Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,482 --> 00:00:06,724
[Martin panting]
2
00:00:22,413 --> 00:00:24,586
MAN:
Let's see the color
of your money.
3
00:00:31,172 --> 00:00:32,517
Pajama chic.
4
00:00:32,619 --> 00:00:34,517
Very interesting choice,
5
00:00:34,620 --> 00:00:36,551
but hardly your usual style.
6
00:00:36,655 --> 00:00:39,000
Getting dressed is for people
who have places to go.
7
00:00:39,103 --> 00:00:41,172
I canceled all
of my patient appointments.
8
00:00:41,275 --> 00:00:42,655
I just...
9
00:00:42,758 --> 00:00:44,724
I can't face anyone right now.
10
00:00:44,827 --> 00:00:48,344
Of all people,
I understand how a lying,
11
00:00:48,448 --> 00:00:51,034
cheating man can push
even the strongest woman
12
00:00:51,137 --> 00:00:52,965
into a pit of despair.
13
00:00:54,448 --> 00:00:57,551
As I recall, I spent days
in darkened rooms--
14
00:00:57,655 --> 00:00:59,862
after I went through
15
00:00:59,965 --> 00:01:01,586
my "breaking all of his
possessions" period--
16
00:01:01,689 --> 00:01:02,620
but lucky for you,
17
00:01:02,724 --> 00:01:04,000
you get the opportunity
18
00:01:04,102 --> 00:01:06,206
to learn from my mistakes.
19
00:01:06,310 --> 00:01:08,379
Do not let Ted dim your light.
20
00:01:08,482 --> 00:01:09,655
As a therapist,
21
00:01:09,758 --> 00:01:12,344
I know that my reaction is
completely normal.
22
00:01:12,448 --> 00:01:16,758
I just need time to grieve
the loss of my marriage.
23
00:01:16,862 --> 00:01:18,551
Of course you do.
24
00:01:18,655 --> 00:01:21,275
And while you're grieving,
I am going to give you
25
00:01:21,379 --> 00:01:23,379
the chance to relish
a little bit
26
00:01:23,482 --> 00:01:25,413
over all the juicy details
27
00:01:25,517 --> 00:01:29,689
of how Mother and I told off Ted
and that daughter of his.
28
00:01:29,793 --> 00:01:31,862
I bet they had to go to the ER
29
00:01:31,965 --> 00:01:34,448
to get treatments
for their emotional wounds.
30
00:01:39,620 --> 00:01:42,241
-Morning, Eva.
-Morning.
31
00:01:42,344 --> 00:01:43,689
I didn't know
what would be appropriate.
32
00:01:43,793 --> 00:01:46,000
No, you look great.
33
00:01:46,103 --> 00:01:47,586
Thank you.
34
00:01:47,689 --> 00:01:48,793
We don't have to be here.
We can grab breakfast
35
00:01:48,896 --> 00:01:50,862
-at the hotel.
-No.
36
00:01:50,965 --> 00:01:52,862
We'd be much more welcome there.
37
00:01:52,965 --> 00:01:54,896
Mm-mm-mmm. I'm done hiding.
38
00:01:55,000 --> 00:01:57,068
I'm back to the land
of the living.
39
00:01:57,172 --> 00:02:00,172
Or, as some would say,
the scene of the crime.
40
00:02:01,206 --> 00:02:02,724
I'm a member
of this country club,
41
00:02:02,827 --> 00:02:04,896
and I deserve to be here.
42
00:02:05,000 --> 00:02:07,448
You are my daughter.
And you do, too.
43
00:02:10,378 --> 00:02:13,000
♪ ♪
44
00:02:44,896 --> 00:02:46,551
Hey, girl.
45
00:02:46,655 --> 00:02:49,620
Breakfast is on me this morning.
46
00:02:49,724 --> 00:02:52,000
You need to find yourself
another table.
47
00:02:52,103 --> 00:02:54,448
Mona told me everything.
48
00:02:54,551 --> 00:02:55,517
I get it.
49
00:02:55,620 --> 00:02:57,413
I-I get why Mona is upset.
50
00:02:57,517 --> 00:03:02,413
I mean, she practically has
her head up the Duprees behinds.
51
00:03:03,448 --> 00:03:04,827
But, I mean, come on, Jan.
52
00:03:04,931 --> 00:03:08,103
That doesn't have to change
things between the two of us.
53
00:03:08,206 --> 00:03:09,655
Everything has changed.
54
00:03:09,758 --> 00:03:11,206
Not our friendship.
55
00:03:11,310 --> 00:03:12,241
Everything that we ever thought
56
00:03:12,344 --> 00:03:13,862
we knew about you
has been a lie.
57
00:03:13,965 --> 00:03:16,103
But our friendship is real.
58
00:03:16,206 --> 00:03:20,551
[scoffs] You used me and Mona
to get dirt on the Duprees.
59
00:03:20,655 --> 00:03:23,172
And Eva's your daughter?
60
00:03:23,275 --> 00:03:25,793
Not just some kid that you took
in after her mother died.
61
00:03:25,896 --> 00:03:29,586
How could you lie
about your own child like that?
62
00:03:29,689 --> 00:03:31,448
And the way that
you-you used her
63
00:03:31,551 --> 00:03:33,827
and manipulated her, too?
64
00:03:33,930 --> 00:03:35,758
I can't even imagine
how my Ashley
65
00:03:35,862 --> 00:03:37,620
would have turned out
if she was raised
66
00:03:37,724 --> 00:03:40,206
by someone
with your twisted values.
67
00:03:44,034 --> 00:03:46,206
What you doing?
68
00:03:46,310 --> 00:03:50,241
Uh... I just woke up, so, um...
69
00:03:52,689 --> 00:03:54,724
-Want some coffee?
-You ready for breakfast?
70
00:03:56,275 --> 00:03:58,137
I'm gonna make some breakfast.
71
00:03:59,172 --> 00:04:01,275
Oatmeal again?
72
00:04:01,379 --> 00:04:03,620
It's my usual.
73
00:04:03,724 --> 00:04:05,413
But if you want to make
something else for yourself,
74
00:04:05,517 --> 00:04:06,793
you can have first crack
at the stove.
75
00:04:06,896 --> 00:04:08,482
-I wasn't complaining.
-I didn't think you were.
76
00:04:08,586 --> 00:04:09,827
I just didn't want to hog
the kitchen if you...
77
00:04:09,931 --> 00:04:12,000
Whatever you want to make
for breakfast is fine.
78
00:04:12,103 --> 00:04:16,344
Uh, so should we flip a coin to
see who gets the shower first?
79
00:04:17,344 --> 00:04:19,067
[chuckles softly]
80
00:04:20,793 --> 00:04:21,827
[phone buzzes]
81
00:04:34,344 --> 00:04:36,344
[phone buzzes]
82
00:04:38,724 --> 00:04:39,793
Hey, Vanessa.
83
00:04:39,896 --> 00:04:41,827
Good, you're alive.
84
00:04:41,931 --> 00:04:44,517
Sorry for not returning
your texts.
85
00:04:44,620 --> 00:04:46,206
And for not coming home
last night.
86
00:04:46,310 --> 00:04:47,862
I worried you'd gotten
into an accident
87
00:04:47,965 --> 00:04:50,344
or that something had gone wrong
at the hospital.
88
00:04:50,448 --> 00:04:51,344
Where are you, anyway?
