All language subtitles for Night.Of.The.Warrior.1991.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:08:05,963 --> 00:08:07,878 That's my boy. 4 00:08:09,576 --> 00:08:11,578 Good show tonight, Miles. 5 00:08:11,621 --> 00:08:13,057 Jolly good show. 6 00:08:13,101 --> 00:08:15,277 To me he looked a little slow. 7 00:08:15,320 --> 00:08:18,498 Last fight, Lynch, all debts are paid. 8 00:08:18,541 --> 00:08:21,065 No more, I am through fighting for you. 9 00:08:21,109 --> 00:08:22,719 Whatever you say, Miles. 10 00:08:24,591 --> 00:08:26,462 Take care of that eye. 11 00:09:30,352 --> 00:09:32,223 Boss.Hey, Bike. 12 00:09:35,531 --> 00:09:37,054 You look like white trash. 13 00:09:46,411 --> 00:09:48,196 Where's Edie? 14 00:09:48,239 --> 00:09:49,589 In her chambers. 15 00:09:51,155 --> 00:09:53,636 Listen don't forget to walk the girls out tonight. 16 00:09:53,680 --> 00:09:55,203 You bet.I'll lock up. 17 00:10:25,842 --> 00:10:27,539 Another fight? 18 00:10:28,758 --> 00:10:30,978 I thought you gave that shit up. 19 00:10:31,021 --> 00:10:33,633 Yeah, well, you know how it is. 20 00:10:33,676 --> 00:10:35,069 Do I know how it is? 21 00:10:40,770 --> 00:10:42,337 I bet you do, Joy. 22 00:10:44,556 --> 00:10:46,602 You know something? I quit tonight. 23 00:10:46,646 --> 00:10:49,257 I am not gonna fight anymore. How about you? 24 00:10:49,300 --> 00:10:50,432 Can you quit? 25 00:10:51,520 --> 00:10:52,695 Sure. 26 00:10:53,827 --> 00:10:55,176 That feel good? 27 00:10:58,962 --> 00:11:00,660 Come on. 28 00:11:01,922 --> 00:11:04,533 Let's have some fun like we used to. 29 00:11:04,576 --> 00:11:06,230 I asked you a question. 30 00:11:08,711 --> 00:11:11,714 You're so hot for fun, you don't know how to have fun anymore. 31 00:11:16,632 --> 00:11:18,678 Maybe you never did. 32 00:11:54,801 --> 00:11:57,542 Miles, there you are, I've been waiting up for you. 33 00:11:57,586 --> 00:11:59,283 I am here as always. 34 00:12:03,723 --> 00:12:05,202 You look beautiful, Edie. 35 00:12:05,246 --> 00:12:06,464 Really?Yeah. 36 00:12:06,508 --> 00:12:08,597 You think so? 37 00:12:08,640 --> 00:12:10,120 I haven't worn this since 38 00:12:10,164 --> 00:12:11,861 oh, it's over 20 years. 39 00:12:11,905 --> 00:12:13,950 Last time I wore it, it was on Broadway. 40 00:12:16,083 --> 00:12:19,521 When I danced with Tony Martin. 41 00:12:19,564 --> 00:12:22,263 We made the last mortgage payment, this place is finally ours. 42 00:12:22,306 --> 00:12:24,004 We don't have to pay Lynch another cent. 43 00:12:25,745 --> 00:12:26,746 Listen to what they're playing. 44 00:12:28,835 --> 00:12:30,488 Do you remember this? 45 00:12:33,927 --> 00:12:35,711 I've got to go lock up, Edie. 46 00:12:35,755 --> 00:12:39,671 Please, just once, for old time's sake. 47 00:12:39,715 --> 00:12:41,586 Please. 48 00:12:41,630 --> 00:12:43,937 Just once, one dance. 49 00:13:00,518 --> 00:13:02,520 I love you, Ma. 50 00:13:22,105 --> 00:13:23,454 Here you go. 51 00:13:26,675 --> 00:13:28,982 Nice and well done. 52 00:13:47,652 --> 00:13:48,653 Shh. 53 00:13:49,785 --> 00:13:51,787 The a la mode's on me. 54 00:13:51,831 --> 00:13:55,269 So Katherine you haven't answered, what about tomorrow? 55 00:13:55,312 --> 00:13:57,053 Well there's an art opening. 56 00:13:57,097 --> 00:13:58,794 Great we'll do both. 57 00:13:58,838 --> 00:14:00,665 Look honey it's a faculty thing. 58 00:14:00,709 --> 00:14:02,929 Which means I'll get stuck talking to Kylie's wife all night long. 59 00:14:02,972 --> 00:14:04,147 It's only one night. 60 00:14:04,191 --> 00:14:05,061 I've heard that before. 61 00:14:06,149 --> 00:14:07,803 I mean it is always... 62 00:14:14,984 --> 00:14:17,073 Do you mind?Did he just take a picture of you? 63 00:14:17,117 --> 00:14:18,858 Yes. 64 00:14:18,901 --> 00:14:21,556 If he does it again, I'll throw him out on his ear. 65 00:14:21,599 --> 00:14:24,167 Listen I know you're tired but if you want to come by later. 66 00:14:24,211 --> 00:14:25,429 Will it improve my grade? 67 00:14:25,473 --> 00:14:26,474 Maybe. 68 00:14:29,956 --> 00:14:32,784 I'll pick you up tomorrow at 7:00, all right?All right. 69 00:14:42,577 --> 00:14:44,796 Coco, I am still waiting on those burgers. 70 00:14:50,237 --> 00:14:52,717 House rules, you don't eat, you can't stare. 71 00:14:53,805 --> 00:14:55,546 Just give me the special. 72 00:14:55,590 --> 00:14:58,245 That's kasha-stuffed green peppers. You man enough? 73 00:15:00,073 --> 00:15:01,770 Try me. 74 00:15:01,813 --> 00:15:03,598 One Volga Boat Ride. 75 00:15:04,773 --> 00:15:07,080 Anything to drink?Coffee, black. 76 00:15:18,308 --> 00:15:19,919 What's a girl like you doing with a trip like that? 77 00:15:22,095 --> 00:15:24,097 I won him in the lottery. 78 00:15:24,140 --> 00:15:25,663 Life's short, hope he pays your rent. 79 00:15:27,752 --> 00:15:29,754 That information is classified. 80 00:15:35,630 --> 00:15:38,154 Isn't Drew up past his bedtime? 81 00:15:38,198 --> 00:15:39,939 Don't get me started Coco. 82 00:15:39,982 --> 00:15:42,550 Just keeping an eye on you. 83 00:15:42,593 --> 00:15:43,986 Well you should keep an eye on the toaster. 84 00:15:44,030 --> 00:15:45,205 Oh, my god. 85 00:16:09,055 --> 00:16:11,971 Keep it, it's been real. 86 00:16:12,014 --> 00:16:14,060 Hey, about that picture you took. 87 00:16:14,103 --> 00:16:17,759 I see my face on some porno bod and I am sending my kamikaze hit man after you. 88 00:16:19,282 --> 00:16:20,675 I'll be waiting. 89 00:17:03,239 --> 00:17:05,676 You own a valuable commodity, Mr. Lynch. 90 00:17:08,723 --> 00:17:14,076 Own may not be the correct word, Mr. Chang. 91 00:17:14,120 --> 00:17:17,079 My associates and I were very impressed with last night's event. 92 00:17:17,123 --> 00:17:19,603 We look forward to the next one. 93 00:17:19,647 --> 00:17:22,389 My boy's unavailable, he retired. 94 00:17:22,432 --> 00:17:24,695 Maybe a substantial down payment will change that. 95 00:17:31,528 --> 00:17:33,182 I think we can work something out. 96 00:17:34,096 --> 00:17:35,054 Good. 97 00:18:26,975 --> 00:18:29,020 Coffee?Please. 98 00:18:37,986 --> 00:18:39,640 What's in the package? 99 00:18:42,208 --> 00:18:43,861 I brought these for you to look at. 100 00:18:45,950 --> 00:18:47,735 Decide which ones you want me to blow up for you. 101 00:18:50,172 --> 00:18:52,218 They're video prints. 102 00:18:52,261 --> 00:18:53,915 It's a new thing. 103 00:18:53,958 --> 00:18:55,134 God these are really beautiful. 