Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,524 --> 00:00:08,817
Miss Elliot...
2
00:00:08,859 --> 00:00:10,569
Yes?
3
00:00:10,611 --> 00:00:13,198
Bill will be ridin' into Denver
in about an hour.
4
00:00:13,275 --> 00:00:14,795
Oh, thank you, Major Adams.
5
00:00:14,819 --> 00:00:16,964
I'll have my letter
finished by then.
6
00:00:16,988 --> 00:00:18,781
All right.
7
00:00:21,161 --> 00:00:23,163
"Dear Aunt Martha,
8
00:00:23,198 --> 00:00:26,177
"you better sit down and have
the smelling salts handy
9
00:00:26,201 --> 00:00:27,907
"before you read this.
10
00:00:27,931 --> 00:00:30,851
"Since you and I said good-bye
in New York last winter,
11
00:00:30,893 --> 00:00:34,355
I have become
the mother of 12 boys."
12
00:00:47,871 --> 00:00:50,123
All right, inspection.
13
00:00:50,165 --> 00:00:51,332
Hands first.
14
00:00:54,344 --> 00:00:57,432
"Twelve lovely little boys,
15
00:00:57,476 --> 00:00:59,145
and all mine."
16
00:01:39,003 --> 00:01:40,797
"Dear, dear Aunt Martha,
17
00:01:40,838 --> 00:01:43,800
"in the last few months,
I have completely forsaken
18
00:01:43,842 --> 00:01:48,598
respectability, conservatism,
and New York society."
19
00:01:50,445 --> 00:01:52,739
"I've become
a fugitive from the law
20
00:01:52,817 --> 00:01:55,278
"and the mother,
without benefit of clergy,
21
00:01:55,320 --> 00:01:57,280
"of 12 little boys.
22
00:01:57,322 --> 00:02:00,689
"I'll try to tell you
how it all came about.
23
00:02:00,713 --> 00:02:03,300
"You will recall
that I left for St. Louis
24
00:02:03,376 --> 00:02:06,170
"as soon as word came
of Father's illness.
25
00:02:06,212 --> 00:02:09,827
"I didn't realize how serious
that illness was.
26
00:02:09,851 --> 00:02:12,063
Poor Abby had to tell me."
27
00:02:12,105 --> 00:02:16,943
Oh, my poor wee bairn. I'm
so glad you got here in time.
28
00:02:16,979 --> 00:02:19,607
Oh, Abby,
he's going to be all right.
29
00:02:19,653 --> 00:02:23,268
Well, the doctor says
his years are against him.
30
00:02:23,292 --> 00:02:25,938
I didn't come all this way
to lose him.
31
00:02:25,962 --> 00:02:30,280
He does not know. He keeps
saying he'll be up in a day or two.
32
00:02:30,304 --> 00:02:33,119
Then he will be.
He's always been a fighter.
33
00:02:33,143 --> 00:02:36,897
Oh, but, child, child,
we have to accept.
34
00:02:36,939 --> 00:02:38,149
Accept?
35
00:02:38,192 --> 00:02:40,486
We cannot bind people to us.
36
00:02:40,528 --> 00:02:43,197
We have to know when to let go.
37
00:03:01,183 --> 00:03:05,146
Oh, Chris.
Now I'll be all right.
38
00:03:05,189 --> 00:03:07,500
I'll be fine now.
39
00:03:07,524 --> 00:03:09,568
Tears, Chris?
40
00:03:09,614 --> 00:03:12,701
You always said that women cry
when they're happy.
41
00:03:12,745 --> 00:03:15,206
Obviously men do, too.
42
00:03:15,247 --> 00:03:17,208
Ah, Chris.
43
00:03:17,249 --> 00:03:20,962
Chris, I must confess,
I'm glad to see you.
44
00:03:21,007 --> 00:03:23,923
Are you going to marry Charles?
45
00:03:23,947 --> 00:03:25,657
Charles?
46
00:03:25,699 --> 00:03:27,659
Now don't tell me it's all over
47
00:03:27,773 --> 00:03:30,043
between you
and Charles Cunningham.
48
00:03:30,067 --> 00:03:34,101
Father, I wish you and Aunt Martha
would stop trying to marry me off.
49
00:03:34,125 --> 00:03:37,171
You've been a widow
for almost ten years.
50
00:03:37,213 --> 00:03:40,174
It isn't natural for a
handsome woman to live alone.
51
00:03:40,219 --> 00:03:43,722
We're not gonna quarrel
about that now, are we?
52
00:03:43,798 --> 00:03:46,927
Why not? I'm sick in bed.
53
00:03:46,969 --> 00:03:51,932
I ought to have the right to quarrel
about anything that I think I might enjoy.
54
00:03:51,976 --> 00:03:54,258
Yes, sir.
55
00:03:54,282 --> 00:03:56,493
Did Abby tell you
I sold the school?
56
00:03:56,534 --> 00:03:58,662
Sold the school?
57
00:03:58,737 --> 00:04:02,367
I'm going to open the John Russell
School for Boys in Sacramento.
58
00:04:02,409 --> 00:04:03,937
Sacramento?
59
00:04:03,961 --> 00:04:08,090
Oh, and, Chris,
when you go for lunch,
60
00:04:08,135 --> 00:04:12,683
give an eye to see what Abby
has given the boys for dessert.
61
00:04:12,728 --> 00:04:15,189
I don't want her
using my illness
62
00:04:15,231 --> 00:04:17,754
as an excuse for stewed prunes.
63
00:04:17,778 --> 00:04:20,758
But I thought
the boys were sent home.
64
00:04:20,782 --> 00:04:25,120
See if you can coax the
chocolate cake out of Abby for them.
65
00:04:25,163 --> 00:04:30,158
Nobody ever found a better cure for
the doldrums than a good chocolate cake.
66
00:04:30,182 --> 00:04:32,577
Tell her you want it.
67
00:04:32,601 --> 00:04:35,090
Are the boys still here, Father?
68
00:04:35,114 --> 00:04:37,117
Only my boys.
69
00:04:37,159 --> 00:04:38,827
Your boys?
70
00:04:38,937 --> 00:04:43,220
How anyone can turn away a
homeless boy, I'll never know.
71
00:04:43,244 --> 00:04:45,497
How many this time, Father?
72
00:04:45,539 --> 00:04:48,403
Oh, just a few.
73
00:04:48,427 --> 00:04:50,405
How many?
74
00:04:50,429 --> 00:04:52,223
Only 11.
75
00:04:52,265 --> 00:04:54,643
Only 11?
76
00:04:54,755 --> 00:04:57,257
I'm taking them
out west with me.
77
00:04:57,299 --> 00:04:58,633
I bought two wagons.
78
00:04:58,677 --> 00:05:00,929
They're out in the barn
right now.
79
00:05:00,971 --> 00:05:03,720
Oh, Father.
80
00:05:03,744 --> 00:05:06,289
I'm not going
to leave my boys behind
81
00:05:06,330 --> 00:05:09,166
to end up in an orphanage.
82
00:05:09,278 --> 00:05:13,311
The west is the place for boys.
83
00:05:13,335 --> 00:05:18,409
He can grow tall and strong.
84
00:05:18,433 --> 00:05:22,271
A man
could find his youth again.
85
00:05:22,313 --> 00:05:27,110
Who knows what you
might find in the west.
86
00:05:27,154 --> 00:05:29,114
Come with us, Chris.
87
00:05:29,158 --> 00:05:33,787
We're leaving with Seth
Adam's train next Monday.
88
00:05:33,831 --> 00:05:35,124
Monday?
89
00:05:35,166 --> 00:05:37,252
You don't think
I'm a silly old man
90
00:05:37,294 --> 00:05:38,754
to dream of California?
91
00:05:38,800 --> 00:05:41,303
Oh, no.
92
00:05:41,345 --> 00:05:44,307
It's the promise land,
93
00:05:44,385 --> 00:05:48,667
rising up into the western sun,
94
00:05:48,691 --> 00:05:51,527
a challenge calling out.
95
00:05:53,823 --> 00:05:57,827
Oh, to see it, to be part of it!
96
00:06:01,576 --> 00:06:02,911
Father?
97
00:06:04,548 --> 00:06:06,425
Father?
98
00:06:11,395 --> 00:06:13,355
Abby.
99
00:06:13,400 --> 00:06:15,402
Abby!
100
00:06:22,995 --> 00:06:24,956
It's all over.
101
00:06:24,997 --> 00:06:29,753
It's all over.
102
00:07:00,827 --> 00:07:05,623
"My father's 11 sons
ranged in age from 6 to 14.
103
00:07:05,700 --> 00:07:09,329
"We faced each other
across a terrible emptiness,
104
00:07:09,375 --> 00:07:11,085
"an overwhelming loss.
105
00:07:11,127 --> 00:07:13,796
What could I say to them?"
106
00:07:18,809 --> 00:07:20,895
"How do you explain to a child
107
00:07:20,936 --> 00:07:23,230
"what you can't explain
to yourself?
108
00:07:23,274 --> 00:07:25,902
"I don't remember what I said.
109
00:07:25,943 --> 00:07:28,601
"I only know we tried
to touch one another
110
00:07:28,625 --> 00:07:30,627
across an aching void."
111
00:07:32,671 --> 00:07:35,633
"But at last, acceptance came,
as it must,
112
00:07:35,679 --> 00:07:37,473
"and I rose from my tears
113
00:07:37,514 --> 00:07:40,350
and reached for
my father's words for comfort."
114
00:08:10,780 --> 00:08:12,240
Oh, hello.
115
00:08:12,281 --> 00:08:13,574
I threw up!
116
00:08:13,616 --> 00:08:14,742
Are you sick?
117
00:08:14,784 --> 00:08:17,161
No, I just threw up.
118
00:08:18,376 --> 00:08:20,020
What you doing?
119
00:08:20,044 --> 00:08:21,921
Baking a cake.
