All language subtitles for 27 - The Jonas Murdock Story

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,890 --> 00:00:18,851 Ho! 2 00:00:20,686 --> 00:00:22,604 We attack wagon train now, Red Hawk? 3 00:00:22,678 --> 00:00:25,681 No. Wagon train scout McCullough 4 00:00:25,723 --> 00:00:28,100 say wagon master want to talk. 5 00:00:28,143 --> 00:00:31,104 Maybe wagon master break promise, kill our game. 6 00:00:31,146 --> 00:00:33,660 If so, then we attack, 7 00:00:33,684 --> 00:00:37,356 kill all white men, burn their wagons, 8 00:00:37,398 --> 00:00:39,192 but we talk first. 9 00:00:49,365 --> 00:00:51,367 ♪ 10 00:01:21,329 --> 00:01:25,625 Red Hawk, we have been in your land for many suns. 11 00:01:25,671 --> 00:01:29,259 Because of rains, it has taken longer than I figured. 12 00:01:29,303 --> 00:01:31,848 We still have a long way to go. 13 00:01:31,891 --> 00:01:34,078 My people are hungry. 14 00:01:34,102 --> 00:01:37,918 I ask you, release me from my agreement, 15 00:01:37,942 --> 00:01:40,194 give me permission to hunt game... 16 00:01:40,236 --> 00:01:43,518 Just enough game to feed my people, no more. 17 00:01:43,542 --> 00:01:44,876 There's only one reason 18 00:01:44,918 --> 00:01:48,505 why I do not send a thousand braves down on your wagons... 19 00:01:48,582 --> 00:01:53,670 Because you keep promise not to kill game that means life to my people. 20 00:01:53,715 --> 00:01:56,469 Keep your promise now, wagon master. 21 00:01:56,510 --> 00:02:00,097 That I'll do, but Chief Red Hawk must know 22 00:02:00,139 --> 00:02:03,288 it is not easy to keep eyes on many people when they are hungry. 23 00:02:03,312 --> 00:02:06,023 Then punish those who break our agreement, 24 00:02:06,064 --> 00:02:07,763 if you wish others to live. 25 00:02:07,787 --> 00:02:10,498 Red Hawk will know. 26 00:02:12,626 --> 00:02:15,772 MAN: You didn't put up much of an argument, Major. 27 00:02:15,796 --> 00:02:17,608 Who said that?! 28 00:02:17,632 --> 00:02:18,967 Me. 29 00:02:20,343 --> 00:02:22,430 Me, Jonas Murdock. 30 00:02:24,098 --> 00:02:28,102 Murdock, you don't argue with a chief like Red Hawk 31 00:02:28,146 --> 00:02:30,148 when he's got his mind made up, 32 00:02:30,190 --> 00:02:32,150 especially when he's right. 33 00:02:32,192 --> 00:02:34,819 I did agree not to kill his game. 34 00:02:34,861 --> 00:02:37,447 You oughta know that. You were an Indian scout. 35 00:02:37,493 --> 00:02:39,328 You're right about that, Major. 36 00:02:39,369 --> 00:02:41,455 I know plenty about them Injuns, all right, 37 00:02:41,497 --> 00:02:44,541 including how to steal their game right out from under their noses 38 00:02:44,585 --> 00:02:46,504 without their scouts even knowing it, 39 00:02:46,545 --> 00:02:48,536 without firing a shot. 40 00:02:48,560 --> 00:02:50,353 You just try that, Murdock. 41 00:02:50,395 --> 00:02:52,481 Just try it. There'll be a shot. 42 00:02:52,555 --> 00:02:55,225 It'll be from my gun, is that clear? 43 00:02:57,103 --> 00:02:59,689 All right, folks, let's get back to our wagons. 44 00:02:59,731 --> 00:03:02,442 The longer we stand here, the longer we'll be without fresh meat. 45 00:03:02,486 --> 00:03:05,197 Let's get ready to roll! 46 00:03:11,881 --> 00:03:14,509 Wagons, ho! 47 00:03:24,484 --> 00:03:27,204 You know, Charlie, I'll bet when the last wagon runs out of hardtack, 48 00:03:27,273 --> 00:03:28,953 you'll still have some of this coffee left. 49 00:03:28,983 --> 00:03:30,317 Don't you worry, Bill, 50 00:03:30,359 --> 00:03:32,319 as long as I have it, you'll still get your share. 51 00:03:32,364 --> 00:03:36,868 Yeah, but, uh, right now I'd trade my share for one little venison steak. 52 00:03:36,910 --> 00:03:38,860 I'll see you. Where you going? 53 00:03:38,884 --> 00:03:41,262 Gonna go play some two-handed with Jonas. 54 00:03:41,304 --> 00:03:42,834 What's the matter with me? I'm the best card player 55 00:03:42,858 --> 00:03:44,336 this side of the Mississippi, ain't I? 56 00:03:44,360 --> 00:03:47,112 That's why I'm gonna play with Jonas. 57 00:03:47,190 --> 00:03:48,817 Say, Bill, uh... 58 00:03:48,858 --> 00:03:52,571 you and Murdock have become pretty good friends, haven't you? 59 00:03:52,614 --> 00:03:54,700 Yeah. We get along real good together. Why? 60 00:03:54,741 --> 00:03:56,410 I wonder if you'd, uh... 61 00:03:56,451 --> 00:03:58,774 give him a little friendly advice. 62 00:03:58,798 --> 00:04:03,511 I got a feeling that Murdock doesn't take my agreement with Red Hawk too seriously. 63 00:04:03,588 --> 00:04:06,591 Jonas isn't gonna do anything to get us into trouble. 64 00:04:06,632 --> 00:04:08,635 I hope not. 65 00:04:08,681 --> 00:04:10,200 I wish you'd talk to him anyway, will ya? 66 00:04:10,224 --> 00:04:13,546 Well, sure, but, Major, I'll give you my personal guarantee 67 00:04:13,570 --> 00:04:16,549 that if anybody on this train steps out of line and kills game, 68 00:04:16,573 --> 00:04:18,241 it won't be Jonas Murdock. 69 00:04:18,321 --> 00:04:20,924 Have fun. I'll see ya. 70 00:04:20,948 --> 00:04:21,991 Yeah. 71 00:04:25,956 --> 00:04:27,958 What's the matter, Major? Don't you trust Murdock? 72 00:04:28,004 --> 00:04:32,835 I don't know, Charlie. I'm not quite sure. 73 00:04:32,859 --> 00:04:35,947 He's not used to livin' with other people. 74 00:04:35,989 --> 00:04:41,536 He spent his life out in the wilderness all by himself. 