104 00:18:57,136 --> 00:18:58,572 So are you. 105 00:19:00,356 --> 00:19:02,532 Who are these people?Just people. 106 00:19:03,925 --> 00:19:06,754 You don't know them.I get to know them. 107 00:19:06,797 --> 00:19:09,626 I try to get inside of them. 108 00:19:09,670 --> 00:19:12,934 You know there's this wing at the Contemporary that shows photo art. 109 00:19:12,977 --> 00:19:15,066 I work there part-time you should check it out. 110 00:19:15,110 --> 00:19:16,894 How about tonight?It's not open at night. 111 00:19:18,548 --> 00:19:20,159 I meant dinner. 112 00:19:23,118 --> 00:19:25,120 I am busy tonight. 113 00:19:25,164 --> 00:19:27,775 You got a lot of nerve, give a guy an inch. 114 00:19:30,256 --> 00:19:31,648 If you change your mind, this is where I work. 115 00:19:36,218 --> 00:19:37,219 Thanks for the coffee. 116 00:19:38,829 --> 00:19:40,788 What about these?Keep them. 117 00:20:15,301 --> 00:20:16,606 Good evening, Miss Edie. 118 00:20:19,740 --> 00:20:21,394 Who are we tonight? 119 00:20:22,133 --> 00:20:23,657 Gloria Swanson? 120 00:20:29,532 --> 00:20:32,274 I'll be at my table. 121 00:20:32,318 --> 00:20:35,277 Would you be kind enough to ask Miles to visit? 122 00:20:50,771 --> 00:20:52,163 Guess who? 123 00:20:54,427 --> 00:20:55,689 Oh Joy. 124 00:20:57,125 --> 00:20:59,475 You've been missed.Oliver. 125 00:20:59,519 --> 00:21:01,738 You'll get me fired. 126 00:21:01,782 --> 00:21:03,131 Fired up, baby. 127 00:21:04,785 --> 00:21:07,614 Sweet candy for the sweet, sweet girl. 128 00:21:11,487 --> 00:21:12,880 I love you. 129 00:21:19,626 --> 00:21:21,758 You know, 130 00:21:21,802 --> 00:21:23,717 I love what money can do. 131 00:21:25,371 --> 00:21:26,502 I truly do. 132 00:21:26,546 --> 00:21:28,287 Look around, here. 133 00:21:28,330 --> 00:21:30,419 I make you a loan. 134 00:21:30,463 --> 00:21:33,814 And this club, every time I come here 135 00:21:35,381 --> 00:21:38,297 you make new improvements. 136 00:21:38,340 --> 00:21:40,299 I am sure you came all the way out here to tell me that. 137 00:21:40,342 --> 00:21:42,562 No. 138 00:21:42,605 --> 00:21:45,173 I wanted to talk to you, Miles. 139 00:21:46,392 --> 00:21:47,915 About another fight. 140 00:21:47,958 --> 00:21:50,613 I am not interested.Miles, wait. Miles. 141 00:21:50,657 --> 00:21:54,400 Look, you see this? This is money, Miles, big money. 142 00:21:57,403 --> 00:21:59,274 It's not a loan. 143 00:22:00,319 --> 00:22:01,711 It's yours. 144 00:22:04,410 --> 00:22:05,498 I don't want it. 145 00:22:08,501 --> 00:22:13,244 No, Miles, no wait, wait. Miles, you can't do this, you see. 146 00:22:13,288 --> 00:22:16,900 I have already booked the fight. 147 00:22:16,944 --> 00:22:18,598 You see I cannot... 148 00:22:18,641 --> 00:22:22,950 I cannot go back on these people, who covet honor. 149 00:22:22,993 --> 00:22:24,734 Then I would say you have a problem, Lynch. 150 00:22:24,778 --> 00:22:26,083 Because I don't fucking want it. 151 00:22:26,127 --> 00:22:29,260 Miles...I've given you enough blood. 152 00:22:29,304 --> 00:22:30,653 So take your dirty money 153 00:22:31,654 --> 00:22:32,916 and get out of my club. 154 00:22:36,790 --> 00:22:40,533 I am the one for you, not Miles. 155 00:22:40,576 --> 00:22:43,362 Just me, you belong to me. 156 00:22:43,405 --> 00:22:45,059 You don't own me. 157 00:23:05,906 --> 00:23:08,038 Excuse me, can you sit down, man? 158 00:23:08,082 --> 00:23:09,475 I can't see the dance. 159 00:23:10,258 --> 00:23:11,651 See this. 160 00:23:23,793 --> 00:23:25,273 Come on, come on. 161 00:23:35,022 --> 00:23:36,327 Let him go. 162 00:23:37,851 --> 00:23:39,113 This is not your concern! 163 00:23:45,249 --> 00:23:47,382 You know something. 164 00:23:47,426 --> 00:23:51,604 You're not that fucking good. 165 00:23:51,647 --> 00:23:53,257 Joy, Joy. Leave, Joy. 166 00:24:12,059 --> 00:24:13,626 This is for you, baby. 167 00:24:37,345 --> 00:24:38,564 Oliver! 168 00:24:40,566 --> 00:24:44,918 Oliver, have we forgotten our manners? 169 00:24:44,961 --> 00:24:48,399 Another time, Miles, another time. 170 00:24:51,315 --> 00:24:53,187 You see, 171 00:24:53,230 --> 00:24:58,279 Miles, brute force must be channeled. 172 00:24:58,322 --> 00:25:00,716 You have so much to learn, my boy. 173 00:25:07,070 --> 00:25:08,245 Ciao. 174 00:25:11,422 --> 00:25:13,642 Okay, everyone. 175 00:25:13,686 --> 00:25:16,689 Everything's okay, sit down, have a drink on the house. 176 00:25:26,089 --> 00:25:27,308 Shit. 177 00:25:43,193 --> 00:25:44,543 Katherine! 178 00:25:46,632 --> 00:25:48,547 Katherine, wait a minute. 179 00:25:49,809 --> 00:25:51,245 Shit. 180 00:27:05,667 --> 00:27:08,627 Mario, he ain't so tough for a fighter at this point, huh? 181 00:27:11,847 --> 00:27:14,154 Louie, file this piece of shit. 182 00:27:37,743 --> 00:27:41,007 He ain't dead yet?No. 183 00:27:52,496 --> 00:27:54,760 Let's get him out of here. 184 00:28:23,310 --> 00:28:25,747 I was very unhappy with the way things went earlier this evening. 185 00:28:27,183 --> 00:28:28,750 Embarrassing Oliver. 186 00:28:30,534 --> 00:28:32,493 Turning down my offer. 187 00:28:34,887 --> 00:28:36,715 I thought we had something, Miles. 188 00:28:40,849 --> 00:28:42,808 I hope you weren't just leading me on. 189 00:28:53,122 --> 00:28:54,602 Call me. 190 00:28:56,473 --> 00:28:58,127 We can work this out. 191 00:29:24,588 --> 00:29:25,633 Hi. 192 00:29:25,676 --> 00:29:27,069 What happened to you? 193 00:29:29,115 --> 00:29:30,899 Little accident, nothing serious. 194 00:29:30,943 --> 00:29:32,640 You here for my breakfast special? 195 00:29:32,683 --> 00:29:34,511 Or are you looking for my little girl? 196 00:29:34,555 --> 00:29:36,122 Is she around?No. 197 00:29:38,124 --> 00:29:39,821 Thanks. 198 00:29:39,865 --> 00:29:41,475 Aren't you going to ask me where she is? 199 00:29:47,089 --> 00:29:49,918 The backyard's a little small but there's room enough for a Jacuzzi. 200 00:29:49,962 --> 00:29:52,921 Sounds like it's exactly what you've been looking for. 201 00:29:52,965 --> 00:29:54,923 I think you should buy it.Really? 202 00:29:56,055 --> 00:29:58,318 You think so? 203 00:29:58,361 --> 00:29:59,623 Why not? 204 00:30:00,407 --> 00:30:02,191 Yeah. 205 00:30:02,235 --> 00:30:05,194 Yeah, yeah, why not, yeah. 206 00:30:05,238 --> 00:30:09,329 Listen you are going to love it. 207 00:30:09,372 --> 00:30:12,419 We can convert the second bedroom into a den 208 00:30:12,462 --> 00:30:15,161 and turn the garage into a studio for you. 209 00:30:15,204 --> 00:30:18,425 Whoa. 210 00:30:18,468 --> 00:30:20,731 What do you mean, "we"? I like living here. 211 00:30:23,038 --> 00:30:26,128 What with your uncle? 