All language subtitles for [ .Stank65 ]_Thunderbolts_Per SUB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,241 --> 00:00:12,241 استارک عاقبتعلی تقدیم میکند X استفاده بدون ذکر منبع ممنوع و برخورد خواهد شد X 2 00:00:12,765 --> 00:00:16,465 احساس میکنم یه مشکلی درونم هست 3 00:00:21,045 --> 00:00:21,545 یه خلا 4 00:00:26,335 --> 00:00:28,475 فکر میکردم وقتی که خواهر مرد اینطوری شدم 5 00:00:28,475 --> 00:00:29,405 ...ولی 6 00:00:30,075 --> 00:00:32,475 ولی الان انگار یه چیز بزرگتریه 7 00:00:35,705 --> 00:00:37,765 ...فقط 8 00:00:37,765 --> 00:00:38,225 تهی 9 00:00:48,395 --> 00:00:50,175 یا شایدم صرفا حوصلم سر رفته 10 00:01:15,625 --> 00:01:17,405 بهم یه کاری رو سپردن،منم قبولش کردم 11 00:01:17,405 --> 00:01:18,685 البته دو دل بودم،میدونید؟ 12 00:01:26,525 --> 00:01:28,125 الانم دارم گندکاری هارو تمیز میکنم 13 00:01:30,265 --> 00:01:33,085 این هفته کارم تو مالزی و مکزیکه 14 00:01:34,785 --> 00:01:37,085 ..فکر میکردم سرمو با کار گرم کنم 15 00:01:37,085 --> 00:01:37,485 جواب میده 16 00:01:40,205 --> 00:01:44,905 ولی الان نه تمرکز دارم نه خوشحالم حتی هدف هم ندارم 17 00:01:44,905 --> 00:01:46,985 نه که کلا هدفم نداشته باشما،ولی من 18 00:01:46,985 --> 00:01:49,705 انگار مثل یه رود آروم و قویم 19 00:01:53,595 --> 00:01:55,235 یا مثل یه برگ پیر 20 00:01:57,355 --> 00:01:58,855 یا درواقع بهتر.یه برگ پیر روی رود 21 00:01:59,455 --> 00:02:00,175 فکر میکنی کدومش بهتره؟ 22 00:02:00,215 --> 00:02:00,475 !هی 23 00:02:01,795 --> 00:02:03,455 چرا به حرفم گوش نمیدادی؟ 24 00:02:03,915 --> 00:02:05,655 به کجا فکر میکردی؟ 25 00:02:07,875 --> 00:02:08,775 بگذریم 26 00:02:08,915 --> 00:02:12,495 برای من خیلی به درد نخوری مگر اینکه بهم کمک کنی تا مشکلمو حل کنم 27 00:02:24,065 --> 00:02:24,585 سلام کوچولو 28 00:02:25,725 --> 00:02:27,045 میشه کمکم کنی؟ 29 00:02:28,945 --> 00:02:29,405 نه؟ 30 00:02:31,325 --> 00:02:32,865 انگاری توعم مشکلات خودتو داری 31 00:02:34,345 --> 00:02:37,585 خب،نگفته که چطوری شواهد رو نابود کنیم 32 00:02:38,225 --> 00:02:39,365 قرار بگا بریم 33 00:02:39,705 --> 00:02:40,545 !همونجا وایستا 34 00:02:48,185 --> 00:02:48,705 سلامم:) 35 00:02:50,225 --> 00:02:52,425 حلا اسکنر باز میشه 36 00:02:52,805 --> 00:02:53,925 ولنتینا فرستادتت؟ 37 00:02:53,925 --> 00:02:56,705 این تحقیقات مربوط به آکسفورده 38 00:02:57,325 --> 00:02:58,805 باید بهم یاد بدی من نمیفهمم 39 00:02:59,505 --> 00:03:00,985 و چطوری از پسش براومدی 40 00:03:01,505 --> 00:03:02,885 و این قرار کل دنیا رو عوض کنه 41 00:03:02,905 --> 00:03:03,325 نه،نه،نه 42 00:03:03,465 --> 00:03:04,305 میتونه دنیا رو بترکونه 43 00:03:04,425 --> 00:03:06,985 ولنتینا اصلا متوجه نمیشه 44 00:03:08,705 --> 00:03:10,704 ...ببین،دولت آمریکا رو مقصر بدون 45 00:03:10,704 --> 00:03:11,685 بابت این تحقیقات دردسر ساز 46 00:03:12,065 --> 00:03:13,805 حالا باید از شر همشون خلاص بشیم 47 00:03:14,245 --> 00:03:19,205 تو فکر میکنی که خوشم میاد هرروز صبح پاشم از سر این کار برم یه کار دیگه دوباره یه کار دیگه؟ 48 00:03:19,385 --> 00:03:19,965 نکن خب؟ 49 00:03:20,525 --> 00:03:21,365 من جای تو بودم احمق نمیبودم 50 00:03:24,665 --> 00:03:26,325 همیشه انقدر با تفنگ مشکل داری؟ 51 00:03:31,665 --> 00:03:33,425 انقدر شلیک کن،منم هی جا خالی میدم 52 00:03:33,985 --> 00:03:34,745 یا لوکی 53 00:03:36,245 --> 00:03:38,625 به ولنتینا بگو داستانو عوضی فهمیده 54 00:03:42,045 --> 00:03:43,965 شما ها هیچوقت به هدفتون نمیرسید 55 00:03:48,265 --> 00:03:49,865 همیشه باعث ضرر میشید 56 00:03:49,865 --> 00:03:54,445 داشتی حرفایه آخرتو میزدی؟ 57 00:03:54,505 --> 00:03:57,265 قضیه پروژه سنتری نیست 58 00:03:57,385 --> 00:03:59,825 ...چیزی که فکر میکنیم 59 00:04:02,825 --> 00:04:06,715 اَه لعنتی! 60 00:04:08,075 --> 00:04:09,195 ای وای.صورتشو میخواستم:( 61 00:04:11,915 --> 00:04:12,595 خب 62 00:04:13,395 --> 00:04:14,655 ...کار اینه که 63 00:04:14,655 --> 00:04:14,815 وایستا ببینم 64 00:04:14,915 --> 00:04:15,135 وایستا 65 00:04:20,295 --> 00:04:21,835 کار انجام شده 66 00:04:23,235 --> 00:04:24,175 کار بعدی چیه؟ 67 00:04:33,475 --> 00:04:37,055 نماینده بارنز، به عنوان یک دانشجوی سال اول کنگره در مورد جلسه امروز صحبتی دارید؟ *آخ من قوربون اون قد و بالاش بشم* 68 00:04:37,275 --> 00:04:44,075 خب،من خیلی وارد نیستم ولی این شایعات بی نظمی زیادی رو ایجاد کردن 69 00:04:44,555 --> 00:04:48,475 خیلی خیلی دارن باعث مشکل و نگرانی میشن 70 00:04:49,115 --> 00:04:52,435 و فکر میکنم طرفدار خا توی بروکلین لایق بهتر از این هستن 71 00:04:52,555 --> 00:04:57,615 پس به زودی سعی میکنیم به این شرایط خاتمه بدیم 72 00:04:58,815 --> 00:04:59,855 ممنون 73 00:05:03,055 --> 00:05:07,795 امروز این جلسه رسمی برای بررسی شایعات صورت گرفته تشکیل خواهد شد 74 00:05:08,555 --> 00:05:10,935 مواردی برای استیضاح اون دختر ایجاد شده 75 00:05:11,715 --> 00:05:16,815 و وقتی به استیضاح رای مثبت دادیم برای همیشه برکنار خواهیدش د 76 00:05:17,495 --> 00:05:19,015 لطفا خودتونو کامل معرفی کنید 77 00:05:20,515 --> 00:05:22,435 ولنتینا الگرا دیفانتین 78 00:05:22,955 --> 00:05:25,255 خانوم فانتین 79 00:05:25,255 --> 00:05:27,515 نه،دیفانتین 80 00:05:27,855 --> 00:05:28,695 دی،رو یادتون رفت 81 00:05:29,475 --> 00:05:35,715 مثلا آقای اندرسون وزیر امور خارجه است نه وزیر دفاع 82 00:05:38,115 --> 00:05:39,235 خانوم دیفانتین 83 00:05:39,535 --> 00:05:42,915 شما در حال حاظر،مدیر سازمان سیا حسب میشید درسته؟ 84 00:05:43,055 --> 00:05:43,755 درسته 85 00:05:44,095 --> 00:05:47,755 و تا قبل از اون شما رئیس گروه آکس بودید درسته؟ 86 00:05:47,995 --> 00:05:48,335 بله 87 00:05:48,535 --> 00:05:51,215 با اینکه از آکس به طور کامل استعفا دادم 88 00:05:51,215 --> 00:05:56,275 ولی الان هم توی هیئت مدیره به عنوان یه مشاور استراتژیک حضور دارم 89 00:05:57,015 --> 00:06:04,695 به دنبال این راهنمایی استراتژیک، گروه آکس سهام قابل توجهی رو توی آزمایشگاه های غیرقانونی در 90 00:06:04,695 --> 00:06:08,115 کشورهای خارجی و شایعاتی در مورد آزمایش های انسانی رو داره 91 00:06:08,755 --> 00:06:15,135 هر آزمایش غیر قانونی برای افزایش قدرت خودت انجام دادی 92 00:06:16,355 --> 00:06:17,835 حالا میشه صحبت کنم،نمیانده؟ 93 00:06:19,355 --> 00:06:19,795 بله 94 00:06:19,795 --> 00:06:25,175 اول از همه،من وقت ندارم بخوام به این شایعه های بی اساس جوابی بدم 95 00:06:25,615 --> 00:06:31,375 تا خود امروز،کشور هایی هستن که فناوری قوی تر از ما دارن 96 00:06:31,855 --> 00:06:39,535 و اگر یادتون باشه،آخرین بار رئیس جمهورمون به یه هیولا قرمز تبدیل شد و تقریبا شهر رو خراب کرد 97 00:06:41,595 --> 00:06:45,255 انتقام جویان قرار نیست برگردن و نجاتمون بدن 98 00:06:46,115 --> 00:06:48,615 دیگه قهرمانان قابل اعتمادی نداریم 99 00:06:48,615 --> 00:06:56,715 برای همینه که مسئولیت مراقبت از مردم به عهده من،ما و دولت افتاده 100 00:06:56,935 --> 00:07:05,975 و میدونید که،هرکاری که من توی آکس و سیا کردمپ همش و همش با هدف خاصی بوده 101 00:07:07,135 --> 00:07:07,815 خانوم رئیس 102 00:07:08,035 --> 00:07:11,195 با تمام احترام این شایعات رو رد میکنم 103 00:07:11,855 --> 00:07:15,995 شما فقط دارید وقتتونو هدر میدید و آخرش با دست خالی برمیگردید 104 00:07:15,995 --> 00:07:20,375 حالا هر چقدر که میخواید مثل سگ بو بکشید 105 00:07:20,795 --> 00:07:24,095 پس با ادامه تحقیق این کمیته مشکلی ندارید؟ 106 00:07:24,495 --> 00:07:25,335 البته که نه 107 00:07:28,295 --> 00:07:28,734 لعنتی 108 00:07:29,535 --> 00:07:31,474 باید همین الان همشونو خارج کنیم از اینجا 109 00:07:31,715 --> 00:07:31,895 بله 110 00:07:32,035 --> 00:07:33,974 تا اینجا هر چی مطالعه موردی بوده رو حذف کردیم 111 00:07:34,135 --> 00:07:38,635 حالام هرچی سرنخ که در آخر میتونه منو گیر بندازه و دستگیر کنه و ببره زندان فدرال رو حذف کن 112 00:07:38,855 --> 00:07:39,215 چشم 113 00:07:39,395 --> 00:07:40,135 زندان نمیرم من 114 00:07:40,495 --> 00:07:42,575 درمور عملیات سایه چی پس؟ 115 00:07:42,695 --> 00:07:44,075 طناب ها محکم بسته شدن؟ (کار به خوبی انجام شد؟) 116 00:07:44,075 --> 00:07:45,875 ...آخرش به آتیش کشیده شد ولی خب 117 00:07:45,875 --> 00:07:47,135 طناب ها آتیش گرفتن 118 00:07:47,615 --> 00:07:48,055 چی؟ 119 00:07:48,595 --> 00:07:50,435 میشه بدون استعاره حرف بزنی؟ 120 00:07:50,935 --> 00:07:51,215 باشه 121 00:07:51,575 --> 00:07:53,375 یه معمور کل ساختمونو به آتیش کشوند 122 00:07:53,375 --> 00:07:55,175 یه ازمایشگاه توی کوالالامپر 123 00:07:55,275 --> 00:07:55,555 هرچی 124 00:07:56,215 --> 00:07:58,215 دستور جدید فرستاده شده؟ 125 00:07:58,335 --> 00:07:58,795 بله خانوم. 126 00:07:59,095 --> 00:08:00,155 همشون به جز یه نفر اعلام حضور کردن 127 00:08:02,215 --> 00:08:03,055 اون کجاست؟ 128 00:08:04,355 --> 00:08:04,855 رفته خونه 129 00:08:08,385 --> 00:08:08,985 سلام بریجت 130 00:08:15,845 --> 00:08:17,445 !دستم بنده برو یروز دیگه بیا 131 00:08:19,265 --> 00:08:23,625 یکاری نکن به پلیس گزارش مردم آزاریتو بدما 132 00:08:24,065 --> 00:08:24,725 !منم 133 00:08:29,145 --> 00:08:29,605 یلینا 134 00:08:33,005 --> 00:08:33,465 !الان میام 135 00:08:47,745 --> 00:08:50,185 محافظت زا شما دربرابر یه غروب حوصله سربر"" 136 00:08:51,645 --> 00:08:52,225 عجب 137 00:08:53,354 --> 00:08:53,994 !یلینا 138 00:08:54,694 --> 00:08:56,114 !خوشحالم از دیدنت 139 00:08:57,034 --> 00:08:57,894 سلام بابایی 140 00:08:58,914 --> 00:09:00,574 ببخشید طول کشید 141 00:09:00,914 --> 00:09:02,534 یه تماس مهم داشتم 142 00:09:03,194 --> 00:09:04,254 خیلی واجب بود 143 00:09:05,634 --> 00:09:06,514 چند سال میشه؟ 144 00:09:07,454 --> 00:09:08,294 یه سال؟ 145 00:09:09,754 --> 00:09:11,594 ..خب،آره فکر کنم 146 00:09:11,594 --> 00:09:12,374 اره حدس میزنم 147 00:09:14,534 --> 00:09:16,034 درگیر کار بودی؟ 148 00:09:16,034 --> 00:09:17,054 اره 149 00:09:17,834 --> 00:09:19,274 ...آره یه عالمه کار 150 00:09:19,794 --> 00:09:21,214 یه عالمه کار 151 00:09:21,874 --> 00:09:22,274 منم همینطور 152 00:09:22,374 --> 00:09:24,114 کلی حمالی برای کردن 153 00:09:25,334 --> 00:09:25,894 امینیتی 154 00:09:27,354 --> 00:09:28,354 تجارت لیموزین 155 00:09:28,954 --> 00:09:31,234 باورت نمیشه چه آدمایه مهمی رو با لیموزین رسوندم 156 00:09:32,774 --> 00:09:35,114 پس از خودت راضی ها؟ 157 00:09:35,934 --> 00:09:36,494 اره 158 00:09:37,254 --> 00:09:38,214 اره،خیلیم راضی 159 00:09:38,674 --> 00:09:39,174 خیلی راضی 160 00:09:40,034 --> 00:09:40,694 تغییر مکانم به دی سی 161 00:09:40,834 --> 00:09:42,034 بهترین تصمیمی بود که گرفته بودم 162 00:09:42,774 --> 00:09:44,054 اینجا مگه بالتیمور حساب نمیشه؟ 163 00:09:44,054 --> 00:09:46,614 نه،تو کوچه پایین تر میشه بالتیمور 164 00:09:47,314 --> 00:09:48,374 ولی چرا میپرسی؟ 165 00:09:48,574 --> 00:09:50,894 چی تورو کشونده اینجا؟ 166 00:09:52,854 --> 00:09:53,374 من.. 167 00:09:54,254 --> 00:09:56,134 میخوام باهات درمورد 168 00:09:56,134 --> 00:09:56,714 ولنتینا صحبت کنم 169 00:09:57,714 --> 00:09:58,234 خب 170 00:09:59,794 --> 00:10:02,474 یه عملیات جدید به عهده رد گاردین 171 00:10:02,674 --> 00:10:03,534 کمک میخوای نه؟ 172 00:10:03,654 --> 00:10:06,314 نه،درواقع میخوام بیام بیرون ازش 173 00:10:09,594 --> 00:10:12,434 میتونم براش حتی یه شهر رو به آتیش بکشونم 174 00:10:12,514 --> 00:10:12,794 چی؟ 175 00:10:13,214 --> 00:10:14,474 تو تازه مگه نگفتی راضی هستی از کارت؟ 176 00:10:14,474 --> 00:10:15,794 یلینا داشتم دروغ میگفتم 177 00:10:15,894 --> 00:10:16,534 یه نگاه به دورت بکن 178 00:10:16,594 --> 00:10:17,054 ببین چقدر بدبخت بچیارم 179 00:10:17,294 --> 00:10:18,174 بهم شمارشو بده 180 00:10:18,374 --> 00:10:18,974 نه 181 00:10:18,994 --> 00:10:19,494 بهم بده 182 00:10:19,594 --> 00:10:20,134 بهش زنگ میزنم 183 00:10:20,214 --> 00:10:20,694 ...من 184 00:10:20,694 --> 00:10:20,954 بس کن 185 00:10:21,154 --> 00:10:21,494 بس کن 186 00:10:22,954 --> 00:10:23,434 یلینا 187 00:10:24,574 --> 00:10:26,154 یلینا،مشکل چیه؟ 188 00:10:31,944 --> 00:10:33,904 داشتم به این فکر میکردم که...میدونی 189 00:10:34,184 --> 00:10:35,984 ..چه 190 00:10:35,984 --> 00:10:37,224 ...هدفی... 191 00:10:39,204 --> 00:10:40,324 همه اینا داره 192 00:10:41,344 --> 00:10:43,884 هدف از کار شهرت و ثروته 193 00:10:44,584 --> 00:10:49,684 ثروت دوست میاره،کلی عشق و کلی لباس های تازه 194 00:10:50,044 --> 00:10:50,364 خب 195 00:10:50,864 --> 00:10:51,764 باشه،باشه 196 00:10:51,864 --> 00:10:52,644 نه،نه،نه 197 00:10:52,804 --> 00:10:55,164 میخوای بدونی دقیقا کی آخرین بار از ته دلم خوشحال بودم؟ 198 00:10:55,984 --> 00:10:56,864 اره،اگر میشه 199 00:10:59,584 --> 00:11:01,044 وقتی داشتم به کشورم خدمت میکردم 200 00:11:02,184 --> 00:11:03,124 به عنوان یه قهرمان 201 00:11:04,604 --> 00:11:06,384 نجات دادن مردم 202 00:11:07,504 --> 00:11:08,864 و تشویق شدن توسط همون مردم 203 00:11:10,064 --> 00:11:11,424 مثل خدا ستایش میشدم 204 00:11:13,274 --> 00:11:14,054 هیچوقت نتونستم اون قهرمان باشم 205 00:11:15,714 --> 00:11:17,134 هیچکسی نیست که کمک کنه 206 00:11:17,134 --> 00:11:22,744 خواهرت یه چیزای یمیدونست 207 00:11:24,694 --> 00:11:27,134 شاید وقتش رسیده که تو مسیر اون رو ادامه بدی 208 00:11:31,504 --> 00:11:32,684 چرا این عکس رو داری؟ 