75 00:04:41,581 --> 00:04:44,083 I'm not sure that he realizes the importance 76 00:04:44,120 --> 00:04:48,654 of living by rules that are set up for a whole group of people. 77 00:04:48,678 --> 00:04:52,307 Only laws he knows are the ones made by nature and the ones made by himself. 78 00:04:52,350 --> 00:04:54,745 I bet he cheats at cards, too. 79 00:04:54,769 --> 00:04:55,979 Huh? 80 00:04:56,021 --> 00:04:57,689 I say, I bet he cheats at cards. 81 00:04:57,802 --> 00:04:59,553 Yeah. 82 00:05:05,246 --> 00:05:07,665 Oh, Bill, I've been waitin' for ya. 83 00:05:07,710 --> 00:05:10,355 Ah, I told you I'd give you a chance to get some of your money back. 84 00:05:10,379 --> 00:05:12,256 Ha. How much is it I owe you now? 85 00:05:12,332 --> 00:05:14,810 About $23.75. 86 00:05:14,834 --> 00:05:18,117 Oh, well, we'll see if I can't whittle that down a little bit tonight, huh? 87 00:05:18,141 --> 00:05:21,144 Jonas, how come you're making those rabbit snares? 88 00:05:21,186 --> 00:05:22,479 Catch me some rabbits. 89 00:05:22,521 --> 00:05:24,458 Come on, Bill, come on, sit down. 90 00:05:24,482 --> 00:05:26,192 Sit right there, huh? 91 00:05:26,233 --> 00:05:29,488 You gotta admit, I'm getting better every time we play. 92 00:05:29,522 --> 00:05:32,345 Don't you know that rabbits are part of Red Hawk's game? 93 00:05:32,369 --> 00:05:34,138 Oh, sure, I know that. 94 00:05:34,162 --> 00:05:35,830 Heh, you know, I never had much chance 95 00:05:35,872 --> 00:05:37,269 to really get very good at this game 96 00:05:37,293 --> 00:05:38,961 before I joined up with this outfit. 97 00:05:39,003 --> 00:05:40,981 It sure does beat traveling alone. 98 00:05:41,005 --> 00:05:43,508 Major asked me to give you a little friendly advice. 99 00:05:43,552 --> 00:05:45,888 Well, he asked the right fella. 100 00:05:45,930 --> 00:05:49,880 You know, Bill, you know, you're about the first real friend 101 00:05:49,904 --> 00:05:52,198 I ever had, in all my life. 102 00:05:52,275 --> 00:05:55,172 Never stayed in one place long enough before, I reckon. 103 00:05:55,196 --> 00:05:58,728 He wants to know if you understand that Red Hawk would massacre us quick 104 00:05:58,752 --> 00:06:01,421 for killing a rabbit as if you went out and shot a deer. 105 00:06:01,463 --> 00:06:02,985 Oh, I know that. 106 00:06:03,009 --> 00:06:06,054 Why, them Injuns would have killed me a thousand times, 107 00:06:06,096 --> 00:06:07,347 if they'd have caught me. 108 00:06:07,426 --> 00:06:10,095 I live most of my life by stealing their game. 109 00:06:10,137 --> 00:06:13,348 Well, I told him that you were one man we wouldn't have any trouble with. 110 00:06:13,391 --> 00:06:14,350 Was I right? 111 00:06:14,392 --> 00:06:16,102 Oh, yeah, you was dead right. 112 00:06:16,144 --> 00:06:18,300 Oh, I ain't even aimin' to use those little old rabbit snares 113 00:06:18,324 --> 00:06:20,159 till we get out of Red Hawk's territory. 114 00:06:20,201 --> 00:06:21,619 Can you open, Bill? 115 00:06:21,661 --> 00:06:23,455 Well, let me take a look. 116 00:06:26,210 --> 00:06:27,920 Yeah, I can open. 117 00:06:27,997 --> 00:06:30,833 I'll just bet you that 23.75. 118 00:06:30,875 --> 00:06:32,293 Twenty... 119 00:06:33,722 --> 00:06:35,974 Don't you want no other cards? 120 00:06:36,015 --> 00:06:37,726 No other cards. 121 00:06:55,502 --> 00:06:57,004 What are you doing there? 122 00:06:57,045 --> 00:06:58,589 Hold on here, hold on. 123 00:06:58,635 --> 00:07:00,405 Let me go! Hold on, shh! 124 00:07:00,429 --> 00:07:02,681 What did you want in my wagon anyway? 125 00:07:02,725 --> 00:07:03,684 Nothing. 126 00:07:03,726 --> 00:07:05,770 You hungry? 127 00:07:05,811 --> 00:07:07,083 You after something to eat? 128 00:07:07,107 --> 00:07:11,737 It's grandpa. He's awful old, 129 00:07:11,779 --> 00:07:14,072 and he needs some good food to keep his strength up, 130 00:07:14,116 --> 00:07:16,286 or he's gonna die sure! 131 00:07:16,328 --> 00:07:17,871 It's that bad off, huh? 132 00:07:17,916 --> 00:07:21,920 Oh, he doesn't complain, but I'm worried. 133 00:07:21,961 --> 00:07:24,524 Well, you know there ain't nothin' left to eat in this whole outfit, 134 00:07:24,548 --> 00:07:25,966 besides some hardtack. 135 00:07:26,008 --> 00:07:27,748 What made you think I'd be any different? 136 00:07:27,772 --> 00:07:30,775 Everybody knows that you were an Indian scout. 137 00:07:30,816 --> 00:07:33,527 That means you know a lot about hunting and trapping. 138 00:07:33,572 --> 00:07:37,034 I just thought... maybe... 139 00:07:37,077 --> 00:07:41,248 Maybe I'd be doing a little of that trapping on the side, huh? 140 00:07:42,418 --> 00:07:43,836 What's your name? 141 00:07:43,878 --> 00:07:45,546 Alma. Alma Hardy. 142 00:07:45,588 --> 00:07:48,174 Just you and the old man traveling all by yourselves? 143 00:07:49,795 --> 00:07:52,589 Well, look, I'll tell you what to do. 144 00:07:52,633 --> 00:07:54,844 You go on back to your wagon and maybe... 145 00:07:54,885 --> 00:07:56,971 Now, mind you, I said maybe... 146 00:07:57,012 --> 00:07:59,377 I'll be able to rustle up something for you to eat. 147 00:07:59,401 --> 00:08:01,946 You mean you'd go out and get us something to eat? 148 00:08:01,987 --> 00:08:05,199 I didn't say nothin' like that, did I? 149 00:08:05,244 --> 00:08:07,454 Now, go on. You go on back. Yes, sir. 150 00:08:32,454 --> 00:08:36,835 Charlie, how in the devil do you expect to make coffee without a fire? 151 00:08:36,877 --> 00:08:39,921 You know that we got to have something hot to wash that hardtack down with. 152 00:08:39,966 --> 00:08:41,718 Hey, Charlie! 