89
00:04:51,448 --> 00:04:53,344
With a friend.
90
00:04:53,448 --> 00:04:54,551
Who?
91
00:04:54,655 --> 00:04:56,275
Uh, nobody you know.
92
00:04:56,379 --> 00:04:59,068
I'm sorry I made you worry.
93
00:04:59,172 --> 00:05:00,724
I'll be home soon.
94
00:05:08,655 --> 00:05:10,344
Don't rush off, Doug.
95
00:05:11,379 --> 00:05:12,896
We have a problem to solve.
96
00:05:18,965 --> 00:05:20,379
You can have the shower first.
That's fine.
97
00:05:20,482 --> 00:05:21,758
No rush.
98
00:05:21,862 --> 00:05:24,172
I actually have a late shift
at the hospital today.
99
00:05:24,275 --> 00:05:25,793
Yeah, I'll be home late, too.
100
00:05:25,896 --> 00:05:28,275
Some of the guys at the station
are gonna go out after work,
101
00:05:28,379 --> 00:05:30,379
shoot some pool,
have a few beers.
102
00:05:30,482 --> 00:05:33,448
Since when do you shoot pool
with the guys after work?
103
00:05:33,551 --> 00:05:34,896
Since...
104
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
Well, I'm...
It's not a regular thing for me.
105
00:05:37,103 --> 00:05:39,103
Is that anything to do
with last night?
106
00:05:39,206 --> 00:05:42,448
Not at all. I just feel
like blowing off some steam.
107
00:05:42,551 --> 00:05:46,275
Last night was the first
night we've ever...
108
00:05:46,379 --> 00:05:48,724
not connected.
109
00:05:48,827 --> 00:05:50,172
It happens to every couple
occasionally,
110
00:05:50,275 --> 00:05:52,517
But it never happened to us
111
00:05:52,620 --> 00:05:54,310
until we started
living together.
112
00:05:59,793 --> 00:06:02,482
There are two sides
to every story, Jan.
113
00:06:02,586 --> 00:06:04,862
The side I heard was
pretty damn ugly.
114
00:06:04,965 --> 00:06:07,793
From Mona,
who is biased as hell.
115
00:06:07,896 --> 00:06:10,793
Why? Because Ted and Nicole
sign her paychecks.
116
00:06:13,448 --> 00:06:15,896
Ted told me he loved me.
117
00:06:16,896 --> 00:06:18,448
When he found out
I was pregnant,
118
00:06:18,551 --> 00:06:23,551
he dumped me in the cruelest
most possible way.
119
00:06:24,724 --> 00:06:28,137
He didn't even want me
to have my baby.
120
00:06:28,241 --> 00:06:30,931
And you know
I can't agree to that.
121
00:06:31,034 --> 00:06:34,034
I mean, you--
you do understand, right?
122
00:06:35,068 --> 00:06:37,965
You were young
when you had Ashley.
123
00:06:38,068 --> 00:06:41,413
And I know a whole lot of people
did not think that
124
00:06:41,517 --> 00:06:42,862
that was a good idea.
125
00:06:43,862 --> 00:06:44,793
True.
126
00:06:44,896 --> 00:06:46,758
But you didn't
pay them any mind.
127
00:06:46,862 --> 00:06:51,586
You knew that you were
meant to be a mother.
128
00:06:52,655 --> 00:06:55,482
And you and I both made
the same choice.
129
00:06:56,793 --> 00:06:58,137
Come on, Jan.
130
00:07:00,103 --> 00:07:03,862
I never lied to my child
about her father.
131
00:07:03,965 --> 00:07:06,206
And there is no way
I would have included her
132
00:07:06,310 --> 00:07:09,793
in some convoluted revenge plot.
133
00:07:09,896 --> 00:07:12,758
Hell, there isn't even anyone
I would need to get revenge on.
134
00:07:14,137 --> 00:07:16,655
You don't act
out of love, Leslie.
135
00:07:17,655 --> 00:07:19,379
You act out of hate.
136
00:07:20,827 --> 00:07:23,034
And that is not
the kind of person
137
00:07:23,137 --> 00:07:25,379
that I want to have as a friend.
138
00:07:26,448 --> 00:07:30,241
So if you plan
on eating breakfast here,
139
00:07:30,344 --> 00:07:32,448
you need to find
someplace else to sit.
140
00:07:34,517 --> 00:07:37,620
Oh, text me the address.
141
00:07:37,724 --> 00:07:39,379
Yeah, I'll be there.
142
00:07:40,448 --> 00:07:43,620
-Granddad, got a booth.
-Good. Good.
143
00:07:47,000 --> 00:07:49,482
-Rough night?
-[sighs]
144
00:07:50,517 --> 00:07:52,000
The dreams are getting worse.
145
00:07:52,103 --> 00:07:55,827
I'm starting to think
that my subconscious
146
00:07:55,931 --> 00:07:58,000
is trying to warn
me about something.
147
00:07:59,000 --> 00:08:00,068
Maybe it is.
148
00:08:00,172 --> 00:08:02,103
And I know you've been
down on the idea
149
00:08:02,206 --> 00:08:03,862
of my running for president,
150
00:08:03,965 --> 00:08:05,517
and you made that quite clear.
151
00:08:05,620 --> 00:08:06,724
Along with your grandmother.
152
00:08:06,827 --> 00:08:10,310
I know you both think
I shouldn't.
153
00:08:10,413 --> 00:08:13,172
And I agree.
154
00:08:14,551 --> 00:08:16,137
You're ending your campaign?
155
00:08:16,241 --> 00:08:20,103
I never officially
started one, but yes.
156
00:08:20,206 --> 00:08:23,482
I've decided not to run
for president.
157
00:08:30,137 --> 00:08:31,620
[quietly]:
What's wrong?
158
00:08:31,724 --> 00:08:32,931
It's okay.
159
00:08:34,068 --> 00:08:35,895
Here goes nothing.
160
00:08:37,517 --> 00:08:39,586
TED:
After you.
Let me get that chair.
161
00:08:50,482 --> 00:08:53,068
That woman over there is
looking at us.
162
00:08:55,000 --> 00:08:59,275
It's Anastasia, the town gossip
who has no life of her own.
163
00:09:00,275 --> 00:09:02,000
Ignore her.
164
00:09:03,758 --> 00:09:06,551
It's kind of hard to do,
the way she keeps staring.
165
00:09:10,310 --> 00:09:12,965
Sort of glad she's here.
Let her.
166
00:09:13,068 --> 00:09:15,965
I want everyone
at Fairmont Crest
167
00:09:16,068 --> 00:09:20,275
to get used to seeing us
together, father and daughter.
168
00:09:20,379 --> 00:09:23,172
I'm still getting used
to that myself.
169
00:09:23,275 --> 00:09:24,344
You will.
170
00:09:24,448 --> 00:09:26,103
And I have a plan
that will help you launch
171
00:09:26,206 --> 00:09:27,724
the next chapter of your life.
172
00:09:30,000 --> 00:09:31,103
NICOLE:
I know your heart
173
00:09:31,206 --> 00:09:32,965
-is in the right place. Dani.
-Mm-mm-mmm.
174
00:09:33,068 --> 00:09:35,620
I will not accept
the "but" I know is coming.
175
00:09:35,724 --> 00:09:39,344
I don't need my baby sister
running offense for me.
176
00:09:39,448 --> 00:09:41,724
I don't want to think
about Ted or Eva.