209 00:11:38,464 --> 00:11:39,904 خیلی بد افتادیم 210 00:11:41,544 --> 00:11:42,504 تو خوشحال بودی 211 00:11:44,344 --> 00:11:45,184 برات یه چیزی درست میکنم 212 00:11:47,514 --> 00:11:51,214 میدونین که من هنوزم یه ابر سربازم؟ 213 00:11:52,334 --> 00:11:56,154 شاید بتونی یکم درمورد من با این چیزا پیش ولنتینا گنده گوزی کنی 214 00:11:57,904 --> 00:11:58,624 خب،ول 215 00:11:59,784 --> 00:12:02,064 معموریت بعدیم چیه؟ 216 00:12:02,064 --> 00:12:04,064 مرسی،خانوم بلوور 217 00:12:04,144 --> 00:12:05,164 داشتم کم کم دیگه نگرانت میشدم 218 00:12:05,424 --> 00:12:07,764 بعد از این،میخوام معموریت عوض شه 219 00:12:08,384 --> 00:12:09,444 جدی؟ 220 00:12:09,744 --> 00:12:13,524 اره،یه چیزی که بیشتر تو چشم مردم باشه 221 00:12:14,164 --> 00:12:14,664 جالبه 222 00:12:15,244 --> 00:12:17,004 یلینا برای نزدیک تر رفتن آماده شده 223 00:12:18,544 --> 00:12:21,144 اره،این معموریت های قدیمی دیگه برای من جوابگو نیستن 224 00:12:22,144 --> 00:12:24,804 خب،خودتم میدونی من امیتاز دادن به خانومارو بیشتر دوست دارم 225 00:12:25,224 --> 00:12:29,304 آخرین معموریتت رو برای گروه آکس کامل کن بعدش معالمون سرجاشه 226 00:12:30,564 --> 00:12:31,164 باشه 227 00:12:33,694 --> 00:12:33,914 خوبه 228 00:12:36,574 --> 00:12:41,454 یه انبار یه مایل پایین تر تو کوه ساخته شده 229 00:12:42,514 --> 00:12:46,374 توش تمام اسلحه های خطرناک گروه آکس نگهداری میشه 230 00:12:47,174 --> 00:12:55,974 اینتل به حدیاز پیشرفت رسیده که میتونه متوجه سرقت از انبار بشه 231 00:12:56,574 --> 00:12:58,114 ازت میخوام که سرنخ هارو دنبال کنی 232 00:12:58,114 --> 00:13:01,714 بری داخل و ببینی که سعی داشتن چی رو بدزدن 233 00:13:02,494 --> 00:13:04,854 به سیستم اسمتو و مشخصاتت رو میدم 234 00:13:05,014 --> 00:13:06,414 اینطوری به همه چی کامل دسترسی داری 235 00:13:08,874 --> 00:13:11,134 لحظه ای که فهمیدی چی رو میخواستن بدزدن 236 00:13:11,134 --> 00:13:13,354 اجازه این رو داری که خارج بشی 237 00:13:14,814 --> 00:13:15,914 و بعدش،مشکلی هم نداریم 238 00:13:16,314 --> 00:13:18,214 میدونی،ما میتونیم مطلب مستند خوبی رو پیدا کنیم 239 00:13:23,534 --> 00:13:24,494 درواقع،خیلی سادست 240 00:13:24,694 --> 00:13:25,874 فقط یه هدف خیلی ریزه 241 00:13:26,914 --> 00:13:27,494 و بعدشم تموم 242 00:13:30,118 --> 00:13:40,118 استنک عاقبتعلی تقدیم میکند T.me/stank65 243 00:14:42,614 --> 00:14:46,754 چه اتفاقی داره میوفته؟ 244 00:14:52,984 --> 00:14:54,894 !تو حتی هدف من نیستی 245 00:14:54,894 --> 00:14:56,014 !ولی تو ماله منی 246 00:15:21,464 --> 00:15:23,844 من برای تو اینجا نیستم 247 00:15:41,734 --> 00:15:42,533 چی؟ 248 00:15:42,533 --> 00:15:42,954 پس اینجایی 249 00:15:43,533 --> 00:15:44,334 که چی؟ 250 00:15:45,154 --> 00:15:46,273 کونتو سفت بچسب 251 00:17:17,354 --> 00:17:27,184 اون دختره چیزه 252 00:17:27,184 --> 00:17:28,204 عی وای 253 00:17:39,494 --> 00:17:39,794 سلام 254 00:17:40,134 --> 00:17:40,334 سلام 255 00:17:42,534 --> 00:17:43,814 من باب هستم:) 256 00:17:52,454 --> 00:17:54,474 اره،اینا دست بند های چیتارین 257 00:17:55,494 --> 00:17:58,274 از اولین حملشون به نیویورک بدست اومدن 258 00:17:58,914 --> 00:18:00,074 که حالا مالک جدیدی دارن 259 00:18:00,354 --> 00:18:02,454 که البته،یادگاری از دورانیه که ما جنگیدیم 260 00:18:02,754 --> 00:18:03,714 و دوباره سرحال برگشتیم سر شغلمون 261 00:18:05,074 --> 00:18:05,214 بله 262 00:18:06,134 --> 00:18:07,074 الهام بخش بود 263 00:18:08,294 --> 00:18:09,554 مرسی،نماینده 264 00:18:09,834 --> 00:18:11,594 خیلی خوشحالم که اینجایی 265 00:18:12,114 --> 00:18:13,534 اره،اختراع جالبیه 266 00:18:13,534 --> 00:18:13,934 محصول یعنی 267 00:18:14,274 --> 00:18:17,174 Well, the first responders finally found me. 268 00:18:17,434 --> 00:18:17,674 بله 269 00:18:18,194 --> 00:18:18,754 گوگولیه 270 00:18:19,174 --> 00:18:19,574 گوگولی؟ 271 00:18:20,374 --> 00:18:22,514 این دستبند ها میتونن کون یه ناجی رو نجات بدن 272 00:18:25,474 --> 00:18:27,934 میشه بری حواست بهش باشه؟ 273 00:18:27,934 --> 00:18:28,094 اره 274 00:18:28,294 --> 00:18:28,794 مرسی 275 00:18:29,114 --> 00:18:32,434 این تبلیغات نگهبانان انتقام جویان باعث ناامیدیه راستش 276 00:18:33,234 --> 00:18:35,254 اگر از نظرت واقعا نا امید کننده بود پس اینجا نمیومدی 277 00:18:36,014 --> 00:18:40,174 تو ترسیدی چون تحقیقاتت علیه کار های من به پوچی رسید 278 00:18:40,694 --> 00:18:41,534 خیلی عجیبه که هیچ مدرکی نیست علیهت 279 00:18:41,534 --> 00:18:45,894 انگار که یه نفر کل کثافت کاری هاتو جمع کرده 280 00:18:46,114 --> 00:18:48,294 شایدم این شخص کاملا پاک و بی گناهه؟ 281 00:18:48,694 --> 00:18:52,134 بدون مدرک،استیضاح هم توی این زمان قرض گرفته شده به زودی به پایان میرسه 282 00:18:56,814 --> 00:18:57,794 !چقدرم عالی 283 00:18:57,934 --> 00:18:58,774 ممنونم 284 00:18:58,814 --> 00:18:59,574 خیلی ممنونم 285 00:18:59,574 --> 00:19:00,214 خیلی متشکرم 286 00:19:06,234 --> 00:19:07,254 نظرت چیه؟ 287 00:19:09,774 --> 00:19:10,334 سلام 288 00:19:10,634 --> 00:19:11,174 مل،درسته؟ 289 00:19:13,354 --> 00:19:15,194 احتمالا همه اینا برات مثل یه داستان تاریخی میمونه 290 00:19:16,934 --> 00:19:20,854 میدونی،کی‌یرکگور میگه که زندگی رو فقط به صورت معکوس میشه فهمید 291 00:19:22,274 --> 00:19:22,874 کاملا درسته 292 00:19:23,694 --> 00:19:24,134 جدی؟ 293 00:19:24,494 --> 00:19:25,634 نمیدونم دقیقا 294 00:19:26,054 --> 00:19:27,094 منم همینطور فکر میکردم 295 00:19:27,634 --> 00:19:30,474 اون فکر میکرد که ارزش هارو خود انسان ها تعیین میکنن 296 00:19:35,324 --> 00:19:37,924 من کاملا میدونم که کی هستی و چیکار داری میکنی 297 00:19:38,504 --> 00:19:39,264 چیکار دارم میکنم؟ 298 00:19:39,664 --> 00:19:40,484 داری با من کار میکنی 299 00:19:41,024 --> 00:19:42,664 داری سعی میکنی که منو بیاری تو تیم خودت 300 00:19:44,184 --> 00:19:44,984 خیلی خب،ببین 301 00:19:46,044 --> 00:19:47,624 تو گفتی که میدونی که من کی هستم 302 00:19:47,884 --> 00:19:49,004 پس داستان منو میدونی 303 00:19:49,324 --> 00:19:52,084 و اینم میدونی که من حق انتخاب نداشتم که برای کی کار کنم 304 00:19:53,024 --> 00:19:53,844 ولی تو داشتی 305 00:19:57,094 --> 00:19:58,594 باید برم به برنامه ولنتینا برسم 306 00:19:59,594 --> 00:20:00,994 این چیه؟ 307 00:20:01,454 --> 00:20:02,334 آشغاله؟ 308 00:20:03,014 --> 00:20:04,074 کارت کاریمه 309 00:20:05,034 --> 00:20:06,654 اگر نیاز به کمک داشتی یا 310 00:20:06,894 --> 00:20:09,134 خواستی یه سری رمز و راز بهم بگی 311 00:20:10,454 --> 00:20:10,954 خب 312 00:20:11,314 --> 00:20:11,674 خدافظ 313 00:20:16,774 --> 00:20:17,634 کدوم خری هستی دقیقا؟ 314 00:20:17,814 --> 00:20:19,014 من بابم 315 00:20:19,114 --> 00:20:21,114 گفتم که اسمم بابه:( 316 00:20:22,234 --> 00:20:23,714 تورو لوکی بس کن این باب گفتنو 317 00:20:23,874 --> 00:20:24,814 کی تورو فرستاده،باب؟ 318 00:20:25,034 --> 00:20:25,394 هیچکی بخدا 319 00:20:25,594 --> 00:20:26,414 چرا اصلا کسی منو باید بفرسته؟ 320 00:20:27,394 --> 00:20:28,654 الان یعنی همه شمارو یه نفر خاصی فرستاده؟ 321 00:20:29,194 --> 00:20:32,354 دقیقا نمیدونم چه خرای خسته کننده ای هستید ولی کار من اینجا تموم شده 322 00:20:32,474 --> 00:20:33,954 شرط میبندم میدونی که کار من چیه 323 00:20:33,954 --> 00:20:35,334 اینه که حواسم بهت باشه 324 00:20:35,414 --> 00:20:37,334 پس اره،هیچ جایی نمیری خانومی 325 00:20:37,534 --> 00:20:38,514 پس قرار بشینی و نگاهش کنی؟ 326 00:20:39,634 --> 00:20:42,674 خیلی پوشش خوبیم داره واسه دزدی از وسایل آکس 327 00:20:42,674 --> 00:20:43,674 من دزدی نمیکنم 328 00:20:43,814 --> 00:20:44,434 اون داره دزدی میکنه 329 00:20:52,914 --> 00:20:53,134 باشه 330 00:20:54,734 --> 00:20:59,474 خیلی خب پس انگاری هممون واسه ولنتینا کار میکنیم 331 00:21:00,194 --> 00:21:00,814 که چی 332 00:21:00,954 --> 00:21:03,114 ببین همه اینا معما هی سازمان آکسه 333 00:21:03,674 --> 00:21:04,534 مام خودمون یه معماییم 334 00:21:05,214 --> 00:21:07,594 که این یعنی هر کدوم از ما مسئولیت های ناشناخته ای داریم 335 00:21:07,834 --> 00:21:08,754 واسه خودت حرف بزن 336 00:21:09,034 --> 00:21:11,194 ما ها مدرکیم و اینجام جاییه که مدرک هارو از بین میبرن 337 00:21:11,694 --> 00:21:12,794 اون میخواد که ما از بین بریم 338 00:21:13,134 --> 00:21:14,314 تئوریت به در گوز هالک میخوره 339 00:21:14,694 --> 00:21:15,314 وای بیخیال تروخدا 340 00:21:15,574 --> 00:21:15,874 زرتو بزن 341 00:21:16,434 --> 00:21:16,814 خیلی خب 342 00:21:17,234 --> 00:21:18,234 خب،اول از همه بیایید حقیقت هارو ببینیم 343 00:21:18,234 --> 00:21:19,994 یه روح بدنام داریم اینجا 344 00:21:20,654 --> 00:21:23,054 که از سازمان شیلد پرت شده بیرون و 15 کشور هم دنبالشن 345 00:21:23,354 --> 00:21:25,674 یه دختره مرده که نصف بوداپست رو به گوه کشونده 346 00:21:25,694 --> 00:21:26,534 دهنتو ببند 347 00:21:26,554 --> 00:21:27,074 و تو 348 00:21:27,934 --> 00:21:29,314 یه جاسوس که رد روم آموزشش داده 349 00:21:29,534 --> 00:21:31,394 که فقط خدا میدونه چقدر آدم کشی 350 00:21:31,574 --> 00:21:34,274 توعم یه کاپیتان آمریکاعه گدایی که از یه فروشگاه دوزاری خرید میکنی 351 00:21:34,474 --> 00:21:36,834 ازتون میخوام که مطلع باشید من کاپیتان آمریکا اصلیم 352 00:21:37,234 --> 00:21:39,394 اره صرفا برای 2 ثانیه بودی 353 00:21:39,394 --> 00:21:41,594 عجب،اخه زدی یه آدم بی گناه رو وسط خیابون کشتی 354 00:21:41,654 --> 00:21:42,274 درست نمیگم؟ 355 00:21:42,534 --> 00:21:43,454 واسه به معنایه کلمه بی گناهی 356 00:21:43,894 --> 00:21:44,254 ببین 357 00:21:44,614 --> 00:21:46,294 من یه جانباز حساب میشم خب؟ 358 00:21:46,294 --> 00:21:47,534 یه زن عسل طلا دارم با یه بچه 359 00:21:48,254 --> 00:21:48,774 بیایید صادق باشیم 360 00:21:48,814 --> 00:21:50,954 شمام یه مشت جنگجوی گدا گدوله این خب؟ 361 00:21:51,074 --> 00:21:52,874 دلم نمیخواست البته باهاتون اینطوری حرف بزنم ولی خب 362 00:21:54,294 --> 00:21:55,214 خیلی بامزه بود 363 00:21:55,374 --> 00:21:55,754 مرسی 364 00:21:55,894 --> 00:21:56,514 نیاز داشتیم این نصیحتو 365 00:21:58,914 --> 00:22:00,574 جو اینجا داره یجوری میشه 366 00:22:01,454 --> 00:22:02,114 البته برای چند لحظه 367 00:22:04,814 --> 00:22:06,834 من تا قبل از کامل کردن معموریتم از اینجا نمیرم 368 00:22:07,814 --> 00:22:11,414 ولنتینا بهم به کاری سپرده و منم قرار نیست گندکاری کنم 369 00:22:11,794 --> 00:22:15,174 ولی این احمق جزئی از این معموریت نبود پس بگو ببینم 370 00:22:17,994 --> 00:22:18,574 چطوری وارد اینجا شدی؟ 371 00:22:19,894 --> 00:22:21,774 یادم نمیاد 372 00:22:25,164 --> 00:22:26,064 خیلیم عالی 373 00:22:26,324 --> 00:22:28,404 خیلی خب،ببندینش 374 00:22:29,944 --> 00:22:30,444 نه 375 00:22:31,044 --> 00:22:32,004 و خدافظ 376 00:22:51,914 --> 00:22:52,974 شنیدید شماهم؟ 377 00:23:09,634 --> 00:23:10,334 من یه نقشه دارم 378 00:23:10,954 --> 00:23:12,134 شاشیدم تو شورتم بابا 379 00:23:14,724 --> 00:23:15,724 اون دختره طرف ماعه 380 00:23:16,284 --> 00:23:16,784 طرف ماعه؟ 381 00:23:17,264 --> 00:23:17,524 اره 382 00:23:18,424 --> 00:23:19,324 خب خوبه عالی 383 00:23:30,604 --> 00:23:31,444 384 00:23:31,444 --> 00:23:31,624 385 00:23:32,344 --> 00:23:32,764 386 00:23:32,904 --> 00:23:33,084 387 00:23:36,244 --> 00:23:36,344 388 00:23:37,484 --> 00:23:37,664 389 00:23:49,164 --> 00:23:49,304 390 00:23:49,304 --> 00:23:52,784 تیم من درحال اماده کردن یه پکیجن 391 00:23:53,584 --> 00:23:54,224 پکیج؟ 392 00:23:54,884 --> 00:23:55,504 بله باکی 393 00:23:56,484 --> 00:23:57,364 پکیجارو بخون 394 00:24:03,414 --> 00:24:05,874 کل مواردی که گفتید تعیید شدن 395 00:24:05,874 --> 00:24:08,254 همه مهمون ها حضور دارن و 396 00:24:08,254 --> 00:24:10,094 جعبه شماره 5 کاملا مهر و موم شده 397 00:24:10,814 --> 00:24:11,354 خوبه پس 398 00:24:12,814 --> 00:24:15,154 بریم سراغ آخر مراسم؟ 399 00:24:15,154 --> 00:24:17,734 اتاق شکنجه 400 00:24:21,454 --> 00:24:22,054 مظمعنید؟ 401 00:24:22,234 --> 00:24:22,974 خدای من 402 00:24:22,974 --> 00:24:23,814 هی 403 00:24:25,534 --> 00:24:28,274 هر غلطی که داری میکنی میشه یکم سکوتو رعایت کنی؟ 404 00:24:28,594 --> 00:24:29,274 اره،خدایا 405 00:24:30,414 --> 00:24:31,454 بزار ببینم 406 00:24:33,234 --> 00:24:33,534 چیه؟ 407 00:24:33,874 --> 00:24:34,594 تو داری از اینا دیگه 408 00:24:35,294 --> 00:24:35,834 منم از اینا نیاز داشتم 409 00:24:40,514 --> 00:24:41,614 چی بودش؟ 410 00:24:41,894 --> 00:24:43,474 به نظر نمیاد که بخوان مارو تیکه تیکه کنن 411 00:24:44,714 --> 00:24:45,634 بیشتر انگار قصد سوزوندنمونو دارن 412 00:24:46,974 --> 00:24:47,834 دو دقیقه 413 00:24:48,794 --> 00:24:50,354 بعدشم هر چی مدرک درمورد ولنتینا داری از بین میره 414 00:24:50,354 --> 00:24:51,914 تو که از این بابت مطمعن نیستی 415 00:24:52,074 --> 00:24:52,854 میتونه برای هرچی باشه 416 00:24:53,034 --> 00:24:54,374 شاید اومدن منو نجات بدن 417 00:24:54,434 --> 00:24:55,474 توعم حسش کردی؟ 418 00:24:55,754 --> 00:24:59,314 انگار دما هی داره بالا و بالاتر میره 419 00:25:01,694 --> 00:25:02,734 خب چون میخوان اینجارو کوره کنن 420 00:25:02,854 --> 00:25:03,614 اوه پسر 421 00:25:03,754 --> 00:25:04,974 هیچ راه فراری نیست 422 00:25:05,174 --> 00:25:06,734 باب کوچولو،تو دوست داری چطوری از اینجا فرار کنی؟ 