212 00:30:26,172 --> 00:30:29,740 I grew up on a farm Drew I am sick of living out of town. 213 00:30:29,784 --> 00:30:32,134 I want to live in town. 214 00:30:32,178 --> 00:30:33,614 I want to live in town. 215 00:30:46,714 --> 00:30:50,370 What I do know is that I don't want to play house in some faraway split level. 216 00:30:52,241 --> 00:30:54,417 Not with you, 217 00:30:54,461 --> 00:30:56,158 not with anybody else. 218 00:31:01,381 --> 00:31:04,079 Look, if you're confused... 219 00:31:04,123 --> 00:31:05,689 I am not confused. 220 00:31:12,740 --> 00:31:14,829 I see so I get to be 221 00:31:14,873 --> 00:31:17,223 second runner up to some self-absorbed artistic fantasy. 222 00:31:22,315 --> 00:31:23,533 You better go. 223 00:31:26,188 --> 00:31:27,189 Fine. 224 00:31:36,198 --> 00:31:37,896 Drew. 225 00:31:37,939 --> 00:31:39,332 I don't want any hard feelings. 226 00:31:41,682 --> 00:31:42,901 What the hell are you doing here? 227 00:31:45,381 --> 00:31:46,687 Now it makes sense. 228 00:31:46,730 --> 00:31:48,341 Excellent taste Katherine. 229 00:31:48,384 --> 00:31:49,864 Excellent. 230 00:31:51,518 --> 00:31:53,085 Enjoy the ride while it lasts, pal. 231 00:31:53,999 --> 00:31:55,043 Thanks. 232 00:32:04,009 --> 00:32:05,314 Can I come in? 233 00:32:05,358 --> 00:32:06,272 Why not, I'm on a roll. 234 00:32:18,414 --> 00:32:19,546 Cool house. 235 00:32:27,423 --> 00:32:29,034 What are you doing here? 236 00:32:29,077 --> 00:32:31,210 Your uncle told me where you lived. 237 00:32:31,253 --> 00:32:32,472 He did? 238 00:32:34,648 --> 00:32:36,041 You know anyone who breaks thumbs for cheap? 239 00:32:36,998 --> 00:32:37,781 I am sure you do. 240 00:32:39,392 --> 00:32:41,002 I think your uncle likes me. 241 00:32:41,046 --> 00:32:42,873 You haven't answered my question. 242 00:32:42,917 --> 00:32:46,225 What are doing here?Well... 243 00:32:46,268 --> 00:32:49,489 You took off so fast last night I didn't have a chance to explain what happened. 244 00:32:51,056 --> 00:32:51,970 So... 245 00:32:53,406 --> 00:32:54,320 I wanted to talk to you. 246 00:32:59,194 --> 00:33:01,980 I wanted to invite you to lunch. 247 00:33:02,023 --> 00:33:04,112 Well, that's lovely. 248 00:33:04,156 --> 00:33:05,766 I am sorry, I have a 3:00 class. 249 00:33:07,289 --> 00:33:08,073 We'll be back by then. 250 00:33:09,857 --> 00:33:10,771 I don't think so. 251 00:33:14,557 --> 00:33:15,602 See you. 252 00:33:21,738 --> 00:33:23,088 Wait... 253 00:33:28,571 --> 00:33:30,008 Your chariot awaits. 254 00:33:30,051 --> 00:33:32,053 Lunch is fine, but I am not exactly dressed for this. 255 00:33:32,097 --> 00:33:33,750 Yeah you are, come on hop on. 256 00:33:36,188 --> 00:33:37,798 Remember to keep the feet on the pegs. 257 00:33:41,062 --> 00:33:42,107 Hold on tight. 258 00:34:08,089 --> 00:34:09,656 So, you're an artist? 259 00:34:13,312 --> 00:34:16,445 Well actually I am learning a little bit of everything. 260 00:34:16,489 --> 00:34:18,969 Drawing, painting, sculpture. 261 00:34:19,013 --> 00:34:21,233 My main focus is art history. 262 00:34:21,276 --> 00:34:23,191 Someday soon. 263 00:34:24,149 --> 00:34:27,326 I may move to Europe. 264 00:34:27,369 --> 00:34:29,806 I am not going to be one of those ugly American tourists, though. 265 00:34:31,243 --> 00:34:33,506 Does that sound silly?No 266 00:34:33,549 --> 00:34:36,639 I have been doing all the talking, tell me something about you. 267 00:34:36,683 --> 00:34:38,511 Do you want to dance? 268 00:34:38,554 --> 00:34:39,860 You're changing the subject. 269 00:34:39,903 --> 00:34:41,818 Come on, let's dance I am a terrific dancer. 270 00:34:44,560 --> 00:34:46,040 I am a terrible dancer. 271 00:34:48,434 --> 00:34:49,478 Come on. 272 00:36:12,300 --> 00:36:13,954 You inspired him. 273 00:36:15,260 --> 00:36:16,391 That's Eduardo. 274 00:36:45,028 --> 00:36:46,900 This is where you live?Mmm-hmm. 275 00:37:06,833 --> 00:37:09,183 Watch your step, I'll get the lights. 276 00:37:24,198 --> 00:37:25,721 I know the name of this really great housekeeper 277 00:37:25,765 --> 00:37:27,854 she maybe could help you out a little bit. 278 00:37:30,857 --> 00:37:32,685 Did you take all these pictures? 279 00:37:32,728 --> 00:37:34,556 Yep, you want a drink? 280 00:37:37,037 --> 00:37:39,605 Red wine?I have beer, how's that? 281 00:37:39,648 --> 00:37:40,649 That's fine. 282 00:37:42,999 --> 00:37:45,088 So, how did you get into photography? 283 00:37:45,132 --> 00:37:48,178 When I was a kid 284 00:37:48,222 --> 00:37:50,790 I got a camera for my birthday one year. 285 00:37:50,833 --> 00:37:52,748 And I just started taking pictures. 286 00:37:53,749 --> 00:37:55,273 Next thing you know I was hooked. 287 00:38:03,629 --> 00:38:04,891 What's that? 288 00:38:07,154 --> 00:38:08,938 I'll show you. 289 00:38:08,982 --> 00:38:11,419 It's a video projector with a zoom lens. 290 00:38:24,127 --> 00:38:25,781 These people all live around here. 291 00:38:26,652 --> 00:38:28,915 They inspire me in a funny way. 292 00:38:28,958 --> 00:38:30,743 The images are just a result. 293 00:38:32,440 --> 00:38:34,573 It's the process that counts. 294 00:38:34,616 --> 00:38:36,575 Finding that moment of truth in someone. 295 00:38:40,056 --> 00:38:42,450 That part of life in a person. 296 00:38:43,364 --> 00:38:44,322 The part you recognize? 297 00:38:45,888 --> 00:38:46,672 Yeah. 298 00:38:50,719 --> 00:38:54,375 Are those the girls you work with? The one's at your club? 299 00:38:54,419 --> 00:38:55,202 Some of them. 300 00:38:56,812 --> 00:38:58,510 Do you make love to them? 301 00:38:58,553 --> 00:39:00,033 Sometimes. 302 00:39:00,076 --> 00:39:01,991 Does it excite you? 303 00:39:02,035 --> 00:39:04,167 Taking their picture. 304 00:39:04,211 --> 00:39:05,691 Sometimes. 305 00:39:16,397 --> 00:39:17,703 Take my picture. 306 00:39:18,921 --> 00:39:20,532 I want to know what's it like. 307 00:39:24,187 --> 00:39:26,233 So what do you want me to do? 308 00:39:26,276 --> 00:39:27,539 It doesn't work like that. 309 00:39:30,019 --> 00:39:31,760 Then I'll do whatever I want. 310 00:42:21,539 --> 00:42:22,540 Where did you learn that? 311 00:42:25,281 --> 00:42:27,762 I've been doing it as long as I can remember. 312 00:42:27,806 --> 00:42:28,546 My old man got me started. 313 00:42:30,025 --> 00:42:30,939 He knew karate? 314 00:42:34,421 --> 00:42:36,989 No, he was a boxer. 