177
00:09:42,724 --> 00:09:44,103
In fact, if it was up to me,
178
00:09:44,206 --> 00:09:45,689
I would bring you
and the entire family here
179
00:09:45,793 --> 00:09:48,000
and we would all go
into hibernation together.
180
00:09:48,103 --> 00:09:49,586
Bad strategy.
181
00:09:49,689 --> 00:09:51,517
You need to let everyone know
182
00:09:51,620 --> 00:09:53,103
that you are better
than all of them.
183
00:09:53,206 --> 00:09:55,206
And to do that,
you need to rejoin the world.
184
00:09:55,310 --> 00:09:58,379
You don't have
to be ashamed, Nicole.
185
00:09:58,482 --> 00:09:59,655
You know the drill.
186
00:09:59,758 --> 00:10:02,551
Duprees don't run,
and we damn sure don't hide.
187
00:10:02,655 --> 00:10:04,586
You were not
this rational and upbeat
188
00:10:04,689 --> 00:10:06,103
when you found out about
Bill and Hayley.
189
00:10:06,206 --> 00:10:08,206
But you are a much wiser
person than I am.
190
00:10:08,310 --> 00:10:10,103
And I have learned
that faking it till you make it
191
00:10:10,206 --> 00:10:11,448
really does work.
192
00:10:11,551 --> 00:10:14,068
If you go outside in public
with your head held high,
193
00:10:14,172 --> 00:10:16,896
soon enough,
you'll feel better for real.
194
00:10:17,000 --> 00:10:18,793
So let me be the therapist,
195
00:10:18,896 --> 00:10:20,620
just for today.
196
00:10:20,724 --> 00:10:25,344
And my prescription is
get dressed and go out.
197
00:10:25,448 --> 00:10:29,827
I will be by your side
every step of the way.
198
00:10:29,931 --> 00:10:32,620
You are not gonna take no
for an answer, are you?
199
00:10:32,724 --> 00:10:34,344
Do I ever?
200
00:10:36,275 --> 00:10:39,586
All right.
Where do you suggest we go?
201
00:10:39,689 --> 00:10:41,827
Put yourself in my hands.
202
00:10:41,931 --> 00:10:44,517
-[chuckles]
-I know the perfect place.
203
00:10:49,241 --> 00:10:50,448
You owe me a lot of money, Doug.
204
00:10:50,551 --> 00:10:51,655
And instead of paying me back,
205
00:10:51,758 --> 00:10:53,724
you just keep adding
to your debt.
206
00:10:53,827 --> 00:10:56,206
I had a bad night.
207
00:10:56,310 --> 00:10:59,206
One bad night is nothing.
208
00:10:59,310 --> 00:11:02,103
A lot of bad nights--
that's a problem.
209
00:11:03,689 --> 00:11:08,275
Some folks have suggested
I should quit gambling for good.
210
00:11:08,379 --> 00:11:10,689
And I'm glad you didn't
listen to them.
211
00:11:11,724 --> 00:11:13,482
I like having you
in my casino, Doug.
212
00:11:13,586 --> 00:11:14,896
I-I do.
213
00:11:15,000 --> 00:11:18,206
Makes it easier for me
to remind you what you owe me.
214
00:11:19,241 --> 00:11:21,620
Gamblers can have
such iffy memories.
215
00:11:21,724 --> 00:11:23,655
And besides,
it saves me the trouble
216
00:11:23,758 --> 00:11:25,448
of going to your home.
217
00:11:26,482 --> 00:11:28,551
I'd hate to upset
your lovely Wife.
218
00:11:29,758 --> 00:11:31,551
Look, when my luck changes--
219
00:11:31,655 --> 00:11:33,793
-Well, it hasn't yet.
-Yeah, but it has to.
220
00:11:33,896 --> 00:11:35,827
If it doesn't,
I won't be able to come up
221
00:11:35,931 --> 00:11:38,931
with even a fraction
of what I owe you.
222
00:11:42,172 --> 00:11:44,379
This is my fault, Doug.
223
00:11:44,482 --> 00:11:45,827
It is. I made a bad bet on you.
224
00:11:45,931 --> 00:11:49,448
I mean, obviously,
you're a flop at poker,
225
00:11:49,551 --> 00:11:53,379
and with your hand laid up,
you can't perform any surgeries,
226
00:11:53,482 --> 00:11:56,275
and there goes
your two major moneymakers.
227
00:11:56,379 --> 00:11:57,482
So...
228
00:11:58,827 --> 00:12:03,206
I suppose you could steal
painkillers from the hospital
229
00:12:03,310 --> 00:12:04,931
and sell them on the street,
230
00:12:05,034 --> 00:12:08,448
but you'd probably just end up
losing your medical license
231
00:12:08,551 --> 00:12:10,206
and going to prison.
232
00:12:10,310 --> 00:12:11,379
And, Doug,
233
00:12:11,482 --> 00:12:13,827
you're not built
for a life behind bars.
234
00:12:13,931 --> 00:12:17,000
But, hey, at least
you'd still have a life.
235
00:12:18,068 --> 00:12:21,965
I swear I'm gonna
come up with a way
236
00:12:22,068 --> 00:12:23,517
to get the money.
237
00:12:23,620 --> 00:12:25,689
You know what I suggest?
238
00:12:27,379 --> 00:12:28,758
Talk to your wife.
239
00:12:28,862 --> 00:12:31,413
We both know
she has lots of money.
240
00:12:31,517 --> 00:12:33,689
I'm not calling Vanessa.
241
00:12:34,965 --> 00:12:37,137
Well, that's okay.
I-I can call her myself.
242
00:12:38,724 --> 00:12:41,344
Got her on speed dial here.
243
00:12:44,034 --> 00:12:46,758
Why the change of heart?
Is it because of the dreams?
244
00:12:48,034 --> 00:12:51,000
It's more about my parent's
marriage falling apart.
245
00:12:51,103 --> 00:12:54,517
Surely you don't blame
yourself for that.
246
00:12:54,620 --> 00:12:58,620
No. I was with Mom last night,
and watching her
247
00:12:58,724 --> 00:13:00,655
struggle through everything
Dad put her through
248
00:13:00,758 --> 00:13:02,862
so publicly?
249
00:13:02,965 --> 00:13:04,896
The last thing she needs is
250
00:13:05,000 --> 00:13:07,793
scrutiny that will come
with the presidential run.
251
00:13:08,862 --> 00:13:10,137
And the travel needed
252
00:13:10,241 --> 00:13:12,275
to lay the groundwork
for a national campaign?
253
00:13:12,379 --> 00:13:15,379
That means I'd have
less time to support her.
254
00:13:15,482 --> 00:13:17,896
You're a good son, Martin.
255
00:13:18,000 --> 00:13:19,862
I'm no hero, Granddad.
256
00:13:19,965 --> 00:13:22,103
You and I both know
all too well.
257
00:13:23,206 --> 00:13:24,655
And I also want to have dinner
258
00:13:24,758 --> 00:13:27,689
with my husband and children
on a regular basis.
259
00:13:28,965 --> 00:13:31,206
This situation has
made me realize
260
00:13:31,310 --> 00:13:33,448
that family has to come first.
261
00:13:35,344 --> 00:13:37,068
The Dupree way.