153 00:08:41,759 --> 00:08:44,457 You're gonna have to yell louder than that for him to hear you, Bill. 154 00:08:44,481 --> 00:08:45,774 What? 155 00:08:45,816 --> 00:08:47,161 He's out there in the brush someplace. 156 00:08:47,185 --> 00:08:49,146 Well, what's he doing out there? 157 00:08:49,187 --> 00:08:51,273 He's doing exactly what I told him to do. 158 00:08:51,315 --> 00:08:52,995 He's keeping an eye on your friend Murdock. 159 00:08:53,028 --> 00:08:54,529 You mean Murdock's out there? 160 00:08:54,571 --> 00:08:59,231 Yep. Charlie saw him slipping away from his wagon a while ago, so... 161 00:08:59,255 --> 00:09:01,608 I sent him out to see if he could find out what he was up to. 162 00:09:01,632 --> 00:09:03,455 You got nothin' to worry about. 163 00:09:03,479 --> 00:09:04,564 You don't think so, huh? 164 00:09:04,605 --> 00:09:06,315 Well, there's isn't a man on this train 165 00:09:06,357 --> 00:09:08,540 that doesn't know what would happen if they killed some game. 166 00:09:08,564 --> 00:09:10,542 That's only if they get caught, Bill. 167 00:09:10,566 --> 00:09:13,046 Murdock figures he's smart enough to get away with it, 168 00:09:13,070 --> 00:09:14,697 and he might just be. 169 00:09:14,739 --> 00:09:16,657 Then he'd probably talk about it. 170 00:09:16,699 --> 00:09:19,190 That's all it would take some of the others to try it, 171 00:09:19,214 --> 00:09:20,382 then we'd have real trouble. 172 00:09:20,424 --> 00:09:22,509 I'm not taking any chances, Bill. 173 00:10:37,554 --> 00:10:40,057 Lookin' for somethin', Charlie? Murdock! 174 00:10:40,099 --> 00:10:42,623 Ha ha ha. Say, you didn't think I was dumb enough 175 00:10:42,647 --> 00:10:44,458 to let you sneak up behind me, did ya? 176 00:10:44,482 --> 00:10:47,276 Well, I've been a-funnin' with you for 10 minutes. 177 00:10:47,353 --> 00:10:50,399 I'll bet you never did figure out how come them tracks of mine 178 00:10:50,441 --> 00:10:53,152 led up to that tree but never led away, huh? 179 00:10:54,365 --> 00:10:55,843 If you've had your bellyful of laughing, 180 00:10:55,867 --> 00:10:57,011 just tell me what you're doing out here? 181 00:10:57,035 --> 00:10:59,483 Oh, I'm just taking a little walk, Charlie. 182 00:10:59,507 --> 00:11:01,318 There ain't no law against that, is there? 183 00:11:01,342 --> 00:11:02,530 Not if you're just taking a walk. 184 00:11:02,554 --> 00:11:03,763 That's all, Charlie. 185 00:11:03,805 --> 00:11:06,266 You do your walking around your own campfire. 186 00:11:06,307 --> 00:11:08,781 Some Indian might see you out here and think you was hunting or something. 187 00:11:08,805 --> 00:11:10,199 Whatever you say, Charlie. 188 00:11:10,223 --> 00:11:13,060 All right. That's better. 189 00:11:14,237 --> 00:11:16,949 I'll bet he was just taking a walk, hmm. 190 00:11:29,384 --> 00:11:31,595 ♪ Little rabbit, come along ♪ 191 00:11:31,636 --> 00:11:33,375 ♪ Come along with me ♪ 192 00:11:33,399 --> 00:11:35,901 ♪ Nobody's gonna take you away ♪ 193 00:11:35,943 --> 00:11:39,864 ♪ Gonna cook you done and skin your hide ♪ 194 00:11:39,907 --> 00:11:42,870 ♪ Singing Polly Wolly Doodle all the day ♪ 195 00:11:42,945 --> 00:11:44,572 ♪ Little rabbit, come along ♪ 196 00:11:44,614 --> 00:11:45,907 ♪ Come along with me ♪ 197 00:11:56,306 --> 00:11:57,807 Howdy, Murdock. 198 00:11:57,854 --> 00:11:58,938 Howdy, Mr. Jameson. 199 00:11:58,980 --> 00:12:00,041 What you cookin'? 200 00:12:00,065 --> 00:12:02,776 Oh, just some greens. 201 00:12:02,820 --> 00:12:05,990 Ain't very good ones, though. 202 00:12:06,032 --> 00:12:07,366 Ain't nothin' grows around here 203 00:12:07,409 --> 00:12:09,621 that's worth even wastin' a campfire on. 204 00:12:09,662 --> 00:12:11,831 If I didn't know better, I'd say it almost 205 00:12:11,873 --> 00:12:13,583 smelled like chicken a-boilin'. 206 00:12:13,627 --> 00:12:16,254 Or maybe squirrel or rabbit. 207 00:12:16,296 --> 00:12:19,243 That's funny the tricks a fella's imagination will pull on him 208 00:12:19,267 --> 00:12:21,144 when he ain't had a square meal in a long time. 209 00:12:21,186 --> 00:12:23,563 Yeah, more like rabbit, I'd say. 210 00:12:23,600 --> 00:12:26,412 Well, there's nothing that smells any better over a campfire, 211 00:12:26,436 --> 00:12:28,522 less'n it's bacon and eggs in the mornin'. 212 00:12:28,564 --> 00:12:31,484 I thought I smelled rabbit a-cookin' last night, too. 213 00:12:31,526 --> 00:12:33,140 Oh? Uh-huh. 214 00:12:33,164 --> 00:12:37,336 I stopped by to see how old man Hardy was farin'. 215 00:12:37,414 --> 00:12:40,000 He's lookin' better. 216 00:12:40,042 --> 00:12:42,336 That so? Uh-huh. 217 00:12:42,380 --> 00:12:45,258 I figured it was because he was eatin' better lately. 218 00:12:45,299 --> 00:12:47,093 Well, how do you figure that? 219 00:12:47,135 --> 00:12:50,417 Well, like I was sayin', I thought I smelled rabbit a-cookin', 220 00:12:50,441 --> 00:12:53,903 so I looked in the pot his grandmother Alma had on the fire. 221 00:12:53,948 --> 00:12:55,926 Is that so? It was rabbit. 