All language subtitles for El App (2022) Tabaré Blanchard.cts

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,783 --> 00:01:30,382 (在過去全球股市由提供有形產品) (和服務的公司所領導) 2 00:01:30,384 --> 00:01:32,543 (其中包括 埃克森美孚) (摩根大通銀行 中國建設銀行) 3 00:01:32,544 --> 00:01:34,623 (豐田 電氣 汽車) 4 00:01:39,545 --> 00:01:42,424 (如今 網路主導著世界) 5 00:01:42,425 --> 00:01:44,344 (蘋果 微軟 Google 亞馬遜) 6 00:01:44,345 --> 00:01:46,943 (Meta 皆為科技界領頭羊) 7 00:01:51,305 --> 00:01:54,584 (社交媒體的蓬勃發展) (讓世界變小了) 8 00:01:54,585 --> 00:01:57,783 (因為人們之間的聯繫更加緊密) (資訊流通也更加順暢) 9 00:02:01,786 --> 00:02:04,944 (由於網路能共享大量資訊) 10 00:02:04,945 --> 00:02:11,424 (在這個個人數據尤為重要的時代) (網路犯罪率正以秒為單位上升) 11 00:02:15,546 --> 00:02:19,265 (面對社交網絡引發的隱私危機) (錯誤資訊的快速傳播) 12 00:02:19,266 --> 00:02:23,585 (可能會造成前所未有的混亂) 13 00:02:27,386 --> 00:02:30,985 (這將導致系統不穩定) (埋下全球經濟危機的隱憂) 14 00:02:43,747 --> 00:02:47,346 (一步一步來) 15 00:03:18,508 --> 00:03:23,707 《APP殺機》 16 00:04:41,791 --> 00:04:44,310 嘿 我們十五分鐘後就要打烊了 17 00:04:44,592 --> 00:04:45,990 你要喝點什麼嗎 18 00:04:47,392 --> 00:04:49,671 我在等人來接我 19 00:04:49,872 --> 00:04:51,231 好吧 20 00:04:58,033 --> 00:05:00,631 不平靜的一天 對吧 因為駭客那件事 21 00:05:01,152 --> 00:05:03,351 全世界都陷入恐慌 22 00:05:03,953 --> 00:05:05,191 你聽說了嗎 23 00:05:06,473 --> 00:05:09,191 有時社群媒體的確會與社會對立 24 00:05:09,752 --> 00:05:11,511 是沒錯 25 00:05:17,514 --> 00:05:20,592 所以等人來之前 你要不要喝點什麼 26 00:05:22,153 --> 00:05:23,992 你怎麼知道 我是多明尼加人 27 00:05:24,032 --> 00:05:26,031 你的口音 28 00:05:30,393 --> 00:05:31,672 你們這裡賣最好的是什麼 29 00:05:31,993 --> 00:05:33,751 啤酒 要來一瓶嗎 30 00:05:39,314 --> 00:05:40,313 不用找了 31 00:05:41,035 --> 00:05:41,994 謝啦 32 00:05:42,955 --> 00:05:44,593 你感覺不太會喝酒 33 00:05:55,795 --> 00:05:58,753 所以 妳朋友待這幹嘛 芮塔 34 00:05:59,715 --> 00:06:00,674 吃醋啦 35 00:06:02,595 --> 00:06:03,554 我不喜歡他 36 00:06:04,275 --> 00:06:06,314 他已經坐在那邊兩個小時了 37 00:06:06,395 --> 00:06:07,914 跟喪屍一樣 38 00:06:09,395 --> 00:06:10,354 不會啦 39 00:06:10,555 --> 00:06:13,353 他就像個小狗一樣想要關注 40 00:06:13,395 --> 00:06:15,594 反正我現在挺無聊的 41 00:06:15,835 --> 00:06:17,514 來點有趣的吧 42 00:06:19,235 --> 00:06:20,994 那 所以 43 00:06:21,035 --> 00:06:22,554 我第一天上班表現如何 44 00:06:22,595 --> 00:06:24,834 說真的 還不錯 45 00:06:25,156 --> 00:06:27,115 但你還是得賠我那瓶打破的蘭姆酒 46 00:06:27,156 --> 00:06:28,195 小混蛋 47 00:06:28,396 --> 00:06:30,435 我也是小狗嘛 怎樣 48 00:06:31,156 --> 00:06:32,115 好吧 49 00:06:33,596 --> 00:06:36,034 我的大笨狗狗 50 00:06:39,556 --> 00:06:40,515 沒錯 51 00:06:42,316 --> 00:06:44,955 你家的壞狗狗就在這兒 52 00:06:50,037 --> 00:06:50,996 你的酒 53 00:06:54,597 --> 00:06:57,755 我一直覺得社群媒體 讓人際關係變疏遠 54 00:06:58,756 --> 00:07:00,795 一堆不屬於自己的人設 55 00:07:00,917 --> 00:07:01,876 但可能每個人都這樣吧 56 00:07:02,556 --> 00:07:04,155 看看今天發生的事 57 00:07:05,797 --> 00:07:08,516 所以我沒想太多就退掉了 58 00:07:08,837 --> 00:07:11,716 所以我今天名符其實的 59 00:07:12,238 --> 00:07:13,797 屬於那一半與世隔絕的人 60 00:07:15,238 --> 00:07:17,037 反正也沒什麼差 61 00:07:19,518 --> 00:07:21,077 還是有很多至親好友 62 00:07:21,238 --> 00:07:23,676 朋友和家人永遠不會離開的 63 00:07:24,438 --> 00:07:27,396 而且我們的數據 遲早都會被存下來 64 00:07:32,358 --> 00:07:34,116 我以前沒見過你 65 00:07:35,238 --> 00:07:36,837 我不喜歡這種音樂 66 00:07:39,398 --> 00:07:42,197 音樂往往能透露出聽者的個性 67 00:07:42,439 --> 00:07:43,438 你喜歡什麼音樂 68 00:07:44,479 --> 00:07:46,078 是嗎 這樣的話我比較喜歡 69 00:07:46,799 --> 00:07:48,157 電力站樂團 70 00:07:48,719 --> 00:07:49,717 電力站樂團 71 00:07:50,599 --> 00:07:51,718 《環法單車賽》? 72 00:07:52,399 --> 00:07:53,598 《Computer World》! 73 00:07:55,319 --> 00:07:56,518 我還是懂一點的 74 00:08:00,399 --> 00:08:02,718 所以 你有什麼故事 75 00:08:04,280 --> 00:08:05,078 你的手 76 00:08:05,600 --> 00:08:06,878 你今天過得很糟嗎 77 00:08:13,839 --> 00:08:15,318 好吧隨便 電腦宅 78 00:08:15,680 --> 00:08:18,479 喝你的啤酒吧 我們再十分鐘就關門了 79 00:08:24,920 --> 00:08:30,959 (讓全世界都看到 死亡) 80 00:08:35,800 --> 00:08:38,639 (創造) 81 00:09:07,722 --> 00:09:08,921 (輸入電話號碼) 82 00:09:10,722 --> 00:09:12,481 (目標定位中) 83 00:09:17,043 --> 00:09:18,561 (目標已鎖定) 84 00:09:21,122 --> 00:09:22,321 (恢復數據中) 85 00:09:22,322 --> 00:09:23,440 (已恢復所有數據) 86 00:09:23,442 --> 00:09:24,561 (正在解碼WhatsApp數據) 87 00:09:28,443 --> 00:09:30,081 (請輸入密碼解鎖) 88 00:09:40,524 --> 00:09:42,123 (已解碼所有數據) 89 00:09:42,124 --> 00:09:42,882 (下載中) 90 00:09:59,924 --> 00:10:01,443 (已成功下載所有文件) 91 00:10:01,484 --> 00:10:02,803 (準備鎖定新目標 請按OK) 92 00:10:05,765 --> 00:10:08,003 (輸入電話號碼) 93 00:10:09,404 --> 00:10:10,603 (目標定位中) 94 00:10:10,604 --> 00:10:12,083 (目標已鎖定) 95 00:10:13,764 --> 00:10:14,802 不可能 96 00:10:15,284 --> 