Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,760 --> 00:00:11,519
Do you have any
stories of what was happening?
4
00:00:11,520 --> 00:00:12,919
Wait a minute, though, erm...
5
00:00:12,920 --> 00:00:14,599
Before that, there was something else.
6
00:00:14,600 --> 00:00:17,119
There was an international award.
What was that?
7
00:00:17,120 --> 00:00:19,519
Erm... the Eurovision Song Contest?
8
00:00:19,520 --> 00:00:22,239
Is that what you mean? In '74?
9
00:00:22,240 --> 00:00:24,199
Tell... Tell me that story.
10
00:00:24,200 --> 00:00:26,759
It's, erm...
Is the tape running now, or...
11
00:00:26,760 --> 00:00:28,240
- Yeah?
- Yeah.
12
00:00:32,240 --> 00:00:35,159
{\an8} Welcome to
the 19th Eurovision Song Contest,
13
00:00:35,160 --> 00:00:38,680
{\an8}being transmitted
to no less than 32 countries.
14
00:00:40,560 --> 00:00:42,319
{\an8} Here we have those two guys
15
00:00:42,320 --> 00:00:44,800
{\an8}who have this burning ambition
to write songs.
16
00:00:45,640 --> 00:00:47,799
- I'm Björn.
- I'm Frida.
17
00:00:47,800 --> 00:00:49,600
- Benny.
- I'm Agnetha.
18
00:00:51,680 --> 00:00:55,719
And then one of them falls in love
with a beautiful blonde
19
00:00:55,720 --> 00:00:59,039
who happens to be
the most fantastic singer,
20
00:00:59,040 --> 00:01:01,679
and then the other one
falls in love with a redhead,
21
00:01:01,680 --> 00:01:04,160
beautiful as well and a fantastic singer.
22
00:01:05,360 --> 00:01:08,520
{\an8} We just dream
a little together sometimes.
23
00:01:11,440 --> 00:01:14,519
{\an8} Eurovision,
we were mainly in it to show ourselves,
24
00:01:14,520 --> 00:01:17,039
{\an8}to show people that there is a
band up in Sweden, Stockholm,
25
00:01:17,040 --> 00:01:18,960
{\an8}that can write pop music.
26
00:01:19,960 --> 00:01:21,559
{\an8} Eurovision Song Contest,
27
00:01:21,560 --> 00:01:23,679
{\an8}it has a very, very big audience,
28
00:01:23,680 --> 00:01:26,720
{\an8}probably between
500 and 600 million viewers.
29
00:01:29,520 --> 00:01:31,559
{\an8}We had, er, funny costumes.
30
00:01:31,560 --> 00:01:34,799
{\an8} They were tight.
They were really tight.
31
00:01:34,800 --> 00:01:38,999
And we had a song that wasn't
the usual Eurovision stuff.
32
00:01:41,800 --> 00:01:43,119
Oh, and it's Napoleon.
33
00:01:43,120 --> 00:01:45,480
No wonder their song is called "Waterloo".
34
00:01:46,520 --> 00:01:49,239
{\an8} I don't think
any one of us thought
35
00:01:49,240 --> 00:01:52,000
{\an8}that we would win the competition.
36
00:01:52,800 --> 00:01:55,519
Benny might have had a feeling.
37
00:01:55,520 --> 00:01:57,919
Well, I bet 100 quid on it.
38
00:01:57,920 --> 00:02:00,439
Good odds. Forty to one.
39
00:02:02,600 --> 00:02:05,519
Really entered into the spirit
of it all, dressed as Napoleon.
40
00:02:05,520 --> 00:02:07,559
For me,
that was really, really scary.
41
00:02:07,560 --> 00:02:11,439
Waiting for "Waterloo"
by ABBA, for Sweden.
42
00:02:11,440 --> 00:02:12,519
Watch this one.
43
00:02:18,040 --> 00:02:19,080
♪ My, my ♪
44
00:02:19,800 --> 00:02:24,279
♪ At Waterloo Napoleon did surrender ♪
45
00:02:24,280 --> 00:02:26,319
♪ Oh, yeah ♪
46
00:02:26,320 --> 00:02:32,120
♪ And I have met my destiny
In quite a similar way ♪
47
00:02:32,800 --> 00:02:35,440
♪ The history book on the shelf... ♪
48
00:02:36,640 --> 00:02:39,000
Here are the results
of the Finnish jury.
49
00:02:39,880 --> 00:02:41,839
Sweden, five votes.
50
00:02:41,840 --> 00:02:43,119
Cinq votes.
51
00:02:43,120 --> 00:02:45,960
♪ Couldn't escape if I wanted to ♪
52
00:02:48,080 --> 00:02:52,400
♪ Waterloo, knowing my fate
Is to be with you ♪
53
00:02:52,720 --> 00:02:54,439
♪ Woah, woah, woah, woah, Waterloo... ♪
54
00:02:54,440 --> 00:02:55,639
Oslo.
55
00:02:55,640 --> 00:02:57,840
Sweden, two votes.
56
00:02:58,520 --> 00:03:00,760
Sweden, three votes.
57
00:03:03,920 --> 00:03:07,639
♪ My, my, I tried to hold you back ♪
58
00:03:07,640 --> 00:03:12,200
♪ But you were stronger
Oh, yeah, and... ♪
59
00:03:13,200 --> 00:03:16,159
{\an8} Sweden, five votes.
Sweden's way in the lead.
60
00:03:16,160 --> 00:03:17,639
{\an8} Sweden, they've never won it,
61
00:03:17,640 --> 00:03:20,399
{\an8}but they've surely got to be up
amongst the reckoning with that one.
62
00:03:20,400 --> 00:03:22,359
There's no doubt about it.
63
00:03:22,360 --> 00:03:26,319
The winning song of the 1974
Eurovision Song Contest,
64
00:03:26,320 --> 00:03:29,039
"Waterloo," chante par ABBA.
65
00:03:32,920 --> 00:03:35,239
{\an8} That was a great moment, really.
66
00:03:35,240 --> 00:03:37,399
{\an8} But it was a strange feeling.
67
00:03:37,400 --> 00:03:39,039
{\an8}I didn't expect to win.
68
00:03:43,840 --> 00:03:45,559
{\an8} Wow. Okay. We've achieved this.
69
00:03:45,560 --> 00:03:47,600
{\an8}Now we need to start working.
70
00:04:28,120 --> 00:04:30,239
Waterloo, the song
that won last Saturday's
71
00:04:30,240 --> 00:04:32,080
Eurovision Song Contest by a mile.
72
00:04:32,320 --> 00:04:33,959
{\an8}Sung by the Swedish group ABBA,
73
00:04:33,960 --> 00:04:35,959
{\an8}"Waterloo" looks like being
a really big seller
74
00:04:35,960 --> 00:04:38,440
{\an8}and making a chart entry
from nowhere next week.
75
00:04:41,720 --> 00:04:43,400
What plans have you got ahead of you now?
76
00:04:44,080 --> 00:04:46,639
What about conquering foreign markets?
77
00:04:46,640 --> 00:04:48,879
{\an8}The dream is the United States, of course,
78
00:04:48,880 --> 00:04:52,200
{\an8}if we conquer the British market,
because that's the first thing, really.
79
00:04:52,960 --> 00:04:55,919
A little-known fact, perhaps,
is that the two of you are married.
80
00:04:55,920 --> 00:04:57,319
Yes, we are.
81
00:04:57,320 --> 00:04:58,759
Do the fans get jealous?
82
00:04:58,760 --> 00:05:00,479
- I don't think so.
- No.
83
00:05:00,480 --> 00:05:03,679
You don't feel that you're
literally living in each other's pockets?
84
00:05:03,680 --> 00:05:05,439
- No.
- Sometimes.
85
00:05:05,440 --> 00:05:07,880
- I don't.
- Disagreement in the ranks.
86
00:05:09,920 --> 00:05:11,679
{\an8} The first time I met them,
87
00:05:11,680 --> 00:05:15,280
{\an8}I was just struck by how genuine
and normal they were.
88
00:05:16,160 --> 00:05:18,999
They were a close-knit team, you know?
89
00:05:19,000 --> 00:05:22,320
And Björn and Agnetha, they were like one.
90
00:05:30,400 --> 00:05:33,079
{\an8}Hello, my name is Stikkan Anderson,
91
00:05:33,080 --> 00:05:36,159
{\an8}I represent a record company called Polar.
92
00:05:36,160 --> 00:05:41,600
{\an8}The only Swedish record company
that reaches outside of Sweden's borders.
93
00:05:43,000 --> 00:05:45,519
{\an8}Stikkan believed in us from the beginning,
94
00:05:45,520 --> 00:05:48,759
{\an8}he always said
one day you'll write a world hit.
95
00:05:50,040 --> 00:05:51,960
That has meant a lot.
96
00:05:52,520 --> 00:05:54,279
Stig had, before Brighton,
97
00:05:54,280 --> 00:05:59,199
he had thought ahead about
what should happen, if we should win.
98
00:05:59,200 --> 00:06:01,919
When we won
it was just like pressing a button
99
00:06:01,920 --> 00:06:04,719
and everything worked all over Europe.
100
00:06:04,720 --> 00:06:06,439
Take it away, ABBA.
101
00:06:06,440 --> 00:06:07,999
♪ My, my ♪
102
00:06:08,000 --> 00:06:11,759
♪ At Waterloo, Napoleon did surrender... ♪
103
00:06:11,760 --> 00:06:13,959
They are now at the top
104
00:06:13,960 --> 00:06:16,919
of almost all the European charts,
105
00:06:16,920 --> 00:06:18,959
making the hit Waterloo the biggest
106
00:06:18,960 --> 00:06:23,199
commercial success
since the Grand Prix began.
107
00:06:23,200 --> 00:06:25,879
♪ At Waterloo, Napoleon did surrender... ♪
108
00:06:25,880 --> 00:06:27,719
In other words, ABBA!
109
00:06:34,760 --> 00:06:36,279
Four Swedes have
110
00:06:36,280 --> 00:06:38,159
won the Eurovision Grand Prix
with Waterloo.
111
00:06:38,160 --> 00:06:40,240
Since then, they have become stars.
112
00:06:41,360 --> 00:06:46,319
♪ Is always repeating itself ♪
113
00:06:46,320 --> 00:06:47,519
♪ Waterloo... ♪
114
00:06:47,520 --> 00:06:48,679
{\an8}Waterloo, in England,
115
00:06:48,680 --> 00:06:50,359
{\an8}they thought it was quite beige,
116
00:06:50,360 --> 00:06:51,919
{\an8}even if the song
was number one in England.
117
00:06:51,920 --> 00:06:54,400
{\an8}If you're a part of Eurovision,
you're dead afterwards.
118
00:06:55,760 --> 00:06:59,999
{\an8} It was like an
agreement among all DJs, amongst everyone.
119
00:07:00,000 --> 00:07:02,919
So it was a damn uphill climb.
120
00:07:05,400 --> 00:07:08,119
ABBA were seen as total outsiders.
121
00:07:08,120 --> 00:07:11,799
And, er, you know,
the UK press could be mercenary.
122
00:07:11,800 --> 00:07:14,039
A lot of them seemed to turn on the band.
123
00:07:14,040 --> 00:07:18,160
You know, "It's a damp squib.
It's going to end. Tacky, plastic."
124
00:07:19,280 --> 00:07:21,600
♪ I was sitting by the phone ♪
125
00:07:22,640 --> 00:07:25,320
♪ I was waiting all alone... ♪
126
00:07:26,160 --> 00:07:29,079
{\an8} On first seeing ABBA,
you know, I must admit,
127
00:07:29,080 --> 00:07:31,959
{\an8}I wasn't sold on the fashion at the time.
128
00:07:31,960 --> 00:07:36,639
{\an8}I found it a little bit cringey,
seeing the outfits that they all wore,
129
00:07:36,640 --> 00:07:39,359
and I think the outfits
were the contributor
130
00:07:39,360 --> 00:07:41,280
that made them look a little bit cheesy.
131
00:07:41,960 --> 00:07:44,440
♪ Please forgive and then forget ♪
132
00:07:44,880 --> 00:07:48,159
♪ Or maybe, darling, better yet ♪
133
00:07:48,160 --> 00:07:50,119
♪ Oh, ring, ring... ♪
134
00:07:50,120 --> 00:07:51,959
{\an8} We weren't taken seriously,
I think,
135
00:07:51,960 --> 00:07:54,240
{\an8}because we were wearing
such strange clothes.
136
00:07:55,160 --> 00:07:59,479
We thought we had to be more outrageous
than anyone else to be seen.
137
00:07:59,480 --> 00:08:01,679
And then we thought it was great fun too.
138
00:08:01,680 --> 00:08:04,920
It was never any plan that,
this is going to be our image.
139
00:08:06,040 --> 00:08:07,320
The kitsch...
140
00:08:08,720 --> 00:08:10,360
we've really suffered for that.
141
00:08:21,560 --> 00:08:23,399
Anni-Frid Lyngstad,
was this unexpected?
142
00:08:23,400 --> 00:08:25,039
Yeah, I think so,
143
00:08:25,040 --> 00:08:26,920
I couldn't dare hope otherwise.
144
00:08:28,440 --> 00:08:30,279
{\an8}The first Swedish reporter
145
00:08:30,280 --> 00:08:32,960
{\an8}who came to us with a mic, he said...
146
00:08:33,799 --> 00:08:37,199
Last year you did
a hit on how you ring one another.
147
00:08:37,200 --> 00:08:38,519
This year you made a song
148
00:08:38,520 --> 00:08:41,279
about how forty thousand people
were killed...
149
00:08:41,280 --> 00:08:43,158
{\an8}That is a very cynical expression
150
00:08:43,159 --> 00:08:45,399
{\an8}because that isn't the meaning at all.
151
00:08:45,400 --> 00:08:49,960
It is about something
that has happened in history.
152
00:08:51,400 --> 00:08:54,799
{\an8} It was kind
of a different mass media climate
153
00:08:54,800 --> 00:08:57,239
{\an8}in Sweden at that time.
154
00:08:57,240 --> 00:08:58,440
{\an8}We were not popular.
155
00:09:00,480 --> 00:09:03,159
{\an8} In the beginning
of my life in Sweden,
156
00:09:03,160 --> 00:09:07,719
{\an8}when I was working
at the Swedish Broadcasting Corporation,
157
00:09:07,720 --> 00:09:13,479
my co-workers,
they felt ABBA was too commercial,
158
00:09:13,480 --> 00:09:17,840
not talking about
what was happening in the world.
159
00:09:19,640 --> 00:09:22,759
{\an8} We were "the upset generation".
160
00:09:22,760 --> 00:09:26,079
{\an8}We were upset about the apartheid system.
161
00:09:26,080 --> 00:09:30,319
We were upset
about the military coups in Latin America.
162
00:09:30,320 --> 00:09:32,079
Chile today joined the list
163
00:09:32,080 --> 00:09:35,679
of South American countries
to fall under military rule.
164
00:09:35,680 --> 00:09:40,320
20,000 people
disappeared in Argentina.
165
00:09:41,600 --> 00:09:45,080
We were upset about
the wars in Southeast Asia.
166
00:09:46,520 --> 00:09:49,960
And we were upset that ABBA weren't upset.
167
00:09:52,200 --> 00:09:54,999
{\an8} There was a kind
of progressive movement
168
00:09:55,000 --> 00:09:58,120
{\an8}that looked upon ABBA as anti-Christ.
169
00:10:01,640 --> 00:10:03,199
{\an8} I first heard an ABBA record
170
00:10:03,200 --> 00:10:08,040
{\an8}because my boyfriend at that time
was playing guitar with ABBA.
171
00:10:08,840 --> 00:10:11,639
You know,
he was sitting home in our apartment,
172
00:10:11,640 --> 00:10:13,239
trying out some new riffs,
173
00:10:13,240 --> 00:10:17,560
so I heard the songs in many ways.
174
00:10:23,640 --> 00:10:26,360
I didn't particularly listen to ABBA
175
00:10:26,480 --> 00:10:29,959
because I was listening
to Frank Zappa and Pink Floyd
176
00:10:29,960 --> 00:10:32,280
and the Stones and bands like that.
177
00:10:38,240 --> 00:10:39,799
Do you like ABBA?
178
00:10:39,800 --> 00:10:42,959
ABBA? They are anchovies.
179
00:10:42,960 --> 00:10:46,199
They're too commercial.
180
00:10:46,200 --> 00:10:47,280
Shit.
181
00:10:48,480 --> 00:10:50,559
- It's not your music?
- Nope. Shit.
182
00:10:50,560 --> 00:10:52,800
- They only sing pop.
- No.