315 00:42:37,032 --> 00:42:38,251 I learned karate to piss him off. 316 00:42:39,774 --> 00:42:40,601 Is he still alive? 317 00:42:53,832 --> 00:42:54,833 We gotta get you home. 318 00:43:09,325 --> 00:43:11,240 Sorry to break the flow. 319 00:43:12,677 --> 00:43:13,852 Yes? 320 00:43:13,895 --> 00:43:15,070 I was sure you'd want to see this. 321 00:43:15,114 --> 00:43:16,245 What is it? 322 00:43:17,812 --> 00:43:18,987 Miles. 323 00:43:22,034 --> 00:43:23,775 Louie. 324 00:43:28,040 --> 00:43:29,781 Hit it. 325 00:43:33,872 --> 00:43:35,787 "There the antic sits, 326 00:43:35,830 --> 00:43:38,877 "scoffing at his state and grinning" 327 00:43:38,920 --> 00:43:41,357 "at his," pompous son of a bitch. 328 00:43:47,233 --> 00:43:51,150 You know how it is Mr. Chang, these things happen. 329 00:43:51,193 --> 00:43:53,065 Of course. 330 00:43:53,108 --> 00:43:55,589 And you understand that I did the best I could. 331 00:43:56,242 --> 00:43:58,766 I know. 332 00:43:58,810 --> 00:44:02,596 Well, I appreciate your courtesy in this matter. 333 00:44:05,077 --> 00:44:06,339 Goodbye. 334 00:44:07,906 --> 00:44:08,907 Yes. 335 00:44:10,038 --> 00:44:11,431 Goodbye. 336 00:44:15,000 --> 00:44:16,001 Asshole. 337 00:44:33,671 --> 00:44:35,977 Hey, hey, hey, what's going on? 338 00:44:37,892 --> 00:44:38,980 Keep coming. 339 00:44:47,336 --> 00:44:50,557 Mr. Chang always keeps his commitments. 340 00:44:50,600 --> 00:44:52,385 He expects you to do the same. 341 00:44:52,428 --> 00:44:54,126 Is that understood? 342 00:45:03,004 --> 00:45:05,398 Get the fuck away from me! 343 00:45:06,486 --> 00:45:07,748 Oh, God, my face. 344 00:45:08,749 --> 00:45:10,055 Get me a doctor! 345 00:45:11,970 --> 00:45:13,101 My face. 346 00:45:16,409 --> 00:45:18,585 All right, all right. 347 00:45:19,847 --> 00:45:23,024 This is Miles. Miles has done this. 348 00:45:23,068 --> 00:45:25,113 And his fucking little games. 349 00:45:25,157 --> 00:45:26,332 Oliver... 350 00:45:28,116 --> 00:45:30,597 I think it's about now we enter 351 00:45:30,640 --> 00:45:33,731 the big time. 352 00:45:33,774 --> 00:45:36,864 In our next room we have a piece that was donated to the museum 353 00:45:36,908 --> 00:45:39,867 by one of our trustees Mr. Brickman. 354 00:45:39,911 --> 00:45:42,914 The work integrates heat and light through the use of temperature 355 00:45:42,957 --> 00:45:44,567 sensitive tubes. 356 00:45:51,226 --> 00:45:54,969 In here we have our popular photo art display. 357 00:45:55,013 --> 00:45:58,625 The first artist is a New York photographer Thomas Wright. 358 00:45:58,668 --> 00:46:00,758 His work is very documentary, very... 359 00:46:00,801 --> 00:46:01,628 Unrealistic. 360 00:46:04,631 --> 00:46:07,242 Well we seem to have an expert among us. 361 00:46:07,286 --> 00:46:08,113 Sorry. 362 00:46:08,156 --> 00:46:09,288 Please, go on. 363 00:46:10,593 --> 00:46:11,943 If you insist. 364 00:46:14,859 --> 00:46:18,819 Look at this picture, this guy probably sleeps outside every night of his life. 365 00:46:18,863 --> 00:46:20,560 Freezing his ass off. 366 00:46:23,041 --> 00:46:24,738 Does anybody see that in this picture? 367 00:46:29,003 --> 00:46:30,744 No. 368 00:46:30,788 --> 00:46:34,922 Well, everyone is entitled to their own personal opinion. 369 00:46:36,184 --> 00:46:37,707 Shall we move on? 370 00:46:39,231 --> 00:46:42,190 What are you doing? Miles, what are you doing? 371 00:46:42,234 --> 00:46:45,628 Excuse me ladies and gentlemen while I experience temporary difficulties. 372 00:46:47,587 --> 00:46:51,330 Miles, this is an expensive piece.Come here. 373 00:46:56,857 --> 00:46:59,164 Miles, I am working.You work too hard. 374 00:47:13,178 --> 00:47:16,790 Don't. Don't, Miles, stop. 375 00:47:22,883 --> 00:47:25,320 Miles, stop, I have to get back to work. 376 00:47:26,931 --> 00:47:29,759 You can't leave me like this.Watch me. 377 00:47:36,462 --> 00:47:38,768 Excuse me, ladies and gentlemen, would you care to follow me? 378 00:48:11,323 --> 00:48:12,802 You're dropping your left hand, boy. 379 00:48:15,980 --> 00:48:17,372 Chance? 380 00:48:17,416 --> 00:48:20,419 Hey... Oh, man, don't knock me over. 381 00:48:22,203 --> 00:48:25,032 Where have you been man?I knew I'd find you here. 382 00:48:25,076 --> 00:48:26,555 Place still smells the same. 383 00:48:30,733 --> 00:48:32,474 Hey, where the hell you been? 384 00:48:32,518 --> 00:48:35,564 You know, getting my life together. 385 00:48:35,608 --> 00:48:36,957 Learnin' how to walk. 386 00:48:37,697 --> 00:48:38,916 Yeah. 387 00:48:41,005 --> 00:48:43,616 You could have done that here.Nah, it wasn't the place. 388 00:48:48,664 --> 00:48:50,753 Hey, man. 389 00:48:50,797 --> 00:48:52,320 I never felt right about the way we left... 390 00:48:52,364 --> 00:48:55,933 Hey come on, that's old, man. 391 00:48:55,976 --> 00:48:58,892 I mean, what's it been? Three years? Come on. 392 00:49:00,372 --> 00:49:02,156 We have some catching up to do. 393 00:49:06,378 --> 00:49:08,946 If your old man ever found out what you're doing with your life, 394 00:49:08,989 --> 00:49:10,686 he'd turn over in his grave. 395 00:49:13,254 --> 00:49:15,300 Yeah, we were a hell of a team, Miles. 396 00:49:18,781 --> 00:49:21,959 Wherever there was a tournament, there we'd be kicking ass. 397 00:49:23,003 --> 00:49:24,613 That's right, man. 398 00:49:24,657 --> 00:49:26,572 You and I would have wound up fighting for the title. 399 00:49:26,615 --> 00:49:29,140 You creamed me man, you were too good. 400 00:49:32,491 --> 00:49:35,494 Still with therapy, huh?I bust my ass six days a week. 401 00:49:37,148 --> 00:49:38,888 Come on, I'll show you. 402 00:49:38,932 --> 00:49:41,979 What are you talking about? 403 00:49:42,022 --> 00:49:43,763 Come on.Come on, let's go a round. 404 00:49:46,157 --> 00:49:47,897 Get out of here. 405 00:49:47,941 --> 00:49:49,247 Come on. 406 00:49:50,639 --> 00:49:52,380 Come on we'll go light. 407 00:49:54,165 --> 00:49:55,470 What's your problem man?Let's go. 408 00:50:34,379 --> 00:50:36,381 You're gonna bust my arm. 409 00:50:47,957 --> 00:50:50,308 Okay, all right. 410 00:51:03,538 --> 00:51:05,714 You would think, you'd have learned the first time, man. 411 00:51:06,846 --> 00:51:08,891 You okay?Yeah. 412 00:52:14,131 --> 00:52:15,349 Come on, Joy. 413 00:52:23,227 --> 00:52:25,751 Well, hey, Bike, aren't we going to get our goodnight kiss? 414 00:52:25,794 --> 00:52:29,668 I am a married man, I keep telling you girls that. 415 00:52:29,711 --> 00:52:31,800 And we're going to keep trying to make you forget.Yeah. 416 00:52:33,759 --> 00:52:34,890 Goodnight.Goodnight, sweetie. 