Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,268 --> 00:00:35,869
Hmm.
2
00:00:37,538 --> 00:00:39,740
Who let you in?
3
00:00:39,773 --> 00:00:41,109
Your mum.
4
00:00:42,443 --> 00:00:43,944
Hmm.
5
00:00:43,977 --> 00:00:46,447
How you feelin',
all right?
6
00:00:48,449 --> 00:00:50,050
Not bad...
7
00:00:52,086 --> 00:00:55,489
...for a bloke who's been
in a fucking coma.
8
00:00:59,493 --> 00:01:02,230
Went and saw that
brother-in-law of yours.
9
00:01:03,431 --> 00:01:06,467
He fucking set me up.
10
00:01:06,500 --> 00:01:08,436
Uh-huh.
11
00:01:11,139 --> 00:01:12,473
And what'd you do to him?
12
00:01:13,607 --> 00:01:15,509
A bit of this.
13
00:01:17,511 --> 00:01:19,313
Bit of that.
14
00:01:23,184 --> 00:01:25,686
And the other pricks?
15
00:01:28,689 --> 00:01:30,291
They'll live.
16
00:01:34,828 --> 00:01:37,498
I fucking owe you one.
17
00:01:37,531 --> 00:01:39,099
I'll add it to the list.
18
00:01:45,706 --> 00:01:48,108
Nah, it give me the shits.
19
00:01:48,142 --> 00:01:50,178
And what's with
the fuckin' cowboy hat?
20
00:01:50,211 --> 00:01:52,079
In the old country days,
fuckin' hardly anybody
21
00:01:52,112 --> 00:01:53,481
-wore a cowboy hat.
-Mm.
22
00:01:53,514 --> 00:01:54,848
Especially inside.
23
00:01:54,882 --> 00:01:56,484
Johnny Cash never wore one.
24
00:01:56,517 --> 00:01:58,286
Fuck, Johnny Cash
never wore one.
25
00:01:58,319 --> 00:02:00,921
Now every cunt's
wearing a cowboy hat.
26
00:02:00,954 --> 00:02:02,623
Yeah, I think-I think
their record company
27
00:02:02,656 --> 00:02:04,625
tells 'em to wear the hat.
28
00:02:04,658 --> 00:02:06,794
You know, like it's...
like it's fuckin' advertising.
29
00:02:06,827 --> 00:02:08,329
-Probably.
-World's gone to shit, mate.
30
00:02:08,362 --> 00:02:10,631
Everything's just
money, money, money.
31
00:02:10,664 --> 00:02:11,999
That's it.
32
00:02:13,334 --> 00:02:14,735
Fuck.
33
00:02:17,171 --> 00:02:19,840
So, are you still
moving jewelry?
34
00:02:19,873 --> 00:02:21,809
Yeah.
What do you need?
35
00:02:21,842 --> 00:02:23,944
Girlfriend's got a birthday
coming up, so...
36
00:02:23,977 --> 00:02:27,114
How much you wanna spend?
37
00:02:27,147 --> 00:02:29,217
200
38
00:02:30,518 --> 00:02:31,819
Yeah, I'll see
what I can do.
39
00:02:34,021 --> 00:02:35,589
Bewdy.
40
00:02:51,104 --> 00:02:52,273
-Here's trouble.
41
00:02:57,177 --> 00:02:58,312
What's going on?
42
00:02:58,346 --> 00:02:59,980
Hey.
43
00:03:00,013 --> 00:03:02,115
Did you tell Britty there's
no such thing as Jesus?
44
00:03:03,851 --> 00:03:06,987
No, she asked me
if Santa was real...
45
00:03:07,020 --> 00:03:09,557
I don't care about Santa.
46
00:03:09,590 --> 00:03:11,659
Do you want me to tell you
what happened or not?
47
00:03:11,692 --> 00:03:13,494
-Sorry. Okay, yeah.
-Okay.
48
00:03:13,527 --> 00:03:16,397
So, she asked me
if Jesus was real,
49
00:03:16,430 --> 00:03:18,699
and I said, um,
I don't know for sure
50
00:03:18,732 --> 00:03:20,067
hundred percent
if he was real,
51
00:03:20,100 --> 00:03:22,035
but I said he could
have been real.
52
00:03:22,069 --> 00:03:23,937
You know Quentin and I
are raising your daughter
53
00:03:23,971 --> 00:03:25,373
as a Christian, right?
54
00:03:25,406 --> 00:03:27,275
Yeah, I know that, yeah.
55
00:03:27,308 --> 00:03:29,710
So why would you tell her
something like that?
56
00:03:29,743 --> 00:03:31,379
'Cause I don't want
to lie to her.