183
00:10:55,520 --> 00:11:00,159
{\an8} Everyone thought
ABBA was just a manager who decides,
184
00:11:00,160 --> 00:11:05,399
"Let's take two good-looking women,
two skilled musicians,
185
00:11:05,400 --> 00:11:09,479
put them together,
and make a group that will make hits."
186
00:11:09,480 --> 00:11:12,960
You know, just doing this for the money.
187
00:11:14,760 --> 00:11:18,999
A tax question,
what has Brighton meant financially?
188
00:11:19,000 --> 00:11:21,719
It's difficult to answer still.
189
00:11:21,720 --> 00:11:24,959
Royalties and such
from different countries
190
00:11:24,960 --> 00:11:27,640
{\an8}comes in the long term, right?
191
00:11:28,240 --> 00:11:30,760
{\an8}So we still haven't seen much of it.
192
00:11:32,800 --> 00:11:35,519
{\an8} What happens to you
when you win that contest is,
193
00:11:35,520 --> 00:11:38,079
{\an8}if you win it, you're a contest winner
and that's what you are.
194
00:11:38,080 --> 00:11:41,000
{\an8}I mean, everybody whoever wins it,
they're kind of a one-shot.
195
00:11:42,880 --> 00:11:46,799
{\an8}It took us some time in Europe
to get rid of that mark.
196
00:11:51,240 --> 00:11:54,680
{\an8} After "Waterloo",
we were trying to find our identity.
197
00:11:57,760 --> 00:12:00,519
Were we a rock group or a pop group
198
00:12:00,520 --> 00:12:02,240
or something in between?
199
00:12:05,320 --> 00:12:08,240
Here is ABBA's music workshop.
200
00:12:09,320 --> 00:12:12,919
Don't you need at least a pen and paper
when you write music?
201
00:12:12,920 --> 00:12:15,439
No it's not necessary. Not in our case.
202
00:12:15,440 --> 00:12:16,520
How do you do it then?
203
00:12:17,560 --> 00:12:19,879
What we do here is more like
we create a melody
204
00:12:19,880 --> 00:12:23,719
that can stick in your head.
205
00:12:23,720 --> 00:12:28,479
And if it doesn't stay in your head
then it's not really that good.
206
00:12:28,480 --> 00:12:29,560
Hep!
207
00:12:34,920 --> 00:12:36,839
{\an8}How did you meet Björn?
208
00:12:36,840 --> 00:12:38,399
{\an8} We met on the road, actually.
209
00:12:38,400 --> 00:12:40,799
{\an8}I was in the Hep Stars
and he was playing in a folk group.
210
00:12:40,800 --> 00:12:43,599
- The Hootenanny Singers?
- The Hootenanny Singers, yes.
211
00:12:43,600 --> 00:12:44,799
And we, just by coincidence,
212
00:12:44,800 --> 00:12:47,359
{\an8}met the day before he was going
to do his military services.
213
00:12:47,360 --> 00:12:49,399
{\an8}Did you do your military service?
214
00:12:49,400 --> 00:12:50,759
Certainly, I did.
215
00:12:50,760 --> 00:12:53,000
Well, I shall
stand up and salute, sir.
216
00:12:55,160 --> 00:12:56,719
Do you like ABBA's music?
217
00:12:56,720 --> 00:13:00,959
Oh, yeah and I have a lot of damn fun
when we're playing it.
218
00:13:00,960 --> 00:13:05,079
I can't imagine doing anything else.
219
00:13:07,600 --> 00:13:11,119
{\an8}♪ People need hope, people need lovin' ♪
220
00:13:11,120 --> 00:13:14,119
{\an8}♪ People need trust from a fellow man ♪
221
00:13:14,120 --> 00:13:17,359
{\an8}♪ People need love to make a good livin' ♪
222
00:13:17,360 --> 00:13:21,279
{\an8}♪ People need faith and a helping hand... ♪
223
00:13:21,280 --> 00:13:24,079
{\an8} Anna and Frida,
how did you meet Björn and Benny?
224
00:13:24,080 --> 00:13:29,240
{\an8} By that time, Frida and I
were working as solo artists in Sweden,
225
00:13:30,160 --> 00:13:33,079
and we had a lot of success.
226
00:13:33,080 --> 00:13:36,720
{\an8}I met Benny first of all in 1969,
227
00:13:37,680 --> 00:13:39,720
and I fell madly in love with him.
228
00:13:43,040 --> 00:13:48,440
Working in a dance
band for 10 years, isn't especially fun.
229
00:13:49,560 --> 00:13:52,320
The march to the top has been tough.
230
00:13:53,880 --> 00:13:57,600
{\an8} I remember hearing
Agnetha's first single on the radio.
231
00:13:59,760 --> 00:14:03,120
I was so in love.
232
00:14:04,280 --> 00:14:07,040
That was the first record I ever did.
233
00:14:08,160 --> 00:14:11,959
I remember the feeling, that's my song!
234
00:14:11,960 --> 00:14:15,160
The most fantastic thing I'd ever done.
235
00:14:17,760 --> 00:14:21,320
Fantastic,
the way we sort of came together.
236
00:14:24,360 --> 00:14:26,759
Who amongst the four of you
has the final say
237
00:14:26,760 --> 00:14:28,279
in which track will make a single?
238
00:14:28,280 --> 00:14:30,119
Frida and I do.
239
00:14:37,080 --> 00:14:39,399
{\an8}Mostly, we were standing in the studio
240
00:14:39,400 --> 00:14:43,520
{\an8}right across each other and,
erm, just singing.
241
00:14:44,560 --> 00:14:48,839
♪ I've been cheated by you
Since I don't know when... ♪
242
00:14:48,840 --> 00:14:51,359
There was so much singing.
243
00:14:51,360 --> 00:14:54,999
♪ So I made up my mind
It must come to an end... ♪
244
00:14:55,000 --> 00:14:58,439
But for me,
it was not working, it was just fun.
245
00:14:58,440 --> 00:15:02,159
♪ Look at me now, will I ever learn? ♪
246
00:15:02,160 --> 00:15:04,159
♪ I don't know how ♪
247
00:15:04,160 --> 00:15:07,439
♪ But I suddenly lose control ♪
248
00:15:07,440 --> 00:15:10,600
♪ There's a fire within my soul ♪
249
00:15:11,520 --> 00:15:14,480
♪ Just one look and I can
Hear a bell ring ♪
250
00:15:15,040 --> 00:15:17,920
♪ One more look and I forget everything ♪
251
00:15:18,560 --> 00:15:19,599
{\an8}♪ Oh, oh, oh, oh... ♪
252
00:15:19,600 --> 00:15:21,559
{\an8}You put your whole soul out there
253
00:15:21,560 --> 00:15:23,759
{\an8}because it's fun to give it your all.
254
00:15:23,760 --> 00:15:25,359
{\an8}It makes you happy
to think how you've grown
255
00:15:25,360 --> 00:15:27,319
{\an8}at least a little bit over the years.
256
00:15:27,320 --> 00:15:30,359
{\an8}♪ Mamma mia, does it show again? ♪
257
00:15:30,360 --> 00:15:33,319
{\an8}♪ My, my, how can I resist you... ♪
258
00:15:33,320 --> 00:15:35,119
{\an8} When they were singing together,
259
00:15:35,120 --> 00:15:37,199
{\an8}doing all the harmonies, that sound,
260
00:15:37,200 --> 00:15:39,560
I can remember 4,000 metres distance.
261
00:15:40,920 --> 00:15:44,279
♪ Yes, I've been broken-hearted ♪
262
00:15:44,280 --> 00:15:47,160
♪ Blue since the day we parted ♪
263
00:15:47,960 --> 00:15:51,479
♪ Why, why did I ever let you go... ♪
264
00:15:51,480 --> 00:15:57,720
{\an8} Even if they sing very sad songs,
together, they sound somehow jubilant.
265
00:16:01,880 --> 00:16:04,800
With "Mamma Mia,"
we found, we're a pop group.
266
00:16:06,640 --> 00:16:08,519
We found our identity.
267
00:16:08,520 --> 00:16:12,159
♪ Bye-bye, leave me now or never ♪
268
00:16:12,160 --> 00:16:15,759
♪ Mamma mia, it's a game we play ♪
269
00:16:15,760 --> 00:16:18,360
♪ Bye-bye doesn't mean forever... ♪
270
00:16:18,480 --> 00:16:20,479
Hello, dear friends from all around.
271
00:16:20,480 --> 00:16:25,240
We are sending you all a musical greeting,
titled "Mamma Mia".
272
00:16:26,280 --> 00:16:29,399
♪ Yes, I've been broken-hearted ♪
273
00:16:29,400 --> 00:16:32,400
♪ Blue since the day we parted ♪
274
00:16:40,840 --> 00:16:44,199
{\an8} In Sweden,
there was almost a huge campaign
275
00:16:44,200 --> 00:16:46,240
{\an8}against ABBA during that time.
276
00:16:47,440 --> 00:16:50,720
{\an8}You couldn't be open about liking ABBA.
277
00:16:51,520 --> 00:16:54,000
And we even had to hide the records.
278
00:16:56,400 --> 00:17:02,799
Sweden was supposed to host
the Eurovision Song Contest in '75.
279
00:17:02,800 --> 00:17:05,598
There was a discussion
in Swedish television
280
00:17:05,599 --> 00:17:09,919
about not taking part
in this Eurovision Song Contest,
281
00:17:09,920 --> 00:17:13,078
but the rules was that Sweden had won,
282
00:17:13,079 --> 00:17:17,480
Sweden was obliged
to host the final in '75.
283
00:17:20,040 --> 00:17:21,720
There were protests.
284
00:17:23,200 --> 00:17:25,000
People were marching in the streets.
285
00:17:26,000 --> 00:17:27,839
"Stop the music festival."
286
00:17:30,280 --> 00:17:34,599
{\an8}Swedish television even broadcast
an alternative to Eurovision
287
00:17:34,600 --> 00:17:38,840
with a satirical song that ridiculed ABBA.
288
00:17:40,640 --> 00:17:42,600
The band was accused of selling out...
289
00:17:44,320 --> 00:17:47,640
and having no more soul
than a can of tinned herring.
290
00:17:52,360 --> 00:17:56,279
{\an8} I think that's
something you have to take, bad criticism.
291
00:17:56,280 --> 00:17:57,560
They criticised us
292
00:17:58,880 --> 00:18:03,240
on those grounds,
that we don't have feeling.
293
00:18:04,320 --> 00:18:05,920
It's quite unpleasant.
294
00:18:07,720 --> 00:18:10,759
{\an8}It has been very draining many times.
295
00:18:10,760 --> 00:18:12,280
{\an8}I felt very overwhelmed.
296
00:18:13,840 --> 00:18:16,679
{\an8}Many people think that there is a formula
297
00:18:16,680 --> 00:18:19,680
{\an8}or there is a calculation behind.
It's not.
298
00:18:20,560 --> 00:18:24,440
It's just merely that Björn and I
write the music that we enjoy most.
299
00:18:26,480 --> 00:18:29,319
♪ There was something
In the air that night ♪
300
00:18:29,320 --> 00:18:32,479
ABBA don't shy away from hard work.
301
00:18:32,480 --> 00:18:35,239
The quartet will be
introducing themselves to Australia
302
00:18:35,240 --> 00:18:37,399
soon with their self-composed songs.
303
00:18:37,400 --> 00:18:41,200
Here, ABBA are rehearsing
their latest song titled "Fernando".
304
00:18:45,760 --> 00:18:48,559
{\an8} Hello. I'm Johnny Farnham
and this is Countdown.
305
00:18:48,560 --> 00:18:49,919
{\an8}The first edition for...
306
00:18:49,920 --> 00:18:53,680
{\an8} Countdown was a huge
television pop show in Australia.
307
00:18:54,480 --> 00:18:58,040
{\an8}They brought ABBA out
and it just blew this country apart.
308
00:18:58,800 --> 00:19:02,199
♪ There was something
In the air that night ♪
309
00:19:02,200 --> 00:19:05,519
♪ The stars were bright, Fernando ♪
310
00:19:05,520 --> 00:19:09,840
{\an8} They played them like mad
and made them gigantic hits.
311
00:19:11,080 --> 00:19:15,119
♪ For liberty, Fernando ♪
312
00:19:15,120 --> 00:19:18,719
♪ Though we never thought
That we could lose ♪
313
00:19:18,720 --> 00:19:20,159
♪ There's no regret... ♪
314
00:19:20,160 --> 00:19:23,439
Just kept getting bigger
and bigger and bigger.
315
00:19:23,440 --> 00:19:26,120
There was a song every fucking two weeks.
316
00:19:26,880 --> 00:19:28,719
They were all over TV.
317
00:19:28,720 --> 00:19:30,039
Hello. I'm Björn.
318
00:19:30,040 --> 00:19:32,079
Hello. I'm Agnetha.
319
00:19:32,080 --> 00:19:33,759
Hello. I'm Frida.
320
00:19:33,760 --> 00:19:34,880
And I'm Benny.
321
00:19:35,880 --> 00:19:37,839
{\an8} From '75 to '76,
322
00:19:37,840 --> 00:19:41,600
{\an8}ABBA songs were number one
in Australia for 42 weeks.
323
00:19:42,320 --> 00:19:43,880
Nobody could ignore that.
324
00:19:48,480 --> 00:19:50,519
{\an8} We had a meeting
with Peter Robinson,
325
00:19:50,520 --> 00:19:53,719
{\an8}the head of UK and international A&R.
326
00:19:53,720 --> 00:19:57,599
{\an8}He'd just literally
got in some demos from Sweden.
327
00:19:59,960 --> 00:20:01,999
And there were a selection of tracks,
328
00:20:02,000 --> 00:20:05,000
but the one that stood out was
"Knowing Me, Knowing You."
329
00:20:06,840 --> 00:20:13,039
♪ No more carefree laughter... ♪
330
00:20:13,040 --> 00:20:14,679
He just sat there and he went,
331
00:20:14,680 --> 00:20:16,879
"Ooh! Yeah, that's got to be
the next track."
332
00:20:16,880 --> 00:20:18,640
{\an8}You know, you get that feel.
333
00:20:19,440 --> 00:20:22,479
{\an8}With that, they were now on a flow.
It was working.
334
00:20:22,480 --> 00:20:27,519
{\an8}♪ Walking through an empty house
Tears in my eyes... ♪
335
00:20:27,520 --> 00:20:30,119
{\an8} Judd Lander, he could not ignore
336
00:20:30,120 --> 00:20:33,000
{\an8}what was happening in Australia,
which was phenomenal.
337
00:20:33,640 --> 00:20:35,999
{\an8}♪ Knowing me, knowing you ♪
338
00:20:36,000 --> 00:20:38,199
{\an8}♪ Aha, there is nothing... ♪
339
00:20:38,200 --> 00:20:40,639
{\an8} When I first heard
"Knowing Me, Knowing You,"
340
00:20:40,640 --> 00:20:43,719
{\an8}I just thought, "Oh, my God.
This is a number one. I can't believe it."
341
00:20:43,720 --> 00:20:47,119
{\an8}And you just wanted to rush
out into the street and tell everybody,
342
00:20:47,120 --> 00:20:49,359
"I've just heard a future number one."
343
00:20:49,360 --> 00:20:51,599
♪ This time, we're through
We're really through ♪
344
00:20:51,600 --> 00:20:54,479
♪ Breaking up is never easy I know... ♪
345
00:20:54,480 --> 00:20:56,559
From that moment on, I just thought,
346
00:20:56,560 --> 00:20:59,479
"Well, I'm listening
to every track they make."
347
00:20:59,480 --> 00:21:04,759
♪ Knowing me, knowing you
It's the best I can do... ♪
348
00:21:04,760 --> 00:21:06,240
You like travelling?
349
00:21:06,880 --> 00:21:08,599
Car, yes.
350
00:21:08,600 --> 00:21:11,439
- She's very shaky about flying.
- Yeah. I don't like it.
351
00:21:11,440 --> 00:21:13,039
You're the happy couple.
352
00:21:13,040 --> 00:21:14,159
- No, we are.
- Are we?
353
00:21:15,360 --> 00:21:16,719
We are just engaged, you know.
354
00:21:16,720 --> 00:21:18,839
- You're engaged?
- That's why.
355
00:21:18,840 --> 00:21:21,480
♪ Walking through an empty house ♪
356
00:21:22,360 --> 00:21:23,880
♪ Tears in my eyes ♪
357
00:21:28,040 --> 00:21:31,199
♪ Here is where the story ends ♪
358
00:21:31,200 --> 00:21:35,199
♪ This is goodbye... ♪
359
00:21:35,200 --> 00:21:36,679
After that success,
360
00:21:36,680 --> 00:21:39,239
did you find that the press
warmed towards you?