423 00:25:06,794 --> 00:25:07,714 خیلی خب،روح خانوم 424 00:25:07,994 --> 00:25:08,274 اسمم آواعه 425 00:25:08,454 --> 00:25:09,014 باشه حالا 426 00:25:09,114 --> 00:25:09,474 برام مهم نیست 427 00:25:09,574 --> 00:25:11,914 باید سعی کنی از این دیوار ها رد بشی تا بتونی بری در رو برامون باز کنی 428 00:25:12,134 --> 00:25:13,194 اون قبلشم تلاش کرده 429 00:25:13,294 --> 00:25:16,134 میدونم که تلاششو کرده ولی تاحالا سعی نکردیم که دیوار صوتی رو از بین ببریم 430 00:25:17,254 --> 00:25:18,554 این دیوار صوتی رو فقط برای این ساختن 431 00:25:19,714 --> 00:25:21,554 احتمالا یه منبع تغذیه جدا داره 432 00:25:23,194 --> 00:25:24,214 بجنب باید بریم 433 00:25:28,174 --> 00:25:29,714 دقیقا دنبال چی هستیم 434 00:25:29,794 --> 00:25:31,454 دنبال منبع گرماییم از این سوالایه کص و شعر نپرس باب 435 00:25:45,214 --> 00:25:46,394 فکر کنم پیداش کردم 436 00:25:46,394 --> 00:25:48,354 بیا اینجا 437 00:25:51,854 --> 00:25:53,134 خب،از پسش برمیام 438 00:25:53,194 --> 00:25:53,714 جوک نگو بابا 439 00:25:55,974 --> 00:25:56,794 موفقیت آمیز بود باریکلا 440 00:25:56,974 --> 00:25:57,274 امیدوارم البته 441 00:25:57,434 --> 00:25:58,474 برو،برو،برو،برو،برو 442 00:26:13,274 --> 00:26:14,534 فکر میکنی که برمیگرده؟ 443 00:26:15,794 --> 00:26:16,974 باید انتظارشو میداشتم 444 00:27:09,984 --> 00:27:11,264 ببخشید 445 00:27:34,314 --> 00:27:34,934 خوبی؟ 446 00:28:06,964 --> 00:28:08,424 اره،من خوبم 447 00:28:12,774 --> 00:28:14,774 انتظار نداشتم که برگردی 448 00:28:14,854 --> 00:28:15,174 مرسی 449 00:28:15,774 --> 00:28:16,074 باید برمیگشتم 450 00:28:16,194 --> 00:28:17,454 اخه یکی برق آسانسور رو قطع کرده 451 00:28:20,694 --> 00:28:21,074 عصر بخیر 452 00:28:21,514 --> 00:28:22,934 خیلی خوشحال میشم که باهاتون ملاقات داشته باشم 453 00:28:24,654 --> 00:28:26,114 خب،چیشده مل؟ 454 00:28:26,174 --> 00:28:27,254 سریع بگو چیشده؟ 455 00:28:27,374 --> 00:28:27,554 چی؟ 456 00:28:28,014 --> 00:28:30,794 درمورد یکی از مهموناست 457 00:28:31,054 --> 00:28:33,834 اونا توسنتن قبل اینکه آتیش اونارو بکشه فرار کنن 458 00:28:34,374 --> 00:28:35,094 وای بیخیال 459 00:28:35,214 --> 00:28:37,554 ...و میدونید ممکنه که 460 00:28:37,554 --> 00:28:40,214 ممکنه که بخوان یه تیمی علیه شما تشکلی بدن؟ 461 00:28:41,914 --> 00:28:45,174 مل،اونا یه مشت تروسیه بازندن 462 00:28:46,554 --> 00:28:48,834 یه تراژدی آنتی سوشال انسان نمان همین 463 00:28:49,014 --> 00:28:53,114 میدونی،نمیتونم تصور کنم یه مشت احمق بخوان گروه بشن و کار تیمی تشکیل بدن 464 00:28:53,394 --> 00:28:54,254 خدای من 465 00:28:54,474 --> 00:28:54,774 درسته 466 00:28:55,574 --> 00:28:57,074 کل دغدغم همین بود 467 00:28:57,314 --> 00:28:59,614 اینکه دارن باهم کار میکنن 468 00:29:02,834 --> 00:29:03,314 چی؟ 469 00:29:06,474 --> 00:29:07,694 این یارو دیگه کیه؟ 470 00:29:08,554 --> 00:29:09,634 نمیدونم 471 00:29:10,434 --> 00:29:12,574 من یه اطلاعات کامل از جان دی نیاز دارم 472 00:29:12,774 --> 00:29:14,274 میخوام بدونم این یارو دقیقا چه شکلیه 473 00:29:14,274 --> 00:29:17,794 اون مرتیکه وارد انبار غیر قابل نفوذ من شده 474 00:29:17,934 --> 00:29:18,174 خوبه 475 00:29:18,434 --> 00:29:20,714 و بعدشم زنگ بزن به هولت و بهش آدرس دقیق انبار رو بده 476 00:29:21,354 --> 00:29:23,254 میخوام کل تیم رو این قضیه کار کنن 477 00:29:23,254 --> 00:29:24,674 باید همین الان این گندکاریو جمعو جور کنیم 478 00:29:24,954 --> 00:29:25,054 چشم 479 00:29:25,614 --> 00:29:26,214 الان زنگ میزنم 480 00:29:27,674 --> 00:29:28,114 هولت 481 00:29:42,394 --> 00:29:44,614 همه یه دلیلی دارن که اینجان ولی این باقالی حتی نمیدونه اسمش چیه 482 00:29:45,654 --> 00:29:48,654 بابی..لطف کن کمتر با خودت حرف بزن و یکم به مام بگو چته 483 00:29:51,754 --> 00:29:52,194 لعنتی 484 00:29:52,294 --> 00:29:53,614 بهم بگو چطوری کونتو آوردی اینجا 485 00:29:53,614 --> 00:29:54,734 همین الان میگی زود باش 486 00:29:54,754 --> 00:29:57,494 به خدا راست میگم وقتی چشم باز کردم اینجا بودم 487 00:29:58,294 --> 00:30:01,214 یادم هست که چند دقیقه پیش داشتن خون منو میکشیدن برای یه سری آزمایشات 488 00:30:01,294 --> 00:30:03,654 ولی یهو دیدم اینجام با پیژامه 489 00:30:03,854 --> 00:30:04,834 نمیدونم واقعا چخبره 490 00:30:04,974 --> 00:30:06,234 خب پس حداقل بگو کجا بیدار شدی 491 00:30:06,234 --> 00:30:06,514 بدو 492 00:30:07,234 --> 00:30:07,934 اینجا 493 00:30:08,534 --> 00:30:09,654 همه چی آتیش گرفته 494 00:30:10,054 --> 00:30:11,094 خیلیم عالی شد 495 00:30:11,374 --> 00:30:12,314 آروم باش خرس کوچولو 496 00:30:12,474 --> 00:30:13,714 هیچی یادت نمیاد؟ 497 00:30:14,234 --> 00:30:16,094 یه کیسه رو سرت؟ یا مثلا یه سوزنی که بکنن تو گردنت؟ 498 00:30:16,394 --> 00:30:16,834 نه 499 00:30:17,154 --> 00:30:18,334 بخوان خفت کنن؟ یا مثلا بزنن تو و صورتت؟ 500 00:30:18,594 --> 00:30:18,894 نه 501 00:30:20,374 --> 00:30:21,894 فکر کنم فقط یه شهروند معمولیه 502 00:30:21,894 --> 00:30:23,994 برای یه شهروند معمولی زیادی الان اطلاعات داره 503 00:30:24,114 --> 00:30:24,934 اگر یه معمور هستش که خیلی بی عرضست 504 00:30:25,034 --> 00:30:26,554 به نظرم پرتش کنیم تو همون آتیش 505 00:30:32,504 --> 00:30:34,464 گفتی که کاپیتان آمریکایی 506 00:30:35,724 --> 00:30:36,564 چرا داری میخندی؟ 507 00:30:38,464 --> 00:30:41,964 به خاطر این که یه احمق خالصی 508 00:30:47,434 --> 00:30:48,594 خیلی خنده داره ببخشید 509 00:30:52,434 --> 00:30:56,254 هی،وایسا،باشه،باشه،وايسا،وايسا،وايسا 510 00:30:56,254 --> 00:30:58,234 کیراتوونو بهم نمالید خب؟ 511 00:30:58,454 --> 00:30:59,734 حیلی صحبت بامزه ای بود بسه 512 00:31:00,214 --> 00:31:01,154 حالا تو برو اونور 513 00:31:01,734 --> 00:31:02,654 باب،با من بیا 514 00:31:05,074 --> 00:31:05,794 بیا اینجا ببینم 515 00:31:07,174 --> 00:31:07,814 کسی اذیتت کرده؟ 516 00:31:08,294 --> 00:31:08,734 نه،خوبم 517 00:31:08,854 --> 00:31:09,274 من خوبم 518 00:31:11,274 --> 00:31:12,814 خوب به نظر نمیای 519 00:31:13,114 --> 00:31:14,614 خب اره میدونی تازه همو شناختیم 520 00:31:14,694 --> 00:31:17,114 و من کلا اینطوریم 521 00:31:19,654 --> 00:31:21,114 مثلا با خودت حرف میزنی؟ 522 00:31:21,494 --> 00:31:21,774 اره 523 00:31:23,094 --> 00:31:24,094 خیلی خشنی 524 00:31:24,094 --> 00:31:27,534 اخه ببین،اون مرتیکه چلغوز خودش شروع کرد 525 00:31:27,654 --> 00:31:28,474 اره میفهمم 526 00:31:28,514 --> 00:31:29,234 خیلی کیریه 527 00:31:29,754 --> 00:31:32,734 ولی برای اینکه از اینجا بتونیم بریم بیرون باید باهم کار کنیم 528 00:31:34,614 --> 00:31:36,394 باید بیخیال من بشید 529 00:31:36,454 --> 00:31:37,354 اینطوری بهتره 530 00:31:37,674 --> 00:31:38,874 نه اینطوری هممون میریم 531 00:31:39,894 --> 00:31:40,874 هرچی 532 00:31:41,694 --> 00:31:44,714 ...فکر میکنم برای همه راحت تر باشه اگر منو همینجا ول کنید 533 00:31:48,914 --> 00:31:50,534 باشه،فهمیدم 534 00:31:50,754 --> 00:31:52,114 هممون یه وقتا حس یه تیکه آشغال بهمون دست میده 535 00:31:52,974 --> 00:31:54,734 و حس تنهایی میفهمم واقعا 536 00:31:54,894 --> 00:31:55,394 درکت میکنم 537 00:31:56,154 --> 00:32:03,414 و بعدش اون تاریکی ...شروع میکنه به گرفتن کل وجودت.یه چیزی مثل 538 00:32:06,794 --> 00:32:07,754 تهی 539 00:32:11,324 --> 00:32:13,124 اره،تهی 540 00:32:17,354 --> 00:32:18,594 تو چیکار میکنی اینجور مواقع؟ 541 00:32:23,664 --> 00:32:24,764 نادیدش میگیرم 542 00:32:25,044 --> 00:32:28,044 فقط نادیدش بگیر بزار اون ته بمونه 543 00:32:30,144 --> 00:32:30,944 عالیه 544 00:32:31,064 --> 00:32:32,064 خیلی نصیحت خوبی بود 545 00:32:33,004 --> 00:32:33,904 خواهش میکنم 546 00:32:38,104 --> 00:32:39,223 تراپی ناز نازیتون تموم شد؟ 547 00:32:39,244 --> 00:32:40,444 فکر کنم یه راه برای خروج پیدا کردم 548 00:32:44,364 --> 00:32:45,824 ببین،هممون یه جورایی تنهاییم 549 00:32:46,544 --> 00:32:47,384 هممون خب؟ 550 00:32:48,384 --> 00:32:50,284 حالا باید بهم تکیه کنیم 551 00:32:50,284 --> 00:32:52,124 و یه راه یپیدا کنیم از اینجا بریم 552 00:32:52,204 --> 00:32:53,464 حالا یا میتونی پاشی بری با اون ابرسرباز بجنگی 553 00:32:53,464 --> 00:32:54,844 یا همینجا بمونی تا بمیری 554 00:32:54,924 --> 00:32:55,464 برام مهم نیست 555 00:32:55,984 --> 00:32:56,244 باشه؟ 556 00:32:58,454 --> 00:32:58,754 باشه 557 00:32:59,834 --> 00:33:00,314 اره 558 00:33:14,038 --> 00:33:24,038 استنک عاقبتعلی تقدیم میکند T.me/stank65 559 00:33:24,624 --> 00:33:24,904 سلام؟ 560 00:33:25,464 --> 00:33:27,724 سلام،مل هستم 561 00:33:29,164 --> 00:33:29,684 !مل 562 00:33:29,684 --> 00:33:30,204 !سلام 563 00:33:31,444 --> 00:33:32,324 زنگ زدی 564 00:33:32,864 --> 00:33:33,404 البته 565 00:33:34,064 --> 00:33:35,064 میدونم که تازه اومدی دی سی 566 00:33:35,404 --> 00:33:37,984 و میخواستم باهم گپ بزنیم 567 00:33:40,064 --> 00:33:40,584 گپ بزنیم؟ 568 00:33:41,844 --> 00:33:44,544 خب نظرت درمورد کار جدیدت چیه؟ 569 00:33:45,024 --> 00:33:46,804 خب،عام،عالیه 570 00:33:47,464 --> 00:33:47,944 دوستش دارم 571 00:33:48,744 --> 00:33:50,304 میدونی که یه داستان باستانی نیست خب 572 00:33:51,064 --> 00:33:54,044 من وقتی دبیرستان بودم فضایی ها اومدن 573 00:33:55,104 --> 00:33:56,204 و بعدش انتقام جویان 574 00:33:57,624 --> 00:33:58,464 دبیرستانی؟ 575 00:33:58,984 --> 00:33:59,964 منم 90 سالم بودد اون موقع 576 00:34:01,904 --> 00:34:03,084 یکم عجبیه 577 00:34:03,444 --> 00:34:04,824 حالا همه چی تموم شده،نه؟ 578 00:34:05,504 --> 00:34:07,484 منظورم اینه که،انقام جویان رفتن 579 00:34:08,584 --> 00:34:10,264 و کسیم قرار نیست برگرده مردمو نجات بده 580 00:34:11,324 --> 00:34:12,964 شاید ما باید بعد از اونا بیایم؟ 581 00:34:13,984 --> 00:34:16,584 فقط بیا علیه اون زنیکه شهادت بده 582 00:34:17,544 --> 00:34:19,744 تو جدی هیچی درمورد رئیسم نمیدونی 583 00:34:19,744 --> 00:34:21,024 ما میتونیم ازت محافظت کنیم 584 00:34:21,104 --> 00:34:22,084 جدی میتونید؟ 585 00:34:22,424 --> 00:34:24,444 این حرفو همون نماینده کنگره تازه به دوران رسیده داره میزنه؟ 586 00:34:24,444 --> 00:34:26,204 کسی که هنوز بلد نیست قبضاشو پرداخت کنه؟ 587 00:34:26,204 --> 00:34:27,224 همون سرباز زمستانی؟ 588 00:34:27,684 --> 00:34:28,404 بیخیال،مل 589 00:34:28,604 --> 00:34:29,664 فقط بهم اعتماد کن 590 00:34:34,224 --> 00:34:36,584 اره میتونم،ولی خیلی وقته انجامش نمیدم 591 00:34:36,584 --> 00:34:37,144 دیگه نه 592 00:34:37,324 --> 00:34:38,304 مرسی،آقای نماینده 593 00:34:38,664 --> 00:34:39,424 شب خوبی داشته باشی 594 00:34:54,214 --> 00:34:56,094 خب،هیچکدوممون نمیتونه پرواز کنه؟ 595 00:34:58,214 --> 00:35:00,114 فقط بلدید بزن بزن بکنید و تفنگ دستتون بگیرید؟ 596 00:35:00,934 --> 00:35:02,354 اشکالی نداره،نگران نباشید 597 00:35:02,534 --> 00:35:03,074 بپریدش به من 598 00:35:14,754 --> 00:35:16,034 باید دوباره سعی کنی 599 00:35:16,654 --> 00:35:18,054 ما واقعا اعماق این آشغال هستیم 600 00:35:20,574 --> 00:35:25,894 خب،یکاری کنیم،تو چرا از دیوار رد نمیشی و بری یه طناب بیاری تا بتونی مارو در بیاری؟ 601 00:35:26,274 --> 00:35:29,954 باشه،اول از همه اینکه باید از من مودبانه تر بخواید 602 00:35:30,054 --> 00:35:32,334 دوما که،من باید بدونم که کجا دارم میرم 603 00:35:32,334 --> 00:35:33,534 برای اینکه نمیتونم اینو بیشتر از یک دقیقه تحمل کنم 604 00:35:33,534 --> 00:35:36,394 چون اونجوری سر از ناکجاباد در میارم تهشم وسط کویر جون میدم و میمیرم 605 00:35:36,514 --> 00:35:36,934 باشه؟ 606 00:35:37,214 --> 00:35:38,094 بله 607 00:35:38,414 --> 00:35:39,194 خفه شو 608 00:35:39,374 --> 00:35:40,774 خدایاااا 609 00:35:43,354 --> 00:35:44,854 خب من یه ایده ای دارم 610 00:35:48,154 --> 00:35:50,274 راست،چپ،راست 611 00:35:50,674 --> 00:35:52,594 کدومتون خیس شدید؟ 612 00:35:53,394 --> 00:35:54,834 ببخشید من گرمم شده 613 00:35:55,254 --> 00:35:56,914 یه نفر کونش خیلی سفته 614 00:35:57,074 --> 00:35:58,814 کونم نیست احمق لباسمه 615 00:35:59,114 --> 00:36:00,754 باید بهش عادت کنی 616 00:36:01,114 --> 00:36:02,834 اخی ببخشید کون سفتم اذیتتون میکنه 617 00:36:02,834 --> 00:36:05,054 چون من کل زندگیم رو تو همین لباس گذروندم 618 00:36:05,514 --> 00:36:09,994 مجبور شدم این لباسو تنم کنم تا تک تک سلول های بدنم از هم نپاشن و سرجاشون بمونن 619 00:36:10,114 --> 00:36:11,114 ببخشید بابت این 620 00:36:11,474 --> 00:36:14,114 اره حالا که دوباره این داستانو شروع کردی 621 00:36:14,814 --> 00:36:15,514 من بردم 622 00:36:15,974 --> 00:36:18,054 منم برده ی یه قاتل بودم 623 00:36:18,774 --> 00:36:20,034 اخه تو فقط یه بچه بودی 624 00:36:20,914 --> 00:36:22,594 خب حلا این چیز خوبیه؟ 625 00:36:22,754 --> 00:36:24,754 فکر میکنم شاید خوب باشه که بدونی که منو کامل نمیشناسی 626 00:36:25,534 --> 00:36:26,834 مرسی،حالا احساس بهتری دارم 627 00:36:27,794 --> 00:36:28,394 خفه شو فقط 628 00:36:45,854 --> 00:36:48,654 خدایا،باز چرا هوف میکنی؟ 