All language subtitles for ABBA.Against.The.Odds.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,760 --> 00:00:11,519 Do you have any stories of what was happening? 4 00:00:11,520 --> 00:00:12,919 Wait a minute, though, erm... 5 00:00:12,920 --> 00:00:14,599 Before that, there was something else. 6 00:00:14,600 --> 00:00:17,119 There was an international award. What was that? 7 00:00:17,120 --> 00:00:19,519 Erm... the Eurovision Song Contest? 8 00:00:19,520 --> 00:00:22,239 Is that what you mean? In '74? 9 00:00:22,240 --> 00:00:24,199 Tell... Tell me that story. 10 00:00:24,200 --> 00:00:26,759 It's, erm... Is the tape running now, or... 11 00:00:26,760 --> 00:00:28,240 - Yeah? - Yeah. 12 00:00:32,240 --> 00:00:35,159 {\an8} Welcome to the 19th Eurovision Song Contest, 13 00:00:35,160 --> 00:00:38,680 {\an8}being transmitted to no less than 32 countries. 14 00:00:40,560 --> 00:00:42,319 {\an8} Here we have those two guys 15 00:00:42,320 --> 00:00:44,800 {\an8}who have this burning ambition to write songs. 16 00:00:45,640 --> 00:00:47,799 - I'm Björn. - I'm Frida. 17 00:00:47,800 --> 00:00:49,600 - Benny. - I'm Agnetha. 18 00:00:51,680 --> 00:00:55,719 And then one of them falls in love with a beautiful blonde 19 00:00:55,720 --> 00:00:59,039 who happens to be the most fantastic singer, 20 00:00:59,040 --> 00:01:01,679 and then the other one falls in love with a redhead, 21 00:01:01,680 --> 00:01:04,160 beautiful as well and a fantastic singer. 22 00:01:05,360 --> 00:01:08,520 {\an8} We just dream a little together sometimes. 23 00:01:11,440 --> 00:01:14,519 {\an8} Eurovision, we were mainly in it to show ourselves, 24 00:01:14,520 --> 00:01:17,039 {\an8}to show people that there is a band up in Sweden, Stockholm, 25 00:01:17,040 --> 00:01:18,960 {\an8}that can write pop music. 26 00:01:19,960 --> 00:01:21,559 {\an8} Eurovision Song Contest, 27 00:01:21,560 --> 00:01:23,679 {\an8}it has a very, very big audience, 28 00:01:23,680 --> 00:01:26,720 {\an8}probably between 500 and 600 million viewers. 29 00:01:29,520 --> 00:01:31,559 {\an8}We had, er, funny costumes. 30 00:01:31,560 --> 00:01:34,799 {\an8} They were tight. They were really tight. 31 00:01:34,800 --> 00:01:38,999 And we had a song that wasn't the usual Eurovision stuff. 32 00:01:41,800 --> 00:01:43,119 Oh, and it's Napoleon. 33 00:01:43,120 --> 00:01:45,480 No wonder their song is called "Waterloo". 34 00:01:46,520 --> 00:01:49,239 {\an8} I don't think any one of us thought 35 00:01:49,240 --> 00:01:52,000 {\an8}that we would win the competition. 36 00:01:52,800 --> 00:01:55,519 Benny might have had a feeling. 37 00:01:55,520 --> 00:01:57,919 Well, I bet 100 quid on it. 38 00:01:57,920 --> 00:02:00,439 Good odds. Forty to one. 39 00:02:02,600 --> 00:02:05,519 Really entered into the spirit of it all, dressed as Napoleon. 40 00:02:05,520 --> 00:02:07,559 For me, that was really, really scary. 41 00:02:07,560 --> 00:02:11,439 Waiting for "Waterloo" by ABBA, for Sweden. 42 00:02:11,440 --> 00:02:12,519 Watch this one. 43 00:02:18,040 --> 00:02:19,080 ♪ My, my ♪ 44 00:02:19,800 --> 00:02:24,279 ♪ At Waterloo Napoleon did surrender ♪ 45 00:02:24,280 --> 00:02:26,319 ♪ Oh, yeah ♪ 46 00:02:26,320 --> 00:02:32,120 ♪ And I have met my destiny In quite a similar way ♪ 47 00:02:32,800 --> 00:02:35,440 ♪ The history book on the shelf... ♪ 48 00:02:36,640 --> 00:02:39,000 Here are the results of the Finnish jury. 49 00:02:39,880 --> 00:02:41,839 Sweden, five votes. 50 00:02:41,840 --> 00:02:43,119 Cinq votes. 51 00:02:43,120 --> 00:02:45,960 ♪ Couldn't escape if I wanted to ♪ 52 00:02:48,080 --> 00:02:52,400 ♪ Waterloo, knowing my fate Is to be with you ♪ 53 00:02:52,720 --> 00:02:54,439 ♪ Woah, woah, woah, woah, Waterloo... ♪ 54 00:02:54,440 --> 00:02:55,639 Oslo. 55 00:02:55,640 --> 00:02:57,840 Sweden, two votes. 56 00:02:58,520 --> 00:03:00,760 Sweden, three votes. 57 00:03:03,920 --> 00:03:07,639 ♪ My, my, I tried to hold you back ♪ 58 00:03:07,640 --> 00:03:12,200 ♪ But you were stronger Oh, yeah, and... ♪ 59 00:03:13,200 --> 00:03:16,159 {\an8} Sweden, five votes. Sweden's way in the lead. 60 00:03:16,160 --> 00:03:17,639 {\an8} Sweden, they've never won it, 61 00:03:17,640 --> 00:03:20,399 {\an8}but they've surely got to be up amongst the reckoning with that one. 62 00:03:20,400 --> 00:03:22,359 There's no doubt about it. 63 00:03:22,360 --> 00:03:26,319 The winning song of the 1974 Eurovision Song Contest, 64 00:03:26,320 --> 00:03:29,039 "Waterloo," chante par ABBA. 65 00:03:32,920 --> 00:03:35,239 {\an8} That was a great moment, really. 66 00:03:35,240 --> 00:03:37,399 {\an8} But it was a strange feeling. 67 00:03:37,400 --> 00:03:39,039 {\an8}I didn't expect to win. 68 00:03:43,840 --> 00:03:45,559 {\an8} Wow. Okay. We've achieved this. 69 00:03:45,560 --> 00:03:47,600 {\an8}Now we need to start working. 70 00:04:28,120 --> 00:04:30,239 Waterloo, the song that won last Saturday's 71 00:04:30,240 --> 00:04:32,080 Eurovision Song Contest by a mile. 72 00:04:32,320 --> 00:04:33,959 {\an8}Sung by the Swedish group ABBA, 73 00:04:33,960 --> 00:04:35,959 {\an8}"Waterloo" looks like being a really big seller 74 00:04:35,960 --> 00:04:38,440 {\an8}and making a chart entry from nowhere next week. 75 00:04:41,720 --> 00:04:43,400 What plans have you got ahead of you now? 76 00:04:44,080 --> 00:04:46,639 What about conquering foreign markets? 77 00:04:46,640 --> 00:04:48,879 {\an8}The dream is the United States, of course, 78 00:04:48,880 --> 00:04:52,200 {\an8}if we conquer the British market, because that's the first thing, really. 79 00:04:52,960 --> 00:04:55,919 A little-known fact, perhaps, is that the two of you are married. 80 00:04:55,920 --> 00:04:57,319 Yes, we are. 81 00:04:57,320 --> 00:04:58,759 Do the fans get jealous? 82 00:04:58,760 --> 00:05:00,479 - I don't think so. - No. 83 00:05:00,480 --> 00:05:03,679 You don't feel that you're literally living in each other's pockets? 84 00:05:03,680 --> 00:05:05,439 - No. - Sometimes. 85 00:05:05,440 --> 00:05:07,880 - I don't. - Disagreement in the ranks. 86 00:05:09,920 --> 00:05:11,679 {\an8} The first time I met them, 87 00:05:11,680 --> 00:05:15,280 {\an8}I was just struck by how genuine and normal they were. 88 00:05:16,160 --> 00:05:18,999 They were a close-knit team, you know? 89 00:05:19,000 --> 00:05:22,320 And Björn and Agnetha, they were like one. 90 00:05:30,400 --> 00:05:33,079 {\an8}Hello, my name is Stikkan Anderson, 91 00:05:33,080 --> 00:05:36,159 {\an8}I represent a record company called Polar. 92 00:05:36,160 --> 00:05:41,600 {\an8}The only Swedish record company that reaches outside of Sweden's borders. 93 00:05:43,000 --> 00:05:45,519 {\an8}Stikkan believed in us from the beginning, 94 00:05:45,520 --> 00:05:48,759 {\an8}he always said one day you'll write a world hit. 95 00:05:50,040 --> 00:05:51,960 That has meant a lot. 96 00:05:52,520 --> 00:05:54,279 Stig had, before Brighton, 97 00:05:54,280 --> 00:05:59,199 he had thought ahead about what should happen, if we should win. 98 00:05:59,200 --> 00:06:01,919 When we won it was just like pressing a button 99 00:06:01,920 --> 00:06:04,719 and everything worked all over Europe. 100 00:06:04,720 --> 00:06:06,439 Take it away, ABBA. 101 00:06:06,440 --> 00:06:07,999 ♪ My, my ♪ 102 00:06:08,000 --> 00:06:11,759 ♪ At Waterloo, Napoleon did surrender... ♪ 103 00:06:11,760 --> 00:06:13,959 They are now at the top 104 00:06:13,960 --> 00:06:16,919 of almost all the European charts, 105 00:06:16,920 --> 00:06:18,959 making the hit Waterloo the biggest 106 00:06:18,960 --> 00:06:23,199 commercial success since the Grand Prix began. 107 00:06:23,200 --> 00:06:25,879 ♪ At Waterloo, Napoleon did surrender... ♪ 108 00:06:25,880 --> 00:06:27,719 In other words, ABBA! 109 00:06:34,760 --> 00:06:36,279 Four Swedes have 110 00:06:36,280 --> 00:06:38,159 won the Eurovision Grand Prix with Waterloo. 111 00:06:38,160 --> 00:06:40,240 Since then, they have become stars. 112 00:06:41,360 --> 00:06:46,319 ♪ Is always repeating itself ♪ 113 00:06:46,320 --> 00:06:47,519 ♪ Waterloo... ♪ 114 00:06:47,520 --> 00:06:48,679 {\an8}Waterloo, in England, 115 00:06:48,680 --> 00:06:50,359 {\an8}they thought it was quite beige, 116 00:06:50,360 --> 00:06:51,919 {\an8}even if the song was number one in England. 117 00:06:51,920 --> 00:06:54,400 {\an8}If you're a part of Eurovision, you're dead afterwards. 118 00:06:55,760 --> 00:06:59,999 {\an8} It was like an agreement among all DJs, amongst everyone. 119 00:07:00,000 --> 00:07:02,919 So it was a damn uphill climb. 120 00:07:05,400 --> 00:07:08,119 ABBA were seen as total outsiders. 121 00:07:08,120 --> 00:07:11,799 And, er, you know, the UK press could be mercenary. 122 00:07:11,800 --> 00:07:14,039 A lot of them seemed to turn on the band. 123 00:07:14,040 --> 00:07:18,160 You know, "It's a damp squib. It's going to end. Tacky, plastic." 124 00:07:19,280 --> 00:07:21,600 ♪ I was sitting by the phone ♪ 125 00:07:22,640 --> 00:07:25,320 ♪ I was waiting all alone... ♪ 126 00:07:26,160 --> 00:07:29,079 {\an8} On first seeing ABBA, you know, I must admit, 127 00:07:29,080 --> 00:07:31,959 {\an8}I wasn't sold on the fashion at the time. 128 00:07:31,960 --> 00:07:36,639 {\an8}I found it a little bit cringey, seeing the outfits that they all wore, 129 00:07:36,640 --> 00:07:39,359 and I think the outfits were the contributor 130 00:07:39,360 --> 00:07:41,280 that made them look a little bit cheesy. 131 00:07:41,960 --> 00:07:44,440 ♪ Please forgive and then forget ♪ 132 00:07:44,880 --> 00:07:48,159 ♪ Or maybe, darling, better yet ♪ 133 00:07:48,160 --> 00:07:50,119 ♪ Oh, ring, ring... ♪ 134 00:07:50,120 --> 00:07:51,959 {\an8} We weren't taken seriously, I think, 135 00:07:51,960 --> 00:07:54,240 {\an8}because we were wearing such strange clothes. 136 00:07:55,160 --> 00:07:59,479 We thought we had to be more outrageous than anyone else to be seen. 137 00:07:59,480 --> 00:08:01,679 And then we thought it was great fun too. 138 00:08:01,680 --> 00:08:04,920 It was never any plan that, this is going to be our image. 139 00:08:06,040 --> 00:08:07,320 The kitsch... 140 00:08:08,720 --> 00:08:10,360 we've really suffered for that. 141 00:08:21,560 --> 00:08:23,399 Anni-Frid Lyngstad, was this unexpected? 142 00:08:23,400 --> 00:08:25,039 Yeah, I think so, 143 00:08:25,040 --> 00:08:26,920 I couldn't dare hope otherwise. 144 00:08:28,440 --> 00:08:30,279 {\an8}The first Swedish reporter 145 00:08:30,280 --> 00:08:32,960 {\an8}who came to us with a mic, he said... 146 00:08:33,799 --> 00:08:37,199 Last year you did a hit on how you ring one another. 147 00:08:37,200 --> 00:08:38,519 This year you made a song 148 00:08:38,520 --> 00:08:41,279 about how forty thousand people were killed... 149 00:08:41,280 --> 00:08:43,158 {\an8}That is a very cynical expression 150 00:08:43,159 --> 00:08:45,399 {\an8}because that isn't the meaning at all. 151 00:08:45,400 --> 00:08:49,960 It is about something that has happened in history. 152 00:08:51,400 --> 00:08:54,799 {\an8} It was kind of a different mass media climate 153 00:08:54,800 --> 00:08:57,239 {\an8}in Sweden at that time. 154 00:08:57,240 --> 00:08:58,440 {\an8}We were not popular. 155 00:09:00,480 --> 00:09:03,159 {\an8} In the beginning of my life in Sweden, 156 00:09:03,160 --> 00:09:07,719 {\an8}when I was working at the Swedish Broadcasting Corporation, 157 00:09:07,720 --> 00:09:13,479 my co-workers, they felt ABBA was too commercial, 158 00:09:13,480 --> 00:09:17,840 not talking about what was happening in the world. 159 00:09:19,640 --> 00:09:22,759 {\an8} We were "the upset generation". 160 00:09:22,760 --> 00:09:26,079 {\an8}We were upset about the apartheid system. 161 00:09:26,080 --> 00:09:30,319 We were upset about the military coups in Latin America. 162 00:09:30,320 --> 00:09:32,079 Chile today joined the list 163 00:09:32,080 --> 00:09:35,679 of South American countries to fall under military rule. 164 00:09:35,680 --> 00:09:40,320 20,000 people disappeared in Argentina. 165 00:09:41,600 --> 00:09:45,080 We were upset about the wars in Southeast Asia. 166 00:09:46,520 --> 00:09:49,960 And we were upset that ABBA weren't upset. 167 00:09:52,200 --> 00:09:54,999 {\an8} There was a kind of progressive movement 168 00:09:55,000 --> 00:09:58,120 {\an8}that looked upon ABBA as anti-Christ. 169 00:10:01,640 --> 00:10:03,199 {\an8} I first heard an ABBA record 170 00:10:03,200 --> 00:10:08,040 {\an8}because my boyfriend at that time was playing guitar with ABBA. 171 00:10:08,840 --> 00:10:11,639 You know, he was sitting home in our apartment, 172 00:10:11,640 --> 00:10:13,239 trying out some new riffs, 173 00:10:13,240 --> 00:10:17,560 so I heard the songs in many ways. 174 00:10:23,640 --> 00:10:26,360 I didn't particularly listen to ABBA 175 00:10:26,480 --> 00:10:29,959 because I was listening to Frank Zappa and Pink Floyd 176 00:10:29,960 --> 00:10:32,280 and the Stones and bands like that. 177 00:10:38,240 --> 00:10:39,799 Do you like ABBA? 178 00:10:39,800 --> 00:10:42,959 ABBA? They are anchovies. 179 00:10:42,960 --> 00:10:46,199 They're too commercial. 180 00:10:46,200 --> 00:10:47,280 Shit. 181 00:10:48,480 --> 00:10:50,559 - It's not your music? - Nope. Shit. 182 00:10:50,560 --> 00:10:52,800 - They only sing pop. - No. 183 00:10:55,520 --> 00:11:00,159 {\an8} Everyone thought ABBA was just a manager who decides, 184 00:11:00,160 --> 00:11:05,399 "Let's take two good-looking women, two skilled musicians, 185 00:11:05,400 --> 00:11:09,479 put them together, and make a group that will make hits." 186 00:11:09,480 --> 00:11:12,960 You know, just doing this for the money. 