57
00:03:31,412 --> 00:03:32,880
You don't want to lie to her,
58
00:03:32,913 --> 00:03:34,748
but you tell her
unicorns exist?
59
00:03:44,157 --> 00:03:45,593
-Bye.
-Bye.
60
00:03:45,626 --> 00:03:47,295
-Love you.
-Love you.
61
00:04:02,743 --> 00:04:04,345
Color suits you.
62
00:04:05,579 --> 00:04:08,048
Matches your eyes.
63
00:04:10,418 --> 00:04:12,052
What'd you say?
64
00:04:12,085 --> 00:04:13,654
You heard.
65
00:04:13,687 --> 00:04:14,822
Did you hear that, Britt?
66
00:04:14,855 --> 00:04:17,057
No. Finished.
67
00:04:17,090 --> 00:04:18,926
Beautiful.
68
00:04:20,160 --> 00:04:23,631
Can you paint my nails,
please, Dad?
69
00:04:23,664 --> 00:04:25,098
Uh...
70
00:04:25,132 --> 00:04:26,300
Please?
71
00:04:26,334 --> 00:04:28,168
All right, here.
72
00:04:43,183 --> 00:04:44,452
Jeez, mate.
73
00:04:44,485 --> 00:04:46,487
-BRUCE: Fuck!
74
00:04:48,622 --> 00:04:51,124
Careful, Britt. Stay away
from that glass there, love.
75
00:04:51,158 --> 00:04:53,527
Nothing fucking
works anymore!
76
00:04:53,561 --> 00:04:56,530
Sit up, sit up, sit up.
77
00:04:56,564 --> 00:04:59,132
You all right? I'm gonna
lift you up, all right?
78
00:05:01,301 --> 00:05:02,936
Lean against here, buddy.
79
00:05:02,970 --> 00:05:05,138
-I'm fucking over this.
-I know you are, mate.
80
00:05:05,172 --> 00:05:06,340
I know you are.
81
00:05:06,374 --> 00:05:08,509
You all right?
82
00:05:08,542 --> 00:05:10,944
I'm sorry, Britt.
83
00:05:10,978 --> 00:05:12,946
Looks like I owe you a dollar.
84
00:05:12,980 --> 00:05:14,482
It's okay.
85
00:05:14,515 --> 00:05:18,018
But, yes, you owe me
three dollars, actually.
86
00:05:18,051 --> 00:05:19,720
She's onto it.
87
00:05:19,753 --> 00:05:21,154
She certainly is, mate.
88
00:05:21,188 --> 00:05:22,490
I'm gonna get you
out of here, mate,
89
00:05:22,523 --> 00:05:24,625
so I can clean this up,
all right?
90
00:05:24,658 --> 00:05:26,193
-Yeah.
91
00:05:31,532 --> 00:05:34,502
...a feeling of-of power,
of empowerment.
92
00:05:35,869 --> 00:05:39,139
Hi.
Come in, come in.
93
00:05:39,172 --> 00:05:41,809
-Yeah.
94
00:05:41,842 --> 00:05:43,210
I'm Peter.
95
00:05:43,243 --> 00:05:44,412
-Good to meet you.
96
00:05:44,445 --> 00:05:45,813
Yeah, you, too.
97
00:05:45,846 --> 00:05:50,017
This is Steve, Bob,
Carlo, and, uh...
98
00:05:50,050 --> 00:05:51,719
this is Max.
99
00:05:51,752 --> 00:05:53,754
-Take a seat.
-Cheers, mate.
100
00:05:55,288 --> 00:05:57,558
All right, so now...
now we're all here,
101
00:05:57,591 --> 00:05:59,192
we can get started.
102
00:05:59,226 --> 00:06:03,564
Um, the first thing
we'll do is we'll, uh...
103
00:06:03,597 --> 00:06:05,733
we'll go around the room,
introduce ourselves,
104
00:06:05,766 --> 00:06:07,401
and, uh, you know,
105
00:06:07,435 --> 00:06:10,070
just tell us a little bit
about why you're here.
106
00:06:10,103 --> 00:06:12,372
Ray, do you wanna...
107
00:06:12,406 --> 00:06:14,207
you wanna get us...
get us started?
108
00:06:14,241 --> 00:06:17,445
So... so what do you
want me to do?
109
00:06:17,478 --> 00:06:19,680
Well, introduce yourself first
110
00:06:19,713 --> 00:06:21,081
and then tell us
why you're here.
111
00:06:21,114 --> 00:06:23,951
Okay.
My name is Ray.
112
00:06:23,984 --> 00:06:27,387
Um... I'm 40.
113
00:06:27,421 --> 00:06:29,590
Divorced.
114
00:06:29,623 --> 00:06:32,626
Got a kid.
Um...