629 00:36:49,174 --> 00:36:50,794 تروحدا وسط کار انقدر خسته بازی در نیار 630 00:36:51,254 --> 00:36:52,714 اون جان دو عه 631 00:36:53,094 --> 00:36:54,613 همون پروژه سنتری 632 00:36:55,694 --> 00:36:59,174 نخیر،هرکی که تو پروژه سنتری بوده مرده،مل 633 00:36:59,394 --> 00:37:01,634 برای همینه که توی این مخمصه مسخره افتادیم 634 00:37:01,974 --> 00:37:03,794 اره ولی اینو نگاه کن 635 00:37:04,874 --> 00:37:08,054 این رابرت رینولدز توی مالزی داشته برای محاکمه آماده میشده 636 00:37:08,654 --> 00:37:11,114 تا قبل از اونم خیلی دوران سختیو میگذرونده 637 00:37:11,574 --> 00:37:12,794 یکی از آزمایش ها روش انجام شده 638 00:37:13,434 --> 00:37:14,754 چطوری وارد انبار من شده؟ 639 00:37:15,254 --> 00:37:17,514 اون درواقع باید مرده میبود 640 00:37:17,614 --> 00:37:19,334 با بقیه مدارک نزدیک بود بسوزونیش 641 00:37:20,954 --> 00:37:24,594 ...اگر تونسته باشه از این پروسیجر جون سالم به در ببره،این یعنی 642 00:37:24,754 --> 00:37:27,374 اره،واقعا امکانشو داره 643 00:37:35,054 --> 00:37:37,194 این واقعا مسخرست حتی نمیتونم زمینو ببینم 644 00:37:37,454 --> 00:37:38,954 قرار نیست درمورد اینکه چقدر بالا اومدیم صحبت کنیم خب؟ 645 00:37:39,354 --> 00:37:40,374 البته نمیخوام بی احترامیکنم 646 00:37:40,374 --> 00:37:42,594 هی،فکر کنم میتونم در رو ببینم 647 00:37:44,254 --> 00:37:45,534 خیلی خب 648 00:37:47,494 --> 00:37:48,574 حالا چیکار کنیم؟ 649 00:37:50,534 --> 00:37:56,314 فکر کنم یکیمون باید اول بره 650 00:37:57,674 --> 00:37:59,974 و سه تای دیگمون هم میمیرن 651 00:38:01,454 --> 00:38:04,554 ببخشید واقعا،من درمورد بقیه نقشه فکر نکرده بودم 652 00:38:04,674 --> 00:38:05,794 نقشه خوبی بود،بابی 653 00:38:06,494 --> 00:38:07,674 همیشه همه چیو بدتر میکنی 654 00:38:07,814 --> 00:38:09,214 این بوت های لعنتی 655 00:38:09,214 --> 00:38:10,594 فکر نکنم بتونم بیشتر از این تحمل کنم 656 00:38:11,054 --> 00:38:11,954 وسیلتو بده 657 00:38:12,274 --> 00:38:12,994 فکر میکنم دستم بهش برسه 658 00:38:13,054 --> 00:38:13,294 چی؟ 659 00:38:13,694 --> 00:38:14,334 نه امکان نداره 660 00:38:14,414 --> 00:38:15,434 تو میخوای مارو همینجا ول کنی 661 00:38:16,554 --> 00:38:19,634 خیلی خب،ببین اینوری بچرخید بعدش خودم همتونو میگیرم 662 00:38:19,754 --> 00:38:21,734 من هیچکسو نمیچرخونم محض اطلاعت 663 00:38:21,934 --> 00:38:22,854 باشه یه نفر باید اول بره 664 00:38:22,974 --> 00:38:24,134 خیار،خیار،خیااااااار 665 00:38:24,474 --> 00:38:25,554 این چرا سیماش قاطی کرد 666 00:38:25,574 --> 00:38:28,414 یه نفر به من قبلا گفته بود اگر حواس مغزتو پرت کنی میتونی جلوی عطستو بگیری 667 00:38:28,514 --> 00:38:29,394 برای همین همیشه میگم خیار:) 668 00:38:29,474 --> 00:38:29,794 خوبه 669 00:38:30,094 --> 00:38:30,794 نیاز دارم عطسه کنم 670 00:38:30,914 --> 00:38:31,994 ولی اخه اگر عطسه 671 00:38:31,994 --> 00:38:32,794 کنترلمو از دست میدم 672 00:38:32,954 --> 00:38:33,674 خدایا دیوونه اید همتون 673 00:38:33,754 --> 00:38:35,134 خب،من میتونم هممونو از اینجا ببرم بیرون 674 00:38:35,154 --> 00:38:35,834 فقط باید اولین نفر برم بیرون 675 00:38:35,834 --> 00:38:36,554 نه،نه،نه،نه،نه،نه 676 00:38:36,554 --> 00:38:37,214 و بعدش اینطوری 677 00:38:37,794 --> 00:38:38,134 اوه نه 678 00:38:39,694 --> 00:38:41,494 خیار،خیار،خیار،خیار 679 00:38:41,494 --> 00:38:42,194 خیار،خیار،خیار 680 00:39:00,494 --> 00:39:01,834 خوبه،حالا همتون در امانید 681 00:39:02,634 --> 00:39:06,314 حال کردی که حرکت تاکتیکی زدم؟ هم خودمو نجات دادم هم شماهارو 682 00:39:07,954 --> 00:39:09,454 خیلی زحمت کشیدم خدایی 683 00:39:09,754 --> 00:39:11,054 ولی زنده موندید دیگه،مگه نه بابی؟ 684 00:39:13,514 --> 00:39:16,094 فقط شاید برای یک روز یکم پا درد و قفسه سینتون درد بکنه همین 685 00:39:28,694 --> 00:39:29,054 جان؟ 686 00:39:33,074 --> 00:39:33,354 چیه؟ 687 00:39:33,414 --> 00:39:33,914 مراقبشم 688 00:39:34,014 --> 00:39:34,694 حواسم بهش هست 689 00:39:46,454 --> 00:39:46,814 جان 690 00:39:46,914 --> 00:39:47,814 چیشده،اولویا 691 00:39:47,934 --> 00:39:48,214 چته؟ 692 00:39:48,894 --> 00:39:49,254 لطفا 693 00:39:49,374 --> 00:39:50,074 مراقبش باش 694 00:39:50,114 --> 00:39:50,694 اون خوبه 695 00:39:50,774 --> 00:39:51,734 همش سرت تو گوشیته 696 00:39:53,394 --> 00:39:53,834 میدونی اصلا چیه؟ 697 00:39:53,874 --> 00:39:55,174 من میرم پی کارایه خودم 698 00:39:55,174 --> 00:39:55,934 توعم به روش خودت انجامش بده 699 00:39:56,114 --> 00:39:56,294 باشه؟ 700 00:40:13,564 --> 00:40:14,944 چیکار داری میکنی؟ 701 00:40:24,124 --> 00:40:24,604 من خوبم 702 00:40:41,704 --> 00:40:42,064 خوبه 703 00:40:49,684 --> 00:40:50,444 ما به یه چیز نیاز داریم 704 00:40:50,444 --> 00:40:50,544 نقشه 705 00:40:50,544 --> 00:40:51,324 این کاریه که قرار بکنیم 706 00:40:51,324 --> 00:40:52,304 حالا تو رئیس شدی؟ 707 00:40:52,424 --> 00:40:52,664 گوگولی 708 00:40:52,884 --> 00:40:53,024 خب اره 709 00:40:53,104 --> 00:40:54,644 این تنها راهیه که میتونیم از اینجا بریم بیرون 710 00:40:54,844 --> 00:40:55,144 حب 711 00:40:55,204 --> 00:40:56,704 فکر کنم من خیلی مودبانه برم خودمو تحویل بدم 712 00:40:56,864 --> 00:40:57,324 خیلی خب 713 00:40:57,484 --> 00:40:58,144 هرکی پس راه خودشو بره 714 00:40:58,364 --> 00:40:59,444 تو اصلا چرا دستور میدی؟ 715 00:40:59,464 --> 00:41:01,204 اونجا داشتی هممونو به کشتن میدادی 716 00:41:01,284 --> 00:41:02,204 خب،بزار ببینم 717 00:41:02,344 --> 00:41:05,184 من از تموم جنگ هایی که این کشور داشته زنده بیرون اومدم 718 00:41:05,184 --> 00:41:08,124 و فقط خدا میدونه من چند تا گروگان رو نجات دادم تازه با دوتا رئیس جمهور دست تکون دادم 719 00:41:08,404 --> 00:41:08,844 دیگه چی؟ 720 00:41:10,304 --> 00:41:11,664 قهرمان فوتبال هم تو دوران دبیرستان شدم 721 00:41:14,664 --> 00:41:17,244 وقتی پنچ سالم بود تو یه لیگ فوتبال به اسم وست بودم 722 00:41:17,244 --> 00:41:19,924 توی شهر چسپی که یه فروشگاه لاستیک فروشی اسپانسرمون بود 723 00:41:19,924 --> 00:41:21,724 هیچ بازیم تازه نبردیم 724 00:41:21,804 --> 00:41:23,544 آخرشم اون دختره،میندی با یکی از بازیکن های حمله قرار گذاشت 725 00:41:23,844 --> 00:41:26,704 کسی دیگه ایم هست که خاطرات بی مزه و به درد نخور بچگیشو واسمون بگه؟ 726 00:41:27,344 --> 00:41:28,304 من داخل زندان یه آزمایشگاه بزرگ شدم 727 00:41:29,124 --> 00:41:32,964 منم یه معتادی بودم که عاشق کارایه تابستونی و چرخ زدن بود 728 00:41:33,724 --> 00:41:34,084 درسته 729 00:41:34,204 --> 00:41:34,924 این نقشست 730 00:41:35,304 --> 00:41:37,444 یه سری چیز میز میترکونیم تا بکشونیمشون داخل 731 00:41:37,484 --> 00:41:37,784 نمیدونم 732 00:41:37,824 --> 00:41:39,244 ولی خیلی متغیر داریم به جز انفجار 733 00:41:39,364 --> 00:41:40,444 اونا دوربینایه مخصوص دید در شبشونو فعال میکنن 734 00:41:40,604 --> 00:41:42,004 اولین سری که میان رو تو هندل کن 735 00:41:42,004 --> 00:41:43,724 بعدش برای من صبر کن بقیش با من 736 00:41:43,724 --> 00:41:44,304 و باقی افرادی که میان باهاشون میجنگیم 737 00:41:44,364 --> 00:41:45,144 همه ما باید واسه تو صبرکنیم؟ 738 00:41:45,304 --> 00:41:47,204 راستش اگر فقط صبور باشی از پسش برمیاییم 739 00:41:47,284 --> 00:41:47,764 بدترین نقشه ی عمرمه 740 00:41:48,024 --> 00:41:49,304 آوا،زحمت بکش یه راه خروج پیدا کن 741 00:41:53,424 --> 00:41:54,664 پس من چی؟ 742 00:41:56,844 --> 00:41:58,684 پشت من بمون،باب 743 00:42:01,934 --> 00:42:02,834 بزن بریم 744 00:42:08,374 --> 00:42:09,254 آخرین اخبار چیه؟ 745 00:42:10,474 --> 00:42:11,634 داریم سعی میکنیم داخل بشیم،خانوم 746 00:42:12,034 --> 00:42:13,414 از هر زاویه ای بررسی کردم 747 00:42:13,534 --> 00:42:14,394 هیچ راه فراری ندارن 748 00:42:14,774 --> 00:42:16,154 تیم هم از جلو آماده ورود هست 749 00:42:16,394 --> 00:42:17,994 یه پروتکول غیر کشنده گذاشتیم 750 00:42:18,494 --> 00:42:19,074 غیر کشنده؟ 751 00:42:19,694 --> 00:42:21,454 هیچکس به من نگفته بود که قرار غیر کشنده باشه 752 00:42:21,454 --> 00:42:22,934 خب حالا دارم بهت میگم هولت 753 00:42:23,234 --> 00:42:23,684 ...فقط اینکه 754 00:42:24,634 --> 00:42:27,014 من کلی برنامه کشنده چیدم 755 00:42:27,094 --> 00:42:28,954 پس برنامه رو عوض کن،باشه؟ 756 00:42:29,094 --> 00:42:30,174 یه نفر اون تو هست 757 00:42:30,214 --> 00:42:31,514 نمیخوام دست هیچکسی بهش برسه 758 00:42:35,494 --> 00:42:37,454 تیم شماره چهار همین الان وارد بشید 759 00:42:37,894 --> 00:42:38,534 عملیات غیر کشنده باشه 760 00:42:58,554 --> 00:43:00,174 یه دقیقه وایستا پرنسس باربارا 761 00:43:02,694 --> 00:43:03,734 شاید باید تفنگ میداشتم؟ 762 00:43:04,794 --> 00:43:05,854 نه فکر نکنم نیازت شه 763 00:43:06,214 --> 00:43:07,814 ولی قرار بجنگیم 764 00:43:07,954 --> 00:43:08,194 باشه؟ 765 00:43:08,674 --> 00:43:09,474 من میجنگم 766 00:43:09,574 --> 00:43:10,334 پشتم بمون 767 00:43:12,454 --> 00:43:14,314 آزمایشاتی که روی من انجام شدن قرار بود بهترم بکنن 768 00:43:14,454 --> 00:43:14,714 نمیدونم 769 00:43:14,754 --> 00:43:16,974 احساس میکنم که شاید بتونم کمک کنم 770 00:43:19,914 --> 00:43:22,254 فکر کردم گفتی هیچی از اون موقع یادت نمیاد 771 00:43:24,354 --> 00:43:25,374 فقط یادمه که گفتن قرار بمیرم 772 00:43:25,374 --> 00:43:29,494 گفتن برای مردمیه که میخوان ورژن بهتری از خودشون باشن 773 00:43:30,514 --> 00:43:31,874 میتونی به من اعتماد کنی،باب 774 00:43:34,054 --> 00:43:34,614 واقعا میتونم؟ 775 00:43:35,994 --> 00:43:37,054 نه،دقیقا 776 00:43:42,014 --> 00:43:44,834 این مشکلات رو همیشه از بچگیم داشتم 777 00:43:45,374 --> 00:43:50,614 حافظم یه وقتا خوبه یه وقتا بد کار میکنه 778 00:43:50,614 --> 00:43:51,014 یه وقتا کاملا خالی میشه 779 00:43:52,694 --> 00:43:58,114 ولی این سری جدی حس میکنم که یه اتفاق بد افتاده یا یه کار بدی کردم 780 00:43:58,114 --> 00:44:00,254 خب،همه ی ما یه کار بد کردیم 781 00:44:00,814 --> 00:44:03,614 ...احساس میکنم این سری یه چیز جدیدی از 782 00:44:05,934 --> 00:44:06,534 وقت بیدار شدنه 783 00:44:10,154 --> 00:44:10,554 نه 784 00:44:11,734 --> 00:44:13,294 چرا کار نکرد؟ 785 00:44:14,074 --> 00:44:16,014 باید دوباره روشنش کنی 786 00:44:16,094 --> 00:44:17,134 منظورم اینه که این اونارو کور میکنه 787 00:44:17,174 --> 00:44:18,334 اره،میدونم،باب 788 00:44:18,434 --> 00:44:19,214 این نقشه ی تو بود 789 00:44:19,314 --> 00:44:20,274 باب،تو کمکی نمیکنی 790 00:44:20,334 --> 00:44:20,774 بدش به من 791 00:44:21,374 --> 00:44:21,974 دنبالم بیا 792 00:44:22,574 --> 00:44:24,634 دلم نمیخواد بگم اینو ولی فکر کنم واتر راست میگفت 793 00:44:24,874 --> 00:44:26,814 باب،اسمش واکرِ 794 00:44:29,034 --> 00:44:30,494 برقارو روشن کن،یلینا 795 00:44:35,334 --> 00:44:37,134 همه کارارو باید خودم بکنم 796 00:44:44,704 --> 00:44:45,924 دوباره تکرار میکنم 797 00:44:46,104 --> 00:44:48,844 تانگو فاکستروت لیما درخواست گزارش دارم 798 00:44:51,664 --> 00:44:52,464 تیم بعدی 799 00:44:52,624 --> 00:44:53,124 داخل بشيد 800 00:44:57,504 --> 00:44:58,324 اون کجاست 801 00:44:58,524 --> 00:44:59,044 رفته 802 00:45:00,404 --> 00:45:01,744 هرکی واسه خودش تصمیم میگیره،درسته؟ 803 00:45:03,184 --> 00:45:03,724 ...پس 804 00:45:21,074 --> 00:45:21,754 بگیرش 805 00:45:22,334 --> 00:45:23,134 میتونم کمک کنم 806 00:45:23,434 --> 00:45:23,813 پشتم بمون 807 00:45:25,944 --> 00:45:27,144 واکر،برگرد 808 00:45:31,414 --> 00:45:32,533 نزدیکشون نشو 809 00:45:33,273 --> 00:45:34,594 میتونم کمک کنم 810 00:45:39,754 --> 00:45:40,634 بگیرش 811 00:45:41,394 --> 00:45:42,494 چطوری کارمیکنه؟ 812 00:45:42,553 --> 00:45:43,694 هدف بگیر و شوت کن 813 00:45:50,264 --> 00:45:51,364 بالاتر بالاتر 814 00:45:54,604 --> 00:45:55,884 عالی بود 815 00:45:56,064 --> 00:45:56,644 خیلیم نه 816 00:46:03,034 --> 00:46:04,254 کجا بودی؟ 817 00:46:04,334 --> 00:46:04,754 کجا بودی؟ 818 00:46:04,994 --> 00:46:06,554 اون انفجار سیم هارو ذوب کرد 819 00:46:06,714 --> 00:46:07,094 بهت که گفتم 820 00:46:07,154 --> 00:46:08,014 کلی متغیر دیگه هم بود 821 00:46:08,154 --> 00:46:08,474 میدونستم 822 00:46:08,474 --> 00:46:09,814 و بعدشم تو صبر نکردی 823 00:46:09,874 --> 00:46:10,614 کردم 824 00:46:10,794 --> 00:46:11,174 ...بعدش 825 00:46:11,174 --> 00:46:12,094 چخبره اونجا؟ 826 00:46:16,044 --> 00:46:18,244 تقریبا 60 ثانیه وقت داشتیم تا قبل اینکه وارد بشن 827 00:46:18,924 --> 00:46:23,044 اگر روح خانوم کاری که باید میکرد رو کرده باشه احتمالا هممون زنده از اینجا بیرون بریم 828 00:46:31,004 --> 00:46:33,364 دیگه نمیتونم تحمل کنم 829 00:46:33,884 --> 00:46:34,544 خفه شو،باب 830 00:46:34,624 --> 00:46:35,564 باید به یاد بیاری 831 00:46:50,344 --> 00:46:51,664 یه کامیون میخوام 832 00:46:52,864 --> 00:46:53,724 آوا کجاست؟ 833 00:46:54,724 --> 00:46:55,584 اون رفته 834 00:46:56,344 --> 00:46:57,204 البته که رفته 835 00:46:58,044 --> 00:46:58,644 از اینور 836 00:47:01,314 --> 00:47:01,694 بیایید داخل 837 00:47:04,674 --> 00:47:06,074 تو اونجا جات خوبه؟ 838 00:47:06,674 --> 00:47:07,074 اره 839 00:47:07,234 --> 00:47:07,594 اره؟ 840 00:47:07,774 --> 00:47:08,134 من خوبم 841 00:47:08,134 --> 00:47:08,374 لعنتی 842 00:47:13,474 --> 00:47:14,994 این دومین باره که برمیگردی 843 00:47:16,274 --> 00:47:17,814 این تنها راه نجانمونه باشه؟ 