187 00:11:14,760 --> 00:11:18,999 A tax question, what has Brighton meant financially? 188 00:11:19,000 --> 00:11:21,719 It's difficult to answer still. 189 00:11:21,720 --> 00:11:24,959 Royalties and such from different countries 190 00:11:24,960 --> 00:11:27,640 {\an8}comes in the long term, right? 191 00:11:28,240 --> 00:11:30,760 {\an8}So we still haven't seen much of it. 192 00:11:32,800 --> 00:11:35,519 {\an8} What happens to you when you win that contest is, 193 00:11:35,520 --> 00:11:38,079 {\an8}if you win it, you're a contest winner and that's what you are. 194 00:11:38,080 --> 00:11:41,000 {\an8}I mean, everybody whoever wins it, they're kind of a one-shot. 195 00:11:42,880 --> 00:11:46,799 {\an8}It took us some time in Europe to get rid of that mark. 196 00:11:51,240 --> 00:11:54,680 {\an8} After "Waterloo", we were trying to find our identity. 197 00:11:57,760 --> 00:12:00,519 Were we a rock group or a pop group 198 00:12:00,520 --> 00:12:02,240 or something in between? 199 00:12:05,320 --> 00:12:08,240 Here is ABBA's music workshop. 200 00:12:09,320 --> 00:12:12,919 Don't you need at least a pen and paper when you write music? 201 00:12:12,920 --> 00:12:15,439 No it's not necessary. Not in our case. 202 00:12:15,440 --> 00:12:16,520 How do you do it then? 203 00:12:17,560 --> 00:12:19,879 What we do here is more like we create a melody 204 00:12:19,880 --> 00:12:23,719 that can stick in your head. 205 00:12:23,720 --> 00:12:28,479 And if it doesn't stay in your head then it's not really that good. 206 00:12:28,480 --> 00:12:29,560 Hep! 207 00:12:34,920 --> 00:12:36,839 {\an8}How did you meet Björn? 208 00:12:36,840 --> 00:12:38,399 {\an8} We met on the road, actually. 209 00:12:38,400 --> 00:12:40,799 {\an8}I was in the Hep Stars and he was playing in a folk group. 210 00:12:40,800 --> 00:12:43,599 - The Hootenanny Singers? - The Hootenanny Singers, yes. 211 00:12:43,600 --> 00:12:44,799 And we, just by coincidence, 212 00:12:44,800 --> 00:12:47,359 {\an8}met the day before he was going to do his military services. 213 00:12:47,360 --> 00:12:49,399 {\an8}Did you do your military service? 214 00:12:49,400 --> 00:12:50,759 Certainly, I did. 215 00:12:50,760 --> 00:12:53,000 Well, I shall stand up and salute, sir. 216 00:12:55,160 --> 00:12:56,719 Do you like ABBA's music? 217 00:12:56,720 --> 00:13:00,959 Oh, yeah and I have a lot of damn fun when we're playing it. 218 00:13:00,960 --> 00:13:05,079 I can't imagine doing anything else. 219 00:13:07,600 --> 00:13:11,119 {\an8}♪ People need hope, people need lovin' ♪ 220 00:13:11,120 --> 00:13:14,119 {\an8}♪ People need trust from a fellow man ♪ 221 00:13:14,120 --> 00:13:17,359 {\an8}♪ People need love to make a good livin' ♪ 222 00:13:17,360 --> 00:13:21,279 {\an8}♪ People need faith and a helping hand... ♪ 223 00:13:21,280 --> 00:13:24,079 {\an8} Anna and Frida, how did you meet Björn and Benny? 224 00:13:24,080 --> 00:13:29,240 {\an8} By that time, Frida and I were working as solo artists in Sweden, 225 00:13:30,160 --> 00:13:33,079 and we had a lot of success. 226 00:13:33,080 --> 00:13:36,720 {\an8}I met Benny first of all in 1969, 227 00:13:37,680 --> 00:13:39,720 and I fell madly in love with him. 228 00:13:43,040 --> 00:13:48,440 Working in a dance band for 10 years, isn't especially fun. 229 00:13:49,560 --> 00:13:52,320 The march to the top has been tough. 230 00:13:53,880 --> 00:13:57,600 {\an8} I remember hearing Agnetha's first single on the radio. 231 00:13:59,760 --> 00:14:03,120 I was so in love. 232 00:14:04,280 --> 00:14:07,040 That was the first record I ever did. 233 00:14:08,160 --> 00:14:11,959 I remember the feeling, that's my song! 234 00:14:11,960 --> 00:14:15,160 The most fantastic thing I'd ever done. 235 00:14:17,760 --> 00:14:21,320 Fantastic, the way we sort of came together. 236 00:14:24,360 --> 00:14:26,759 Who amongst the four of you has the final say 237 00:14:26,760 --> 00:14:28,279 in which track will make a single? 238 00:14:28,280 --> 00:14:30,119 Frida and I do. 239 00:14:37,080 --> 00:14:39,399 {\an8}Mostly, we were standing in the studio 240 00:14:39,400 --> 00:14:43,520 {\an8}right across each other and, erm, just singing. 241 00:14:44,560 --> 00:14:48,839 ♪ I've been cheated by you Since I don't know when... ♪ 242 00:14:48,840 --> 00:14:51,359 There was so much singing. 243 00:14:51,360 --> 00:14:54,999 ♪ So I made up my mind It must come to an end... ♪ 244 00:14:55,000 --> 00:14:58,439 But for me, it was not working, it was just fun. 245 00:14:58,440 --> 00:15:02,159 ♪ Look at me now, will I ever learn? ♪ 246 00:15:02,160 --> 00:15:04,159 ♪ I don't know how ♪ 247 00:15:04,160 --> 00:15:07,439 ♪ But I suddenly lose control ♪ 248 00:15:07,440 --> 00:15:10,600 ♪ There's a fire within my soul ♪ 249 00:15:11,520 --> 00:15:14,480 ♪ Just one look and I can Hear a bell ring ♪ 250 00:15:15,040 --> 00:15:17,920 ♪ One more look and I forget everything ♪ 251 00:15:18,560 --> 00:15:19,599 {\an8}♪ Oh, oh, oh, oh... ♪ 252 00:15:19,600 --> 00:15:21,559 {\an8}You put your whole soul out there 253 00:15:21,560 --> 00:15:23,759 {\an8}because it's fun to give it your all. 254 00:15:23,760 --> 00:15:25,359 {\an8}It makes you happy to think how you've grown 255 00:15:25,360 --> 00:15:27,319 {\an8}at least a little bit over the years. 256 00:15:27,320 --> 00:15:30,359 {\an8}♪ Mamma mia, does it show again? ♪ 257 00:15:30,360 --> 00:15:33,319 {\an8}♪ My, my, how can I resist you... ♪ 258 00:15:33,320 --> 00:15:35,119 {\an8} When they were singing together, 259 00:15:35,120 --> 00:15:37,199 {\an8}doing all the harmonies, that sound, 260 00:15:37,200 --> 00:15:39,560 I can remember 4,000 metres distance. 261 00:15:40,920 --> 00:15:44,279 ♪ Yes, I've been broken-hearted ♪ 262 00:15:44,280 --> 00:15:47,160 ♪ Blue since the day we parted ♪ 263 00:15:47,960 --> 00:15:51,479 ♪ Why, why did I ever let you go... ♪ 264 00:15:51,480 --> 00:15:57,720 {\an8} Even if they sing very sad songs, together, they sound somehow jubilant. 265 00:16:01,880 --> 00:16:04,800 With "Mamma Mia," we found, we're a pop group. 266 00:16:06,640 --> 00:16:08,519 We found our identity. 267 00:16:08,520 --> 00:16:12,159 ♪ Bye-bye, leave me now or never ♪ 268 00:16:12,160 --> 00:16:15,759 ♪ Mamma mia, it's a game we play ♪ 269 00:16:15,760 --> 00:16:18,360 ♪ Bye-bye doesn't mean forever... ♪ 270 00:16:18,480 --> 00:16:20,479 Hello, dear friends from all around. 271 00:16:20,480 --> 00:16:25,240 We are sending you all a musical greeting, titled "Mamma Mia". 272 00:16:26,280 --> 00:16:29,399 ♪ Yes, I've been broken-hearted ♪ 273 00:16:29,400 --> 00:16:32,400 ♪ Blue since the day we parted ♪ 274 00:16:40,840 --> 00:16:44,199 {\an8} In Sweden, there was almost a huge campaign 275 00:16:44,200 --> 00:16:46,240 {\an8}against ABBA during that time. 276 00:16:47,440 --> 00:16:50,720 {\an8}You couldn't be open about liking ABBA. 277 00:16:51,520 --> 00:16:54,000 And we even had to hide the records. 278 00:16:56,400 --> 00:17:02,799 Sweden was supposed to host the Eurovision Song Contest in '75. 279 00:17:02,800 --> 00:17:05,598 There was a discussion in Swedish television 280 00:17:05,599 --> 00:17:09,919 about not taking part in this Eurovision Song Contest, 281 00:17:09,920 --> 00:17:13,078 but the rules was that Sweden had won, 282 00:17:13,079 --> 00:17:17,480 Sweden was obliged to host the final in '75. 283 00:17:20,040 --> 00:17:21,720 There were protests. 284 00:17:23,200 --> 00:17:25,000 People were marching in the streets. 285 00:17:26,000 --> 00:17:27,839 "Stop the music festival." 286 00:17:30,280 --> 00:17:34,599 {\an8}Swedish television even broadcast an alternative to Eurovision 287 00:17:34,600 --> 00:17:38,840 with a satirical song that ridiculed ABBA. 288 00:17:40,640 --> 00:17:42,600 The band was accused of selling out... 289 00:17:44,320 --> 00:17:47,640 and having no more soul than a can of tinned herring. 290 00:17:52,360 --> 00:17:56,279 {\an8} I think that's something you have to take, bad criticism. 291 00:17:56,280 --> 00:17:57,560 They criticised us 292 00:17:58,880 --> 00:18:03,240 on those grounds, that we don't have feeling. 293 00:18:04,320 --> 00:18:05,920 It's quite unpleasant. 294 00:18:07,720 --> 00:18:10,759 {\an8}It has been very draining many times. 295 00:18:10,760 --> 00:18:12,280 {\an8}I felt very overwhelmed. 296 00:18:13,840 --> 00:18:16,679 {\an8}Many people think that there is a formula 297 00:18:16,680 --> 00:18:19,680 {\an8}or there is a calculation behind. It's not. 298 00:18:20,560 --> 00:18:24,440 It's just merely that Björn and I write the music that we enjoy most. 299 00:18:26,480 --> 00:18:29,319 ♪ There was something In the air that night ♪ 300 00:18:29,320 --> 00:18:32,479 ABBA don't shy away from hard work. 301 00:18:32,480 --> 00:18:35,239 The quartet will be introducing themselves to Australia 302 00:18:35,240 --> 00:18:37,399 soon with their self-composed songs. 303 00:18:37,400 --> 00:18:41,200 Here, ABBA are rehearsing their latest song titled "Fernando". 304 00:18:45,760 --> 00:18:48,559 {\an8} Hello. I'm Johnny Farnham and this is Countdown. 305 00:18:48,560 --> 00:18:49,919 {\an8}The first edition for... 306 00:18:49,920 --> 00:18:53,680 {\an8} Countdown was a huge television pop show in Australia. 307 00:18:54,480 --> 00:18:58,040 {\an8}They brought ABBA out and it just blew this country apart. 308 00:18:58,800 --> 00:19:02,199 ♪ There was something In the air that night ♪ 309 00:19:02,200 --> 00:19:05,519 ♪ The stars were bright, Fernando ♪ 310 00:19:05,520 --> 00:19:09,840 {\an8} They played them like mad and made them gigantic hits. 311 00:19:11,080 --> 00:19:15,119 ♪ For liberty, Fernando ♪ 312 00:19:15,120 --> 00:19:18,719 ♪ Though we never thought That we could lose ♪ 313 00:19:18,720 --> 00:19:20,159 ♪ There's no regret... ♪ 314 00:19:20,160 --> 00:19:23,439 Just kept getting bigger and bigger and bigger. 315 00:19:23,440 --> 00:19:26,120 There was a song every fucking two weeks. 316 00:19:26,880 --> 00:19:28,719 They were all over TV. 317 00:19:28,720 --> 00:19:30,039 Hello. I'm Björn. 318 00:19:30,040 --> 00:19:32,079 Hello. I'm Agnetha. 319 00:19:32,080 --> 00:19:33,759 Hello. I'm Frida. 320 00:19:33,760 --> 00:19:34,880 And I'm Benny. 321 00:19:35,880 --> 00:19:37,839 {\an8} From '75 to '76, 322 00:19:37,840 --> 00:19:41,600 {\an8}ABBA songs were number one in Australia for 42 weeks. 323 00:19:42,320 --> 00:19:43,880 Nobody could ignore that. 324 00:19:48,480 --> 00:19:50,519 {\an8} We had a meeting with Peter Robinson, 325 00:19:50,520 --> 00:19:53,719 {\an8}the head of UK and international A&R. 326 00:19:53,720 --> 00:19:57,599 {\an8}He'd just literally got in some demos from Sweden. 327 00:19:59,960 --> 00:20:01,999 And there were a selection of tracks, 328 00:20:02,000 --> 00:20:05,000 but the one that stood out was "Knowing Me, Knowing You." 329 00:20:06,840 --> 00:20:13,039 ♪ No more carefree laughter... ♪ 330 00:20:13,040 --> 00:20:14,679 He just sat there and he went, 331 00:20:14,680 --> 00:20:16,879 "Ooh! Yeah, that's got to be the next track." 332 00:20:16,880 --> 00:20:18,640 {\an8}You know, you get that feel. 333 00:20:19,440 --> 00:20:22,479 {\an8}With that, they were now on a flow. It was working. 334 00:20:22,480 --> 00:20:27,519 {\an8}♪ Walking through an empty house Tears in my eyes... ♪ 335 00:20:27,520 --> 00:20:30,119 {\an8} Judd Lander, he could not ignore 336 00:20:30,120 --> 00:20:33,000 {\an8}what was happening in Australia, which was phenomenal. 337 00:20:33,640 --> 00:20:35,999 {\an8}♪ Knowing me, knowing you ♪ 338 00:20:36,000 --> 00:20:38,199 {\an8}♪ Aha, there is nothing... ♪ 339 00:20:38,200 --> 00:20:40,639 {\an8} When I first heard "Knowing Me, Knowing You," 340 00:20:40,640 --> 00:20:43,719 {\an8}I just thought, "Oh, my God. This is a number one. I can't believe it." 341 00:20:43,720 --> 00:20:47,119 {\an8}And you just wanted to rush out into the street and tell everybody, 342 00:20:47,120 --> 00:20:49,359 "I've just heard a future number one." 343 00:20:49,360 --> 00:20:51,599 ♪ This time, we're through We're really through ♪ 344 00:20:51,600 --> 00:20:54,479 ♪ Breaking up is never easy I know... ♪ 345 00:20:54,480 --> 00:20:56,559 From that moment on, I just thought, 346 00:20:56,560 --> 00:20:59,479 "Well, I'm listening to every track they make." 347 00:20:59,480 --> 00:21:04,759 ♪ Knowing me, knowing you It's the best I can do... ♪ 348 00:21:04,760 --> 00:21:06,240 You like travelling? 349 00:21:06,880 --> 00:21:08,599 Car, yes. 350 00:21:08,600 --> 00:21:11,439 - She's very shaky about flying. - Yeah. I don't like it. 351 00:21:11,440 --> 00:21:13,039 You're the happy couple. 352 00:21:13,040 --> 00:21:14,159 - No, we are. - Are we? 353 00:21:15,360 --> 00:21:16,719 We are just engaged, you know. 354 00:21:16,720 --> 00:21:18,839 - You're engaged? - That's why. 355 00:21:18,840 --> 00:21:21,480 ♪ Walking through an empty house ♪ 356 00:21:22,360 --> 00:21:23,880 ♪ Tears in my eyes ♪ 357 00:21:28,040 --> 00:21:31,199 ♪ Here is where the story ends ♪ 358 00:21:31,200 --> 00:21:35,199 ♪ This is goodbye... ♪ 359 00:21:35,200 --> 00:21:36,679 After that success, 360 00:21:36,680 --> 00:21:39,239 did you find that the press warmed towards you? 361 00:21:39,240 --> 00:21:41,239 They had been a little cool, putting you down. 362 00:21:41,240 --> 00:21:42,519 {\an8} No, not really. 