120
00:08:21,963 --> 00:08:23,422
What kind of a cake?
121
00:08:23,466 --> 00:08:24,425
Chocolate cake.
122
00:08:24,467 --> 00:08:26,095
Jumping Jehoshaphat!
123
00:08:26,136 --> 00:08:27,429
Who's it for?
124
00:08:27,471 --> 00:08:29,036
For all of us.
125
00:08:29,060 --> 00:08:31,396
If Abby catches you,
you'll get what for!
126
00:08:32,730 --> 00:08:35,042
What's everybody doing?
127
00:08:35,066 --> 00:08:37,777
She's making chocolate cake
for all of us!
128
00:08:37,821 --> 00:08:39,406
Hooray for the Irish!
129
00:08:39,447 --> 00:08:40,824
Are you Irish?
130
00:08:40,865 --> 00:08:43,145
Well, everybody's
a little bit Irish.
131
00:08:43,169 --> 00:08:45,380
Can we eat the cake now?
132
00:08:45,421 --> 00:08:47,924
No indeed, not until it's baked.
133
00:08:48,001 --> 00:08:50,086
Can we eat it
as soon as it's baked?
134
00:08:50,128 --> 00:08:52,673
You can eat it
as soon as it's frosted.
135
00:08:52,715 --> 00:08:54,161
The minute it's frosted?
136
00:08:54,185 --> 00:08:55,436
The very minute.
137
00:08:55,478 --> 00:08:57,814
Even if it's
3:00 in the morning?
138
00:08:57,857 --> 00:09:00,111
Even if it's
3:30 in the morning.
139
00:09:00,152 --> 00:09:02,113
Jumping Jehoshaphat!
140
00:09:02,154 --> 00:09:03,739
Arm of Erin!
141
00:09:03,780 --> 00:09:06,700
I was sound asleep, and I heard
somebody say chocolate cake!
142
00:09:06,741 --> 00:09:09,161
You couldn't have been
very sound asleep.
143
00:09:09,241 --> 00:09:11,285
I'm starving.
144
00:09:11,327 --> 00:09:14,358
How can you be starving? You
ate three of our dinners tonight.
145
00:09:14,382 --> 00:09:16,301
It isn't Christian
to waste food.
146
00:09:16,342 --> 00:09:19,972
Someone moved my glasses.
I had to feel my way here.
147
00:09:21,768 --> 00:09:24,271
Uncle John died today,
Professor!
148
00:09:24,316 --> 00:09:25,735
Robbie!
149
00:09:25,776 --> 00:09:27,278
He did die!
150
00:09:27,320 --> 00:09:30,406
He doesn't know
anything about dying.
151
00:09:30,451 --> 00:09:32,202
I do know! I do know!
152
00:09:32,244 --> 00:09:34,951
My dog died.
Uncle John buried him.
153
00:09:34,975 --> 00:09:36,935
Uncle John told me.
154
00:09:39,339 --> 00:09:41,466
What did Uncle John tell you?
155
00:09:41,507 --> 00:09:45,304
He said Bunky
had gone someplace else.
156
00:09:45,349 --> 00:09:47,797
He said
we weren't burying Bunky,
157
00:09:47,821 --> 00:09:51,618
we were burying a body
Bunky was tired of using.
158
00:09:53,706 --> 00:09:55,666
Do know about dying!
159
00:09:55,708 --> 00:09:57,835
Yes, darling.
160
00:09:57,910 --> 00:10:00,872
Maybe you know more
than any of us.
161
00:10:00,914 --> 00:10:06,878
Do I see little laddies that
ought to be in bed in my kitchen?
162
00:10:06,921 --> 00:10:08,252
In the middle of the night?
163
00:10:08,276 --> 00:10:10,403
They're here
at my invitation, Abby.
164
00:10:10,445 --> 00:10:15,742
And whose invitation are you in
my kitchen by, Miss Sauce Box?
165
00:10:15,851 --> 00:10:18,647
Father wanted the boys
to have a chocolate cake.
166
00:10:18,693 --> 00:10:20,653
In the middle of the night?
167
00:10:20,695 --> 00:10:24,490
Father said nobody ever found
a better cure for the doldrums.
168
00:10:24,535 --> 00:10:27,330
There's a time and place
for everything.
169
00:10:27,372 --> 00:10:29,165
Oh, yes, Abby,
170
00:10:29,212 --> 00:10:33,662
and this is the time and
the place for chocolate cake.
171
00:10:33,686 --> 00:10:35,814
Well, in that case...
172
00:10:35,855 --> 00:10:38,858
I better see about the frosting.
173
00:10:48,629 --> 00:10:50,423
"At 3:30 in the morning,
174
00:10:50,464 --> 00:10:52,426
"we held
our own memorial service.
175
00:10:52,467 --> 00:10:55,095
"No words were said.
No words were needed.
176
00:10:55,138 --> 00:10:57,432
"Father seemed very close,
177
00:10:57,473 --> 00:11:00,590
"and I, at 3:30
of that April morning,
178
00:11:00,614 --> 00:11:03,177
"became the mother
of 11 little boys.
179
00:11:03,201 --> 00:11:07,163
"No words were said.
No words were needed.
180
00:11:07,205 --> 00:11:10,668
"Strange how swift and surely
bonds can be cemented.
181
00:11:10,712 --> 00:11:13,589
"I was theirs,
and they were mine.
182
00:11:13,635 --> 00:11:16,973
Let no man dare try
to put us asunder."
183
00:11:18,677 --> 00:11:20,137
You intend to do what?
184
00:11:20,179 --> 00:11:22,389
I intend to keep those boys.
185
00:11:22,431 --> 00:11:24,964
You can't keep those
boys. Well, who says I can't?
186
00:11:24,988 --> 00:11:28,283
The City of St. Louis, the State of
Missouri, the United States of America,
187
00:11:28,327 --> 00:11:30,371
and I say so...
Morton W. Snipple,
188
00:11:30,413 --> 00:11:33,584
head of the St. Louis Institute
for the Destitute and Homeless.
189
00:11:33,627 --> 00:11:36,547
Those boys are not destitute
and homeless.
190
00:11:36,589 --> 00:11:38,758
The City of St. Louis
says they are.
191
00:11:38,803 --> 00:11:40,221
They have me.
192
00:11:40,263 --> 00:11:43,128
They can't have you.
You're a maiden lady.
193
00:11:43,152 --> 00:11:45,880
I am not a maiden lady.
I am a widow.
194
00:11:45,904 --> 00:11:48,198
The City of St. Louis
sees no difference.
195
00:11:48,242 --> 00:11:52,205
Then the City of St. Louis
is as thick-headed as you are!
196
00:11:52,247 --> 00:11:54,895
I did not come here
to banty terms with you.
197
00:11:54,919 --> 00:11:57,398
No, you came here
like a dogcatcher
198
00:11:57,422 --> 00:12:00,509
to try to snare up
11 helpless little boys!
199
00:12:00,554 --> 00:12:03,599
I will not dignify
that remark with an answer.
200
00:12:03,642 --> 00:12:05,770
Those boys are not destitute.
201
00:12:05,811 --> 00:12:08,273
They're a family.
They're my father's children.
202
00:12:08,319 --> 00:12:10,613
Your father never legally
adopted those children.
203
00:12:10,654 --> 00:12:12,281
Then I will!
204
00:12:12,323 --> 00:12:15,034
You can't adopt them!
You're a maiden lady!
205
00:12:15,075 --> 00:12:18,747
If you call me
a maiden lady once more,
206
00:12:18,791 --> 00:12:21,627
I'm liable to forget
I'm even a lady!
207
00:12:21,668 --> 00:12:24,777
The State of Missouri pays so
much a head for those children,
208
00:12:24,801 --> 00:12:26,862
and if you think I'm going to allow my
institute to be deprived of those funds...
209
00:12:26,886 --> 00:12:31,474
Funds?! Mr. Snipple,
you get off this property
210
00:12:31,521 --> 00:12:34,608
before I lose what
little control I still have!
211
00:12:34,653 --> 00:12:37,239
Let us not indulge
in female hysteria.
212
00:12:37,280 --> 00:12:41,201
Mr. Snipple, I warn you,
when I am aroused,
213
00:12:41,246 --> 00:12:45,042
I can be just as formidable
as the State of Missouri,
214
00:12:45,086 --> 00:12:46,963
the United States of America,
215
00:12:47,004 --> 00:12:50,620
and the St. Louis Institute
for the Destitute and Homeless!
216
00:12:50,644 --> 00:12:57,317
Now I advise you to scat...
And scat fast!
217
00:12:58,867 --> 00:13:02,788
Very well, madam. We'll see
what the law has to say about you.
218
00:13:04,668 --> 00:13:06,837
You haven't heard
the last of me.
219
00:13:13,475 --> 00:13:15,770
Oh, Abby, I lost my temper.
220
00:13:15,812 --> 00:13:18,648
I'm glad you gave him
a piece of my mind!
221
00:13:18,695 --> 00:13:21,656
There is nothing feeble-minded
about a maiden lady!
222
00:13:21,698 --> 00:13:25,578
I've been a maiden lady
since the day I was born!
223
00:13:25,622 --> 00:13:28,000
Abby, call in the boys.
224
00:13:28,045 --> 00:13:31,924
Tell them there is to be
a Council of War in the parlor.
225
00:13:35,264 --> 00:13:39,435
Now, boys, I want you to think this
over very carefully before you vote
226
00:13:39,478 --> 00:13:42,357
because what we're discussing
isn't exactly legal.
227
00:13:42,399 --> 00:13:44,276
You mean we'll be fugitives?
228
00:13:44,322 --> 00:13:47,700
Well, we will be in the
State of Missouri, I'm afraid.
229
00:13:47,742 --> 00:13:50,704
Jumping Jehoshaphat!
Isn't that great?!