222 00:12:55,950 --> 00:12:59,286 Now, how do you expect they caught any rabbits? 223 00:12:59,321 --> 00:13:01,633 Same place you've been gettin' yours. 224 00:13:01,657 --> 00:13:03,188 That so? 225 00:13:03,212 --> 00:13:04,773 I reckon you been trappin' them, huh? 226 00:13:04,797 --> 00:13:06,298 I reckon. 227 00:13:06,340 --> 00:13:07,883 What about Red Hawk's scouts? 228 00:13:07,928 --> 00:13:11,348 Well, they'd have killed me if they caught me, but they didn't. 229 00:13:11,390 --> 00:13:14,286 All the same, you ain't got no right to put us in danger like this! 230 00:13:14,310 --> 00:13:15,812 I got a right to eat, ain't I? 231 00:13:15,854 --> 00:13:17,545 Not if you're gonna get all the rest of us scalped! 232 00:13:17,569 --> 00:13:19,630 Well, there ain't been none of you scalped yet, and there won't be. 233 00:13:19,654 --> 00:13:21,449 The reason your belly's achin' is because you haven't had a 234 00:13:21,473 --> 00:13:22,302 square meal in a long time, 235 00:13:22,326 --> 00:13:24,662 but you're not willin' to do nothin' about it. 236 00:13:24,704 --> 00:13:26,306 Well, what can we do? 237 00:13:26,330 --> 00:13:30,127 Well, look at it this way, Jameson, 238 00:13:30,172 --> 00:13:32,465 this is a wild country we're in, 239 00:13:32,510 --> 00:13:34,762 and unless you're a little smarter than the next fella, 240 00:13:34,804 --> 00:13:37,158 you're liable to end up being feed for the buzzards. 241 00:13:37,182 --> 00:13:39,601 Why, even the wild animals know that. 242 00:13:39,645 --> 00:13:42,501 They know that the strong ones live off on the weak ones, 243 00:13:42,525 --> 00:13:44,694 unless the weak ones is smarter. 244 00:13:44,736 --> 00:13:48,072 Now, you don't never see no wild animals dyin' of starvation, 245 00:13:48,117 --> 00:13:52,914 and dang few of them ever live long enough to die of old age. 246 00:13:52,959 --> 00:13:56,523 Now, you ain't no better than them wild animals in the spot you're in. 247 00:13:56,547 --> 00:13:58,078 Neither is the Injuns, 248 00:13:58,102 --> 00:14:00,271 only they're strong than you are, 249 00:14:00,313 --> 00:14:02,106 and they're smarter than you are, 250 00:14:02,148 --> 00:14:06,110 but they ain't smarter than me. Ha ha. 251 00:14:06,153 --> 00:14:07,809 What you gettin' at, Murdock? 252 00:14:07,833 --> 00:14:10,478 Just this... 253 00:14:10,502 --> 00:14:14,214 I've been living by stealing their game out from under their noses 254 00:14:14,295 --> 00:14:16,523 ever since I've been in this part of the country, 255 00:14:16,547 --> 00:14:20,468 and I aim to keep right on doing it whenever I get hungry, 256 00:14:20,513 --> 00:14:23,546 'cause that's the only way I know how to live. 257 00:14:23,570 --> 00:14:26,198 Good. That's just what I figured. 258 00:14:27,692 --> 00:14:30,153 I reckon you can trap a lot more game 259 00:14:30,195 --> 00:14:32,572 than you could possibly eat by yourself, couldn't you? 260 00:14:32,616 --> 00:14:36,221 Oh, I don't hardly see how I could do that, no, no. 261 00:14:36,245 --> 00:14:41,654 You think it over, and we'll keep your secret from Major Adams, 262 00:14:41,678 --> 00:14:43,388 if you agree to help us. 263 00:15:09,131 --> 00:15:11,425 Ah, I knew I'd catch you at it. 264 00:15:11,466 --> 00:15:14,839 Just a little old rabbit, Charlie. Ain't no harm in that. 265 00:15:14,863 --> 00:15:18,076 No harm? Just enough harm to get the whole train massacred, that's all! 266 00:15:18,146 --> 00:15:21,024 Now, look, Charlie, don't go getting your feathers all ruffled up. 267 00:15:21,065 --> 00:15:24,855 I tell you what, in about an hour, you come over to my camp, 268 00:15:24,879 --> 00:15:27,131 and I'll treat you to the best bait you've had 269 00:15:27,173 --> 00:15:29,008 since this outfit run out of fresh meat. 270 00:15:29,085 --> 00:15:31,212 Bribin' me ain't gonna help you none. 271 00:15:31,254 --> 00:15:34,328 Ain't bribin' ya, just plain old hospitality. 272 00:15:34,352 --> 00:15:36,288 Call it whatever you like, but it ain't gonna stop me 273 00:15:36,312 --> 00:15:37,619 from taking you back to the major. 274 00:15:37,643 --> 00:15:39,020 Now, come on, let's get going 275 00:15:39,061 --> 00:15:40,789 before one of Red Hawk's scouts see what we've done. 276 00:15:40,813 --> 00:15:44,346 You know I'm smarter than them Injuns. Ain't nobody seen me. 277 00:15:44,370 --> 00:15:45,764 Well, I saw ya, and I ain't particular 278 00:15:45,788 --> 00:15:47,224 how I take you back... Dead or alive. 279 00:15:47,248 --> 00:15:49,106 Come on. 280 00:15:49,130 --> 00:15:52,842 I'm beginning to think maybe I made a mistake lettin' you in on this. 281 00:15:56,005 --> 00:15:57,451 Ohh. 282 00:15:57,475 --> 00:16:00,020 If you wasn't a friend of Bill Hawks, 283 00:16:00,061 --> 00:16:01,622 I'd polish you off right now, 284 00:16:01,646 --> 00:16:04,149 and if one word of this gets back to the major, 285 00:16:04,193 --> 00:16:06,571 there ain't nobody gonna save ya. 286 00:16:36,626 --> 00:16:39,630 Charlie, what in the devil happened to you? 287 00:16:39,709 --> 00:16:41,211 Major! 288 00:16:44,808 --> 00:16:47,227 What's the... What's the matter? 289 00:16:47,269 --> 00:16:49,334 Get that whiskey in my rucksack. 