> 00:55:15,460 لماذا قتلته؟- ماذا؟- 614 00:55:16,460 --> 00:55:18,380 !أنت مثير للشفقة 615 00:55:18,880 --> 00:55:20,750 ماذا تريدين أخباري يا [رامونا]؟ 616 00:55:20,830 --> 00:55:22,880 !أدخلي في صلب الموضوع 617 00:55:25,540 --> 00:55:28,250 !لقد قتلت أخي 618 00:55:28,960 --> 00:55:31,540 !لم يكن له علاقة بالأمر 619 00:55:32,460 --> 00:55:34,710 ما أدراني؟ 620 00:55:34,790 --> 00:55:37,380 !لا أرى من أقتل 621 00:55:37,460 --> 00:55:40,750 .نحن نتبع أوامر الجنرال فقط 622 00:55:40,830 --> 00:55:42,630 .هذا عملي 623 00:55:42,710 --> 00:55:44,290 هل تفهمين؟ 624 00:55:47,960 --> 00:55:49,420 ...يومًا ما 625 00:55:51,330 --> 00:55:54,380 !يومًا ما سيقبض عليك 626 00:55:54,460 --> 00:55:57,290 !وستدفع ثمن كل الارواح التي سفكتها 627 00:56:01,960 --> 00:56:04,500 ومن سيقبض علي؟ 628 00:56:07,500 --> 00:56:10,420 !لقد سألتك سؤالاً، أيتها العاهرة 629 00:56:13,290 --> 00:56:16,750 !سأدفنك في القبو... مع أخيك 630 00:57:12,670 --> 00:57:14,250 !لقد قتلته 631 00:57:14,880 --> 00:57:16,080 .و 632 00:57:17,670 --> 00:57:20,380 أين نحن بحق الجحيم؟ 633 00:57:25,580 --> 00:57:29,330 !لقد ذهبت! علينا الخروج من هنا فوراً 634 00:57:34,920 --> 00:57:36,790 ما الذي تنوي فعله؟ 635 00:57:38,460 --> 00:57:42,380 !لا وقت للتفكير, فقط ثق بي 636 00:58:01,290 --> 00:58:02,670 ![كريستيان] 637 00:58:02,750 --> 00:58:04,290 !هيا، هيا 638 00:58:10,710 --> 00:58:11,750 !هيا يا رجل 639 00:58:17,130 --> 00:58:18,880 !كن حذرًا 640 00:58:34,170 --> 00:58:36,420 !إنه دورك، هيا 641 00:58:40,040 --> 00:58:42,580 !هيا يا [كريستيان], أعطني الكاميرا 642 00:58:44,630 --> 00:58:47,420 !أسرع - !سأفعلها- 643 00:58:51,250 --> 00:58:53,460 !هيا الآن، أنطلق 644 00:58:56,750 --> 00:58:59,080 !اللعنة، انه زلق 645 00:59:07,040 --> 00:59:09,000 !أمض قدمًا 646 00:59:30,040 --> 00:59:32,500 .الـ، الـ، الـ 647 00:59:48,790 --> 00:59:51,080 .هل أنت بخير؟ أمسكتك 648 01:00:09,830 --> 01:00:11,580 !هيا، هيا 649 01:00:24,500 --> 01:00:25,880 ![ألدو] 650 01:00:33,790 --> 01:00:37,380 !ألدو]! ساعدني] 651 01:00:54,130 --> 01:00:55,630 ![كريستيان] 652 01:00:56,290 --> 01:00:57,880 ![كريستيان] 653 01:01:00,920 --> 01:01:03,790 !لا، لا، لا، لا 654 01:01:03,880 --> 01:01:07,290 !أتركه 655 01:01:07,380 --> 01:01:09,920 !أيها الوغد 656 01:01:10,000 --> 01:01:11,750 ![كريستيان] 657 01:01:18,920 --> 01:01:23,170 !كن قوياً يا [كريستيان]! لا تستسلم 658 01:01:24,290 --> 01:01:27,500 !سوف أعود 659 01:01:27,580 --> 01:01:30,460 !سأحضر المساعدة يا رجل 660 01:01:58,330 --> 01:02:01,920 !لا، لا، لا 661 01:02:02,920 --> 01:02:04,500 !تبًا 662 01:02:17,040 --> 01:02:18,880 !أفتحوا الباب 663 01:02:18,960 --> 01:02:20,580 !تبًا، اللعنة 664 01:02:30,630 --> 01:02:32,170 !لا، لا، لا! النجدة 665 01:02:32,250 --> 01:02:36,000 !أفتحوا الباب 666 01:02:36,080 --> 01:02:41,330 !أخرجوني من هنا! ساعدوني 667 01:03:01,460 --> 01:03:03,170 !