417 00:52:34,934 --> 00:52:38,024 Bye. 418 00:52:38,067 --> 00:52:40,679 Sarah and I are going to grab a bite to eat, you want to join us? 419 00:52:40,722 --> 00:52:42,681 No thanks, I'm kinda beat. 420 00:52:43,334 --> 00:52:45,118 See you tomorrow. 421 00:52:50,384 --> 00:52:52,560 Come on, baby. 422 00:52:54,345 --> 00:52:56,782 Come on, come on. 423 00:52:58,523 --> 00:53:00,655 Hi, Joy.Oliver. 424 00:53:00,699 --> 00:53:02,744 You scared the shit out of me. 425 00:53:03,963 --> 00:53:04,920 Sorry, baby. 426 00:53:07,271 --> 00:53:09,403 Did you get what I asked for?Yeah. 427 00:53:15,801 --> 00:53:17,890 Why do you want this for anyway? 428 00:53:17,933 --> 00:53:19,457 Just for the record. 429 00:53:20,545 --> 00:53:22,373 Just for the record. 430 00:53:24,244 --> 00:53:25,898 I got what you wanted. 431 00:53:25,941 --> 00:53:27,160 You savior. 432 00:53:37,301 --> 00:53:39,781 I better go.Come on, it's late, why don't you crash here? 433 00:53:41,130 --> 00:53:43,089 No, I gotta go. 434 00:53:44,569 --> 00:53:46,048 Don't let it be so long next time. 435 00:53:47,876 --> 00:53:49,269 Yeah, sure. 436 00:55:25,060 --> 00:55:26,584 We all left at the same time. 437 00:55:28,237 --> 00:55:29,543 I don't know. 438 00:55:31,937 --> 00:55:35,027 What happened? What are you doing here, Frank? 439 00:55:35,070 --> 00:55:36,681 One of the dancers was killed in the parking lot last night. 440 00:55:38,552 --> 00:55:39,771 It was Joy. 441 00:55:44,689 --> 00:55:46,299 She was strangled in her car. 442 00:55:48,997 --> 00:55:50,564 I'd like to ask you a few questions. 443 00:55:52,392 --> 00:55:53,785 Strangled? 444 00:55:56,918 --> 00:55:58,659 Edie. 445 00:56:02,010 --> 00:56:04,752 Edie, look at me. Look at me. 446 00:56:04,796 --> 00:56:07,059 Where was Bike? 447 00:56:07,102 --> 00:56:09,670 These girls aren't supposed to be alone in the parking lot at night, that's understood. 448 00:56:10,628 --> 00:56:12,630 I know. Oh, Miles. 449 00:56:12,673 --> 00:56:14,283 Miles. 450 00:56:15,633 --> 00:56:17,374 Oh, Joy. 451 00:56:19,506 --> 00:56:20,986 You and Joy Hammond used to be lovers? 452 00:56:22,248 --> 00:56:25,207 Yeah, used to be, so? 453 00:56:25,251 --> 00:56:28,036 A few of your employees stated that, you two were on bad terms. 454 00:56:29,386 --> 00:56:31,388 That the other night there was a fight. 455 00:56:31,431 --> 00:56:33,955 You were violent.It was a misunderstanding that's all it was. 456 00:56:34,956 --> 00:56:36,567 Lovers' quarrel? 457 00:56:37,872 --> 00:56:39,439 If that's what you want to call it... 458 00:56:45,880 --> 00:56:48,100 I don't have to tell you what this is. 459 00:56:48,143 --> 00:56:50,276 It's what she was strangled with. 460 00:56:50,319 --> 00:56:52,713 You aren't by chance missing a hand wrap, are you, Miles?I don't keep track. 461 00:57:00,460 --> 00:57:02,201 Send it to the lab. 462 00:57:05,726 --> 00:57:06,945 You got any more questions for me? 463 00:57:09,295 --> 00:57:11,079 I've known you since you were shitting in your diapers. 464 00:57:12,907 --> 00:57:14,126 If you're in trouble I want to help. 465 00:57:14,779 --> 00:57:15,780 Thanks. 466 00:58:45,434 --> 00:58:47,175 Look who's here? 467 00:58:48,916 --> 00:58:50,178 Oliver. 468 00:58:54,792 --> 00:58:58,622 It's a joy watching you work, Miles. 469 00:58:58,665 --> 00:58:59,623 Such talent. 470 00:59:01,146 --> 00:59:03,278 You set me up. 471 00:59:03,322 --> 00:59:06,847 Don't be silly, Miles, I intend to take very good care of you. 472 00:59:06,891 --> 00:59:09,110 You need to fight. 473 00:59:09,154 --> 00:59:12,592 I only wanted to remind you. 474 00:59:12,636 --> 00:59:14,681 In your sick mind, how did you figure that by killing an innocent girl 475 00:59:14,725 --> 00:59:16,204 you're gonna get me to fight for you? 476 00:59:17,641 --> 00:59:20,078 I am your alibi. 477 00:59:20,121 --> 00:59:22,689 I was with someone all night. 478 00:59:22,733 --> 00:59:25,997 One may smile and smile and... 479 00:59:26,040 --> 00:59:27,607 Be a villain. 480 00:59:33,961 --> 00:59:35,397 What are you doing here? 481 00:59:35,441 --> 00:59:38,096 We're both doing the same thing, Miles. 482 00:59:38,139 --> 00:59:40,968 We're taking care of business. 483 00:59:41,012 --> 00:59:45,669 I know about Joy, the problems you two were having. 484 00:59:45,712 --> 00:59:48,802 I know about the club, how you've been trying to make ends meet. 485 00:59:50,761 --> 00:59:52,676 How much is he paying you? 486 00:59:52,719 --> 00:59:54,852 Was that genius, Miles? 487 00:59:54,895 --> 00:59:59,247 Finding your old buddy that you crippled rehearsing that karate shit? 488 00:59:59,291 --> 01:00:01,641 What do they call that...Sparring. 489 01:00:01,685 --> 01:00:06,080 They killed somebody they killed a girl. 490 01:00:06,124 --> 01:00:08,692 After all we've been through, is this what it comes down to? 491 01:00:10,694 --> 01:00:13,697 I wouldn't mention my name to the police, Miles. 492 01:00:13,740 --> 01:00:17,352 You bring me into it, you bring Chang into it and his methods 493 01:00:17,396 --> 01:00:18,571 are old world. 494 01:00:22,140 --> 01:00:24,055 Frank! Frank! 495 01:00:27,667 --> 01:00:29,887 Additional proof of the crime... 496 01:00:29,930 --> 01:00:32,672 There are two types of blood on the rag you gave me neither one belonged to the victim. 497 01:00:32,716 --> 01:00:34,979 And according to the lab test one of the blood types was O negative. 498 01:00:38,722 --> 01:00:40,854 Miles Keane.Shit. 499 01:00:42,116 --> 01:00:43,117 Get a search warrant. 500 01:01:25,682 --> 01:01:27,640 Keane, it's the police, open up! 501 01:01:29,990 --> 01:01:31,339 Keane! 502 01:01:33,037 --> 01:01:34,168 Let's go around. 503 01:02:49,243 --> 01:02:50,549 Look at this shit. 504 01:02:52,377 --> 01:02:54,031 This guy's into the kinky stuff. 505 01:03:11,613 --> 01:03:13,833 Saint John Climacus 506 01:03:13,877 --> 01:03:18,316 the Abbott of Sinai wrote a treatise at the end of the 6th century 507 01:03:18,359 --> 01:03:20,666 for the edification of the monks. 508 01:03:20,709 --> 01:03:24,409 Dealing with the heavenly virtues and the seven deadly sins. 509 01:03:25,671 --> 01:03:27,281 I need to talk to you. 510 01:03:27,325 --> 01:03:28,587 Miles, what are you doing here?Now. 511 01:03:28,630 --> 01:03:31,242 This theme... 