363 00:21:42,520 --> 00:21:46,239 {\an8}They still thought that it was, you know, this commercial-hit machine. 364 00:21:46,240 --> 00:21:48,239 - They still do, no? - They still do. 365 00:21:48,240 --> 00:21:49,759 Some of them do, yeah. 366 00:21:49,760 --> 00:21:51,279 The audience that buys the record, 367 00:21:51,280 --> 00:21:54,679 I mean, it's like telling them that they're not mature enough, 368 00:21:54,680 --> 00:21:56,639 that they don't know what they're buying 369 00:21:56,640 --> 00:22:00,679 and they're buying something coming out of a calculated hit machine. 370 00:22:00,680 --> 00:22:01,800 I think that's terrible. 371 00:22:04,360 --> 00:22:06,079 Benny and Björn, in England, 372 00:22:06,080 --> 00:22:09,919 your lyrics have sometimes been called simple and naive. 373 00:22:09,920 --> 00:22:11,839 Do you not have some ambition, the two of you, 374 00:22:11,840 --> 00:22:14,359 to perhaps put more profundity, 375 00:22:14,360 --> 00:22:16,439 more depth into your lyrics sometimes? 376 00:22:16,440 --> 00:22:19,279 Yes. Well, yes, very much so. 377 00:22:19,280 --> 00:22:22,119 And if you listen to the recent lyrics, 378 00:22:22,120 --> 00:22:24,959 they're, you know, somewhat different from the ones before. 379 00:22:24,960 --> 00:22:27,439 But it seems that everybody's decided anyway 380 00:22:27,440 --> 00:22:32,160 that they are simple and naive and nobody bothers to listen. 381 00:22:38,320 --> 00:22:39,719 {\an8} But they didn't veer off. 382 00:22:39,720 --> 00:22:43,639 {\an8}Regardless of the critics, they managed to come back up, 383 00:22:43,640 --> 00:22:45,639 bringing it all together 384 00:22:45,640 --> 00:22:48,200 into a three-and-a-half-minute killer track. 385 00:22:49,120 --> 00:22:52,880 ♪ Baby, baby, you're out of sight ♪ 386 00:22:53,920 --> 00:22:57,160 ♪ Hey, you're lookin' all right tonight ♪ 387 00:22:58,600 --> 00:23:02,679 ♪ When you come to the party Listen to the guys ♪ 388 00:23:02,680 --> 00:23:06,160 ♪ They got the look in their eyes... ♪ 389 00:23:08,080 --> 00:23:11,359 {\an8} We never give up until we're satisfied and we think, 390 00:23:11,360 --> 00:23:13,039 {\an8}"This is as good as we can do it." 391 00:23:13,040 --> 00:23:15,239 {\an8}♪ Leave them burning And then you're gone... ♪ 392 00:23:15,240 --> 00:23:18,159 {\an8} When we recorded "Dancing Queen," 393 00:23:18,160 --> 00:23:21,639 {\an8}both Frida and I, we had those goosebumps. 394 00:23:21,640 --> 00:23:23,359 {\an8} I remember recording that. 395 00:23:23,360 --> 00:23:26,679 {\an8}I really felt something very strongly for it, you know. 396 00:23:26,680 --> 00:23:30,519 ♪ And when you get the chance ♪ 397 00:23:30,520 --> 00:23:34,359 ♪ You are the dancing queen ♪ 398 00:23:34,360 --> 00:23:40,959 ♪ Young and sweet, only 17 ♪ 399 00:23:40,960 --> 00:23:43,079 ♪ Dancing queen ♪ 400 00:23:43,080 --> 00:23:48,079 ♪ Feel the beat from the tambourine ♪ 401 00:23:48,080 --> 00:23:50,360 ♪ Oh, yeah ♪ 402 00:23:56,400 --> 00:23:59,839 This is the third Christmas where ABBA means more than 403 00:23:59,840 --> 00:24:03,479 tinned fish meatballs and tubed caviar. 404 00:24:03,480 --> 00:24:06,479 This is the third Christmas since Waterloo. 405 00:24:06,480 --> 00:24:10,480 ABBA has tinned its music in gold and silver records all over the world. 406 00:24:13,800 --> 00:24:17,239 Why do you think they are that big around the world? 407 00:24:17,240 --> 00:24:18,479 {\an8}Okay, I'll do that now. 408 00:24:18,480 --> 00:24:20,119 {\an8} No, I'm asking-- 409 00:24:20,120 --> 00:24:21,319 {\an8}- Why, why do I think? - Yes. 410 00:24:21,320 --> 00:24:23,159 {\an8}I think it's because they're the only group 411 00:24:23,160 --> 00:24:25,439 that's actually giving the world 412 00:24:25,440 --> 00:24:28,919 good commercial pop music that means 1976, 413 00:24:28,920 --> 00:24:30,879 because all the other commercial pop goes back 414 00:24:30,880 --> 00:24:34,599 to 1975 or '74 or '73. It's too old. 415 00:24:34,600 --> 00:24:36,959 These guys and the girls are really modern, 416 00:24:36,960 --> 00:24:38,439 and yet they're commercial as well. 417 00:24:38,440 --> 00:24:41,479 Just how big are they in Great Britain, for example? 418 00:24:41,480 --> 00:24:44,040 Very big. About the biggest commercial band there. 419 00:24:47,600 --> 00:24:49,520 Erm, how much of a strain is that? 420 00:24:50,920 --> 00:24:53,159 - Meaning that you're working... - Yeah. 421 00:24:53,160 --> 00:24:54,440 ...you're living together. 422 00:24:55,560 --> 00:24:57,600 I'd say my personal... 423 00:24:59,520 --> 00:25:02,799 - feelings is there's no strain at all. - Mmm-hmm. 424 00:25:02,800 --> 00:25:05,759 - It's rather the opposite. - Mmm-hmm. 425 00:25:05,760 --> 00:25:07,639 It's an advantage and a privilege 426 00:25:07,640 --> 00:25:09,639 to work together with somebody you... 427 00:25:09,640 --> 00:25:11,879 the one you enjoy most in life. 428 00:25:11,880 --> 00:25:14,439 - Mmm-hmm. - But, of course, 429 00:25:14,440 --> 00:25:16,760 sometimes you come into situations where... 430 00:25:17,520 --> 00:25:21,560 er, having to be together all the time can create problems. 431 00:25:23,320 --> 00:25:25,559 You know, as the band's success grew, you know, 432 00:25:25,560 --> 00:25:29,519 {\an8}the focus was always on the girls, on Agnetha and Frida, 433 00:25:29,520 --> 00:25:31,959 {\an8}and the guys were there as the musicians, 434 00:25:31,960 --> 00:25:36,640 and they were seen as a backdrop more than front-of-house. 435 00:25:38,640 --> 00:25:41,240 All the producers wanted were the girls. 436 00:25:42,960 --> 00:25:46,999 But trying to get the band over, along with Agnetha, 437 00:25:47,000 --> 00:25:50,039 who didn't really want to leave her daughter in Sweden... 438 00:25:50,040 --> 00:25:52,560 it was a major, major problem. 439 00:25:53,680 --> 00:25:55,960 {\an8}That was a difficult time for me. 440 00:25:56,240 --> 00:25:58,999 {\an8}We got our daughter in '73, 441 00:25:59,000 --> 00:26:04,199 so she was just, erm, one year old when we won in Brighton. 442 00:26:04,200 --> 00:26:06,720 So everything happened at the same time. 443 00:26:08,200 --> 00:26:10,479 But that often is like that, I think, 444 00:26:10,480 --> 00:26:13,639 that you start your career at the same time 445 00:26:13,640 --> 00:26:15,400 you want to be a mother. 446 00:26:16,840 --> 00:26:20,639 {\an8} When we did "Waterloo" in Brighton, we were away for, 447 00:26:20,640 --> 00:26:22,440 {\an8}I think, a fortnight or three weeks. 448 00:26:23,480 --> 00:26:26,119 And when we came back, our daughter, 449 00:26:26,120 --> 00:26:27,600 she didn't recognise us. 450 00:26:29,480 --> 00:26:30,880 That was a tough experience. 451 00:26:32,360 --> 00:26:34,239 That was horrible. 452 00:26:34,240 --> 00:26:35,680 She was so small. 453 00:26:37,320 --> 00:26:39,119 Do you find there are conflicts 454 00:26:39,120 --> 00:26:41,239 between being a mother and being a pop star? 455 00:26:41,240 --> 00:26:42,879 I think so, really. 456 00:26:42,880 --> 00:26:47,359 It's hard work and you always get back to bed conscious. 457 00:26:47,360 --> 00:26:49,919 She wants me and ABBA wants me, 458 00:26:49,920 --> 00:26:52,240 and it's very hard to do it all. 459 00:27:00,080 --> 00:27:02,879 The Polish TV Studio Two special flight 460 00:27:02,880 --> 00:27:05,200 on Polish Airlines is ready for boarding. 461 00:27:06,160 --> 00:27:09,319 The special flight expects the special guests, 462 00:27:09,320 --> 00:27:10,720 the pop music group, ABBA. 463 00:27:12,200 --> 00:27:15,679 {\an8} The Polish Television offered Stig Anderson and ABBA 464 00:27:15,680 --> 00:27:19,760 {\an8}to come to Warszawa for a TV special. 465 00:27:22,680 --> 00:27:24,520 They were huge in Eastern Europe. 466 00:27:25,400 --> 00:27:28,200 ABBA cut through the Iron Curtain. 467 00:27:31,720 --> 00:27:36,159 {\an8} It's very difficult to get paid from an Eastern Bloc country 468 00:27:36,160 --> 00:27:38,880 {\an8}because their currency is basically worthless. 469 00:27:39,960 --> 00:27:42,319 Stig Anderson, who was quite clever, 470 00:27:42,320 --> 00:27:44,039 he made a deal and he said, 471 00:27:44,040 --> 00:27:46,839 "Okay, we'll do this free of charge." 472 00:27:46,840 --> 00:27:49,239 "But what you're gonna do in return 473 00:27:49,240 --> 00:27:53,120 is make a media event out of it, and everyone wins." 474 00:27:53,840 --> 00:27:56,119 {\an8}What does the word ABBA mean? 475 00:27:56,120 --> 00:27:57,439 It's very simple. 476 00:27:57,440 --> 00:27:59,959 ABBA is the initials of our first name, 477 00:27:59,960 --> 00:28:01,800 and my name is Anni-Frid. 478 00:28:03,360 --> 00:28:04,760 And I'm "B", Benny. 479 00:28:07,360 --> 00:28:09,399 And I'm the other "B", Björn. 480 00:28:09,400 --> 00:28:11,520 And my wife is Agnetha. 481 00:28:12,240 --> 00:28:14,919 She's actually in Warsaw already. 482 00:28:14,920 --> 00:28:17,119 You see, when we fly, 483 00:28:17,120 --> 00:28:20,279 because we have a daughter of three and a half years old, 484 00:28:20,280 --> 00:28:23,679 er, we try to fly separately when we can. 485 00:28:25,920 --> 00:28:30,360 ♪ Where are those happy days? They seem so hard to find ♪ 486 00:28:32,000 --> 00:28:36,400 ♪ I try to reach for you But you have closed your mind... ♪ 487 00:28:37,400 --> 00:28:41,199 {\an8} I've been flying now for very much around the world, 488 00:28:41,200 --> 00:28:42,480 {\an8}and I've never liked it. 489 00:28:43,400 --> 00:28:45,999 {\an8}And now I'm very, very scared of it. 490 00:28:46,000 --> 00:28:50,359 {\an8}♪ It used to be so nice It used to be so good... ♪ 491 00:28:50,360 --> 00:28:55,799 {\an8} I'm sure other parents as well would resonate the same way. 492 00:28:55,800 --> 00:29:00,800 Both parents flying together. "What if, what if?" 493 00:29:01,920 --> 00:29:05,359 ♪ So when you're near me, darling Can't you hear me? ♪ 494 00:29:05,360 --> 00:29:06,960 ♪ SOS ♪ 495 00:29:09,840 --> 00:29:13,239 ♪ The love you gave me Nothing else can save me ♪ 496 00:29:13,240 --> 00:29:14,960 ♪ SOS ♪ 497 00:29:16,760 --> 00:29:21,640 ♪ When you're gone How can I even try to go on? ♪ 498 00:29:24,480 --> 00:29:25,520 ♪ When you're gone ♪ 499 00:29:26,240 --> 00:29:28,920 ♪ Though I try How can I carry on? ♪ 500 00:29:33,240 --> 00:29:36,319 {\an8} It was my first visit to Eastern Europe, 501 00:29:36,320 --> 00:29:39,679 {\an8}and you could see everything was 502 00:29:39,680 --> 00:29:43,360 a bit more worn, a bit grey. 503 00:29:44,800 --> 00:29:48,239 ABBA, it was a big riot. It was a big thing. 504 00:29:56,440 --> 00:29:58,559 {\an8}♪ I work all night, I work all day ♪ 505 00:29:58,560 --> 00:30:01,399 {\an8}♪ To pay the bills I have to pay ♪ 506 00:30:01,400 --> 00:30:03,320 ♪ Ain't it sad? ♪ 507 00:30:03,960 --> 00:30:09,319 ♪ And still there never seems To be a single penny left for me ♪ 508 00:30:09,320 --> 00:30:11,519 ♪ That's too bad... ♪ 509 00:30:11,520 --> 00:30:14,359 {\an8} Stig Anderson and his will to become 510 00:30:14,360 --> 00:30:16,719 {\an8}this big music-industry mogul 511 00:30:16,720 --> 00:30:19,999 {\an8}clashed against the "Stay where you are 512 00:30:20,000 --> 00:30:24,159 and don't get ahead of yourself too much" attitude in Sweden. 513 00:30:24,160 --> 00:30:28,519 So, because they were so closely tied to Stig Anderson, 514 00:30:28,520 --> 00:30:32,319 when people were criticising Stig for just thinking about the money, 515 00:30:32,320 --> 00:30:35,279 that sort of rubbed off on their image as well. 516 00:30:35,280 --> 00:30:36,959 ♪ Ain't it sad... ♪ 517 00:30:36,960 --> 00:30:39,199 So that was a struggle for them. 518 00:30:39,200 --> 00:30:43,639 ♪ So I must leave, I'll have to go ♪ 519 00:30:43,640 --> 00:30:47,039 ♪ To Las Vegas or Monaco ♪ 520 00:30:47,040 --> 00:30:49,119 ♪ And win a fortune in a game ♪ 521 00:30:49,120 --> 00:30:52,840 ♪ My life will never be the same ♪ 522 00:30:53,560 --> 00:30:57,919 ♪ Money, money, money, must be funny ♪ 523 00:30:57,920 --> 00:31:00,440 ♪ In the rich man's world ♪ 524 00:31:01,560 --> 00:31:03,559 ♪ Money, money, money... ♪ 525 00:31:03,560 --> 00:31:05,719 {\an8}Are ABBA into the millionaire bracket? 526 00:31:05,720 --> 00:31:08,759 {\an8}Well, you can't be that, in a country like Sweden 527 00:31:08,760 --> 00:31:11,080 when you are paying 85% in tax. 528 00:31:11,520 --> 00:31:13,120 Eighty-five, I repeat. 529 00:31:14,120 --> 00:31:16,159 ♪ All the things I could do ♪ 530 00:31:16,160 --> 00:31:19,240 ♪ If I had a little money ♪ 531 00:31:20,080 --> 00:31:21,840 ♪ It's a rich man's world... ♪ 532 00:31:23,040 --> 00:31:25,239 I guess you're hit with a supertax. 533 00:31:25,240 --> 00:31:28,999 Rod Stewart left England because of their supertaxes, 534 00:31:29,000 --> 00:31:31,199 or like the Rolling Stones to France. 535 00:31:31,200 --> 00:31:34,399 How do you feel about paying so much to the government? 536 00:31:34,400 --> 00:31:36,319 {\an8}- It's all right. - It's all right? 537 00:31:36,320 --> 00:31:38,319 {\an8} Money isn't everything. 