00:10:16,643 (恢復數據中) 97 00:10:16,644 --> 00:10:18,282 (已恢復所有數據) 98 00:10:18,284 --> 00:10:19,483 (正在解碼 WhatsApp ) 99 00:10:19,484 --> 00:10:20,643 (正在解碼 Telegram ) 100 00:10:20,645 --> 00:10:21,604 (正在解碼 Facebook) (正在解碼 SMS ) 101 00:10:27,925 --> 00:10:28,884 我的天 102 00:10:32,324 --> 00:10:33,483 (下載中) 103 00:10:38,365 --> 00:10:40,044 (已成功下載所有文件) 104 00:10:50,166 --> 00:10:52,004 (未命名應用程式) 105 00:11:01,686 --> 00:11:03,324 (試圖想隱藏什麼嗎) 106 00:11:03,326 --> 00:11:06,125 (當作給這社會的禮物) (我建了這個應用程式) 107 00:11:06,127 --> 00:11:07,965 (能恢復所有被刪除的數據) 108 00:11:14,727 --> 00:11:16,766 (我要不要) 109 00:11:19,927 --> 00:11:22,566 (當做善事呢) 110 00:11:35,528 --> 00:11:36,886 (貼文成功送出) 111 00:11:37,408 --> 00:11:38,367 不 112 00:11:39,248 --> 00:11:40,207 不 不 113 00:12:06,849 --> 00:12:07,808 該死 114 00:12:53,011 --> 00:12:53,970 該死 麵麵 115 00:14:01,853 --> 00:14:03,292 (新任務) 116 00:14:08,453 --> 00:14:10,652 (哈科沃米納亞) 117 00:14:12,734 --> 00:14:14,132 (獲取應用程式) 118 00:14:14,134 --> 00:14:15,172 (消滅目標) 119 00:14:25,695 --> 00:14:27,374 (我那台破車壞了 來接我嗎) 120 00:14:29,654 --> 00:14:31,213 (幾點) 121 00:14:33,934 --> 00:14:35,773 (我兩點下班) 122 00:14:40,014 --> 00:14:42,893 (好 兩點整) 123 00:14:42,895 --> 00:14:43,894 (謝啦) 124 00:16:16,819 --> 00:16:18,417 雙方雖然達成了協議 125 00:16:18,418 --> 00:16:20,297 後續卻產生了許多問題 126 00:16:32,619 --> 00:16:36,498 社會各界的勒索案件 127 00:16:36,579 --> 00:16:38,217 仍為現今熱門話題 128 00:16:38,259 --> 00:16:41,337 數百人遭當地黑幫威脅勒索 129 00:16:41,339 --> 00:16:42,858 表示若不滿足其要求 130 00:16:42,899 --> 00:16:44,778 他們的個人與財務資訊 131 00:16:44,819 --> 00:16:46,378 將會被公開 132 00:16:46,620 --> 00:16:48,899 金融界領袖 133 00:16:48,940 --> 00:16:50,539 向州警與FBI表達其擔憂 134 00:16:50,739 --> 00:16:52,658 聲明 我們已遭駭客入侵 135 00:16:52,739 --> 00:16:53,618 不客氣 136 00:16:53,660 --> 00:16:55,858 雖然這對某些人來說可能不是問題 137 00:16:55,900 --> 00:16:59,539 但卻可能造成社會動亂 138 00:16:59,740 --> 00:17:02,299 這是一起嚴重的高階網路犯罪 139 00:17:02,340 --> 00:17:04,659 專家調查後認為這些駭客 140 00:17:04,701 --> 00:17:06,939 背後有一黑幫組織 141 00:17:06,981 --> 00:17:09,740 該組織名為「龍年」 142 00:17:09,821 --> 00:17:12,460 西語則為 El año del Dragón 143 00:17:13,061 --> 00:17:14,900 廣告之後將帶來更多相關報導 144 00:17:14,940 --> 00:17:16,379 稍後請繼續收看 145 00:17:22,901 --> 00:17:26,180 新英格蘭地產集團 146 00:17:26,221 --> 00:17:27,740 GHR為您呈獻 147 00:17:27,781 --> 00:17:29,300 其致力於 148 00:17:29,302 --> 00:17:32,181 提升客戶的生活品質與居住體驗 149 00:17:44,622 --> 00:17:47,141 為您播報一則最新消息 150 00:17:47,182 --> 00:17:49,740 資訊中心表示 一名叫N3xt3P的駭客 151 00:17:49,742 --> 00:17:51,621 曾在90年代 152 00:17:51,662 --> 00:17:53,501 入侵多家通訊公司 153 00:17:53,543 --> 00:17:54,862 成功竊取多位名人 154 00:17:54,863 --> 00:17:56,381 和企業的社群帳戶 155 00:17:56,423 --> 00:17:57,862 甚至洩露FBI最新機密文件 156 00:17:57,863 --> 00:18:00,982 他被視為頂尖駭客之一 157 00:18:01,063 --> 00:18:03,702 日前他在暗網發布一則貼文 158 00:18:03,742 --> 00:18:07,020 聲稱將公開一款應用程式 159 00:18:07,262 --> 00:18:10,141 此程式據稱 能駭入所有手機號碼 160 00:18:10,142 --> 00:18:13,461 即便是資料已刪除的情況 161 00:18:13,463 --> 00:18:15,181 也能還原 並曝光所有社群紀錄 162 00:18:15,183 --> 00:18:19,102 每則簡訊 語音訊息 照片 甚至影片 163 00:18:19,104 --> 00:18:20,982 無論這些檔案是否被刪除 164 00:18:20,984 --> 00:18:24,782 該應用程式都能夠恢復並公開 165 00:18:24,824 --> 00:18:28,663 這名駭客 N3xt3P 打算將其免費釋出 166 00:18:28,783 --> 00:18:31,422 此消息引起全球轟動 167 00:18:31,464 --> 00:18:33,662 並迅速登上 168 00:18:33,704 --> 00:18:35,503 各大搜尋引擎搜尋一位 169 00:18:35,504 --> 00:18:38,183 每分每秒都有上千則威脅訊息 170 00:18:38,224 --> 00:18:40,383 指向這位駭客 171 00:18:40,424 --> 00:18:42,503 無論此人是誰 172 00:18:42,544 --> 00:18:45,023 都必須意識到這不是遊戲 173 00:18:45,064 --> 00:18:47,543 任何行動都將引發相應後果 174 00:18:47,545 --> 00:18:50,184 這已對社會構成嚴重威脅 175 00:18:50,224 --> 00:18:53,623 甚至可能危及 N3xt3P本人的性命 176 00:19:01,905 --> 00:19:04,023 別緊張 先結帳 177 00:19:16,065 --> 00:19:17,184 你有看到這新聞嗎 178 00:19:18,506 --> 00:19:20,305 這就是為什麼有人會被殺 179 00:19:21,225 --> 00:19:24,104 如果我老婆查我的WhatsApp 我就死定了 180 00:19:24,346 --> 00:19:27,385 如果讓我知道這傢伙是誰 我非殺了他不可 181 00:19:27,506 --> 00:19:28,664 他是瘋了嗎 182 00:19:28,706 --> 00:19:29,864 你自己亂來怪得了誰 183 00:19:29,866 --> 00:19:32,704 所以如果你老婆查你手機 184 00:19:32,746 --> 00:19:34,825 你覺得沒問題是嗎 185 00:19:35,106 --> 00:19:36,465 我一樣會想把他殺了 186 00:19:36,706 --> 00:19:38,385 如果他沒先動手的話 187 00:19:38,666 --> 00:19:40,984 我跟你講 他這樣玩 遲早會出事 188 00:19:41,666 --> 00:19:43,984 一共16.95元 189 00:20:15,948 --> 00:20:17,267 (您的貼文已被刪除) 190 00:20:42,749 --> 00:20:45,148 昨晚該名駭客在暗網 191 00:20:45,270 --> 00:20:47,228 發布一則公開貼文 192 00:20:47,269 --> 00:20:48,907 稱其預計公布一款應用程式 193 00:20:49,069 --> 00:20:50,347 該應用程式據稱… 194 00:20:50,549 --> 00:20:53,467 嘿麵麵 你好嗎 195 00:20:54,229 --> 00:20:55,747 我想你了 196 00:20:56,229 --> 00:20:58,028 他有好好照顧你嗎 小可愛 197 00:20:58,110 --> 00:20:59,388 我好想你 198 00:21:03,150 --> 00:21:05,508 你在幹嘛 你瘋了嗎 199 00:21:05,550 --> 00:21:07,308 那是個錯誤 我已經刪掉了 200 00:21:07,830 --> 00:21:09,029 錯誤? 201 00:21:09,510 --> 00:21:12,428 會沒事的 我需要見盈月 202 00:21:12,549 --> 00:21:16,028 事情沒有過去以前 你誰都不准見 203 00:21:17,030 --> 00:21:19,028 過來 我拿幸運餅乾給你 204 00:21:22,030 --> 00:21:23,269 拿著 205 00:21:24,710 --> 00:21:26,468 我需要見盈月 206 00:21:27,391 --> 00:21:28,590 她在這裡嗎 207 00:21:32,031 --> 00:21:33,350 她在這裡嗎 208 00:21:38,150 --> 00:21:39,308 讓牠跟著我待一下 209 00:21:40,351 --> 00:21:42,150 我不應該把你送走的 210 00:21:43,791 --> 00:21:45,150 你不喜歡這個嗎 211 00:21:45,711 --> 00:21:47,070 那這個呢 212 00:21:47,991 --> 00:21:50,270 叫她給錢啊 兩個月房租沒付了 213 00:21:50,672 --> 00:21:51,910 好 214 00:21:53,512 --> 00:21:55,510 嘿傑克 兄弟 過得還行嗎 215 00:22:18,912 --> 00:22:21,271 抱歉 我打過幾次電話給妳 216 00:22:21,913 --> 00:22:22,912 -哦 是嗎 -對 217 00:22:22,952 --> 00:22:25,510 抱歉 我這邊 你知道的 很多工作 218 00:22:26,272 --> 00:22:27,310 我明白 219 00:22:28,313 --> 00:22:30,032 昨晚怎麼回事 我的天啊 220 00:22:30,153 --> 00:22:31,151 太瘋狂了 221 00:22:31,313 --> 00:22:33,112 我就說我能破解它 222 00:22:34,273 --> 00:22:36,792 你根本就是藝術家 223 00:22:37,033 --> 00:22:38,272 太扯了 224 00:22:38,554 --> 00:22:39,792 太厲害了 225 00:22:41,434 --> 00:22:42,753 我只是覺得 你懂嗎 226 00:22:42,754 --> 00:22:43,792 什麼 227 00:22:44,514 --> 00:22:46,593 這肯定是你的巔峰之作 228 00:22:47,153 --> 00:22:48,512 妳想說什麼 229 00:22:50,153 --> 00:22:51,791 你可能還沒看到這個 230 00:22:53,794 --> 00:22:57,153 現在你的貼文是全球熱搜第一 231 00:22:57,594 --> 00:22:58,713 每個人都在討論 232 00:22:58,754 --> 00:23:00,193 每一個人 233 00:23:01,154 --> 00:23:04,313 但大家都很生氣 234 00:23:05,354 --> 00:23:06,753 氣瘋的那種 235 00:23:07,394 --> 00:23:09,833 幾乎所有人都想殺了你 236 00:23:10,354 --> 00:23:12,273 仇恨值整個拉滿 237 00:23:13,634 --> 00:23:15,353 但你不會真的這樣做吧 238 00:23:16,235 --> 00:23:18,713 你該不會真的 把這應用程式公開吧 239 00:23:19,034 --> 00:23:19,993 妳瘋了嗎 240 00:23:20,035 --> 00:23:21,673 世界會變得一團糟 還可能有人會自殺 241 00:23:21,755 --> 00:23:23,593 我已經從網站上刪除這篇文章了 242 00:23:23,755 --> 00:23:25,914 -什麼? -這是一個錯誤 243 00:23:26,355 --> 00:23:27,794 電線短路 244 00:23:27,876 --> 00:23:29,954 然後它貼文就自己發出去了 245 00:23:30,516 --> 00:23:31,715 短路? 246 00:23:31,716 --> 00:23:32,675 對啊 妳看 247 00:23:33,476 --> 00:23:34,675 我要換個新的 248 00:23:35,795 --> 00:23:37,313 什麼鬼 249 00:23:37,315 --> 00:23:39,954 好吧 那你打算怎麼處理 250 00:23:40,395 --> 00:23:42,314 我現在可以付錢給妳 如果妳想 251 00:23:43,155 --> 00:23:44,794 不是 我是指那個 252 00:23:44,835 --> 00:23:45,794 噢 那個 253 00:23:45,956 --> 00:23:48,434 說這是一個玩笑或者什麼的 254 00:23:48,596 --> 00:23:49,675 我該怎麼辦 255 00:23:49,996 --> 00:23:51,155 我快瘋了 256 00:23:51,676 --> 00:23:53,675 好吧 我看看能做些什麼 257 00:23:54,476 --> 00:23:55,994 但與此同時 你也要試著做點什麼 258 00:23:56,037 --> 00:23:57,675 來防止情況惡化 259 00:23:57,876 --> 00:23:59,075 好 260 00:23:59,316 --> 00:24:00,794 沒關係 不用錢 261 00:24:08,517 --> 00:24:09,636 抱歉 262 00:24:10,756 --> 00:24:12,555 謝謝妳 盈月 263 00:24:12,597 --> 00:24:13,716 我真的很感謝妳 264 00:24:13,717 --> 00:24:15,636 沒事 不客氣 265 00:24:16,118 --> 00:24:17,236 -嗯 -嗯 266 00:24:22,317 --> 00:24:25,755 嘿 小心點 別相信任何人 267 00:24:26,677 --> 00:24:29,035 我還能相信誰 我只有我自己 268 00:24:30,717 --> 00:24:31,676 你還有我 269 00:24:35,198 --> 00:24:36,836 我不 是沒錯 270 00:24:36,958 --> 00:24:37,996 我是說 271 00:24:46,517 --> 00:24:48,436 傑克 兄弟 你好啊 272 00:24:50,278 --> 00:24:52,197 好吧 一塊錢 再見 273 00:24:55,438 --> 00:24:56,836 你可以把牠放我這裡 274 00:24:57,198 --> 00:24:59,117 我跟妳說了一切會沒事的 275 00:24:59,799 --> 00:25:01,397 我都處理好了 明 276 00:25:12,798 --> 00:25:16,117 (修正) 277 00:28:03,486 --> 00:28:05,205 (複製11554個文件至N3xt3P) 278 00:30:47,172 --> 00:30:48,411 您好 279 00:30:49,252 --> 00:30:50,571 要點什麼嗎 280 00:30:56,372 --> 00:30:57,331 那我 281 00:30:58,253 --> 00:30:59,212 我要一杯 282 00:31:00,413 --> 00:31:02,092 熱巧克力和一個可頌 283 00:31:02,173 --> 00:31:03,412 謝謝 284 00:31:03,453 --> 00:31:04,532 你還好嗎 兄弟 285 00:31:05,132 --> 00:31:07,051 你看起來像見到鬼 286 00:31:08,413 --> 00:31:09,372 好吧 287 00:31:09,452 --> 00:31:11,251 一杯熱巧克力和一個可頌 馬上來 288 00:31:13,253 --> 00:31:14,692 最近世道很怪 對吧 289 00:31:15,973 --> 00:31:16,972 是的 先生 290 00:31:17,373 --> 00:31:19,732 我在這個社區住了差不多30年 291 00:31:21,213 --> 00:31:22,412 這裡的人我都認識 292 00:31:22,974 --> 00:31:24,972 很多人來來去去 293 00:31:25,534 --> 00:31:27,453 這附近發生了很多亂七八糟的事 294 00:31:28,254 --> 00:31:29,772 現在又多了個駭客事件 295 00:31:30,534 --> 00:31:32,052 你聽說了嗎 296 00:31:32,694 --> 00:31:33,653 你肯定聽說了 297 00:31:34,254 --> 00:31:35,573 大家都知道 298 00:31:36,414 --> 00:31:38,292 我堂弟泰隆是警察 299 00:31:38,374 --> 00:31:39,933 他快被這件事逼瘋 300 00:31:40,414 --> 00:31:42,573 他老是說 那個駭客非死不可! 