290 00:16:49,358 --> 00:16:52,277 Charlie, come on. Charlie, wake up, what happened to you? 291 00:16:52,319 --> 00:16:53,945 Charlie, listen to me! 292 00:16:53,991 --> 00:16:55,409 Hurry up, Bill! 293 00:16:55,451 --> 00:16:57,661 Here, here. 294 00:16:58,831 --> 00:17:00,375 Well, drink it, you durn fool! 295 00:17:00,416 --> 00:17:03,503 It's my good whiskey. 296 00:17:03,545 --> 00:17:06,299 Now, come on, Charlie, who did this to you? 297 00:17:06,341 --> 00:17:08,093 Ohh. Murdock. 298 00:17:08,137 --> 00:17:09,889 I caught him with a rabbit. 299 00:17:09,931 --> 00:17:12,058 He clubbed me with his rifle barrel. 300 00:17:15,438 --> 00:17:16,398 Bill... 301 00:17:16,439 --> 00:17:18,691 Major, let me handle... 302 00:17:18,736 --> 00:17:20,571 Take care of Charlie. 303 00:17:24,619 --> 00:17:26,663 Try some more of this, Charlie. 304 00:17:30,213 --> 00:17:31,882 Major must have thought I was dyin', Bill, 305 00:17:31,924 --> 00:17:33,551 to break out his private stock. 306 00:17:33,594 --> 00:17:36,180 I never thought you'd go this far to get a drink. 307 00:17:52,924 --> 00:17:54,801 Murdock... 308 00:18:20,010 --> 00:18:22,888 You've killed Major Adams! 309 00:18:29,943 --> 00:18:33,197 WOMAN: He killed Major Adams! Stop him, somebody! 310 00:18:45,967 --> 00:18:47,655 You know what to do... Keep that bandage wet 311 00:18:47,679 --> 00:18:49,056 so it heals from the inside out. 312 00:18:49,097 --> 00:18:50,725 Yeah. Where are you goin'? 313 00:18:50,767 --> 00:18:54,229 Mr. Hawks! Mr. Hawks! 314 00:18:54,270 --> 00:18:55,855 You've got to do something. 315 00:18:55,897 --> 00:18:57,638 Do what, ma'am? It's Jameson. 316 00:18:57,662 --> 00:18:59,807 He says now that Major Adams isn't able to stop him, 317 00:18:59,831 --> 00:19:01,791 he's going to kill some game. 318 00:19:03,035 --> 00:19:04,995 Get out of the way! 319 00:19:07,248 --> 00:19:08,768 All right, come on, hurry up, let's go! 320 00:19:12,138 --> 00:19:13,640 Get off those horses! 321 00:19:17,559 --> 00:19:19,453 We're gonna get some fresh meat for our families! 322 00:19:19,477 --> 00:19:20,770 You heard what Red Hawk said, 323 00:19:20,812 --> 00:19:22,636 you kill any game, and we all die. 324 00:19:22,660 --> 00:19:24,912 You got one set of rules for your friends 325 00:19:24,954 --> 00:19:26,288 and another set for us? 326 00:19:26,330 --> 00:19:28,528 What do you mean by that, Jameson? 327 00:19:28,552 --> 00:19:30,822 Murdock's been trappin' rabbits all along. 328 00:19:30,846 --> 00:19:33,224 I didn't see nobody get killed because of it. 329 00:19:33,301 --> 00:19:35,029 Murdock's gonna pay for what he did, 330 00:19:35,053 --> 00:19:37,323 just like the rest of you will if you break Major Adams' word. 331 00:19:37,347 --> 00:19:38,765 Now, you get back to your wagons, 332 00:19:38,807 --> 00:19:40,058 and I'll take care of Murdock! 333 00:19:40,100 --> 00:19:42,227 Come on, get those horses unsaddled! 334 00:19:48,207 --> 00:19:51,252 Bill, who's gonna run the wagon train with the major down? 335 00:19:51,293 --> 00:19:52,628 You. Me? I'm just a cook. 336 00:19:52,705 --> 00:19:54,123 You remember the trouble I had 337 00:19:54,164 --> 00:19:55,642 the last time I tried to run this outfit. 338 00:19:55,666 --> 00:19:57,501 Look, Charlie, I gotta bring Murdock back. 339 00:19:57,545 --> 00:19:59,648 Don't think for a minute that Red Hawk doesn't know what he did. 340 00:19:59,672 --> 00:20:01,316 He's just waitin' to see if we're gonna punish him. 341 00:20:01,340 --> 00:20:02,421 How you gonna find him? 342 00:20:02,445 --> 00:20:03,904 I'll find him. 343 00:20:06,782 --> 00:20:09,535 Take care of the major, Charlie. Look out, boys. 344 00:20:09,645 --> 00:20:13,190 Don't you worry about him! 345 00:20:13,235 --> 00:20:14,528 I'll take care of him. 346 00:20:27,311 --> 00:20:28,728 Whoa! 347 00:21:10,876 --> 00:21:11,918 Ho! 348 00:21:21,559 --> 00:21:23,144 Looks like we're gonna have 349 00:21:23,187 --> 00:21:25,564 to do some more climbin', little fella. 350 00:21:25,606 --> 00:21:28,317 Maybe we can shake him up in them rocks. 351 00:22:52,369 --> 00:22:53,662 Whoa. 352 00:22:57,165 --> 00:22:59,835 Ah, that's too bad, little fella. 353 00:22:59,878 --> 00:23:01,338 Can't help you anymore. 354 00:23:01,380 --> 00:23:02,965 Gonna have to make your own way. 355 00:23:18,270 --> 00:23:19,437 Whoa. 356 00:24:25,159 --> 00:24:27,609 What happened to Major Adams was none of our doin'. 357 00:24:27,633 --> 00:24:29,593 Now, we gotta get out of this Indian country. 358 00:24:29,635 --> 00:24:32,804 I'm not gonna move this wagon train until the major's better. 359 00:24:32,881 --> 00:24:35,068 I don't think he can stand the joltin' around right now. 360 00:24:35,092 --> 00:24:37,177 Well, if what you say is true about Red Hawk, 361 00:24:37,219 --> 00:24:40,158 he already knows about Murdock stealin' his game, 362 00:24:40,182 --> 00:24:41,993 and he didn't do anything about that. 363 00:24:42,017 --> 00:24:44,257 Well, he will if Bill don't bring him back soon. 364 00:24:44,281 --> 00:24:46,283 Then I say we gotta get movin' right away. 365 00:24:46,325 --> 00:24:49,563 Don't make no difference if Major Adams is the one that's ailin'. 366 00:24:49,587 --> 00:24:52,715 There ain't no one man that's more important than the whole train. 367 00:24:52,794 --> 00:24:55,314 He said that himself, a hundred times. 368 00:24:55,338 --> 00:24:59,383 Maybe if we just waited the rest of the day, till morning. 