230
00:13:50,747 --> 00:13:53,583
Will someone put it to the
chair in a form of a motion?
231
00:13:53,629 --> 00:13:56,232
Mr. Chairman, I move we go west!
232
00:13:56,256 --> 00:13:57,758
Second the motion!
233
00:13:57,799 --> 00:13:59,542
ALL: I second that!
234
00:13:59,566 --> 00:14:01,878
It's been moved and seconded
that we go west.
235
00:14:01,902 --> 00:14:03,111
Anyone opposed?
236
00:14:04,774 --> 00:14:06,275
It's carried! We're going west!
237
00:14:07,861 --> 00:14:10,811
Mind you,
this is a secret operation,
238
00:14:10,835 --> 00:14:14,380
and if one word of this gets
out, we won't be able to go.
239
00:14:14,423 --> 00:14:17,552
Now, we'll load our wagons
as soon as it gets dark
240
00:14:17,594 --> 00:14:19,554
and be on our way
before daybreak.
241
00:14:19,600 --> 00:14:20,726
Where you going, Robbie?
242
00:14:20,768 --> 00:14:22,561
I'm going to throw up!
243
00:14:33,247 --> 00:14:34,332
Aw.
244
00:14:37,168 --> 00:14:38,991
I can take it! I can take it!
245
00:14:39,015 --> 00:14:41,018
Are you sure? Yes, I am.
246
00:14:43,598 --> 00:14:45,058
Well, who are you?
247
00:14:45,100 --> 00:14:47,560
Please, ma'am,
may I see Mr. Russell?
248
00:14:47,602 --> 00:14:49,397
Mr. John Russell?
249
00:14:49,441 --> 00:14:51,568
Some boys told me
if I came here,
250
00:14:51,610 --> 00:14:53,181
they'd take care of me.
251
00:14:53,205 --> 00:14:55,266
Well, where are
your mother and father?
252
00:14:55,290 --> 00:14:57,501
I haven't any.
253
00:14:58,930 --> 00:15:00,407
You haven't any?
254
00:15:00,431 --> 00:15:02,242
Well, where do you live?
255
00:15:02,266 --> 00:15:05,937
On the streets.
I play the fiddle, and I beg.
256
00:15:07,842 --> 00:15:11,290
Please, ma'am, couldn't
you help a poor little chap
257
00:15:11,314 --> 00:15:16,070
with no mother and father
and nine at home to support?
258
00:15:16,147 --> 00:15:18,149
What's your name?
259
00:15:18,193 --> 00:15:19,862
Nat Conners.
260
00:15:21,363 --> 00:15:23,323
"Nat Conners was the 12th.
261
00:15:23,368 --> 00:15:25,454
"Father could never
turn a boy down,
262
00:15:25,495 --> 00:15:28,373
"and certainly he was made
of sterner stuff than I.
263
00:15:28,419 --> 00:15:30,522
"That's what
I told my conscience
264
00:15:30,546 --> 00:15:33,884
as I tucked Nat Conners
in my heart with all the rest."
265
00:15:39,988 --> 00:15:42,950
"We traveled all night
and all the next day."
266
00:15:42,992 --> 00:15:45,314
"I had a mental picture
of Mr. Snipple"
267
00:15:45,338 --> 00:15:47,966
"riding a pitchfork after us
all the way."
268
00:15:48,011 --> 00:15:50,657
"When we reached St. Joe,
we found the train"
269
00:15:50,681 --> 00:15:53,058
"had pulled out
four hours ahead of us,"
270
00:15:53,136 --> 00:15:56,097
"and we kept right after it,
but at long last,"
271
00:15:56,139 --> 00:15:58,670
"we came face to face
with the wagon master,"
272
00:15:58,694 --> 00:16:01,572
"and the wagon master
came face to face with us."
273
00:16:01,613 --> 00:16:04,345
Twelve boys
and two helpless women!
274
00:16:04,369 --> 00:16:07,349
Oh, but we're far
from helpless, Major Adams.
275
00:16:07,373 --> 00:16:11,044
Mrs. Elliot, I agreed
to take 11 boys and one man,
276
00:16:11,081 --> 00:16:13,694
not 12 boys and two women!
277
00:16:13,718 --> 00:16:15,697
But you wouldn't send us back.
278
00:16:15,721 --> 00:16:18,390
You couldn't.
That would be too cruel.
279
00:16:18,435 --> 00:16:20,604
Don't you like little boys?
280
00:16:20,645 --> 00:16:24,358
Well, of course I like little boys in
their place and in smaller numbers,
281
00:16:24,436 --> 00:16:26,939
but there's so many of you!
There's so many of them!
282
00:16:26,980 --> 00:16:29,525
I don't know. This is a problem.
I'll have to think about this.
283
00:16:31,244 --> 00:16:33,206
BOY: Well,
isn't he gonna take us?
284
00:16:33,250 --> 00:16:34,376
I don't know.
285
00:16:34,418 --> 00:16:36,629
Does the west belong to him?
286
00:16:36,670 --> 00:16:40,300
No, but I don't see how
we can get there without him.
287
00:16:40,346 --> 00:16:44,642
Well, there's no use crying
about spilled milk until it's spilt.
288
00:16:44,686 --> 00:16:46,480
He hasn't said no yet.
289
00:16:46,522 --> 00:16:50,985
You're quite right, Abby.
We must think positively.
290
00:16:51,030 --> 00:16:52,782
Now you and I'll get supper.
291
00:16:52,824 --> 00:16:55,159
George, you and Kenny
unhitch the horses,
292
00:16:55,202 --> 00:16:57,539
and the rest of you boys
go play for a while.
293
00:17:03,507 --> 00:17:07,137
Perhaps when he's had time
to think about it...
294
00:17:07,178 --> 00:17:11,516
They're such good little boys,
Abby, such good little boys.
295
00:17:13,782 --> 00:17:15,868
Major, Mrs. Carter
wants to see you right away.
296
00:17:15,910 --> 00:17:17,638
Somebody's little boy pulled
her little girl's pigtails,
297
00:17:17,662 --> 00:17:19,080
and she's madder than a wet hen!
298
00:17:19,123 --> 00:17:21,583
She's madder than a dry hen,
too.
299
00:17:21,625 --> 00:17:23,878
Come on, Major, a lot of
little boys knocked down
300
00:17:23,956 --> 00:17:25,684
Mrs. Willoughby's clean laundry
and ran right over it.
301
00:17:25,708 --> 00:17:27,811
Look at this, Major...
This dirty old ball
302
00:17:27,835 --> 00:17:29,740
landed right in the middle
of my my nice, clean stew!
303
00:17:29,764 --> 00:17:32,184
Now ain't that
a pretty kettle of fish?
304
00:17:32,226 --> 00:17:35,124
And one of his boys hit one of her boys,
and his boys are bigger than her boys,
305
00:17:35,148 --> 00:17:37,626
but her boys got the upper hand
because there were more of her boys
306
00:17:37,650 --> 00:17:39,652
than there were of his boys
and, boy, what a fight.
307
00:17:39,699 --> 00:17:41,868
I am telling you,
that's what they did!
308
00:17:41,909 --> 00:17:44,858
They didn't. They couldn't
have. Well, they didn't have time!
309
00:17:44,882 --> 00:17:48,762
I can show you the laundry,
I can show you the black eyes,
310
00:17:48,838 --> 00:17:51,799
and here is the ball
that landed in my stew.
311
00:17:51,841 --> 00:17:54,010
Maybe that isn't there ball.
312
00:17:55,848 --> 00:17:57,184
Oh.
313
00:17:57,225 --> 00:17:58,631
What do you say now?
314
00:17:58,655 --> 00:18:02,450
Well, I... I can only
say I'm very sorry,
315
00:18:02,492 --> 00:18:04,744
and it won't happen again.
316
00:18:04,822 --> 00:18:09,648
Mrs. Elliot, I know it's hard for an
experienced woman to handle one little boy.
317
00:18:09,672 --> 00:18:14,761
It is impossible for an inexperienced
woman to handle 12 little boys.
318
00:18:14,837 --> 00:18:19,038
If you'd just give us another chance,
they'll be good. I promise they will.
319
00:18:19,062 --> 00:18:21,190
I've got 100 wagons
to get to California,
320
00:18:21,231 --> 00:18:23,902
and I cannot take on
a nursery school.
321
00:18:23,944 --> 00:18:25,863
I don't want you to take it on.
322
00:18:25,905 --> 00:18:27,865
It's my problem,
and I can handle it.
323
00:18:27,907 --> 00:18:31,244
Oh, I grant you, it doesn't
look like that right now,
324
00:18:31,286 --> 00:18:35,248
but, well, you must realize the
boys and I are new to each other,
325
00:18:35,326 --> 00:18:37,411
and these things take time.
326
00:18:37,453 --> 00:18:40,727
Well, I will furnish you
with an escort back to St. Joe.
327
00:18:40,751 --> 00:18:42,395
That's the best I can do.
328
00:18:42,419 --> 00:18:44,744
I quite see your point,
Major Adams.
329
00:18:44,768 --> 00:18:47,354
After all, somebody's
got to be realistic about this.
330
00:18:50,568 --> 00:18:53,549
Maybe they are
a bit much for you, lassie.
331
00:18:53,573 --> 00:18:55,158
Children are difficult.
332
00:18:55,200 --> 00:18:58,120
Nonsense, they're just like us,
only younger.
333
00:18:58,167 --> 00:19:01,230
We were little girls.
Little boys are different.
334
00:19:01,254 --> 00:19:03,047
When I was a little girl,
335
00:19:03,089 --> 00:19:05,133
I was a match
for any little boy,
336
00:19:05,174 --> 00:19:06,735
and I'm still a match for them,
337
00:19:06,759 --> 00:19:08,414
and they're going
to find that out
338
00:19:08,438 --> 00:19:11,024
before they get one bit bigger!