115
00:06:32,660 --> 00:06:34,428
Work security.
116
00:06:36,096 --> 00:06:37,064
That's about it.
117
00:06:37,097 --> 00:06:39,467
And why are you here?
118
00:06:39,500 --> 00:06:42,470
Oh, I bashed a bloke.
119
00:06:42,503 --> 00:06:45,706
And you've been ordered
to be here by the court.
120
00:06:45,739 --> 00:06:47,107
Mm.
121
00:06:48,676 --> 00:06:51,144
Do you think that you've
got an anger problem?
122
00:06:53,313 --> 00:06:54,815
No.
123
00:06:54,848 --> 00:06:56,416
Okay.
124
00:06:57,851 --> 00:07:00,387
Carlo, do you wanna go next?
125
00:07:00,420 --> 00:07:02,856
Um, yeah.
Um...
126
00:07:04,157 --> 00:07:05,626
So, I'm 43.
127
00:07:05,659 --> 00:07:10,397
Um, got a young son...
and-and daughter.
128
00:07:10,430 --> 00:07:11,932
Work in the building
industry,
129
00:07:11,965 --> 00:07:15,769
and I've been married
for 12 years.
130
00:07:15,803 --> 00:07:19,072
And I'm here 'cause, um...
131
00:07:19,106 --> 00:07:21,308
'cause my wife said
she'd divorce me
132
00:07:21,341 --> 00:07:24,277
if I didn't attend, so...
133
00:07:24,311 --> 00:07:26,313
And why does your wife
want you to be here?
134
00:07:26,346 --> 00:07:28,849
Uh, she reckons I'm angry.
135
00:07:28,882 --> 00:07:30,918
PETER:
What do you reckon?
136
00:07:30,951 --> 00:07:32,620
Sometimes.
137
00:07:32,653 --> 00:07:36,223
And when you... when you
get angry, what do you do?
138
00:07:37,825 --> 00:07:40,093
Sort of, um...
139
00:07:40,127 --> 00:07:42,796
sort of lash out sometimes.
140
00:07:42,830 --> 00:07:44,197
PETER:
At who?
141
00:07:45,666 --> 00:07:48,769
My wife. Kids.
142
00:07:48,802 --> 00:07:51,839
PETER:
You lash out physically?
143
00:07:53,874 --> 00:07:56,710
Yeah.
144
00:07:56,744 --> 00:07:58,178
Thanks, Carlo.
145
00:07:58,211 --> 00:07:59,513
Uh, Steve.
146
00:07:59,547 --> 00:08:02,783
Yeah. Um...
147
00:08:02,816 --> 00:08:04,451
Hey, I'm 38.
148
00:08:04,484 --> 00:08:07,788
Uh, married, no kids.
149
00:08:07,821 --> 00:08:10,357
Uh, we're separated
at the moment,
150
00:08:10,390 --> 00:08:11,692
my wife and I.
151
00:08:11,725 --> 00:08:14,361
Um...
152
00:08:14,394 --> 00:08:18,331
I'm not working at the moment,
so it's pretty tough, you know.
153
00:08:18,365 --> 00:08:21,635
Reason I'm here, I just wanna
patch things up with the missus.
154
00:08:21,669 --> 00:08:24,204
-About it.
-And your... your separation--
155
00:08:24,237 --> 00:08:26,540
is that something to do with
anger
156
00:08:26,574 --> 00:08:28,341
Yeah.
157
00:08:28,375 --> 00:08:30,477
I just lose my temper.
158
00:08:30,510 --> 00:08:32,846
And how does that
manifest itself?
159
00:08:32,880 --> 00:08:34,181
What?
160
00:08:34,214 --> 00:08:35,515
How does, uh...
161
00:08:35,549 --> 00:08:38,185
how does your anger
show itself?
162
00:08:39,720 --> 00:08:43,156
Sometimes I hit her and stuff.
163
00:08:46,193 --> 00:08:47,928
Is everything okay, Ray?
164
00:08:50,097 --> 00:08:52,600
I think I'm in
the wrong room.
165
00:08:52,633 --> 00:08:55,703
PETER:
And what makes you say that?
166
00:08:55,736 --> 00:08:58,672
Well, the person I bashed
was a bloke,
167
00:08:58,706 --> 00:09:00,340
not a child or a woman.
168
00:09:00,373 --> 00:09:02,209
And what's your point?
169
00:09:04,311 --> 00:09:06,079
Well, no offense, but I don't
really wanna sit here
170
00:09:06,113 --> 00:09:08,115
with a bunch of fuckin'
wife bashers and child beaters,
171
00:09:08,148 --> 00:09:09,783
you know what I mean?
172
00:09:09,817 --> 00:09:11,418
-PETER: Okay, no, no.