262
00:13:37,172 --> 00:13:41,275
My father was sure that no one
would know about his affair,
263
00:13:41,379 --> 00:13:43,448
but the entire community
found out in a way
264
00:13:43,551 --> 00:13:45,241
that blew his life apart.
265
00:13:45,344 --> 00:13:48,862
I can't risk my secret
being exposed like that.
266
00:13:49,896 --> 00:13:53,758
And running for president
is only tempting fate.
267
00:13:57,827 --> 00:14:00,724
Hold your head up.
Don't look at anybody.
268
00:14:00,827 --> 00:14:02,448
Work the runway.
269
00:14:02,551 --> 00:14:04,000
Then just sit
and order breakfast
270
00:14:04,103 --> 00:14:05,965
like it's any ordinary day.
271
00:14:06,068 --> 00:14:07,413
You is smart.
272
00:14:07,517 --> 00:14:10,413
You is kind.
You is important.
273
00:14:10,517 --> 00:14:13,103
And you are the queen
of this country club.
274
00:14:13,206 --> 00:14:14,689
You got this, sissy.
275
00:14:14,793 --> 00:14:16,310
I took the liberty
of reaching out
276
00:14:16,413 --> 00:14:19,448
to this upscale salon called
Serenity Beauty and Hair.
277
00:14:19,551 --> 00:14:21,275
Stop.
278
00:14:21,379 --> 00:14:23,517
Everyone who's anyone
in D.C. goes there.
279
00:14:23,620 --> 00:14:24,724
So I've been told.
280
00:14:24,827 --> 00:14:26,034
That's why I took
the liberty of renting
281
00:14:26,137 --> 00:14:27,551
one of their stations for you.
282
00:14:29,310 --> 00:14:31,379
Thank you,
but I've really enjoyed
283
00:14:31,482 --> 00:14:32,586
being a personal assistant.
284
00:14:32,689 --> 00:14:36,000
I'd like to find
another job like that.
285
00:14:37,034 --> 00:14:38,620
You did an amazing job
as a personal assistant,
286
00:14:38,724 --> 00:14:42,379
but I'm afraid that all
of your potential employers will
287
00:14:42,482 --> 00:14:44,068
know why you left your last job.
288
00:14:44,172 --> 00:14:46,137
Oh.
289
00:14:46,241 --> 00:14:48,724
I'm sure one of those
opportunities will come again.
290
00:14:48,827 --> 00:14:51,758
But in the meantime,
we're gonna show everyone
291
00:14:51,862 --> 00:14:54,206
how great of a hairstylist
you really are.
292
00:14:54,310 --> 00:14:58,689
Maybe some of the women at this
club will become my clients.
293
00:15:11,137 --> 00:15:13,965
Nicole, you-- you look great.
294
00:15:14,068 --> 00:15:16,034
I've got so much tea to spill.
295
00:15:16,137 --> 00:15:17,896
-Get over here.
-What?
296
00:15:19,517 --> 00:15:22,137
Is your hearing as defective
as your morals?
297
00:15:22,241 --> 00:15:24,482
I was just trying to get you
away from Ted.
298
00:15:24,586 --> 00:15:27,275
I can't believe he had the nerve
to bring Eva here.
299
00:15:27,379 --> 00:15:29,310
My brain knows that Ted should
300
00:15:29,413 --> 00:15:30,724
build a relationship
with his daughter,
301
00:15:30,827 --> 00:15:32,551
but actually,
seeing them together,
302
00:15:32,655 --> 00:15:35,068
I feel like my heart
is splitting in two.
303
00:15:35,172 --> 00:15:38,000
I wish you did have some gossip
to distract me.
304
00:15:38,103 --> 00:15:41,827
Well, I could vent
about how evasive Doug was
305
00:15:41,931 --> 00:15:44,413
this morning when I asked him
where he spent the night.
306
00:15:44,517 --> 00:15:47,275
That's a little
too close to home.
307
00:15:47,379 --> 00:15:50,344
Open mouth,
insert designer shoe.
308
00:15:50,448 --> 00:15:51,862
The last thing I want is
309
00:15:51,965 --> 00:15:54,689
to send your mind back
down that ugly, cheating path.
310
00:15:54,793 --> 00:15:56,793
I'm just worried
that Doug might be
311
00:15:56,896 --> 00:16:00,000
in a bad place emotionally
because of his injured wrist.
312
00:16:01,034 --> 00:16:03,206
Knowing him, he could be doing
something self-destructive
313
00:16:03,310 --> 00:16:04,862
he doesn't want me
to know about.
314
00:16:04,965 --> 00:16:07,862
I thought I made it clear
how much your infidelity
315
00:16:07,965 --> 00:16:09,655
devastated Nicole,
and yet here you are,
316
00:16:09,758 --> 00:16:11,793
throwing your illegitimate
daughter in her face.
317
00:16:11,896 --> 00:16:13,344
I didn't think
Nicole would be here.
318
00:16:13,448 --> 00:16:15,758
Both you and your mother told me
how devastated she was.
319
00:16:15,862 --> 00:16:17,413
And she couldn't
get up off the couch.
320
00:16:17,517 --> 00:16:19,103
So, now it's Nicole's fault
321
00:16:19,206 --> 00:16:22,413
for trying to have a life
that doesn't include you?
322
00:16:23,448 --> 00:16:25,413
You can blame yourself
for having me here this morning.
323
00:16:25,517 --> 00:16:27,551
You told me I needed to man up.
324
00:16:27,655 --> 00:16:29,275
So I'm here with my daughter,
325
00:16:29,379 --> 00:16:31,137
manning up.
326
00:16:31,241 --> 00:16:32,827
Taking her to breakfast
327
00:16:32,931 --> 00:16:35,000
at the country club
you attend with your wife?
328
00:16:35,103 --> 00:16:38,000
Don't break out any "father
of the year" awards just yet.
329
00:16:39,344 --> 00:16:41,413
And remember what my mother
and I told you.
330
00:16:42,827 --> 00:16:45,482
You may be here as Ted's guest,
331
00:16:45,586 --> 00:16:49,344
but you mean nothing
to the Duprees.
332
00:16:49,448 --> 00:16:50,793
And you never will.
333
00:16:55,931 --> 00:16:57,103
[phone buzzes]
334
00:16:58,137 --> 00:17:00,482
Oh, it's my mom.
335
00:17:01,862 --> 00:17:04,758
So, maybe you should
take that shower now?
336
00:17:04,862 --> 00:17:05,931
Oh, right.
337
00:17:06,034 --> 00:17:07,862
Privacy. Got it.
338
00:17:12,619 --> 00:17:15,034
[sighs]
Hi, Mom.
339
00:17:15,137 --> 00:17:17,241
Hey, Ash.
340
00:17:17,344 --> 00:17:19,172
I need to give you a heads-up.
341
00:17:19,275 --> 00:17:22,517
My ex-friend Leslie
is the one responsible
342
00:17:22,619 --> 00:17:25,137
for all the trouble at Naomi's
aunt's anniversary party.
343
00:17:25,241 --> 00:17:26,310
I know.
344
00:17:26,413 --> 00:17:27,448
I heard all about it.
345
00:17:27,550 --> 00:17:28,482
Good.
346
00:17:28,586 --> 00:17:30,413
So if you happen to see Leslie,
347
00:17:30,517 --> 00:17:34,206
make sure you stay far away
from her and her drama.
348
00:17:34,310 --> 00:17:37,724
So, how's
the living together going?