301 00:31:42,734 --> 00:31:44,413 如果讓我抓到這傢伙 我一定會一槍斃了他 302 00:31:45,694 --> 00:31:47,093 那個白癡 303 00:31:51,575 --> 00:31:53,494 給你 304 00:31:57,055 --> 00:31:58,494 隨便找個位子坐吧 305 00:31:59,575 --> 00:32:01,213 你的可頌等一下就好 306 00:32:03,015 --> 00:32:04,014 謝了 307 00:32:57,178 --> 00:32:58,176 這社區都是瘋子 308 00:32:58,337 --> 00:32:59,576 我跟你說 309 00:32:59,818 --> 00:33:01,096 對 我還要牛奶 310 00:33:01,297 --> 00:33:04,336 還有巧克力 我也用完了 311 00:33:56,459 --> 00:33:57,418 怎麼回事 312 00:33:57,459 --> 00:33:59,858 -有人跟蹤我 -什麼 你確定嗎 313 00:34:00,339 --> 00:34:01,138 確定 314 00:34:01,179 --> 00:34:03,298 他從這裡一路跟到我公寓 315 00:34:03,900 --> 00:34:05,778 然後我看到他進去了 316 00:34:06,420 --> 00:34:08,058 我覺得 他有帶槍 317 00:34:15,780 --> 00:34:16,778 妳在幹嘛 318 00:34:16,820 --> 00:34:18,539 看看是誰在找你 319 00:34:26,941 --> 00:34:27,900 就是他 320 00:34:29,341 --> 00:34:30,300 這傢伙不簡單 321 00:34:30,541 --> 00:34:32,419 沒有一台監視器有拍到他的臉 322 00:34:36,422 --> 00:34:37,700 你要先離線 323 00:34:38,181 --> 00:34:39,140 什麼 324 00:34:39,220 --> 00:34:40,699 你得先消失一陣子 325 00:34:40,701 --> 00:34:42,180 直到我們搞清楚這背後是誰在搞鬼 326 00:34:43,061 --> 00:34:44,020 妳在做什麼 327 00:34:44,421 --> 00:34:45,819 我早就知道這會很危險 328 00:34:45,861 --> 00:34:47,420 但沒想到會危險到有殺手 329 00:34:48,782 --> 00:34:49,741 拿著 330 00:34:51,461 --> 00:34:52,420 這是什麼 331 00:34:52,462 --> 00:34:53,620 手機和筆電 332 00:34:53,702 --> 00:34:54,661 廢話 333 00:34:55,022 --> 00:34:57,580 這支手機可以連接三顆不同的衛星 334 00:34:57,782 --> 00:34:59,540 無法追蹤 全球通用 335 00:34:59,742 --> 00:35:02,141 至於這台筆電 你永遠不知道什麼時候會用上 336 00:35:02,462 --> 00:35:03,901 那我要去哪裡 337 00:35:03,941 --> 00:35:04,900 哪裡都行 338 00:35:06,502 --> 00:35:08,980 你得去找他 他能幫你 339 00:35:09,062 --> 00:35:10,300 找誰 340 00:35:11,142 --> 00:35:12,381 我不要 不可能 341 00:35:12,423 --> 00:35:13,382 -你要 -不 342 00:35:13,503 --> 00:35:14,661 -你必須去 -不 343 00:35:15,222 --> 00:35:16,901 他欠你人情 344 00:35:16,983 --> 00:35:17,942 而且他自己也知道 345 00:35:18,063 --> 00:35:19,781 我…我做不到 346 00:35:19,983 --> 00:35:20,942 你非做不可 347 00:35:20,983 --> 00:35:21,942 -現在就去 -不 348 00:35:22,543 --> 00:35:23,502 要保重 349 00:35:27,622 --> 00:35:28,581 盈月 350 00:35:28,623 --> 00:35:29,582 怎麼了 351 00:35:30,462 --> 00:35:32,341 妳是我唯一能信任的人 352 00:35:38,183 --> 00:35:39,701 連我都不能信 353 00:35:46,664 --> 00:35:48,583 快走 快 快 354 00:35:54,664 --> 00:35:57,102 -你怎麼在這 -不是時候 明 不是時候 355 00:36:15,305 --> 00:36:16,264 幹 356 00:36:20,065 --> 00:36:21,184 媽的臭甲 357 00:36:21,224 --> 00:36:23,343 他們永遠不會準時還錢 358 00:36:23,585 --> 00:36:24,784 可是我要怎麼辦 359 00:36:24,785 --> 00:36:27,664 我每次都準時交貨 每次 360 00:36:27,705 --> 00:36:30,224 你猜這一整個流程要花我多少錢 361 00:36:30,306 --> 00:36:33,665 不只是該死的照片 掃描和列印 362 00:36:33,666 --> 00:36:36,704 還有他媽的過海關那一刻 363 00:36:36,866 --> 00:36:40,145 那混帳掌握了一切 364 00:36:40,506 --> 00:36:42,344 這樣他們才能全部通過 365 00:36:42,385 --> 00:36:45,624 然後我才能拿回我的錢 366 00:36:46,226 --> 00:36:47,345 是的 班叔 367 00:36:47,826 --> 00:36:49,464 別在這叫我叔叔 368 00:36:51,386 --> 00:36:52,625 對不起 先生 369 00:36:52,786 --> 00:36:54,305 是妳讓我等了兩分鐘嗎 370 00:36:54,427 --> 00:36:55,425 馬上好 先生 371 00:36:56,307 --> 00:36:57,266 該死 372 00:36:57,267 --> 00:36:58,226 快做 373 00:36:58,267 --> 00:36:59,106 快點 374 00:36:59,147 --> 00:37:00,106 天啊 375 00:37:00,267 --> 00:37:03,666 我真是受夠了這些死基佬 浪費我他媽的時間 376 00:37:04,267 --> 00:37:06,105 時間就是金錢 懂嗎 377 00:37:06,187 --> 00:37:07,225 金錢! 378 00:37:07,267 --> 00:37:10,585 這就是為什麼 我要你們倆在週五前搞定一切 379 00:37:12,707 --> 00:37:15,346 你他媽的在幹什麼 380 00:37:16,508 --> 00:37:17,546 對不起 先生 381 00:37:17,547 --> 00:37:18,585 卡住了 382 00:37:19,148 --> 00:37:22,106 你他媽以為敲一敲就能修好嗎 383 00:37:22,748 --> 00:37:24,307 你這蠢蛋 384 00:37:24,707 --> 00:37:28,866 為什麼不先檢查卡住的原因了 385 00:37:29,027 --> 00:37:30,546 -你這個白癡 -對不起 先生 386 00:37:30,548 --> 00:37:31,627 他媽的! 387 00:37:33,308 --> 00:37:34,267 五年了 388 00:37:34,588 --> 00:37:37,426 五年了這個白癡還跟我共事 389 00:37:37,468 --> 00:37:39,427 然後跟我說這裡東西都壞了 390 00:37:39,908 --> 00:37:42,386 當然會壞啊 就是他弄壞的 391 00:37:43,068 --> 00:37:44,747 盯緊那個人 知道嗎 392 00:37:47,349 --> 00:37:49,268 好 他等了多久 393 00:37:49,348 --> 00:37:50,787 大約二十分鐘 