173
00:09:11,451 --> 00:09:13,286
-You heard what I said.
-PETER: Time out, time out.
174
00:09:13,320 --> 00:09:15,455
-No, no, no.
-Come on, tough boy.
175
00:09:15,488 --> 00:09:17,424
Hey, hey, hey!
176
00:09:17,457 --> 00:09:19,559
I'll fuckin' fuck you up,
you little fuckin' bastard!
177
00:09:19,593 --> 00:09:21,561
-Fuck off me, man!
-Outside. Outside, please.
178
00:09:21,595 --> 00:09:23,931
-I'm good, mate.
179
00:09:23,964 --> 00:09:26,499
CARLO:
Fuck's sake. Fuck!
180
00:09:29,402 --> 00:09:31,739
Look, if you can't
take this seriously,
181
00:09:31,772 --> 00:09:34,875
then I'll be recommending
jail time instead, okay?
182
00:09:34,908 --> 00:09:37,277
-Not particularly, no.
183
00:09:37,310 --> 00:09:39,747
Well, then I expect you
to behave yourself.
184
00:09:39,780 --> 00:09:41,414
If you're gonna cause trouble,
185
00:09:41,448 --> 00:09:43,951
then we'll have to come
to some other arrangement.
186
00:09:52,359 --> 00:09:54,494
FREDDY:
Okay, next order of business.
187
00:09:54,527 --> 00:09:57,397
Did a mate of yours
get bashed recently?
188
00:09:57,430 --> 00:09:59,266
A gun deal?
189
00:10:00,701 --> 00:10:02,803
-I just need to know.
190
00:10:02,836 --> 00:10:05,706
Just, just... tell me.
191
00:10:08,508 --> 00:10:09,743
Maybe.
192
00:10:09,777 --> 00:10:11,578
I gotta ask you,
193
00:10:11,611 --> 00:10:15,983
did you bash the guys that...
that ripped off your mate?
194
00:10:17,284 --> 00:10:19,787
Yeah.
195
00:10:19,820 --> 00:10:23,023
Right, so those guys,
the ones you bashed,
196
00:10:23,056 --> 00:10:25,092
they belong to a crew
197
00:10:25,125 --> 00:10:27,861
run by a guy called Davros.
198
00:10:27,895 --> 00:10:31,932
And Davros is my
son-in-law's brother.
199
00:10:31,965 --> 00:10:33,200
Oops.
200
00:10:33,233 --> 00:10:35,335
Yeah. Hilarious.
201
00:10:35,368 --> 00:10:38,505
So, I need you to
go sit down with him.
202
00:10:38,538 --> 00:10:40,173
What for?
203
00:10:40,207 --> 00:10:42,109
'Cause he's fuckin' pissed.
204
00:10:42,142 --> 00:10:44,377
So?
205
00:10:44,411 --> 00:10:47,147
Mate, this guy's family, okay?
206
00:10:47,180 --> 00:10:49,449
I'm asking you
a favor here, please.
207
00:10:49,482 --> 00:10:51,484
Just sit down with him.
208
00:11:10,203 --> 00:11:12,439
Why don't you shove
a bit more in your gob?
209
00:11:22,582 --> 00:11:24,117
Aha.
210
00:11:25,552 --> 00:11:27,420
Ah, very nice, mate.
211
00:11:27,454 --> 00:11:29,556
Really good.
212
00:11:29,589 --> 00:11:31,591
What do I owe you?
213
00:11:31,624 --> 00:11:33,060
Don't worry about it.
214
00:11:33,093 --> 00:11:34,261
No, I'll give you some money.
215
00:11:34,294 --> 00:11:36,063
Nah.
Just buy us a beer.
216
00:11:38,398 --> 00:11:39,733
Done.
217
00:11:39,767 --> 00:11:40,901
Easy.
218
00:11:40,934 --> 00:11:43,771
Appreciate it.
219
00:11:43,804 --> 00:11:47,274
-* Let it be *
220
00:11:47,307 --> 00:11:49,676
* You don't have to fake it... *
221
00:11:49,709 --> 00:11:51,779
All right, what about
these ones?
222
00:11:54,381 --> 00:11:55,548
No.
223
00:11:59,753 --> 00:12:01,955
Here you go.
224
00:12:01,989 --> 00:12:03,924
Those.
225
00:12:03,957 --> 00:12:06,726
I thought you wanted to buy me
some sexy undies.
226
00:12:06,760 --> 00:12:08,228
Yeah, they're sexy.
227
00:12:08,261 --> 00:12:09,797
They're plain cotton.
228
00:12:09,830 --> 00:12:11,198
They're sexier
than those ones.
229
00:12:11,231 --> 00:12:13,767
What do you mean?
Guys love the lacy ones.