339
00:19:11,066 --> 00:19:13,778
Robbie! Professor!
340
00:19:13,856 --> 00:19:16,526
If you and I
are going to live together,
341
00:19:16,567 --> 00:19:18,152
you have to have respect for me,
342
00:19:18,197 --> 00:19:19,991
and I have
to have respect for you.
343
00:19:20,032 --> 00:19:22,953
You're little boys,
not little wild animals.
344
00:19:22,995 --> 00:19:25,247
You're a family, not a mob.
345
00:19:25,290 --> 00:19:28,084
You have to learn consideration
for other people.
346
00:19:28,126 --> 00:19:30,273
They live in the world,
too, you know.
347
00:19:30,297 --> 00:19:32,049
Are you going to whip us?
348
00:19:32,091 --> 00:19:35,261
No, that would give you
entirely too much satisfaction.
349
00:19:35,305 --> 00:19:37,640
It's too easy
to take a whipping and forget.
350
00:19:37,682 --> 00:19:39,226
I want you to remember.
351
00:19:39,273 --> 00:19:41,608
Are you gonna send us to bed
without any supper?
352
00:19:41,650 --> 00:19:46,280
No, my quarrel is with your
intellect, not your appetite.
353
00:19:46,323 --> 00:19:49,035
Are you going to shoot us?
354
00:19:49,078 --> 00:19:51,039
No, not this time,
355
00:19:51,080 --> 00:19:54,194
but you're going to have
your supper in your wagon,
356
00:19:54,218 --> 00:19:56,888
and you're going to stay here
and think things over.
357
00:19:56,930 --> 00:19:59,046
You're confined to quarters
until further notice.
358
00:19:59,070 --> 00:20:01,322
I don't like you anymore.
359
00:20:01,364 --> 00:20:04,827
Well, I'm afraid at the moment,
the feeling is quite mutual.
360
00:20:04,904 --> 00:20:06,281
What's mutual?
361
00:20:06,323 --> 00:20:08,116
She doesn't like us either.
362
00:20:08,158 --> 00:20:10,744
Well, you haven't been
exactly likeable.
363
00:20:10,789 --> 00:20:12,708
I'm ashamed of my sons,
364
00:20:12,750 --> 00:20:15,045
and that's not a nice feeling.
365
00:20:29,871 --> 00:20:31,832
You've had no supper at all.
366
00:20:31,874 --> 00:20:34,835
Why don't I get you
a wee morsel of food,
367
00:20:34,911 --> 00:20:37,288
to keep body and soul together?
368
00:20:37,330 --> 00:20:39,291
I'm not hungry.
369
00:20:39,337 --> 00:20:42,465
You cannot command the troops
on an empty stomach.
370
00:20:42,507 --> 00:20:45,134
Maybe I was too harsh with them,
371
00:20:45,180 --> 00:20:47,850
but I can't let them
get away with things.
372
00:20:47,892 --> 00:20:49,977
I have to earn their respect.
373
00:20:50,022 --> 00:20:51,649
You look so tired.
374
00:20:51,690 --> 00:20:53,734
But on the other hand,
I don't wanna
375
00:20:53,777 --> 00:20:56,239
earn their respect
by making them hate me.
376
00:20:56,280 --> 00:20:58,438
You cannot sit here all night.
377
00:20:58,462 --> 00:21:02,192
A good many women, who surely
aren't any more intelligent than I am,
378
00:21:02,216 --> 00:21:06,000
have managed to raise
quite respectable children.
379
00:21:06,024 --> 00:21:09,611
Sleep on it, lassie.
Tomorrow's another day.
380
00:21:14,320 --> 00:21:18,729
There's a lot more to being
a mother than people realize.
381
00:21:18,753 --> 00:21:22,716
If she sends us back
to Mr. Snipple, I'll run away.
382
00:21:22,758 --> 00:21:24,029
I'll go with you.
383
00:21:24,053 --> 00:21:25,221
You're too little.
384
00:21:25,262 --> 00:21:26,389
I'll get bigger.
385
00:21:26,430 --> 00:21:29,392
Where you gonna run to?
386
00:21:29,468 --> 00:21:33,014
I don't know. Maybe to sea.
387
00:21:33,056 --> 00:21:34,753
Suppose you get seasick?
388
00:21:34,777 --> 00:21:38,865
I hope I do.
It'll be my just dessert.
389
00:21:38,911 --> 00:21:41,539
Dessert... I'm so hungry.
390
00:21:41,580 --> 00:21:44,041
How can you be hungry
at a time like this?
391
00:21:44,119 --> 00:21:45,412
I'm growing.
392
00:21:45,454 --> 00:21:48,100
If any of you guys
wanna come with me,
393
00:21:48,124 --> 00:21:50,487
I can teach you all how to beg.
394
00:21:50,511 --> 00:21:53,222
Let's go with Nat.
Then we can all stay together.
395
00:21:53,267 --> 00:21:59,232
I don't want us to go away!
I want us to stay here!
396
00:21:59,279 --> 00:22:03,241
We can't stay here.
Nobody likes us.
397
00:22:03,318 --> 00:22:07,114
I don't want nobody to like us!
398
00:22:07,156 --> 00:22:08,199
Aunt Chris!
399
00:22:19,401 --> 00:22:23,614
Robbie, darling.
What's the matter?
400
00:22:23,658 --> 00:22:25,034
Aunt Chris...
401
00:22:26,661 --> 00:22:30,291
I'm sorry I threw the ball
in Mr. Wooster's stew.
402
00:22:30,368 --> 00:22:33,914
I'm sorry you did, too,
and so is Mr. Wooster.
403
00:22:33,956 --> 00:22:36,143
I'm sorry I knocked down
the laundry.
404
00:22:36,167 --> 00:22:37,979
We're all sorry.
405
00:22:38,003 --> 00:22:41,786
All right, it's all over
and done with now.
406
00:22:41,810 --> 00:22:43,896
Let's not talk
about it anymore, hmm?
407
00:22:43,941 --> 00:22:47,446
Aunt Chris, don't give us
back to Mr. Snipple.
408
00:22:47,488 --> 00:22:51,134
Give you back?
Oh, I wouldn't think of it.
409
00:22:51,158 --> 00:22:53,368
Your my children.
410
00:22:53,413 --> 00:22:55,249
Even when we're bad?
411
00:22:55,291 --> 00:23:00,171
I suppose especially when you're
bad 'cause then people scold me,
412
00:23:00,214 --> 00:23:02,382
and I have to take
the responsibility.
413
00:23:02,424 --> 00:23:04,636
We'll never be bad again.
414
00:23:04,678 --> 00:23:05,804
I know.
415
00:23:05,846 --> 00:23:08,349
Being a little boy isn't easy.
416
00:23:08,392 --> 00:23:10,520
Want to know something?
417
00:23:10,561 --> 00:23:12,856
Being a grownup
isn't easy either.
418
00:23:12,898 --> 00:23:13,857
It isn't?
419
00:23:13,904 --> 00:23:16,073
No indeed.
420
00:23:16,114 --> 00:23:20,682
Grownups are naturally good.
Boys are just naturally bad.
421
00:23:20,706 --> 00:23:22,500
Boys aren't just naturally bad.
422
00:23:22,542 --> 00:23:24,877
They just naturally
have a lot to learn.
423
00:23:24,922 --> 00:23:27,841
Now come on, you go
back to sleep, all of you.
424
00:23:27,883 --> 00:23:29,928
ALL: Good night, Aunt Chris.
425
00:23:29,973 --> 00:23:31,558
"A few hours earlier,
426
00:23:31,599 --> 00:23:34,206
"I'd been ready to smack
every single bottom,
427
00:23:34,230 --> 00:23:36,875
"and now I was overwhelmed
with tenderness
428
00:23:36,899 --> 00:23:38,763
"I didn't know how to express.
429
00:23:38,787 --> 00:23:42,290
"I had never sung a lullaby
or told a bedtime story
430
00:23:42,332 --> 00:23:44,520
"or heard a child's
nighttime prayers,
431
00:23:44,544 --> 00:23:47,524
"but I knew that night,
with great certainty,
432
00:23:47,548 --> 00:23:50,050
"there was no finer gift
in all of heaven
433
00:23:50,093 --> 00:23:53,179
than 12 fine sons."
434
00:23:55,894 --> 00:23:59,898
"I, a childish woman,
had come into a kingdom,
435
00:23:59,935 --> 00:24:03,800
and somehow I had to get
my little kingdom west."
436
00:24:03,824 --> 00:24:06,868
No, no, no!
437
00:24:06,910 --> 00:24:09,621
But if you'd
just be reasonable...
438
00:24:09,667 --> 00:24:11,729
Confound it, I am reasonable!
439
00:24:11,753 --> 00:24:13,547
Confound it, you are not!
440
00:24:13,593 --> 00:24:15,094
You stay out of this!
441
00:24:15,136 --> 00:24:17,072
Even hardened criminals
get a second chance.
442
00:24:17,096 --> 00:24:19,265
Bill, we are not talking
about hardened criminals!
443
00:24:19,310 --> 00:24:20,729
Well, that's my point.
444
00:24:20,770 --> 00:24:22,772
It was the dream
of my father's life
445
00:24:22,814 --> 00:24:24,566
to take those children
to California.
446
00:24:24,612 --> 00:24:26,756
You can't refuse them!
447
00:24:26,780 --> 00:24:28,449
I certainly can't!
448
00:24:28,492 --> 00:24:30,162
You've got nothin'
to say about this!
449
00:24:30,203 --> 00:24:31,598
Oh, I know that!
450
00:24:31,622 --> 00:24:33,624
Mrs. Elliot, I'm sorry.
451
00:24:33,668 --> 00:24:36,355
I don't want you to think that I'm
unsympathetic with your problem, but...