538 00:31:38,320 --> 00:31:40,040 ♪ All the things I could do ♪ 539 00:31:40,560 --> 00:31:43,240 ♪ If I had a little money ♪ 540 00:31:44,000 --> 00:31:45,639 ♪ It's a rich man's world... ♪ 541 00:31:45,640 --> 00:31:48,759 Sweden is very important for us, you know? 542 00:31:48,760 --> 00:31:52,759 I think everybody starts, er, 543 00:31:52,760 --> 00:31:55,639 is asking us why we are living in Sweden, 544 00:31:55,640 --> 00:31:59,239 because of the taxes and, you know. 545 00:31:59,240 --> 00:32:04,799 And I don't think that we can live somewhere else. 546 00:32:04,800 --> 00:32:08,280 It's very hard to... to think of that. 547 00:32:09,040 --> 00:32:11,120 ♪ It's a rich man world... ♪ 548 00:32:14,600 --> 00:32:17,239 {\an8}We're crossing live by satellite to Sweden, Stockholm. 549 00:32:17,240 --> 00:32:19,199 {\an8}Let's meet them now. Would you give 'em a hand? 550 00:32:19,200 --> 00:32:21,119 Ladies and gentlemen, ABBA. 551 00:32:25,960 --> 00:32:27,439 Did you ever envisage 552 00:32:27,440 --> 00:32:29,960 that you would be this immensely successful? 553 00:32:30,720 --> 00:32:32,479 - No. No way. - No. 554 00:32:32,480 --> 00:32:36,279 I mean, we've been... we've been writing and recording for a couple of years, 555 00:32:36,280 --> 00:32:37,680 all the four of us, 556 00:32:38,280 --> 00:32:41,119 and we never expected this, really. 557 00:32:41,120 --> 00:32:45,319 Erm, Björn and Agnetha, your daughter, Linda, erm, 558 00:32:45,320 --> 00:32:46,600 how old is she now? 559 00:32:47,960 --> 00:32:50,240 She will be four years tomorrow. 560 00:32:51,080 --> 00:32:53,040 Does she yet realise who you are? 561 00:32:56,360 --> 00:32:59,999 - That's a funny question. - I hope she does. Well... 562 00:33:00,000 --> 00:33:01,839 She called me "Father" this morning. 563 00:33:01,840 --> 00:33:04,679 Did she? 564 00:33:07,600 --> 00:33:09,399 Well, let me get over to the other two. 565 00:33:09,400 --> 00:33:11,039 I want to ask them something personal. 566 00:33:11,040 --> 00:33:12,879 I read something in a paper. 567 00:33:12,880 --> 00:33:15,639 You two have been engaged for seven years. 568 00:33:15,640 --> 00:33:17,439 - Yeah. - Eight by now. 569 00:33:17,440 --> 00:33:19,639 Eight years, yeah. 570 00:33:19,640 --> 00:33:21,279 Are you ever gonna make a move? 571 00:33:21,280 --> 00:33:22,999 Are you ever gonna get married? 572 00:33:23,000 --> 00:33:25,599 Oh, no. 573 00:33:25,600 --> 00:33:28,119 Look at the look on him. Are you ready for that? 574 00:33:30,280 --> 00:33:32,319 No, we are not quite sure of that, you know? 575 00:33:32,320 --> 00:33:34,479 We haven't... We didn't get the time yet, so... 576 00:33:34,480 --> 00:33:35,879 - Oh, I see. - We don't know. 577 00:33:35,880 --> 00:33:38,399 Maybe in another 10 or 12 years, you'll figure it out. 578 00:33:38,400 --> 00:33:40,359 - Yes. - Yeah. You never know. 579 00:33:40,360 --> 00:33:42,359 Thank you. ABBA, ladies and gentlemen. 580 00:33:42,360 --> 00:33:43,439 - Thank you. - Bye. 581 00:33:43,440 --> 00:33:45,040 Okay. Bye now. 582 00:33:46,560 --> 00:33:51,080 {\an8} Frida called me in late '76. 583 00:33:51,920 --> 00:33:53,479 {\an8}We were friends. 584 00:33:53,480 --> 00:33:55,639 We did some fun things together, 585 00:33:55,640 --> 00:33:58,000 played badminton and were out dancing and stuff. 586 00:33:58,880 --> 00:34:03,400 And she asked me if I wanted to join ABBA in Australia. 587 00:34:04,560 --> 00:34:06,920 It was a very easy call to make. 588 00:34:11,679 --> 00:34:14,880 We want ABBA! We want ABBA! 589 00:34:18,000 --> 00:34:19,840 {\an8} We were very nervous. 590 00:34:20,639 --> 00:34:22,999 {\an8}To be perfectly honest, we didn't know ourselves 591 00:34:23,000 --> 00:34:25,199 whether we could cope with a tour of this form. 592 00:34:25,840 --> 00:34:26,919 They'd been saying that, 593 00:34:26,920 --> 00:34:29,639 "Oh, they can never reproduce that sound onstage." 594 00:34:31,760 --> 00:34:33,919 {\an8} When you're trying to do something special, 595 00:34:33,920 --> 00:34:38,039 {\an8}trying to reproduce our records with a band, 596 00:34:38,040 --> 00:34:40,879 live, that's difficult stuff. 597 00:34:46,840 --> 00:34:48,559 The group's arrival in Australia 598 00:34:48,560 --> 00:34:50,560 has been accompanied by a blaze of publicity. 599 00:34:51,199 --> 00:34:53,999 While they're here, they'll perform at 11 concerts in 10 days 600 00:34:54,000 --> 00:34:57,200 to an estimated 140,000 people. 601 00:34:58,480 --> 00:35:01,399 According to the promoters, they're bigger than the Beatles. 602 00:35:01,400 --> 00:35:04,279 And with an entourage of 105 people, 603 00:35:04,280 --> 00:35:06,960 they're almost twice as big as The Rolling Stones concert. 604 00:35:08,080 --> 00:35:10,399 ABBA are obviously very big business. 605 00:35:10,400 --> 00:35:13,279 ...live to air, and everybody down there with radios can hear us. 606 00:35:13,280 --> 00:35:15,479 Would you like to say anything to the people? 607 00:35:15,480 --> 00:35:18,039 I'd like to say that this is the most 608 00:35:18,040 --> 00:35:20,000 fantastic reception we ever had. 609 00:35:20,760 --> 00:35:22,959 {\an8}And, you know, we're so overwhelmed and happy 610 00:35:22,960 --> 00:35:24,959 that I just can't say how much. 611 00:35:24,960 --> 00:35:27,760 And we're just really honoured, you know? 612 00:35:28,720 --> 00:35:30,519 Say hello. This microphone is live 613 00:35:30,520 --> 00:35:32,519 to the people down there. They can all hear you. 614 00:35:32,520 --> 00:35:33,599 - Here, down on the... - Yes. 615 00:35:33,600 --> 00:35:35,439 Oh. Hello, everybody. This is Frida. 616 00:35:35,440 --> 00:35:37,520 I really appreciate this. I love you. 617 00:35:38,400 --> 00:35:40,480 Thank you very much. Thank you. 618 00:35:42,480 --> 00:35:44,040 That was so enormous. 619 00:35:46,760 --> 00:35:50,520 {\an8}The fact that so many people like what you are doing, it's... 620 00:35:51,800 --> 00:35:53,360 {\an8}You're very proud of it. 621 00:35:54,960 --> 00:35:56,840 But that was crowded, really. 622 00:35:59,400 --> 00:36:02,200 It affects you when it gets too much. 623 00:36:03,160 --> 00:36:06,760 And I could feel that when we were in Australia sometimes. 624 00:36:09,360 --> 00:36:12,599 Good feeling as well, but that was so enormous there. 625 00:36:12,600 --> 00:36:14,240 It was really fever. 626 00:36:16,600 --> 00:36:18,360 I think it was a little too much. 627 00:36:19,440 --> 00:36:21,839 {\an8}Going on tour is really exhausting, 628 00:36:21,840 --> 00:36:24,959 {\an8}to travel every day, to change hotels, 629 00:36:24,960 --> 00:36:27,560 you know, never unpack your suitcases. 630 00:36:29,040 --> 00:36:31,400 After a while, it's not funny any more. 631 00:36:32,240 --> 00:36:34,919 I read somewhere where you are the proud owner 632 00:36:34,920 --> 00:36:37,039 of an award which declares you 633 00:36:37,040 --> 00:36:40,239 as the lady with the most sexiest bottom in Europe. 634 00:36:40,240 --> 00:36:42,880 Is that true? 635 00:36:44,080 --> 00:36:47,039 How can I answer to that? I don't know. 636 00:36:47,040 --> 00:36:49,960 I haven't seen it. 637 00:36:52,080 --> 00:36:54,360 {\an8}Well, it's crass, isn't it? It's rude. 638 00:36:55,240 --> 00:36:56,720 But what can she do about it? 639 00:37:00,560 --> 00:37:02,360 It's completely unsurprising. 640 00:37:03,280 --> 00:37:06,640 They're not going to ask Agnetha about the music. 641 00:37:08,520 --> 00:37:10,839 {\an8} I think it was unworthy, 642 00:37:10,840 --> 00:37:16,240 {\an8}any person to be talked about as a body part. 643 00:37:24,080 --> 00:37:26,519 Heavy rain tomorrow night is now the only thing 644 00:37:26,520 --> 00:37:28,759 that will stop the ABBA concert from going ahead. 645 00:37:28,760 --> 00:37:30,599 According to showground officials, 646 00:37:30,600 --> 00:37:32,559 the 20,000 or so people out there 647 00:37:32,560 --> 00:37:35,039 should experience no real problems. 648 00:37:35,040 --> 00:37:37,640 How many hours do you reckon you've been queuing for now? 649 00:37:39,200 --> 00:37:40,999 - 32. - 32 hours? 650 00:37:41,000 --> 00:37:42,559 Yeah. 651 00:37:42,560 --> 00:37:44,399 You reckon it's gonna be worth it? 652 00:37:44,400 --> 00:37:46,080 - Oh, yeah. - Yeah! 653 00:37:46,640 --> 00:37:50,560 We want ABBA! We want ABBA! 654 00:37:53,560 --> 00:37:56,440 {\an8} They were extremely nervous, absolutely. 655 00:37:57,080 --> 00:38:00,320 {\an8}A little group from Sweden going to conquer the world. 656 00:38:42,520 --> 00:38:46,079 ♪ The city is a nightmare A horrible dream ♪ 657 00:38:46,080 --> 00:38:49,600 ♪ Some of us will dream it forever ♪ 658 00:38:50,320 --> 00:38:51,639 {\an8}♪ Look around the corner... ♪ 659 00:38:51,640 --> 00:38:53,239 {\an8}When you're on the stage 660 00:38:53,240 --> 00:38:55,359 {\an8}and doing the things you know you can do, 661 00:38:55,360 --> 00:38:59,800 you can dare to let go and actually be what you want to be. 662 00:39:01,040 --> 00:39:02,839 There's nothing more fun. 663 00:39:02,840 --> 00:39:05,439 ♪ People who fear me never come near me ♪ 664 00:39:05,440 --> 00:39:06,879 ♪ I am the tiger... ♪ 665 00:39:06,880 --> 00:39:08,559 I think both Frida and I, 666 00:39:08,560 --> 00:39:11,520 when we were onstage, a bit competing. 667 00:39:12,280 --> 00:39:15,920 It's good, because you really do your best every evening. 668 00:39:17,920 --> 00:39:21,160 ♪ I am behind you, I always find you... ♪ 669 00:39:22,360 --> 00:39:26,560 So much has been written that Frida and I were not friends. 670 00:39:27,800 --> 00:39:29,679 It's not very fair to do that. 671 00:39:29,680 --> 00:39:33,439 We had a lot of fun, but we also helped each other. 672 00:39:33,440 --> 00:39:37,320 ♪ Look into the shadows And you'll see the shape of me ♪ 673 00:39:38,240 --> 00:39:41,759 ♪ I am behind you, I always find you ♪ 674 00:39:41,760 --> 00:39:48,800 ♪ I am the tiger, tiger, tiger ♪ 675 00:39:55,000 --> 00:39:57,519 In Australia, there was a huge conglomeration 676 00:39:57,520 --> 00:40:01,279 {\an8}of hit after hit after hit, and there was that huge peak. 677 00:40:01,280 --> 00:40:03,239 {\an8}Does that sort of bother you, erm, 678 00:40:03,240 --> 00:40:07,039 {\an8}the fact that you were getting so terribly overexposed? 679 00:40:07,040 --> 00:40:09,519 {\an8} In a way, yeah, because it's... 680 00:40:09,520 --> 00:40:12,319 {\an8}it's harming us now, I think. 681 00:40:12,320 --> 00:40:17,959 If people expect us to have five songs in the top ten, 682 00:40:17,960 --> 00:40:20,479 all the time, I mean, that's impossible. 683 00:40:20,480 --> 00:40:21,880 That's not normal. 684 00:40:24,800 --> 00:40:28,239 {\an8} In Australia, it was exceptional there because 685 00:40:28,240 --> 00:40:30,879 {\an8}it had been worked up that we would come there 686 00:40:30,880 --> 00:40:32,359 and there was ABBA on bedsheets 687 00:40:32,360 --> 00:40:34,520 and ABBA on the caramels and ABBA on everything. 688 00:40:35,960 --> 00:40:38,639 So I think that when we came there that it was like the final drop, 689 00:40:38,640 --> 00:40:41,080 the last thing they wanted was ABBA itself. 690 00:40:42,560 --> 00:40:45,279 {\an8} When ABBA The Album was released in Australia, 691 00:40:45,280 --> 00:40:48,280 {\an8}it doesn't do as well at all. 692 00:40:51,000 --> 00:40:53,479 {\an8}So not to make too big a thing out of it, 693 00:40:53,480 --> 00:40:55,599 {\an8}but maybe there was a bit of a worry there, 694 00:40:55,600 --> 00:40:57,599 "Oh, this isn't a number one." 695 00:40:57,600 --> 00:41:01,439 "Maybe this is the start of the end for us." 696 00:41:07,320 --> 00:41:09,079 The new craze, they tell me. 697 00:41:09,080 --> 00:41:13,039 They are heroes, not the nice, clean Rolling Stones. 698 00:41:13,040 --> 00:41:15,439 They're a group called the Sex Pistols. 699 00:41:15,440 --> 00:41:17,039 {\an8} Punk came along, 700 00:41:17,040 --> 00:41:19,479 {\an8}overturning and turning its back on 701 00:41:19,480 --> 00:41:21,959 {\an8}and spitting on all that had come before. 702 00:41:21,960 --> 00:41:23,719 Go on, you've got another five seconds. 703 00:41:23,720 --> 00:41:26,399 - Say something outrageous. - You dirty bastard! 704 00:41:26,400 --> 00:41:28,719 - Go on, again. - You dirty fucker. 705 00:41:28,720 --> 00:41:31,119 - What a clever boy. - What a fucking rotter! 706 00:41:31,120 --> 00:41:33,639 Well, that's it for tonight. I'll be seeing you soon. 707 00:41:33,640 --> 00:41:35,039 I hope I'm not seeing you again. 708 00:41:35,040 --> 00:41:36,279 From me, though, goodnight. 709 00:41:36,280 --> 00:41:38,599 We felt we were caught up in a revolution. 710 00:41:38,600 --> 00:41:42,239 And here are Björn, Anna, Frida, and Benny, 711 00:41:42,240 --> 00:41:43,879 who go together to make up ABBA. 712 00:41:43,880 --> 00:41:46,239 And first of all, I'd like to say welcome to Blue Peter. 713 00:41:46,240 --> 00:41:48,039 Thanks very much for coming along. 714 00:41:48,040 --> 00:41:51,079 - Nice to meet you, Shep. - And Shep says hello as well. 715 00:41:51,080 --> 00:41:55,640 That was the contradiction, in a way, of locating ABBA, 716 00:41:56,720 --> 00:41:59,720 {\an8}when what was prized was a certain sort of roughness. 717 00:42:01,920 --> 00:42:06,839 {\an8}ABBA, they seemed to project a relentless good cheer. 718 00:42:06,840 --> 00:42:10,359 {\an8}That was somewhat at odds with the zeitgeist. 719 00:42:10,360 --> 00:42:13,359 I try so hard to be nice. 720 00:42:13,360 --> 00:42:17,199 They represented a wholeness, something high-functioning, 721 00:42:17,200 --> 00:42:20,680 whereas we were just teetering on the edge and falling apart. 722 00:42:23,520 --> 00:42:27,039 {\an8} By the summertime of '77, punk was in the charts. 