230
00:12:13,801 --> 00:12:16,036
No, we don't.
You guys like 'em.
231
00:12:16,069 --> 00:12:18,171
-Go with the cotton ones.
-Oh.
232
00:12:19,306 --> 00:12:20,740
I don't want 'em.
233
00:12:20,774 --> 00:12:22,275
You're gonna pay for them.
234
00:12:22,309 --> 00:12:24,211
No, give 'em me card.
235
00:12:24,244 --> 00:12:25,779
Why don't you wanna do it?
236
00:12:25,813 --> 00:12:28,281
'Cause.
237
00:12:28,315 --> 00:12:30,918
Are you worried they're gonna
think they're for you?
238
00:12:30,951 --> 00:12:32,652
Possibly.
239
00:12:38,425 --> 00:12:41,161
Oh, yeah?
Shot in 4K.
240
00:12:52,873 --> 00:12:56,176
Oh, yeah, there we go.
That's it.
241
00:12:57,811 --> 00:12:59,446
That's it.
242
00:13:05,018 --> 00:13:06,453
Mmm.
243
00:13:13,793 --> 00:13:16,663
-Fuck!
244
00:13:20,733 --> 00:13:22,335
Jesus fuckin' Christ.
245
00:13:22,369 --> 00:13:24,371
Vasilli?
What the fuck?
246
00:13:26,907 --> 00:13:28,375
Yes.
247
00:13:28,408 --> 00:13:30,710
Is it safe where?
248
00:13:30,743 --> 00:13:32,045
Safe, where?
249
00:13:32,079 --> 00:13:34,181
What the fuck
are you talking...
250
00:13:34,214 --> 00:13:36,449
-Aah!
-Safe! Safe. Money, money! Safe!
251
00:13:36,483 --> 00:13:38,285
Yes, okay, okay, okay!
252
00:13:38,318 --> 00:13:40,153
It's in the fuckin' garage.
253
00:13:40,187 --> 00:13:41,688
-Yes!
254
00:13:41,721 --> 00:13:43,356
Go. Go! Go, go.
255
00:14:26,366 --> 00:14:28,735
Open it.
256
00:14:28,768 --> 00:14:31,171
I don't have the combination.
257
00:14:31,204 --> 00:14:32,839
What?
258
00:14:32,872 --> 00:14:34,741
I wrote it down somewhere.
259
00:14:34,774 --> 00:14:36,176
Where?
260
00:14:36,209 --> 00:14:38,311
I don't know.
It's upstairs.
261
00:14:39,479 --> 00:14:41,348
You better no fucking me.
262
00:14:41,381 --> 00:14:43,450
Mate, why would
I be fucking you?
263
00:14:45,385 --> 00:14:46,586
Let's go.
264
00:14:47,887 --> 00:14:49,156
Let's go!
265
00:14:58,265 --> 00:15:01,134
-Come on.
-All right! Fuckin' hell.
266
00:15:04,304 --> 00:15:06,439
Ah, fuck.
267
00:15:06,473 --> 00:15:08,108
-Come on!
-Well...
268
00:15:08,141 --> 00:15:09,742
if it's not there, then...
269
00:15:09,776 --> 00:15:12,212
I'm positive it was up
in the top one,
270
00:15:12,245 --> 00:15:14,214
but she moves things around
all the time.
271
00:15:14,247 --> 00:15:16,916
-If it's not there, I don't...
272
00:15:16,950 --> 00:15:18,651
I don't know what
she's done with it.
273
00:15:18,685 --> 00:15:20,587
I'm just gonna have
to give it a crack.
274
00:15:22,155 --> 00:15:23,823
Okay, go. Go.
275
00:15:28,996 --> 00:15:30,930
-Hurry.
-Hey, I just got out
of hospital, mate.
276
00:15:30,964 --> 00:15:33,166
Just calm down.
277
00:15:52,185 --> 00:15:53,453
Hurry up!
278
00:15:53,486 --> 00:15:54,954
Yeah.
279
00:15:56,856 --> 00:15:58,758
I have to be able
to hear the click.
280
00:15:58,791 --> 00:16:00,660
I don't know the combination.
281
00:16:00,693 --> 00:16:02,195
You're just gonna
have to give me
282
00:16:02,229 --> 00:16:03,630
about five minutes, all right?
283
00:16:03,663 --> 00:16:06,499
Okay, in five minutes,
if not open,
284
00:16:06,533 --> 00:16:08,168
I shoot you in face.
285
00:16:09,469 --> 00:16:10,703
Uh-huh.
286
00:16:10,737 --> 00:16:12,205
You don't believe me?
287
00:16:12,239 --> 00:16:14,207
No, I believe you.