452
00:24:36,379 --> 00:24:40,092
Major Adams, the moment
I saw that kind, friendly face,
453
00:24:40,137 --> 00:24:43,932
that warm, outgoing smile,
I knew we'd found a friend.
454
00:24:43,977 --> 00:24:46,147
Well, I'm very happy
to be your friend,
455
00:24:46,189 --> 00:24:51,110
but I simply cannot take you
and those boys on this trip.
456
00:24:51,153 --> 00:24:53,572
Yeah, but you accepted
her father's deposit.
457
00:24:53,616 --> 00:24:55,136
Whose side are you on?!
458
00:24:55,160 --> 00:24:56,328
Hers.
459
00:24:57,663 --> 00:25:02,459
Major Adams, please.
You can't be made of stone.
460
00:25:02,504 --> 00:25:06,634
I'm sorry. I will give you
back your father's deposit.
461
00:25:06,678 --> 00:25:08,221
You are made of stone!
462
00:25:08,262 --> 00:25:09,764
Aw, granite's more like it.
463
00:25:09,811 --> 00:25:11,855
Well, you're a great help,
the two of you!
464
00:25:11,897 --> 00:25:15,054
Well, there's no point in
prolonging this painful discussion.
465
00:25:15,078 --> 00:25:18,693
Mrs. Elliot... Major Adams, I am
no longer with your wagon train.
466
00:25:18,717 --> 00:25:20,678
I am no longer
your responsibility,
467
00:25:20,720 --> 00:25:23,282
and from now on,
as far as I'm concerned,
468
00:25:23,306 --> 00:25:26,267
you do not exist and your
wagon train does not exist.
469
00:25:26,340 --> 00:25:28,259
Please, Mrs. Elliot...
Good night, Major Adams.
470
00:25:28,301 --> 00:25:29,302
Will you listen...
471
00:25:31,767 --> 00:25:35,717
All right, you two brains,
tomorrow morning, first thing,
472
00:25:35,741 --> 00:25:38,411
you take Mrs. Elliot
and those kids back to St. Joe!
473
00:25:38,490 --> 00:25:42,285
I've said it before and I'll say it
again, you are made of stone!
474
00:25:42,327 --> 00:25:44,371
All right, so I'm made of stone,
475
00:25:44,413 --> 00:25:47,685
but I'm still running this
outfit, and don't you forget it!
476
00:25:47,709 --> 00:25:48,751
How could I?
477
00:25:48,796 --> 00:25:51,090
Yes, sir.
478
00:25:51,132 --> 00:25:52,258
Crank.
479
00:25:59,185 --> 00:26:01,855
Here's your coffee, Major.
Breakfast comin' right up.
480
00:26:06,529 --> 00:26:09,490
I thought I sent you
to St. Joe with Mrs. Elliot.
481
00:26:09,536 --> 00:26:13,495
Mrs. Elliot isn't going to
St. Joe. She's headin' west.
482
00:26:13,519 --> 00:26:15,187
Well, not with us, she's not.
483
00:26:15,229 --> 00:26:17,398
No, not with us, behind us.
484
00:26:17,439 --> 00:26:19,359
Behind us?
485
00:26:19,428 --> 00:26:20,846
You mean she's following us?
486
00:26:20,888 --> 00:26:23,265
Well, she said
it's a free country.
487
00:26:23,307 --> 00:26:24,713
Good for her!
488
00:26:24,737 --> 00:26:26,497
Listen, you go back there
and tell that woman
489
00:26:26,530 --> 00:26:27,590
she's not gonna follow
this wagon train.
490
00:26:27,614 --> 00:26:29,228
Oh, no, not me.
491
00:26:29,252 --> 00:26:31,522
You know, the way I figure
this, it's a top-level mission,
492
00:26:31,546 --> 00:26:34,882
and you wouldn't send a sergeant
to do a major's job, would you?
493
00:26:34,920 --> 00:26:37,066
And you certainly
wouldn't send a cook!
494
00:26:37,090 --> 00:26:39,718
No, I wouldn't dare send you.
You'd probably join them!
495
00:26:39,763 --> 00:26:40,972
Yes, I would!
496
00:26:41,014 --> 00:26:43,933
Hmm. We don't exist,
she doesn't exist.
497
00:26:43,968 --> 00:26:45,346
That's what she said.
498
00:26:45,387 --> 00:26:46,948
All right,
that's the way she dealt it,
499
00:26:46,972 --> 00:26:48,462
that's the way we'll play it.
500
00:26:48,486 --> 00:26:50,154
We don't exist,
she doesn't exist.
501
00:26:50,196 --> 00:26:52,948
Show her this outfit.
502
00:27:01,931 --> 00:27:04,435
She don't exist,
and we don't exist, Major.
503
00:27:04,479 --> 00:27:08,024
Get away from me! If there's
anything I hate, it's a snoop!
504
00:27:10,781 --> 00:27:11,924
Do you see anything?
505
00:27:11,948 --> 00:27:13,928
Only her fire.
506
00:27:13,952 --> 00:27:16,163
Why don't you let her
come with us, Major?
507
00:27:16,205 --> 00:27:18,916
Why don't you mind your own
gall-darned business?!
508
00:27:25,046 --> 00:27:26,589
How they doin' down there?
509
00:27:26,631 --> 00:27:28,704
Oh, just fine.
Said she doesn't need a thing.
510
00:27:28,728 --> 00:27:30,480
Any sign of him givin' in?
511
00:27:30,522 --> 00:27:32,291
Well, he wouldn't
eat his supper.
512
00:27:32,315 --> 00:27:35,485
Hey, that's good.
That's a good sign.
513
00:27:35,530 --> 00:27:36,615
Is it?
514
00:27:42,757 --> 00:27:44,425
Having trouble sleepin', Major?
515
00:27:44,503 --> 00:27:46,381
Oh, I got indigestion, I guess.
516
00:27:46,422 --> 00:27:48,487
Something you didn't eat.
517
00:27:48,511 --> 00:27:50,721
Oh, go to sleep.
518
00:27:50,763 --> 00:27:53,183
I can't! I keep wondering
if they're asleep.
519
00:27:53,225 --> 00:27:55,547
Poor little things
down there all alone,
520
00:27:55,571 --> 00:27:58,324
hearing noises, wondering if
the Indians are gonna attack them,
521
00:27:58,366 --> 00:28:01,139
wild animals,
maybe they're cryin', too.
522
00:28:01,163 --> 00:28:04,376
Will you go to sleep?
523
00:28:04,453 --> 00:28:06,581
Major, you're worried.
Why don't you admit it?
524
00:28:06,622 --> 00:28:09,573
Charlie, the Indians
are friendly,
525
00:28:09,597 --> 00:28:11,934
and there are no wild animals,
and you know it.
526
00:28:11,976 --> 00:28:15,563
Sure, I know it, and you
know it, but do they know it?
527
00:28:15,608 --> 00:28:18,069
Oh, shut up!
528
00:28:18,111 --> 00:28:22,074
Poor little darlings,
down there all alone,
529
00:28:22,119 --> 00:28:26,582
scared to death, probably
cryin' their little eyes out, too.
530
00:28:26,625 --> 00:28:28,128
Awful.
531
00:28:43,193 --> 00:28:44,195
Mrs. Elliot.
532
00:28:47,118 --> 00:28:48,411
Yes?
533
00:28:48,453 --> 00:28:50,400
Who is it?
534
00:28:50,424 --> 00:28:52,009
It's Major Adams.
535
00:28:52,050 --> 00:28:54,429
Oh. Oh, come in, Major.
536
00:28:59,263 --> 00:29:01,057
You folks all right down here?
537
00:29:01,098 --> 00:29:02,309
Yes. Is something wrong?
538
00:29:02,351 --> 00:29:06,480
Well, no, uh, yes.
539
00:29:06,524 --> 00:29:09,765
I'm gonna have your wagons pulled
back into line first thing in the morning.
540
00:29:09,789 --> 00:29:12,751
Oh, that's very kind of you,
Major.
541
00:29:12,792 --> 00:29:16,630
Oh, so you're not as hard of
heart as you were makin' out.
542
00:29:16,708 --> 00:29:18,378
Well, I was awake.
543
00:29:18,419 --> 00:29:20,660
I couldn't stand the thought
of you folks bein' down here
544
00:29:20,684 --> 00:29:22,394
with those kids
all by yourselves.
545
00:29:22,436 --> 00:29:24,271
Well, my heart's
not made of stone!
546
00:29:24,317 --> 00:29:25,902
Good night.
547
00:29:40,427 --> 00:29:42,388
"And so we were
finally accepted.
548
00:29:42,429 --> 00:29:44,786
"We were part
of the wagon train community.
549
00:29:44,810 --> 00:29:46,228
"We were going west.
550
00:29:46,269 --> 00:29:49,800
We settled down now
to a routine."
551
00:29:49,824 --> 00:29:54,372
All right, water brigade,
fill the buckets and canteens.
552
00:29:54,450 --> 00:29:57,203
Dish-washing detail,
report to Abby.
553
00:29:57,245 --> 00:30:00,790
Bunk-making detail, report to
Aunt Chris in the second wagon.
554
00:30:00,834 --> 00:30:03,337
Wood-gathering detail, get wood.
555
00:30:05,140 --> 00:30:07,786
"I was determined that
the John Russell School
556
00:30:07,810 --> 00:30:10,563
"would maintain
it's high scholastic rating.
557
00:30:10,642 --> 00:30:12,978
"With Father's lecture books
to guide me,
558
00:30:13,020 --> 00:30:14,896
"I started a course
on the habits
559
00:30:14,940 --> 00:30:16,835
"of the North-American Indians.
560
00:30:16,859 --> 00:30:19,767
"I found
I not only had students,
561
00:30:19,791 --> 00:30:21,376
I had critics."
562
00:30:21,418 --> 00:30:24,533
"The habits
of the North-American Indians."
563
00:30:24,557 --> 00:30:26,184
Boy, what malarkey.