369 00:24:59,427 --> 00:25:01,054 I'm sure he'd be able to stand it then. 370 00:25:01,096 --> 00:25:03,125 But we ain't got enough food to last us 371 00:25:03,149 --> 00:25:05,985 till we get out of Red Hawk's territory the way it stands. 372 00:25:06,027 --> 00:25:08,779 Every day we're held up means that a few more of us here 373 00:25:08,889 --> 00:25:10,265 won't be able to last it out. 374 00:25:10,307 --> 00:25:11,600 Any way you look at it, 375 00:25:11,641 --> 00:25:14,463 it's still one man against all the rest of us. 376 00:25:14,487 --> 00:25:17,407 So you gotta make up your mind, right now. 377 00:25:19,413 --> 00:25:21,807 All right, hook up your teams. We'll pull out in half an hour. 378 00:25:21,831 --> 00:25:23,541 Come on. 379 00:25:39,289 --> 00:25:41,166 I had to do it, Major. 380 00:25:41,208 --> 00:25:43,502 I guess you know that, 381 00:25:43,570 --> 00:25:45,714 but I promise you, 382 00:25:45,738 --> 00:25:48,324 I'll take the smoothest trail I can find. 383 00:26:03,096 --> 00:26:06,075 Wagons, ho! 384 00:26:06,099 --> 00:26:07,476 Ride! Hyah! 385 00:27:04,199 --> 00:27:07,494 Hey, I didn't know that was you following me, Bill. 386 00:27:07,535 --> 00:27:09,828 Who'd you expect, the major? 387 00:27:09,903 --> 00:27:12,197 Aw, that was an accident, you know. 388 00:27:12,239 --> 00:27:14,896 We was fightin', and he fell on that spit. 389 00:27:14,920 --> 00:27:16,773 Was Charlie an accident, too? 390 00:27:16,797 --> 00:27:20,092 You ain't in no position to argue much now, Bill. 391 00:27:20,138 --> 00:27:22,282 I'm takin' your horse. 392 00:27:22,306 --> 00:27:25,559 You ain't gonna follow me far on foot with no grub nor water. 393 00:29:32,798 --> 00:29:36,217 ♪ Oh, give old Bill some Apache juice ♪ 394 00:29:36,258 --> 00:29:38,010 ♪ Then he'll stay away ♪ 395 00:29:38,052 --> 00:29:40,572 ♪ It'll put a bee inside his head ♪ 396 00:29:40,596 --> 00:29:43,432 ♪ Singin' Polly Wolly Doodle all the day ♪ 397 00:29:44,772 --> 00:29:48,066 ♪ Oh, he'll take this juice of Apache weed ♪ 398 00:29:48,109 --> 00:29:49,944 ♪ And maybe he'll stay away ♪ 399 00:29:49,985 --> 00:29:52,446 ♪ It'll put those bees inside his head ♪ 400 00:29:52,488 --> 00:29:54,657 ♪ Singing Polly Wolly Doodle all the day ♪ 401 00:29:57,370 --> 00:30:00,267 ♪ Oh, Billy boy will be real dry ♪ 402 00:30:00,291 --> 00:30:02,168 ♪ When he hits this hole ♪ 403 00:30:02,210 --> 00:30:04,629 ♪ He'll drink that juice of Apache weed ♪ 404 00:30:04,675 --> 00:30:06,510 ♪ Doo diddy doo doo doo ♪ 405 00:33:07,347 --> 00:33:08,890 Murdock? 406 00:33:11,897 --> 00:33:14,608 You're no good, Murdock. 407 00:33:14,686 --> 00:33:17,271 I'm gonna rid the world of you, Murdock! 408 00:33:23,665 --> 00:33:27,626 I told you I'd get him, Charlie! 409 00:33:27,668 --> 00:33:29,878 I told you, Charlie! I got him, Charlie! 410 00:33:30,998 --> 00:33:32,207 I told you I would! 411 00:33:35,679 --> 00:33:37,264 Major. 412 00:33:37,306 --> 00:33:38,682 Major! 413 00:33:38,728 --> 00:33:40,603 Look out behind you! 414 00:33:44,568 --> 00:33:46,820 Murdock! 415 00:33:47,824 --> 00:33:49,326 Murdock! 416 00:33:53,080 --> 00:33:55,374 I'll kill ya! Git ya! 417 00:33:55,416 --> 00:33:58,002 Murdock, I'm gonna kill you! 418 00:34:24,878 --> 00:34:26,380 Sorry, Bill. 419 00:37:49,484 --> 00:37:52,862 Oh. Well, it beats sleepin' out, old man. 420 00:38:56,349 --> 00:39:00,917 Well, I... I sure wasn't expecting you. 421 00:39:00,941 --> 00:39:02,693 I'm taking you back, Murdock. 422 00:39:02,735 --> 00:39:04,757 You're going the hard way or the easy way. 423 00:39:04,781 --> 00:39:09,702 No, sir, I... I never had you figured for getting this far, Bill. 424 00:39:09,746 --> 00:39:12,832 Well, you better pray that we're not too late. 425 00:39:12,874 --> 00:39:15,877 Aw, Bill, you know I never should have joined up 426 00:39:15,920 --> 00:39:18,131 with that wagon outfit in the first place. 427 00:39:18,176 --> 00:39:20,344 I don't belong around a bunch of people. 428 00:39:20,385 --> 00:39:23,116 I lived alone too long. 429 00:39:23,140 --> 00:39:26,310 It's a little bit late to be thinking about that. 430 00:40:15,015 --> 00:40:18,665 I didn't mean no harm, Bill. 431 00:40:18,689 --> 00:40:22,191 Alma Hardy's old granddaddy was ailin', 432 00:40:22,233 --> 00:40:26,008 and I was just trying to get him some food. 433 00:40:26,032 --> 00:40:29,703 Well, giving your word as a friend didn't mean much to you, did it? 434 00:40:29,745 --> 00:40:33,540 I figured 'cause you was my friend, maybe you'd understand. 435 00:40:33,582 --> 00:40:36,711 Well, maybe you can understand why I gotta take you back. 436 00:40:36,752 --> 00:40:39,797 I'm sure sorry it was you would come after me, Bill. 437 00:40:39,842 --> 00:40:41,343 There ain't no way in this world 438 00:40:41,385 --> 00:40:44,096 you're ever gonna get me back to that train alive, 439 00:40:44,139 --> 00:40:48,254 and I sure hate to have to kill ya to keep you from tryin'. 440 00:40:48,278 --> 00:40:50,322 Well, I'm takin' you back, mister, 441 00:40:50,364 --> 00:40:52,574 so you better get used to the idea. 442 00:41:04,458 --> 00:41:05,834 Whoa, bud. 443 00:41:08,266 --> 00:41:10,058 Come on, let's go. 444 00:41:16,974 --> 00:41:22,812 You're the gol-dangdest, stubbornest fool I ever did see, Bill. 445 00:41:22,856 --> 00:41:26,724 I give you enough reason to quit and turn back a dozen times. 