349
00:17:37,827 --> 00:17:40,551
You and your fireman
blissfully happy?
350
00:17:40,655 --> 00:17:42,965
Not exactly.
351
00:17:43,068 --> 00:17:44,827
Oh, I know
that Derek moving in--
352
00:17:44,931 --> 00:17:47,965
the moose head and all--
was a little stressful,
353
00:17:48,068 --> 00:17:51,172
but as long as you two aren't
having any real problems...
354
00:17:51,275 --> 00:17:53,000
I don't know.
355
00:17:53,103 --> 00:17:55,137
It was just you and me
when I was growing up.
356
00:17:55,241 --> 00:17:58,172
The Morgan girls for-evah.
357
00:17:58,275 --> 00:17:59,448
For-evah.
358
00:18:00,689 --> 00:18:02,586
So I guess
it's just my first time
359
00:18:02,689 --> 00:18:04,793
living with a man 24/7.
360
00:18:04,896 --> 00:18:07,655
And he does these little things
that really bug me,
361
00:18:07,758 --> 00:18:09,689
even though I know
they shouldn't.
362
00:18:09,793 --> 00:18:11,137
I don't know.
I guess I just need
363
00:18:11,241 --> 00:18:12,862
to learn how to handle
the day-to-day stuff.
364
00:18:12,965 --> 00:18:14,965
I'm sorry.
365
00:18:15,068 --> 00:18:18,206
My failure to find the right guy
when you were growing up is
366
00:18:18,310 --> 00:18:20,862
making things harder
for you and Derek.
367
00:18:20,965 --> 00:18:23,206
I loved my childhood.
368
00:18:23,310 --> 00:18:25,206
If anything, you gave me a gift
by letting me grow up
369
00:18:25,310 --> 00:18:26,758
in an all-girl house.
370
00:18:26,862 --> 00:18:29,379
And I will cherish that
for-evah.
371
00:18:30,896 --> 00:18:32,310
Thanks for letting me vent.
372
00:18:32,413 --> 00:18:34,448
Anytime.
373
00:18:34,551 --> 00:18:37,034
As long as you know
you and Derek are gonna be
374
00:18:37,137 --> 00:18:39,275
just fine.
Love you. Bye.
375
00:18:43,000 --> 00:18:45,724
Hopefully, deciding not to run
will put an end
376
00:18:45,827 --> 00:18:47,241
to your nightmares.
377
00:18:47,344 --> 00:18:50,724
Or at least make them
less frequent and intense.
378
00:18:50,827 --> 00:18:53,758
That's if it's just
my subconscious wanting me
379
00:18:53,862 --> 00:18:57,137
to give up my dream
of occupying the Oval Office.
380
00:18:58,344 --> 00:19:00,586
But it might be something
deeper than that.
381
00:19:02,862 --> 00:19:05,517
What exactly is it you see?
382
00:19:05,620 --> 00:19:08,448
Pieces of the night.
383
00:19:08,551 --> 00:19:09,793
Sound.
384
00:19:10,793 --> 00:19:11,965
Flashes of light.
385
00:19:12,068 --> 00:19:14,068
And last night, I heard a voice.
386
00:19:15,206 --> 00:19:17,758
"Let's see
what color's your money."
387
00:19:19,689 --> 00:19:21,827
I see why you're so upset.
388
00:19:21,931 --> 00:19:23,379
When you wake up,
389
00:19:23,482 --> 00:19:25,379
how do you feel?
390
00:19:25,482 --> 00:19:28,137
Terrified. Anxious.
391
00:19:28,241 --> 00:19:29,655
Guilty as hell.
392
00:19:29,758 --> 00:19:32,000
And this morning,
my first thought:
393
00:19:32,103 --> 00:19:35,034
my mom would be even
more devastated
394
00:19:35,137 --> 00:19:36,896
if the truth came out.
395
00:19:40,827 --> 00:19:42,827
I let Ted and Eva know
396
00:19:42,931 --> 00:19:44,896
that it is inappropriate
for them to come here.
397
00:19:45,000 --> 00:19:46,103
Ted is a member.
398
00:19:46,206 --> 00:19:48,103
We can hardly expect him
to stay away forever.
399
00:19:48,206 --> 00:19:49,275
I can.
400
00:19:49,379 --> 00:19:50,827
That man should be ashamed
to show his face.
401
00:19:50,931 --> 00:19:52,034
Double for Eva.
402
00:19:52,137 --> 00:19:54,068
It's not her fault
Ted brought her here.
403
00:19:55,965 --> 00:19:57,379
Nicole, darling.
404
00:19:57,482 --> 00:20:00,724
I heard about what happened
at your anniversary party.
405
00:20:00,827 --> 00:20:04,448
Not like I was invited,
so I only know what I was told.
406
00:20:04,551 --> 00:20:06,482
But it is the hot topic
407
00:20:06,586 --> 00:20:07,931
on the tennis courts
and the spa.
408
00:20:08,034 --> 00:20:11,172
And I'm sure you've discussed it
with every possible person.
409
00:20:12,241 --> 00:20:14,344
My heart bleeds for you.
410
00:20:14,448 --> 00:20:15,965
My first divorce was a mess,
411
00:20:16,068 --> 00:20:18,413
so I know exactly
what you're going through.
412
00:20:18,517 --> 00:20:21,655
We betrayed gals have
to stick together, don't we?
413
00:20:22,655 --> 00:20:24,448
You too, Dani.
414
00:20:25,482 --> 00:20:27,379
Between Ted and Bill,
415
00:20:27,482 --> 00:20:30,275
you Dupree women really know
how to pick 'em.
416
00:20:35,793 --> 00:20:38,103
Okay, that's it. I'm going home.
417
00:20:38,206 --> 00:20:39,137
-DANI: Uh-uh
-I will not
418
00:20:39,241 --> 00:20:41,103
allow Ted-- or worse,
419
00:20:41,206 --> 00:20:43,551
Anastasia--
to chase you out of here.
420
00:20:43,655 --> 00:20:45,379
Neither will I.
You are not going anywhere
421
00:20:45,482 --> 00:20:47,344
until you have
at least one mimosa
422
00:20:47,448 --> 00:20:49,931
and eat every bite
of your eggs Benedict.
423
00:20:51,862 --> 00:20:54,724
Dani and Anita shouldn't have
ambushed you like that.
424
00:20:54,827 --> 00:20:56,827
I know they have
every reason to hate me,
425
00:20:56,931 --> 00:20:59,517
but I just wish
they would leave me alone.
426
00:21:00,827 --> 00:21:01,931
Hello.
427
00:21:02,034 --> 00:21:04,068
Eva, is it?
428
00:21:04,172 --> 00:21:06,000
I'm Anastasia.
429
00:21:06,103 --> 00:21:07,965
Pleased to meet you?
430
00:21:08,068 --> 00:21:09,655
Congratulations
on your promotion
431
00:21:09,758 --> 00:21:13,172
from personal assistant
to long-lost daughter.
432
00:21:13,275 --> 00:21:16,137
It's like a real-life
Cinderella story.
433
00:21:16,241 --> 00:21:18,310
Although I doubt
you'll end up being
434
00:21:18,413 --> 00:21:19,482
the belle of the ball
435
00:21:19,586 --> 00:21:21,793
because it looks
like your fairy godmother
436
00:21:21,896 --> 00:21:24,000
dressed you like a church lady.