564
00:30:26,226 --> 00:30:29,647
I got those habits
out of this book.
565
00:30:29,683 --> 00:30:32,352
Well, whoever wrote that book
never saw an Indian.
566
00:30:32,394 --> 00:30:33,979
My father wrote the book.
567
00:30:34,022 --> 00:30:36,734
Oh, well, did your father
ever meet an Indian?
568
00:30:36,775 --> 00:30:41,977
Well, he... Mr. Hawks, I
assume you have met Indians.
569
00:30:42,001 --> 00:30:44,337
Well, yes, ma'am,
a good many of them.
570
00:30:44,414 --> 00:30:47,667
Well, then perhaps you'd be
good enough to conduct the class
571
00:30:47,709 --> 00:30:50,545
on the habits
of the North-American Indian.
572
00:30:52,218 --> 00:30:53,553
Me?
573
00:30:59,565 --> 00:31:02,712
Boys, these pictures
aren't right at all.
574
00:31:02,736 --> 00:31:04,196
They're not this way.
575
00:31:04,240 --> 00:31:05,909
They're real dirty,
and they're mean.
576
00:31:05,950 --> 00:31:07,243
They're real mean.
577
00:31:07,285 --> 00:31:09,058
What they do,
they come up on you.
578
00:31:09,082 --> 00:31:11,292
And they got knives,
sometimes about that long,
579
00:31:11,334 --> 00:31:13,581
and they take these knives, and
they sneak up on you in the dark,
580
00:31:13,605 --> 00:31:16,483
and they take them, and
they stick you just like that!
581
00:31:16,525 --> 00:31:18,403
And sometimes
they come up behind you,
582
00:31:18,445 --> 00:31:19,738
and they got a tomahawk.
583
00:31:19,849 --> 00:31:21,184
Big, wide blade on it like that.
584
00:31:21,226 --> 00:31:22,745
They grab you right by the hair,
585
00:31:22,769 --> 00:31:25,480
and they just cut your head
right off!
586
00:31:30,165 --> 00:31:34,073
"The lecture was realistic
and, I have no doubt, accurate.
587
00:31:34,097 --> 00:31:38,144
"We lost a lot of boys
to the Indians that night.
588
00:31:38,186 --> 00:31:41,522
"I seemed to be under
the continual supervision
589
00:31:41,601 --> 00:31:43,758
"of self-appointed fathers.
590
00:31:43,782 --> 00:31:45,533
"Even my course
in cooking for the trail
591
00:31:45,575 --> 00:31:48,036
was under observation."
592
00:31:48,078 --> 00:31:51,707
Do you have a better recipe
for white sauce, Mr. Wooster?
593
00:31:51,752 --> 00:31:54,004
Well, white sauce
might be all right for women,
594
00:31:54,083 --> 00:31:56,103
but I figure a man needs
something that'll stick to his ribs.
595
00:31:56,127 --> 00:31:59,409
Well, what would you suggest
that the boys learn to make?
596
00:31:59,433 --> 00:32:02,646
Well, johnny cakes, cornbread,
griddle cakes... something like that.
597
00:32:02,687 --> 00:32:05,607
For growing men. I'd be
glad to show them if you like.
598
00:32:10,234 --> 00:32:13,674
How you like it, boys? My old
uncle taught me how to make these.
599
00:32:19,927 --> 00:32:22,888
"I don't mean to say anything
about the respective merits
600
00:32:22,930 --> 00:32:25,224
"of white sauce
versus johnny cakes,
601
00:32:25,268 --> 00:32:26,788
"but 12 little boys
602
00:32:26,812 --> 00:32:29,857
had 12 individual belly aches
that night."
603
00:32:29,932 --> 00:32:32,226
Now, boys, pretty soon
604
00:32:32,268 --> 00:32:34,307
we're gonna be comin'
into buffalo country.
605
00:32:34,331 --> 00:32:36,768
The slightest noise
is liable to scare them,
606
00:32:36,792 --> 00:32:38,127
and they'll start a stampede.
607
00:32:38,168 --> 00:32:40,129
They make a noise like thunder.
608
00:32:40,165 --> 00:32:42,542
You'll think
the whole earth is shakin',
609
00:32:42,584 --> 00:32:46,547
and if you happen to get
in their way, well, that's all.
610
00:32:50,814 --> 00:32:53,568
"All night, the buffalo
came like thunder,
611
00:32:53,645 --> 00:32:55,272
"and the whole earth shook.
612
00:32:55,314 --> 00:32:57,149
"It became obvious that my boys
613
00:32:57,191 --> 00:32:59,766
"were suffering
from too many fathers,
614
00:32:59,790 --> 00:33:02,084
"and I decided, from then on,
615
00:33:02,126 --> 00:33:05,504
to do my own teaching
in my own way."
616
00:33:05,547 --> 00:33:09,177
Now, boys, I want you each
to write a composition
617
00:33:09,221 --> 00:33:12,183
about what you saw
on the trail today.
618
00:33:12,224 --> 00:33:13,934
That'll be all for now.
619
00:33:18,609 --> 00:33:20,235
Miss Elliot.
620
00:33:20,280 --> 00:33:22,490
Oh, I don't believe we've met.
621
00:33:22,532 --> 00:33:23,533
No, we haven't.
622
00:33:23,575 --> 00:33:24,951
I'm Philip Ayres.
623
00:33:24,994 --> 00:33:27,348
I was watching the way
you handle your class.
624
00:33:27,372 --> 00:33:30,354
You have some suggestions?
625
00:33:30,378 --> 00:33:31,522
Suggestions?
626
00:33:31,546 --> 00:33:33,524
I was watching you for pointers.
627
00:33:33,548 --> 00:33:34,717
Me?
628
00:33:34,761 --> 00:33:36,137
Yes.
629
00:33:36,179 --> 00:33:38,723
I'm going out to teach at
the University of California.
630
00:33:38,769 --> 00:33:40,371
Oh, well, don't watch me.
631
00:33:40,395 --> 00:33:42,899
I've never taught
a class before in my life.
632
00:33:42,941 --> 00:33:46,236
Then you were born with your
father's instinct for teaching.
633
00:33:46,280 --> 00:33:49,075
Well, it sounds as though
you knew my father.
634
00:33:49,117 --> 00:33:52,413
I was in his first
graduating class.
635
00:33:52,455 --> 00:33:54,570
One of his first orphans.
636
00:33:54,594 --> 00:33:57,364
Oh, how nice to meet you.
637
00:33:57,388 --> 00:33:58,848
Hello, Philip.
638
00:33:58,893 --> 00:34:00,872
Hello, Christine.
639
00:34:00,896 --> 00:34:04,650
"How simply and quietly
love can arrive..."
640
00:34:04,726 --> 00:34:08,064
"a smile, a handclasp,
a word of greeting."
641
00:34:08,106 --> 00:34:11,234
Philip and I met
on a western meadow,
642
00:34:11,280 --> 00:34:14,032
"just as the sun
was going down..."
643
00:34:14,075 --> 00:34:18,038
"two strangers with the world
suddenly in common."
644
00:34:18,080 --> 00:34:20,040
"My father had said,"
645
00:34:20,086 --> 00:34:23,214
"who knows what a woman
might find in the west."
646
00:34:23,256 --> 00:34:25,204
"How wise my father was.
647
00:34:25,228 --> 00:34:28,481
"How wonderfully wise.
648
00:34:28,523 --> 00:34:31,150
"Happiness took root
and flowered,
649
00:34:31,194 --> 00:34:33,489
"and all my questions
seemed answered
650
00:34:33,531 --> 00:34:35,157
"in a single word...
651
00:34:35,201 --> 00:34:37,161
Philip."
652
00:34:37,203 --> 00:34:38,997
I've called a Council Meeting
653
00:34:39,075 --> 00:34:43,039
because, well, it seems
the best way to discuss matters
654
00:34:43,080 --> 00:34:46,655
that affect all of us,
and this does affect all of us,
655
00:34:46,679 --> 00:34:49,807
although I know what
your answer will be.
656
00:34:49,852 --> 00:34:53,189
Mr. Ayres has asked me
to be his wife.
657
00:34:59,703 --> 00:35:03,290
Boys, you like Mr. Ayres.
658
00:35:06,922 --> 00:35:10,124
Is the subject open
to the floor for discussion?
659
00:35:10,148 --> 00:35:12,650
Well, of course, but...
660
00:35:15,729 --> 00:35:17,315
The subject before the house
661
00:35:17,357 --> 00:35:19,525
is whether Aunt Chris
should marry Mr. Ayres.
662
00:35:19,569 --> 00:35:23,198
Would he be marrying
just Aunt Chris? Or us, too?
663
00:35:23,239 --> 00:35:26,857
What I mean is,
would Aunt Chris be leaving us?
664
00:35:26,881 --> 00:35:29,537
No, Mr. Ayres
would be joining us.
665
00:35:29,561 --> 00:35:31,021
As what?
666
00:35:31,062 --> 00:35:32,647
As a father, I guess.
667
00:35:32,689 --> 00:35:35,484
We don't need a father.
We've got Aunt Chris.
668
00:35:35,593 --> 00:35:39,368
If we're going to marry a father,
let's marry Flint McCullough!
669
00:35:39,392 --> 00:35:40,935
He's nice.
670
00:35:40,976 --> 00:35:43,688
He isn't always tryin'
to teach us something.
671
00:35:43,730 --> 00:35:45,685
Let's have a vote
on Flint McCullough.
672
00:35:45,709 --> 00:35:49,504
Now, I must inform the Council,
Flint McCullough
673
00:35:49,617 --> 00:35:52,389
has never proposed marriage
or anything else.
674
00:35:52,413 --> 00:35:55,361
Then why don't we ask him?
675
00:35:55,385 --> 00:35:57,011
Well, we can't do that.