361
00:21:39,240 --> 00:21:41,239
They had been a little cool,
putting you down.
362
00:21:41,240 --> 00:21:42,519
{\an8} No, not really.
363
00:21:42,520 --> 00:21:46,239
{\an8}They still thought that it was, you know,
this commercial-hit machine.
364
00:21:46,240 --> 00:21:48,239
- They still do, no?
- They still do.
365
00:21:48,240 --> 00:21:49,759
Some of them do, yeah.
366
00:21:49,760 --> 00:21:51,279
The audience that buys the record,
367
00:21:51,280 --> 00:21:54,679
I mean, it's like telling them
that they're not mature enough,
368
00:21:54,680 --> 00:21:56,639
that they don't know what they're buying
369
00:21:56,640 --> 00:22:00,679
and they're buying something
coming out of a calculated hit machine.
370
00:22:00,680 --> 00:22:01,800
I think that's terrible.
371
00:22:04,360 --> 00:22:06,079
Benny and Björn, in England,
372
00:22:06,080 --> 00:22:09,919
your lyrics have sometimes
been called simple and naive.
373
00:22:09,920 --> 00:22:11,839
Do you not have some ambition,
the two of you,
374
00:22:11,840 --> 00:22:14,359
to perhaps put more profundity,
375
00:22:14,360 --> 00:22:16,439
more depth into your lyrics sometimes?
376
00:22:16,440 --> 00:22:19,279
Yes. Well, yes, very much so.
377
00:22:19,280 --> 00:22:22,119
And if you listen to the recent lyrics,
378
00:22:22,120 --> 00:22:24,959
they're, you know, somewhat
different from the ones before.
379
00:22:24,960 --> 00:22:27,439
But it seems
that everybody's decided anyway
380
00:22:27,440 --> 00:22:32,160
that they are simple and naive
and nobody bothers to listen.
381
00:22:38,320 --> 00:22:39,719
{\an8} But they didn't veer off.
382
00:22:39,720 --> 00:22:43,639
{\an8}Regardless of the critics,
they managed to come back up,
383
00:22:43,640 --> 00:22:45,639
bringing it all together
384
00:22:45,640 --> 00:22:48,200
into a three-and-a-half-minute
killer track.
385
00:22:49,120 --> 00:22:52,880
♪ Baby, baby, you're out of sight ♪
386
00:22:53,920 --> 00:22:57,160
♪ Hey, you're lookin' all right tonight ♪
387
00:22:58,600 --> 00:23:02,679
♪ When you come to the party
Listen to the guys ♪
388
00:23:02,680 --> 00:23:06,160
♪ They got the look in their eyes... ♪
389
00:23:08,080 --> 00:23:11,359
{\an8} We never give up until
we're satisfied and we think,
390
00:23:11,360 --> 00:23:13,039
{\an8}"This is as good as we can do it."
391
00:23:13,040 --> 00:23:15,239
{\an8}♪ Leave them burning
And then you're gone... ♪
392
00:23:15,240 --> 00:23:18,159
{\an8} When we recorded
"Dancing Queen,"
393
00:23:18,160 --> 00:23:21,639
{\an8}both Frida and I,
we had those goosebumps.
394
00:23:21,640 --> 00:23:23,359
{\an8} I remember recording that.
395
00:23:23,360 --> 00:23:26,679
{\an8}I really felt something
very strongly for it, you know.
396
00:23:26,680 --> 00:23:30,519
♪ And when you get the chance ♪
397
00:23:30,520 --> 00:23:34,359
♪ You are the dancing queen ♪
398
00:23:34,360 --> 00:23:40,959
♪ Young and sweet, only 17 ♪
399
00:23:40,960 --> 00:23:43,079
♪ Dancing queen ♪
400
00:23:43,080 --> 00:23:48,079
♪ Feel the beat from the tambourine ♪
401
00:23:48,080 --> 00:23:50,360
♪ Oh, yeah ♪
402
00:23:56,400 --> 00:23:59,839
This is the third
Christmas where ABBA means more than
403
00:23:59,840 --> 00:24:03,479
tinned fish meatballs and tubed caviar.
404
00:24:03,480 --> 00:24:06,479
This is the third Christmas
since Waterloo.
405
00:24:06,480 --> 00:24:10,480
ABBA has tinned its music in gold
and silver records all over the world.
406
00:24:13,800 --> 00:24:17,239
Why do you think
they are that big around the world?
407
00:24:17,240 --> 00:24:18,479
{\an8}Okay, I'll do that now.
408
00:24:18,480 --> 00:24:20,119
{\an8} No, I'm asking--
409
00:24:20,120 --> 00:24:21,319
{\an8}- Why, why do I think?
- Yes.
410
00:24:21,320 --> 00:24:23,159
{\an8}I think it's because
they're the only group
411
00:24:23,160 --> 00:24:25,439
that's actually giving the world
412
00:24:25,440 --> 00:24:28,919
good commercial pop music that means 1976,
413
00:24:28,920 --> 00:24:30,879
because all the other
commercial pop goes back
414
00:24:30,880 --> 00:24:34,599
to 1975 or '74 or '73. It's too old.
415
00:24:34,600 --> 00:24:36,959
These guys and the girls
are really modern,
416
00:24:36,960 --> 00:24:38,439
and yet they're commercial as well.
417
00:24:38,440 --> 00:24:41,479
Just how big are they
in Great Britain, for example?
418
00:24:41,480 --> 00:24:44,040
Very big.
About the biggest commercial band there.
419
00:24:47,600 --> 00:24:49,520
Erm, how much of a strain is that?
420
00:24:50,920 --> 00:24:53,159
- Meaning that you're working...
- Yeah.
421
00:24:53,160 --> 00:24:54,440
...you're living together.
422
00:24:55,560 --> 00:24:57,600
I'd say my personal...
423
00:24:59,520 --> 00:25:02,799
- feelings is there's no strain at all.
- Mmm-hmm.
424
00:25:02,800 --> 00:25:05,759
- It's rather the opposite.
- Mmm-hmm.
425
00:25:05,760 --> 00:25:07,639
It's an advantage and a privilege
426
00:25:07,640 --> 00:25:09,639
to work together with somebody you...
427
00:25:09,640 --> 00:25:11,879
the one you enjoy most in life.
428
00:25:11,880 --> 00:25:14,439
- Mmm-hmm.
- But, of course,
429
00:25:14,440 --> 00:25:16,760
sometimes you come into situations where...
430
00:25:17,520 --> 00:25:21,560
er, having to be together all the time
can create problems.
431
00:25:23,320 --> 00:25:25,559
You know, as the band's
success grew, you know,
432
00:25:25,560 --> 00:25:29,519
{\an8}the focus was always on the girls,
on Agnetha and Frida,
433
00:25:29,520 --> 00:25:31,959
{\an8}and the guys were there as the musicians,
434
00:25:31,960 --> 00:25:36,640
and they were seen as a backdrop
more than front-of-house.
435
00:25:38,640 --> 00:25:41,240
All the producers wanted were the girls.
436
00:25:42,960 --> 00:25:46,999
But trying to get the band over,
along with Agnetha,
437
00:25:47,000 --> 00:25:50,039
who didn't really want to leave
her daughter in Sweden...
438
00:25:50,040 --> 00:25:52,560
it was a major, major problem.
439
00:25:53,680 --> 00:25:55,960
{\an8}That was a difficult time for me.
440
00:25:56,240 --> 00:25:58,999
{\an8}We got our daughter in '73,
441
00:25:59,000 --> 00:26:04,199
so she was just, erm, one year old
when we won in Brighton.
442
00:26:04,200 --> 00:26:06,720
So everything happened at the same time.
443
00:26:08,200 --> 00:26:10,479
But that often is like that, I think,
444
00:26:10,480 --> 00:26:13,639
that you start your career
at the same time
445
00:26:13,640 --> 00:26:15,400
you want to be a mother.
446
00:26:16,840 --> 00:26:20,639
{\an8} When we did "Waterloo"
in Brighton, we were away for,
447
00:26:20,640 --> 00:26:22,440
{\an8}I think, a fortnight or three weeks.
448
00:26:23,480 --> 00:26:26,119
And when we came back, our daughter,
449
00:26:26,120 --> 00:26:27,600
she didn't recognise us.
450
00:26:29,480 --> 00:26:30,880
That was a tough experience.
451
00:26:32,360 --> 00:26:34,239
That was horrible.
452
00:26:34,240 --> 00:26:35,680
She was so small.
453
00:26:37,320 --> 00:26:39,119
Do you find there are conflicts
454
00:26:39,120 --> 00:26:41,239
between being a mother
and being a pop star?
455
00:26:41,240 --> 00:26:42,879
I think so, really.
456
00:26:42,880 --> 00:26:47,359
It's hard work
and you always get back to bed conscious.
457
00:26:47,360 --> 00:26:49,919
She wants me and ABBA wants me,
458
00:26:49,920 --> 00:26:52,240
and it's very hard to do it all.
459
00:27:00,080 --> 00:27:02,879
The Polish TV Studio Two special flight
460
00:27:02,880 --> 00:27:05,200
on Polish Airlines is ready for boarding.
461
00:27:06,160 --> 00:27:09,319
The special flight expects
the special guests,
462
00:27:09,320 --> 00:27:10,720
the pop music group, ABBA.
463
00:27:12,200 --> 00:27:15,679
{\an8} The Polish Television
offered Stig Anderson and ABBA
464
00:27:15,680 --> 00:27:19,760
{\an8}to come to Warszawa for a TV special.
465
00:27:22,680 --> 00:27:24,520
They were huge in Eastern Europe.
466
00:27:25,400 --> 00:27:28,200
ABBA cut through the Iron Curtain.
467
00:27:31,720 --> 00:27:36,159
{\an8} It's very difficult to get paid
from an Eastern Bloc country
468
00:27:36,160 --> 00:27:38,880
{\an8}because their currency
is basically worthless.
469
00:27:39,960 --> 00:27:42,319
Stig Anderson, who was quite clever,
470
00:27:42,320 --> 00:27:44,039
he made a deal and he said,
471
00:27:44,040 --> 00:27:46,839
"Okay, we'll do this free of charge."
472
00:27:46,840 --> 00:27:49,239
"But what you're gonna do in return
473
00:27:49,240 --> 00:27:53,120
is make a media event out of it,
and everyone wins."
474
00:27:53,840 --> 00:27:56,119
{\an8}What does the word ABBA mean?
475
00:27:56,120 --> 00:27:57,439
It's very simple.
476
00:27:57,440 --> 00:27:59,959
ABBA is the initials of our first name,
477
00:27:59,960 --> 00:28:01,800
and my name is Anni-Frid.
478
00:28:03,360 --> 00:28:04,760
And I'm "B", Benny.
479
00:28:07,360 --> 00:28:09,399
And I'm the other "B", Björn.
480
00:28:09,400 --> 00:28:11,520
And my wife is Agnetha.
481
00:28:12,240 --> 00:28:14,919
She's actually in Warsaw already.
482
00:28:14,920 --> 00:28:17,119
You see, when we fly,
483
00:28:17,120 --> 00:28:20,279
because we have a daughter
of three and a half years old,
484
00:28:20,280 --> 00:28:23,679
er, we try to fly separately when we can.
485
00:28:25,920 --> 00:28:30,360
♪ Where are those happy days?
They seem so hard to find ♪
486
00:28:32,000 --> 00:28:36,400
♪ I try to reach for you
But you have closed your mind... ♪
487
00:28:37,400 --> 00:28:41,199
{\an8} I've been flying now
for very much around the world,
488
00:28:41,200 --> 00:28:42,480
{\an8}and I've never liked it.
489
00:28:43,400 --> 00:28:45,999
{\an8}And now I'm very, very scared of it.
490
00:28:46,000 --> 00:28:50,359
{\an8}♪ It used to be so nice
It used to be so good... ♪
491
00:28:50,360 --> 00:28:55,799
{\an8} I'm sure other parents as well
would resonate the same way.
492
00:28:55,800 --> 00:29:00,800
Both parents flying together.
"What if, what if?"
493
00:29:01,920 --> 00:29:05,359
♪ So when you're near me, darling
Can't you hear me? ♪
494
00:29:05,360 --> 00:29:06,960
♪ SOS ♪
495
00:29:09,840 --> 00:29:13,239
♪ The love you gave me
Nothing else can save me ♪
496
00:29:13,240 --> 00:29:14,960
♪ SOS ♪
497
00:29:16,760 --> 00:29:21,640
♪ When you're gone
How can I even try to go on? ♪
498
00:29:24,480 --> 00:29:25,520
♪ When you're gone ♪
499
00:29:26,240 --> 00:29:28,920
♪ Though I try
How can I carry on? ♪
500
00:29:33,240 --> 00:29:36,319
{\an8} It was my first visit
to Eastern Europe,
501
00:29:36,320 --> 00:29:39,679
{\an8}and you could see everything was
502
00:29:39,680 --> 00:29:43,360
a bit more worn, a bit grey.
503
00:29:44,800 --> 00:29:48,239
ABBA, it was a big riot.
It was a big thing.
504
00:29:56,440 --> 00:29:58,559
{\an8}♪ I work all night, I work all day ♪
505
00:29:58,560 --> 00:30:01,399
{\an8}♪ To pay the bills I have to pay ♪
506
00:30:01,400 --> 00:30:03,320
♪ Ain't it sad? ♪
507
00:30:03,960 --> 00:30:09,319
♪ And still there never seems
To be a single penny left for me ♪
508
00:30:09,320 --> 00:30:11,519
♪ That's too bad... ♪
509
00:30:11,520 --> 00:30:14,359
{\an8} Stig Anderson
and his will to become
510
00:30:14,360 --> 00:30:16,719
{\an8}this big music-industry mogul
511
00:30:16,720 --> 00:30:19,999
{\an8}clashed against the "Stay where you are
512
00:30:20,000 --> 00:30:24,159
and don't get ahead of yourself
too much" attitude in Sweden.
513
00:30:24,160 --> 00:30:28,519
So, because they were so
closely tied to Stig Anderson,
514
00:30:28,520 --> 00:30:32,319
when people were criticising Stig
for just thinking about the money,
515
00:30:32,320 --> 00:30:35,279
that sort of rubbed off
on their image as well.
516
00:30:35,280 --> 00:30:36,959
♪ Ain't it sad... ♪
517
00:30:36,960 --> 00:30:39,199
So that was a struggle for them.
518
00:30:39,200 --> 00:30:43,639
♪ So I must leave, I'll have to go ♪
519
00:30:43,640 --> 00:30:47,039
♪ To Las Vegas or Monaco ♪
520
00:30:47,040 --> 00:30:49,119
♪ And win a fortune in a game ♪
521
00:30:49,120 --> 00:30:52,840
♪ My life will never be the same ♪
522
00:30:53,560 --> 00:30:57,919
♪ Money, money, money, must be funny ♪
523
00:30:57,920 --> 00:31:00,440
♪ In the rich man's world ♪
524
00:31:01,560 --> 00:31:03,559
♪ Money, money, money... ♪
525
00:31:03,560 --> 00:31:05,719
{\an8}Are ABBA into the millionaire bracket?
526
00:31:05,720 --> 00:31:08,759
{\an8}Well, you can't be that,
in a country like Sweden
527
00:31:08,760 --> 00:31:11,080
when you are paying 85% in tax.
528
00:31:11,520 --> 00:31:13,120
Eighty-five, I repeat.
529
00:31:14,120 --> 00:31:16,159
♪ All the things I could do ♪
530
00:31:16,160 --> 00:31:19,240
♪ If I had a little money ♪
531
00:31:20,080 --> 00:31:21,840
♪ It's a rich man's world... ♪
532
00:31:23,040 --> 00:31:25,239
I guess
you're hit with a supertax.
533
00:31:25,240 --> 00:31:28,999
Rod Stewart left England
because of their supertaxes,
534
00:31:29,000 --> 00:31:31,199
or like the Rolling Stones to France.
535
00:31:31,200 --> 00:31:34,399
How do you feel about paying
so much to the government?
536
00:31:34,400 --> 00:31:36,319
{\an8}- It's all right.
- It's all right?
537
00:31:36,320 --> 00:31:38,319
{\an8} Money isn't everything.
538
00:31:38,320 --> 00:31:40,040
♪ All the things I could do ♪
539
00:31:40,560 --> 00:31:43,240
♪ If I had a little money ♪
540
00:31:44,000 --> 00:31:45,639
♪ It's a rich man's world... ♪
541
00:31:45,640 --> 00:31:48,759
Sweden is very important for us, you know?