844 00:47:18,154 --> 00:47:18,594 درسته 845 00:47:21,334 --> 00:47:22,214 لعنت بهش 846 00:47:22,614 --> 00:47:24,354 باشه،خیلی بامزه ای 847 00:47:24,454 --> 00:47:25,314 خدایا 848 00:47:31,554 --> 00:47:32,734 خودتونو معرفی کنید،سرباز ها 849 00:47:33,194 --> 00:47:34,194 عضوی از تیم پزشکی 850 00:47:34,574 --> 00:47:35,874 از اون زخماییه که باید ببریم بیمارستان 851 00:47:36,414 --> 00:47:37,714 تیم پزشکی به سمت ضلع شمالی 852 00:47:38,214 --> 00:47:39,494 حالام از تیم پزشکی میخوان که بجنگن 853 00:47:39,794 --> 00:47:40,814 الانم داریم میریم به سمت کمپ پزشکی 854 00:47:47,854 --> 00:47:48,974 خودتونو معرفی کنید 855 00:47:52,394 --> 00:47:52,874 نه 856 00:47:55,994 --> 00:47:59,094 همین الان ماسک رو بردارید و خودتونو معرفیکنید 857 00:47:59,314 --> 00:47:59,414 سربازان 858 00:47:59,414 --> 00:48:00,814 ...دارید با شخص اشتباهی سر و کله 859 00:48:12,874 --> 00:48:13,274 !هی 860 00:48:14,994 --> 00:48:15,754 !وایستا ببینم 861 00:48:23,634 --> 00:48:24,734 مطمعن نیستم چی دارم میبینم 862 00:48:26,574 --> 00:48:27,374 شلیک رو شروع کنید 863 00:48:27,574 --> 00:48:29,394 همین الان این گندو تموم کنید 864 00:48:31,834 --> 00:48:37,374 داری چیکار میکنی؟ 865 00:48:37,434 --> 00:48:37,534 !بسه 866 00:48:51,094 --> 00:48:52,014 بجنب،بیا بریم 867 00:48:52,074 --> 00:48:52,714 برای همین اینکارو کرد 868 00:50:04,714 --> 00:50:07,494 مل،نیاز دارم که منو به ماهواره ها وصل کنی 869 00:50:07,634 --> 00:50:10,094 نیاز دارم که بدونم کجا داره میره و نیاز به کمکت دارم 870 00:50:10,694 --> 00:50:13,234 خب،فکر میکنم که قرار دوباره برگرده رو زمین 871 00:50:57,384 --> 00:50:58,264 یا حضرت لوکی 872 00:50:58,624 --> 00:50:58,984 وای نه 873 00:50:59,084 --> 00:50:59,744 اون چی بود دیگه؟ 874 00:51:00,564 --> 00:51:01,384 اون بودش 875 00:51:02,424 --> 00:51:03,384 اون اینارو باهاش کرد 876 00:51:03,384 --> 00:51:04,844 اره به یه تاماهاوک تبدیلش کرد 877 00:51:04,844 --> 00:51:05,644 موشک کروز 878 00:51:06,504 --> 00:51:07,144 درست میگفتی 879 00:51:07,284 --> 00:51:08,544 اون زنیکه قطعا میخواد که ما بمیریم 880 00:51:09,644 --> 00:51:12,404 امتحان کردن یه شخصی مثل اون 881 00:51:12,404 --> 00:51:12,804 خطرناکه 882 00:51:13,024 --> 00:51:14,064 اره حالام پسره رو گم کرد 883 00:51:14,084 --> 00:51:14,404 نه 884 00:51:15,284 --> 00:51:16,064 درواقع پیداش کرد 885 00:51:16,864 --> 00:51:18,104 حالام قرار ازش استفاده کنه 886 00:51:18,904 --> 00:51:19,704 این چیه دیگه؟ 887 00:51:20,944 --> 00:51:23,164 قدرت هزاران خورشید موقع انفجار 888 00:51:23,784 --> 00:51:25,324 نگهبان طلابی 889 00:51:25,884 --> 00:51:26,624 دهن پر کن بود 890 00:51:30,444 --> 00:51:31,004 سنتری 891 00:51:31,924 --> 00:51:32,664 خیلی درخشان 892 00:51:33,784 --> 00:51:35,004 درموردش چیا میدونی؟ 893 00:51:35,244 --> 00:51:38,784 خب شایعه هایی وجود داشت درمورد پیشرفت سازمان آکس 894 00:51:39,344 --> 00:51:40,824 هرچی بود خیلی زیادی گنده کرده بودنش 895 00:51:41,004 --> 00:51:42,144 و آزمایشات مختفلف آکس 896 00:51:42,504 --> 00:51:43,804 و بعدش هم تحقیقات دولت 897 00:51:43,884 --> 00:51:44,724 ول خاموشش کرد 898 00:51:44,944 --> 00:51:45,844 بعدش هم منو مسئول این پروژه کرد 899 00:51:47,144 --> 00:51:49,324 بیایید بریم خونه قبل اینکه بمیریم 900 00:51:49,804 --> 00:51:50,944 یه حای جدید برای موندن نیاز داریم 901 00:51:51,344 --> 00:51:51,984 کسی گشنشه؟ 902 00:51:54,304 --> 00:51:54,744 کاکتوس بری 903 00:51:57,594 --> 00:52:00,154 اون خانومه،اونجا..اون 904 00:52:03,054 --> 00:52:03,654 اونو میشناختی؟ 905 00:52:05,514 --> 00:52:06,114 اره 906 00:52:07,574 --> 00:52:08,814 زندگی سختی داشت 907 00:52:09,674 --> 00:52:11,074 خیلی آدم کشته و 908 00:52:11,074 --> 00:52:11,794 خودشو کشت 909 00:52:13,114 --> 00:52:14,074 هممونم یروزی مثل اون میشیم 910 00:52:15,594 --> 00:52:16,534 زندگی گوهیه 911 00:52:18,034 --> 00:52:21,634 خب،آره،چه زندگی بهتر از این مگه باید گیرمون میومد 912 00:52:22,394 --> 00:52:26,334 پس آقای راکوِل،خونه خانوادت منتظرتن؟ 913 00:52:28,964 --> 00:52:29,424 اره 914 00:52:31,564 --> 00:52:32,384 چطوری انجامش میدی؟ 915 00:52:36,614 --> 00:52:38,414 هرروز روش کار میکنم 916 00:52:40,194 --> 00:52:41,154 هیچوقت ناامید نیمشم 917 00:52:43,894 --> 00:52:44,254 زیباست 918 00:52:46,234 --> 00:52:48,034 سخنی از دکتر ویل،خیلیم قشنگ آفرین 919 00:52:52,314 --> 00:52:53,634 اره دیگه اون برنامه پخش نمیشه،درسته؟ 920 00:52:53,814 --> 00:52:54,234 چرا پخش میشه 921 00:52:54,254 --> 00:52:54,794 میبینمش 922 00:52:55,234 --> 00:52:56,474 برای یه چند سالی کنسل شد 923 00:52:57,254 --> 00:52:58,074 برنامه خوبی بود 924 00:52:58,194 --> 00:52:59,574 جالب بود ولی الانا دیگه انقدر جالب نیست 925 00:53:04,134 --> 00:53:05,514 خب،این خیلی خوب نیست 926 00:53:05,934 --> 00:53:08,054 هفت تا راسنه محلی داستان انفجار رو پخش کردن 927 00:53:08,774 --> 00:53:10,654 یکیشون مستقیم به انبار آکس وصل بود 928 00:53:10,654 --> 00:53:14,674 و 15 تا پیام هم از خوننه دار هایی که نگران امنیتیشون بود دریافت کردم 929 00:53:15,214 --> 00:53:16,834 میدونی انگار به اندازه کافی اینو بهت نگفتم 930 00:53:16,994 --> 00:53:19,354 ولی واقعا باعث تعجبه که 931 00:53:19,354 --> 00:53:21,894 تو شرایطی مثل الان،میتونی 932 00:53:21,894 --> 00:53:22,894 یه لیوان قهوه به این خوبی برام بیاری 933 00:53:23,934 --> 00:53:24,894 فوق العادست 934 00:53:25,914 --> 00:53:26,594 ممنونم 935 00:53:27,214 --> 00:53:28,394 خب،وقت عوض کردنه 936 00:53:29,054 --> 00:53:30,174 نیاز به یه تیم جدید دارم 937 00:53:30,174 --> 00:53:33,094 از یه سری دانشمند که تا قبل از رسیدنمون اونجا آماده باشن 938 00:53:33,434 --> 00:53:35,434 دی سی؟ نه 939 00:53:36,054 --> 00:53:36,654 یه جای جدید 940 00:53:36,654 --> 00:53:41,074 ..ولی ما وسط بازسازی پروژه بودیم و کلا خاموشش کردیم 941 00:53:41,414 --> 00:53:41,914 دقیقا 942 00:53:42,354 --> 00:53:44,074 حالا دیگه نیاز نیست خاموش نگهش داریم 943 00:53:44,654 --> 00:53:46,634 درمورد یلینا و بقیه تیمش چی؟ 944 00:53:47,114 --> 00:53:47,714 هیچ خبری نیست هنوز 945 00:53:49,074 --> 00:53:50,014 از شرشون خلاص شو،مل 946 00:53:50,694 --> 00:53:52,714 اونا آخرین مدرک های باقی مونده هستن 947 00:53:53,474 --> 00:53:53,854 بله 948 00:53:54,454 --> 00:53:56,934 بهم خبر بده وقتی پسر خوشگملون داخل جعبه به نیویورک رسید 949 00:54:19,372 --> 00:54:20,912 اون پرنده ها زیادی دارن بالا پرواز میکنن 950 00:54:21,432 --> 00:54:23,592 دارن مدار رو تو فاصله 4000 پا بررسی میکنن 951 00:54:23,712 --> 00:54:24,852 اونا که نمیدونن ما الان چیکار داریم میکنیم 952 00:54:25,752 --> 00:54:27,472 تو هر لحظه 5 یا 10 پا ازتون فاصله میگیرن 953 00:54:27,832 --> 00:54:29,792 باشه بابا فهمیدیم که توی ارتش بودی 954 00:54:30,392 --> 00:54:31,292 پنج یا ده پا مسخره 955 00:55:00,192 --> 00:55:00,392 هیچی نیست نگران نباشید 956 00:55:07,092 --> 00:55:08,352 آبروم رفت خدایا 957 00:55:08,612 --> 00:55:09,112 !یلینا 958 00:55:10,752 --> 00:55:12,492 !باباته 959 00:55:13,532 --> 00:55:15,272 !داخل اون جعبه نرو 960 00:55:16,072 --> 00:55:18,392 !ولنتینا میخواد تور زنده به گور کنه 961 00:55:22,022 --> 00:55:22,622 !یلینا 962 00:55:25,572 --> 00:55:30,552 خب میدونی بالاخره با این زنیکه فانتین رفتم سر یه قرار خوشگل و ترو تمیز 963 00:55:30,552 --> 00:55:32,272 فکر میکردم همکاری باهاش خوب باشه 964 00:55:32,432 --> 00:55:36,612 ولی وقتی مختصات انبار رو بهم داد سریع خودمو رسوندم خونه 965 00:55:36,692 --> 00:55:38,052 نقششو فهمیدم 966 00:55:38,192 --> 00:55:39,572 و بعدشم سریع خودمو رسوندم اینجا 967 00:55:40,312 --> 00:55:41,592 آمریکا واقعا بزرگه 968 00:55:41,732 --> 00:55:43,952 تاحالا از اوکلوهوما تا اینجا خیلی سریع روندی؟ 969 00:55:44,332 --> 00:55:47,412 وای راستی یادم رفت بگم از اون پشت نوشیدنی برندارید کپک زدن 970 00:55:49,152 --> 00:55:50,252 الکسی،به اندازه کافی خوابیدی؟ 971 00:55:50,552 --> 00:55:52,092 !وقتی میخوابم که بخوام بمیرم 972 00:55:52,612 --> 00:55:54,532 امروز ترجیح میدم نمیرم 973 00:55:54,612 --> 00:55:55,872 خب نظرت چیه یکی دیگه برونه؟ 974 00:55:56,292 --> 00:56:00,112 آقای واکر،دومین کاپیتان آمریکا 975 00:56:00,552 --> 00:56:02,152 میدونستی،منو تو نقاط مشترک زیادی داریم؟ 976 00:56:02,572 --> 00:56:05,792 منم یه ابر سرباز بودم واسه دولت یه زمانی 977 00:56:05,792 --> 00:56:07,172 تو روسیه البته 978 00:56:07,492 --> 00:56:11,652 ولی با تو فرق داشت اخه اون میدونستی دقیقا چه غلطی داره میکنه 979 00:56:11,892 --> 00:56:12,472 یه روح؟ 980 00:56:12,932 --> 00:56:14,112 عجب جادو جمبلیه 981 00:56:14,432 --> 00:56:16,552 یهو غیب میشی دوباره ظاهر میشی 982 00:56:17,532 --> 00:56:20,552 وقتی دوباره ظاهر میشی وسایل مثل اولش ظاهر نشدن درسته؟ 983 00:56:20,552 --> 00:56:22,332 ...نه،فکر میکنم که بهتر باشه که 984 00:56:22,332 --> 00:56:23,732 ولش کن چرتو پرت میگه 985 00:56:23,772 --> 00:56:25,492 !عجب دوستایه خوشگل موشگلی دور خودت جمع کردی 986 00:56:25,512 --> 00:56:26,832 ما دوست نیستیم،الکسی 987 00:56:26,972 --> 00:56:28,972 اره یه شمت مجرم یکبار مصرفیم 988 00:56:28,972 --> 00:56:32,932 هرچی که هستید امیدتون برای زندگی از من روشن تره 989 00:56:34,492 --> 00:56:35,132 نظرت درمورد این چیه؟ 990 00:56:35,692 --> 00:56:39,332 یه تیمی از قهرمانان ضد دولت؟ 991 00:56:39,612 --> 00:56:40,212 اره میشه گفت 992 00:56:40,992 --> 00:56:41,612 "صاعقه" 993 00:56:41,812 --> 00:56:42,092 چی؟ 994 00:56:43,212 --> 00:56:43,992 تازه یاد گرفتیش؟ 995 00:56:43,992 --> 00:56:44,572 خدایا 996 00:56:44,652 --> 00:56:57,432 گروه فوتبال وست تو شهر چسپی ثاندربولتز که توسط برند الکترونیکی دمیتری اسپانسر شده بود 997 00:56:57,432 --> 00:56:58,952 ولی خیلی دوران خوبی باهم داشتیم 998 00:56:59,212 --> 00:57:02,132 یه دختره بود وسط بازی رید به شلوارکش 999 00:57:02,312 --> 00:57:03,592 ولی دیوونگی بود 1000 00:57:03,832 --> 00:57:05,492 بعد از اونور سر داور داد میزدم 1001 00:57:05,512 --> 00:57:07,972 ولی مغازه لاستیک فروشی شین اسپانسر بود 1002 00:57:08,292 --> 00:57:08,572 شین؟ 1003 00:57:08,912 --> 00:57:10,572 شین چیه دیگه چی میگی؟ 1004 00:57:10,872 --> 00:57:12,652 تو اون قدرام پول نداشتی 1005 00:57:12,932 --> 00:57:15,032 شین نبود چرت نگو 1006 00:57:15,272 --> 00:57:16,332 واقعا نیاز که بخوابی 1007 00:57:16,592 --> 00:57:18,712 پس هی باب باب میکردی کو؟ 1008 00:57:18,852 --> 00:57:19,572 نقشه چیه؟ 1009 00:57:19,692 --> 00:57:20,792 کجا دارم میرونم؟ 1010 00:57:20,812 --> 00:57:21,592 این شکلی نیست 1011 00:57:21,632 --> 00:57:23,192 باید هم فرار کنیم هم قایم بشیم 1012 00:57:23,372 --> 00:57:25,152 اره،و فکر میکنم بهتر باشه از هم جدا بشیم 1013 00:57:25,152 --> 00:57:27,072 یه فرودگاه همین نزدیکی ها هستش 1014 00:57:27,132 --> 00:57:28,272 بهتر که ازش دور بشیم 1015 00:57:28,272 --> 00:57:29,052 جدا بشیم؟؟؟ 1016 00:57:29,172 --> 00:57:29,852 نه،نه،نه 1017 00:57:30,412 --> 00:57:32,192 ببین ممکنه تو دیدگاه منو نداشته باشی 1018 00:57:32,292 --> 00:57:34,312 ولی من مدت زمان زیادی رو تو ایندوران گذروندم 1019 00:57:34,452 --> 00:57:39,052 به نظر من این تیم هر چیزی که یه تیم برای درخشیدن رو نیاز داره داره 1020 00:57:40,332 --> 00:57:43,172 یه تیمی که میتونه از ته تاریکی، روشنایی رو بیاره 1021 00:57:43,932 --> 00:57:49,792 یه تیمی از یه مشت قهرمان که تو ضعیف ترین حالت خودشون بازم میتونن بهترین باشن 1022 00:57:51,242 --> 00:57:54,482 نه،نه ببین مگه داری تبلیغ گروهتو میکنی؟ 1023 00:57:55,402 --> 00:57:57,662 ولنتینا دنبال ماعه و مام قرار نیست چیزیو برنده بشیم 1024 00:57:58,302 --> 00:57:59,002 میفهمی یا نه؟ 1025 00:57:59,362 --> 00:58:00,762 من میفهمم ولی تو نمیفهمی 1026 00:58:01,402 --> 00:58:06,702 ببین تو گفتی که،ولنتینا میخواد از قدرت سنتری استفاده کنه تا همه ی مارو نابود بکنه 1027 00:58:06,842 --> 00:58:09,022 باید باهاش رو به رو بشی 1028 00:58:09,202 --> 00:58:10,502 تو و تیمت 1029 00:58:10,702 --> 00:58:13,402 یه مشت کاروان صحرایی دارن با شترشون نزدیک ما میشن 1030 00:58:13,402 --> 00:58:13,822 حله 1031 00:58:23,002 --> 00:58:24,022 تمام زور لیموزینت همینه؟ 1032 00:58:24,442 --> 00:58:25,482 خب الان بهتر میشه وایستا 1033 00:58:25,962 --> 00:58:27,562 دارم روش کار میکنم 1034 00:58:27,802 --> 00:58:28,922 یکم سریع تر 1035 00:58:29,902 --> 00:58:30,422 !الکسی 1036 00:58:35,922 --> 00:58:36,442 !الکسی 1037 00:58:36,622 --> 00:58:38,062 آروم باشید،چیزی نیست همه چی تحت کنترله 1038 00:58:38,242 --> 00:58:39,202 شلیک کنید فقط،باشه؟ 1039 00:58:40,182 --> 00:58:41,902 الان دفاع خودکار رو فعال میکنم *وای عاششقشم:))) احمق* 1040 00:58:46,622 --> 00:58:48,142 وای خدایا 1041 00:58:50,582 --> 00:58:53,082 چه غلطی داری میکنی؟ 1042 00:58:55,562 --> 00:58:56,542 چه خبره 1043 00:58:59,242 --> 00:59:00,662 گفتی این لیموزین ضد گلولست که 1044 00:59:00,802 --> 00:59:01,862 خب چون ضد گلولست دیگه 1045 00:59:01,922 --> 00:59:02,602 لوکی نجاتم بده 1046 00:59:02,602 --> 00:59:04,462 !خب همه کی عالی نیستن اخه 1047 00:59:06,582 --> 00:59:08,762 وقتشه از متود شیشه پرت کن استفاده کنیم 1048 00:59:08,902 --> 00:59:10,182 به جنب دختر خوشگلم اون شیشه هارو بهم بده 1049 00:59:11,902 --> 00:59:12,902 !خیلی راهکار جالب نیستا 1050 00:59:13,262 --> 00:59:13,662 !ودکا 1051 00:59:14,042 --> 00:59:15,142 !ودکا همین الان 1052 00:59:15,362 --> 00:59:16,202 خدای من 1053 00:59:16,422 --> 00:59:17,842 چیزی نیست،دوزتان 1054 00:59:18,582 --> 00:59:20,642 تو چه مرگت شده؟ 