437
00:21:28,482 --> 00:21:31,482
Someone ought to teach that lady
to mind her tongue.
438
00:21:31,586 --> 00:21:33,137
It needs to be me.
439
00:21:33,241 --> 00:21:34,310
Don't.
440
00:21:34,413 --> 00:21:36,310
Don't worry.
441
00:21:36,413 --> 00:21:38,655
I don't belong here.
442
00:21:38,758 --> 00:21:40,241
Eva.
443
00:21:47,965 --> 00:21:50,172
I hope my decision helps me
sleep better at night.
444
00:21:50,275 --> 00:21:52,172
You'll be under less stress.
445
00:21:52,275 --> 00:21:54,793
That should help alleviate
the nightmares.
446
00:21:54,896 --> 00:21:59,068
But what if they don't stop
and it just keeps getting worse?
447
00:22:08,172 --> 00:22:11,000
Mom, you were right, okay?
448
00:22:11,103 --> 00:22:12,827
I don't belong
in the Dupree world.
449
00:22:12,931 --> 00:22:15,103
I don't know how to dress.
I don't know how to act.
450
00:22:15,206 --> 00:22:17,379
Look, I miss us.
451
00:22:17,482 --> 00:22:19,344
The way things used to be
452
00:22:19,448 --> 00:22:22,103
when it was you and me
against the world.
453
00:22:23,137 --> 00:22:24,655
I miss that, too.
454
00:22:24,758 --> 00:22:27,241
Please try to understand.
455
00:22:27,344 --> 00:22:29,482
I was under so much pressure.
456
00:22:29,586 --> 00:22:30,896
I know you were.
457
00:22:31,000 --> 00:22:32,758
And I felt so torn.
458
00:22:32,862 --> 00:22:35,137
Look, I wanted
to make you happy...
459
00:22:36,413 --> 00:22:38,379
...but I didn't want
to hurt my father.
460
00:22:39,517 --> 00:22:42,172
Why do you give a damn
about hurting him?
461
00:22:42,275 --> 00:22:43,448
I raised you!
462
00:22:45,620 --> 00:22:47,275
He abandoned you.
463
00:22:47,379 --> 00:22:50,275
Stop saying that.
Ted didn't even know about me.
464
00:22:50,379 --> 00:22:52,517
Because he wanted me
to get rid of you!
465
00:22:52,620 --> 00:22:55,896
And you want to sit here
and take his side over mine?
466
00:22:56,000 --> 00:22:58,137
I'm the victim here!
467
00:22:58,241 --> 00:23:00,758
That man destroyed my life.
468
00:23:01,896 --> 00:23:04,310
EVA:
I know that's how you see it,
469
00:23:04,413 --> 00:23:06,448
but please understand.
470
00:23:08,793 --> 00:23:12,034
I realized that you were
just telling me things
471
00:23:12,137 --> 00:23:13,344
just to manipulate me.
472
00:23:13,448 --> 00:23:15,827
Oh! Girl...
473
00:23:15,931 --> 00:23:18,827
Stop saying that word.
474
00:23:18,931 --> 00:23:20,413
It isn't manipulation
475
00:23:20,517 --> 00:23:22,689
when I expect my daughter
476
00:23:22,793 --> 00:23:25,482
to help and protect me.
477
00:23:25,586 --> 00:23:26,965
In the heat of the moment,
478
00:23:27,068 --> 00:23:29,241
I made a choice
at that anniversary party.
479
00:23:30,620 --> 00:23:33,827
But that choice doesn't mean
I stopped loving you.
480
00:23:33,931 --> 00:23:37,000
Mom, can't you find it
in your heart
481
00:23:37,103 --> 00:23:39,206
to let me come home?
482
00:23:41,000 --> 00:23:42,275
Please?
483
00:23:44,344 --> 00:23:47,310
I hope I didn't upset
your brand-new daughter.
484
00:23:47,413 --> 00:23:48,965
The way she ran out...
485
00:23:49,068 --> 00:23:52,034
You got exactly what you wanted.
Much more to gossip about.
486
00:23:52,137 --> 00:23:55,689
I know. I've got a big mouth.
487
00:23:55,793 --> 00:23:57,724
Gets me in such trouble,
488
00:23:57,827 --> 00:24:00,965
But I'd like
to make things up to you.
489
00:24:03,310 --> 00:24:05,586
You think you could
make it even bigger?
490
00:24:05,689 --> 00:24:07,793
I'd be happy to pay for a visit
491
00:24:07,896 --> 00:24:10,137
to your clinic
for some lip filler.
492
00:24:10,241 --> 00:24:11,827
What type would you recommend?
493
00:24:12,827 --> 00:24:15,344
Eva ran out of here
like a bat out of hell.
494
00:24:15,448 --> 00:24:16,551
Wonder why.
495
00:24:16,655 --> 00:24:19,103
One down, Ted to go.
496
00:24:21,241 --> 00:24:22,551
You guys.
497
00:24:22,655 --> 00:24:25,000
I couldn't have possibly gotten
through this past week
498
00:24:25,103 --> 00:24:26,620
without your support.
499
00:24:26,724 --> 00:24:28,517
My marriage might be
in shambles,
500
00:24:28,620 --> 00:24:32,379
but I couldn't have asked for
a better sister and best friend.
501
00:24:32,482 --> 00:24:34,000
We love you, Nicole.
502
00:24:34,103 --> 00:24:36,000
So much.
503
00:24:36,103 --> 00:24:37,586
And I know this situation
has forced everyone
504
00:24:37,689 --> 00:24:40,275
to take sides, but...
505
00:24:40,379 --> 00:24:43,241
Andre told me
that Ted confided in him
506
00:24:43,344 --> 00:24:45,206
about the affair with Leslie
a few weeks back,
507
00:24:45,310 --> 00:24:46,620
before all hell broke loose.
508
00:24:46,724 --> 00:24:49,965
And I understand why
he kept quiet, but still,
509
00:24:50,068 --> 00:24:53,379
it makes me grateful
that you guys are on my side.
510
00:24:53,482 --> 00:24:57,137
And I have to admit,
511
00:24:57,241 --> 00:25:01,068
I'm feeling a little bit better.
Must be the eggs Benedict.
512
00:25:01,172 --> 00:25:02,206
I hate to say I told you so.
513
00:25:02,310 --> 00:25:04,586
Oh, you live
to say I told you so.
514
00:25:04,689 --> 00:25:05,793
What?
515
00:25:05,896 --> 00:25:07,758
[all laugh]
516
00:25:09,310 --> 00:25:10,724
TED:
Nicole.
517
00:25:11,827 --> 00:25:13,862
I have something to say to you.
518
00:25:16,827 --> 00:25:19,827
I'm not telling my wife
about my gambling.
519
00:25:22,103 --> 00:25:24,137
That's funny.
Where I come from,
520
00:25:24,241 --> 00:25:28,758
wives vow to stand by their man
for better or worse.
521
00:25:30,000 --> 00:25:33,241
Did Vanessa not say
the "or worse" part?
522
00:25:33,344 --> 00:25:34,896
This is my problem.
523
00:25:35,000 --> 00:25:38,275
I'm not dragging
Vanessa into it.
524
00:25:38,379 --> 00:25:39,827
You sure you want
to play it that way?
525
00:25:39,931 --> 00:25:42,344
Because the interactions
I've had with Vanessa,
526
00:25:42,448 --> 00:25:44,482
she seems very...