723 00:42:27,040 --> 00:42:30,519 {\an8}It was sometimes four or five songs in the top 10. 724 00:42:30,520 --> 00:42:34,000 Bands like ABBA were being squeezed out. 725 00:42:38,120 --> 00:42:43,360 {\an8} In '77, the Pistols' manager decided to do a Scandinavian tour. 726 00:42:44,560 --> 00:42:47,640 I was brought up in England, but I'm Norwegian. 727 00:42:49,280 --> 00:42:52,759 The first thing I remember was Rodent. 728 00:42:52,760 --> 00:42:57,999 He was the roadie, and he was carrying a cassette player. 729 00:42:58,000 --> 00:42:59,560 And on the cassette player, 730 00:43:00,880 --> 00:43:03,839 they had one cassette, and it was... 731 00:43:10,000 --> 00:43:13,240 I just turned around and went, "What?" 732 00:43:14,640 --> 00:43:18,359 They played it 24/7, all the time. 733 00:43:18,360 --> 00:43:20,879 Everybody. It was Rodent's job to turn it around, you know, 734 00:43:20,880 --> 00:43:22,239 when it got to the end. 735 00:43:22,240 --> 00:43:26,959 ♪ You can dance, you can jive ♪ 736 00:43:26,960 --> 00:43:30,440 ♪ Having the time of your life... ♪ 737 00:43:31,440 --> 00:43:33,959 It's a miracle it lasted the whole tour. 738 00:43:33,960 --> 00:43:36,319 The Pistols, they were huge ABBA fans. 739 00:43:36,320 --> 00:43:39,919 ♪ Digging the dancing queen... ♪ 740 00:43:39,920 --> 00:43:42,040 {\an8}A record label can be very mercenary. 741 00:43:42,680 --> 00:43:45,559 {\an8}It has to be to keep up with demand. 742 00:43:45,560 --> 00:43:48,959 {\an8}And with an ever-changing musical scene, 743 00:43:48,960 --> 00:43:51,199 there was a little panic in the camp. 744 00:43:51,200 --> 00:43:55,559 "Do we carry on with the band? Do we call it a day?" 745 00:43:55,560 --> 00:43:58,000 That inevitably comes along. 746 00:44:00,160 --> 00:44:02,519 Having to come up with new songs all the time, 747 00:44:02,520 --> 00:44:04,959 isn't that very difficult? Don't you feel enormous pressure? 748 00:44:04,960 --> 00:44:06,360 {\an8} Yeah, we do. 749 00:44:06,960 --> 00:44:09,960 {\an8}We feel that we have to come up with something different. 750 00:44:11,480 --> 00:44:14,919 So many people been talking about the equivalent 751 00:44:14,920 --> 00:44:18,480 to the Sgt. Pepper album, you know, when The Beatles came up. 752 00:44:19,400 --> 00:44:23,239 And, erm, it puts a lot of pressure on us, sure. 753 00:44:28,560 --> 00:44:30,639 Er, Benny and Björn are with me. 754 00:44:30,640 --> 00:44:33,719 {\an8}Anna is, what, due in a couple of days? 755 00:44:33,720 --> 00:44:36,600 {\an8} Yes, yes. She's fine, but, erm... 756 00:44:37,720 --> 00:44:39,879 a bit tired of waiting. 757 00:44:39,880 --> 00:44:42,319 Yeah. After nine months, no wonder. 758 00:44:42,320 --> 00:44:45,280 Erm, what are you hoping for, a boy or a girl? 759 00:44:46,280 --> 00:44:48,160 A dog. 760 00:44:49,240 --> 00:44:50,759 Don't tell Anna. 761 00:44:50,760 --> 00:44:55,520 ♪ No smiles, not a single word At the breakfast table ♪ 762 00:44:57,400 --> 00:45:01,960 ♪ Though I would have liked to begin ♪ 763 00:45:04,240 --> 00:45:09,160 ♪ So much that I wanna say But I feel unable ♪ 764 00:45:10,920 --> 00:45:14,199 ♪ You leave and slam the door ♪ 765 00:45:14,200 --> 00:45:17,759 ♪ Like you've done many times before ♪ 766 00:45:17,760 --> 00:45:22,319 ♪ And I cry and I feel so helpless... ♪ 767 00:45:22,320 --> 00:45:26,519 {\an8} People have read a lot into various lyrics. 768 00:45:26,520 --> 00:45:29,679 {\an8}And, of course, there is some of that in the lyrics, 769 00:45:29,680 --> 00:45:31,399 {\an8}but most is fiction. 770 00:45:31,400 --> 00:45:33,999 {\an8}- But the emotions are there. - Yeah. 771 00:45:34,000 --> 00:45:36,880 {\an8} 1978 was a strange period. 772 00:45:38,160 --> 00:45:42,439 {\an8}Björn and Agnetha's marriage is not going so well. 773 00:45:42,440 --> 00:45:47,640 {\an8}And in the midst of all this, Benny and Frida get married. 774 00:45:49,320 --> 00:45:51,560 ♪ Where did all our love go? ♪ 775 00:45:53,000 --> 00:45:56,559 ♪ Sometimes when I just can't cope ♪ 776 00:45:56,560 --> 00:45:59,839 ♪ I cling to a desperate hope ♪ 777 00:45:59,840 --> 00:46:04,799 ♪ And I cry and I feel like dying... ♪ 778 00:46:04,800 --> 00:46:09,359 {\an8} "I cling to a desperate hope and I cry and I feel like dying." 779 00:46:09,360 --> 00:46:12,199 {\an8}"Two friends and two true lovers." 780 00:46:12,200 --> 00:46:14,999 {\an8}"Somehow we'll help each other through the hard times." 781 00:46:15,000 --> 00:46:18,959 {\an8}No, you won't. And you don't. 782 00:46:18,960 --> 00:46:21,279 {\an8}Well, I think what men mistake for happiness 783 00:46:21,280 --> 00:46:25,360 {\an8}was in fact, er, resignation and impatience. 784 00:46:26,760 --> 00:46:29,520 Depends what you're in the relationship for, I guess. 785 00:46:30,800 --> 00:46:33,639 I mean, it's always got to be worth staying, 786 00:46:33,640 --> 00:46:36,399 but it might be unbearable. 787 00:46:36,400 --> 00:46:39,079 ♪ Daydreams of a better life ♪ 788 00:46:39,080 --> 00:46:42,080 ♪ But I have to wake up ♪ 789 00:46:43,480 --> 00:46:46,880 ♪ The sound of a key in the door ♪ 790 00:46:49,480 --> 00:46:52,799 {\an8} The lyrics, they're talking about very serious, 791 00:46:52,800 --> 00:46:54,639 {\an8}you know, pains of the heart. 792 00:46:54,640 --> 00:46:57,639 {\an8}Within them, they did have really mature reflections 793 00:46:57,640 --> 00:46:59,599 on their relationships. 794 00:46:59,600 --> 00:47:03,239 In talking about things like separation, 795 00:47:03,240 --> 00:47:08,199 they were in the flow of what was going on socially. 796 00:47:08,200 --> 00:47:11,560 Women's liberation is people's liberation! 797 00:47:12,480 --> 00:47:15,279 It was a huge thing. People were not getting divorced. 798 00:47:19,400 --> 00:47:21,159 Benny, try to speak French for me. 799 00:47:21,160 --> 00:47:23,559 Oh, I don't speak French. 800 00:47:23,560 --> 00:47:25,479 Are you afraid by the future? 801 00:47:25,480 --> 00:47:26,919 Who wants to answer? 802 00:47:26,920 --> 00:47:28,760 You want to answer, Benny? 803 00:47:29,680 --> 00:47:31,160 No. I'm not very afraid. No. 804 00:47:32,960 --> 00:47:35,319 Apparently you are not afraid on a professional level. 805 00:47:35,320 --> 00:47:38,599 If I were you, I would still be afraid 806 00:47:38,600 --> 00:47:40,679 to see my two wives fly away. 807 00:47:40,680 --> 00:47:44,759 You are not afraid someone might steal your wives? 808 00:47:46,240 --> 00:47:49,119 It's not up to us. It's up to them. 809 00:47:49,120 --> 00:47:50,439 Yes, of course. 810 00:48:05,920 --> 00:48:09,279 ABBA in huge print on sunset Boulevard in Hollywood. 811 00:48:09,280 --> 00:48:13,279 It is a huge venture which ABBA has begun in America. 812 00:48:13,280 --> 00:48:16,999 What will create the breakthrough is ABBA's participation 813 00:48:17,000 --> 00:48:21,199 in the big star Olivia Newton John's TV show. 814 00:48:21,200 --> 00:48:24,959 It is one of America's biggest TV shows. 815 00:48:24,960 --> 00:48:28,919 We know them as the biggest artists in the world, 816 00:48:28,920 --> 00:48:31,760 {\an8}er, since The Beatles, except in the United States. 817 00:48:33,320 --> 00:48:35,639 Speaking of Olivia Newton-John, 818 00:48:35,640 --> 00:48:39,959 I was told that, er, before being as noticed in America, 819 00:48:39,960 --> 00:48:42,919 you were quite popular in Australia. Is that so? 820 00:48:42,920 --> 00:48:45,359 - Yeah. - Why do you suppose that is? 821 00:48:45,360 --> 00:48:49,519 {\an8} Well, I'd say the only territory where we don't sell records is here. 822 00:48:49,520 --> 00:48:52,360 {\an8}Er, otherwise, they buy the records all over the world. 823 00:48:53,600 --> 00:48:55,639 There is a million investment 824 00:48:55,640 --> 00:48:58,439 and a huge ad campaign happening. 825 00:48:58,440 --> 00:49:00,479 Radio stations, TV companies, 826 00:49:00,480 --> 00:49:02,720 press and weekly magazines are arranged. 827 00:49:04,680 --> 00:49:05,759 People have forgotten that this money, 828 00:49:05,760 --> 00:49:06,959 this is written so much about 829 00:49:06,960 --> 00:49:10,319 would never have come if the creative side hadn't existed. 830 00:49:10,320 --> 00:49:11,959 That's what it is. 831 00:49:11,960 --> 00:49:15,559 We have feelings and we get hurt if we get jumped on every time 832 00:49:15,560 --> 00:49:18,679 and there's only talk about money. 833 00:49:18,680 --> 00:49:20,639 Because we are proud of what we do. 834 00:49:20,640 --> 00:49:23,040 That's what we want to talk about. 835 00:49:24,400 --> 00:49:25,680 Not money. 836 00:49:26,720 --> 00:49:29,319 Stars and money go together, however, 837 00:49:29,320 --> 00:49:32,640 and the million is already rolling in. 838 00:49:33,680 --> 00:49:38,159 {\an8} It seemed impossible to make ABBA as big in America 839 00:49:38,160 --> 00:49:39,999 {\an8}as they were everywhere else. 840 00:49:40,000 --> 00:49:41,879 {\an8}I mean, they were doing fine. 841 00:49:41,880 --> 00:49:44,559 {\an8}They had a number-one hit with "Dancing Queen", 842 00:49:44,560 --> 00:49:47,160 {\an8}but it wasn't as successful. 843 00:49:48,280 --> 00:49:50,279 {\an8} At this time, when ABBA are coming up, 844 00:49:50,280 --> 00:49:53,359 {\an8}the measure of credibility in popular music 845 00:49:53,360 --> 00:49:55,840 {\an8}is pretty much guitar rock. 846 00:49:57,240 --> 00:50:00,559 They didn't look like other rock stars. 847 00:50:00,560 --> 00:50:03,359 And then also, I mean, just even the sound of the women's voices, 848 00:50:03,360 --> 00:50:06,399 I mean, that kind of thin, high pitch 849 00:50:06,400 --> 00:50:08,799 is almost like Alvin and the Chipmunks or something. 850 00:50:08,800 --> 00:50:11,839 It sounds like a record that's being played too quickly. 851 00:50:11,840 --> 00:50:14,199 They knew that there was resistance to them 852 00:50:14,200 --> 00:50:16,239 from a magazine like Rolling Stone. 853 00:50:16,240 --> 00:50:19,439 They had some great songs. I know one you could start off with your voice. 854 00:50:19,440 --> 00:50:21,479 ♪ Bar, bar, bar ♪ 855 00:50:21,480 --> 00:50:24,839 - You want to do that? - You go on. You do it. That's good. 856 00:50:24,840 --> 00:50:28,159 ♪ Bar ♪ 857 00:50:28,160 --> 00:50:30,879 ♪ Bar, bar, bar, bar Barbara Ann ♪ 858 00:50:30,880 --> 00:50:33,319 ♪ Bar, bar, bar Bar Barbara Ann ♪ 859 00:50:33,320 --> 00:50:36,079 ♪ Bar, bar, bar, bar Barbara Ann ♪ 860 00:50:36,080 --> 00:50:40,839 ♪ Barbara Ann, take my hand ♪ 861 00:50:40,840 --> 00:50:43,959 ♪ Oh, Barbara Ann ♪ 862 00:50:43,960 --> 00:50:45,839 ♪ You got me rockin' and a rollin' ♪ 863 00:50:45,840 --> 00:50:47,719 ♪ Rockin' and a reelin', Barbara Ann ♪ 864 00:50:47,720 --> 00:50:50,119 ♪ Bar, bar, bar, bar Barbara Ann ♪ 865 00:50:50,120 --> 00:50:52,839 ♪ Went to a dance looking for romance ♪ 866 00:50:52,840 --> 00:50:55,399 ♪ Saw Barbara Ann So I thought I'd take a chance ♪ 867 00:50:55,400 --> 00:50:57,879 ♪ Barbara Ann Bar, bar, bar, bar Barbara Ann ♪ 868 00:50:57,880 --> 00:50:59,999 ♪ Barbara Ann ♪ 869 00:51:00,000 --> 00:51:01,559 This is the wrong way around. 870 00:51:01,560 --> 00:51:03,679 ♪ Rockin' and a rollin' Rockin' and a reelin' ♪ 871 00:51:03,680 --> 00:51:06,799 ♪ Barbara Ann Bar, bar, bar, bar Barbara Ann ♪ 872 00:51:06,800 --> 00:51:08,479 ♪ Bar, bar, bar, bar ♪ 873 00:51:10,240 --> 00:51:13,159 How come you're doing the high part and I'm doing the low part? 874 00:51:14,600 --> 00:51:15,879 - Do some opera. - Huh? 875 00:51:15,880 --> 00:51:16,960 Can you sing some opera? 876 00:51:17,440 --> 00:51:19,879 Erm, actually, I don't know many songs. 877 00:51:19,880 --> 00:51:21,839 You know, just a few. 878 00:51:21,840 --> 00:51:23,479 Just give us a few bars. 879 00:51:23,480 --> 00:51:25,759 You have got a good opera voice. Sing some scales. 880 00:51:25,760 --> 00:51:27,959 Couple of notes. The one you were rehearsing. 881 00:51:29,680 --> 00:51:31,599 The one you've been rehearsing for a week now. 882 00:51:33,440 --> 00:51:34,559 That's not fair. 883 00:52:04,560 --> 00:52:05,879 I like that. 884 00:52:08,440 --> 00:52:10,239 ♪ La-la-la-la ♪ 885 00:52:15,960 --> 00:52:18,959 {\an8}There was an interesting connection. 886 00:52:18,960 --> 00:52:24,919 {\an8}Chic and ABBA were signed to the same label at the same time, 887 00:52:24,920 --> 00:52:28,759 and I thought that just like my band, Chic, 888 00:52:28,760 --> 00:52:33,400 their songs and their sound is uniquely theirs. 889 00:52:34,840 --> 00:52:38,999 You have to understand that people have different roots. 890 00:52:39,000 --> 00:52:40,359 They're Swedish. 891 00:52:40,360 --> 00:52:44,479 They're not from California or New Orleans or whatever. 892 00:52:44,480 --> 00:52:48,000 They have a culture that is uniquely theirs. 893 00:52:49,920 --> 00:52:53,519 {\an8} It's very difficult to say exactly what ABBA is, 894 00:52:53,520 --> 00:52:56,319 {\an8}because we've been exposed to the American music scene, 895 00:52:56,320 --> 00:52:59,759 the English, the Swedish folk music scene, 896 00:52:59,760 --> 00:53:03,359 to the Italian, German, French. 897 00:53:03,360 --> 00:53:08,279 There are a lot of styles, a lot of different traditions 898 00:53:08,280 --> 00:53:11,040 that we, now and then, like to try. 899 00:53:13,760 --> 00:53:15,679 It must be very difficult to say. 900 00:53:15,680 --> 00:53:18,319 On average, how long does it take for you to write a song? 901 00:53:18,320 --> 00:53:22,239 {\an8} That's impossible to answer. Sometimes, you know, it takes... 