288
00:16:27,587 --> 00:16:29,722
-Two minutes, tops.
289
00:16:29,756 --> 00:16:31,658
I'm nearly there.
290
00:16:31,691 --> 00:16:33,126
Hurry up!
291
00:16:33,160 --> 00:16:34,861
Mate, I almost had it there.
292
00:16:34,894 --> 00:16:36,863
Now I got to fucking
start all over again.
293
00:16:36,896 --> 00:16:38,898
-Well, start, then!
-Well, fuck, just be quiet.
294
00:16:38,931 --> 00:16:40,800
-Stop talking!
-I gotta listen
to the fuckin' click.
295
00:16:40,833 --> 00:16:42,302
-You stop talking!
-You stop talking!
296
00:16:42,335 --> 00:16:44,003
-You stop talking!
-No, you stop talking!
297
00:16:44,037 --> 00:16:46,506
I can't hear the clicks.
Do you know how this works?
298
00:16:52,779 --> 00:16:54,647
-Ten seconds, I shoot.
299
00:16:54,681 --> 00:16:57,384
Ten, nine,
300
00:16:57,417 --> 00:16:59,086
eight,
301
00:16:59,119 --> 00:17:00,687
six...
302
00:17:00,720 --> 00:17:03,690
I skipped seven.
Ten...
303
00:17:03,723 --> 00:17:05,492
nine...
304
00:17:05,525 --> 00:17:07,594
eight, seven,
305
00:17:07,627 --> 00:17:09,362
six, five,
306
00:17:09,396 --> 00:17:11,231
four, three,
307
00:17:11,264 --> 00:17:12,899
two...
308
00:17:12,932 --> 00:17:14,534
Bingo.
309
00:17:16,136 --> 00:17:21,007
Ah, Ha, ha!
Good, good, good!
310
00:17:21,040 --> 00:17:22,909
Where bag?
311
00:17:22,942 --> 00:17:24,043
What?
312
00:17:24,077 --> 00:17:25,245
Bag.
You know, put shit in.
313
00:17:25,278 --> 00:17:26,746
You didn't bring a bag?
314
00:17:26,779 --> 00:17:28,348
Where bag?
315
00:17:28,381 --> 00:17:30,717
There's plastic bags
up in the kitchen.
316
00:17:30,750 --> 00:17:33,786
No, no plastic bag.
What are you, stupid? Big bag.
317
00:17:33,820 --> 00:17:36,123
I got a big bag
up in the cupboard.
318
00:17:36,156 --> 00:17:37,890
Let's go. Fuck.
319
00:17:37,924 --> 00:17:39,326
Go, go, go!
320
00:17:40,893 --> 00:17:42,729
You know, generally,
when you rob somebody,
321
00:17:42,762 --> 00:17:43,963
you bring your own bag.
322
00:17:43,996 --> 00:17:46,333
Shut fuck up.
323
00:17:56,643 --> 00:17:59,746
There. They you go.
324
00:17:59,779 --> 00:18:02,149
Nice, big bag.
325
00:18:02,182 --> 00:18:04,917
Good.
326
00:18:04,951 --> 00:18:06,453
Go. Go.
327
00:18:07,587 --> 00:18:09,456
-Go!
-Fuckin' right-o.
328
00:18:14,961 --> 00:18:17,764
-Fill.
329
00:18:17,797 --> 00:18:19,932
Don't look at me, fill.
330
00:18:29,709 --> 00:18:32,779
Ah, careful with gun.
Careful with gun.
331
00:18:37,450 --> 00:18:39,118
-Hurry up. Come on.
-All right.
332
00:18:39,152 --> 00:18:40,520
I'm going as fast as I can.
333
00:18:43,290 --> 00:18:44,391
Happy?
334
00:18:47,294 --> 00:18:48,428
Well, brother,
335
00:18:48,461 --> 00:18:50,330
I rough with you,
336
00:18:50,363 --> 00:18:53,366
but I need money, so...
337
00:18:53,400 --> 00:18:55,968
no bad feeling, hmm?
338
00:19:03,075 --> 00:19:04,677
-VASILLI: What fu...
339
00:19:11,584 --> 00:19:14,221
You took your bloody time.
340
00:19:14,254 --> 00:19:15,888
Lucky I fuckin' came at all.
341
00:19:17,324 --> 00:19:19,192
Shoot the prick, will ya?
342
00:19:19,226 --> 00:19:20,693
I'm not doing it.
343
00:19:20,727 --> 00:19:22,161
What's your problem?
344
00:19:22,195 --> 00:19:23,896
Well, he's your fuckin'
brother-in-law.
345
00:19:23,930 --> 00:19:25,965
Yeah, I know. That's why
I don't wanna do it.
346
00:19:25,998 --> 00:19:26,999
No.