先生 394 00:37:51,628 --> 00:37:52,587 好 395 00:37:52,628 --> 00:37:53,707 速戰速決 396 00:37:54,069 --> 00:37:55,748 我欠他很多錢 397 00:37:56,548 --> 00:37:58,707 你去拿本護照給我 398 00:37:58,869 --> 00:37:59,828 是的 399 00:38:02,709 --> 00:38:03,668 傑克 400 00:38:04,709 --> 00:38:06,628 真高興又見到你 401 00:38:09,229 --> 00:38:11,148 來 抱一下 402 00:38:11,710 --> 00:38:12,828 願主與你同在 403 00:38:13,589 --> 00:38:14,548 阿門 404 00:38:15,469 --> 00:38:18,228 謝謝你願意接受這突然的拜訪 405 00:38:18,269 --> 00:38:20,828 拜託 你可是這個家的一份子 406 00:38:21,310 --> 00:38:23,349 只有你自己不這麼認為 407 00:38:25,550 --> 00:38:27,789 你還帶了你的好朋友啊 408 00:38:28,430 --> 00:38:30,669 抱歉 牠年紀大了 409 00:38:32,231 --> 00:38:33,229 沒關係 來吧 410 00:38:44,670 --> 00:38:45,629 那麼 411 00:38:47,270 --> 00:38:50,189 自從我上次更新系統後 情況如何 412 00:38:51,471 --> 00:38:52,550 非常好 413 00:38:53,191 --> 00:38:54,430 真的很謝謝你 414 00:38:59,870 --> 00:39:02,069 要喝點咖啡或水嗎 415 00:39:03,271 --> 00:39:04,230 不用了 謝謝 416 00:39:05,351 --> 00:39:06,749 我看得出來 417 00:39:07,071 --> 00:39:09,070 這對你來說又突然又混亂 418 00:39:09,351 --> 00:39:11,070 突然要處理這麼多事 419 00:39:16,992 --> 00:39:17,990 孩子啊 420 00:39:19,672 --> 00:39:20,631 無論你需要什麼 421 00:39:21,673 --> 00:39:22,992 你知道上帝能都能幫助你 422 00:39:25,112 --> 00:39:26,071 不 423 00:39:26,232 --> 00:39:27,791 我希望你能了解 424 00:39:28,792 --> 00:39:30,791 不管你做了什麼 425 00:39:31,712 --> 00:39:33,350 你都能在這裡找到平靜 426 00:39:34,072 --> 00:39:35,351 在主的殿堂 427 00:39:36,472 --> 00:39:38,071 你知道我們有能力保護你 428 00:39:38,152 --> 00:39:39,231 無論你身處何處 429 00:39:40,113 --> 00:39:41,352 無論去往何處 430 00:39:42,033 --> 00:39:42,992 我們都在你身旁 431 00:39:45,554 --> 00:39:49,232 但我們這裡也需要一些幫助 432 00:39:52,313 --> 00:39:53,432 主教 433 00:39:54,553 --> 00:39:56,871 我從沒請求過你的幫助 434 00:39:56,954 --> 00:39:58,352 但這次我需要你的幫忙 435 00:39:58,793 --> 00:40:01,112 我現在就得離開 436 00:40:01,793 --> 00:40:02,752 就這樣 437 00:40:22,354 --> 00:40:23,512 不是這本 438 00:40:23,835 --> 00:40:24,953 確定嗎 先生 439 00:40:25,275 --> 00:40:26,834 他看起來像嗎 440 00:40:28,155 --> 00:40:29,433 但這不是我… 441 00:40:29,435 --> 00:40:30,514 該死 442 00:40:31,515 --> 00:40:34,073 那你為什麼不自己重做一次 443 00:40:34,115 --> 00:40:35,554 然後確保一切沒問題 444 00:40:36,075 --> 00:40:37,034 是的 先生 445 00:40:42,395 --> 00:40:43,354 抱歉 傑克 446 00:40:44,155 --> 00:40:46,514 這可能會比預期久一點 447 00:40:47,755 --> 00:40:49,554 好吧 那我晚點再來 448 00:40:50,236 --> 00:40:51,594 也行 449 00:40:51,676 --> 00:40:53,794 別擔心 我會補償你的 450 00:40:54,036 --> 00:40:57,555 準備好後 我會送去給你 451 00:40:57,836 --> 00:40:59,595 然後他們 452 00:40:59,915 --> 00:41:01,313 還會順便送你去機場 453 00:41:01,516 --> 00:41:02,874 全套服務 454 00:41:03,516 --> 00:41:04,515 謝謝你 455 00:41:04,836 --> 00:41:05,915 真的謝謝你 456 00:41:09,076 --> 00:41:10,755 -是你對吧 -什麼 457 00:41:10,916 --> 00:41:12,395 大家在討論的那個程式 458 00:41:12,437 --> 00:41:13,876 是你做的 459 00:41:14,756 --> 00:41:15,875 什麼程式 460 00:41:16,597 --> 00:41:17,836 我可以幫你 461 00:41:18,716 --> 00:41:20,515 不用什麼廢話 分一點就好 462 00:41:20,717 --> 00:41:22,355 利潤五五分怎樣 463 00:41:24,077 --> 00:41:26,356 那玩意我能好好利用 464 00:41:29,677 --> 00:41:31,156 我不知道你在說什麼 465 00:41:33,317 --> 00:41:34,355 我會等你電話 466 00:41:37,477 --> 00:41:38,436 傑克 467 00:41:40,518 --> 00:41:41,597 等一等 468 00:41:56,718 --> 00:42:00,077 如果你需要上天保佑 469 00:42:01,678 --> 00:42:02,637 就去這裡 470 00:42:04,358 --> 00:42:05,516 到了之後 471 00:42:05,959 --> 00:42:07,278 把這個放進嘴裡 472 00:42:08,278 --> 00:42:09,837 你會感謝我的 473 00:42:46,720 --> 00:42:47,719 什麼鬼 474 00:43:48,482 --> 00:43:49,441 所以 475 00:43:50,282 --> 00:43:51,241 都還好嗎 476 00:43:51,923 --> 00:43:53,081 都很好 477 00:43:53,762 --> 00:43:54,841 妳的小孩呢 478 00:43:59,963 --> 00:44:00,922 所以 479 00:44:01,243 --> 00:44:02,602 你要幫我嗎 480 00:44:07,603 --> 00:44:09,562 妳最近很少來了 481 00:44:11,243 --> 00:44:12,202 為什麼 482 00:44:13,043 --> 00:44:14,242 我很忙 你懂的 483 00:44:18,723 --> 00:44:19,682 安吉拉 484 00:44:22,724 --> 00:44:23,963 我真的很喜歡妳 485 00:44:24,844 --> 00:44:25,883 我是認真的 486 00:44:26,964 --> 00:44:28,562 我不能再這樣下去了 487 00:44:28,604 --> 00:44:29,642 我總覺得這樣… 488 00:44:29,684 --> 00:44:31,243 妳也知道的 489 00:44:31,885 --> 00:44:33,483 我也不能再這樣下去了 490 00:44:34,764 --> 00:44:36,042 但我們不是… 491 00:44:37,484 --> 00:44:38,723 妳當初也同意了 492 00:44:42,325 --> 00:44:44,563 所以你到底要不要幫我 493 00:45:09,765 --> 00:45:11,724 今天不算 494 00:45:14,326 --> 00:45:15,645 妳還欠我那些照片 495 00:45:19,685 --> 00:45:20,804 我會補償你的 496 00:45:31,167 --> 00:45:32,325 幫我跟麥可打聲招呼 497 00:45:49,647 --> 00:45:51,365 