542
00:31:48,760 --> 00:31:52,759
I think everybody starts, er,
543
00:31:52,760 --> 00:31:55,639
is asking us why we are living in Sweden,
544
00:31:55,640 --> 00:31:59,239
because of the taxes and, you know.
545
00:31:59,240 --> 00:32:04,799
And I don't think
that we can live somewhere else.
546
00:32:04,800 --> 00:32:08,280
It's very hard to... to think of that.
547
00:32:09,040 --> 00:32:11,120
♪ It's a rich man world... ♪
548
00:32:14,600 --> 00:32:17,239
{\an8}We're crossing live by satellite
to Sweden, Stockholm.
549
00:32:17,240 --> 00:32:19,199
{\an8}Let's meet them now.
Would you give 'em a hand?
550
00:32:19,200 --> 00:32:21,119
Ladies and gentlemen, ABBA.
551
00:32:25,960 --> 00:32:27,439
Did you ever envisage
552
00:32:27,440 --> 00:32:29,960
that you would be
this immensely successful?
553
00:32:30,720 --> 00:32:32,479
- No. No way.
- No.
554
00:32:32,480 --> 00:32:36,279
I mean, we've been... we've been writing
and recording for a couple of years,
555
00:32:36,280 --> 00:32:37,680
all the four of us,
556
00:32:38,280 --> 00:32:41,119
and we never expected this, really.
557
00:32:41,120 --> 00:32:45,319
Erm, Björn and Agnetha,
your daughter, Linda, erm,
558
00:32:45,320 --> 00:32:46,600
how old is she now?
559
00:32:47,960 --> 00:32:50,240
She will be four years tomorrow.
560
00:32:51,080 --> 00:32:53,040
Does she yet realise who you are?
561
00:32:56,360 --> 00:32:59,999
- That's a funny question.
- I hope she does. Well...
562
00:33:00,000 --> 00:33:01,839
She called me "Father" this morning.
563
00:33:01,840 --> 00:33:04,679
Did she?
564
00:33:07,600 --> 00:33:09,399
Well, let me get over
to the other two.
565
00:33:09,400 --> 00:33:11,039
I want to ask them something personal.
566
00:33:11,040 --> 00:33:12,879
I read something in a paper.
567
00:33:12,880 --> 00:33:15,639
You two have been engaged for seven years.
568
00:33:15,640 --> 00:33:17,439
- Yeah.
- Eight by now.
569
00:33:17,440 --> 00:33:19,639
Eight years, yeah.
570
00:33:19,640 --> 00:33:21,279
Are you ever gonna make a move?
571
00:33:21,280 --> 00:33:22,999
Are you ever gonna get married?
572
00:33:23,000 --> 00:33:25,599
Oh, no.
573
00:33:25,600 --> 00:33:28,119
Look at the look on him.
Are you ready for that?
574
00:33:30,280 --> 00:33:32,319
No, we are not quite sure of that,
you know?
575
00:33:32,320 --> 00:33:34,479
We haven't...
We didn't get the time yet, so...
576
00:33:34,480 --> 00:33:35,879
- Oh, I see.
- We don't know.
577
00:33:35,880 --> 00:33:38,399
Maybe in another 10 or 12 years,
you'll figure it out.
578
00:33:38,400 --> 00:33:40,359
- Yes.
- Yeah. You never know.
579
00:33:40,360 --> 00:33:42,359
Thank you.
ABBA, ladies and gentlemen.
580
00:33:42,360 --> 00:33:43,439
- Thank you.
- Bye.
581
00:33:43,440 --> 00:33:45,040
Okay. Bye now.
582
00:33:46,560 --> 00:33:51,080
{\an8} Frida called me in late '76.
583
00:33:51,920 --> 00:33:53,479
{\an8}We were friends.
584
00:33:53,480 --> 00:33:55,639
We did some fun things together,
585
00:33:55,640 --> 00:33:58,000
played badminton
and were out dancing and stuff.
586
00:33:58,880 --> 00:34:03,400
And she asked me if I wanted
to join ABBA in Australia.
587
00:34:04,560 --> 00:34:06,920
It was a very easy call to make.
588
00:34:11,679 --> 00:34:14,880
We want ABBA! We want ABBA!
589
00:34:18,000 --> 00:34:19,840
{\an8} We were very nervous.
590
00:34:20,639 --> 00:34:22,999
{\an8}To be perfectly honest,
we didn't know ourselves
591
00:34:23,000 --> 00:34:25,199
whether we could cope
with a tour of this form.
592
00:34:25,840 --> 00:34:26,919
They'd been saying that,
593
00:34:26,920 --> 00:34:29,639
"Oh, they can never reproduce
that sound onstage."
594
00:34:31,760 --> 00:34:33,919
{\an8} When you're trying
to do something special,
595
00:34:33,920 --> 00:34:38,039
{\an8}trying to reproduce
our records with a band,
596
00:34:38,040 --> 00:34:40,879
live, that's difficult stuff.
597
00:34:46,840 --> 00:34:48,559
The group's arrival in Australia
598
00:34:48,560 --> 00:34:50,560
has been accompanied
by a blaze of publicity.
599
00:34:51,199 --> 00:34:53,999
While they're here, they'll perform
at 11 concerts in 10 days
600
00:34:54,000 --> 00:34:57,200
to an estimated 140,000 people.
601
00:34:58,480 --> 00:35:01,399
According to the promoters,
they're bigger than the Beatles.
602
00:35:01,400 --> 00:35:04,279
And with an entourage of 105 people,
603
00:35:04,280 --> 00:35:06,960
they're almost twice as big
as The Rolling Stones concert.
604
00:35:08,080 --> 00:35:10,399
ABBA are obviously very big business.
605
00:35:10,400 --> 00:35:13,279
...live to air, and everybody
down there with radios can hear us.
606
00:35:13,280 --> 00:35:15,479
Would you like
to say anything to the people?
607
00:35:15,480 --> 00:35:18,039
I'd like to say
that this is the most
608
00:35:18,040 --> 00:35:20,000
fantastic reception we ever had.
609
00:35:20,760 --> 00:35:22,959
{\an8}And, you know,
we're so overwhelmed and happy
610
00:35:22,960 --> 00:35:24,959
that I just can't say how much.
611
00:35:24,960 --> 00:35:27,760
And we're just really honoured, you know?
612
00:35:28,720 --> 00:35:30,519
Say hello.
This microphone is live
613
00:35:30,520 --> 00:35:32,519
to the people down there.
They can all hear you.
614
00:35:32,520 --> 00:35:33,599
- Here, down on the...
- Yes.
615
00:35:33,600 --> 00:35:35,439
Oh. Hello, everybody. This is Frida.
616
00:35:35,440 --> 00:35:37,520
I really appreciate this. I love you.
617
00:35:38,400 --> 00:35:40,480
Thank you very much. Thank you.
618
00:35:42,480 --> 00:35:44,040
That was so enormous.
619
00:35:46,760 --> 00:35:50,520
{\an8}The fact that so many people
like what you are doing, it's...
620
00:35:51,800 --> 00:35:53,360
{\an8}You're very proud of it.
621
00:35:54,960 --> 00:35:56,840
But that was crowded, really.
622
00:35:59,400 --> 00:36:02,200
It affects you when it gets too much.
623
00:36:03,160 --> 00:36:06,760
And I could feel that when
we were in Australia sometimes.
624
00:36:09,360 --> 00:36:12,599
Good feeling as well,
but that was so enormous there.
625
00:36:12,600 --> 00:36:14,240
It was really fever.
626
00:36:16,600 --> 00:36:18,360
I think it was a little too much.
627
00:36:19,440 --> 00:36:21,839
{\an8}Going on tour is really exhausting,
628
00:36:21,840 --> 00:36:24,959
{\an8}to travel every day, to change hotels,
629
00:36:24,960 --> 00:36:27,560
you know, never unpack your suitcases.
630
00:36:29,040 --> 00:36:31,400
After a while, it's not funny any more.
631
00:36:32,240 --> 00:36:34,919
I read somewhere
where you are the proud owner
632
00:36:34,920 --> 00:36:37,039
of an award which declares you
633
00:36:37,040 --> 00:36:40,239
as the lady with the most
sexiest bottom in Europe.
634
00:36:40,240 --> 00:36:42,880
Is that true?
635
00:36:44,080 --> 00:36:47,039
How can I answer to that? I don't know.
636
00:36:47,040 --> 00:36:49,960
I haven't seen it.
637
00:36:52,080 --> 00:36:54,360
{\an8}Well, it's crass, isn't it? It's rude.
638
00:36:55,240 --> 00:36:56,720
But what can she do about it?
639
00:37:00,560 --> 00:37:02,360
It's completely unsurprising.
640
00:37:03,280 --> 00:37:06,640
They're not going to ask
Agnetha about the music.
641
00:37:08,520 --> 00:37:10,839
{\an8} I think it was unworthy,
642
00:37:10,840 --> 00:37:16,240
{\an8}any person to be talked about
as a body part.
643
00:37:24,080 --> 00:37:26,519
Heavy rain tomorrow
night is now the only thing
644
00:37:26,520 --> 00:37:28,759
that will stop the ABBA concert
from going ahead.
645
00:37:28,760 --> 00:37:30,599
According to showground officials,
646
00:37:30,600 --> 00:37:32,559
the 20,000 or so people out there
647
00:37:32,560 --> 00:37:35,039
should experience no real problems.
648
00:37:35,040 --> 00:37:37,640
How many hours do you reckon
you've been queuing for now?
649
00:37:39,200 --> 00:37:40,999
- 32.
- 32 hours?
650
00:37:41,000 --> 00:37:42,559
Yeah.
651
00:37:42,560 --> 00:37:44,399
You reckon it's gonna be worth it?
652
00:37:44,400 --> 00:37:46,080
- Oh, yeah.
- Yeah!
653
00:37:46,640 --> 00:37:50,560
We want ABBA! We want ABBA!
654
00:37:53,560 --> 00:37:56,440
{\an8} They were extremely nervous,
absolutely.
655
00:37:57,080 --> 00:38:00,320
{\an8}A little group from Sweden
going to conquer the world.
656
00:38:42,520 --> 00:38:46,079
♪ The city is a nightmare
A horrible dream ♪
657
00:38:46,080 --> 00:38:49,600
♪ Some of us will dream it forever ♪
658
00:38:50,320 --> 00:38:51,639
{\an8}♪ Look around the corner... ♪
659
00:38:51,640 --> 00:38:53,239
{\an8}When you're on the stage
660
00:38:53,240 --> 00:38:55,359
{\an8}and doing the things you know you can do,
661
00:38:55,360 --> 00:38:59,800
you can dare to let go
and actually be what you want to be.
662
00:39:01,040 --> 00:39:02,839
There's nothing more fun.
663
00:39:02,840 --> 00:39:05,439
♪ People who fear me never come near me ♪
664
00:39:05,440 --> 00:39:06,879
♪ I am the tiger... ♪
665
00:39:06,880 --> 00:39:08,559
I think both Frida and I,
666
00:39:08,560 --> 00:39:11,520
when we were onstage, a bit competing.
667
00:39:12,280 --> 00:39:15,920
It's good, because you really do
your best every evening.
668
00:39:17,920 --> 00:39:21,160
♪ I am behind you, I always find you... ♪
669
00:39:22,360 --> 00:39:26,560
So much has been written
that Frida and I were not friends.
670
00:39:27,800 --> 00:39:29,679
It's not very fair to do that.
671
00:39:29,680 --> 00:39:33,439
We had a lot of fun,
but we also helped each other.
672
00:39:33,440 --> 00:39:37,320
♪ Look into the shadows
And you'll see the shape of me ♪
673
00:39:38,240 --> 00:39:41,759
♪ I am behind you, I always find you ♪
674
00:39:41,760 --> 00:39:48,800
♪ I am the tiger, tiger, tiger ♪
675
00:39:55,000 --> 00:39:57,519
In Australia,
there was a huge conglomeration
676
00:39:57,520 --> 00:40:01,279
{\an8}of hit after hit after hit,
and there was that huge peak.
677
00:40:01,280 --> 00:40:03,239
{\an8}Does that sort of bother you, erm,
678
00:40:03,240 --> 00:40:07,039
{\an8}the fact that you were
getting so terribly overexposed?
679
00:40:07,040 --> 00:40:09,519
{\an8} In a way, yeah, because it's...
680
00:40:09,520 --> 00:40:12,319
{\an8}it's harming us now, I think.
681
00:40:12,320 --> 00:40:17,959
If people expect us to have
five songs in the top ten,
682
00:40:17,960 --> 00:40:20,479
all the time, I mean, that's impossible.
683
00:40:20,480 --> 00:40:21,880
That's not normal.
684
00:40:24,800 --> 00:40:28,239
{\an8} In Australia,
it was exceptional there because
685
00:40:28,240 --> 00:40:30,879
{\an8}it had been worked up
that we would come there
686
00:40:30,880 --> 00:40:32,359
and there was ABBA on bedsheets
687
00:40:32,360 --> 00:40:34,520
and ABBA on the caramels
and ABBA on everything.
688
00:40:35,960 --> 00:40:38,639
So I think that when we came there
that it was like the final drop,
689
00:40:38,640 --> 00:40:41,080
the last thing
they wanted was ABBA itself.
690
00:40:42,560 --> 00:40:45,279
{\an8} When ABBA The Album
was released in Australia,
691
00:40:45,280 --> 00:40:48,280
{\an8}it doesn't do as well at all.
692
00:40:51,000 --> 00:40:53,479
{\an8}So not to make too big a thing out of it,
693
00:40:53,480 --> 00:40:55,599
{\an8}but maybe there was a bit
of a worry there,
694
00:40:55,600 --> 00:40:57,599
"Oh, this isn't a number one."
695
00:40:57,600 --> 00:41:01,439
"Maybe this is the start
of the end for us."
696
00:41:07,320 --> 00:41:09,079
The new craze, they tell me.
697
00:41:09,080 --> 00:41:13,039
They are heroes, not the nice,
clean Rolling Stones.
698
00:41:13,040 --> 00:41:15,439
They're a group called the Sex Pistols.
699
00:41:15,440 --> 00:41:17,039
{\an8} Punk came along,
700
00:41:17,040 --> 00:41:19,479
{\an8}overturning and turning its back on
701
00:41:19,480 --> 00:41:21,959
{\an8}and spitting on all that had come before.
702
00:41:21,960 --> 00:41:23,719
Go on, you've got another five seconds.
703
00:41:23,720 --> 00:41:26,399
- Say something outrageous.
- You dirty bastard!
704
00:41:26,400 --> 00:41:28,719
- Go on, again.
- You dirty fucker.
705
00:41:28,720 --> 00:41:31,119
- What a clever boy.
- What a fucking rotter!
706
00:41:31,120 --> 00:41:33,639
Well, that's it for tonight.
I'll be seeing you soon.
707
00:41:33,640 --> 00:41:35,039
I hope I'm not seeing you again.
708
00:41:35,040 --> 00:41:36,279
From me, though, goodnight.
709
00:41:36,280 --> 00:41:38,599
We felt we were
caught up in a revolution.
710
00:41:38,600 --> 00:41:42,239
And here are Björn,
Anna, Frida, and Benny,
711
00:41:42,240 --> 00:41:43,879
who go together to make up ABBA.
712
00:41:43,880 --> 00:41:46,239
And first of all, I'd like to say
welcome to Blue Peter.
713
00:41:46,240 --> 00:41:48,039
Thanks very much for coming along.
714
00:41:48,040 --> 00:41:51,079
- Nice to meet you, Shep.
- And Shep says hello as well.
715
00:41:51,080 --> 00:41:55,640
That was the contradiction,
in a way, of locating ABBA,
716
00:41:56,720 --> 00:41:59,720
{\an8}when what was prized
was a certain sort of roughness.
717
00:42:01,920 --> 00:42:06,839
{\an8}ABBA, they seemed to project
a relentless good cheer.
718
00:42:06,840 --> 00:42:10,359
{\an8}That was somewhat at odds
with the zeitgeist.
719
00:42:10,360 --> 00:42:13,359
I try so hard to be nice.
720
00:42:13,360 --> 00:42:17,199
They represented a wholeness,
something high-functioning,
721
00:42:17,200 --> 00:42:20,680
whereas we were just teetering
on the edge and falling apart.
722
00:42:23,520 --> 00:42:27,039
{\an8} By the summertime of '77,
punk was in the charts.
723
00:42:27,040 --> 00:42:30,519
{\an8}It was sometimes four or five
songs in the top 10.
724
00:42:30,520 --> 00:42:34,000
Bands like ABBA were being squeezed out.
725
00:42:38,120 --> 00:42:43,360
{\an8} In '77, the Pistols' manager
decided to do a Scandinavian tour.