1055 00:59:37,852 --> 00:59:39,532 !بابا یه ساتراحت بده به اون سوراخات 1056 00:59:43,532 --> 00:59:44,172 الان برمیگردم 1057 00:59:50,296 --> 01:00:00,296 استنک عاقبتعلی تقدیم میکند T.me/stank65 1058 01:01:31,572 --> 01:01:33,452 این همون چیزی بود که میخواستم باریکلا پسر 1059 01:01:55,782 --> 01:01:57,222 ....از کمیته 1060 01:01:57,362 --> 01:01:58,742 تنها چیزی که برای گفتن دارم اینهکه 1061 01:01:58,742 --> 01:02:01,962 یه مدارک معتبر از یههمکار قابل اعتماد دریافت کردیم که به زودی منتشر خواهد شد 1062 01:02:02,502 --> 01:02:03,682 و این مدارک بدجوری سر و صدا خواهند کرد 1063 01:02:04,282 --> 01:02:05,482 جلسه استیضاح فقط چاشنی کار بود 1064 01:02:06,142 --> 01:02:10,722 از الان دارن یه اتاق زندان گرم و نرم فدرال رو برای خانوم فانتین آماده میکنن 1065 01:02:12,022 --> 01:02:14,502 همین الان واسه جلسه استیضاح امشب پیام دریافت گرفتم 1066 01:02:14,662 --> 01:02:15,702 اوضاع واقعا جدیه،.ل 1067 01:02:15,762 --> 01:02:17,722 تونستی دوباره آزمایشاه رو از اول راه بندازی؟ 1068 01:02:18,202 --> 01:02:20,922 بله،ولی بقیه ساختمون فقط 70 درصدش کامل شده 1069 01:02:21,102 --> 01:02:22,542 خوبه،پس همین الان میریم سراغش 1070 01:02:22,542 --> 01:02:24,562 به برج مراقبت خوش اومدی *ریدی به برج تونی.واقعا ریدم دهنت زنیکه آشغال* 1071 01:02:28,822 --> 01:02:31,122 ول،یه اتفاقی تو مالزی افتاده 1072 01:02:31,382 --> 01:02:32,322 این فایل رو خوندی؟ 1073 01:02:32,742 --> 01:02:34,342 توهمات عجیب و غریب افسردگی حاد 1074 01:02:34,902 --> 01:02:37,562 کسی که از لحاظ روحی روانی آروم نیست چطوری میخواد بجنگه؟ 1075 01:02:38,402 --> 01:02:39,662 مردم داخل ازمایشگاه 1076 01:02:39,942 --> 01:02:41,122 فقط داشتن توسط مواد دیگه ازمایش میشدن 1077 01:02:42,222 --> 01:02:43,682 تو هیچوقت قرار نیست اون یه نفر باشی 1078 01:02:43,902 --> 01:02:45,262 به نظرت به اندازه کافی غنی کننده میرسه؟ 1079 01:02:48,652 --> 01:02:49,272 خیلی غنی کننده 1080 01:02:55,602 --> 01:02:57,662 چطوری،رابرت؟ 1081 01:02:58,402 --> 01:02:59,142 راحتی؟ 1082 01:03:01,102 --> 01:03:01,742 اره میشه گفت 1083 01:03:02,662 --> 01:03:06,582 اسم من ولنتینا الگرا دیفانتینِ 1084 01:03:07,202 --> 01:03:09,382 نه،نه،نه تو سعی کردی مارو بکشی 1085 01:03:10,022 --> 01:03:16,332 بزارت برات توضیح بدم 1086 01:03:16,772 --> 01:03:17,672 دوست داری؟ 1087 01:03:20,212 --> 01:03:22,512 برای یه سری آزمایشات پزشکی درخواست داده بودی 1088 01:03:22,952 --> 01:03:27,452 که همونطور که نشون داده شد نزدیک به موفق شدن بود 1089 01:03:27,872 --> 01:03:32,152 ولی هرکسی نتونست این قدرت رو تحمل کنه 1090 01:03:32,172 --> 01:03:33,292 یکی مثل یلینا 1091 01:03:34,392 --> 01:03:34,992 یلینا؟ 1092 01:03:35,372 --> 01:03:39,352 خب،اون آدمایی که باهاشون بودی زیاد قابل اعتماد نبودن 1093 01:03:39,632 --> 01:03:40,432 اونا مجرمن 1094 01:03:41,012 --> 01:03:41,952 دشمن واقعی اونان 1095 01:03:42,332 --> 01:03:44,712 نه،نه.اونا به من کمک کردن 1096 01:03:47,332 --> 01:03:53,692 ...رابرت،بیا یخ لحظه اونارو فراموش کنیم بیا رو این تمرکز کنیم که تو چقدر عالی و نقص هستی 1097 01:03:57,162 --> 01:04:02,022 تو همیشه خودت رو به عنوان یه قربانی میدیدی ولی از پسش بر اومدی 1098 01:04:02,702 --> 01:04:03,982 رفتی به مالزی 1099 01:04:04,322 --> 01:04:05,302 گم شه بودی،درسته؟ 1100 01:04:05,382 --> 01:04:06,142 دنبال یه چیزی میگشتی 1101 01:04:08,222 --> 01:04:09,142 و بعدش منو پیدا کردی 1102 01:04:09,682 --> 01:04:12,422 از کجا همه چیو میدونی؟ 1103 01:04:12,582 --> 01:04:13,562 من همهچیو میدونم 1104 01:04:13,862 --> 01:04:16,022 من حتی مریضی مادرت رو هم میدونستم 1105 01:04:16,242 --> 01:04:19,382 حتی از اعتیادت و سابقه درخشان نوجونیت هم اطلاع دارم 1106 01:04:19,642 --> 01:04:22,342 ...حتی درمورد دورانی که با پدرت 1107 01:04:22,342 --> 01:04:22,642 !بس کن 1108 01:04:22,782 --> 01:04:24,482 نه،نه،نه بهت نگفتم 1109 01:04:24,482 --> 01:04:25,162 چطوری میدونی 1110 01:04:28,162 --> 01:04:30,682 رابرت،من همه چیو درموردت میدونم 1111 01:04:31,022 --> 01:04:33,102 و هنوزم میخوام که یکی از افراد من بشی 1112 01:04:35,752 --> 01:04:37,052 و این چیزی نیست که تو بخوای؟ 1113 01:04:37,512 --> 01:04:38,412 که بخوای تعیید بشی؟ 1114 01:04:38,412 --> 01:04:38,672 که دوست داشته بشی؟ 1115 01:04:39,192 --> 01:04:40,132 که برگزیده بشی؟ 1116 01:04:41,572 --> 01:04:42,952 هیچکس نمیبینتت 1117 01:04:44,012 --> 01:04:44,752 ولی من میبینم 1118 01:04:45,812 --> 01:04:49,712 و اعتقاد دارم گذشته ی تو باعث شده که الان عالی باشی 1119 01:05:49,542 --> 01:05:58,532 برای چند لحظه میرم میبخشی 1120 01:06:06,102 --> 01:06:07,362 نه،صبر کن،وایستا،وایستا 1121 01:06:11,692 --> 01:06:12,752 میتونم کنترلش کنم 1122 01:06:26,412 --> 01:06:27,932 جلسه مطبوعاتیفردا صبح همینجا خواهد بود 1123 01:06:28,192 --> 01:06:30,032 وقتشه که به همه نشون بدم این مدت درگیر کار کردن رو چی بودم 1124 01:06:30,131 --> 01:06:32,412 ول،تو به یکی سرم دادی 1125 01:06:32,412 --> 01:06:34,832 مثل استی راجرز،که کاپیتان آمریکا شد 1126 01:06:35,272 --> 01:06:39,812 ولی به یکی دادی که از شرایط روحی پایدار نیست منظورم اینه که میدونی باهاش چیکار میکنه این سرم؟ 1127 01:06:40,172 --> 01:06:41,892 برای همینه که داریم نگهبانامونو بیشتر میکنیم 1128 01:06:41,972 --> 01:06:43,032 به نظرت یه بمب ساعتی درست نکردیم؟ 1129 01:06:43,032 --> 01:06:47,352 اره،ولی بعدش انداختیمش تو سطل زباله کنار بقیه 1130 01:06:47,452 --> 01:06:48,532 و بعدش دوباره درستش کردیم 1131 01:06:49,252 --> 01:06:52,012 برام واقعا مهم نبود که این قبلا کی بود 1132 01:06:52,512 --> 01:06:54,232 ولی میدونم که قرار کی بشه 1133 01:06:55,672 --> 01:06:58,032 برو جلسه مطبوعاتی رو راه بنداز 1134 01:07:07,932 --> 01:07:09,632 نه،نه،نه،نه،نه،نه 1135 01:07:10,472 --> 01:07:12,432 تازه تیمم رو دورم جمع کرده بودم 1136 01:07:13,432 --> 01:07:16,412 آقای سرباز،داری اشتباه بدی میکنی 1137 01:07:17,312 --> 01:07:18,232 این حرفارو بزار برای کمیته 1138 01:07:19,092 --> 01:07:19,832 کمیته ی چی؟ 1139 01:07:20,272 --> 01:07:23,152 همه شما یه مدرکی برای ولنتینا هستید 1140 01:07:24,172 --> 01:07:26,292 ما دیگه برای ولنتینا کار نمیکنیم 1141 01:07:26,392 --> 01:07:27,292 اون سعی کرد مارو بشه 1142 01:07:27,392 --> 01:07:29,232 به ما گفته شده بود از شر همه راز هاش خلاص بشیم 1143 01:07:29,332 --> 01:07:31,272 درواقع مارو به جون هم انداخت تو انبارش 1144 01:07:31,412 --> 01:07:32,452 ولی بعدش با باب ملاقات کردیم 1145 01:07:33,872 --> 01:07:35,472 یه آقایی تو انبار بود 1146 01:07:35,912 --> 01:07:37,092 یه کاری باهاش کرده بود 1147 01:07:37,412 --> 01:07:38,512 بهش میگن پروژه سنتری 1148 01:07:38,632 --> 01:07:44,452 یهو پرواز کرد بعدش منفجر شد بعدش تو کوه فرود اومد آخرشم مرد یعنی درواقع نمرد 1149 01:07:44,472 --> 01:07:45,392 آره،باشه فهمیدم 1150 01:07:45,432 --> 01:07:46,452 اون خیلی خیلی ترسناکه 1151 01:07:47,092 --> 01:07:47,452 خوبه 1152 01:07:48,872 --> 01:07:49,592 نماینده بارنز 1153 01:07:52,162 --> 01:07:52,802 آروم باش،واکر 1154 01:07:54,522 --> 01:07:55,222 منظورت از این جرف چی بود؟ 1155 01:07:55,802 --> 01:07:56,642 این یعنی تو منو میشناسی،باکی 1156 01:07:57,582 --> 01:07:59,782 پس دهنتو ببند و گوش بده ببین چی میگیم 1157 01:08:00,082 --> 01:08:00,982 اره،باشه،میشناسمت جان 1158 01:08:01,582 --> 01:08:02,742 و توعم تصمیماتت رو گرفتی 1159 01:08:04,022 --> 01:08:08,342 میدونم حتما زمان سختی بوده از زمانی که اولویا بچتو گرفت و بعدشم ولت کرد.ولی اینا همش تقصیر خودته 1160 01:08:12,272 --> 01:08:14,112 باکی،هیچ کمیته ای قرار نیست باشه 1161 01:08:14,952 --> 01:08:15,232 باشه؟ 1162 01:08:15,312 --> 01:08:16,492 حتی ممکنه هیچ دولتیم نباشه 1163 01:08:16,992 --> 01:08:18,232 ...اون یه چیز بزرگ 1164 01:08:18,232 --> 01:08:20,332 اره باشه فهمیدم 1165 01:08:20,592 --> 01:08:22,412 اسمش باب یا سنتریِ و پرواز میکنه 1166 01:08:23,032 --> 01:08:23,252 درسته؟ 1167 01:08:23,412 --> 01:08:25,892 و شمام همتون یه مشت قهرمان به دنبال گرفتن ول هستین 1168 01:08:26,072 --> 01:08:28,212 و دارید باهم دیگه میگیریدش 1169 01:08:28,312 --> 01:08:29,492 میخواستیم فقط بریم خونه 1170 01:08:29,492 --> 01:08:30,552 زنده البته 1171 01:08:30,632 --> 01:08:31,692 این واقعا دیوونگیه 1172 01:08:33,512 --> 01:08:34,392 دهنتو ببند 1173 01:08:35,332 --> 01:08:37,052 خب،هواپیما تا دقیقه دیگه فورد میاد 1174 01:08:37,892 --> 01:08:38,332 بله؟ 1175 01:08:39,072 --> 01:08:40,132 باکی،به کمکت نیاز دارم 1176 01:08:40,792 --> 01:08:41,632 چیشده؟ 1177 01:08:42,072 --> 01:08:44,392 ول دیوونه شده 1178 01:08:44,632 --> 01:08:45,552 دارم درمورد پروژه سنتری صحبت میکنم 1179 01:08:45,552 --> 01:08:47,292 مسئله شکست این پروژه نیست؛این واقعا خطرناکه 1180 01:08:47,912 --> 01:08:48,572 پروژه سنتری؟ 1181 01:08:52,492 --> 01:08:55,652 و این مرد مثل یه ساعت بمبی میمونه که هر لحظه ممکنه بترکه 1182 01:08:56,212 --> 01:08:56,732 کی؟ 1183 01:08:57,292 --> 01:08:57,772 باب 1184 01:08:58,732 --> 01:08:59,212 !باب؟ 1185 01:09:00,992 --> 01:09:02,392 تو محوطه قدیمی انتقام جویانیم 1186 01:09:02,632 --> 01:09:04,132 جلسه فردا صبح برگذار میشه 1187 01:09:04,752 --> 01:09:05,832 یه نفر باید یه حرکتی بزنه 1188 01:09:06,832 --> 01:09:08,192 لعنتی،باشه،الان باید برم 1189 01:09:08,292 --> 01:09:09,632 ولی زودی بیا باشه؟ 1190 01:09:09,912 --> 01:09:11,312 هرکسیو مکه میتونی بیار،هرکس 1191 01:09:20,692 --> 01:09:21,152 باب؟ 1192 01:09:21,176 --> 01:09:23,176 باب 1193 01:09:25,582 --> 01:09:26,742 اون دیوونست،باکی 1194 01:09:39,222 --> 01:09:40,262 میزارم که برید 1195 01:09:40,422 --> 01:09:41,502 با من میایید 1196 01:09:41,642 --> 01:09:41,942 چرا؟ 1197 01:09:44,022 --> 01:09:45,402 برای روز درخشان 1198 01:09:46,382 --> 01:09:47,642 خب میدونی ولنتینا 1199 01:09:48,142 --> 01:09:49,622 یه سری چیز میز اون بیرون اره 1200 01:09:50,342 --> 01:09:51,462 مردم ممکنه آسیب ببینن 1201 01:09:51,962 --> 01:09:52,942 و من باید جلوی اون زنیکه رو بگیرم 1202 01:09:53,142 --> 01:09:54,742 و شماها باید به من کمک کنید 1203 01:09:54,782 --> 01:09:55,702 وایستا ببینم،ما؟ 1204 01:09:56,522 --> 01:09:57,562 چطور؟جای خاصی باید میبودی؟ 1205 01:09:59,582 --> 01:10:01,002 باکی،تو آدمایه اشتباهیو برای این کار پیدا کردی 1206 01:10:05,352 --> 01:10:06,632 ببین،من قبلا جایی که الان هستی رو بودم 1207 01:10:08,862 --> 01:10:10,562 میتونی فرار کنی بری،ولی خیلی جای دوری دستتو نمیگیره 1208 01:10:11,742 --> 01:10:13,322 دیر یا زود،دوباره بهم برمیخوریم 1209 01:10:13,322 --> 01:10:14,722 و اون موقع که بهم بربخوریم،دیگه دیر خواهد بود 1210 01:10:17,592 --> 01:10:18,892 الان میتونی یه کاری درموردش بکنی 1211 01:10:18,892 --> 01:10:22,212 الان انجامش بده و برای همیشه هم زندگی کن 1212 01:10:33,512 --> 01:10:35,172 جلوی اونو بگیر و باب رو نجات بده 1213 01:10:38,682 --> 01:10:39,062 اره 1214 01:10:46,612 --> 01:10:47,092 !قبولههههههههههههه 1215 01:10:49,612 --> 01:10:50,092 !قبولههههههههههههه 1216 01:10:55,672 --> 01:10:57,332 فکر میکنی کاری که الان کردی چی بود؟ 1217 01:11:00,572 --> 01:11:01,292 نمیونم 1218 01:11:01,372 --> 01:11:03,372 امیدوارم یه کار خوب کرده باشم 1219 01:11:04,152 --> 01:11:04,632 خوبه 1220 01:11:06,072 --> 01:11:06,912 دختر خوب 1221 01:11:06,912 --> 01:11:08,032 به اندازه کافی خوبه 1222 01:11:09,612 --> 01:11:10,872 میخوای خوب باشی؟ 1223 01:11:11,392 --> 01:11:13,892 یا میخوای یه کسی باشی که همه چیو عوض میکنه؟ 1224 01:11:15,012 --> 01:11:16,192 نمیشه جفتش باشمش؟ 1225 01:11:16,772 --> 01:11:20,032 منظورم اینه که،فکر میکردم که جز اون دسته ای هستی که میخوای دنیا رو عوض کنه 1226 01:11:20,292 --> 01:11:24,412 مل،عدالت بدون قدرت مثل یه نظر خالی میمونه 1227 01:11:25,212 --> 01:11:30,212 ببین،همه ما اینطوری بزرگ شدیم که باور کنیم یه آدم خوب وجود داره و یه آدم بد 1228 01:11:30,672 --> 01:11:32,872 ولی بعدش،با گذر زمان،متوجه میشی که 1229 01:11:33,812 --> 01:11:36,892 یه آدم بد داریم و یه آدم بدتر 1230 01:11:36,912 --> 01:11:39,132 و هیچی جز این نیست 1231 01:11:40,512 --> 01:11:42,032 بهم بگو وقتی سر عقل اومدی 1232 01:11:49,652 --> 01:11:50,892 نمیدونم 1233 01:11:51,592 --> 01:11:53,532 اشکالی نداره،دوباره امتحان کن 1234 01:11:53,672 --> 01:11:53,832 اره 1235 01:11:54,472 --> 01:11:55,572 سعی کن تمرکز کنی 1236 01:11:57,872 --> 01:11:59,252 من بهت اطمینان دارم 1237 01:12:15,512 --> 01:12:25,252 میتونم انجامش بدم؟ 1238 01:12:27,932 --> 01:12:28,672 هرکاری میتونی 1239 01:12:30,132 --> 01:12:31,912 مردم فکر میکنن که میشناسنت 1240 01:12:33,092 --> 01:12:34,812 همه تورو به عنوان باب میبینن 1241 01:12:35,272 --> 01:12:36,352 برای باب احساس تاسف میکنن 1242 01:12:37,192 --> 01:12:41,792 من تنها کسیم که میدونه قدرت واقی تو چقدرِ،رابرت 1243 01:12:43,232 --> 01:12:44,772 و هیچ محدودیتی هم نداره 1244 01:12:47,932 --> 01:12:49,172 برای درس بعدی آماده ای؟ 1245 01:13:01,012 --> 01:13:05,372 و بعدش این چیزایه سفید رو دارم 1246 01:13:05,572 --> 01:13:05,972 بله میدونم 1247 01:13:06,952 --> 01:13:08,772 و بعدش این کولت 19 1248 01:13:09,952 --> 01:13:10,612 45 1249 01:13:11,752 --> 01:13:12,432 طویل تر 1250 01:13:14,772 --> 01:13:16,172 بزرگه،بلنده 1251 01:13:17,492 --> 01:13:19,612 اره،یکم طویله 1252 01:13:20,692 --> 01:13:22,632 و درمورد کلاهت چی؟ 