347
00:19:31,371 --> 00:19:32,672
Where's your car?
348
00:19:32,705 --> 00:19:34,341
He's not going in my car.
349
00:19:34,374 --> 00:19:36,876
Well, he's gotta.
Tat's got the Falcon.
350
00:19:36,909 --> 00:19:38,745
No, I just had it detailed,
mate. Forget it.
351
00:19:38,778 --> 00:19:41,047
Well, I'll get a fuckin' tarp.
352
00:19:41,080 --> 00:19:43,082
Cool?
353
00:19:43,115 --> 00:19:44,551
Gotta get rid of him.
354
00:19:53,092 --> 00:19:54,894
Get on the side.
355
00:19:54,927 --> 00:19:56,529
Roll him.
356
00:19:58,865 --> 00:20:00,400
There we go.
357
00:20:00,433 --> 00:20:01,401
There you go.
358
00:20:01,434 --> 00:20:02,469
-Yeah.
359
00:20:13,313 --> 00:20:16,215
All right.
360
00:20:16,249 --> 00:20:20,186
I'm gonna get the car,
then I'll back it up.
361
00:20:20,219 --> 00:20:22,589
I knock.
362
00:20:22,622 --> 00:20:25,292
Door opens,
he goes in the boot, right?
363
00:20:25,325 --> 00:20:26,759
-Yeah.
364
00:20:26,793 --> 00:20:28,027
Yeah.
365
00:20:28,060 --> 00:20:30,297
-Yeah.
366
00:20:32,131 --> 00:20:34,100
Oh, fuck!
Tat's home!
367
00:20:36,736 --> 00:20:38,471
Fuck!
368
00:20:38,505 --> 00:20:40,573
Uh, just-just...
369
00:20:40,607 --> 00:20:42,642
fuckin' just stay here!
370
00:20:55,355 --> 00:20:57,857
GARY:
Come on, you fuckin' cunt!
371
00:21:00,126 --> 00:21:01,227
Hey!
372
00:21:04,030 --> 00:21:05,465
What happened to the glass?
373
00:21:05,498 --> 00:21:10,002
Ah, a bird... flew into it.
374
00:21:10,036 --> 00:21:11,237
When?
375
00:21:11,270 --> 00:21:12,405
Just before.
376
00:21:12,439 --> 00:21:14,507
Is the bird okay?
377
00:21:14,541 --> 00:21:16,309
Yeah, yeah, yeah,
he just flew away.
378
00:21:16,343 --> 00:21:19,111
He just hit the glass...
flew away.
379
00:21:19,145 --> 00:21:22,081
Why you have knife?
380
00:21:22,114 --> 00:21:24,451
'Cause I couldn't
find the broom.
381
00:21:25,785 --> 00:21:28,355
So I was just gonna...
use that.
382
00:21:28,388 --> 00:21:31,491
It's in the kitchen cupboard.
383
00:21:31,524 --> 00:21:33,125
Ah.
384
00:21:33,159 --> 00:21:35,362
Didn't look.
What an idiot.
385
00:21:37,730 --> 00:21:39,632
Go and have a bath.
You're gonna get a cold there.
386
00:21:39,666 --> 00:21:40,833
-Da.
387
00:21:40,867 --> 00:21:42,969
Yeah?
-Good.
388
00:21:44,671 --> 00:21:46,005
Fuck!
389
00:21:49,075 --> 00:21:52,211
Here. Here.
390
00:21:52,244 --> 00:21:53,980
-Chop him up.
391
00:21:54,013 --> 00:21:55,715
-Fuck off.
392
00:21:55,748 --> 00:21:57,684
He's your fuckin'
brother-in-law. You do it.
393
00:21:57,717 --> 00:21:59,285
Why you keep saying that?
Who gives a fuck
394
00:21:59,318 --> 00:22:00,520
whose brother
Come on.
395
00:22:00,553 --> 00:22:02,355
Fuckin' chop him up later.
396
00:22:02,389 --> 00:22:05,392
I can't chop him up later.
We gotta chop him up now.
397
00:22:05,425 --> 00:22:07,860
He'll be easier to get out
in smaller pieces.
398
00:22:07,894 --> 00:22:10,129
-Fuck, man, I'll owe ya.
-Keep fuckin' saying that.
399
00:22:10,162 --> 00:22:12,264
Hold on. We gotta get him
up on the table.
400
00:22:13,400 --> 00:22:14,867
Hurry, hurry,
come on, quick!
401
00:22:14,901 --> 00:22:17,470
Not gonna lift
the fat cunt meself.
402
00:22:17,504 --> 00:22:19,205
Ready?
403
00:22:20,840 --> 00:22:22,475
Okay, got him?
One, two...