512 01:03:31,285 --> 01:03:34,071 Depicted in this painting as in other paintings of the Byzantine era, 513 01:03:34,114 --> 01:03:36,073 by the monks... 514 01:03:36,116 --> 01:03:39,250 Last night one of our dancers was killed. 515 01:03:39,293 --> 01:03:41,643 If this is an attempt to get me to back off...No, it's not. 516 01:03:43,994 --> 01:03:45,822 I know who did it. 517 01:03:45,865 --> 01:03:47,040 And they're trying to pin it on me.Excuse me... 518 01:03:48,912 --> 01:03:50,652 You wanna share this with the whole class? 519 01:03:57,442 --> 01:04:00,358 Miles, what's going on? What're you talking about? 520 01:04:00,401 --> 01:04:03,927 A few years ago I took a loan from this guy to buy the club. 521 01:04:03,970 --> 01:04:06,233 I paid him back by fighting for him, now he won't let me go. 522 01:04:06,277 --> 01:04:07,800 He's trying to force me into another fight. 523 01:04:08,540 --> 01:04:10,890 That's insane. 524 01:04:10,934 --> 01:04:13,501 Did you go to the police, did you tell them this?They won't believe me. 525 01:04:13,545 --> 01:04:15,808 Of course they will you didn't kill anybody. 526 01:04:15,852 --> 01:04:17,941 They made it look like I did it, they set the whole thing up so perfectly 527 01:04:17,984 --> 01:04:19,551 that I have nothing to back my story with. 528 01:04:22,293 --> 01:04:23,729 I don't know what to do. 529 01:04:40,224 --> 01:04:42,139 I got people looking all over for you. 530 01:04:42,182 --> 01:04:44,968 But I am here, Frank, I called your office, they said you were in court. 531 01:04:45,011 --> 01:04:47,840 What are you on trial? 532 01:04:47,884 --> 01:04:49,711 Let's go somewhere and talk. 533 01:04:54,934 --> 01:04:58,285 It's got your blood on it, Miles. 534 01:04:58,329 --> 01:05:00,722 The DNA test was conclusive.I didn't kill her. 535 01:05:02,681 --> 01:05:05,814 Was Joy trying to blackmail you?What are you talking about? 536 01:05:05,858 --> 01:05:07,425 The club's records for the last three years. 537 01:05:10,732 --> 01:05:13,953 Where did you get this?In Joy's dance bag. 538 01:05:13,997 --> 01:05:16,564 It doesn't balance out, Miles. 539 01:05:16,608 --> 01:05:18,653 Where did you get that kind of money? 540 01:05:19,959 --> 01:05:22,614 Want to tell me what's going on? 541 01:05:22,657 --> 01:05:24,050 Friday nights down at Pappy's. 542 01:05:25,660 --> 01:05:27,706 Your old man was one hell of a fighter. 543 01:05:27,749 --> 01:05:29,969 He's a fucking bum who walked out on his family. 544 01:05:30,013 --> 01:05:31,971 He was in over his head. 545 01:05:32,015 --> 01:05:34,017 Everybody wanted a piece of him, he was just too stupid to ask for help. 546 01:05:34,060 --> 01:05:36,497 So what?Don't you do the same thing! 547 01:05:50,294 --> 01:05:52,818 There's a woman outside who says she was with Miles that night. 548 01:05:52,861 --> 01:05:55,168 Where is she now?She's outside. 549 01:05:55,864 --> 01:05:57,170 Bring her in. 550 01:06:02,871 --> 01:06:04,786 Somebody's here to see you. 551 01:06:44,391 --> 01:06:45,566 Hello, Mr. Chang. 552 01:06:49,570 --> 01:06:53,487 This bell was given by the Korean people to the American people. 553 01:06:53,531 --> 01:06:56,447 It's a symbol of our friendship for each other. 554 01:06:56,490 --> 01:06:58,188 We are friends, are we not, Mr. Lynch? 555 01:06:58,231 --> 01:07:00,755 We are, Mr. Chang. 556 01:07:00,799 --> 01:07:03,541 And friends would not do anything to harm the other's interests would they? 557 01:07:03,584 --> 01:07:05,934 They would not, Mr. Chang. 558 01:07:05,978 --> 01:07:09,155 My interests are tied up in tomorrow night's fight. 559 01:07:09,199 --> 01:07:14,117 Well, Mr. Chang, my fighter has had some difficulty with the law. 560 01:07:14,160 --> 01:07:16,989 I will try to have him cleared by tomorrow night 561 01:07:17,033 --> 01:07:20,340 but if that's not possible I am sure you'll understand that it's 562 01:07:20,384 --> 01:07:22,125 out of my hands. 563 01:07:22,168 --> 01:07:26,520 I mean, if he's in custody, there's nothing I can do. 564 01:07:26,564 --> 01:07:28,740 He was cleared this morning, Mr. Lynch. 565 01:07:42,536 --> 01:07:44,190 So you and the girl that was killed were lovers? 566 01:07:45,365 --> 01:07:47,063 We used to be. 567 01:07:48,151 --> 01:07:50,501 Were you close? 568 01:07:50,544 --> 01:07:52,677 We went through some shit a long time ago. 569 01:07:54,157 --> 01:07:55,593 I am sorry. 570 01:07:58,509 --> 01:08:01,251 Well if you fought in so many of these fights, why not this one? 571 01:08:01,294 --> 01:08:03,470 Because if I fought in this one, I'd have to fight another one. 572 01:08:03,514 --> 01:08:07,039 And another one after that it would never end. 573 01:08:07,083 --> 01:08:09,694 I opened the club to get out of this hole. 574 01:08:09,737 --> 01:08:12,000 And now it just seems like I'm getting in 575 01:08:12,044 --> 01:08:13,567 deeper and deeper. 576 01:08:13,611 --> 01:08:15,178 Aren't you afraid of what they might do to you? 577 01:08:17,876 --> 01:08:20,705 You know it's like you said at the station, I can't run away from this. 578 01:08:28,060 --> 01:08:30,845 I really appreciate what you did today. 579 01:08:30,889 --> 01:08:34,284 It took a lot of guts, thank you. 580 01:08:59,135 --> 01:09:00,527 Who's there? 581 01:09:02,268 --> 01:09:04,575 Miles? 582 01:09:04,618 --> 01:09:06,838 Miles, is that you? 583 01:09:06,881 --> 01:09:08,579 Hello, Miss Edie. 584 01:09:11,930 --> 01:09:13,714 How did you get in here? 585 01:09:13,758 --> 01:09:17,196 Terribly sorry to interrupt your performance, Miss Edie. 586 01:09:17,240 --> 01:09:18,763 Get out. 587 01:09:18,806 --> 01:09:20,460 Get out, both of you, I'll call the police. 588 01:09:20,504 --> 01:09:22,767 I don't think so. 589 01:09:26,336 --> 01:09:28,642 What do you want? 590 01:09:28,686 --> 01:09:32,429 We're looking for Miles, your dear son. 591 01:09:32,472 --> 01:09:35,432 Perhaps you'd be kind enough to tell us where he is. 592 01:09:36,302 --> 01:09:38,739 I don't know. 593 01:09:38,783 --> 01:09:42,308 Then I am afraid we're going to be here a little longer than I thought. 594 01:09:48,009 --> 01:09:49,837 I don't want anything happening to you. 595 01:09:51,491 --> 01:09:52,884 I'm just starting to like you. 596 01:11:27,152 --> 01:11:29,328 I am so sorry for the 597 01:11:29,372 --> 01:11:31,591 inconvenience, Miss Edie. 598 01:11:31,635 --> 01:11:33,289 Give Miles a message. 599 01:11:33,332 --> 01:11:38,337 Tell him to be at this address 10:00 tomorrow night. 