726
00:42:44,560 --> 00:42:47,640
I was brought up in England,
but I'm Norwegian.
727
00:42:49,280 --> 00:42:52,759
The first thing I remember was Rodent.
728
00:42:52,760 --> 00:42:57,999
He was the roadie,
and he was carrying a cassette player.
729
00:42:58,000 --> 00:42:59,560
And on the cassette player,
730
00:43:00,880 --> 00:43:03,839
they had one cassette, and it was...
731
00:43:10,000 --> 00:43:13,240
I just turned around and went, "What?"
732
00:43:14,640 --> 00:43:18,359
They played it 24/7, all the time.
733
00:43:18,360 --> 00:43:20,879
Everybody. It was Rodent's job
to turn it around, you know,
734
00:43:20,880 --> 00:43:22,239
when it got to the end.
735
00:43:22,240 --> 00:43:26,959
♪ You can dance, you can jive ♪
736
00:43:26,960 --> 00:43:30,440
♪ Having the time of your life... ♪
737
00:43:31,440 --> 00:43:33,959
It's a miracle
it lasted the whole tour.
738
00:43:33,960 --> 00:43:36,319
The Pistols, they were huge ABBA fans.
739
00:43:36,320 --> 00:43:39,919
♪ Digging the dancing queen... ♪
740
00:43:39,920 --> 00:43:42,040
{\an8}A record label can be very mercenary.
741
00:43:42,680 --> 00:43:45,559
{\an8}It has to be to keep up with demand.
742
00:43:45,560 --> 00:43:48,959
{\an8}And with an ever-changing musical scene,
743
00:43:48,960 --> 00:43:51,199
there was a little panic in the camp.
744
00:43:51,200 --> 00:43:55,559
"Do we carry on with the band?
Do we call it a day?"
745
00:43:55,560 --> 00:43:58,000
That inevitably comes along.
746
00:44:00,160 --> 00:44:02,519
Having to come up
with new songs all the time,
747
00:44:02,520 --> 00:44:04,959
isn't that very difficult?
Don't you feel enormous pressure?
748
00:44:04,960 --> 00:44:06,360
{\an8} Yeah, we do.
749
00:44:06,960 --> 00:44:09,960
{\an8}We feel that we have to
come up with something different.
750
00:44:11,480 --> 00:44:14,919
So many people been talking
about the equivalent
751
00:44:14,920 --> 00:44:18,480
to the Sgt. Pepper album, you know,
when The Beatles came up.
752
00:44:19,400 --> 00:44:23,239
And, erm,
it puts a lot of pressure on us, sure.
753
00:44:28,560 --> 00:44:30,639
Er, Benny and Björn are with me.
754
00:44:30,640 --> 00:44:33,719
{\an8}Anna is, what, due in a couple of days?
755
00:44:33,720 --> 00:44:36,600
{\an8} Yes, yes. She's fine, but, erm...
756
00:44:37,720 --> 00:44:39,879
a bit tired of waiting.
757
00:44:39,880 --> 00:44:42,319
Yeah. After nine months, no wonder.
758
00:44:42,320 --> 00:44:45,280
Erm, what are you hoping for,
a boy or a girl?
759
00:44:46,280 --> 00:44:48,160
A dog.
760
00:44:49,240 --> 00:44:50,759
Don't tell Anna.
761
00:44:50,760 --> 00:44:55,520
♪ No smiles, not a single word
At the breakfast table ♪
762
00:44:57,400 --> 00:45:01,960
♪ Though I would have liked to begin ♪
763
00:45:04,240 --> 00:45:09,160
♪ So much that I wanna say
But I feel unable ♪
764
00:45:10,920 --> 00:45:14,199
♪ You leave and slam the door ♪
765
00:45:14,200 --> 00:45:17,759
♪ Like you've done many times before ♪
766
00:45:17,760 --> 00:45:22,319
♪ And I cry and I feel so helpless... ♪
767
00:45:22,320 --> 00:45:26,519
{\an8} People have read a lot
into various lyrics.
768
00:45:26,520 --> 00:45:29,679
{\an8}And, of course,
there is some of that in the lyrics,
769
00:45:29,680 --> 00:45:31,399
{\an8}but most is fiction.
770
00:45:31,400 --> 00:45:33,999
{\an8}- But the emotions are there.
- Yeah.
771
00:45:34,000 --> 00:45:36,880
{\an8} 1978 was a strange period.
772
00:45:38,160 --> 00:45:42,439
{\an8}Björn and Agnetha's marriage
is not going so well.
773
00:45:42,440 --> 00:45:47,640
{\an8}And in the midst of all this,
Benny and Frida get married.
774
00:45:49,320 --> 00:45:51,560
♪ Where did all our love go? ♪
775
00:45:53,000 --> 00:45:56,559
♪ Sometimes when I just can't cope ♪
776
00:45:56,560 --> 00:45:59,839
♪ I cling to a desperate hope ♪
777
00:45:59,840 --> 00:46:04,799
♪ And I cry and I feel like dying... ♪
778
00:46:04,800 --> 00:46:09,359
{\an8} "I cling to a desperate hope
and I cry and I feel like dying."
779
00:46:09,360 --> 00:46:12,199
{\an8}"Two friends and two true lovers."
780
00:46:12,200 --> 00:46:14,999
{\an8}"Somehow we'll help each other
through the hard times."
781
00:46:15,000 --> 00:46:18,959
{\an8}No, you won't. And you don't.
782
00:46:18,960 --> 00:46:21,279
{\an8}Well, I think what men
mistake for happiness
783
00:46:21,280 --> 00:46:25,360
{\an8}was in fact, er,
resignation and impatience.
784
00:46:26,760 --> 00:46:29,520
Depends what you're in
the relationship for, I guess.
785
00:46:30,800 --> 00:46:33,639
I mean, it's always
got to be worth staying,
786
00:46:33,640 --> 00:46:36,399
but it might be unbearable.
787
00:46:36,400 --> 00:46:39,079
♪ Daydreams of a better life ♪
788
00:46:39,080 --> 00:46:42,080
♪ But I have to wake up ♪
789
00:46:43,480 --> 00:46:46,880
♪ The sound of a key in the door ♪
790
00:46:49,480 --> 00:46:52,799
{\an8} The lyrics,
they're talking about very serious,
791
00:46:52,800 --> 00:46:54,639
{\an8}you know, pains of the heart.
792
00:46:54,640 --> 00:46:57,639
{\an8}Within them, they did have
really mature reflections
793
00:46:57,640 --> 00:46:59,599
on their relationships.
794
00:46:59,600 --> 00:47:03,239
In talking about things like separation,
795
00:47:03,240 --> 00:47:08,199
they were in the flow
of what was going on socially.
796
00:47:08,200 --> 00:47:11,560
Women's liberation is people's liberation!
797
00:47:12,480 --> 00:47:15,279
It was a huge thing.
People were not getting divorced.
798
00:47:19,400 --> 00:47:21,159
Benny, try to speak French for me.
799
00:47:21,160 --> 00:47:23,559
Oh, I don't speak French.
800
00:47:23,560 --> 00:47:25,479
Are you afraid by the future?
801
00:47:25,480 --> 00:47:26,919
Who wants to answer?
802
00:47:26,920 --> 00:47:28,760
You want to answer, Benny?
803
00:47:29,680 --> 00:47:31,160
No. I'm not very afraid. No.
804
00:47:32,960 --> 00:47:35,319
Apparently you
are not afraid on a professional level.
805
00:47:35,320 --> 00:47:38,599
If I were you, I would still be afraid
806
00:47:38,600 --> 00:47:40,679
to see my two wives fly away.
807
00:47:40,680 --> 00:47:44,759
You are not afraid
someone might steal your wives?
808
00:47:46,240 --> 00:47:49,119
It's not up to us.
It's up to them.
809
00:47:49,120 --> 00:47:50,439
Yes, of course.
810
00:48:05,920 --> 00:48:09,279
ABBA in huge
print on sunset Boulevard in Hollywood.
811
00:48:09,280 --> 00:48:13,279
It is a huge venture
which ABBA has begun in America.
812
00:48:13,280 --> 00:48:16,999
What will create the breakthrough
is ABBA's participation
813
00:48:17,000 --> 00:48:21,199
in the big star
Olivia Newton John's TV show.
814
00:48:21,200 --> 00:48:24,959
It is one of America's biggest TV shows.
815
00:48:24,960 --> 00:48:28,919
We know them
as the biggest artists in the world,
816
00:48:28,920 --> 00:48:31,760
{\an8}er, since The Beatles,
except in the United States.
817
00:48:33,320 --> 00:48:35,639
Speaking
of Olivia Newton-John,
818
00:48:35,640 --> 00:48:39,959
I was told that, er, before being
as noticed in America,
819
00:48:39,960 --> 00:48:42,919
you were quite popular in Australia.
Is that so?
820
00:48:42,920 --> 00:48:45,359
- Yeah.
- Why do you suppose that is?
821
00:48:45,360 --> 00:48:49,519
{\an8} Well, I'd say the only territory
where we don't sell records is here.
822
00:48:49,520 --> 00:48:52,360
{\an8}Er, otherwise, they buy the records
all over the world.
823
00:48:53,600 --> 00:48:55,639
There is a million investment
824
00:48:55,640 --> 00:48:58,439
and a huge ad campaign happening.
825
00:48:58,440 --> 00:49:00,479
Radio stations, TV companies,
826
00:49:00,480 --> 00:49:02,720
press and weekly magazines are arranged.
827
00:49:04,680 --> 00:49:05,759
People have forgotten that this money,
828
00:49:05,760 --> 00:49:06,959
this is written so much about
829
00:49:06,960 --> 00:49:10,319
would never have come
if the creative side hadn't existed.
830
00:49:10,320 --> 00:49:11,959
That's what it is.
831
00:49:11,960 --> 00:49:15,559
We have feelings and we get hurt
if we get jumped on every time
832
00:49:15,560 --> 00:49:18,679
and there's only talk about money.
833
00:49:18,680 --> 00:49:20,639
Because we are proud of what we do.
834
00:49:20,640 --> 00:49:23,040
That's what we want to talk about.
835
00:49:24,400 --> 00:49:25,680
Not money.
836
00:49:26,720 --> 00:49:29,319
Stars and money go together, however,
837
00:49:29,320 --> 00:49:32,640
and the million is already rolling in.
838
00:49:33,680 --> 00:49:38,159
{\an8} It seemed
impossible to make ABBA as big in America
839
00:49:38,160 --> 00:49:39,999
{\an8}as they were everywhere else.
840
00:49:40,000 --> 00:49:41,879
{\an8}I mean, they were doing fine.
841
00:49:41,880 --> 00:49:44,559
{\an8}They had a number-one hit
with "Dancing Queen",
842
00:49:44,560 --> 00:49:47,160
{\an8}but it wasn't as successful.
843
00:49:48,280 --> 00:49:50,279
{\an8} At this time,
when ABBA are coming up,
844
00:49:50,280 --> 00:49:53,359
{\an8}the measure of credibility
in popular music
845
00:49:53,360 --> 00:49:55,840
{\an8}is pretty much guitar rock.
846
00:49:57,240 --> 00:50:00,559
They didn't look like other rock stars.
847
00:50:00,560 --> 00:50:03,359
And then also, I mean, just even
the sound of the women's voices,
848
00:50:03,360 --> 00:50:06,399
I mean, that kind of thin, high pitch
849
00:50:06,400 --> 00:50:08,799
is almost like Alvin and the Chipmunks
or something.
850
00:50:08,800 --> 00:50:11,839
It sounds like a record
that's being played too quickly.
851
00:50:11,840 --> 00:50:14,199
They knew that there
was resistance to them
852
00:50:14,200 --> 00:50:16,239
from a magazine like Rolling Stone.
853
00:50:16,240 --> 00:50:19,439
They had some great songs. I know one
you could start off with your voice.
854
00:50:19,440 --> 00:50:21,479
♪ Bar, bar, bar ♪
855
00:50:21,480 --> 00:50:24,839
- You want to do that?
- You go on. You do it. That's good.
856
00:50:24,840 --> 00:50:28,159
♪ Bar ♪
857
00:50:28,160 --> 00:50:30,879
♪ Bar, bar, bar, bar Barbara Ann ♪
858
00:50:30,880 --> 00:50:33,319
♪ Bar, bar, bar
Bar Barbara Ann ♪
859
00:50:33,320 --> 00:50:36,079
♪ Bar, bar, bar, bar Barbara Ann ♪
860
00:50:36,080 --> 00:50:40,839
♪ Barbara Ann, take my hand ♪
861
00:50:40,840 --> 00:50:43,959
♪ Oh, Barbara Ann ♪
862
00:50:43,960 --> 00:50:45,839
♪ You got me rockin' and a rollin' ♪
863
00:50:45,840 --> 00:50:47,719
♪ Rockin' and a reelin', Barbara Ann ♪
864
00:50:47,720 --> 00:50:50,119
♪ Bar, bar, bar, bar Barbara Ann ♪
865
00:50:50,120 --> 00:50:52,839
♪ Went to a dance looking for romance ♪
866
00:50:52,840 --> 00:50:55,399
♪ Saw Barbara Ann
So I thought I'd take a chance ♪
867
00:50:55,400 --> 00:50:57,879
♪ Barbara Ann
Bar, bar, bar, bar Barbara Ann ♪
868
00:50:57,880 --> 00:50:59,999
♪ Barbara Ann ♪
869
00:51:00,000 --> 00:51:01,559
This is the wrong way around.
870
00:51:01,560 --> 00:51:03,679
♪ Rockin' and a rollin'
Rockin' and a reelin' ♪
871
00:51:03,680 --> 00:51:06,799
♪ Barbara Ann
Bar, bar, bar, bar Barbara Ann ♪
872
00:51:06,800 --> 00:51:08,479
♪ Bar, bar, bar, bar ♪
873
00:51:10,240 --> 00:51:13,159
How come you're doing the high part
and I'm doing the low part?
874
00:51:14,600 --> 00:51:15,879
- Do some opera.
- Huh?
875
00:51:15,880 --> 00:51:16,960
Can you sing some opera?
876
00:51:17,440 --> 00:51:19,879
Erm, actually, I don't know many songs.
877
00:51:19,880 --> 00:51:21,839
You know, just a few.
878
00:51:21,840 --> 00:51:23,479
Just give us a few bars.
879
00:51:23,480 --> 00:51:25,759
You have got a good opera voice.
Sing some scales.
880
00:51:25,760 --> 00:51:27,959
Couple of notes.
The one you were rehearsing.
881
00:51:29,680 --> 00:51:31,599
The one you've been rehearsing
for a week now.
882
00:51:33,440 --> 00:51:34,559
That's not fair.
883
00:52:04,560 --> 00:52:05,879
I like that.
884
00:52:08,440 --> 00:52:10,239
♪ La-la-la-la ♪
885
00:52:15,960 --> 00:52:18,959
{\an8}There was an interesting connection.
886
00:52:18,960 --> 00:52:24,919
{\an8}Chic and ABBA were signed
to the same label at the same time,
887
00:52:24,920 --> 00:52:28,759
and I thought
that just like my band, Chic,
888
00:52:28,760 --> 00:52:33,400
their songs and their sound
is uniquely theirs.
889
00:52:34,840 --> 00:52:38,999
You have to understand
that people have different roots.
890
00:52:39,000 --> 00:52:40,359
They're Swedish.
891
00:52:40,360 --> 00:52:44,479
They're not from California
or New Orleans or whatever.
892
00:52:44,480 --> 00:52:48,000
They have a culture
that is uniquely theirs.
893
00:52:49,920 --> 00:52:53,519
{\an8} It's very difficult
to say exactly what ABBA is,
894
00:52:53,520 --> 00:52:56,319
{\an8}because we've been exposed
to the American music scene,
895
00:52:56,320 --> 00:52:59,759
the English, the Swedish folk music scene,
896
00:52:59,760 --> 00:53:03,359
to the Italian, German, French.
897
00:53:03,360 --> 00:53:08,279
There are a lot of styles,
a lot of different traditions
898
00:53:08,280 --> 00:53:11,040
that we, now and then, like to try.
899
00:53:13,760 --> 00:53:15,679
It must be very difficult to say.
900
00:53:15,680 --> 00:53:18,319
On average, how long does it take
for you to write a song?
901
00:53:18,320 --> 00:53:22,239
{\an8} That's impossible to answer.
Sometimes, you know, it takes...
902
00:53:22,240 --> 00:53:23,759
{\an8}it takes you a week,
903
00:53:23,760 --> 00:53:26,679
and there's no song at all for two weeks.