أخرج من عندك 668 01:03:32,040 --> 01:03:34,330 ماذا تفعل في منزلي؟ 669 01:03:34,420 --> 01:03:37,170 .من فضلك يا سيدتي، أخرجينا من هنا 670 01:03:37,250 --> 01:03:41,170 .نحن لسنا أناس سيئين .لن نعود أبدًا 671 01:03:41,250 --> 01:03:44,420 !لكن من فضلك دعينا نذهب 672 01:03:44,500 --> 01:03:46,710 ما أسمك؟ 673 01:03:46,790 --> 01:03:48,330 ![ألدو] 674 01:03:48,960 --> 01:03:52,460 أسم جميل, ما الغرض من الكاميرا يا [ألدو]؟ 675 01:03:53,330 --> 01:03:58,000 .أسجل مقاطع فيديو، لكنها لا تسجل 676 01:03:58,080 --> 01:04:00,130 .لقد أطفأتها 677 01:04:04,750 --> 01:04:07,540 ![نحن نحبك يا [ألدو 678 01:04:07,630 --> 01:04:08,960 ...قل 679 01:04:09,040 --> 01:04:11,540 هل تحب العبث مع الأشباح يا [ألدو]؟ 680 01:04:11,630 --> 01:04:14,460 !لا، من فضلك لا تفعلي ذلك !سيدتي! لا تقتليني 681 01:04:14,540 --> 01:04:16,540 ...لا أريد الموت هكذا, أنا آسف 682 01:04:40,500 --> 01:04:41,920 أمي؟ 683 01:04:53,830 --> 01:04:55,330 !لنلعب 684 01:06:05,330 --> 01:06:06,630 كريستيان]؟] 685 01:06:08,460 --> 01:06:10,080 ![كريستيان] 686 01:06:16,380 --> 01:06:17,710 !ضباب 687 01:06:43,130 --> 01:06:45,210 ...بحق الجحيم 688 01:06:51,710 --> 01:06:53,080 ![كريستيان] 689 01:06:55,420 --> 01:06:58,380 كريستيان], هل يمكنك سماعي؟] 690 01:06:59,420 --> 01:07:00,880 ...تبًا 691 01:07:29,710 --> 01:07:31,750 ...تبًا 692 01:08:23,920 --> 01:08:25,380 ![كريستيان] 693 01:08:27,500 --> 01:08:30,920 ماذا فعلوا بك يا رجل؟ 694 01:08:31,000 --> 01:08:32,630 هل أنت بخير؟ 695 01:08:32,710 --> 01:08:34,040 ماذا؟ 696 01:08:35,290 --> 01:08:38,080 .أهرب - .لن أذهب من دونك- 697 01:08:38,170 --> 01:08:39,540 هل يمكنك السير؟ 698 01:08:39,630 --> 01:08:42,670 !أهرب قبل أن يمسكوا بك 699 01:08:56,330 --> 01:08:57,540 ![كريستيان] 700 01:09:00,790 --> 01:09:02,880 !أهرب 701 01:09:27,630 --> 01:09:29,040 ![كريستيان] 702 01:09:30,040 --> 01:09:32,830 ماذا فعلوا بك؟ 703 01:09:32,920 --> 01:09:35,500 ماذا فعلوا بك؟ 704 01:09:45,790 --> 01:09:47,290 ![كريستيان] 705 01:09:48,460 --> 01:09:49,920 كريستيان]؟] 706 01:11:01,500 --> 01:11:03,830 !لا، لا، لا 707 01:11:10,920 --> 01:11:13,130 !أتركني وشأني 708 01:11:13,750 --> 01:11:15,500 !النجدة 709 01:11:16,000 --> 01:11:17,710 !النجدة 710 01:11:20,460 --> 01:11:27,130 !النجدة! انه يريد قتلي !ساعدوني! لا أريد أن أموت 711 01:11:30,330 --> 01:11:32,460 !لا، لا 712 01:11:32,540 --> 01:11:36,540 !اتركني وشأني! أتركني وشأني 713 01:11:36,630 --> 01:11:39,790 !توقف، لا! أرجوك 714 01:12:59,170 --> 01:13:00,630 !يا الهي 715 01:13:00,710 --> 01:13:02,750 .يا إلهي 716 01:13:03,420 --> 01:13:04,920 ...أنا حي 717 01:13:05,460 --> 01:13:08,000 !أنا على قيد الحياة 718 01:13:14,040 --> 01:13:17,000 ماذا فعلوا بك؟ 719 01:13:18,830 --> 01:13:21,210 ...أخي 720 01:13:22,290 --> 01:13:24,880 ...كريستيان], أخي] 721 01:13:27,750 --> 01:13:29,580 ...