600 01:11:38,381 --> 01:11:41,601 If you call the cops, Miles will be killed. 601 01:11:59,010 --> 01:12:00,707 Oh, hello there. 602 01:12:05,364 --> 01:12:06,757 See you. 603 01:12:24,165 --> 01:12:25,993 Yeah? 604 01:12:26,037 --> 01:12:29,040 Miles, it's Ronnie.Ronnie, what's up? 605 01:12:29,083 --> 01:12:32,522 You got to get over here right now, I am at the club. 606 01:12:33,523 --> 01:12:35,829 Miles, it's your mother. 607 01:12:38,136 --> 01:12:39,137 I'll be right there. 608 01:12:46,884 --> 01:12:49,452 Miles, I am really worried about you. 609 01:12:52,411 --> 01:12:54,587 Everything's going to be okay. 610 01:12:55,893 --> 01:12:57,764 It'll all be over soon. 611 01:12:59,157 --> 01:13:01,681 Close your eyes. 612 01:13:17,044 --> 01:13:19,786 I am going to go home and get a little nap. 613 01:13:19,830 --> 01:13:21,919 I just can't keep the hours I used to. 614 01:13:21,962 --> 01:13:23,616 All right, I'll hold down the fort. 615 01:13:24,704 --> 01:13:26,445 I won't be long.Okay. 616 01:13:36,281 --> 01:13:37,282 Hello. 617 01:13:38,936 --> 01:13:41,242 What can I get for you? 618 01:13:41,286 --> 01:13:43,288 A very thick, chocolate shake. 619 01:13:44,420 --> 01:13:47,074 With whipped cream. 620 01:13:47,118 --> 01:13:49,512 And a cherry on top. 621 01:13:53,733 --> 01:13:56,432 I'll have the same, hold the cherry. 622 01:14:23,981 --> 01:14:25,548 Take it off. 623 01:14:27,027 --> 01:14:28,942 You okay? 624 01:14:28,986 --> 01:14:30,291 Fine. 625 01:14:31,554 --> 01:14:33,991 I'll get it.Got it, thanks. 626 01:14:34,034 --> 01:14:37,603 Yeah?LYNCH: Miles, I just heard about your mother. 627 01:14:37,647 --> 01:14:39,692 Oliver and I are so sorry. 628 01:14:39,736 --> 01:14:42,826 Where are you, you son of a bitch, you piece of fucking garbage. 629 01:14:42,869 --> 01:14:45,350 Well I am on my way to this fight. 630 01:14:45,393 --> 01:14:49,397 Word on the street is, it's going to be an extraordinary event. 631 01:14:49,441 --> 01:14:51,443 You know what Lynch? 632 01:14:51,487 --> 01:14:54,228 Chang is going to whip your throat out because you're not bringing your fighter. 633 01:14:55,403 --> 01:14:58,581 Oh, I think you will be there. 634 01:14:59,538 --> 01:15:01,235 Do you know how I know? 635 01:15:01,279 --> 01:15:04,282 Your girlfriend assures me. 636 01:15:04,325 --> 01:15:06,893 Say hi.Miles! 637 01:15:06,937 --> 01:15:08,547 Miles...That's enough. 638 01:15:08,591 --> 01:15:10,331 Katherine! Katherine! 639 01:15:11,985 --> 01:15:14,161 Well, Miles, I'd love to sit and chat 640 01:15:14,205 --> 01:15:15,598 but you see it's almost show time. 641 01:15:15,641 --> 01:15:16,686 Listen to me. 642 01:15:16,729 --> 01:15:18,296 Ciao.Lynch! 643 01:15:18,339 --> 01:15:20,777 Miles, there's no time to talk. 644 01:15:20,820 --> 01:15:23,127 The fight's in half an hour. 645 01:15:23,170 --> 01:15:23,997 Be there. 646 01:15:41,754 --> 01:15:43,669 Bike.Yeah? 647 01:15:43,713 --> 01:15:45,758 Take it.What's that for? 648 01:15:46,890 --> 01:15:49,719 I need you to stay here until I get back. 649 01:15:49,762 --> 01:15:53,157 All night if you have to.All right. 650 01:15:53,200 --> 01:15:55,812 Anybody tries to go up to Edie's room, kill them. 651 01:15:55,855 --> 01:15:59,467 Okay, you mind telling me what's going on?I can't tell you. 652 01:15:59,511 --> 01:16:02,340 But if I am not back before closing call the police. 653 01:16:02,383 --> 01:16:04,690 Talk to Detective Bartolucci. 654 01:16:06,518 --> 01:16:08,955 Tell him this is where I am. 655 01:16:08,999 --> 01:16:10,478 Okay, good luck. 656 01:16:58,265 --> 01:17:00,180 Quarter after.I know what time it is! 657 01:17:15,674 --> 01:17:18,764 Was getting a little worried, Miles. I thought maybe you wouldn't show. 658 01:17:18,808 --> 01:17:20,418 Where is she, Lynch? 659 01:17:20,461 --> 01:17:22,899 Down there, safe and sound. 660 01:17:25,118 --> 01:17:28,208 You feel that boy? That's not a hard-on. 661 01:17:28,252 --> 01:17:31,255 That's a Magnum, aimed at your balls. 662 01:17:31,298 --> 01:17:34,214 Now back the fuck up.Cut the dramatics! 663 01:17:35,563 --> 01:17:37,087 Let him see her! 664 01:17:40,873 --> 01:17:41,657 Christ. 665 01:17:48,228 --> 01:17:50,143 Katherine!Miles! 666 01:17:50,187 --> 01:17:52,755 He'll be ready in just a couple of minutes. 667 01:17:59,370 --> 01:18:02,112 Everything's going to be all right.It's gonna be okay. 668 01:18:02,155 --> 01:18:03,504 I am sorry I got you into this. 669 01:18:03,548 --> 01:18:05,376 Let's go, lover boy. 670 01:18:13,166 --> 01:18:16,300 So, Chance, you gonna stay for the show? 671 01:18:18,606 --> 01:18:19,825 We're even. 672 01:19:02,955 --> 01:19:05,131 I hope you're not planning to take a dive, Miles. 673 01:19:06,611 --> 01:19:08,569 I bet everything I have on you. 674 01:19:08,613 --> 01:19:10,658 You kill him. 675 01:19:10,702 --> 01:19:15,446 There'll be enough money to keep you happy for a very long time. 676 01:19:15,489 --> 01:19:18,666 You need to win to save the girl. 677 01:19:21,887 --> 01:19:22,801 Break a leg. 678 01:20:38,224 --> 01:20:39,704 Come on, come on. 679 01:20:45,014 --> 01:20:46,450 Come on. 680 01:22:17,236 --> 01:22:18,542 Come on. 681 01:23:48,023 --> 01:23:49,328 Miles. 682 01:23:50,764 --> 01:23:52,288 Miles.Oh, Katherine. 683 01:23:52,331 --> 01:23:54,333 Thank god you're alive. 684 01:23:54,377 --> 01:23:56,509 Hey, let her go.Let me go. 685 01:23:57,902 --> 01:23:59,730 Bravo, Miles. 686 01:24:00,383 --> 01:24:02,689 You had me worried. 687 01:24:02,733 --> 01:24:04,387 You got what you wanted, Lynch. 688 01:24:04,430 --> 01:24:06,780 You're a fool, my boy. 689 01:24:06,824 --> 01:24:11,568 You could have made more money than you ever dreamed possible. 690 01:24:11,611 --> 01:24:14,832 Let's take a walk, Miles.We had a deal. 691 01:24:14,875 --> 01:24:16,616 Lynch. 692 01:24:16,660 --> 01:24:18,836 We had a deal, Lynch.Walk. 693 01:24:18,879 --> 01:24:20,446 We had a deal. 694 01:24:24,102 --> 01:24:25,495 Where are they taking us?I don't know. 695 01:24:25,538 --> 01:24:27,453 It's a surprise. 696 01:24:28,367 --> 01:24:31,544 Up the stairs. 697 01:24:31,588 --> 01:24:36,506 Lying in bed last night, I came up with this wonderful idea. 698 01:24:36,549 --> 01:24:39,683 A Romeo and Julietriff. 699 01:24:39,726 --> 01:24:41,989 You are so riddled with guilt 700 01:24:42,033 --> 01:24:45,602 because you murdered your ex-girlfriend that you decide to kill yourself. 701 01:24:45,645 --> 01:24:47,256 You're crazy, Lynch. 