404
00:22:22,509 --> 00:22:23,576
BOTH:
Three.
405
00:22:23,610 --> 00:22:24,811
Fuckin'...
406
00:22:24,844 --> 00:22:25,912
Get that shit off the table.
407
00:22:29,849 --> 00:22:31,384
Okay, ready?
408
00:22:32,719 --> 00:22:34,687
Okay, good!
409
00:22:34,721 --> 00:22:36,756
Hold on, we gonna get
his fuckin' clothes off, then?
410
00:22:36,789 --> 00:22:38,057
Fuck!
411
00:22:38,090 --> 00:22:40,326
Okay, get him... get him up.
412
00:22:40,359 --> 00:22:41,961
Got it.
413
00:22:45,532 --> 00:22:46,499
-RAY: Yeah.
414
00:22:46,533 --> 00:22:48,401
All right. Good, good.
415
00:22:53,573 --> 00:22:54,874
-Babe.
416
00:22:54,907 --> 00:22:56,242
What are you doing?
417
00:22:56,275 --> 00:22:57,610
Cleaning up.
418
00:23:01,147 --> 00:23:02,281
Aah!
419
00:23:04,784 --> 00:23:06,052
Fuck, Ray!
420
00:23:06,085 --> 00:23:08,054
Tanya!
421
00:23:08,087 --> 00:23:10,122
-Tanya!
Vasya?
422
00:23:14,126 --> 00:23:16,563
What... fuck goes on?
423
00:23:16,596 --> 00:23:18,931
Your fucking brother
tried to rob us.
424
00:23:18,965 --> 00:23:21,267
-Vasya!
-Yeah, he held a gun to my head.
425
00:23:21,300 --> 00:23:23,235
He said empty the safe
downstairs
426
00:23:23,269 --> 00:23:24,637
or he was gonna kill me.
427
00:23:24,671 --> 00:23:26,272
If Ray hadn't have come over,
428
00:23:26,305 --> 00:23:28,007
he would have fuckin' shot me,
you know that?
429
00:23:32,979 --> 00:23:35,615
-Fuck you, Gary! Fuck you!
-Gary, stop it, stop it.
430
00:23:35,648 --> 00:23:38,451
Get out of here!
Get out of here!
431
00:23:38,485 --> 00:23:40,219
Get out!
432
00:23:40,252 --> 00:23:42,655
(Tatiana and Vasilli
shouting in Russian)
433
00:23:44,290 --> 00:23:47,460
-VASILLI: Fuck you, Gary!
434
00:23:47,494 --> 00:23:48,928
What the fuck happened?
435
00:23:48,961 --> 00:23:50,429
VASILLI:
Fuck you, Gary!
436
00:23:50,463 --> 00:23:52,231
He wasn't dead.
437
00:23:52,264 --> 00:23:54,667
Oh, thanks, Captain Obvious.
438
00:23:56,435 --> 00:23:59,405
Bullet must have
ricocheted off his skull.
439
00:23:59,438 --> 00:24:02,408
You couldn't tell
when you were cutting him?
440
00:24:02,441 --> 00:24:05,144
You couldn't tell he was
still breathin'
441
00:24:05,177 --> 00:24:07,079
Well, you didn't fuckin'
recognize him breathin', did ya?
442
00:24:07,113 --> 00:24:08,080
You were down there.
443
00:24:08,114 --> 00:24:10,182
Where you going?
444
00:24:10,216 --> 00:24:11,851
Fuckin' going home.
445
00:24:11,884 --> 00:24:13,152
Ray!
446
00:24:47,019 --> 00:24:48,888
Ah, fuck!
447
00:24:48,921 --> 00:24:51,924
("The Loved One" performed
by The Loved Ones)
448
00:25:01,701 --> 00:25:04,303
* Yonder she's walking *
449
00:25:04,336 --> 00:25:07,039
* She comes my way *
450
00:25:07,073 --> 00:25:09,241
* Red dress on *
451
00:25:09,275 --> 00:25:12,378
* Her long black hair *
452
00:25:12,411 --> 00:25:15,014
* Talkin' like *
453
00:25:15,047 --> 00:25:17,483
* Walkin' like *
454
00:25:17,516 --> 00:25:19,719
* Wantin' like *
455
00:25:19,752 --> 00:25:22,521
* She comes to me *
456
00:25:27,526 --> 00:25:31,998
* Oh, baby, I love you so *
457
00:25:32,031 --> 00:25:35,935
* I need you now *
458
00:25:35,968 --> 00:25:38,905
* I want you back *
459
00:25:38,938 --> 00:25:42,108
* I can't go on... *
460
00:25:48,414 --> 00:25:49,916
Captioned by
Media Access Group at WGBH
27574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.