904
00:53:26,680 --> 00:53:31,479
And sometimes it takes four hours
and there is almost a complete song there.
905
00:53:31,480 --> 00:53:34,000
Let's say it has taken us a year
for each album.
906
00:53:37,200 --> 00:53:39,279
When is the next LP record coming out?
907
00:53:39,280 --> 00:53:41,399
Yeah I'm wondering that also.
908
00:53:41,400 --> 00:53:42,559
You're working on it.
909
00:53:42,560 --> 00:53:44,359
Yeah we're working on recording it,
but it's going very slowly,
910
00:53:44,360 --> 00:53:46,600
it's terribly difficult because
911
00:53:48,080 --> 00:53:50,559
it requires time to write new material.
912
00:53:50,560 --> 00:53:52,919
Can you hum a bit of the chorus of a song
913
00:53:52,920 --> 00:53:55,680
which is going on the coming album?
914
00:53:59,920 --> 00:54:01,319
I don't know if I should.
915
00:54:02,920 --> 00:54:04,480
You caught me off guard.
916
00:54:07,600 --> 00:54:08,919
No, I think I'll save it.
917
00:54:08,920 --> 00:54:11,079
The kids will have to wait
until our LP comes out instead.
918
00:54:11,080 --> 00:54:12,640
That'll probably be more exciting.
919
00:54:21,480 --> 00:54:24,799
{\an8} I get this call
from head of entertainment at the BBC.
920
00:54:24,800 --> 00:54:28,759
{\an8}Erm, "Hi, Judd. Listen, we need ABBA."
921
00:54:28,760 --> 00:54:31,919
"We're doing a Christmas special.
We'd love ABBA to come."
922
00:54:37,960 --> 00:54:40,319
Well, aren't they lovely?
See? That applause,
923
00:54:40,320 --> 00:54:41,879
it just shows you how lovely you are.
924
00:54:41,880 --> 00:54:44,399
I'll just check your details.
925
00:54:44,400 --> 00:54:46,399
He seems like a nice boy, doesn't he?
926
00:54:50,160 --> 00:54:51,919
- Which one are you?
- I'm Björn.
927
00:54:51,920 --> 00:54:53,239
Björn? Now, that's... Björn.
928
00:54:53,240 --> 00:54:55,719
That's a very popular name
for babies in Sweden, isn't it?
929
00:54:55,720 --> 00:54:58,119
Yeah, they say there's one Björn
every minute.
930
00:55:01,160 --> 00:55:04,079
He's going to be trouble, isn't he?
I can see that.
931
00:55:04,080 --> 00:55:07,319
This was one of the big,
major Christmas shows,
932
00:55:07,320 --> 00:55:09,879
a show called The Mike Yarwood Show.
933
00:55:09,880 --> 00:55:12,919
He was a showbiz impersonator, comedian,
934
00:55:12,920 --> 00:55:15,079
and highly respected entertainer
935
00:55:15,080 --> 00:55:17,800
with the biggest viewership
at the time in the UK.
936
00:55:18,400 --> 00:55:21,039
They're one of the world's
most popular singing groups,
937
00:55:21,040 --> 00:55:24,079
and I love them.
I know you love them. Millions do.
938
00:55:24,080 --> 00:55:25,159
ABBA.
939
00:55:39,640 --> 00:55:41,839
♪ I'm nothing special ♪
940
00:55:41,840 --> 00:55:44,640
♪ In fact, I'm a bit of a bore ♪
941
00:55:47,160 --> 00:55:49,359
♪ If I tell a joke ♪
942
00:55:49,360 --> 00:55:52,160
♪ You've probably heard it before ♪
943
00:55:55,240 --> 00:55:59,199
♪ But I have a talent, a wonderful thing ♪
944
00:55:59,200 --> 00:56:04,159
{\an8}♪ 'Cause everyone listens
When I start to sing ♪
945
00:56:04,160 --> 00:56:06,999
{\an8}♪ I'm so grateful and proud... ♪
946
00:56:07,000 --> 00:56:08,799
{\an8} We arrived at the hotel,
947
00:56:08,800 --> 00:56:12,199
{\an8}all marched up to the suites,
948
00:56:12,200 --> 00:56:13,560
{\an8}and I said goodnight.
949
00:56:15,200 --> 00:56:17,040
And there was Agnetha on her own.
950
00:56:18,720 --> 00:56:21,200
And I saw her going into her own suite.
951
00:56:24,040 --> 00:56:27,359
A slight loneliness
was showing on her face.
952
00:56:27,360 --> 00:56:30,359
You know, the sort of...
It was sad, actually.
953
00:56:35,520 --> 00:56:38,639
{\an8}That television special actually aired
954
00:56:38,640 --> 00:56:41,520
{\an8}on Christmas day in the UK.
955
00:56:42,480 --> 00:56:44,919
So while the British public were sitting
956
00:56:44,920 --> 00:56:47,919
in front of this big television special
957
00:56:47,920 --> 00:56:50,959
and enjoying ABBA and seeing them
958
00:56:50,960 --> 00:56:53,799
as a happy group of two happy couples,
959
00:56:53,800 --> 00:56:58,759
the reality of it was that,
on that very same day,
960
00:56:58,760 --> 00:57:03,080
Agnetha took the kids and moved out.
961
00:57:10,760 --> 00:57:12,120
The marriage didn't work,
962
00:57:13,000 --> 00:57:16,799
{\an8}but we still worked
very well together as, er,
963
00:57:16,800 --> 00:57:19,400
{\an8}as musicians and artists.
964
00:57:21,160 --> 00:57:22,999
So we decided to split up the marriage,
965
00:57:23,000 --> 00:57:26,040
but not split up, er, split up ABBA.
966
00:57:30,080 --> 00:57:31,680
{\an8} I think that was brave of us.
967
00:57:34,880 --> 00:57:36,959
{\an8}But we were in the middle of something,
968
00:57:36,960 --> 00:57:40,679
{\an8}and, er, there were no... no hard feelings.
969
00:57:40,680 --> 00:57:44,399
{\an8}And we knew, all of us,
that this is our way to succeed.
970
00:57:44,400 --> 00:57:47,519
{\an8}We want to follow...
to do this and to continue,
971
00:57:47,520 --> 00:57:49,720
{\an8}even if there were some hard times.
972
00:57:50,760 --> 00:57:54,359
I don't want to put the blame on ABBA.
973
00:57:54,360 --> 00:57:57,879
I mean, we are growing apart sometimes,
974
00:57:57,880 --> 00:58:00,640
and, er, you can't do anything about it.
975
00:58:14,640 --> 00:58:15,759
Coming up next
976
00:58:15,760 --> 00:58:17,759
from the General Assembly
of the United Nations,
977
00:58:17,760 --> 00:58:19,159
the concert of the year,
978
00:58:19,160 --> 00:58:22,919
"A Gift of Song,
The Music for UNICEF Concert."
979
00:58:38,880 --> 00:58:41,960
♪ Chiquitita, tell me what's wrong ♪
980
00:58:44,480 --> 00:58:49,480
♪ You're enchained by your own sorrow ♪
981
00:58:51,880 --> 00:58:55,759
♪ In your eyes ♪
982
00:58:55,760 --> 00:58:59,880
♪ There is no hope for tomorrow... ♪
983
00:59:00,800 --> 00:59:02,679
{\an8} UNICEF needed to raise money
984
00:59:02,680 --> 00:59:06,040
{\an8}for its children's charities
around the world.
985
00:59:07,160 --> 00:59:12,279
♪ I'm a shoulder you can cry on... ♪
986
00:59:12,280 --> 00:59:16,679
The artists
donated royalties for a song,
987
00:59:16,680 --> 00:59:17,999
and UNICEF got it all.
988
00:59:18,000 --> 00:59:21,759
♪ Now I see you broken and fettered ♪
989
00:59:21,760 --> 00:59:23,959
Here I am,
sitting in the United Nations
990
00:59:23,960 --> 00:59:27,680
and ABBA are rising into view
on a turntable.
991
00:59:28,760 --> 00:59:30,279
And it was cool.
992
00:59:30,280 --> 00:59:34,000
♪ I hope we can patch it up together ♪
993
00:59:35,160 --> 00:59:40,599
♪ Chiquitita, you and I know ♪
994
00:59:40,600 --> 00:59:43,039
♪ How the heartaches come and they go ♪
995
00:59:43,040 --> 00:59:44,879
♪ And the scars they're leaving... ♪
996
00:59:44,880 --> 00:59:48,119
"Chiquitita" was
an enormous multi-million seller
997
00:59:48,120 --> 00:59:51,559
around the world,
and raised millions of dollars
998
00:59:51,560 --> 00:59:55,159
for projects in Latin America
and Southeast Asia,
999
00:59:55,160 --> 00:59:56,240
among other places.
1000
00:59:57,200 --> 00:59:59,559
I wonder if we can move on
very quickly, in fact,
1001
00:59:59,560 --> 01:00:02,599
to the success,
the great success story of "Chiquitita",
1002
01:00:02,600 --> 01:00:04,919
which, as well as being
a number-two hit in Britain,
1003
01:00:04,920 --> 01:00:07,639
Frida, has now proved
to be your biggest success
1004
01:00:07,640 --> 01:00:09,799
in Spanish-speaking territories.
1005
01:00:09,800 --> 01:00:12,839
There's a wee bit of a story behind
how and why that happened, isn't there?
1006
01:00:12,840 --> 01:00:15,359
We felt that it would
be nice to do it in Spanish
1007
01:00:15,360 --> 01:00:17,559
because it's very much a Spanish song--
1008
01:00:17,560 --> 01:00:19,759
Reminiscent of "Fernando"
as well, isn't it?
1009
01:00:19,760 --> 01:00:21,239
Yeah, it is, in a way.
1010
01:00:21,240 --> 01:00:24,719
So, er, we called a Spanish teacher
to teach us
1011
01:00:24,720 --> 01:00:27,920
{\an8}how to pronounce
the words and the lyrics in Spanish.
1012
01:00:29,080 --> 01:00:31,400
I think, er, it turned out very well.
1013
01:00:33,880 --> 01:00:34,960
{\an8} One day...
1014
01:00:36,720 --> 01:00:41,679
{\an8}" God dag! My name is Stikkan Anderson,
1015
01:00:41,680 --> 01:00:47,399
and I have a small pop group,
1016
01:00:47,400 --> 01:00:51,039
and I want a Spanish coach."
1017
01:00:51,040 --> 01:00:54,400
"A small group."
1018
01:00:55,960 --> 01:00:58,919
Stikkan Anderson was very enthusiastic
1019
01:00:58,920 --> 01:01:03,639
about taking ABBA in Spanish
to South America
1020
01:01:03,640 --> 01:01:08,320
because with so many people,
commercially, it makes sense.
1021
01:01:10,760 --> 01:01:14,639
I called my sister in Argentina.
1022
01:01:14,640 --> 01:01:16,559
She was, like, crazy...
1023
01:01:16,560 --> 01:01:19,039
I can't believe it!
1024
01:01:19,040 --> 01:01:21,719
Yes, believe me, believe me.
1025
01:01:23,720 --> 01:01:26,440
♪ Chiquitita, tell me why? ♪
1026
01:01:29,240 --> 01:01:31,759
♪ You are enchained by your suffering ♪
1027
01:01:31,760 --> 01:01:35,319
It could be someone
with suffering of love,
1028
01:01:35,320 --> 01:01:38,039
but I have to be very honest, darling...
1029
01:01:38,040 --> 01:01:41,799
♪ In your eyes ♪
1030
01:01:41,800 --> 01:01:45,960
♪ There is shadow of your great sorrow ♪
1031
01:01:47,160 --> 01:01:50,800
...for me, it's a song about solidarity.
1032
01:01:53,880 --> 01:01:57,719
When you have difficult political times,
1033
01:01:57,720 --> 01:02:03,079
like the military dictatorship
in Argentina or somewhere,
1034
01:02:03,080 --> 01:02:07,199
you anyhow are a human being, a person.
1035
01:02:07,200 --> 01:02:09,399
You want some minutes of happiness.
1036
01:02:09,400 --> 01:02:12,199
♪ Chiquitita, you can confide in me ♪
1037
01:02:15,360 --> 01:02:19,159
♪ As you cry on my shoulder ♪
1038
01:02:20,440 --> 01:02:22,000
We want our children here!
1039
01:02:22,920 --> 01:02:26,519
♪ You can lean on me ♪
1040
01:02:26,520 --> 01:02:30,600
♪ So you can carry on ♪
1041
01:02:31,600 --> 01:02:33,279
And I am convinced...
1042
01:02:33,280 --> 01:02:37,639
art gives you solace.
1043
01:02:37,640 --> 01:02:40,480
{\an8}♪ You were always sure of yourself ♪
1044
01:02:43,280 --> 01:02:47,600
♪ And now your wing is broken ♪
1045
01:02:48,440 --> 01:02:53,599
When Agnetha
was singing, it was such an emotion
1046
01:02:53,600 --> 01:02:56,280
because of the words in Spanish for me.
1047
01:02:57,120 --> 01:03:00,759
♪ Let me help you ♪
1048
01:03:00,760 --> 01:03:05,120
♪ I want to see it healed ♪
1049
01:03:06,520 --> 01:03:11,000
♪ Chiquitita you know it well ♪
1050
01:03:12,280 --> 01:03:18,359
♪ That sorrows come and go
And they disappear ♪
1051
01:03:18,360 --> 01:03:21,679
♪ You will dance again ♪
1052
01:03:21,680 --> 01:03:24,319
♪ And will be happy ♪
1053
01:03:24,320 --> 01:03:27,959
♪ Just as flowers bloom ♪
1054
01:03:27,960 --> 01:03:30,360
For me, it was magic.
1055
01:03:31,840 --> 01:03:33,599
♪ Once again... ♪
1056
01:03:33,600 --> 01:03:35,119
It was magic.
1057
01:03:35,120 --> 01:03:41,960
♪ I want to share
Your happiness, Chiquitita. ♪
1058
01:03:43,480 --> 01:03:47,119
In a way, ABBA was political.
1059
01:03:47,120 --> 01:03:51,559
When they were collecting money
for UNICEF,
1060
01:03:51,560 --> 01:03:53,399
that is political.
1061
01:03:53,400 --> 01:03:57,639
What they were not doing was,
they were subtle.
1062
01:03:57,640 --> 01:04:01,600
They have bigger visions of solidarity.
1063
01:04:02,760 --> 01:04:07,479
{\an8}That subtlety touches your heart.
1064
01:04:07,480 --> 01:04:08,759
{\an8}That's what they did.
1065
01:04:08,760 --> 01:04:11,160
{\an8}It wasn't just Dancing Queen.
1066
01:04:12,920 --> 01:04:15,960
♪ Chiquitita, tell me why? ♪
1067
01:04:18,640 --> 01:04:23,440
♪ You are enchained by your suffering ♪
1068
01:04:26,120 --> 01:04:33,120
♪ In your eyes
There is a shadow of your great sorrow ♪
1069
01:04:40,360 --> 01:04:43,239
What about
the sort of family life now in ABBA?
1070
01:04:43,240 --> 01:04:45,759
You're getting an awful lot of publicity
on various lines,
1071
01:04:45,760 --> 01:04:47,039
actually, of the family life.
1072
01:04:47,040 --> 01:04:50,559
Has it, in any way,
caused any problem professionally?
1073
01:04:50,560 --> 01:04:53,239
You know, is it difficult at all?
1074
01:04:53,240 --> 01:04:55,559
When you are a person
that everybody knows,
1075
01:04:55,560 --> 01:04:56,639
you have to take that.
1076
01:04:56,640 --> 01:05:00,319
You know that they are going
to write about it and you have to take it.
1077
01:05:00,320 --> 01:05:03,119
So we don't look at the papers
too much ourselves.
1078
01:05:03,120 --> 01:05:04,399
Yeah.
1079
01:05:13,520 --> 01:05:16,879
{\an8} They were professionally
still working very well together,
1080
01:05:16,880 --> 01:05:22,040
but, particularly Agnetha,
clearly didn't want to be there.
1081
01:05:23,800 --> 01:05:25,799
She was very professional.
1082
01:05:25,800 --> 01:05:27,559
She turned up for the interviews,
1083
01:05:27,560 --> 01:05:29,639
she had the pictures taken,
1084
01:05:29,640 --> 01:05:32,200
but clearly just didn't enjoy
being there any more.
1085
01:05:37,600 --> 01:05:39,039
I've got something for you.
1086
01:05:41,280 --> 01:05:44,119
This is Richard Skinner with
a Radio 1 exclusive, as Benny...
1087
01:05:44,120 --> 01:05:45,999
{\an8}- Hello, Richard.
- Hi. Björn...