527
00:25:44,586 --> 00:25:45,965
understanding.
528
00:25:48,931 --> 00:25:52,620
Look, in a few weeks,
my cast will be off.
529
00:25:52,724 --> 00:25:54,206
Then I can go back
to doing surgery.
530
00:25:54,310 --> 00:25:56,724
You just got to wait
a little while longer.
531
00:25:58,068 --> 00:26:00,275
No, I don't.
532
00:26:00,379 --> 00:26:03,862
I've given you a second chance
and a third.
533
00:26:05,206 --> 00:26:07,344
Doug, it's time to pay,
534
00:26:07,448 --> 00:26:09,793
-But--
-Shut up!
535
00:26:11,344 --> 00:26:14,068
I'm gonna tell you exactly
how this is gonna go.
536
00:26:14,172 --> 00:26:16,310
And if you open your mouth...
537
00:26:17,689 --> 00:26:19,206
...I'm gonna break
your other hand.
538
00:26:25,275 --> 00:26:27,517
You know, I do some of my
best thinking in the shower.
539
00:26:27,620 --> 00:26:30,724
And what deep thoughts did
the water bring out?
540
00:26:30,827 --> 00:26:32,137
What happened last night.
541
00:26:32,241 --> 00:26:34,448
-You mean what didn't happen.
-Whatever.
542
00:26:34,551 --> 00:26:37,103
It was a blip
on our relationship radar.
543
00:26:37,206 --> 00:26:39,482
By itself, means nothing.
544
00:26:39,586 --> 00:26:42,862
Now, if it happens again--
or doesn't happen--
545
00:26:42,965 --> 00:26:45,137
tonight or tomorrow
546
00:26:45,241 --> 00:26:47,206
or the night after that...
547
00:26:47,310 --> 00:26:49,068
You'd move back
into the man cave.
548
00:26:49,172 --> 00:26:51,137
Which I'm not about
to let happen.
549
00:26:53,689 --> 00:26:55,344
That bed looks so sad
and lonely.
550
00:26:56,379 --> 00:26:58,862
I feel it pining for us,
don't you?
551
00:27:00,586 --> 00:27:03,310
Poor, lonely bed.
552
00:27:03,413 --> 00:27:05,551
I think we need
to make it feel loved.
553
00:27:18,310 --> 00:27:21,413
Nicole is not interested
in anything you have to say.
554
00:27:21,517 --> 00:27:24,000
I'll let Nicole
speak for herself.
555
00:27:25,000 --> 00:27:27,965
I suppose I can't stop you
without causing a scene.
556
00:27:28,965 --> 00:27:30,862
There's no excuse
for what I did,
557
00:27:30,965 --> 00:27:32,758
and I can't take it back.
558
00:27:32,862 --> 00:27:36,965
But what I can control
is my future behavior.
559
00:27:37,068 --> 00:27:38,448
So I'm putting you on notice.
560
00:27:38,551 --> 00:27:41,965
You're gonna see me around
here at the country club,
561
00:27:42,068 --> 00:27:45,620
at the hospital
and with our children.
562
00:27:46,620 --> 00:27:48,482
I'm gonna prove to everyone
563
00:27:48,586 --> 00:27:51,482
that I'm gonna right the wrong
and I want their forgiveness.
564
00:27:52,793 --> 00:27:54,068
And I'm gonna show you
565
00:27:54,172 --> 00:27:57,931
that I'm a man that's learned
from this whole debacle.
566
00:27:58,034 --> 00:28:00,586
And next year,
on our anniversary,
567
00:28:00,689 --> 00:28:03,275
we're gonna be
celebrating it together.
568
00:28:03,379 --> 00:28:06,344
Happy and in love.
569
00:28:09,586 --> 00:28:10,655
Ladies.
570
00:28:13,034 --> 00:28:14,448
Hell no, you can't come home.
571
00:28:14,551 --> 00:28:16,793
You betrayed me,
572
00:28:16,896 --> 00:28:19,517
and there is no coming back
from that.
573
00:28:20,931 --> 00:28:22,482
Besides,
574
00:28:22,586 --> 00:28:25,034
Daddy Teddy told me
that he got you
575
00:28:25,137 --> 00:28:26,620
a room at his hotel.
576
00:28:26,724 --> 00:28:29,586
Oh. Oh, and he's gonna
577
00:28:29,689 --> 00:28:32,586
hook you up with an apartment.
578
00:28:32,689 --> 00:28:34,137
Go on, girl.
579
00:28:34,241 --> 00:28:38,517
Look at you, living the life
with the parent that you chose.
580
00:28:40,241 --> 00:28:42,965
So do me a favor, Eva.
581
00:28:44,137 --> 00:28:46,689
Don't give me another thought.
582
00:28:52,655 --> 00:28:55,241
Okay, that was way out of line.
583
00:28:56,448 --> 00:28:59,310
The very least parents
owe their children
584
00:28:59,413 --> 00:29:02,034
is forgiveness
and unconditional love.
585
00:29:03,931 --> 00:29:07,551
I see now I've taken that
for granted with my own family.
586
00:29:09,206 --> 00:29:11,241
I know how tough
the Duprees hang together
587
00:29:11,344 --> 00:29:13,482
and protect each other
from outside threats.
588
00:29:14,724 --> 00:29:16,206
And I can't imagine
589
00:29:16,310 --> 00:29:20,172
anything better than growing up
with Ted and Nicole as parents.
590
00:29:20,275 --> 00:29:21,896
No, you can't.
591
00:29:22,000 --> 00:29:24,206
But whatever you've done,
592
00:29:24,310 --> 00:29:27,275
you deserve better
from the woman who raised you.
593
00:29:28,379 --> 00:29:30,724
I'm sorry
you had to go through that.
594
00:29:31,827 --> 00:29:34,172
Yeah.
595
00:29:34,275 --> 00:29:35,827
Me too.
596
00:29:48,965 --> 00:29:52,931
I will never forgive or forget
what you've done to my family.
597
00:29:53,034 --> 00:29:56,241
Dana or Leslie
598
00:29:56,344 --> 00:29:59,620
or whatever name
you're using today.
599
00:29:59,724 --> 00:30:01,586
But for now...
600
00:30:01,689 --> 00:30:02,862
I pity you.
601
00:30:02,965 --> 00:30:04,793
Excuse me?
602
00:30:05,827 --> 00:30:08,551
In time, you'll realize
that rejecting
603
00:30:08,655 --> 00:30:12,620
the only person who loves you
is a big mistake.
604
00:30:13,758 --> 00:30:17,137
But by then, it'll be too late.
605
00:30:19,724 --> 00:30:20,896
JOEY:
Relax, Doug.
606
00:30:22,103 --> 00:30:23,620
For the record,
I agree with you.
607
00:30:25,137 --> 00:30:27,586
I don't think Vanessa should
have to pay your debt
608
00:30:27,689 --> 00:30:29,655
with her hard-earned cash.
609
00:30:29,758 --> 00:30:33,344
But she does have something
that I think could be
610
00:30:33,448 --> 00:30:35,931
real valuable to my interests.
611
00:30:36,931 --> 00:30:38,137
What are you talking about?
612
00:30:38,241 --> 00:30:40,482
Her real estate firm.
613
00:30:44,517 --> 00:30:48,655
Your business
needs to buy property?