702 01:24:47,299 --> 01:24:49,258 Your new girlfriend, 703 01:24:49,301 --> 01:24:52,435 the one who lied to protect you, 704 01:24:52,478 --> 01:24:54,263 finds you dead 705 01:24:54,306 --> 01:24:56,091 and takes 706 01:24:56,134 --> 01:24:57,657 her own life as well. 707 01:24:57,701 --> 01:24:59,790 You've lost it. 708 01:24:59,833 --> 01:25:01,487 What do you think, Miles? 709 01:25:02,445 --> 01:25:04,664 Pretty dramatic, no? 710 01:25:04,708 --> 01:25:07,189 You'll never get away with it and you know it. 711 01:25:07,232 --> 01:25:10,061 There's only one loose end, Miles. 712 01:25:10,105 --> 01:25:12,846 Only one other person who knows you're here. 713 01:25:12,890 --> 01:25:15,936 That's far enough.Your dear mother. 714 01:25:15,980 --> 01:25:18,287 That's why I put her someplace safe where you couldn't find her. 715 01:25:18,330 --> 01:25:20,158 You're bluffing. 716 01:25:20,202 --> 01:25:21,942 Why don't you let her go, Oliver, you and I will have this out. 717 01:25:23,030 --> 01:25:25,163 I'll let her go. 718 01:25:25,207 --> 01:25:28,166 I'll let her go about 100 feet. 719 01:25:30,081 --> 01:25:35,521 I think you'll find this part fun. Fun, fun, fun, Miles. 720 01:25:39,003 --> 01:25:41,005 You ever see a man hang, Miles? 721 01:25:42,572 --> 01:25:44,139 Lower yourself down. 722 01:25:46,228 --> 01:25:48,534 Louie.Miles. 723 01:25:48,578 --> 01:25:51,320 Okay. All right. 724 01:25:51,363 --> 01:25:54,192 Under the railing, that's it. 725 01:25:54,236 --> 01:25:56,455 Don't do it, Miles, don't do it. 726 01:25:56,499 --> 01:25:58,675 Love to stay and watch 727 01:25:58,718 --> 01:26:00,677 but have to dash. 728 01:26:00,720 --> 01:26:04,550 I have an appointment at the Korean Savings and Loan. 729 01:26:04,594 --> 01:26:06,813 To pick up my winnings. 730 01:26:06,857 --> 01:26:09,381 All the money I won tonight. 731 01:26:09,425 --> 01:26:10,817 All the way. 732 01:26:14,952 --> 01:26:19,086 Then I think I should pay your mum a little visit. 733 01:26:19,130 --> 01:26:22,002 What do you think, Miles?Fuck you, Lynch. 734 01:26:23,352 --> 01:26:25,005 Fuck you. 735 01:26:26,006 --> 01:26:27,747 Have fun, Oliver. 736 01:26:33,275 --> 01:26:35,102 Lynch. 737 01:26:35,146 --> 01:26:37,235 Mario, stay here and watch the door. 738 01:26:37,279 --> 01:26:40,586 And meet me back at the club when it's over, we'll have a few drinks to celebrate. 739 01:26:43,328 --> 01:26:44,851 You never give up, do you? 740 01:26:46,026 --> 01:26:47,245 Fight it. 741 01:26:48,594 --> 01:26:50,509 He's getting tired, Louie. 742 01:26:51,423 --> 01:26:52,946 Let him up. 743 01:26:56,515 --> 01:26:59,736 Well, well, well. 744 01:26:59,779 --> 01:27:03,087 The cripple's had a change of heart. 745 01:27:03,130 --> 01:27:05,437 Killing him wasn't part of the plan, let him up. 746 01:27:05,481 --> 01:27:07,570 There's been a change. 747 01:27:09,136 --> 01:27:11,095 Cut the crap, Oliver, let him up. 748 01:27:22,193 --> 01:27:25,718 Still got your bitch, Miles. Don't try nothing. 749 01:27:32,159 --> 01:27:32,899 Oh. Let go! 750 01:27:47,392 --> 01:27:48,959 No! 751 01:28:06,368 --> 01:28:08,413 I'll kill you. 752 01:28:10,067 --> 01:28:11,808 Miles, give me your hand. 753 01:28:20,991 --> 01:28:24,124 Miles, come on baby. 754 01:28:24,168 --> 01:28:26,910 Come on you can do it. Come on give me your hand. 755 01:28:26,953 --> 01:28:28,694 I'll pull you up. 756 01:28:36,267 --> 01:28:39,836 Please come up, you can do it. 757 01:28:39,879 --> 01:28:43,405 Give me your hand, give me your hand. 758 01:28:46,886 --> 01:28:49,019 Oh no, he's mine. 759 01:28:49,062 --> 01:28:52,327 You want to be a hero, Chance? Come to poppa, come on. 760 01:28:56,331 --> 01:28:57,375 Fucker. 761 01:29:18,657 --> 01:29:21,312 You have been one 762 01:29:21,356 --> 01:29:24,184 pain in the ass. 763 01:30:26,290 --> 01:30:28,640 Goodbye, Miles. 764 01:30:30,076 --> 01:30:31,077 No! 765 01:30:51,271 --> 01:30:53,796 It's okay. 766 01:30:59,541 --> 01:31:01,804 That's Bartolucci, listen. 767 01:31:01,847 --> 01:31:04,850 Tell Bartolucci, I've gone to the Playpen okay? 768 01:31:04,894 --> 01:31:07,462 I gotta get Edie out of there. All right? 769 01:32:36,855 --> 01:32:38,117 Miles? 770 01:32:39,249 --> 01:32:42,295 Where are you? 771 01:32:42,339 --> 01:32:43,645 Over here, Lynch. 772 01:32:51,870 --> 01:32:55,787 If I find you I have to kill you, Miles. 773 01:33:02,664 --> 01:33:04,709 Are you still here? 774 01:33:08,147 --> 01:33:09,671 Oh, yeah. 775 01:33:14,937 --> 01:33:18,767 Nervous are we? Come hither, you worm. 776 01:33:20,725 --> 01:33:22,248 Fooled you. 777 01:33:27,819 --> 01:33:29,604 All right. 778 01:33:31,780 --> 01:33:34,521 All right, Miles, let's talk. 779 01:33:34,565 --> 01:33:36,567 All right.What do you want? 780 01:33:38,221 --> 01:33:39,265 Money? 781 01:33:41,050 --> 01:33:44,880 I made a great deal of money tonight, Miles. 782 01:33:44,923 --> 01:33:46,533 I don't want your money. 783 01:33:47,970 --> 01:33:49,754 Bullshit. 784 01:33:51,408 --> 01:33:53,323 Money is everything. 785 01:33:53,366 --> 01:33:54,759 Everything? 786 01:33:55,934 --> 01:33:58,763 Brutus is an ambitious man. 787 01:33:59,198 --> 01:34:01,331 Ambition. 788 01:34:01,374 --> 01:34:03,420 You fought for it. 789 01:34:03,463 --> 01:34:04,595 You earned it. 790 01:34:05,161 --> 01:34:07,293 Earned it. 791 01:34:07,337 --> 01:34:08,686 You can have it all, Miles. All of it. 792 01:34:12,342 --> 01:34:14,692 You hear that, Lynch? They're coming to get you. 793 01:34:14,736 --> 01:34:16,781 Game's over.Fuck you. 794 01:34:16,825 --> 01:34:21,003 You lose.Fuck you, Miles. 795 01:34:21,046 --> 01:34:24,049 That girlfriend alibi is bullshit and you know it. 796 01:34:24,093 --> 01:34:26,312 I'll take you with me. 797 01:34:26,356 --> 01:34:27,966 You lose, Miles. 798 01:34:28,010 --> 01:34:30,273 Drop it, I said drop it. 799 01:34:31,448 --> 01:34:33,493 Miles, stay where you are. 800 01:34:33,537 --> 01:34:35,495 Watch out, Miles. 801 01:34:35,539 --> 01:34:37,062 Katherine, get back.Miles, watch out. 802 01:35:00,042 --> 01:35:02,348 Get an ambulance. 803 01:35:02,392 --> 01:35:04,524 Miles, hang on. 804 01:35:04,568 --> 01:35:06,831 Hang on, baby. 805 01:35:34,598 --> 01:35:37,340 At the artist's request, proceeds from this exhibit will be donated 806 01:35:37,383 --> 01:35:38,820 to the Hope Shelter for the homeless. 807 01:35:41,561 --> 01:35:44,129 This guy's got lot of heart, don't you think? 52809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.