1253 01:13:22,832 --> 01:13:23,652 کلاه؟ 1254 01:13:24,132 --> 01:13:24,812 کلاه خود؟ 1255 01:13:25,512 --> 01:13:27,332 اره،هرچی که بهش میگی 1256 01:13:27,492 --> 01:13:28,472 خب،خفن به نظر میاد 1257 01:13:28,912 --> 01:13:29,512 دوستش داری؟ 1258 01:13:30,172 --> 01:13:31,312 کلاهتو دوست داری؟ 1259 01:13:33,272 --> 01:13:35,432 اره،فکر میکنم قشنگه 1260 01:13:36,992 --> 01:13:39,092 از چه اَبَر سرمی استفاده کردی؟ 1261 01:13:40,732 --> 01:13:41,712 نمیدونم،ورژن استانداردش 1262 01:13:41,712 --> 01:13:42,632 هایدرا 1263 01:13:43,452 --> 01:13:44,312 عجب 1264 01:13:45,152 --> 01:13:47,452 ماله من برای شوروی بود ولی بازم... 1265 01:13:47,452 --> 01:13:47,752 خوبه 1266 01:13:49,592 --> 01:13:51,872 منو تو،مثل همیم 1267 01:13:52,412 --> 01:13:54,052 ...منظورم اینه که،متفاوتیم ولی بازم 1268 01:13:54,052 --> 01:13:54,612 مثل همیم 1269 01:13:54,872 --> 01:13:56,332 میتونیم باهم تو این همکاری کنیم 1270 01:13:56,792 --> 01:13:59,832 وقتی خسته شدی،من میتونم برونم 1271 01:14:00,852 --> 01:14:02,352 نه من خسته نمیشم 1272 01:14:02,532 --> 01:14:03,792 نه منظورم یعنی هماهنگ کنیم باهم 1273 01:14:04,032 --> 01:14:05,292 چقدر دیگه مونده؟ 1274 01:14:06,572 --> 01:14:07,052 !تقریبا 1275 01:14:07,432 --> 01:14:07,912 !تقریبا 1276 01:14:07,912 --> 01:14:08,432 !تقریبا 1277 01:14:09,532 --> 01:14:10,312 خوبه 1278 01:14:11,662 --> 01:14:14,412 خب آقای سرباز،نقشه چیه؟ 1279 01:14:15,472 --> 01:14:16,612 نقشه؟ 1280 01:14:30,372 --> 01:14:31,912 !من عاشق این نقشم 1281 01:15:16,842 --> 01:15:34,142 این مسخره نیست که الکی اونجا با افرادم بجنگید درحالی که من در رو خیلی راحت رو بهتون باز میکردم؟ 1282 01:15:35,342 --> 01:15:37,782 واقعا اهمیتی نمیدم 1283 01:15:38,682 --> 01:15:40,502 ...منظورم اینه که،اینجا خیلیم آشغال دونی نیست ولی خب 1284 01:15:40,502 --> 01:15:41,902 هنوز امکانات خوبشو داره 1285 01:15:42,262 --> 01:15:43,402 خب،همه چی دیگه تموم شده،ولنتینا 1286 01:15:44,082 --> 01:15:45,282 امروز دیگه پایانشه 1287 01:15:45,522 --> 01:15:47,062 !اینجارو،آقایه نماینده بارنز 1288 01:15:47,522 --> 01:15:53,622 میدونی،من هیچوقت فکر نمیکردم حتی برای یه دوره ی کوتاهم که شده یه شغل سیاسی خوبی پیدا کنی 1289 01:15:54,682 --> 01:15:55,242 عجب 1290 01:15:56,202 --> 01:15:57,502 آنابل رو میبریم 1291 01:15:58,402 --> 01:16:00,222 فکر نمیکنم 1292 01:16:01,082 --> 01:16:03,222 کاپیتان آمریکاعه شماره 2 1293 01:16:04,642 --> 01:16:05,242 واکر 1294 01:16:07,382 --> 01:16:09,162 باعث افتخارِ،ملاقات کردنت آوا 1295 01:16:10,762 --> 01:16:11,302 یلینا 1296 01:16:12,282 --> 01:16:13,662 خیلی بد به نظر میای 1297 01:16:14,862 --> 01:16:18,422 مطمعنی واسه اون کاری که دوست داشتی بیشتر چهرتو به مردم نشون بدی آماده ای؟ 1298 01:16:18,482 --> 01:16:19,662 گوه بخور فقط،ولنتینا 1299 01:16:20,082 --> 01:16:20,662 باب کجاست؟ 1300 01:16:21,182 --> 01:16:22,282 نگاش کن 1301 01:16:22,282 --> 01:16:24,742 چقدر ناز شدی 1302 01:16:24,902 --> 01:16:29,382 فکرشو بکن،من شماهارو فرستادم اون زیر میرا که همو بکشید 1303 01:16:29,382 --> 01:16:31,202 ولی در حق من یه لطف خیلی بزرگ کردید 1304 01:16:32,482 --> 01:16:33,762 این بابانوئل پیر دیگه کیه؟ 1305 01:16:35,542 --> 01:16:36,602 من الکسی شوستاکو 1306 01:16:38,402 --> 01:16:39,702 رد گاردین اعظم 1307 01:16:41,262 --> 01:16:41,782 چی؟ 1308 01:16:43,582 --> 01:16:44,402 مل کجاست؟ 1309 01:16:44,902 --> 01:16:45,342 مل؟ 1310 01:16:45,782 --> 01:16:46,742 اها،آره مل 1311 01:16:47,342 --> 01:16:49,902 مل یکم دچار مشکلات وفای به عهد شده میدونی 1312 01:16:49,902 --> 01:16:56,062 ولی خیلی خوشحالم که تونست به یه حرکت همه ی شمارو جذب کنه 1313 01:17:00,022 --> 01:17:01,042 من تنها نیستم 1314 01:17:02,702 --> 01:17:03,302 رابرت 1315 01:17:08,132 --> 01:17:09,062 خدای من 1316 01:17:11,662 --> 01:17:12,542 اون بابِ 1317 01:17:12,882 --> 01:17:14,422 اره یکم عوض شده 1318 01:17:17,192 --> 01:17:21,252 بزارید شمارو بهش معرفی کنم این شما و 1319 01:17:21,252 --> 01:17:23,052 سنتری 1320 01:17:24,832 --> 01:17:25,352 سلام رفقا 1321 01:17:26,652 --> 01:17:28,132 عالی شد 1322 01:17:28,672 --> 01:17:39,232 قدرتمند، شکست ناپذیر، قوی تر از همه انتقام جویان و به زودی به عنوان قدرتمندترین قهرمان زمین شناخته میشه *Eat my ass, the only mightiest hero is Hulk* 1323 01:17:41,032 --> 01:17:42,192 موهایه اون بدبختو رنگ کردی؟ 1324 01:17:43,352 --> 01:17:44,752 ...اره،خب،یجورایی 1325 01:17:44,752 --> 01:17:45,672 اره،ایده ی من بود 1326 01:17:46,592 --> 01:17:48,092 مردم یه قهرمان کلاسیک میخوان 1327 01:17:49,172 --> 01:17:50,212 باشه قبوله 1328 01:17:50,592 --> 01:17:51,352 نقشه چیه 1329 01:17:51,352 --> 01:17:53,832 هنوز نفهمیدی،باکی؟ 1330 01:17:53,992 --> 01:17:56,172 خب حداقل کیوت شدی 1331 01:17:56,352 --> 01:17:58,412 تو قرار نیست به مردم آسیبی بزنی 1332 01:18:00,292 --> 01:18:01,852 نه،من قرار نیست به مردم آسیبی بزنم 1333 01:18:02,312 --> 01:18:03,412 من قرار به تو آسیب بزنم 1334 01:18:04,252 --> 01:18:06,072 ...میدونید کنفرانس مطبوعاتی اونجا 1335 01:18:06,072 --> 01:18:08,192 نزدیکن که برسن و تو راهن 1336 01:18:08,192 --> 01:18:13,172 و قرار شاهد قدرت خالص و زیاد سنتری باشن 1337 01:18:13,172 --> 01:18:16,632 و شروع یه عصر جدید از ما 1338 01:18:16,632 --> 01:18:19,092 که تصمیم گرفتم با استفاده ازش 1339 01:18:19,092 --> 01:18:20,492 از مردم آمریکا محافظت کنم 1340 01:18:21,192 --> 01:18:22,292 بدون نیاز به جواب دادن به حرف مردم 1341 01:18:23,712 --> 01:18:25,452 من غیر قابل تماس میشم 1342 01:18:27,432 --> 01:18:29,172 هیچوقت این اتفاق نمیوفته 1343 01:18:31,592 --> 01:18:34,172 سنتری اولین معموریت تو اینه که 1344 01:18:34,172 --> 01:18:34,992 این مجرم هارو بیرون کنی 1345 01:18:39,662 --> 01:18:41,082 من نمیخوام به شماها آسیب بزنم 1346 01:18:42,462 --> 01:18:44,302 چرا فقط تسلیم نمیشید؟ 1347 01:18:45,642 --> 01:18:46,882 نه تو دلت نمیخواد که اینکارو بکنی 1348 01:18:48,682 --> 01:18:50,042 میتونی به من بگی سنتری 1349 01:18:50,802 --> 01:18:51,862 خواهش میکنم،اینکارو نکن 1350 01:18:51,962 --> 01:18:53,242 لازم نیست که به حرف اون گوش بدی 1351 01:18:54,102 --> 01:18:56,122 رابرت،اونا فکر میکنن تو به اندازه کافی خوب نیستی 1352 01:18:56,242 --> 01:18:57,602 این درست نیست،یادت میاد؟ 1353 01:18:58,482 --> 01:18:59,882 میتونی به من اعتماد کنی،من تورو میشناسم 1354 01:19:02,572 --> 01:19:03,852 فکر نمیکنم 1355 01:19:07,932 --> 01:19:09,052 !صحبت کردن بسه 1356 01:19:09,952 --> 01:19:13,252 هیچکس با گروه وست چسپی در نمیوفته 1357 01:19:13,252 --> 01:19:15,792 ثاندربولتزززززززززز 1358 01:19:17,072 --> 01:19:17,632 صاعقه؟؟؟ 1359 01:19:20,832 --> 01:19:22,692 !نه،نه،نه،نه 1360 01:19:26,552 --> 01:19:27,112 !وایستا 1361 01:19:35,932 --> 01:19:37,392 !الکسی،صبر کن 1362 01:20:12,692 --> 01:20:14,292 !وایستا 1363 01:20:14,292 --> 01:20:14,752 !بس کن،بابی 1364 01:21:18,412 --> 01:21:24,172 خیلی خوشحالم که یه دعوایه مختصرانه از قبل از دوران بازنشتگیتون داشتید *فقط کون باکی:)* 1365 01:21:26,952 --> 01:21:28,652 گروه فیلمبرداری دارن آماده میشن 1366 01:21:29,632 --> 01:21:30,712 کارو تموم کن رابرت 1367 01:21:32,442 --> 01:21:33,292 کارو؟ 1368 01:21:35,612 --> 01:21:36,172 نه 1369 01:21:37,912 --> 01:21:38,472 چی؟ 1370 01:21:39,372 --> 01:21:41,072 اونا دشمن من نیستن 1371 01:21:41,072 --> 01:21:43,332 پس چرا باید بکشمشون؟ 1372 01:21:44,972 --> 01:21:46,812 تو باید کاریو بکنی که من بهت میگم 1373 01:21:46,972 --> 01:21:47,252 رابرت 1374 01:21:50,792 --> 01:21:51,212 چرا؟ 1375 01:21:53,392 --> 01:21:53,892 چرا؟؟؟ 1376 01:21:58,722 --> 01:22:01,382 خب،یکم باید ننفس تازه کنیم 1377 01:22:02,562 --> 01:22:04,282 نه،هیچ نقشه ی جدیدی درکار نیست 1378 01:22:04,542 --> 01:22:07,942 اون مرتیکه خیلی قوی شده 1379 01:22:07,942 --> 01:22:10,682 بیایید دوباره جمع شیم و فکر کنیم 1380 01:22:10,682 --> 01:22:12,502 باید یه راهی باشه که بتونیم جلوشو بگیریم 1381 01:22:12,582 --> 01:22:14,602 ....قرار نیست دوباره جمع بشیم این حتی یه تیمم حساب نمیشه 1382 01:22:14,702 --> 01:22:15,822 !البته که ما یه تیم هستیم 1383 01:22:16,162 --> 01:22:17,722 !ما ثاندربلوتز هستیم 1384 01:22:17,822 --> 01:22:18,662 حتی نمیدونم معنیش چی میشه 1385 01:22:20,522 --> 01:22:22,782 باید بریم یه جایی درموردش حرف بزنیم 1386 01:22:22,862 --> 01:22:23,462 درمورد چی حرف بزنیم؟ 1387 01:22:23,562 --> 01:22:24,602 !باید دوباره جمع بشیم 1388 01:22:27,022 --> 01:22:28,702 !خدایا بس کنید 1389 01:22:30,762 --> 01:22:33,482 هیچ مایی وجود نداره باشه؟ 1390 01:22:33,482 --> 01:22:38,542 ...ببین،حالا که باب تبدیل به اون یارو شده دیگه هیچی جلو دارش نیست 1391 01:22:38,622 --> 01:22:39,822 و دقیقا تو چه کاری براش کردی؟ 1392 01:22:40,442 --> 01:22:43,262 چون تا جایی که میدونم کون تورو بدتر از من سرویس کرد 1393 01:22:43,322 --> 01:22:44,722 اره،اره،من آشغالم 1394 01:22:45,022 --> 01:22:45,942 من افتضاحم 1395 01:22:46,442 --> 01:22:47,502 ما هممون افتضاحیم 1396 01:22:48,502 --> 01:22:51,022 و تو قهرمان نیستی تو حتی آدم خوبی نیستی 1397 01:22:52,022 --> 01:22:52,422 جنده 1398 01:22:53,602 --> 01:22:54,322 آروم باش 1399 01:22:54,802 --> 01:22:56,422 الکسی،من دوست کوچولوت نیستم 1400 01:22:57,282 --> 01:22:59,882 یه سالی بود که من نه صداتو شنیده بودم نه دیده بودمت 1401 01:23:00,022 --> 01:23:01,442 باشه،درست صحبت کن باهاش 1402 01:23:01,442 --> 01:23:02,922 تازه،چیشده آدم خوبه شدی؟ 1403 01:23:02,962 --> 01:23:03,642 نوبت منه؟ 1404 01:23:03,902 --> 01:23:06,462 نه میدونی چیه،تو خودت یه تیکه آشغالی واکر و همینطور خانوادت 1405 01:23:07,122 --> 01:23:07,522 خدای من 1406 01:23:09,042 --> 01:23:10,082 همه ی ما بازنده ایم 1407 01:23:12,202 --> 01:23:13,282 هممون گم شدیم 1408 01:23:23,812 --> 01:23:26,032 باید باهم بیشتر از یه همکار ساده باشیم 1409 01:23:26,872 --> 01:23:28,192 اخه مثلا مو 1410 01:23:28,672 --> 01:23:30,412 اخه اونا اونطوری گفتن 1411 01:23:30,492 --> 01:23:32,432 نزار اون احمقا مغزتو بهم بریزن 1412 01:23:32,512 --> 01:23:34,172 بلوند خیلیم خوب بود 1413 01:23:34,172 --> 01:23:34,852 مطمعنی؟ 1414 01:23:35,072 --> 01:23:36,292 نمیدونم،فکر میکنم دوستش داشتم 1415 01:23:36,292 --> 01:23:37,332 و الان خیلی مطمعن نیستم 1416 01:23:37,352 --> 01:23:38,492 دیگه درمورد مو بسته 1417 01:23:38,572 --> 01:23:39,732 اخه فقط صرفا مو نیست 1418 01:23:39,812 --> 01:23:41,612 هنوزم داری درمورد مو صحبت میکنی؟ 1419 01:23:41,672 --> 01:23:42,432 نه،الان همه چیه 1420 01:23:43,272 --> 01:23:45,132 اسمم،لباسمو معموریتم 1421 01:23:45,632 --> 01:23:48,212 اخه کهچی 1422 01:23:49,112 --> 01:23:53,752 ...چرا اصلا یه خدا باید از یکی دستور بگیره؟ 1423 01:23:54,132 --> 01:23:57,212 داری از خدا به عنوان استعاره استفاده میکنی دیگه؟ 1424 01:23:57,432 --> 01:23:59,052 نه،نه اخه خودت گفتی که من یه خدام 1425 01:23:59,052 --> 01:24:04,332 قدرتمند، شکست ناپذیر، قوی تر از همه انتقام جویان که گروهشون شامل یه خدا میشه 1426 01:24:04,912 --> 01:24:10,052 ...پس فکر میکنم داشتم شروع میکردم به 1427 01:24:10,052 --> 01:24:13,592 فکر میکنم که تو نمیدونی من دقیقا چی هستم 1428 01:24:15,132 --> 01:24:16,092 لعنتی 1429 01:24:16,332 --> 01:24:17,592 یا چه ظرفیت هایی دارم 1430 01:24:20,872 --> 01:24:21,932 باید نشونت بدم 1431 01:24:23,392 --> 01:24:25,872 دیگه داری اذیت میکنی 1432 01:24:33,052 --> 01:24:37,892 داری کم کم علیه من میشی درست مثل اونا 1433 01:24:38,992 --> 01:24:40,472 من از تو نمیترسم،رابرت 1434 01:24:42,872 --> 01:24:45,432 این چیزی نیست که باید ازش بترسی 1435 01:25:00,692 --> 01:25:01,652 دختر خوب 1436 01:25:02,492 --> 01:25:03,512 به نظر میاد سر عقل اومدی 1437 01:25:05,972 --> 01:25:07,172 بیا اینجا،کمکم کن 1438 01:25:10,412 --> 01:25:11,472 افزایش حقوق میخوام 1439 01:25:13,052 --> 01:25:13,952 باشه باشه 1440 01:25:14,152 --> 01:25:18,772 اون بدنو تمیز کن بعدشم به هولت بگومیتونه معموریت کشندشو شروع کنه 1441 01:25:38,342 --> 01:25:39,302 برو گمشو 1442 01:25:39,502 --> 01:25:40,302 نه نمیرم 1443 01:25:41,642 --> 01:25:41,862 پس تا ابد دنبالم بکن 1444 01:25:42,422 --> 01:25:44,382 باشه من دنبالت میکنم چون این کاریه که یه خانواده میکنه 1445 01:25:44,522 --> 01:25:45,522 خدایا،بس کن 1446 01:25:46,142 --> 01:25:47,942 اگر برات مهم بود،زنگ میزدی 1447 01:25:48,142 --> 01:25:49,422 من هیچ خبری ازت نداشتم 1448 01:25:51,912 --> 01:25:55,172 من دوباره خواهرمو از دست دادم 1449 01:25:57,412 --> 01:25:58,852 و تو بعدش غیب شدی 1450 01:25:59,052 --> 01:25:59,292 ببخشید 1451 01:26:03,152 --> 01:26:04,652 نمیدونستم باید چیکار کنم 1452 01:26:06,792 --> 01:26:08,152 من تو این چیزا خوب نیستم 1453 01:26:11,182 --> 01:26:12,582 اصلا فکر نمیکنم که اون دوستم داشت 1454 01:26:17,172 --> 01:26:17,772 خواهرم دوستت داشت 1455 01:26:21,182 --> 01:26:21,482 متوجهم 1456 01:26:24,182 --> 01:26:27,322 من دیر کردم،ولی الان اینجام 1457 01:26:32,072 --> 01:26:33,192 من خیلی تنهام بابا 1458 01:26:35,932 --> 01:26:37,912 دیگه هیچکسیو ندارم 1459 01:26:40,322 --> 01:26:43,562 تنها کاری که میکنم 1460 01:26:43,562 --> 01:26:45,902 اینه که بشینم و به گوشیم نگاه کنم 1461 01:26:45,902 --> 01:26:47,622 و به کار های بدی که کردم 1462 01:26:47,622 --> 01:26:49,202 و بعدش برم سر کار و 1463 01:26:49,202 --> 01:26:51,102 نوشیدنی بنوشم و بعدش برم خونه 1464 01:26:51,102 --> 01:26:53,302 اونجام بشینم بدونم هیچکس 1465 01:26:53,302 --> 01:26:54,982 دوباره و دوباره به کار های بدم فکر کنم 1466 01:26:54,982 --> 01:26:55,742 و کل چرخه از اول 1467 01:26:56,682 --> 01:26:56,842 بسه،بسه 1468 01:26:57,042 --> 01:26:58,602 همه ماها پشیمونی های خودمونو داریم 1469 01:27:00,462 --> 01:27:00,562 من بیشت راز همه دارم 1470 01:27:03,202 --> 01:27:06,782 اولین آزمونم توی اتاق قرمز 1471 01:27:08,402 --> 01:27:10,102 آنیا،فقط یه بچه بود 1472 01:27:10,282 --> 01:27:11,402 خیلی بچه بود 1473 01:27:11,542 --> 01:27:12,102 توهم همینطور 1474 01:27:15,552 --> 01:27:23,472 میدونم همه ی ما دوران تاریک خودمونو داشتیم ولی تو هنوز یه بچه خاصی بودی 1475 01:27:23,812 --> 01:27:24,712 میدونستی؟ 