902 00:53:22,240 --> 00:53:23,759 {\an8}it takes you a week, 903 00:53:23,760 --> 00:53:26,679 and there's no song at all for two weeks. 904 00:53:26,680 --> 00:53:31,479 And sometimes it takes four hours and there is almost a complete song there. 905 00:53:31,480 --> 00:53:34,000 Let's say it has taken us a year for each album. 906 00:53:37,200 --> 00:53:39,279 When is the next LP record coming out? 907 00:53:39,280 --> 00:53:41,399 Yeah I'm wondering that also. 908 00:53:41,400 --> 00:53:42,559 You're working on it. 909 00:53:42,560 --> 00:53:44,359 Yeah we're working on recording it, but it's going very slowly, 910 00:53:44,360 --> 00:53:46,600 it's terribly difficult because 911 00:53:48,080 --> 00:53:50,559 it requires time to write new material. 912 00:53:50,560 --> 00:53:52,919 Can you hum a bit of the chorus of a song 913 00:53:52,920 --> 00:53:55,680 which is going on the coming album? 914 00:53:59,920 --> 00:54:01,319 I don't know if I should. 915 00:54:02,920 --> 00:54:04,480 You caught me off guard. 916 00:54:07,600 --> 00:54:08,919 No, I think I'll save it. 917 00:54:08,920 --> 00:54:11,079 The kids will have to wait until our LP comes out instead. 918 00:54:11,080 --> 00:54:12,640 That'll probably be more exciting. 919 00:54:21,480 --> 00:54:24,799 {\an8} I get this call from head of entertainment at the BBC. 920 00:54:24,800 --> 00:54:28,759 {\an8}Erm, "Hi, Judd. Listen, we need ABBA." 921 00:54:28,760 --> 00:54:31,919 "We're doing a Christmas special. We'd love ABBA to come." 922 00:54:37,960 --> 00:54:40,319 Well, aren't they lovely? See? That applause, 923 00:54:40,320 --> 00:54:41,879 it just shows you how lovely you are. 924 00:54:41,880 --> 00:54:44,399 I'll just check your details. 925 00:54:44,400 --> 00:54:46,399 He seems like a nice boy, doesn't he? 926 00:54:50,160 --> 00:54:51,919 - Which one are you? - I'm Björn. 927 00:54:51,920 --> 00:54:53,239 Björn? Now, that's... Björn. 928 00:54:53,240 --> 00:54:55,719 That's a very popular name for babies in Sweden, isn't it? 929 00:54:55,720 --> 00:54:58,119 Yeah, they say there's one Björn every minute. 930 00:55:01,160 --> 00:55:04,079 He's going to be trouble, isn't he? I can see that. 931 00:55:04,080 --> 00:55:07,319 This was one of the big, major Christmas shows, 932 00:55:07,320 --> 00:55:09,879 a show called The Mike Yarwood Show. 933 00:55:09,880 --> 00:55:12,919 He was a showbiz impersonator, comedian, 934 00:55:12,920 --> 00:55:15,079 and highly respected entertainer 935 00:55:15,080 --> 00:55:17,800 with the biggest viewership at the time in the UK. 936 00:55:18,400 --> 00:55:21,039 They're one of the world's most popular singing groups, 937 00:55:21,040 --> 00:55:24,079 and I love them. I know you love them. Millions do. 938 00:55:24,080 --> 00:55:25,159 ABBA. 939 00:55:39,640 --> 00:55:41,839 ♪ I'm nothing special ♪ 940 00:55:41,840 --> 00:55:44,640 ♪ In fact, I'm a bit of a bore ♪ 941 00:55:47,160 --> 00:55:49,359 ♪ If I tell a joke ♪ 942 00:55:49,360 --> 00:55:52,160 ♪ You've probably heard it before ♪ 943 00:55:55,240 --> 00:55:59,199 ♪ But I have a talent, a wonderful thing ♪ 944 00:55:59,200 --> 00:56:04,159 {\an8}♪ 'Cause everyone listens When I start to sing ♪ 945 00:56:04,160 --> 00:56:06,999 {\an8}♪ I'm so grateful and proud... ♪ 946 00:56:07,000 --> 00:56:08,799 {\an8} We arrived at the hotel, 947 00:56:08,800 --> 00:56:12,199 {\an8}all marched up to the suites, 948 00:56:12,200 --> 00:56:13,560 {\an8}and I said goodnight. 949 00:56:15,200 --> 00:56:17,040 And there was Agnetha on her own. 950 00:56:18,720 --> 00:56:21,200 And I saw her going into her own suite. 951 00:56:24,040 --> 00:56:27,359 A slight loneliness was showing on her face. 952 00:56:27,360 --> 00:56:30,359 You know, the sort of... It was sad, actually. 953 00:56:35,520 --> 00:56:38,639 {\an8}That television special actually aired 954 00:56:38,640 --> 00:56:41,520 {\an8}on Christmas day in the UK. 955 00:56:42,480 --> 00:56:44,919 So while the British public were sitting 956 00:56:44,920 --> 00:56:47,919 in front of this big television special 957 00:56:47,920 --> 00:56:50,959 and enjoying ABBA and seeing them 958 00:56:50,960 --> 00:56:53,799 as a happy group of two happy couples, 959 00:56:53,800 --> 00:56:58,759 the reality of it was that, on that very same day, 960 00:56:58,760 --> 00:57:03,080 Agnetha took the kids and moved out. 961 00:57:10,760 --> 00:57:12,120 The marriage didn't work, 962 00:57:13,000 --> 00:57:16,799 {\an8}but we still worked very well together as, er, 963 00:57:16,800 --> 00:57:19,400 {\an8}as musicians and artists. 964 00:57:21,160 --> 00:57:22,999 So we decided to split up the marriage, 965 00:57:23,000 --> 00:57:26,040 but not split up, er, split up ABBA. 966 00:57:30,080 --> 00:57:31,680 {\an8} I think that was brave of us. 967 00:57:34,880 --> 00:57:36,959 {\an8}But we were in the middle of something, 968 00:57:36,960 --> 00:57:40,679 {\an8}and, er, there were no... no hard feelings. 969 00:57:40,680 --> 00:57:44,399 {\an8}And we knew, all of us, that this is our way to succeed. 970 00:57:44,400 --> 00:57:47,519 {\an8}We want to follow... to do this and to continue, 971 00:57:47,520 --> 00:57:49,720 {\an8}even if there were some hard times. 972 00:57:50,760 --> 00:57:54,359 I don't want to put the blame on ABBA. 973 00:57:54,360 --> 00:57:57,879 I mean, we are growing apart sometimes, 974 00:57:57,880 --> 00:58:00,640 and, er, you can't do anything about it. 975 00:58:14,640 --> 00:58:15,759 Coming up next 976 00:58:15,760 --> 00:58:17,759 from the General Assembly of the United Nations, 977 00:58:17,760 --> 00:58:19,159 the concert of the year, 978 00:58:19,160 --> 00:58:22,919 "A Gift of Song, The Music for UNICEF Concert." 979 00:58:38,880 --> 00:58:41,960 ♪ Chiquitita, tell me what's wrong ♪ 980 00:58:44,480 --> 00:58:49,480 ♪ You're enchained by your own sorrow ♪ 981 00:58:51,880 --> 00:58:55,759 ♪ In your eyes ♪ 982 00:58:55,760 --> 00:58:59,880 ♪ There is no hope for tomorrow... ♪ 983 00:59:00,800 --> 00:59:02,679 {\an8} UNICEF needed to raise money 984 00:59:02,680 --> 00:59:06,040 {\an8}for its children's charities around the world. 985 00:59:07,160 --> 00:59:12,279 ♪ I'm a shoulder you can cry on... ♪ 986 00:59:12,280 --> 00:59:16,679 The artists donated royalties for a song, 987 00:59:16,680 --> 00:59:17,999 and UNICEF got it all. 988 00:59:18,000 --> 00:59:21,759 ♪ Now I see you broken and fettered ♪ 989 00:59:21,760 --> 00:59:23,959 Here I am, sitting in the United Nations 990 00:59:23,960 --> 00:59:27,680 and ABBA are rising into view on a turntable. 991 00:59:28,760 --> 00:59:30,279 And it was cool. 992 00:59:30,280 --> 00:59:34,000 ♪ I hope we can patch it up together ♪ 993 00:59:35,160 --> 00:59:40,599 ♪ Chiquitita, you and I know ♪ 994 00:59:40,600 --> 00:59:43,039 ♪ How the heartaches come and they go ♪ 995 00:59:43,040 --> 00:59:44,879 ♪ And the scars they're leaving... ♪ 996 00:59:44,880 --> 00:59:48,119 "Chiquitita" was an enormous multi-million seller 997 00:59:48,120 --> 00:59:51,559 around the world, and raised millions of dollars 998 00:59:51,560 --> 00:59:55,159 for projects in Latin America and Southeast Asia, 999 00:59:55,160 --> 00:59:56,240 among other places. 1000 00:59:57,200 --> 00:59:59,559 I wonder if we can move on very quickly, in fact, 1001 00:59:59,560 --> 01:00:02,599 to the success, the great success story of "Chiquitita", 1002 01:00:02,600 --> 01:00:04,919 which, as well as being a number-two hit in Britain, 1003 01:00:04,920 --> 01:00:07,639 Frida, has now proved to be your biggest success 1004 01:00:07,640 --> 01:00:09,799 in Spanish-speaking territories. 1005 01:00:09,800 --> 01:00:12,839 There's a wee bit of a story behind how and why that happened, isn't there? 1006 01:00:12,840 --> 01:00:15,359 We felt that it would be nice to do it in Spanish 1007 01:00:15,360 --> 01:00:17,559 because it's very much a Spanish song-- 1008 01:00:17,560 --> 01:00:19,759 Reminiscent of "Fernando" as well, isn't it? 1009 01:00:19,760 --> 01:00:21,239 Yeah, it is, in a way. 1010 01:00:21,240 --> 01:00:24,719 So, er, we called a Spanish teacher to teach us 1011 01:00:24,720 --> 01:00:27,920 {\an8}how to pronounce the words and the lyrics in Spanish. 1012 01:00:29,080 --> 01:00:31,400 I think, er, it turned out very well. 1013 01:00:33,880 --> 01:00:34,960 {\an8} One day... 1014 01:00:36,720 --> 01:00:41,679 {\an8}" God dag! My name is Stikkan Anderson, 1015 01:00:41,680 --> 01:00:47,399 and I have a small pop group, 1016 01:00:47,400 --> 01:00:51,039 and I want a Spanish coach." 1017 01:00:51,040 --> 01:00:54,400 "A small group." 1018 01:00:55,960 --> 01:00:58,919 Stikkan Anderson was very enthusiastic 1019 01:00:58,920 --> 01:01:03,639 about taking ABBA in Spanish to South America 1020 01:01:03,640 --> 01:01:08,320 because with so many people, commercially, it makes sense. 1021 01:01:10,760 --> 01:01:14,639 I called my sister in Argentina. 1022 01:01:14,640 --> 01:01:16,559 She was, like, crazy... 1023 01:01:16,560 --> 01:01:19,039 I can't believe it! 1024 01:01:19,040 --> 01:01:21,719 Yes, believe me, believe me. 1025 01:01:23,720 --> 01:01:26,440 ♪ Chiquitita, tell me why? ♪ 1026 01:01:29,240 --> 01:01:31,759 ♪ You are enchained by your suffering ♪ 1027 01:01:31,760 --> 01:01:35,319 It could be someone with suffering of love, 1028 01:01:35,320 --> 01:01:38,039 but I have to be very honest, darling... 1029 01:01:38,040 --> 01:01:41,799 ♪ In your eyes ♪ 1030 01:01:41,800 --> 01:01:45,960 ♪ There is shadow of your great sorrow ♪ 1031 01:01:47,160 --> 01:01:50,800 ...for me, it's a song about solidarity. 1032 01:01:53,880 --> 01:01:57,719 When you have difficult political times, 1033 01:01:57,720 --> 01:02:03,079 like the military dictatorship in Argentina or somewhere, 1034 01:02:03,080 --> 01:02:07,199 you anyhow are a human being, a person. 1035 01:02:07,200 --> 01:02:09,399 You want some minutes of happiness. 1036 01:02:09,400 --> 01:02:12,199 ♪ Chiquitita, you can confide in me ♪ 1037 01:02:15,360 --> 01:02:19,159 ♪ As you cry on my shoulder ♪ 1038 01:02:20,440 --> 01:02:22,000 We want our children here! 1039 01:02:22,920 --> 01:02:26,519 ♪ You can lean on me ♪ 1040 01:02:26,520 --> 01:02:30,600 ♪ So you can carry on ♪ 1041 01:02:31,600 --> 01:02:33,279 And I am convinced... 1042 01:02:33,280 --> 01:02:37,639 art gives you solace. 1043 01:02:37,640 --> 01:02:40,480 {\an8}♪ You were always sure of yourself ♪ 1044 01:02:43,280 --> 01:02:47,600 ♪ And now your wing is broken ♪ 1045 01:02:48,440 --> 01:02:53,599 When Agnetha was singing, it was such an emotion 1046 01:02:53,600 --> 01:02:56,280 because of the words in Spanish for me. 1047 01:02:57,120 --> 01:03:00,759 ♪ Let me help you ♪ 1048 01:03:00,760 --> 01:03:05,120 ♪ I want to see it healed ♪ 1049 01:03:06,520 --> 01:03:11,000 ♪ Chiquitita you know it well ♪ 1050 01:03:12,280 --> 01:03:18,359 ♪ That sorrows come and go And they disappear ♪ 1051 01:03:18,360 --> 01:03:21,679 ♪ You will dance again ♪ 1052 01:03:21,680 --> 01:03:24,319 ♪ And will be happy ♪ 1053 01:03:24,320 --> 01:03:27,959 ♪ Just as flowers bloom ♪ 1054 01:03:27,960 --> 01:03:30,360 For me, it was magic. 1055 01:03:31,840 --> 01:03:33,599 ♪ Once again... ♪ 1056 01:03:33,600 --> 01:03:35,119 It was magic. 1057 01:03:35,120 --> 01:03:41,960 ♪ I want to share Your happiness, Chiquitita. ♪ 1058 01:03:43,480 --> 01:03:47,119 In a way, ABBA was political. 1059 01:03:47,120 --> 01:03:51,559 When they were collecting money for UNICEF, 1060 01:03:51,560 --> 01:03:53,399 that is political. 1061 01:03:53,400 --> 01:03:57,639 What they were not doing was, they were subtle. 1062 01:03:57,640 --> 01:04:01,600 They have bigger visions of solidarity. 1063 01:04:02,760 --> 01:04:07,479 {\an8}That subtlety touches your heart. 1064 01:04:07,480 --> 01:04:08,759 {\an8}That's what they did. 1065 01:04:08,760 --> 01:04:11,160 {\an8}It wasn't just Dancing Queen. 1066 01:04:12,920 --> 01:04:15,960 ♪ Chiquitita, tell me why? ♪ 1067 01:04:18,640 --> 01:04:23,440 ♪ You are enchained by your suffering ♪ 1068 01:04:26,120 --> 01:04:33,120 ♪ In your eyes There is a shadow of your great sorrow ♪ 1069 01:04:40,360 --> 01:04:43,239 What about the sort of family life now in ABBA? 1070 01:04:43,240 --> 01:04:45,759 You're getting an awful lot of publicity on various lines, 1071 01:04:45,760 --> 01:04:47,039 actually, of the family life. 1072 01:04:47,040 --> 01:04:50,559 Has it, in any way, caused any problem professionally? 1073 01:04:50,560 --> 01:04:53,239 You know, is it difficult at all? 1074 01:04:53,240 --> 01:04:55,559 When you are a person that everybody knows, 1075 01:04:55,560 --> 01:04:56,639 you have to take that. 1076 01:04:56,640 --> 01:05:00,319 You know that they are going to write about it and you have to take it. 1077 01:05:00,320 --> 01:05:03,119 So we don't look at the papers too much ourselves. 1078 01:05:03,120 --> 01:05:04,399 Yeah. 1079 01:05:13,520 --> 01:05:16,879 {\an8} They were professionally still working very well together, 1080 01:05:16,880 --> 01:05:22,040 but, particularly Agnetha, clearly didn't want to be there. 1081 01:05:23,800 --> 01:05:25,799 She was very professional. 1082 01:05:25,800 --> 01:05:27,559 She turned up for the interviews, 1083 01:05:27,560 --> 01:05:29,639 she had the pictures taken, 1084 01:05:29,640 --> 01:05:32,200 but clearly just didn't enjoy being there any more. 1085 01:05:37,600 --> 01:05:39,039 I've got something for you. 1086 01:05:41,280 --> 01:05:44,119 This is Richard Skinner with a Radio 1 exclusive, as Benny... 