[كريستيان] 722 01:13:31,670 --> 01:13:33,040 ...[كريستيان] 723 01:13:42,000 --> 01:13:43,380 ...[كريستيان] 724 01:14:04,960 --> 01:14:06,580 ![كريستيان] 725 01:14:14,960 --> 01:14:17,670 عفوًا، هل يمكنني المرور؟ 726 01:14:18,920 --> 01:14:20,880 ![كريستيان] 727 01:14:20,960 --> 01:14:22,710 !أنت حي 728 01:14:22,790 --> 01:14:24,380 !كن قويًا يا رجل 729 01:14:25,630 --> 01:14:29,420 !كل شيء سيكون بخير مجددًا 730 01:14:29,500 --> 01:14:31,040 ...شكرًا 731 01:14:33,250 --> 01:14:34,580 .شكرًا 732 01:15:05,420 --> 01:15:06,710 ...شكرًا 733 01:15:07,330 --> 01:15:10,330 !شكرًا لك...الحمد لله 734 01:15:11,750 --> 01:15:13,580 !لن يصدق أحد هذا 735 01:15:16,290 --> 01:15:17,880 !لا أحد 736 01:15:21,040 --> 01:15:22,540 !الكاميرا 737 01:16:15,380 --> 01:16:17,170 ...أيها الناس 738 01:16:17,250 --> 01:16:20,040 ...إذا كنت محظوظًا 739 01:16:20,130 --> 01:16:23,210 ..والأرواح ستحبني 740 01:16:23,290 --> 01:16:25,540 .عند ذلك سأنتقل إلى هنا 741 01:16:26,290 --> 01:16:28,290 .هذا وعد 742 01:16:56,540 --> 01:16:58,710 .[سيد [كريستيان غوزمان 743 01:16:58,790 --> 01:17:01,420 ما الذي فعلتموه في هذا المنزل؟ 744 01:17:06,710 --> 01:17:08,130 .لا أعلم 745 01:17:09,580 --> 01:17:11,880 هل يمكنك أخبارنا بما حدث؟ 746 01:17:18,250 --> 01:17:19,710 .لا أتذكر 747 01:17:24,960 --> 01:17:28,290 .عثرت الشرطة على كاميرا في المبنى 748 01:17:30,830 --> 01:17:34,710 .ربما هذه الصور ستساعدك على التذكر 749 01:17:34,790 --> 01:17:36,500 ما رأيك؟ 750 01:17:40,500 --> 01:17:43,580 !اللعنة - ماذا رأيت؟- 751 01:17:49,710 --> 01:17:51,380 أليست هذه كرتك؟ 752 01:17:57,130 --> 01:18:00,000 ما كان هذا؟- !هذا لا يبشر بخير- 753 01:18:00,080 --> 01:18:01,790 !علينا أن نغادر 754 01:18:01,880 --> 01:18:05,380 !النجدة! النجدة! النجدة! يريد قتلي 755 01:18:05,460 --> 01:18:09,920 !ساعدوني! لا أريد أن أموت 756 01:18:12,880 --> 01:18:15,040 !لا، لا 757 01:18:15,130 --> 01:18:19,290 !أتركني وشأني! أتركني وشأني 758 01:18:19,380 --> 01:18:24,500 !توقف، لا! أرجوك 759 01:20:39,250 --> 01:20:42,130 مرحبًا يا رفاق! كيف حالكم؟ ...انا [يامي] والذي يحمل الكاميرا 760 01:20:42,210 --> 01:20:44,040 ![صديقكم [توبو 761 01:20:44,130 --> 01:20:46,710 !لا تنسوا الإعجاب والتعليق 762 01:20:46,790 --> 01:20:50,460 كما وعدناكم، يمكنكم تخمين !المكان الذي نحن فيه الآن ثلاث مرات 763 01:20:50,540 --> 01:20:55,580 !في منزل الرعب 764 01:20:55,670 --> 01:20:58,500 المنزل الذي دخله أثنان من .صانعي المحتوى المشهورين 765 01:20:58,580 --> 01:21:01,670 .وربما كانت تستحوذ عليهم الأشباح 766 01:21:01,750 --> 01:21:04,540 !تنبيه حرق: لقد كانا يقتلان بعضهما البعض 767 01:21:04,630 --> 01:21:06,790 هل تريدون معرفة ما الذي يوجد في المنزل؟ 768 01:21:06,880 --> 01:21:08,880 .أتبعوني! سوف نتحقق 769 01:21:08,904 --> 01:21:38,904 ترجمة [أ.كرار حيدر] 62082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.