1476 01:27:26,852 --> 01:27:28,232 وارد اتاق شدی 1477 01:27:28,792 --> 01:27:29,672 و اون اتاق رو درخشان کردی 1478 01:27:30,852 --> 01:27:32,992 تو پر از احساس خوشی بودی 1479 01:27:34,252 --> 01:27:36,552 اون احساس رو یادم نمیاد دیگه 1480 01:27:37,232 --> 01:27:38,492 خیلی خیلی مهربون بودی 1481 01:27:41,112 --> 01:27:44,492 یادت هست چرا میخواستی دروازه بان تیم داغون قوتبالت بشی؟ 1482 01:27:48,292 --> 01:27:49,692 اینطوری لازم نبودخیلی بدوعم؟ 1483 01:27:51,092 --> 01:27:53,592 ممکنه این بوده باشه ولی تو به من گفتی 1484 01:27:53,592 --> 01:27:56,892 میخوام اون آدمی باشم که 1485 01:27:56,892 --> 01:27:59,772 همه میتونن بهش اعتماد کنن حتی اگر دچار اشتباه بشن 1486 01:28:01,532 --> 01:28:04,272 من هنوز اون یلینا رو درونت میبینم 1487 01:28:05,672 --> 01:28:07,052 من هنوز میبینمش 1488 01:28:09,562 --> 01:28:10,302 نه 1489 01:28:10,902 --> 01:28:11,682 تو گیر کردی 1490 01:28:11,802 --> 01:28:12,402 تو تنهاییت 1491 01:28:12,622 --> 01:28:13,822 به گوشیت زل میزنی 1492 01:28:15,042 --> 01:28:17,662 ...ولی وقتی من بهت نگاه میکنم 1493 01:28:17,662 --> 01:28:18,502 من اشتباهاتت رو نمیبینم 1494 01:28:21,012 --> 01:28:22,212 برای همینه که به هم نیاز داریم 1495 01:28:27,872 --> 01:28:29,772 خب،این خوب بود یجورایی 1496 01:28:46,542 --> 01:28:46,802 ول؟ 1497 01:28:47,142 --> 01:28:47,362 بله؟ 1498 01:28:47,522 --> 01:28:48,962 پنت هاوس رو تازه تمیز کردن 1499 01:28:48,962 --> 01:28:51,402 و اونا گفتن هیچکس اینجا نبوده 1500 01:28:52,442 --> 01:28:52,942 چی؟ 1501 01:29:20,022 --> 01:29:21,702 از جنگیدن خسته شدی؟ 1502 01:29:22,862 --> 01:29:24,082 بزار کمکت کنم 1503 01:29:31,882 --> 01:29:33,022 توعم میبینیش؟ 1504 01:30:26,921 --> 01:30:27,394 تو گیر کردی 1505 01:30:39,455 --> 01:30:40,362 !دنبالم بیا 1506 01:30:43,932 --> 01:30:45,878 !برو داخل برو داخل 1507 01:30:51,662 --> 01:30:52,158 !کمک 1508 01:31:28,182 --> 01:32:41,522 تو در امانی 1509 01:32:41,722 --> 01:32:42,562 کوچولو 1510 01:32:52,252 --> 01:32:54,012 همه ی شما حقیقت رو میدونید 1511 01:33:01,892 --> 01:33:03,752 نمیتونید از تهی فرار کنید 1512 01:33:04,512 --> 01:33:07,012 فکر نکنم ورژن تاریک باب قدرت جدیدی گرفته باشه 1513 01:33:07,252 --> 01:33:08,112 ببرش تو خیابون 1514 01:33:08,472 --> 01:33:09,352 بریم،بریم 1515 01:33:43,192 --> 01:33:43,912 داری چیکار میکنی؟ 1516 01:33:48,202 --> 01:33:49,302 همونکاریو که گفتی 1517 01:33:50,422 --> 01:33:51,342 همه ی ما تنهاییم 1518 01:33:52,602 --> 01:33:53,402 هممون 1519 01:34:35,650 --> 01:34:37,081 !یلینا 1520 01:34:40,646 --> 01:34:42,525 !یلینا،بجنب 1521 01:34:46,535 --> 01:34:48,600 !نهار به زود یتموم میشه 1522 01:34:49,556 --> 01:34:51,624 چرا انقدر دور آوردیمون؟ 1523 01:34:56,362 --> 01:34:57,551 !آنیا،بای اینجا 1524 01:35:01,519 --> 01:35:02,619 ببخشید 1525 01:35:19,875 --> 01:35:21,055 یلینا 1526 01:35:30,732 --> 01:35:31,632 این چیه؟ 1527 01:35:31,852 --> 01:35:33,092 نه،نه،نه 1528 01:36:26,822 --> 01:36:28,891 باب ما وقتی برای این نداریم 1529 01:37:49,622 --> 01:37:50,942 من باید برم دنبالش 1530 01:37:51,142 --> 01:37:51,742 و بعدش که چی؟ 1531 01:37:52,862 --> 01:37:54,722 اگر اینکارو کرده حتما دلیلی داشته 1532 01:37:54,882 --> 01:37:55,882 خب،چی میشه اگر مرده باشه؟ 1533 01:37:57,022 --> 01:37:58,222 اگر برنگرده چی؟ 1534 01:37:59,042 --> 01:38:00,082 اگر نمرده باشه چی؟ 1535 01:38:00,182 --> 01:38:00,962 نمیدونم 1536 01:38:01,122 --> 01:38:01,542 نه،نه،نه 1537 01:38:01,662 --> 01:38:02,122 وایستا وایستا 1538 01:38:02,162 --> 01:38:02,962 فکر میکنم راست میگفت 1539 01:38:04,042 --> 01:38:06,442 وقتی برگشتم انبار یه چیزی دیدم 1540 01:38:06,702 --> 01:38:07,562 یه جایی رفتم 1541 01:38:07,622 --> 01:38:10,742 نمیدونم چطوری توضحیش بدم 1542 01:38:10,742 --> 01:38:11,162 چی دیدی؟ 1543 01:38:17,502 --> 01:38:18,482 کافیه،باب 1544 01:38:21,682 --> 01:38:22,082 بسته 1545 01:38:23,282 --> 01:38:23,642 یلینا؟ 1546 01:38:35,122 --> 01:38:36,622 میخوام فقط حرف بزنم باشه؟ 1547 01:38:38,919 --> 01:38:39,826 درمورد چی؟ 1548 01:38:43,602 --> 01:38:45,560 درمورد چیزایی که باهم تو انبار حرف زدیم 1549 01:39:01,222 --> 01:39:04,362 چیز خاصی نیست 1550 01:39:04,422 --> 01:39:11,422 فقط یهو مردم نیویورک تبدیل به یه سایه سیاه شدم 1551 01:39:12,342 --> 01:39:14,302 تاحالا همچین چیز عجیبی دیدی؟ 1552 01:39:15,682 --> 01:39:17,142 نمیفهمم منظورت از این چیزا چیه 1553 01:39:17,842 --> 01:39:18,682 خواهش میکنم بس کن 1554 01:39:19,822 --> 01:39:21,382 اخه..اون من نیستم 1555 01:39:22,962 --> 01:39:24,402 اون اون 1556 01:39:27,482 --> 01:39:27,982 تهیه 1557 01:39:30,552 --> 01:39:32,492 قبلا این روزایه خوب رو داشتم 1558 01:39:33,772 --> 01:39:36,592 جایی که احساس قدرت میکردم 1559 01:39:37,312 --> 01:39:40,372 ولی بعدش کلی روز بد داشتم 1560 01:39:41,112 --> 01:39:45,892 و بعدش یادم میاد که هیچی،واقعا هیچی مهم نیست 1561 01:39:49,062 --> 01:39:51,422 حالا میخوای اینجا بشینی و هیچکاری نکنی؟ 1562 01:39:52,262 --> 01:39:53,742 جنگیدن باهاش هیچ کمکی نمیکنه 1563 01:39:55,062 --> 01:39:56,362 حداقل یه اتاق ناز پیدا کردم 1564 01:39:58,142 --> 01:39:59,822 اتاق های دیگه خیلی بدن 1565 01:40:02,202 --> 01:40:03,702 اینجا ساکت و آرومه 1566 01:40:27,182 --> 01:40:32,242 ببخشید 1567 01:40:34,182 --> 01:40:34,942 نه،اوکیه 1568 01:41:02,712 --> 01:41:04,552 چیزی که قبلا بهت گفته بودم 1569 01:41:04,552 --> 01:41:05,252 اشتباهه باب 1570 01:41:05,252 --> 01:41:07,972 تو نمیتونی جلوشو بگیری 1571 01:41:09,272 --> 01:41:11,792 نمیتونی همشو خودت انجام بدی 1572 01:41:12,972 --> 01:41:13,632 هیچکس نمیتونه 1573 01:41:16,042 --> 01:41:17,162 باید بندازیمش بیرون 1574 01:41:17,282 --> 01:41:18,602 باید باهم وقت بگذرونیم 1575 01:41:21,232 --> 01:41:22,532 و حتی اگر نشه 1576 01:41:22,532 --> 01:41:24,872 نتونیم تهی رو بندازیم بیرون بهت قول میدم که 1577 01:41:24,872 --> 01:41:25,712 همه چی روشن تر خواهد شد 1578 01:41:28,462 --> 01:41:29,202 از کجا میدونی؟ 1579 01:41:34,212 --> 01:41:35,992 به خاطر اینکه برای من اینطوری شد 1580 01:41:45,152 --> 01:41:55,462 میخوای سعی کنی از اینجا بری؟ 1581 01:41:55,462 --> 01:41:55,782 باشه 1582 01:42:12,422 --> 01:42:13,522 چه اتفاقی داره میوفته؟ 1583 01:42:58,142 --> 01:42:58,622 خب 1584 01:43:02,042 --> 01:43:02,142 خوبه 1585 01:43:02,142 --> 01:43:02,682 چی دیدی؟ 1586 01:43:02,762 --> 01:43:03,222 تو خوبی؟ 1587 01:43:03,622 --> 01:43:04,282 خوبم خوبم 1588 01:43:04,602 --> 01:43:05,462 گذشته ی خیلی خوبی داشتم 1589 01:43:05,562 --> 01:43:06,382 عالیم 1590 01:43:06,882 --> 01:43:07,062 اره 1591 01:43:07,062 --> 01:43:08,842 اینجا آشغال دونیه 1592 01:43:09,022 --> 01:43:09,862 ما هممون اینجا جمع شدیم 1593 01:43:14,372 --> 01:43:15,232 ممنونم از همتون 1594 01:43:16,432 --> 01:43:16,912 واقعا؟ 1595 01:43:17,412 --> 01:43:18,152 البته 1596 01:43:18,152 --> 01:43:19,212 هممون اینجاییم 1597 01:43:19,392 --> 01:43:21,452 گروه الکترونیکی شین ثاندربولتز 1598 01:43:21,612 --> 01:43:22,752 اون ماله شین نبود 1599 01:43:23,192 --> 01:43:23,292 هرچی 1600 01:43:23,752 --> 01:43:25,072 چطوری از اینجا بریم بیرون؟ 1601 01:43:30,292 --> 01:43:33,732 تا جایی که میدونم یه مشت اتاق بی انتهان 1602 01:43:35,512 --> 01:43:39,512 وایستا،تو گفتی این بهترین اتاقی بو که پیدا کرده بودی و بقیشون خیلی افتضاحن 1603 01:43:40,092 --> 01:43:40,532 آره 1604 01:43:42,742 --> 01:43:43,042 باشه 1605 01:43:43,162 --> 01:43:44,642 حب،بدترینشو نشون بده 1606 01:44:12,522 --> 01:44:14,182 به نظر بامزه میاد 1607 01:44:42,472 --> 01:44:43,352 از اینور 1608 01:44:44,072 --> 01:44:44,472 بزن بریم 1609 01:44:45,332 --> 01:45:01,061 من قبللا اینجا بودم 1610 01:45:03,022 --> 01:45:03,541 شروع شد 1611 01:45:05,202 --> 01:45:07,422 داشتم از حنوب آسیا سفر میکردم 1612 01:45:08,462 --> 01:45:09,942 فکر میکردم یه چیزی کشف کردم 1613 01:45:10,061 --> 01:45:11,402 حداقل مواد مخدر بیشتری پیدا کردم 1614 01:45:13,602 --> 01:45:15,061 بعدش این اقاعه بود 1615 01:45:16,202 --> 01:45:20,182 شروع کرد درمورد آزمایش هاش به من گفت 1616 01:45:21,002 --> 01:45:23,262 یه جور مخدری که میتونست قوی ترم بکنه 1617 01:45:24,862 --> 01:45:26,162 مثل یه معجزه 1618 01:45:28,682 --> 01:45:37,382 و بالاخره...میتونستم به همه نشون بدم که یه چیزی هستم 1619 01:45:39,342 --> 01:45:41,482 و حالا ببین چی درست کردی 1620 01:45:46,582 --> 01:45:53,842 شرم آور ترین قسمت این بود که فکر میکردی قرار واسه خودت کسی بشی 1621 01:45:56,062 --> 01:45:56,822 ما داریم میریم 1622 01:46:04,052 --> 01:46:04,512 نه 1623 01:46:13,632 --> 01:46:14,032 !نه 1624 01:46:25,642 --> 01:46:27,182 بزار اونا برن 1625 01:46:28,242 --> 01:46:30,542 فکر کردی اونا بهت اهمیت میدن؟ 1626 01:46:32,822 --> 01:46:34,302 ...تو هیچ اهمیتی نداری 1627 01:46:34,882 --> 01:46:35,622 برای هیچکس 1628 01:46:36,442 --> 01:46:37,442 !این خقیقت نداره 1629 01:46:41,102 --> 01:46:42,322 !بهش آسیبی نزن 1630 01:46:44,222 --> 01:46:45,262 رابرت دِ نیرو 1631 01:46:50,442 --> 01:46:55,922 من از تو قوی ترم 1632 01:46:58,102 --> 01:46:58,662 بیا امتحانش کنیم 1633 01:47:02,712 --> 01:47:03,172 !نه 1634 01:47:11,192 --> 01:47:12,292 بلند شو،بابی 1635 01:47:13,132 --> 01:47:15,452 فکر کردی حالا قرار خفن باشی؟ 1636 01:47:16,012 --> 01:47:17,332 یه چیزی مثل ناجی مردم؟ 1637 01:47:19,452 --> 01:47:21,052 تو حتی نمیتونی خودتو نجات بدی 1638 01:47:29,002 --> 01:47:30,002 ...ما 1639 01:47:30,002 --> 01:47:31,682 ...برای همیشه 1640 01:47:32,522 --> 01:47:33,342 تنها خواهیم بود 1641 01:48:08,672 --> 01:48:16,472 من اینجام 1642 01:49:20,112 --> 01:49:21,852 تو دیگه تنها نیستی 1643 01:51:02,052 --> 01:51:03,052 کارت عالی بود اونجا،باب 1644 01:51:05,202 --> 01:51:06,062 مرسی،واکر 1645 01:51:07,662 --> 01:51:08,722 واسا منظورت کجاست؟ 1646 01:51:12,812 --> 01:51:13,972 اینجا چه اتفاقی افتاده 1647 01:51:15,252 --> 01:51:17,632 ببخشید یکم بهم ریختم 1648 01:51:19,752 --> 01:51:20,272 خب 1649 01:51:21,072 --> 01:51:21,952 جدی هستی؟ 1650 01:51:22,652 --> 01:51:23,192 خوبی؟ 1651 01:51:26,002 --> 01:51:26,302 اره 1652 01:51:26,922 --> 01:51:27,322 خوبم من 1653 01:51:39,412 --> 01:51:40,732 خیلی ادم کیوتی بود 1654 01:51:41,332 --> 01:51:42,072 وایسا وایسا 1655 01:51:42,092 --> 01:51:43,512 چی میشه وقتی حافظشو بدست بیاره؟ 1656 01:51:44,572 --> 01:51:45,952 بیا دیگه 1657 01:51:46,172 --> 01:51:47,072 منم همینطور؟ 1658 01:51:47,312 --> 01:51:47,552 اره 1659 01:51:48,072 --> 01:51:49,872 از این به بعد باهم انجامش میدی 1660 01:51:50,132 --> 01:51:50,792 چه ناز 1661 01:51:51,632 --> 01:51:52,132 تو نمیتونی اونو بکشی 1662 01:51:52,152 --> 01:51:52,972 باید اون زنیکه رو بکشیم 1663 01:51:53,112 --> 01:51:53,872 تو نمیتونی اونو بکشی 1664 01:51:54,252 --> 01:51:58,272 شاید بتونیم... مثل یه سوسک سیاه بندازیمش دور 1665 01:51:58,752 --> 01:51:59,692 دلم میخواد بکشمش 1666 01:52:00,112 --> 01:52:03,552 بهتره وقتی حافظش برگشت این کیریو درست کنه 1667 01:52:04,052 --> 01:52:04,832 بسیار خب،همگی 1668 01:52:04,932 --> 01:52:05,492 مرسی،عسلم 1669 01:52:05,932 --> 01:52:08,492 میدونم الان هممون پر از احساساتیم 1670 01:52:08,672 --> 01:52:09,132 منم همینطور 1671 01:52:09,232 --> 01:52:10,212 میفهمم 1672 01:52:10,452 --> 01:52:11,912 یه لحظه وقت بده 1673 01:52:14,512 --> 01:52:17,742 برنامه زندست؟ 1674 01:52:18,962 --> 01:52:19,742 عالی 1675 01:52:20,142 --> 01:52:22,442 سال ها مخفی کار میکردم 1676 01:52:22,442 --> 01:52:25,162 تا یه گروه محافظتی جدید درست کنم 1677 01:52:25,762 --> 01:52:31,162 که امروزه مردم آمریکا نیاز به این تیم محافظتی ویژه داشتن 1678 01:52:31,162 --> 01:52:33,802 به لطفا زحمت هایی که من کشیدم 1679 01:52:34,682 --> 01:52:40,182 خانوم ها و آقایان این شما و انتقام جوی جدید 1680 01:52:40,206 --> 01:52:50,206 استنک عاقبتعلی تقدیم میکند T.me/stank65 1681 01:53:05,712 --> 01:53:07,472 حالا تو مال مایی 1682 01:53:07,496 --> 01:53:17,496 استارک عاقبتعلی تقدیم میکند X استفاده بدون ذکر منبع ممنوع و برخورد خواهد شد X 189104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.