446 00:41:26,748 --> 00:41:29,584 No, you just had to keep on a-comin'. 447 00:41:29,662 --> 00:41:32,040 You're a fool, Bill! 448 00:41:32,081 --> 00:41:35,447 But you're a dangerous fool. 449 00:41:35,471 --> 00:41:38,544 I don't aim to have you on my trail for the rest of my day. 450 00:41:38,568 --> 00:41:42,905 We're all through playing follow-the-leader, Jonas. 451 00:41:42,947 --> 00:41:46,575 Why didn't you quit, Bill? Why didn't you quit? 452 00:41:46,650 --> 00:41:49,758 Now you fixed it, so I gotta kill ya. 453 00:41:49,782 --> 00:41:52,034 Did you hear me, Bill? 454 00:41:52,075 --> 00:41:53,952 I said I gotta kill ya! 455 00:42:38,524 --> 00:42:40,901 I told ya I was gonna take you back. 456 00:43:01,152 --> 00:43:02,338 Don't try to stop us, Charlie. 457 00:43:02,362 --> 00:43:03,571 There ain't no Indians around, 458 00:43:03,616 --> 00:43:05,135 and we're gonna get some fresh meat tonight. 459 00:43:05,159 --> 00:43:07,078 How many times you people have to be told? 460 00:43:07,119 --> 00:43:08,901 Just because you don't see an Indian out there 461 00:43:08,925 --> 00:43:10,611 is no reason they're not there. 462 00:43:10,635 --> 00:43:12,528 They're probably watchin' every move we're makin' right now. 463 00:43:12,552 --> 00:43:14,554 What about Murdock? He got away with it, 464 00:43:14,631 --> 00:43:16,592 and I don't see anybody doing anything about that. 465 00:43:16,633 --> 00:43:18,321 I'm not gonna let you do it, Jameson. 466 00:43:18,345 --> 00:43:19,781 I don't see how you're gonna stop us. 467 00:43:19,805 --> 00:43:20,848 Don't do it. 468 00:43:20,889 --> 00:43:22,116 What's the matter with you people? 469 00:43:22,140 --> 00:43:24,016 I'm not the only one they have a gun on. 470 00:43:24,060 --> 00:43:26,163 You stand by and let them go out there and kill one little deer, 471 00:43:26,187 --> 00:43:28,501 it'll be just like they shot down your own tracks right where you're standing. 472 00:43:28,525 --> 00:43:29,961 None of you are starvin' yet, are you? 473 00:43:29,985 --> 00:43:32,237 Commitin' suicide's not gonna help your cause any. 474 00:43:32,279 --> 00:43:34,174 Y'all got guns, haven't you? Why don't you use them? 475 00:43:34,198 --> 00:43:36,634 The least you could do is buy yourself a couple of more weeks of livin'. 476 00:43:36,658 --> 00:43:38,368 Ah, don't pay no mind to Charlie. 477 00:43:38,414 --> 00:43:40,350 He's just trying to talk you out of a square meal. 478 00:43:40,374 --> 00:43:42,209 We'll share everything we get. 479 00:43:42,251 --> 00:43:43,697 Come on. 480 00:43:43,721 --> 00:43:45,849 BILL: Jameson! 481 00:43:45,890 --> 00:43:50,936 Here's the first man that broke Major Adams' agreement with Red Hawk. 482 00:43:51,014 --> 00:43:54,338 Now I want to see the second one. 483 00:43:54,362 --> 00:43:56,114 Well, come on! Let's get to it! 484 00:43:56,155 --> 00:43:57,949 I want to see that second man. 485 00:43:57,991 --> 00:43:59,913 I want to see him try to get beyond that wagon there 486 00:43:59,937 --> 00:44:01,312 so I can shoot him down, 487 00:44:01,354 --> 00:44:03,768 'cause I'm in no mood to go chasin' anymore. 488 00:44:03,792 --> 00:44:05,377 Bill, we got company! 489 00:44:09,509 --> 00:44:13,762 Red Hawk know wagon master keep agreement. 490 00:44:13,805 --> 00:44:17,601 Braves bring more fresh meat every day. 491 00:44:17,642 --> 00:44:19,853 People no starve. 492 00:44:27,657 --> 00:44:29,326 Come on! 493 00:44:29,368 --> 00:44:30,703 Let's go. 494 00:44:36,128 --> 00:44:39,904 Well, I'd have bet my life against Red Hawk doing anything like that. 495 00:44:39,928 --> 00:44:43,890 Well, that you did, Murdock, and mine, too, almost. 496 00:44:46,268 --> 00:44:48,354 Boy, are you a mess. Had some trouble, huh? 497 00:44:48,397 --> 00:44:49,940 Yeah, a little. How's the major? 498 00:44:49,981 --> 00:44:51,667 He's restin' pretty good. Let me fix that shoulder. 499 00:44:51,691 --> 00:44:54,097 Nah, it's all right. You go help the people split up that deer meat, 500 00:44:54,121 --> 00:44:56,916 and I'll watch Murdock till you get back. 501 00:44:58,912 --> 00:45:02,414 You got to understand how it is with a fella like me, Bill. 502 00:45:02,456 --> 00:45:06,251 Injuns killed my folks when I was just a little old kid. 503 00:45:06,293 --> 00:45:08,491 I've been making my own way ever since. 504 00:45:08,515 --> 00:45:12,227 The only reason I was able to do it is 'cause I learned two things... 505 00:45:12,269 --> 00:45:18,107 How to steal their game and how to kill 'fore I got killed. 506 00:45:18,156 --> 00:45:19,658 Ah. 507 00:45:23,489 --> 00:45:25,532 I'd have killed you, too, Bill, 508 00:45:25,573 --> 00:45:28,064 for the same reason. 509 00:45:28,088 --> 00:45:30,632 Ah, we might as well admit it. 510 00:45:30,674 --> 00:45:33,343 I just ain't cut out to live according to the rules 511 00:45:33,418 --> 00:45:34,877 made for a lot of people. 512 00:45:34,919 --> 00:45:37,130 Why'd you join the wagon train then? 513 00:45:37,171 --> 00:45:39,368 No reason. I... 514 00:45:39,392 --> 00:45:43,938 I guess just wanted to see what it was like to be amongst folks again. 515 00:45:43,982 --> 00:45:48,027 Well, even animals run with others of their kind. 516 00:45:48,069 --> 00:45:50,779 They get lonesome, too, I expect. 