1088
01:05:46,000 --> 01:05:47,599
{\an8}- Hello.
- ...Agnetha...
1089
01:05:47,600 --> 01:05:49,559
{\an8}- Hi, everybody.
- ...and Frida...
1090
01:05:49,560 --> 01:05:50,959
- Hello.
- Hi.
1091
01:05:50,960 --> 01:05:52,879
...of ABBA talk to us
about their latest album,
1092
01:05:52,880 --> 01:05:55,159
Voulez-Vous,
and we play tracks from the album.
1093
01:05:55,160 --> 01:05:56,480
♪ People everywhere ♪
1094
01:05:57,480 --> 01:06:00,240
♪ A sense of expectation
Hangin' in the air... ♪
1095
01:06:01,200 --> 01:06:03,119
Interestingly,
it's a disco, funk sound
1096
01:06:03,120 --> 01:06:05,919
on that title track, Björn,
and, in a way, it sums up the album.
1097
01:06:05,920 --> 01:06:07,839
It's a new move for the group, isn't it?
1098
01:06:07,840 --> 01:06:09,679
Yeah, that's what we feel ourselves.
1099
01:06:09,680 --> 01:06:12,559
♪ Voulez-vous, aha ♪
1100
01:06:12,560 --> 01:06:14,439
♪ Take it now or leave it, aha ♪
1101
01:06:14,440 --> 01:06:16,399
♪ Now is all we get, aha ♪
1102
01:06:16,400 --> 01:06:19,440
♪ Nothing promised, no regrets ♪
1103
01:06:20,840 --> 01:06:23,959
♪ Voulez-vous, aha ♪
1104
01:06:23,960 --> 01:06:25,919
♪ Ain't no big decision, aha ♪
1105
01:06:25,920 --> 01:06:27,799
♪ You know what to do, aha ♪
1106
01:06:27,800 --> 01:06:30,720
♪ La question, c'est voulez-vous? ♪
1107
01:06:31,800 --> 01:06:34,079
{\an8} When I first heard the album,
1108
01:06:34,080 --> 01:06:36,839
{\an8}I thought, "Oh, they've peaked."
1109
01:06:36,840 --> 01:06:40,680
{\an8}It seemed to gesture to disco too much.
1110
01:06:41,600 --> 01:06:44,199
Now, who am I to say
they shouldn't have made a disco record?
1111
01:06:44,200 --> 01:06:46,119
Because disco was so big.
1112
01:06:49,360 --> 01:06:54,160
{\an8} I grew up
in the era of discos and dancing.
1113
01:06:55,040 --> 01:06:57,759
The Latino, the Asian,
1114
01:06:57,760 --> 01:07:00,279
the Black, the queer community,
1115
01:07:00,280 --> 01:07:03,199
the music brought us all together.
1116
01:07:03,200 --> 01:07:04,280
♪ Good times ♪
1117
01:07:05,840 --> 01:07:08,159
♪ These are the good times... ♪
1118
01:07:08,160 --> 01:07:10,639
No matter how much it morphs,
1119
01:07:10,640 --> 01:07:16,119
this is a whole American vibe
that comes from soul music.
1120
01:07:16,120 --> 01:07:17,280
♪ Good times... ♪
1121
01:07:18,760 --> 01:07:20,919
Everybody made a disco record.
1122
01:07:24,520 --> 01:07:27,040
{\an8}And so ABBA delved into disco.
1123
01:07:49,240 --> 01:07:50,799
♪ Half-past twelve ♪
1124
01:07:50,800 --> 01:07:54,879
♪ And I'm watching the late show
In my flat all alone ♪
1125
01:07:54,880 --> 01:07:59,399
♪ How I hate to spend the evening
On my own ♪
1126
01:07:59,400 --> 01:08:02,679
- ♪ Autumn winds ♪
- ♪ Blowing outside the window... ♪
1127
01:08:02,680 --> 01:08:04,999
It was a successful disco record.
1128
01:08:05,000 --> 01:08:06,919
I mean, there's no doubting it.
1129
01:08:06,920 --> 01:08:10,439
Gay discos, particularly,
because, of course, of the title.
1130
01:08:10,440 --> 01:08:12,959
"Gimme! Gimme! Gimme!
."
1131
01:08:12,960 --> 01:08:16,599
So, needless to say,
when the clock struck 12:01...
1132
01:08:25,560 --> 01:08:28,478
But it turns out the timing was terrible.
1133
01:08:30,319 --> 01:08:33,159
Fifty-thousand people,
the largest crowd of the season,
1134
01:08:33,160 --> 01:08:34,919
showed up at Chicago's Comiskey Park
1135
01:08:34,920 --> 01:08:37,358
for the twi-night doubleheader
between the White Sox
1136
01:08:37,359 --> 01:08:38,879
and the Detroit Tigers.
1137
01:08:38,880 --> 01:08:41,639
Fifteen-thousand others
had to be turned away.
1138
01:08:41,640 --> 01:08:45,679
Many had come for Disco Demolition Night,
a promotional gimmick.
1139
01:08:45,680 --> 01:08:47,398
Between games, as planned,
1140
01:08:47,399 --> 01:08:51,560
a huge box containing
thousands of disco records was blown up.
1141
01:08:53,520 --> 01:08:54,680
Yes!
1142
01:08:55,760 --> 01:08:57,319
That's real good!
1143
01:08:58,600 --> 01:09:00,438
The rest was unplanned.
1144
01:09:00,439 --> 01:09:03,079
Fans stormed out onto the field
in the thousands.
1145
01:09:03,080 --> 01:09:05,278
Disco records were hurled like Frisbees.
1146
01:09:05,279 --> 01:09:07,319
Bonfires were set, bottles were thrown.
1147
01:09:13,240 --> 01:09:15,278
{\an8} "Disco sucks",
we can now clearly see,
1148
01:09:15,279 --> 01:09:20,640
{\an8}was basically a racist
and homophobic reaction from rock fans.
1149
01:09:22,479 --> 01:09:25,160
A lot of radio stations
stopped playing disco.
1150
01:09:26,960 --> 01:09:29,520
Disco died almost overnight.
1151
01:09:34,279 --> 01:09:37,959
{\an8} ABBA was bringing in
a lot of disco elements into their music
1152
01:09:37,960 --> 01:09:41,200
{\an8}at just the moment
when disco was publicly demonised.
1153
01:09:42,120 --> 01:09:46,438
This album wasn't gonna make it easy
for them to break America.
1154
01:09:46,439 --> 01:09:49,559
ABBA, Sweden's greatest export,
1155
01:09:49,560 --> 01:09:51,880
on their very first American tour...
1156
01:09:53,560 --> 01:09:54,880
"ABBA: The Concert."
1157
01:09:56,720 --> 01:09:59,560
{\an8} This was gonna be
their first North American tour.
1158
01:10:00,400 --> 01:10:04,560
{\an8}It opened in Edmonton, of all places,
which is quite far north in Canada.
1159
01:10:05,160 --> 01:10:07,640
Rolling Stone flew me up there
to interview them.
1160
01:10:09,640 --> 01:10:12,919
A rush of photographers
met ABBA at the airport,
1161
01:10:12,920 --> 01:10:15,119
journalists in from around the world,
1162
01:10:15,120 --> 01:10:17,800
chasing the elusive public image of ABBA.
1163
01:10:18,760 --> 01:10:21,999
We've done a lot of television
and radio and interviews and all that
1164
01:10:22,000 --> 01:10:25,399
without touring
and doing live performances.
1165
01:10:25,400 --> 01:10:30,359
Not being available here in North America
1166
01:10:30,360 --> 01:10:31,959
is definitely a disadvantage.
1167
01:10:31,960 --> 01:10:33,680
We're here to try to change that.
1168
01:10:37,960 --> 01:10:39,600
They were very unassuming,
1169
01:10:41,040 --> 01:10:44,160
{\an8}but clearly the tour
was important for them.
1170
01:10:45,880 --> 01:10:48,359
The truck drivers
and the people at the airport
1171
01:10:48,360 --> 01:10:50,039
and the people who worked in the hotels,
1172
01:10:50,040 --> 01:10:53,079
they all seemed to love ABBA,
1173
01:10:53,080 --> 01:10:55,920
{\an8}but they were not that big
in America then.
1174
01:10:56,920 --> 01:11:00,480
We were playing in small places,
not huge arenas.
1175
01:11:01,520 --> 01:11:03,079
Well, Benny, ABBA seem to be
1176
01:11:03,080 --> 01:11:05,279
an entire unit to themselves.
1177
01:11:05,280 --> 01:11:08,679
You record your own records,
you write your own material,
1178
01:11:08,680 --> 01:11:10,119
you promote your own stuff.
1179
01:11:10,120 --> 01:11:12,319
Is there not a danger
that there could be a certain
1180
01:11:12,320 --> 01:11:13,960
sameness about the whole thing?
1181
01:11:15,600 --> 01:11:17,000
Er, well...
1182
01:11:21,480 --> 01:11:23,479
{\an8} I'm sure
that they felt they weren't being
1183
01:11:23,480 --> 01:11:25,600
{\an8}taken seriously as music people.
1184
01:11:27,840 --> 01:11:32,079
In the hotel, when I interviewed them,
Björn had said,
1185
01:11:32,080 --> 01:11:35,000
"It may be pop music to you,
but it's soul to us."
1186
01:11:36,520 --> 01:11:39,639
The men did the interviews.
The women were not part of it.
1187
01:11:39,640 --> 01:11:42,279
And I remember
getting the sense at that time
1188
01:11:42,280 --> 01:11:45,080
that the women were less enthused
about going on tour.
1189
01:11:47,480 --> 01:11:49,560
{\an8} It was a hard-core tour.
1190
01:11:50,480 --> 01:11:54,959
{\an8}There was a lot of back-to-backs
and, er, a lot of travelling.
1191
01:11:54,960 --> 01:11:57,519
♪ Ah... ♪
1192
01:11:57,520 --> 01:11:59,400
A lot of, er, practice.
1193
01:12:05,800 --> 01:12:08,999
They were quite thorough in their work.
1194
01:12:14,880 --> 01:12:17,479
{\an8} You would always
hear Frida and Agnetha
1195
01:12:17,480 --> 01:12:19,199
{\an8}singing backstage,
1196
01:12:19,200 --> 01:12:22,359
{\an8}and that was always
interspersed with laughter.
1197
01:12:22,360 --> 01:12:24,799
And I remember saying to Frida,
"Oh, it's been so great."
1198
01:12:24,800 --> 01:12:27,719
"The tour's been so great and everything,
and it's so great to see you."
1199
01:12:27,720 --> 01:12:29,760
"And you guys,
you're just all so happy together."
1200
01:12:31,440 --> 01:12:34,160
And she said,
"It's not quite what it seems, Patrick."
1201
01:13:09,160 --> 01:13:14,639
♪ End of night, a new day dawning ♪
1202
01:13:14,640 --> 01:13:18,800
♪ And the first birds start to sing ♪
1203
01:13:19,840 --> 01:13:24,759
♪ In the pale light of the morning ♪
1204
01:13:24,760 --> 01:13:30,239
♪ Nothing's worth remembering ♪
1205
01:13:30,240 --> 01:13:35,319
♪ It's a dream, it's out of reach... ♪
1206
01:13:35,320 --> 01:13:37,399
{\an8} The response from the audience
1207
01:13:37,400 --> 01:13:40,239
{\an8}was not as it was in Australia.
1208
01:13:40,240 --> 01:13:44,279
I'm not sure
that we did sell out all concerts.
1209
01:13:47,640 --> 01:13:50,679
But, you know, American audiences,
1210
01:13:50,680 --> 01:13:52,240
it's not easy to please.
1211
01:13:59,360 --> 01:14:03,719
They were really struggling and fighting
to do a good tour
1212
01:14:03,720 --> 01:14:06,760
and to break in America.
That was the sole purpose.
1213
01:14:10,080 --> 01:14:12,960
{\an8} For Agnetha, that part of the tour
was really difficult.
1214
01:14:14,720 --> 01:14:16,879
{\an8}She was fairly newly divorced.
1215
01:14:16,880 --> 01:14:20,640
She felt alone. She hated flying.
1216
01:14:23,480 --> 01:14:25,319
Tornado. October 3rd.
1217
01:14:25,320 --> 01:14:27,359
We got many reports
of tornadoes on the ground,
1218
01:14:27,360 --> 01:14:28,839
funnels, and quite a bit of damage,
1219
01:14:28,840 --> 01:14:31,519
some winds estimated
in excess of 100 miles per hour.
1220
01:14:31,520 --> 01:14:32,679
I can't stress enough,
1221
01:14:32,680 --> 01:14:35,879
you should take immediate
safety precautions.
1222
01:14:35,880 --> 01:14:37,240
{\an8} I don't like to fly.
1223
01:14:38,560 --> 01:14:42,999
{\an8}On our tour, I think we flew
from New York to Boston.
1224
01:14:43,000 --> 01:14:45,559
We were up in the air for one-and-a-half...
1225
01:14:45,560 --> 01:14:48,479
years, I almost said.
1226
01:14:48,480 --> 01:14:52,759
One-and-a-half hours,
er, with this terrible weather.
1227
01:14:52,760 --> 01:14:55,839
They tried to take us down
1228
01:14:55,840 --> 01:15:00,520
but we couldn't land,
because the airport was blown away.
1229
01:15:03,360 --> 01:15:07,319
That was really, really
scary moments for us,
1230
01:15:07,320 --> 01:15:10,039
and we were all four in the plane.
1231
01:15:10,040 --> 01:15:12,359
More than 400 people hurt,
1232
01:15:12,360 --> 01:15:14,799
one man killed by the storm.
1233
01:15:14,800 --> 01:15:18,120
Damage extensive, expected to run
into the millions of dollars.
1234
01:15:19,080 --> 01:15:21,080
After that, I got sick.
1235
01:15:22,320 --> 01:15:25,000
My whole body was... was sick.
1236
01:15:26,400 --> 01:15:28,920
That was some hard times, really.
1237
01:15:30,600 --> 01:15:35,239
We came to a point when I said
that, erm, "I can't do this."
1238
01:15:35,240 --> 01:15:38,840
"We have to have some kind of limit."
1239
01:15:40,400 --> 01:15:45,119
{\an8} Touring, it takes too much
away from the creativity
1240
01:15:45,120 --> 01:15:48,399
{\an8}that is essential to write songs.
1241
01:15:48,400 --> 01:15:51,559
Of course, it's fun to be onstage,
1242
01:15:51,560 --> 01:15:53,159
facing the audience and all that.
1243
01:15:53,160 --> 01:15:54,800
That's only two hours a day.
1244
01:15:55,720 --> 01:15:58,759
The other 22 hours is just struggling,
1245
01:15:58,760 --> 01:16:00,679
getting from place to place.
1246
01:16:00,680 --> 01:16:04,879
♪ Super Trouper beams are gonna blind me ♪
1247
01:16:04,880 --> 01:16:08,080
♪ But I won't feel blue ♪
1248
01:16:09,000 --> 01:16:12,799
♪ Like I always do ♪
1249
01:16:12,800 --> 01:16:17,119
♪ 'Cause somewhere in the crowd
There's you... ♪
1250
01:16:17,120 --> 01:16:19,519
For almost every artist,
1251
01:16:19,520 --> 01:16:22,639
er, America is the way
to break it worldwide.
1252
01:16:22,640 --> 01:16:24,720
We've done it worldwide without America.
1253
01:16:25,680 --> 01:16:27,320
{\an8} We can live without it.
1254
01:16:28,320 --> 01:16:31,039
{\an8}-So it doesn't mean life or death.
- No.
1255
01:16:31,040 --> 01:16:34,599
♪ I was sick and tired of everything ♪
1256
01:16:34,600 --> 01:16:39,359
♪ When I called you last night
From Glasgow ♪
1257
01:16:39,360 --> 01:16:42,679
♪ All I do is eat and sleep and sing ♪
1258
01:16:42,680 --> 01:16:47,999
♪ Wishing every show was the last show ♪
1259
01:16:48,000 --> 01:16:52,279
♪ So imagine I was glad
To hear you're coming ♪
1260
01:16:52,280 --> 01:16:54,399
♪ Suddenly I feel all right ♪
1261
01:16:54,400 --> 01:16:56,399
♪ And suddenly it's gonna be ♪
1262
01:16:56,400 --> 01:17:02,999
♪ And it's gonna be so different
When I'm on the stage tonight ♪
1263
01:17:03,000 --> 01:17:06,959
♪ So I'll be there when you arrive ♪
1264
01:17:06,960 --> 01:17:10,279
♪ The sight of you will prove to me
I'm still alive ♪
1265
01:17:10,280 --> 01:17:13,279
♪ And when you take me in your arms ♪
1266
01:17:13,280 --> 01:17:15,599
♪ And hold me tight ♪
1267
01:17:15,600 --> 01:17:21,439
♪ I know it's gonna mean so much tonight ♪
1268
01:17:21,440 --> 01:17:24,559
♪ Tonight the Super Trouper lights
Are gonna find me... ♪
1269
01:17:24,560 --> 01:17:27,919
We're at the gates of the BBC,
where there's a lot of expecting fans
1270
01:17:27,920 --> 01:17:31,079
hoping to catch a glimpse
of their favourite pop group, ABBA.