676
00:35:57,053 --> 00:35:58,221
Why?
677
00:35:58,262 --> 00:36:00,001
Well, he has to ask us.
678
00:36:00,025 --> 00:36:01,193
Why?
679
00:36:01,234 --> 00:36:03,028
Well, don't keep asking why!
680
00:36:03,070 --> 00:36:05,113
That's the way it is,
that's all!
681
00:36:05,192 --> 00:36:08,405
Why don't we marry Major Adams?
He owns this whole wagon train.
682
00:36:08,446 --> 00:36:10,949
I don't want him in the family.
683
00:36:10,992 --> 00:36:12,285
He yells too much.
684
00:36:12,327 --> 00:36:14,398
He doesn't like little boys.
685
00:36:14,422 --> 00:36:17,694
Well, sure he does. He
was a little boy himself once.
686
00:36:17,718 --> 00:36:19,428
Major Adams?!
687
00:36:19,506 --> 00:36:23,385
Now, look here, boys,
the subject, only subject,
688
00:36:23,427 --> 00:36:25,221
for this Council is Mr. Ayres.
689
00:36:25,265 --> 00:36:29,060
Will the chair let me say
a few words, please?
690
00:36:29,104 --> 00:36:31,731
The chair recognizes Aunt Chris.
691
00:36:31,773 --> 00:36:35,481
Mr. Ayres is a kind, good man,
and he loves you.
692
00:36:35,505 --> 00:36:38,758
Why, it's wonderful
to have a good father!
693
00:36:38,803 --> 00:36:40,596
We don't need anyone but you.
694
00:36:40,638 --> 00:36:42,599
Oh, but you do.
695
00:36:42,641 --> 00:36:46,103
A child's universe
is made up of two worlds...
696
00:36:46,213 --> 00:36:48,174
A man's and a woman's.
697
00:36:48,215 --> 00:36:51,998
No matter how much we love
or try to fill the void,
698
00:36:52,022 --> 00:36:55,754
half the universe is lacking,
if there's only one.
699
00:36:55,778 --> 00:36:58,425
Do we have to marry Mr. Ayres?
700
00:36:58,449 --> 00:37:00,431
Even if we don't like him?
701
00:37:00,455 --> 00:37:02,165
Even if we hate him?
702
00:37:02,206 --> 00:37:06,920
Well, no, of course you don't.
703
00:37:06,965 --> 00:37:09,327
Are you ready for the question?
704
00:37:09,351 --> 00:37:10,936
ALL: Question.
705
00:37:12,938 --> 00:37:17,110
All those in favor of Aunt Chris
marrying Mr. Ayres, vote aye.
706
00:37:20,328 --> 00:37:21,621
All those against.
707
00:37:21,663 --> 00:37:23,916
ALL: No.
708
00:37:23,961 --> 00:37:27,590
"For the first time,
the Council went against me,
709
00:37:27,631 --> 00:37:32,178
but it was carried
and so ordered."
710
00:37:41,866 --> 00:37:43,493
"Good-bye, Philip.
711
00:37:43,534 --> 00:37:47,038
It might have been lovely,
but good-bye."
712
00:37:51,997 --> 00:37:54,610
"A boy's will
is the wind's will,
713
00:37:54,634 --> 00:37:58,639
and the thoughts of youth
are long, long thoughts."
714
00:38:03,480 --> 00:38:04,981
Major, we're havin' company.
715
00:38:10,369 --> 00:38:12,746
Get the boys in the wagon.
716
00:38:12,788 --> 00:38:16,459
Hey, you guys, get in the
wagon. Let's go, come on.
717
00:38:19,227 --> 00:38:23,666
Is there a woman with a group
of boys traveling with this train?
718
00:38:23,690 --> 00:38:25,692
Who are you?
719
00:38:25,767 --> 00:38:30,605
I'm Morton Snipple, head of the St. Louis
Institute for the Destitute and Homeless.
720
00:38:30,651 --> 00:38:32,713
Who have I the honor
of addressing?
721
00:38:32,737 --> 00:38:35,685
I'm Seth Adams. I'm
wagon master of this outfit.
722
00:38:35,709 --> 00:38:37,211
Very pleased, I'm sure.
723
00:38:37,253 --> 00:38:40,339
This is Deputy Marshall Clancy
from St. Louis.
724
00:38:40,383 --> 00:38:42,177
Howdy.
725
00:38:42,219 --> 00:38:45,681
We have a court order calling for
the arrest of Mrs. Christine Elliot.
726
00:38:45,725 --> 00:38:47,370
On what charge?
727
00:38:47,394 --> 00:38:49,897
The charge is kidnapping.
728
00:38:52,193 --> 00:38:53,695
Kidnapping?
729
00:38:55,573 --> 00:38:59,888
If that woman and those children
are here, and we know that they are,
730
00:38:59,912 --> 00:39:03,916
you'd better turn them over,
or you'll answer to the law.
731
00:39:11,722 --> 00:39:13,348
"The worst had happened.
732
00:39:13,390 --> 00:39:15,351
"My big gamble had failed.
733
00:39:15,395 --> 00:39:17,439
"The law had caught up with me.
734
00:39:17,480 --> 00:39:20,275
This time,
there seemed no place to run."
735
00:39:20,318 --> 00:39:23,655
Please believe me, Mrs. Elliot,
I want to help you.
736
00:39:23,697 --> 00:39:26,992
On whose authority did you
bring these children out here.
737
00:39:27,035 --> 00:39:29,912
I'm afraid, on my own.
738
00:39:29,958 --> 00:39:32,211
Didn't your father
have adoption papers?
739
00:39:32,253 --> 00:39:36,160
I'm afraid my father never had
any patience with technicalities.
740
00:39:36,184 --> 00:39:38,437
Well, what right did you have?
741
00:39:38,478 --> 00:39:40,815
They needed me.
742
00:39:40,862 --> 00:39:43,656
That's not enough, Mrs. Elliot.
743
00:39:43,698 --> 00:39:47,118
Don't you understand? You
must have some legal position.
744
00:39:49,167 --> 00:39:52,128
I'll have to take them back,
won't I?
745
00:39:52,170 --> 00:39:55,965
Oh, well, I don't know.
Just hold on a minute.
746
00:39:57,835 --> 00:39:59,618
Well, let's go talk
to Snipple and Clancy.
747
00:39:59,642 --> 00:40:01,644
Maybe there's some way
out of this.
748
00:40:16,000 --> 00:40:19,545
Mr. Snipple, I know we've
had our differences in the past...
749
00:40:19,590 --> 00:40:23,011
Madam, I have come over
100 miles for those children.
750
00:40:23,053 --> 00:40:25,347
Some of them
are hardly more than babies.
751
00:40:25,391 --> 00:40:28,394
This is the first home
most of them have ever had.
752
00:40:28,435 --> 00:40:30,729
He has the law
on his side, ma'am.
753
00:40:30,774 --> 00:40:34,341
Why? Why should he
have the law on his side?
754
00:40:34,365 --> 00:40:38,994
Because institutions are founded
to provide for those who are in need.
755
00:40:39,041 --> 00:40:42,003
What can a man like you
know of a child's need?
756
00:40:42,045 --> 00:40:45,340
All you want to do is herd
them up at so much a head.
757
00:40:45,384 --> 00:40:48,011
How can you, even you,
be that cruel?
758
00:40:48,053 --> 00:40:50,468
Look, Mr. Snipple,
you brought the complaint.
759
00:40:50,492 --> 00:40:53,620
You say the word, and
we'll tear it up and forget it.
760
00:40:53,662 --> 00:40:58,209
My duty is clear and simple.
Those boys are my charges.
761
00:40:58,286 --> 00:41:00,352
You can go to court,
too, Mrs. Elliot.
762
00:41:00,376 --> 00:41:04,338
Oh, I will.
Make no mistake of that.
763
00:41:04,382 --> 00:41:06,528
That, of course,
is your prerogative.
764
00:41:06,552 --> 00:41:08,137
Now I want to talk
to those boys.
765
00:41:08,178 --> 00:41:10,180
Just hold on a minute, mister.
766
00:41:10,260 --> 00:41:12,763
Mrs. Elliot will want to talk
to them first, and so will I.
767
00:41:12,804 --> 00:41:14,265
I think she should.
768
00:41:17,403 --> 00:41:21,031
I'm sure glad you weren't in
charge when I was an orphan.
769
00:41:23,088 --> 00:41:25,882
Christine! Lassie! Christine!
770
00:41:25,918 --> 00:41:28,230
Oh, Christine,
the laddies are gone!
771
00:41:28,254 --> 00:41:30,256
I cannot find
a sign of them anywhere!
772
00:41:30,293 --> 00:41:31,879
They've run away!
773
00:41:38,939 --> 00:41:40,400
Bill!
774
00:41:40,445 --> 00:41:42,405
Bill Hawks!
775
00:41:42,447 --> 00:41:44,407
"My sons were gone.
776
00:41:44,450 --> 00:41:46,744
"Day passed, night came...
777
00:41:46,786 --> 00:41:48,931
"a night of fear and prayers.
778
00:41:48,955 --> 00:41:51,772
"A wilderness bared its teeth
beyond our fires,
779
00:41:51,796 --> 00:41:54,535
"and my sons
had been swallowed up by it.
780
00:41:54,559 --> 00:41:56,520
"In my anxiety
about the children,
781
00:41:56,562 --> 00:41:58,606
"I didn't realize
anyone else was missing
782
00:41:58,647 --> 00:42:00,107
"until I heard Major Adams
783
00:42:00,183 --> 00:42:02,143
informing the entire continent."
784
00:42:02,185 --> 00:42:03,645
Bill Hawks!
785
00:42:03,686 --> 00:42:04,979
You call me, Major?
786
00:42:05,023 --> 00:42:06,483
Is your name Bill Hawks?
787
00:42:06,525 --> 00:42:07,943
No, my name's Charlie Wooster.