517 00:45:53,869 --> 00:45:55,621 Bill... 518 00:45:55,663 --> 00:45:59,144 if I was to get another chance, 519 00:45:59,168 --> 00:46:02,379 I'll bet I could learn to live amongst these people. 520 00:46:02,421 --> 00:46:04,423 Yeah, I'll bet you could. 521 00:46:04,468 --> 00:46:06,220 Wouldn't break no more rules, 522 00:46:06,262 --> 00:46:08,139 wouldn't 'cause you no trouble at all. 523 00:46:08,181 --> 00:46:09,599 This I know. 524 00:46:09,641 --> 00:46:13,854 Ah, you're a fine, understandin' friend, Bill. 525 00:46:13,895 --> 00:46:15,938 Hey, let's cut these loose now. 526 00:46:15,980 --> 00:46:18,983 Nope. Not yet. 527 00:46:19,029 --> 00:46:20,822 Not yet? 528 00:46:20,864 --> 00:46:22,115 When? 529 00:46:22,157 --> 00:46:23,241 When we feed ya. 530 00:46:23,286 --> 00:46:25,496 Feed me? 531 00:46:25,538 --> 00:46:27,748 Yeah, when we feed you some of that meat 532 00:46:27,789 --> 00:46:29,102 that Red Hawk wouldn't have given us 533 00:46:29,126 --> 00:46:30,836 if I hadn't brought you back. 534 00:46:30,878 --> 00:46:33,172 You're gonna keep me tied up? 535 00:46:33,215 --> 00:46:36,677 Chained. Chained back in that supply wagon 536 00:46:36,719 --> 00:46:38,499 for as long as Major Adams says so. 537 00:46:38,523 --> 00:46:40,334 We gotta carry out your punishment 538 00:46:40,358 --> 00:46:42,318 so Red Hawk doesn't change his mind again. 539 00:46:42,360 --> 00:46:44,181 Chain him up! 540 00:46:44,205 --> 00:46:47,125 Oh, Bill, now, wait a minute! 541 00:46:47,166 --> 00:46:48,835 Wait a minute, Bill! That ain't no fair! 542 00:46:48,947 --> 00:46:52,492 That's like making me pay for feeding this whole outfit. 543 00:46:52,533 --> 00:46:55,356 Yeah, let's look at it this way, Murdock... 544 00:46:55,380 --> 00:46:57,400 You just had your first lesson on how to live by the rules 545 00:46:57,424 --> 00:46:59,040 set up for the good of the majority, 546 00:46:59,064 --> 00:47:00,691 and when you broke those rules, 547 00:47:00,733 --> 00:47:03,234 you're the same as volunteered for the job. 548 00:47:03,312 --> 00:47:05,397 Oh, Bill! 549 00:47:06,732 --> 00:47:08,358 Some of you men get up a lot of firewood. 550 00:47:08,403 --> 00:47:09,738 We're gonna eat good tonight. 551 00:47:09,780 --> 00:47:12,741 Charlie! Yes, Major? 552 00:47:12,783 --> 00:47:15,018 I want a great big fire out in the center of the circle there. 553 00:47:15,042 --> 00:47:16,227 Bill, let me look at that shoulder. 554 00:47:16,251 --> 00:47:19,504 Charlie! What's going on out there? 555 00:47:19,584 --> 00:47:21,479 Oh, nothin'. Some Indians just brought us a fresh... 556 00:47:21,503 --> 00:47:23,505 Bill, he's talkin'! 557 00:47:25,634 --> 00:47:27,510 Charlie! 558 00:47:27,551 --> 00:47:29,998 Major, you're all right. You ain't unconscious anymore. 559 00:47:30,022 --> 00:47:31,148 Of course I'm all right. 560 00:47:31,190 --> 00:47:32,709 What's going on out there? 561 00:47:32,733 --> 00:47:34,055 The conquering hero come home. 562 00:47:34,079 --> 00:47:35,748 Hero? What are you talkin' about? 563 00:47:35,789 --> 00:47:37,291 You mean you didn't even miss me? 564 00:47:37,332 --> 00:47:39,168 Well, you've been somepl... 565 00:47:40,671 --> 00:47:44,884 Well, what in tarnation happened to you? 566 00:47:44,993 --> 00:47:47,538 I told him two or three times, Bill, but he's been unconscious. 567 00:47:47,579 --> 00:47:49,150 Sit down I'll look at that shoulder. 568 00:47:49,174 --> 00:47:51,967 I went out lookin' for Murdock. Ow. 569 00:47:52,009 --> 00:47:54,208 Looks to me like he found you first. 570 00:47:54,232 --> 00:47:56,044 He brought him back, too. 571 00:47:56,068 --> 00:47:58,004 Red Hawk's scouts must have been watching every move we made, 572 00:47:58,028 --> 00:47:59,701 because you should see the nice venison they sent us. 573 00:47:59,725 --> 00:48:00,953 Venison? Yeah. 574 00:48:00,977 --> 00:48:02,979 Well, I'll be. 575 00:48:03,020 --> 00:48:06,216 Bill, I think you're gonna have to wear yours. 576 00:48:06,240 --> 00:48:09,063 How do you like that? Venison, hmm. 577 00:48:09,087 --> 00:48:11,297 Well, I like you b... being sick 578 00:48:11,339 --> 00:48:13,186 because it's helped your disposition a lot, you know. 579 00:48:13,210 --> 00:48:16,939 Well, Charlie, I'll tell ya about being laid up. 580 00:48:16,963 --> 00:48:19,035 It's really made me realize 581 00:48:19,059 --> 00:48:21,812 that I got two of the best friends a man could ever want, 582 00:48:21,853 --> 00:48:26,191 the way you've looked after me, and, Bill, what you've done. 583 00:48:26,235 --> 00:48:28,778 I just want the both of you to know that I appreciate it. 584 00:48:28,824 --> 00:48:31,368 He still must be delirious talking like that. 585 00:48:31,409 --> 00:48:32,410 Sounds serious. 586 00:48:32,452 --> 00:48:34,246 Well, don't just sit there! 587 00:48:34,322 --> 00:48:35,866 Go get me some of that venison 588 00:48:35,907 --> 00:48:37,409 'fore it's all gone! I'm hungry! 589 00:48:37,450 --> 00:48:38,952 Go on! The both of ya! 590 00:48:40,007 --> 00:48:41,133 He's all right. 591 00:48:41,174 --> 00:48:43,135 Yeah, but he had me worried for a minute. 592 00:48:43,177 --> 00:48:46,097 Will you get the venison?! 593 00:48:46,139 --> 00:48:48,117 You're not worried now, are ya? Come on! 594 00:48:48,141 --> 00:48:49,142 Ha ha ha ha. 595 00:49:02,089 --> 00:49:04,091 ♪ 46081

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.