1087 01:05:44,120 --> 01:05:45,999 {\an8}- Hello, Richard. - Hi. Björn... 1088 01:05:46,000 --> 01:05:47,599 {\an8}- Hello. - ...Agnetha... 1089 01:05:47,600 --> 01:05:49,559 {\an8}- Hi, everybody. - ...and Frida... 1090 01:05:49,560 --> 01:05:50,959 - Hello. - Hi. 1091 01:05:50,960 --> 01:05:52,879 ...of ABBA talk to us about their latest album, 1092 01:05:52,880 --> 01:05:55,159 Voulez-Vous, and we play tracks from the album. 1093 01:05:55,160 --> 01:05:56,480 ♪ People everywhere ♪ 1094 01:05:57,480 --> 01:06:00,240 ♪ A sense of expectation Hangin' in the air... ♪ 1095 01:06:01,200 --> 01:06:03,119 Interestingly, it's a disco, funk sound 1096 01:06:03,120 --> 01:06:05,919 on that title track, Björn, and, in a way, it sums up the album. 1097 01:06:05,920 --> 01:06:07,839 It's a new move for the group, isn't it? 1098 01:06:07,840 --> 01:06:09,679 Yeah, that's what we feel ourselves. 1099 01:06:09,680 --> 01:06:12,559 ♪ Voulez-vous, aha ♪ 1100 01:06:12,560 --> 01:06:14,439 ♪ Take it now or leave it, aha ♪ 1101 01:06:14,440 --> 01:06:16,399 ♪ Now is all we get, aha ♪ 1102 01:06:16,400 --> 01:06:19,440 ♪ Nothing promised, no regrets ♪ 1103 01:06:20,840 --> 01:06:23,959 ♪ Voulez-vous, aha ♪ 1104 01:06:23,960 --> 01:06:25,919 ♪ Ain't no big decision, aha ♪ 1105 01:06:25,920 --> 01:06:27,799 ♪ You know what to do, aha ♪ 1106 01:06:27,800 --> 01:06:30,720 ♪ La question, c'est voulez-vous? ♪ 1107 01:06:31,800 --> 01:06:34,079 {\an8} When I first heard the album, 1108 01:06:34,080 --> 01:06:36,839 {\an8}I thought, "Oh, they've peaked." 1109 01:06:36,840 --> 01:06:40,680 {\an8}It seemed to gesture to disco too much. 1110 01:06:41,600 --> 01:06:44,199 Now, who am I to say they shouldn't have made a disco record? 1111 01:06:44,200 --> 01:06:46,119 Because disco was so big. 1112 01:06:49,360 --> 01:06:54,160 {\an8} I grew up in the era of discos and dancing. 1113 01:06:55,040 --> 01:06:57,759 The Latino, the Asian, 1114 01:06:57,760 --> 01:07:00,279 the Black, the queer community, 1115 01:07:00,280 --> 01:07:03,199 the music brought us all together. 1116 01:07:03,200 --> 01:07:04,280 ♪ Good times ♪ 1117 01:07:05,840 --> 01:07:08,159 ♪ These are the good times... ♪ 1118 01:07:08,160 --> 01:07:10,639 No matter how much it morphs, 1119 01:07:10,640 --> 01:07:16,119 this is a whole American vibe that comes from soul music. 1120 01:07:16,120 --> 01:07:17,280 ♪ Good times... ♪ 1121 01:07:18,760 --> 01:07:20,919 Everybody made a disco record. 1122 01:07:24,520 --> 01:07:27,040 {\an8}And so ABBA delved into disco. 1123 01:07:49,240 --> 01:07:50,799 ♪ Half-past twelve ♪ 1124 01:07:50,800 --> 01:07:54,879 ♪ And I'm watching the late show In my flat all alone ♪ 1125 01:07:54,880 --> 01:07:59,399 ♪ How I hate to spend the evening On my own ♪ 1126 01:07:59,400 --> 01:08:02,679 - ♪ Autumn winds ♪ - ♪ Blowing outside the window... ♪ 1127 01:08:02,680 --> 01:08:04,999 It was a successful disco record. 1128 01:08:05,000 --> 01:08:06,919 I mean, there's no doubting it. 1129 01:08:06,920 --> 01:08:10,439 Gay discos, particularly, because, of course, of the title. 1130 01:08:10,440 --> 01:08:12,959 "Gimme! Gimme! Gimme! ." 1131 01:08:12,960 --> 01:08:16,599 So, needless to say, when the clock struck 12:01... 1132 01:08:25,560 --> 01:08:28,478 But it turns out the timing was terrible. 1133 01:08:30,319 --> 01:08:33,159 Fifty-thousand people, the largest crowd of the season, 1134 01:08:33,160 --> 01:08:34,919 showed up at Chicago's Comiskey Park 1135 01:08:34,920 --> 01:08:37,358 for the twi-night doubleheader between the White Sox 1136 01:08:37,359 --> 01:08:38,879 and the Detroit Tigers. 1137 01:08:38,880 --> 01:08:41,639 Fifteen-thousand others had to be turned away. 1138 01:08:41,640 --> 01:08:45,679 Many had come for Disco Demolition Night, a promotional gimmick. 1139 01:08:45,680 --> 01:08:47,398 Between games, as planned, 1140 01:08:47,399 --> 01:08:51,560 a huge box containing thousands of disco records was blown up. 1141 01:08:53,520 --> 01:08:54,680 Yes! 1142 01:08:55,760 --> 01:08:57,319 That's real good! 1143 01:08:58,600 --> 01:09:00,438 The rest was unplanned. 1144 01:09:00,439 --> 01:09:03,079 Fans stormed out onto the field in the thousands. 1145 01:09:03,080 --> 01:09:05,278 Disco records were hurled like Frisbees. 1146 01:09:05,279 --> 01:09:07,319 Bonfires were set, bottles were thrown. 1147 01:09:13,240 --> 01:09:15,278 {\an8} "Disco sucks", we can now clearly see, 1148 01:09:15,279 --> 01:09:20,640 {\an8}was basically a racist and homophobic reaction from rock fans. 1149 01:09:22,479 --> 01:09:25,160 A lot of radio stations stopped playing disco. 1150 01:09:26,960 --> 01:09:29,520 Disco died almost overnight. 1151 01:09:34,279 --> 01:09:37,959 {\an8} ABBA was bringing in a lot of disco elements into their music 1152 01:09:37,960 --> 01:09:41,200 {\an8}at just the moment when disco was publicly demonised. 1153 01:09:42,120 --> 01:09:46,438 This album wasn't gonna make it easy for them to break America. 1154 01:09:46,439 --> 01:09:49,559 ABBA, Sweden's greatest export, 1155 01:09:49,560 --> 01:09:51,880 on their very first American tour... 1156 01:09:53,560 --> 01:09:54,880 "ABBA: The Concert." 1157 01:09:56,720 --> 01:09:59,560 {\an8} This was gonna be their first North American tour. 1158 01:10:00,400 --> 01:10:04,560 {\an8}It opened in Edmonton, of all places, which is quite far north in Canada. 1159 01:10:05,160 --> 01:10:07,640 Rolling Stone flew me up there to interview them. 1160 01:10:09,640 --> 01:10:12,919 A rush of photographers met ABBA at the airport, 1161 01:10:12,920 --> 01:10:15,119 journalists in from around the world, 1162 01:10:15,120 --> 01:10:17,800 chasing the elusive public image of ABBA. 1163 01:10:18,760 --> 01:10:21,999 We've done a lot of television and radio and interviews and all that 1164 01:10:22,000 --> 01:10:25,399 without touring and doing live performances. 1165 01:10:25,400 --> 01:10:30,359 Not being available here in North America 1166 01:10:30,360 --> 01:10:31,959 is definitely a disadvantage. 1167 01:10:31,960 --> 01:10:33,680 We're here to try to change that. 1168 01:10:37,960 --> 01:10:39,600 They were very unassuming, 1169 01:10:41,040 --> 01:10:44,160 {\an8}but clearly the tour was important for them. 1170 01:10:45,880 --> 01:10:48,359 The truck drivers and the people at the airport 1171 01:10:48,360 --> 01:10:50,039 and the people who worked in the hotels, 1172 01:10:50,040 --> 01:10:53,079 they all seemed to love ABBA, 1173 01:10:53,080 --> 01:10:55,920 {\an8}but they were not that big in America then. 1174 01:10:56,920 --> 01:11:00,480 We were playing in small places, not huge arenas. 1175 01:11:01,520 --> 01:11:03,079 Well, Benny, ABBA seem to be 1176 01:11:03,080 --> 01:11:05,279 an entire unit to themselves. 1177 01:11:05,280 --> 01:11:08,679 You record your own records, you write your own material, 1178 01:11:08,680 --> 01:11:10,119 you promote your own stuff. 1179 01:11:10,120 --> 01:11:12,319 Is there not a danger that there could be a certain 1180 01:11:12,320 --> 01:11:13,960 sameness about the whole thing? 1181 01:11:15,600 --> 01:11:17,000 Er, well... 1182 01:11:21,480 --> 01:11:23,479 {\an8} I'm sure that they felt they weren't being 1183 01:11:23,480 --> 01:11:25,600 {\an8}taken seriously as music people. 1184 01:11:27,840 --> 01:11:32,079 In the hotel, when I interviewed them, Björn had said, 1185 01:11:32,080 --> 01:11:35,000 "It may be pop music to you, but it's soul to us." 1186 01:11:36,520 --> 01:11:39,639 The men did the interviews. The women were not part of it. 1187 01:11:39,640 --> 01:11:42,279 And I remember getting the sense at that time 1188 01:11:42,280 --> 01:11:45,080 that the women were less enthused about going on tour. 1189 01:11:47,480 --> 01:11:49,560 {\an8} It was a hard-core tour. 1190 01:11:50,480 --> 01:11:54,959 {\an8}There was a lot of back-to-backs and, er, a lot of travelling. 1191 01:11:54,960 --> 01:11:57,519 ♪ Ah... ♪ 1192 01:11:57,520 --> 01:11:59,400 A lot of, er, practice. 1193 01:12:05,800 --> 01:12:08,999 They were quite thorough in their work. 1194 01:12:14,880 --> 01:12:17,479 {\an8} You would always hear Frida and Agnetha 1195 01:12:17,480 --> 01:12:19,199 {\an8}singing backstage, 1196 01:12:19,200 --> 01:12:22,359 {\an8}and that was always interspersed with laughter. 1197 01:12:22,360 --> 01:12:24,799 And I remember saying to Frida, "Oh, it's been so great." 1198 01:12:24,800 --> 01:12:27,719 "The tour's been so great and everything, and it's so great to see you." 1199 01:12:27,720 --> 01:12:29,760 "And you guys, you're just all so happy together." 1200 01:12:31,440 --> 01:12:34,160 And she said, "It's not quite what it seems, Patrick." 1201 01:13:09,160 --> 01:13:14,639 ♪ End of night, a new day dawning ♪ 1202 01:13:14,640 --> 01:13:18,800 ♪ And the first birds start to sing ♪ 1203 01:13:19,840 --> 01:13:24,759 ♪ In the pale light of the morning ♪ 1204 01:13:24,760 --> 01:13:30,239 ♪ Nothing's worth remembering ♪ 1205 01:13:30,240 --> 01:13:35,319 ♪ It's a dream, it's out of reach... ♪ 1206 01:13:35,320 --> 01:13:37,399 {\an8} The response from the audience 1207 01:13:37,400 --> 01:13:40,239 {\an8}was not as it was in Australia. 1208 01:13:40,240 --> 01:13:44,279 I'm not sure that we did sell out all concerts. 1209 01:13:47,640 --> 01:13:50,679 But, you know, American audiences, 1210 01:13:50,680 --> 01:13:52,240 it's not easy to please. 1211 01:13:59,360 --> 01:14:03,719 They were really struggling and fighting to do a good tour 1212 01:14:03,720 --> 01:14:06,760 and to break in America. That was the sole purpose. 1213 01:14:10,080 --> 01:14:12,960 {\an8} For Agnetha, that part of the tour was really difficult. 1214 01:14:14,720 --> 01:14:16,879 {\an8}She was fairly newly divorced. 1215 01:14:16,880 --> 01:14:20,640 She felt alone. She hated flying. 1216 01:14:23,480 --> 01:14:25,319 Tornado. October 3rd. 1217 01:14:25,320 --> 01:14:27,359 We got many reports of tornadoes on the ground, 1218 01:14:27,360 --> 01:14:28,839 funnels, and quite a bit of damage, 1219 01:14:28,840 --> 01:14:31,519 some winds estimated in excess of 100 miles per hour. 1220 01:14:31,520 --> 01:14:32,679 I can't stress enough, 1221 01:14:32,680 --> 01:14:35,879 you should take immediate safety precautions. 1222 01:14:35,880 --> 01:14:37,240 {\an8} I don't like to fly. 1223 01:14:38,560 --> 01:14:42,999 {\an8}On our tour, I think we flew from New York to Boston. 1224 01:14:43,000 --> 01:14:45,559 We were up in the air for one-and-a-half... 1225 01:14:45,560 --> 01:14:48,479 years, I almost said. 1226 01:14:48,480 --> 01:14:52,759 One-and-a-half hours, er, with this terrible weather. 1227 01:14:52,760 --> 01:14:55,839 They tried to take us down 1228 01:14:55,840 --> 01:15:00,520 but we couldn't land, because the airport was blown away. 1229 01:15:03,360 --> 01:15:07,319 That was really, really scary moments for us, 1230 01:15:07,320 --> 01:15:10,039 and we were all four in the plane. 1231 01:15:10,040 --> 01:15:12,359 More than 400 people hurt, 1232 01:15:12,360 --> 01:15:14,799 one man killed by the storm. 1233 01:15:14,800 --> 01:15:18,120 Damage extensive, expected to run into the millions of dollars. 1234 01:15:19,080 --> 01:15:21,080 After that, I got sick. 1235 01:15:22,320 --> 01:15:25,000 My whole body was... was sick. 1236 01:15:26,400 --> 01:15:28,920 That was some hard times, really. 1237 01:15:30,600 --> 01:15:35,239 We came to a point when I said that, erm, "I can't do this." 1238 01:15:35,240 --> 01:15:38,840 "We have to have some kind of limit." 1239 01:15:40,400 --> 01:15:45,119 {\an8} Touring, it takes too much away from the creativity 1240 01:15:45,120 --> 01:15:48,399 {\an8}that is essential to write songs. 1241 01:15:48,400 --> 01:15:51,559 Of course, it's fun to be onstage, 1242 01:15:51,560 --> 01:15:53,159 facing the audience and all that. 1243 01:15:53,160 --> 01:15:54,800 That's only two hours a day. 1244 01:15:55,720 --> 01:15:58,759 The other 22 hours is just struggling, 1245 01:15:58,760 --> 01:16:00,679 getting from place to place. 1246 01:16:00,680 --> 01:16:04,879 ♪ Super Trouper beams are gonna blind me ♪ 1247 01:16:04,880 --> 01:16:08,080 ♪ But I won't feel blue ♪ 1248 01:16:09,000 --> 01:16:12,799 ♪ Like I always do ♪ 1249 01:16:12,800 --> 01:16:17,119 ♪ 'Cause somewhere in the crowd There's you... ♪ 1250 01:16:17,120 --> 01:16:19,519 For almost every artist, 1251 01:16:19,520 --> 01:16:22,639 er, America is the way to break it worldwide. 1252 01:16:22,640 --> 01:16:24,720 We've done it worldwide without America. 