788
00:42:07,984 --> 00:42:09,638
I know that! Where's Bill?
789
00:42:09,662 --> 00:42:11,515
I ain't seen him all evening.
Don't suppose he's lost, do you?
790
00:42:11,539 --> 00:42:13,793
Well, he better not be. Bill!
791
00:42:13,834 --> 00:42:15,294
"If the Major and I
792
00:42:15,371 --> 00:42:17,289
"could have known
where Bill was,
793
00:42:17,331 --> 00:42:20,209
we both would have been easier
in our minds."
794
00:42:25,145 --> 00:42:29,650
"We don't want to be orphings."
"Orphings"?
795
00:42:29,687 --> 00:42:31,499
Did I spell it wrong?
796
00:42:31,523 --> 00:42:34,526
Don't you worry about the
spelling, boy, they'll get the idea.
797
00:42:39,052 --> 00:42:42,348
"Major Adams, who usually knew
where everybody was,
798
00:42:42,389 --> 00:42:45,434
found, as the hours went by,
he couldn't find anybody."
799
00:42:45,478 --> 00:42:48,774
Charlie! Charlie Wooster!
800
00:42:48,816 --> 00:42:51,109
Now he's disappeared someplace.
801
00:42:51,219 --> 00:42:52,762
Maybe he's out hunting.
802
00:42:52,804 --> 00:42:55,460
Well, if he's out hunting,
Mrs. Elliot, he's lost.
803
00:42:55,484 --> 00:42:58,446
Charlie! Charlie!
804
00:42:59,918 --> 00:43:02,337
Now I want you boys to eat
everything on your plates.
805
00:43:02,379 --> 00:43:04,360
It's good for you, and besides,
it's put hair on your chest.
806
00:43:04,384 --> 00:43:05,821
Who believes that?
807
00:43:05,845 --> 00:43:07,304
I do.
808
00:43:10,343 --> 00:43:12,971
"No one knew how Bill
managed to get into camp
809
00:43:13,013 --> 00:43:15,795
under everyone's noses,
pin up that note,
810
00:43:15,819 --> 00:43:18,822
and get out again,
but somehow he did."
811
00:43:18,864 --> 00:43:20,991
They can't get away with that.
812
00:43:21,036 --> 00:43:25,041
You'd better find those boys,
Major. I'm holding you responsible.
813
00:43:27,546 --> 00:43:32,635
You know, Mr. Snipple,
you're a real nice man,
814
00:43:32,680 --> 00:43:35,057
a fine man.
815
00:43:39,101 --> 00:43:41,896
"Abby was gone
long before I missed her.
816
00:43:41,938 --> 00:43:45,186
"By now I think Bill had
almost forgotten Mr. Snipple
817
00:43:45,210 --> 00:43:47,672
"and was beginning to look
on the whole thing
818
00:43:47,714 --> 00:43:49,966
as a game with Major Adams."
819
00:43:51,588 --> 00:43:52,756
Philip.
820
00:43:53,924 --> 00:43:55,258
Philip.
821
00:43:58,473 --> 00:43:59,849
Hey, here he comes.
822
00:44:05,911 --> 00:44:08,246
There you are, Philip.
Just have a seat.
823
00:44:14,594 --> 00:44:17,472
"Philip was attending
his first Council meeting.
824
00:44:17,513 --> 00:44:20,433
From all I hear, he
conducted himself beautifully."
825
00:44:20,478 --> 00:44:25,419
The Council has voted to try
for an exchange of prisoners.
826
00:44:25,443 --> 00:44:27,946
We're gonna give ourselves up,
if they set Aunt Chris free.
827
00:44:29,910 --> 00:44:32,496
Well, that's very commendable,
George.
828
00:44:32,537 --> 00:44:34,456
But before we give ourselves up,
829
00:44:34,501 --> 00:44:36,795
we wanna be sure that
Aunt Chris will be cared for.
830
00:44:36,836 --> 00:44:39,674
That's why you kidnapped me?
831
00:44:42,638 --> 00:44:44,640
We won't be around
to look after her.
832
00:44:44,684 --> 00:44:46,686
We wanna be sure
you know what to do.
833
00:44:46,727 --> 00:44:49,147
She never remembers
to wear rubbers when it rains.
834
00:44:49,190 --> 00:44:51,359
She always remembers ours.
835
00:44:51,401 --> 00:44:53,069
But never her own.
836
00:44:53,111 --> 00:44:56,115
If she thinks we're not looking,
she doesn't eat her oatmeal.
837
00:44:56,159 --> 00:44:59,121
She needs her oatmeal.
838
00:44:59,165 --> 00:45:00,959
It grows hair on your chest.
839
00:45:01,001 --> 00:45:04,880
Sometimes she falls asleep
before she puts out her lantern.
840
00:45:04,924 --> 00:45:07,385
That's dangerous.
841
00:45:07,427 --> 00:45:10,127
I don't know what she'll do
without us to look after her.
842
00:45:10,151 --> 00:45:11,820
You're only one man.
843
00:45:11,861 --> 00:45:15,803
It's not easy to replace 12 men.
844
00:45:15,827 --> 00:45:18,138
I wish you fellas
would stick around,
845
00:45:18,162 --> 00:45:21,125
just kinda move over a little
and make room for me.
846
00:45:21,169 --> 00:45:24,548
No,
we have to give ourselves up.
847
00:45:26,551 --> 00:45:29,805
Well, don't be so hasty.
848
00:45:29,851 --> 00:45:31,495
I have an idea.
849
00:45:31,519 --> 00:45:35,773
Bill, do you think you could get
back into camp and out again?
850
00:45:35,850 --> 00:45:39,593
Yeah, sure. It's gettin' so
easy, it stopped bein' fun.
851
00:45:39,617 --> 00:45:41,995
"And sure enough, the next thing
852
00:45:42,037 --> 00:45:44,998
Major Adams knew,
somebody else was missing."
853
00:45:45,042 --> 00:45:47,670
I'm telling you,
I don't know where they are!
854
00:45:47,712 --> 00:45:50,861
I'm telling you, you can't spirit all
those people away from under my nose!
855
00:45:50,885 --> 00:45:53,304
I don't give a continental
about your nose.
856
00:45:53,345 --> 00:45:57,059
What makes me mad is that they're
being spirited out from under my nose!
857
00:45:58,686 --> 00:46:00,480
Well, do something!
Don't just stand there!
858
00:46:00,523 --> 00:46:02,877
Do something! Find that woman!
859
00:46:02,901 --> 00:46:05,599
George: We voted to amend
our last vote, Aunt Chris.
860
00:46:05,623 --> 00:46:09,044
You...
You want me to marry Mr. Ayres?
861
00:46:11,077 --> 00:46:13,371
I want you to marry Mr. Ayres,
862
00:46:13,413 --> 00:46:18,919
and I want every one of these
boys to live happily ever after with us.
863
00:46:18,963 --> 00:46:21,539
Well, what can we do?
864
00:46:21,563 --> 00:46:26,193
Well... I have an idea. Bill...
865
00:46:26,269 --> 00:46:28,396
I think I've got
the same idea, Philip,
866
00:46:28,438 --> 00:46:30,255
but it's gonna take
a little doin'.
867
00:46:30,279 --> 00:46:32,615
You and Charlie better
give me a hand. Come on.
868
00:46:36,411 --> 00:46:37,412
Bill!
869
00:46:39,260 --> 00:46:40,261
Charlie!
870
00:46:44,217 --> 00:46:45,385
Bill!
871
00:46:51,478 --> 00:46:53,272
Get his legs, Charlie!
872
00:46:57,371 --> 00:47:00,040
And by the authority
vested in me,
873
00:47:00,084 --> 00:47:03,087
I now pronounce you
man and wife.
874
00:47:03,129 --> 00:47:05,590
And those whom God
hath joined together,
875
00:47:05,634 --> 00:47:07,469
let no man put asunder.
876
00:47:13,522 --> 00:47:15,065
Marshall Clancy!
877
00:47:17,120 --> 00:47:18,287
Major!
878
00:47:20,411 --> 00:47:22,830
I knew you'd see it
my way, Clancy.
879
00:47:22,872 --> 00:47:26,500
I don't mind tellin' you, I'm glad to
see Snipple done out of these lads.
880
00:47:26,544 --> 00:47:30,286
Now that they have a father, there's
not one thing he can do about it.
881
00:47:30,310 --> 00:47:34,064
Now if you'll start signing
these adoption papers, Mr. Ayres.
882
00:47:38,539 --> 00:47:40,124
Oh.
883
00:47:43,194 --> 00:47:45,812
Well, Mr. Snipple, we're happy
to have you join us.
884
00:47:45,836 --> 00:47:48,213
So you did know
where they were all the time!
885
00:47:48,255 --> 00:47:49,743
Lawless hooligans!
886
00:47:49,767 --> 00:47:52,854
Now, Mr. Snipple,
prepare yourself for a shock.
887
00:47:54,483 --> 00:47:57,462
"And so, at last,
I was at peace with the law,
888
00:47:57,486 --> 00:48:00,303
"and the law
was at peace with me.
889
00:48:00,327 --> 00:48:04,166
"I looked at my husband
and my young sons
890
00:48:04,208 --> 00:48:08,147
"and felt my father's blessings
all about us.
891
00:48:08,171 --> 00:48:12,155
"I knew suddenly we had found
what he wished for us,
892
00:48:12,179 --> 00:48:14,326
what he wished for all of us."
893
00:48:14,350 --> 00:48:16,477
Let's go!
894
00:48:26,205 --> 00:48:28,349
Who are you?
895
00:48:28,374 --> 00:48:31,336
I don't have
any mother or father.
896
00:48:31,416 --> 00:48:32,584
CHRIS: You don't?
897
00:48:32,626 --> 00:48:34,211
Well, you have now, sonny.
68221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.