1271
01:17:31,080 --> 01:17:33,159
- You're obviously all ardent fans...
- Five o'clock.
1272
01:17:33,160 --> 01:17:35,159
...and willing to stand around
for quite some time.
1273
01:17:35,160 --> 01:17:37,199
- We'd do anything for them.
- Right.
1274
01:17:37,200 --> 01:17:40,439
Tell me something, we are girl-less
this morning. Where are the ladies?
1275
01:17:40,440 --> 01:17:44,079
We've been working so hard lately
that they're simply too tired to come.
1276
01:17:44,080 --> 01:17:45,199
All right. How are you--
1277
01:17:45,200 --> 01:17:47,200
We've been having, like, 38 gigs in a row.
1278
01:17:48,000 --> 01:17:49,639
How are you standing up to it?
1279
01:17:49,640 --> 01:17:51,600
Well, we're not, really.
1280
01:17:53,800 --> 01:17:57,000
{\an8} America was weird,
but when they came back to the UK,
1281
01:17:57,640 --> 01:17:59,560
{\an8}things couldn't have been more different.
1282
01:18:08,920 --> 01:18:12,440
Wembley, it was like a mega event.
1283
01:18:13,320 --> 01:18:16,520
It was like pop royalty had come to town.
1284
01:18:20,240 --> 01:18:22,680
- Is it far to go?
- Yeah.
1285
01:18:23,320 --> 01:18:24,559
- It is?
- Yeah.
1286
01:18:24,560 --> 01:18:25,680
Good.
1287
01:18:31,440 --> 01:18:34,319
{\an8} When I heard
that they sold out six concerts
1288
01:18:34,320 --> 01:18:38,079
{\an8}and they could have sold out
six more or 15 more,
1289
01:18:38,080 --> 01:18:42,320
{\an8}I was a bit shocked because
there's very few bands that can do that.
1290
01:18:44,120 --> 01:18:46,840
{\an8} It also attracted the critics.
1291
01:18:47,960 --> 01:18:49,679
{\an8}The irony was
1292
01:18:49,680 --> 01:18:52,039
that you'd have high-end music journalists
1293
01:18:52,040 --> 01:18:54,319
who'd already criticised them all,
1294
01:18:54,320 --> 01:18:57,359
but suddenly they wanted that VIP ticket.
1295
01:18:57,360 --> 01:18:59,319
And I'd wind them up, saying,
1296
01:18:59,320 --> 01:19:01,959
"But I thought you didn't like the band."
1297
01:19:22,240 --> 01:19:23,759
Benny. Benny.
1298
01:19:30,560 --> 01:19:32,079
Soon as they came out...
1299
01:19:35,080 --> 01:19:38,039
...there was a roar
that you would not believe.
1300
01:19:59,040 --> 01:20:01,800
♪ Voulez-vous, aha ♪
1301
01:20:03,080 --> 01:20:05,840
♪ Aha, aha... ♪
1302
01:20:06,920 --> 01:20:08,919
Everybody wanted
to go to the shows.
1303
01:20:08,920 --> 01:20:11,879
The who's who of showbiz wanted to go.
1304
01:20:11,880 --> 01:20:16,199
I remember the VIP area at Wembley
on the left was chocka,
1305
01:20:16,200 --> 01:20:20,479
and some of the VIPs
like Zeppelin, The Who.
1306
01:20:20,480 --> 01:20:22,159
{\an8} We were really surprised to see
1307
01:20:22,160 --> 01:20:25,279
{\an8}that these guys were coming to see ABBA.
1308
01:20:25,280 --> 01:20:26,799
That was a thrill, actually,
1309
01:20:26,800 --> 01:20:29,600
that we would have a following
within our heroes.
1310
01:20:30,960 --> 01:20:33,799
♪ Voulez-vous, aha... ♪
1311
01:20:33,800 --> 01:20:36,439
{\an8} One of the most flattering things
I've heard in my life
1312
01:20:36,440 --> 01:20:39,199
{\an8}was I ran into Pete Townshend,
and he says,
1313
01:20:39,200 --> 01:20:42,319
{\an8}"Do you know,
'SOS' is the best pop song ever written."
1314
01:20:42,320 --> 01:20:45,199
I was so proud.
1315
01:21:02,800 --> 01:21:03,920
Hello, everybody.
1316
01:21:07,000 --> 01:21:09,839
It's now three years ago
since we were in London
1317
01:21:09,840 --> 01:21:12,639
and played the last time.
It's far too long.
1318
01:21:12,640 --> 01:21:15,479
It really feels good to be back,
I can tell you that.
1319
01:21:19,320 --> 01:21:21,839
It's been tough in many ways,
1320
01:21:21,840 --> 01:21:23,439
{\an8}but it's been very rewarding,
1321
01:21:23,440 --> 01:21:26,679
{\an8}because we've showed
our critics, audiences,
1322
01:21:26,680 --> 01:21:30,119
{\an8}as well as ourselves, we can make it live.
1323
01:21:30,120 --> 01:21:31,200
{\an8}Whoo!
1324
01:21:32,800 --> 01:21:35,639
{\an8} That confidence was there
the whole time.
1325
01:21:35,640 --> 01:21:38,120
{\an8}It was there from the tour, '77.
1326
01:21:39,760 --> 01:21:43,279
When you do something
that you can stand up for,
1327
01:21:43,280 --> 01:21:46,919
then you have the confidence,
because no one can touch you.
1328
01:21:46,920 --> 01:21:50,200
They can say, "This is crap."
Yeah, fine, but I love it.
1329
01:21:52,280 --> 01:21:55,599
The difference now was that they could
1330
01:21:55,600 --> 01:21:58,759
share the confidence with the audience.
1331
01:21:58,760 --> 01:22:01,320
They were quite proud
of what they had achieved.
1332
01:22:10,560 --> 01:22:13,759
♪ You and I ♪
1333
01:22:13,760 --> 01:22:18,519
♪ Can share the silence ♪
1334
01:22:18,520 --> 01:22:21,639
♪ Finding comfort together ♪
1335
01:22:21,640 --> 01:22:26,039
♪ The way old friends do ♪
1336
01:22:26,040 --> 01:22:29,959
♪ And after fights ♪
1337
01:22:29,960 --> 01:22:34,999
♪ And words of violence ♪
1338
01:22:35,000 --> 01:22:38,199
♪ We make up with each other ♪
1339
01:22:38,200 --> 01:22:43,679
♪ The way old friends do ♪
1340
01:22:43,680 --> 01:22:47,639
♪ Times of joy ♪
1341
01:22:47,640 --> 01:22:53,279
♪ And times of sorrow ♪
1342
01:22:53,280 --> 01:22:56,759
♪ We will always ♪
1343
01:22:56,760 --> 01:23:00,559
♪ See it through ♪
1344
01:23:00,560 --> 01:23:05,879
♪ Oh, I don't care ♪
1345
01:23:05,880 --> 01:23:10,720
♪ What comes tomorrow ♪
1346
01:23:11,920 --> 01:23:15,319
♪ We can face it together ♪
1347
01:23:15,320 --> 01:23:20,120
♪ The way old friends do ♪
1348
01:23:22,000 --> 01:23:25,839
♪ We can face it together ♪
1349
01:23:25,840 --> 01:23:30,759
♪ The way old friends ♪
1350
01:23:30,760 --> 01:23:33,559
♪ Do ♪
1351
01:23:42,320 --> 01:23:46,640
{\an8} One thing we'd learned
was that everything starts with a song.
1352
01:23:50,320 --> 01:23:56,880
I think great music is created
from the human experience...
1353
01:23:58,960 --> 01:24:00,640
deep emotions.
1354
01:24:05,280 --> 01:24:07,359
Writing a lyric is, er,
1355
01:24:07,360 --> 01:24:11,440
something in between a poem and a melody.
1356
01:24:13,600 --> 01:24:17,719
It would conjure up not only a mood,
1357
01:24:17,720 --> 01:24:20,000
but, like, images sometimes in me,
1358
01:24:21,720 --> 01:24:23,000
almost cinematic.
1359
01:24:33,160 --> 01:24:36,599
{\an8} Peter,
the head of UK and international A&R,
1360
01:24:36,600 --> 01:24:38,439
{\an8}called me up.
1361
01:24:38,440 --> 01:24:40,200
{\an8}New tracks had come along.
1362
01:24:43,480 --> 01:24:45,759
The business is a very cynical business.
1363
01:24:45,760 --> 01:24:48,599
You know, you've got executives there
1364
01:24:48,600 --> 01:24:50,960
who, all they're interested in
is the next dollar.
1365
01:24:52,840 --> 01:24:54,800
But when we were listening to that track,
1366
01:24:55,840 --> 01:24:57,160
there was a silence there.
1367
01:24:58,280 --> 01:25:01,200
We all knew what it was all about.
1368
01:25:08,880 --> 01:25:12,320
{\an8} I first presented the lyrics
one morning in our studio.
1369
01:25:13,800 --> 01:25:15,920
{\an8}And we had this fantastic backing track.
1370
01:25:18,880 --> 01:25:20,400
♪ I don't wanna talk ♪
1371
01:25:22,800 --> 01:25:25,720
♪ About things we've gone through ♪
1372
01:25:26,720 --> 01:25:28,760
♪ Though it's hurting me ♪
1373
01:25:30,080 --> 01:25:32,880
♪ Now it's history ♪
1374
01:25:34,600 --> 01:25:36,679
{\an8}♪ I've played all my cards... ♪
1375
01:25:36,680 --> 01:25:40,039
{\an8} I'm a very much feeling person
1376
01:25:40,040 --> 01:25:44,479
and I really try to put my life experience
1377
01:25:44,480 --> 01:25:48,800
and my feelings, everything, in the song.
1378
01:25:49,880 --> 01:25:52,280
♪ The winner takes it all ♪
1379
01:25:53,880 --> 01:25:57,319
♪ The loser standing small ♪
1380
01:25:57,320 --> 01:25:58,399
♪ Beside the victory... ♪
1381
01:25:58,400 --> 01:26:01,319
Going through a divorce
is, erm, difficult,
1382
01:26:01,320 --> 01:26:03,320
as anyone would know who's done it.
1383
01:26:04,400 --> 01:26:07,839
That was, of course,
taking up my thoughts.
1384
01:26:07,840 --> 01:26:09,840
♪ I was in your arms ♪
1385
01:26:11,760 --> 01:26:15,039
♪ Thinking I belonged there ♪
1386
01:26:15,040 --> 01:26:17,840
♪ I figured it made sense ♪
1387
01:26:19,400 --> 01:26:21,639
♪ Building me a fence... ♪
1388
01:26:21,640 --> 01:26:24,920
But there was not one winner
in the case of us.
1389
01:26:26,880 --> 01:26:30,639
♪ Thinking I'd be strong there ♪
1390
01:26:30,640 --> 01:26:31,719
♪ But I was a fool... ♪
1391
01:26:31,720 --> 01:26:33,199
It was powerful.
1392
01:26:33,200 --> 01:26:35,640
{\an8}You know, one of our best, I think.
1393
01:26:36,360 --> 01:26:38,159
{\an8}It's really honest.
1394
01:26:38,160 --> 01:26:40,799
{\an8}♪ The gods may throw a dice... ♪
1395
01:26:40,800 --> 01:26:43,159
{\an8} It wasn't just
the music, it was also love...
1396
01:26:43,160 --> 01:26:46,840
{\an8}it was a life lived together
somehow all four of us.
1397
01:26:48,320 --> 01:26:51,079
{\an8} I think
he was writing about all the four of us.
1398
01:26:51,080 --> 01:26:53,159
{\an8}♪ Loses someone dear ♪
1399
01:26:53,160 --> 01:26:57,159
{\an8}-♪ The winner takes it all ♪
- ♪ Takes it all ♪
1400
01:26:57,160 --> 01:26:58,399
{\an8}♪ The loser has to fall... ♪
1401
01:26:58,400 --> 01:27:00,279
{\an8} The Super Trouper album, I think,
1402
01:27:00,280 --> 01:27:03,639
{\an8}turned everything around,
getting the sales
1403
01:27:03,640 --> 01:27:06,280
{\an8}and finally getting
some brilliant reviews.
1404
01:27:07,200 --> 01:27:09,559
To many people's surprise
you've received
1405
01:27:09,560 --> 01:27:13,119
almost unanimous positive critique
here in Sweden for the latest LP.
1406
01:27:13,120 --> 01:27:14,839
What has actually happened?
1407
01:27:14,840 --> 01:27:16,759
Earlier it wasn't like that with ABBA.
1408
01:27:16,760 --> 01:27:18,279
No, there must be something wrong.
1409
01:27:20,120 --> 01:27:23,799
♪ Somewhere deep inside ♪
1410
01:27:23,800 --> 01:27:26,040
♪ You must know I miss you... ♪
1411
01:27:27,240 --> 01:27:28,959
Everybody is happy with it.
1412
01:27:28,960 --> 01:27:32,039
In Holland, it's already a golden album.
1413
01:27:32,040 --> 01:27:34,400
You must be rich, but are you happy, too?
1414
01:27:35,080 --> 01:27:37,039
Sometimes. Sometimes not.
1415
01:27:37,040 --> 01:27:41,160
As other people,
life goes up and down, I think.
1416
01:27:42,680 --> 01:27:45,800
{\an8}♪ Spectators of the show ♪
1417
01:27:46,880 --> 01:27:49,800
{\an8}♪ Always staying low ♪
1418
01:27:50,440 --> 01:27:51,759
{\an8}♪ The game is on again... ♪
1419
01:27:51,760 --> 01:27:53,719
{\an8}Everyone goes through some crisis.
1420
01:27:53,720 --> 01:27:56,239
{\an8}What am I doing?
What do I want with my life?
1421
01:27:56,240 --> 01:27:59,239
{\an8}You have to reassess your life.
1422
01:27:59,240 --> 01:28:01,039
{\an8}♪ I don't wanna talk... ♪
1423
01:28:01,040 --> 01:28:05,799
{\an8} We could feel
that it suddenly had got a bit heavy.
1424
01:28:05,800 --> 01:28:08,239
It was not so fun any more to record,
1425
01:28:08,240 --> 01:28:13,199
and it was something
in the atmosphere, a bit tragic.
1426
01:28:13,200 --> 01:28:18,800
♪ But you see, the winner takes it all ♪
1427
01:28:21,960 --> 01:28:28,880
♪ The winner takes it all... ♪
1428
01:28:31,600 --> 01:28:36,280
{\an8} We had a very explosive
and creative period.
1429
01:28:37,560 --> 01:28:40,959
We organically came together gradually,
1430
01:28:40,960 --> 01:28:42,639
and then it happened,
1431
01:28:42,640 --> 01:28:44,600
and then it stopped.
1432
01:28:45,960 --> 01:28:46,959
♪ Takes it ♪
1433
01:28:48,320 --> 01:28:50,079
It's fascinating, that story.
1434
01:28:52,480 --> 01:28:55,279
It is romantic. Okay."Waterloo."
1435
01:28:55,280 --> 01:28:59,399
Why did you decide to try out
at the Eurovision...
1436
01:28:59,400 --> 01:29:00,879
What's the actual title?
1437
01:29:00,880 --> 01:29:03,279
Eurovision Song Contest.
1438
01:29:03,280 --> 01:29:06,599
You know, you have to realise
that, at that time,
1439
01:29:06,600 --> 01:29:08,559
it was virtually the only thing
1440
01:29:08,560 --> 01:29:11,080
that could help you get outside
the borders of Sweden.
1441
01:29:12,160 --> 01:29:15,280
Nobody would listen to a tape
from Sweden at that time.
1442
01:29:17,120 --> 01:29:20,199
We had to prove
that we were different.
1443
01:29:20,200 --> 01:29:21,520
We had to fight our way.
1444
01:29:22,640 --> 01:29:25,159
We just started working
really, really hard.
1445
01:29:50,480 --> 01:29:57,360
♪ Don't go wasting your emotion ♪
1446
01:29:57,760 --> 01:30:02,880
{\an8}♪ Lay all your love on me ♪
118166
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.