1253 01:16:25,680 --> 01:16:27,320 {\an8} We can live without it. 1254 01:16:28,320 --> 01:16:31,039 {\an8}-So it doesn't mean life or death. - No. 1255 01:16:31,040 --> 01:16:34,599 ♪ I was sick and tired of everything ♪ 1256 01:16:34,600 --> 01:16:39,359 ♪ When I called you last night From Glasgow ♪ 1257 01:16:39,360 --> 01:16:42,679 ♪ All I do is eat and sleep and sing ♪ 1258 01:16:42,680 --> 01:16:47,999 ♪ Wishing every show was the last show ♪ 1259 01:16:48,000 --> 01:16:52,279 ♪ So imagine I was glad To hear you're coming ♪ 1260 01:16:52,280 --> 01:16:54,399 ♪ Suddenly I feel all right ♪ 1261 01:16:54,400 --> 01:16:56,399 ♪ And suddenly it's gonna be ♪ 1262 01:16:56,400 --> 01:17:02,999 ♪ And it's gonna be so different When I'm on the stage tonight ♪ 1263 01:17:03,000 --> 01:17:06,959 ♪ So I'll be there when you arrive ♪ 1264 01:17:06,960 --> 01:17:10,279 ♪ The sight of you will prove to me I'm still alive ♪ 1265 01:17:10,280 --> 01:17:13,279 ♪ And when you take me in your arms ♪ 1266 01:17:13,280 --> 01:17:15,599 ♪ And hold me tight ♪ 1267 01:17:15,600 --> 01:17:21,439 ♪ I know it's gonna mean so much tonight ♪ 1268 01:17:21,440 --> 01:17:24,559 ♪ Tonight the Super Trouper lights Are gonna find me... ♪ 1269 01:17:24,560 --> 01:17:27,919 We're at the gates of the BBC, where there's a lot of expecting fans 1270 01:17:27,920 --> 01:17:31,079 hoping to catch a glimpse of their favourite pop group, ABBA. 1271 01:17:31,080 --> 01:17:33,159 - You're obviously all ardent fans... - Five o'clock. 1272 01:17:33,160 --> 01:17:35,159 ...and willing to stand around for quite some time. 1273 01:17:35,160 --> 01:17:37,199 - We'd do anything for them. - Right. 1274 01:17:37,200 --> 01:17:40,439 Tell me something, we are girl-less this morning. Where are the ladies? 1275 01:17:40,440 --> 01:17:44,079 We've been working so hard lately that they're simply too tired to come. 1276 01:17:44,080 --> 01:17:45,199 All right. How are you-- 1277 01:17:45,200 --> 01:17:47,200 We've been having, like, 38 gigs in a row. 1278 01:17:48,000 --> 01:17:49,639 How are you standing up to it? 1279 01:17:49,640 --> 01:17:51,600 Well, we're not, really. 1280 01:17:53,800 --> 01:17:57,000 {\an8} America was weird, but when they came back to the UK, 1281 01:17:57,640 --> 01:17:59,560 {\an8}things couldn't have been more different. 1282 01:18:08,920 --> 01:18:12,440 Wembley, it was like a mega event. 1283 01:18:13,320 --> 01:18:16,520 It was like pop royalty had come to town. 1284 01:18:20,240 --> 01:18:22,680 - Is it far to go? - Yeah. 1285 01:18:23,320 --> 01:18:24,559 - It is? - Yeah. 1286 01:18:24,560 --> 01:18:25,680 Good. 1287 01:18:31,440 --> 01:18:34,319 {\an8} When I heard that they sold out six concerts 1288 01:18:34,320 --> 01:18:38,079 {\an8}and they could have sold out six more or 15 more, 1289 01:18:38,080 --> 01:18:42,320 {\an8}I was a bit shocked because there's very few bands that can do that. 1290 01:18:44,120 --> 01:18:46,840 {\an8} It also attracted the critics. 1291 01:18:47,960 --> 01:18:49,679 {\an8}The irony was 1292 01:18:49,680 --> 01:18:52,039 that you'd have high-end music journalists 1293 01:18:52,040 --> 01:18:54,319 who'd already criticised them all, 1294 01:18:54,320 --> 01:18:57,359 but suddenly they wanted that VIP ticket. 1295 01:18:57,360 --> 01:18:59,319 And I'd wind them up, saying, 1296 01:18:59,320 --> 01:19:01,959 "But I thought you didn't like the band." 1297 01:19:22,240 --> 01:19:23,759 Benny. Benny. 1298 01:19:30,560 --> 01:19:32,079 Soon as they came out... 1299 01:19:35,080 --> 01:19:38,039 ...there was a roar that you would not believe. 1300 01:19:59,040 --> 01:20:01,800 ♪ Voulez-vous, aha ♪ 1301 01:20:03,080 --> 01:20:05,840 ♪ Aha, aha... ♪ 1302 01:20:06,920 --> 01:20:08,919 Everybody wanted to go to the shows. 1303 01:20:08,920 --> 01:20:11,879 The who's who of showbiz wanted to go. 1304 01:20:11,880 --> 01:20:16,199 I remember the VIP area at Wembley on the left was chocka, 1305 01:20:16,200 --> 01:20:20,479 and some of the VIPs like Zeppelin, The Who. 1306 01:20:20,480 --> 01:20:22,159 {\an8} We were really surprised to see 1307 01:20:22,160 --> 01:20:25,279 {\an8}that these guys were coming to see ABBA. 1308 01:20:25,280 --> 01:20:26,799 That was a thrill, actually, 1309 01:20:26,800 --> 01:20:29,600 that we would have a following within our heroes. 1310 01:20:30,960 --> 01:20:33,799 ♪ Voulez-vous, aha... ♪ 1311 01:20:33,800 --> 01:20:36,439 {\an8} One of the most flattering things I've heard in my life 1312 01:20:36,440 --> 01:20:39,199 {\an8}was I ran into Pete Townshend, and he says, 1313 01:20:39,200 --> 01:20:42,319 {\an8}"Do you know, 'SOS' is the best pop song ever written." 1314 01:20:42,320 --> 01:20:45,199 I was so proud. 1315 01:21:02,800 --> 01:21:03,920 Hello, everybody. 1316 01:21:07,000 --> 01:21:09,839 It's now three years ago since we were in London 1317 01:21:09,840 --> 01:21:12,639 and played the last time. It's far too long. 1318 01:21:12,640 --> 01:21:15,479 It really feels good to be back, I can tell you that. 1319 01:21:19,320 --> 01:21:21,839 It's been tough in many ways, 1320 01:21:21,840 --> 01:21:23,439 {\an8}but it's been very rewarding, 1321 01:21:23,440 --> 01:21:26,679 {\an8}because we've showed our critics, audiences, 1322 01:21:26,680 --> 01:21:30,119 {\an8}as well as ourselves, we can make it live. 1323 01:21:30,120 --> 01:21:31,200 {\an8}Whoo! 1324 01:21:32,800 --> 01:21:35,639 {\an8} That confidence was there the whole time. 1325 01:21:35,640 --> 01:21:38,120 {\an8}It was there from the tour, '77. 1326 01:21:39,760 --> 01:21:43,279 When you do something that you can stand up for, 1327 01:21:43,280 --> 01:21:46,919 then you have the confidence, because no one can touch you. 1328 01:21:46,920 --> 01:21:50,200 They can say, "This is crap." Yeah, fine, but I love it. 1329 01:21:52,280 --> 01:21:55,599 The difference now was that they could 1330 01:21:55,600 --> 01:21:58,759 share the confidence with the audience. 1331 01:21:58,760 --> 01:22:01,320 They were quite proud of what they had achieved. 1332 01:22:10,560 --> 01:22:13,759 ♪ You and I ♪ 1333 01:22:13,760 --> 01:22:18,519 ♪ Can share the silence ♪ 1334 01:22:18,520 --> 01:22:21,639 ♪ Finding comfort together ♪ 1335 01:22:21,640 --> 01:22:26,039 ♪ The way old friends do ♪ 1336 01:22:26,040 --> 01:22:29,959 ♪ And after fights ♪ 1337 01:22:29,960 --> 01:22:34,999 ♪ And words of violence ♪ 1338 01:22:35,000 --> 01:22:38,199 ♪ We make up with each other ♪ 1339 01:22:38,200 --> 01:22:43,679 ♪ The way old friends do ♪ 1340 01:22:43,680 --> 01:22:47,639 ♪ Times of joy ♪ 1341 01:22:47,640 --> 01:22:53,279 ♪ And times of sorrow ♪ 1342 01:22:53,280 --> 01:22:56,759 ♪ We will always ♪ 1343 01:22:56,760 --> 01:23:00,559 ♪ See it through ♪ 1344 01:23:00,560 --> 01:23:05,879 ♪ Oh, I don't care ♪ 1345 01:23:05,880 --> 01:23:10,720 ♪ What comes tomorrow ♪ 1346 01:23:11,920 --> 01:23:15,319 ♪ We can face it together ♪ 1347 01:23:15,320 --> 01:23:20,120 ♪ The way old friends do ♪ 1348 01:23:22,000 --> 01:23:25,839 ♪ We can face it together ♪ 1349 01:23:25,840 --> 01:23:30,759 ♪ The way old friends ♪ 1350 01:23:30,760 --> 01:23:33,559 ♪ Do ♪ 1351 01:23:42,320 --> 01:23:46,640 {\an8} One thing we'd learned was that everything starts with a song. 1352 01:23:50,320 --> 01:23:56,880 I think great music is created from the human experience... 1353 01:23:58,960 --> 01:24:00,640 deep emotions. 1354 01:24:05,280 --> 01:24:07,359 Writing a lyric is, er, 1355 01:24:07,360 --> 01:24:11,440 something in between a poem and a melody. 1356 01:24:13,600 --> 01:24:17,719 It would conjure up not only a mood, 1357 01:24:17,720 --> 01:24:20,000 but, like, images sometimes in me, 1358 01:24:21,720 --> 01:24:23,000 almost cinematic. 1359 01:24:33,160 --> 01:24:36,599 {\an8} Peter, the head of UK and international A&R, 1360 01:24:36,600 --> 01:24:38,439 {\an8}called me up. 1361 01:24:38,440 --> 01:24:40,200 {\an8}New tracks had come along. 1362 01:24:43,480 --> 01:24:45,759 The business is a very cynical business. 1363 01:24:45,760 --> 01:24:48,599 You know, you've got executives there 1364 01:24:48,600 --> 01:24:50,960 who, all they're interested in is the next dollar. 1365 01:24:52,840 --> 01:24:54,800 But when we were listening to that track, 1366 01:24:55,840 --> 01:24:57,160 there was a silence there. 1367 01:24:58,280 --> 01:25:01,200 We all knew what it was all about. 1368 01:25:08,880 --> 01:25:12,320 {\an8} I first presented the lyrics one morning in our studio. 1369 01:25:13,800 --> 01:25:15,920 {\an8}And we had this fantastic backing track. 1370 01:25:18,880 --> 01:25:20,400 ♪ I don't wanna talk ♪ 1371 01:25:22,800 --> 01:25:25,720 ♪ About things we've gone through ♪ 1372 01:25:26,720 --> 01:25:28,760 ♪ Though it's hurting me ♪ 1373 01:25:30,080 --> 01:25:32,880 ♪ Now it's history ♪ 1374 01:25:34,600 --> 01:25:36,679 {\an8}♪ I've played all my cards... ♪ 1375 01:25:36,680 --> 01:25:40,039 {\an8} I'm a very much feeling person 1376 01:25:40,040 --> 01:25:44,479 and I really try to put my life experience 1377 01:25:44,480 --> 01:25:48,800 and my feelings, everything, in the song. 1378 01:25:49,880 --> 01:25:52,280 ♪ The winner takes it all ♪ 1379 01:25:53,880 --> 01:25:57,319 ♪ The loser standing small ♪ 1380 01:25:57,320 --> 01:25:58,399 ♪ Beside the victory... ♪ 1381 01:25:58,400 --> 01:26:01,319 Going through a divorce is, erm, difficult, 1382 01:26:01,320 --> 01:26:03,320 as anyone would know who's done it. 1383 01:26:04,400 --> 01:26:07,839 That was, of course, taking up my thoughts. 1384 01:26:07,840 --> 01:26:09,840 ♪ I was in your arms ♪ 1385 01:26:11,760 --> 01:26:15,039 ♪ Thinking I belonged there ♪ 1386 01:26:15,040 --> 01:26:17,840 ♪ I figured it made sense ♪ 1387 01:26:19,400 --> 01:26:21,639 ♪ Building me a fence... ♪ 1388 01:26:21,640 --> 01:26:24,920 But there was not one winner in the case of us. 1389 01:26:26,880 --> 01:26:30,639 ♪ Thinking I'd be strong there ♪ 1390 01:26:30,640 --> 01:26:31,719 ♪ But I was a fool... ♪ 1391 01:26:31,720 --> 01:26:33,199 It was powerful. 1392 01:26:33,200 --> 01:26:35,640 {\an8}You know, one of our best, I think. 1393 01:26:36,360 --> 01:26:38,159 {\an8}It's really honest. 1394 01:26:38,160 --> 01:26:40,799 {\an8}♪ The gods may throw a dice... ♪ 1395 01:26:40,800 --> 01:26:43,159 {\an8} It wasn't just the music, it was also love... 1396 01:26:43,160 --> 01:26:46,840 {\an8}it was a life lived together somehow all four of us. 1397 01:26:48,320 --> 01:26:51,079 {\an8} I think he was writing about all the four of us. 1398 01:26:51,080 --> 01:26:53,159 {\an8}♪ Loses someone dear ♪ 1399 01:26:53,160 --> 01:26:57,159 {\an8}-♪ The winner takes it all ♪ - ♪ Takes it all ♪ 1400 01:26:57,160 --> 01:26:58,399 {\an8}♪ The loser has to fall... ♪ 1401 01:26:58,400 --> 01:27:00,279 {\an8} The Super Trouper album, I think, 1402 01:27:00,280 --> 01:27:03,639 {\an8}turned everything around, getting the sales 1403 01:27:03,640 --> 01:27:06,280 {\an8}and finally getting some brilliant reviews. 1404 01:27:07,200 --> 01:27:09,559 To many people's surprise you've received 1405 01:27:09,560 --> 01:27:13,119 almost unanimous positive critique here in Sweden for the latest LP. 1406 01:27:13,120 --> 01:27:14,839 What has actually happened? 1407 01:27:14,840 --> 01:27:16,759 Earlier it wasn't like that with ABBA. 1408 01:27:16,760 --> 01:27:18,279 No, there must be something wrong. 1409 01:27:20,120 --> 01:27:23,799 ♪ Somewhere deep inside ♪ 1410 01:27:23,800 --> 01:27:26,040 ♪ You must know I miss you... ♪ 1411 01:27:27,240 --> 01:27:28,959 Everybody is happy with it. 1412 01:27:28,960 --> 01:27:32,039 In Holland, it's already a golden album. 1413 01:27:32,040 --> 01:27:34,400 You must be rich, but are you happy, too? 1414 01:27:35,080 --> 01:27:37,039 Sometimes. Sometimes not. 1415 01:27:37,040 --> 01:27:41,160 As other people, life goes up and down, I think. 1416 01:27:42,680 --> 01:27:45,800 {\an8}♪ Spectators of the show ♪ 1417 01:27:46,880 --> 01:27:49,800 {\an8}♪ Always staying low ♪ 1418 01:27:50,440 --> 01:27:51,759 {\an8}♪ The game is on again... ♪ 1419 01:27:51,760 --> 01:27:53,719 {\an8}Everyone goes through some crisis. 1420 01:27:53,720 --> 01:27:56,239 {\an8}What am I doing? What do I want with my life? 1421 01:27:56,240 --> 01:27:59,239 {\an8}You have to reassess your life. 1422 01:27:59,240 --> 01:28:01,039 {\an8}♪ I don't wanna talk... ♪ 1423 01:28:01,040 --> 01:28:05,799 {\an8} We could feel that it suddenly had got a bit heavy. 1424 01:28:05,800 --> 01:28:08,239 It was not so fun any more to record, 1425 01:28:08,240 --> 01:28:13,199 and it was something in the atmosphere, a bit tragic. 1426 01:28:13,200 --> 01:28:18,800 ♪ But you see, the winner takes it all ♪ 1427 01:28:21,960 --> 01:28:28,880 ♪ The winner takes it all... ♪ 1428 01:28:31,600 --> 01:28:36,280 {\an8} We had a very explosive and creative period. 1429 01:28:37,560 --> 01:28:40,959 We organically came together gradually, 1430 01:28:40,960 --> 01:28:42,639 and then it happened, 1431 01:28:42,640 --> 01:28:44,600 and then it stopped. 1432 01:28:45,960 --> 01:28:46,959 ♪ Takes it ♪ 1433 01:28:48,320 --> 01:28:50,079 It's fascinating, that story. 1434 01:28:52,480 --> 01:28:55,279 It is romantic. Okay. "Waterloo." 1435 01:28:55,280 --> 01:28:59,399 Why did you decide to try out at the Eurovision... 1436 01:28:59,400 --> 01:29:00,879 What's the actual title? 1437 01:29:00,880 --> 01:29:03,279 Eurovision Song Contest. 1438 01:29:03,280 --> 01:29:06,599 You know, you have to realise that, at that time, 1439 01:29:06,600 --> 01:29:08,559 it was virtually the only thing 1440 01:29:08,560 --> 01:29:11,080 that could help you get outside the borders of Sweden. 1441 01:29:12,160 --> 01:29:15,280 Nobody would listen to a tape from Sweden at that time. 1442 01:29:17,120 --> 01:29:20,199 We had to prove that we were different. 1443 01:29:20,200 --> 01:29:21,520 We had to fight our way. 1444 01:29:22,640 --> 01:29:25,159 We just started working really, really hard. 1445 01:29:50,480 --> 01:29:57,360 ♪ Don't go wasting your emotion ♪ 1446 01:29:57,760 --> 01:30:02,880 {\an8}♪ Lay all your love on me ♪ 118166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.