614
00:30:51,241 --> 00:30:53,000
Doug, I know your hand's
out of commission,
615
00:30:53,103 --> 00:30:56,931
but I thought your big doctor
brain was working just fine.
616
00:30:57,034 --> 00:31:00,275
Real estate is an investment
that you can purchase
617
00:31:00,379 --> 00:31:05,000
with large lump sums of cash.
618
00:31:07,413 --> 00:31:11,206
You want to launder money
through Vanessa's firm?
619
00:31:11,310 --> 00:31:13,655
That's a fascinating idea.
620
00:31:14,689 --> 00:31:18,275
Vanessa would never agree
to anything illegal.
621
00:31:18,379 --> 00:31:20,551
She doesn't
have to know about it.
622
00:31:20,655 --> 00:31:23,448
I'd just be running some money
through her properties.
623
00:31:23,551 --> 00:31:26,000
And once
the arrangement is set up,
624
00:31:26,103 --> 00:31:28,482
your debt---
625
00:31:28,586 --> 00:31:29,793
poof.
626
00:31:29,896 --> 00:31:32,206
Disappears.
627
00:31:32,310 --> 00:31:34,172
So, what do you say?
628
00:31:34,275 --> 00:31:35,758
We got a deal?
629
00:31:43,172 --> 00:31:45,172
♪ ♪
630
00:32:04,241 --> 00:32:06,034
♪ ♪
631
00:32:21,551 --> 00:32:25,034
Hey, girl.
I knew you'd change your mind.
632
00:32:26,413 --> 00:32:28,862
I only came over to say
633
00:32:28,965 --> 00:32:31,551
I can't believe the way that
you spoke to Eva just now.
634
00:32:32,586 --> 00:32:34,448
I don't understand
how a mother could turn
635
00:32:34,551 --> 00:32:36,827
her back on her own child.
636
00:32:36,931 --> 00:32:40,551
Oh, please, stop your bitching!
637
00:32:40,655 --> 00:32:42,310
And save it
638
00:32:42,413 --> 00:32:44,448
for Mona in your next
gossip session.
639
00:32:44,551 --> 00:32:47,896
Ugh. You know, that's
when you two can just
640
00:32:48,000 --> 00:32:50,620
clutch your little pearls
to your heart's content.
641
00:32:50,724 --> 00:32:54,793
You, Mona, Ted, the Duprees,
642
00:32:54,896 --> 00:32:57,413
and every damn body in here.
643
00:32:57,517 --> 00:32:59,655
Because you know what?
644
00:32:59,758 --> 00:33:02,206
But I still have a few surprises
645
00:33:02,310 --> 00:33:04,586
up my sleeve.
646
00:33:11,379 --> 00:33:15,724
I don't like that Leslie
running around freely.
647
00:33:15,827 --> 00:33:18,758
She is chaos personified.
648
00:33:18,862 --> 00:33:21,448
Makes me certain in dropping
my presidential run was
649
00:33:21,551 --> 00:33:23,034
the right decision.
650
00:33:23,137 --> 00:33:25,724
Our family has enough
to deal with already.
651
00:33:25,827 --> 00:33:27,000
VERNON:
Yeah.
652
00:33:29,413 --> 00:33:31,793
Check you later, Arthur.
653
00:33:42,689 --> 00:33:44,965
I am not gonna go
behind my wife's back
654
00:33:45,068 --> 00:33:47,724
to help you launder money
through her company.
655
00:33:47,827 --> 00:33:50,310
I would never put her
in danger like that.
656
00:33:52,482 --> 00:33:55,034
Well, you can't say I didn't
give you an easy way out.
657
00:33:55,137 --> 00:33:58,000
But since you won't take it,
658
00:33:58,103 --> 00:33:59,448
I'm calling in your debt.
659
00:34:00,551 --> 00:34:02,896
You're not allowed to play
another hand in this casino
660
00:34:03,000 --> 00:34:06,655
until you pay back every dime
you owe me with interest.
661
00:34:06,758 --> 00:34:08,793
How am I supposed
to come up with the money
662
00:34:08,896 --> 00:34:10,172
if I can't gamble?
663
00:34:10,275 --> 00:34:11,965
Well, you haven't been able
to come up with it yet.
664
00:34:12,068 --> 00:34:14,757
And frankly, cutting you off
is doing you a favor.
665
00:34:14,862 --> 00:34:18,206
-Yeah, but how do I--
-I don't care how you do it.
666
00:34:19,688 --> 00:34:21,275
You have one week
667
00:34:21,379 --> 00:34:24,206
to pay me back
every penny you owe.
668
00:34:25,688 --> 00:34:27,931
And don't make me
come looking for you.
669
00:34:28,034 --> 00:34:30,827
You put me through that kind
of effort and trouble...
670
00:34:34,000 --> 00:34:36,931
...well, you can just imagine
what'll happen.
671
00:34:46,551 --> 00:34:48,620
I can't believe
that Ted actually believes
672
00:34:48,724 --> 00:34:50,241
that we're gonna be
living happily ever after
673
00:34:50,344 --> 00:34:51,413
a year from now.
674
00:34:51,516 --> 00:34:54,206
The man should have been
groveling, not gloating.
675
00:34:54,310 --> 00:34:55,275
You never know.
676
00:34:55,379 --> 00:34:56,551
Maybe Ted's right
and there is hope
677
00:34:56,655 --> 00:34:57,551
for the two of you.
678
00:34:57,655 --> 00:34:59,586
Or maybe I won't want him.
679
00:34:59,689 --> 00:35:01,000
Then there's that.
680
00:35:02,034 --> 00:35:04,482
I just lived
my worst-case scenario
681
00:35:04,586 --> 00:35:06,068
about going out in public.
682
00:35:06,172 --> 00:35:08,000
I had to deal with Ted, Eva
683
00:35:08,103 --> 00:35:11,827
and the biggest
country club gossip...
684
00:35:12,862 --> 00:35:14,379
...and I didn't fall apart.
685
00:35:14,482 --> 00:35:18,758
Dani, you forced me
to confront my fears
686
00:35:18,862 --> 00:35:22,000
and made me realize that
I am stronger than I think.
687
00:35:22,965 --> 00:35:24,827
Thank you, sissy.
688
00:35:27,620 --> 00:35:29,517
I'm glad you're still here.
689
00:35:29,620 --> 00:35:31,413
Where did you run off to?
690
00:35:31,517 --> 00:35:33,724
I went to see my mother.
691
00:35:33,827 --> 00:35:36,275
I thought you said you never
wanted to see her again.
692
00:35:37,310 --> 00:35:38,379
I wanted to go somewhere
693
00:35:38,482 --> 00:35:40,724
that felt familiar
and comfortable.
694
00:35:40,827 --> 00:35:43,137
Orphey Gene's cornbread,
695
00:35:43,241 --> 00:35:45,034
the woman who raised me,
696
00:35:45,137 --> 00:35:47,344
a world where I fit.
697
00:35:48,758 --> 00:35:50,034
Only, it turns out
698
00:35:50,137 --> 00:35:52,137
my mother doesn't want
anything to do with me.
699
00:35:53,379 --> 00:35:55,000
So I came back here because...
700
00:35:56,758 --> 00:35:58,758
...at least you're
willing to accept me.
701
00:36:15,827 --> 00:36:19,103
Captioning sponsored by
CBS
702
00:36:19,206 --> 00:36:22,310
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
51388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.