你這樣遲早會長跳蚤的 498 00:45:53,087 --> 00:45:54,046 麵麵 499 00:45:56,008 --> 00:45:57,966 長這麼大了啊 500 00:45:58,847 --> 00:46:01,006 牠應該也只能長這麼大了吧 501 00:46:01,687 --> 00:46:02,806 麵麵 看這裡 502 00:46:03,808 --> 00:46:04,846 看我這裡有什麼 503 00:46:05,128 --> 00:46:06,726 這是給你的 504 00:46:09,007 --> 00:46:10,646 我不知道我們今天有約 505 00:46:12,808 --> 00:46:14,007 你最近好嗎 506 00:46:14,688 --> 00:46:16,326 我需要新的處方 507 00:46:21,968 --> 00:46:22,927 為什麼 508 00:46:26,009 --> 00:46:27,448 這不是解決辦法 509 00:46:28,409 --> 00:46:30,367 我們討論過很多次了 510 00:46:34,968 --> 00:46:36,087 時間會治癒一切 511 00:46:36,128 --> 00:46:37,727 但你自己也要努力 512 00:46:41,769 --> 00:46:44,448 你得和過去和解 513 00:46:53,730 --> 00:46:55,208 -嘿 電腦宅 -嘿 514 00:46:55,529 --> 00:46:56,887 你上過戰場嗎 515 00:46:57,209 --> 00:46:59,047 還是只玩過《決勝時刻》 516 00:47:00,009 --> 00:47:02,248 電腦能學到很多東西的 517 00:47:02,730 --> 00:47:04,649 這傢伙唯一盯螢幕的時候 518 00:47:05,289 --> 00:47:06,368 就是在看肥皂劇的時候 519 00:47:06,890 --> 00:47:07,889 閉嘴啦 520 00:47:07,890 --> 00:47:09,209 我就是要看 521 00:47:09,250 --> 00:47:10,449 隨便 522 00:47:11,371 --> 00:47:12,969 你到底什麼來頭啊 哥們 523 00:47:12,970 --> 00:47:15,329 為什麼我們要一路護送你到坎大哈 524 00:47:15,531 --> 00:47:18,450 我們認為蓋達正利用暗網策劃攻擊 525 00:47:18,930 --> 00:47:20,009 我是來駭入它的 526 00:47:20,530 --> 00:47:21,809 所以你是駭客嗎 527 00:47:23,170 --> 00:47:24,289 像個戰鬥宅男 528 00:47:25,250 --> 00:47:26,969 這是我對付這些恐怖分子的方式 529 00:47:29,491 --> 00:47:30,529 說得也是 530 00:47:31,531 --> 00:47:34,050 聽說你在某次攻擊失去了朋友 531 00:47:37,052 --> 00:47:38,410 我很遺憾 532 00:47:39,971 --> 00:47:41,050 我們都懂的 533 00:47:43,331 --> 00:47:44,450 你是哪裡人 534 00:47:44,571 --> 00:47:45,729 多明尼加共和國 535 00:47:46,651 --> 00:47:50,649 多明尼加共和國? 是不是在 蓬塔卡納旁邊 536 00:47:50,651 --> 00:47:51,810 不是 你這白癡 537 00:47:52,331 --> 00:47:54,250 蓬塔卡納就在多明尼加裡面 538 00:47:54,772 --> 00:47:55,930 所以它就在 對啊 539 00:47:56,772 --> 00:47:58,531 我去過那裡幾次 540 00:48:00,972 --> 00:48:03,371 還交了一個多明尼加的小妞 541 00:48:04,373 --> 00:48:05,812 正翻 542 00:48:07,132 --> 00:48:08,091 沒錯 543 00:48:08,532 --> 00:48:10,451 她有… 544 00:48:30,533 --> 00:48:32,972 我需要蠻多的 我要離開一陣子 545 00:48:35,733 --> 00:48:36,812 要多久 546 00:48:37,973 --> 00:48:39,212 不知道 547 00:48:40,414 --> 00:48:41,572 要去哪裡 548 00:48:44,173 --> 00:48:45,252 不知道 549 00:48:48,374 --> 00:48:49,453 你還好嗎 550 00:49:00,374 --> 00:49:04,653 回到現實世界 不會帶來悲劇的 551 00:49:09,455 --> 00:49:13,654 你應該回島上看看老朋友 552 00:49:14,136 --> 00:49:16,895 加上那裡天氣那麼好 或許對你會有幫助 553 00:49:20,294 --> 00:49:22,573 你知道你永遠可以相信我 554 00:49:22,815 --> 00:49:23,854 永遠 555 00:49:31,695 --> 00:49:32,974 你知道嗎 556 00:49:34,376 --> 00:49:35,894 你媽一定會為你感到驕傲 557 00:50:31,257 --> 00:50:32,216 給你 先生 558 00:50:55,018 --> 00:50:57,856 (全球數百萬人用戶正關閉帳戶) 559 00:51:43,620 --> 00:51:44,619 嗨 560 00:51:47,501 --> 00:51:49,139 -他叫什麼名字阿 -麵麵 561 00:51:51,541 --> 00:51:52,500 拜拜 562 00:52:26,302 --> 00:52:28,541 (適應) 563 00:52:48,704 --> 00:52:50,582 我完全不懂電腦 564 00:52:51,183 --> 00:52:52,701 但我知道怎麼讓他開口 565 00:53:16,424 --> 00:53:17,383 晚點回電給你 566 00:55:41,229 --> 00:55:42,188 去他的 567 00:57:19,393 --> 00:57:20,392 小心點 568 00:57:20,634 --> 00:57:21,593 別相信任何人 569 00:57:22,113 --> 00:57:24,232 我還能相信誰 570 00:57:25,074 --> 00:57:26,112 你還有我啊 571 00:57:56,235 --> 00:57:57,273 這要放哪裡 572 00:57:58,196 --> 00:57:59,354 後面第二扇門 573 00:58:00,394 --> 00:58:01,353 對了 574 00:58:01,395 --> 00:58:03,513 把它們也拆開 明天要盤點 575 00:58:03,515 --> 00:58:04,474 好 576 00:58:30,316 --> 00:58:31,275 所以 577 00:58:32,356 --> 00:58:33,994 還是不想跟我說你的一天嗎 578 00:58:40,757 --> 00:58:41,876 那是妳吧 579 00:58:42,117 --> 00:58:43,755 我的樂團 沒錯 580 00:58:44,758 --> 00:58:47,037 所以妳不只是來這工作 581 00:58:48,636 --> 00:58:49,715 我是在這長大的 582 00:58:50,796 --> 00:58:52,315 這裡以前是我爸的酒吧 583 00:58:53,397 --> 00:58:56,475 他過世後 我和我哥接手 584 00:58:57,118 --> 00:58:58,596 但現在只剩我了 585 00:59:00,877 --> 00:59:02,036 他怎麼了 586 00:59:02,638 --> 00:59:03,597 憂鬱症 587 00:59:04,478 --> 00:59:05,797 開槍自盡 588 00:59:07,718 --> 00:59:08,877 我是問你哥 589 00:59:10,198 --> 00:59:11,157 不 不 590 00:59:11,518 --> 00:59:13,636 他不喜歡跟人打交道 591 00:59:14,718 --> 00:59:15,677 那他喜歡什麼 592 00:59:20,798 --> 00:59:22,197 不好意思我們打烊了 593 00:59:22,358 --> 00:59:23,717 你在跟我開玩笑嗎 594 00:59:23,759 --> 00:59:24,757 你的朋友嗎 595 00:59:27,079 --> 00:59:28,758 你在這幹嘛 596 00:59:31,359 --> 00:59:32,838 快走吧 597 00:59:33,480 --> 00:59:34,439 靠 598 00:59:34,439 --> 00:59:35,717 這裡冷死了 599 00:59:40,759 --> 00:59:41,998 好吧 電腦男 600 00:59:43,639 --> 00:59:47,238 你來龐克酒吧 卻不聽龐克音樂 601 00:59:47,479 --> 00:59:49,998 你坐了兩小時 還沒喝酒 602 00:59:50,280 --> 00:59:51,998 你要嘛告訴我 你的故事 603 00:59:52,040 --> 00:59:53,959 要嘛拿著你那盒高級巧克力 604 00:59:54,240 --> 00:59:55,919 去外面等你朋友 605 00:59:58,159 --> 00:59:59,398 那 606 01:00:00,999 --> 01:00:04,278 我想 我還是喝完我的啤酒好了 607 01:00:06,760 --> 01:00:07,919 敬一杯嗎 608 01:00:11,881 --> 01:00:14,319 敬 社群網路的結束 609 01:00:35,402 --> 01:00:38,161 盈月 開門 是我 610 01:00:40,922 --> 01:00:43,520 天啊 你怎麼了 611 01:00:45,201 --> 01:00:47,120 你怎麼還在這 什麼情況 612 01:00:48,081 --> 01:00:50,000 你的手怎麼了 613 01:00:51,002 --> 01:00:54,001 妳得馬上離開 妳也有危險 614 01:00:54,002 --> 01:00:55,640 為什麼是我 615 01:00:55,962 --> 01:00:57,081 他殺了他 616 01:00:57,482 --> 01:00:58,561 他真的殺了他 617 01:00:58,922 --> 01:01:00,400 他殺了誰 你在說什麼 618 01:01:00,843 --> 01:01:01,802 這是什麼 619 01:01:03,243 --> 01:01:04,802 幫我解開 拜託 620 01:01:06,843 --> 01:01:09,041 我想打給妳 但手機沒電了 621 01:01:09,282 --> 01:01:10,241 我以為… 622 01:01:10,602 --> 01:01:11,841 我以為妳… 623 01:01:12,202 --> 01:01:13,840 靠 沒時間了 624 01:01:14,043 --> 01:01:15,041 妳得離開了 625 01:01:15,202 --> 01:01:16,201 現在就走 626 01:01:16,523 --> 01:01:17,482 什麼意思 傑克 627 01:01:18,162 --> 01:01:19,161 傑克 628 01:01:19,242 --> 01:01:20,401 怎麼回事 629 01:01:20,883 --> 01:01:22,001 充電器 拜託 630 01:01:25,084 --> 01:01:26,322 他知道妳 631 01:01:27,763 --> 01:01:28,882 他來過這 632 01:01:28,963 --> 01:01:31,242 你嚇到我了 誰來過 633 01:01:31,843 --> 01:01:33,322 闖入我公寓的人 634 01:01:33,723 --> 01:01:34,682 他找到我了 635 01:01:34,683 --> 01:01:35,882 我走在街上 636 01:01:35,963 --> 01:01:37,282 他突然襲擊我 637 01:01:37,804 --> 01:01:38,922 然後把我綁起來 638 01:01:39,124 --> 01:01:40,083 然後… 639 01:01:42,124 --> 01:01:43,402 他殺了他 640 01:01:43,603 --> 01:01:45,042 真該死 641 01:01:47,844 --> 01:01:48,882 天啊 642 01:01:49,925 --> 01:01:51,244 我們得去報警 643 01:01:51,245 --> 01:01:52,564 -快走吧 -不行 644 01:01:52,685 --> 01:01:54,604 不 所有人都想殺我 645 01:01:55,765 --> 01:01:56,724 我現在明白了 646 01:01:58,804 --> 01:01:59,962 如果他不做 647 01:02:00,004 --> 01:02:01,162 總有人會做 648 01:02:01,404 --> 01:02:02,523 我得離開這裡 649 01:02:03,005 --> 01:02:03,964 妳也得走 650 01:02:04,445 --> 01:02:06,323 你不是去領事那邊嗎 到底發生什麼事了 651 01:02:06,365 --> 01:02:08,083 他們在路上了 652 01:02:08,125 --> 01:02:10,123 我們得走了 妳跟我一起 653 01:02:10,525 --> 01:02:11,964 把這一切都拋下吧 654 01:02:12,725 --> 01:02:13,963 妳跟我一起 655 01:02:14,886 --> 01:02:15,845 我… 656 01:02:16,686 --> 01:02:18,605 我愛妳 盈月 657 01:02:19,446 --> 01:02:20,405 我真的愛妳 658 01:02:21,005 --> 01:02:21,964 你在說什麼 659 01:02:23,285 --> 01:02:24,563 我知道妳也是 660 01:02:24,965 --> 01:02:28,084 但直到現在我才明白 661 01:02:28,686 --> 01:02:31,085 我不能失去妳 662 01:02:32,445 --> 01:02:33,644 我不能失去妳 663 01:02:51,646 --> 01:02:52,605 傑克 664 01:02:53,086 --> 01:02:54,325 到底發生什麼事 665 01:02:54,326 --> 01:02:55,805 -你怎麼了 -聽我說 666 01:02:55,846 --> 01:02:57,925 有人想殺了我 667 01:02:58,047 --> 01:03:00,165 為什麼 你做了什麼 668 01:03:00,207 --> 01:03:03,645 抱歉 明 等我安頓好後再跟妳解釋 669 01:03:03,687 --> 01:03:04,646 安頓? 670 01:03:04,688 --> 01:03:07,726 -妳要離開了嗎 -妳必須離開 現在 671 01:03:08,446 --> 01:03:09,765 他也會來抓妳的 672 01:03:09,847 --> 01:03:11,046 誰要來抓我 673 01:03:11,807 --> 01:03:12,926 麵麵 674 01:03:12,927 --> 01:03:13,926 麵麵在這做什麼 675 01:03:16,007 --> 01:03:17,446 牠怎麼進來的 676 01:03:17,447 --> 01:03:19,486 我不知道 牠就跑到後面來了 677 01:03:19,767 --> 01:03:21,045 門? 678 01:03:37,688 --> 01:03:38,887 不在這 679 01:03:39,728 --> 01:03:40,687 不在這 680 01:03:41,608 --> 01:03:42,607 我的廚房 681 01:03:46,008 --> 01:03:47,687 妳在幹嘛 快走 682 01:03:56,289 --> 01:03:57,488 不 683 01:04:14,010 --> 01:04:15,089 該死 684 01:04:28,970 --> 01:04:30,689 航班時間訂好了 先生 685 01:05:33,613 --> 01:05:34,932 (殺手情報) 686 01:05:34,933 --> 01:05:35,811 (FBI通緝) 687 01:05:47,774 --> 01:05:49,612 你 你永遠找不到他的 688 01:06:09,654 --> 01:06:10,733 (收件匣) 689 01:06:11,374 --> 01:06:12,333 (傑克) 690 01:06:25,815 --> 01:06:28,574 您預計明早抵達巴拿馬 691 01:06:28,695 --> 01:06:30,573 會有私人護衛送您去醫院 692 01:06:30,575 --> 01:06:31,814 處理您的傷口 693 01:06:32,415 --> 01:06:33,933 打一針嗎啡就行 694 01:06:34,456 --> 01:06:35,974 您可能會感到有點頭暈 695 01:06:36,256 --> 01:06:39,214 出院後我們會送您去主教那 696 01:06:39,256 --> 01:06:40,894 再安排您轉移 697 01:06:41,055 --> 01:06:43,293 您將永遠與過去告別 698 01:06:43,455 --> 01:06:46,253 從今以後 您就是羅伯特薩拉塞多 699 01:06:46,455 --> 01:06:47,774 非任務期間 700 01:06:47,815 --> 01:06:49,574 您將傳播主的教義 701 01:06:49,936 --> 01:06:52,174 登機後請好好休息 702 01:06:53,695 --> 01:06:56,094 (國際機場四英里) 703 01:07:08,776 --> 01:07:11,175 (收件匣) 704 01:07:48,818 --> 01:07:49,897 她找到他了 705 01:07:50,978 --> 01:07:52,136 我找到他了 706 01:07:53,258 --> 01:07:54,257 誰 707 01:08:21,939 --> 01:08:22,898 怎麼回事 708 01:08:53,781 --> 01:08:54,740 你在做什麼 709 01:08:55,341 --> 01:08:56,499 別開車 710 01:09:36,022 --> 01:09:36,981 (新任務 哈科沃米納亞) 711 01:09:39,582 --> 01:09:41,301 (獲取應用程式 消滅目標) 712 01:09:46,103 --> 01:09:47,422 我們得趕緊離開 713 01:09:48,623 --> 01:09:49,582 等一下 714 01:09:53,903 --> 01:09:55,342 (我兩點下班) 715 01:10:16,783 --> 01:10:18,382 想像一個沒有秘密的世界 716 01:10:18,663 --> 01:10:20,262 沒有任何秘密 717 01:10:21,104 --> 01:10:23,503 沒有國家機密 沒有身份隱藏 718 01:10:23,504 --> 01:10:24,463 沒有安全可言 719 01:10:24,944 --> 01:10:26,342 沒有宗教秘密 720 01:10:27,664 --> 01:10:28,623 梵蒂岡 721 01:10:29,744 --> 01:10:30,703 恐怖主義 722 01:10:31,144 --> 01:10:32,103 家庭 723 01:10:32,504 --> 01:10:34,063 朋友 鄰居 724 01:10:35,905 --> 01:10:39,303 想像一下活在 持續暴露於危險之中的世界 725 01:10:41,344 --> 01:10:42,783 一本完全公開的書 726 01:10:43,744 --> 01:10:45,143 人人都能翻閱 727 01:10:46,425 --> 01:10:48,144 幹 728 01:10:49,024 --> 01:10:51,663 聽起來像一種噩夢 729 01:10:51,705 --> 01:10:54,824 感覺像發現自己 一絲不掛站在學校操場上 730 01:10:54,945 --> 01:10:56,304 所有人盯著你 731 01:10:56,705 --> 01:10:57,664 對你指指點點 732 01:10:58,145 --> 01:10:59,184 大肆嘲笑你 733 01:11:01,625 --> 01:11:02,824 就是這樣 734 01:11:23,106 --> 01:11:24,345 我們打烊了 735 01:11:24,867 --> 01:11:27,065 明天上完教會後再來吧 736 01:11:34,707 --> 01:11:35,945 靠 老兄 737 01:11:40,227 --> 01:11:42,225 最屌的都在下面 738 01:11:44,188 --> 01:11:45,627 莫忘初衷 兄弟 739 01:11:52,907 --> 01:11:53,986 帶我到這 740 01:11:54,947 --> 01:11:56,386 -你確定嗎 -可是主教說 741 01:11:56,428 --> 01:11:59,106 我已經還完我對領事的債了 742 01:11:59,188 --> 01:12:02,187 這是我的權利 而且 我已經遲到了 743 01:12:02,548 --> 01:12:04,426 帶我去那 馬上 744 01:12:10,949 --> 01:12:13,027 他們在談的那個 N3xt3P 745 01:12:14,107 --> 01:12:15,506 就是你 對吧 746 01:12:16,908 --> 01:12:18,227 他們在找你 747 01:12:19,548 --> 01:12:21,347 只是為了找個人而已 748 01:12:25,709 --> 01:12:27,347 (把我的狗帶來) 749 01:12:30,029 --> 01:12:30,988 (我兩點下班) 750 01:12:30,989 --> 01:12:31,948 (好 兩點整) 751 01:12:31,989 --> 01:12:32,628 (謝啦) 752 01:12:50,790 --> 01:12:51,749 東尼 753 01:12:52,149 --> 01:12:54,348 到底發生什麼事 754 01:13:18,511 --> 01:13:20,550 -到底他媽的發生什麼事 -我不知道 755 01:13:20,551 --> 01:13:21,630 那傢伙是誰 756 01:13:21,671 --> 01:13:22,830 我不知道 757 01:13:27,591 --> 01:13:28,670 那個應用程式在哪 758 01:13:35,471 --> 01:13:36,990 把應用程式給我 我就放你走 759 01:13:37,031 --> 01:13:37,990 不 760 01:13:38,031 --> 01:13:39,630 你殺了她 你這個畜生 761 01:13:40,792 --> 01:13:43,071 -那個拿槍的是誰 -我哥 762 01:13:43,552 --> 01:13:45,111 什麼 靠 763 01:13:49,952 --> 01:13:51,871 別擔心 我幫妳 764 01:15:43,957 --> 01:15:47,316 (擴散) 765 01:16:24,558 --> 01:16:27,637 (當地酒吧發生槍擊案三人死亡) 766 01:16:41,079 --> 01:16:42,398 這不是私人恩怨 767 01:16:45,639 --> 01:16:47,717 你本來只要駭一個帳戶就好 768 01:16:48,879 --> 01:16:50,877 但你卻駭入了全世界 769 01:16:51,479 --> 01:16:54,518 你知道我得向他們交代 770 01:16:56,080 --> 01:16:57,519 是你讓他們知道你手上的牌 771 01:16:58,080 --> 01:16:59,679 這是你的錯 不是我的 772 01:17:00,479 --> 01:17:01,637 總得有人付出代價 773 01:17:02,399 --> 01:17:04,118 不是你 就是我 774 01:17:13,000 --> 01:17:13,959 麵麵 775 01:17:14,520 --> 01:17:15,719 不 麵麵 776 01:17:16,960 --> 01:17:18,958 我們可以挽回一切 我會付你一大筆錢 777 01:17:19,601 --> 01:17:21,119 傑克 你這混蛋 778 01:17:21,720 --> 01:17:23,159 別這樣 回來 779 01:17:28,640 --> 01:17:29,719 我們都完蛋了 780 01:18:00,321 --> 01:18:01,880 這不是我的錯 781 01:18:06,642 --> 01:18:07,721 (是否要公開) 782 01:18:10,281 --> 01:18:12,720 混亂一直存在於我們之中 783 01:18:15,122 --> 01:18:16,321 (已發佈) 784 01:18:24,442 --> 01:18:25,401 貪婪 785 01:18:30,883 --> 01:18:33,762 (應用程式已公開) 786 01:18:34,003 --> 01:18:36,081 秘密 慾望 787 01:18:45,404 --> 01:18:46,442 背叛 788 01:18:52,684 --> 01:18:54,082 幻滅 789 01:18:56,724 --> 01:18:58,323 對權力的覬覦 790 01:19:01,444 --> 01:19:03,603 披著宗教外衣的虐待 791 01:19:08,684 --> 01:19:11,122 當真相浮出水面 792 01:19:19,485 --> 01:19:20,843 野心 793 01:19:30,525 --> 01:19:33,644 混亂從未消失 794 01:19:36,046 --> 01:19:37,005 (外語) 795 01:19:39,886 --> 01:19:42,285 -放下 兄弟 -不 你放下 796 01:19:43,206 --> 01:19:44,565 潛伏於我們之中 797 01:19:50,725 --> 01:19:51,964 無人察覺 798 01:19:55,126 --> 01:19:57,004 悄無聲息地將我們吞沒 799 01:20:05,126 --> 01:20:07,085 在我們體內燃燒 800 01:20:22,807 --> 01:20:23,766 但現在 801 01:20:23,967 --> 01:20:27,926 混亂不再只是少數人手中的財富 802 01:20:29,408 --> 01:20:31,007 而是 803 01:20:31,766 --> 01:20:33,205 所有人都握有的資訊 50192

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.