All language subtitles for maddddddnifest(Fixed)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,836   - J'suis en train de monter une équipe d'humoristes 2 00:00:02,836 --> 00:00:04,571  pour aller faire un tournoi à  Niagara Falls. 3 00:00:04,571 --> 00:00:05,638 (trois coups de sifflet) 4 00:00:05,638 --> 00:00:07,140 - On n'a pas de talent, mais on travaille fort! 5 00:00:07,140 --> 00:00:08,141 - Yeah! (rires) 6 00:00:08,141 --> 00:00:09,843 - Ce soir, ça commence! 7 00:00:09,843 --> 00:00:11,211  - Tabarouette!  (rire) 8 00:00:11,211 --> 00:00:12,679 - Le sport hein? 9 00:00:12,679 --> 00:00:19,619 (Karine): Précédemment, 10 00:00:19,619 --> 00:00:21,354 aux Traîtres... Les fidèles qui 11 00:00:21,354 --> 00:00:23,156 s'approchent trop près de la 12 00:00:23,156 --> 00:00:24,924 vérité sont écartés du jeu. 13 00:00:24,924 --> 00:00:26,526 - OK, on élimine Charles. 14 00:00:26,526 --> 00:00:26,893 Il a parlé de toi. AÀ 15 00:00:26,893 --> 00:00:28,361 Il a parlé de toi. A un moment 16 00:00:28,361 --> 00:00:29,429 donné... on fait le ménage. 17 00:00:29,429 --> 00:00:30,830 - J'ai toujours mes doutes 18 00:00:30,830 --> 00:00:32,832 sur Marilyn. Pour moi, il y a 19 00:00:32,832 --> 00:00:33,900 quelque chose qui accroche. 20 00:00:33,900 --> 00:00:35,502 (Karine): Ceux qui font fausse 21 00:00:35,502 --> 00:00:37,003 route ont le champ libre. 22 00:00:37,003 --> 00:00:38,204 - Moi, ce soir, je sors toi, 23 00:00:38,204 --> 00:00:38,905 mon gars. C'est clair, 24 00:00:38,905 --> 00:00:39,506 net et précis. 25 00:00:39,506 --> 00:00:40,540 - C'est correct. 26 00:00:40,540 --> 00:00:42,609 - Si JP sort, je me trompe, 27 00:00:42,609 --> 00:00:43,676 bannissez-moi au prochain. 28 00:00:43,676 --> 00:00:44,844 Je veux la dague! 29 00:00:44,844 --> 00:00:45,945 - C'est sûr, il s'en vient 30 00:00:45,945 --> 00:00:46,713 me tuer avec ça. 31 00:00:46,713 --> 00:00:48,348 (Karine): Lors d'un duel à 32 00:00:48,348 --> 00:00:49,616 finir, l'orgueil peut être 33 00:00:49,616 --> 00:00:51,251 une arme à deux tranchants. 34 00:00:51,251 --> 00:00:52,185 - Pouvez-vous nous regarder 35 00:00:52,185 --> 00:00:53,520 dans les yeux puis nous dire 36 00:00:53,520 --> 00:00:54,354 que vous êtes fidèles? 37 00:00:54,354 --> 00:00:55,955 - Arrête. Pff! 38 00:00:55,955 --> 00:00:57,390 - Je suis fidèle, je suis 39 00:00:57,390 --> 00:00:58,358 fidèle, je suis fidèle. 40 00:00:58,358 --> 00:00:59,859 - Vytee, je m'excuse, t'as pas 41 00:00:59,859 --> 00:01:01,428 été capable de le faire. Pour 42 00:01:01,428 --> 00:01:03,296 moi, ça joue dans la balance. 43 00:01:03,296 --> 00:01:04,798 - C'est mon ego qui prend. Vous 44 00:01:04,798 --> 00:01:05,965 savez que je suis un fidèle. 45 00:01:05,965 --> 00:01:08,101 Et j'en suis un. 46 00:01:08,101 --> 00:01:09,736 (exclamations de déception) 47 00:01:09,736 --> 00:01:11,237 (Karine): Dans un manoir 48 00:01:11,237 --> 00:01:11,304 ouù 49 00:01:11,304 --> 00:01:13,073 ou tout sourit aux traîtres, 50 00:01:13,073 --> 00:01:14,274 le changement d'allégeance 51 00:01:14,274 --> 00:01:15,775 peut être bien séduisant. 52 00:01:15,775 --> 00:01:17,477 - Si jamais t'es traître, 53 00:01:17,477 --> 00:01:18,945 recrute-moi. Si jamais t'es 54 00:01:18,945 --> 00:01:20,113 traître, recrute-moi. 55 00:01:20,113 --> 00:01:21,648 - Audrey, oublie ça. Non. 56 00:01:21,648 --> 00:01:23,149 - Elle est trop imprévisible. 57 00:01:23,149 --> 00:01:24,651 - Elle va prendre le lead 58 00:01:24,651 --> 00:01:25,585 du jeu puis... 59 00:01:25,585 --> 00:01:26,820 (imitation de coups de feu) 60 00:01:26,820 --> 00:01:28,288 ...elle va finir toute seule. 61 00:01:28,288 --> 00:01:30,256 (Karine): Au sein des traîtres, 62 00:01:30,256 --> 00:01:32,559 la confiance est si difficile 63 00:01:32,559 --> 00:01:33,827 à bâtir. 64 00:01:33,827 --> 00:01:35,061 - J'ai envie qu'on gagne 65 00:01:35,061 --> 00:01:36,262 les deux. Moi, j'ai besoin 66 00:01:36,262 --> 00:01:37,063 de l'argent. 67 00:01:37,063 --> 00:01:37,964 - Moi aussi! 68 00:01:37,964 --> 00:01:38,898 - Bon, regarde! 69 00:01:38,898 --> 00:01:39,732 (rires) 70 00:01:39,732 --> 00:01:40,467 (rire de Karine) 71 00:01:40,467 --> 00:01:41,801 (Karine): Peut-elle vraiment 72 00:01:41,801 --> 00:01:42,969 durer éternellement? 73 00:01:42,969 --> 00:01:46,106 Bienvenue aux Traîtres. 74 00:01:46,106 --> 00:01:49,242 (musique dramatique) 75 00:01:49,242 --> 00:01:51,644 (musique intrigante) 76 00:01:51,644 --> 00:01:57,383 - Oh! 77 00:01:57,383 --> 00:01:58,718 Au déjeuner, moi et Marilyn, 78 00:01:58,718 --> 00:02:00,253 on est rentrées en premier, 79 00:02:00,253 --> 00:02:01,154 toutes seules. 80 00:02:01,154 --> 00:02:02,122 Ouh, ouh, ouh, ouh! 81 00:02:02,122 --> 00:02:03,089 On peut-tu en empoisonner 82 00:02:03,089 --> 00:02:03,990 une couple? 83 00:02:03,990 --> 00:02:05,258 Tch, tch, tch, tch. 84 00:02:05,258 --> 00:02:06,259 (rire) 85 00:02:06,259 --> 00:02:07,160 - C'était super excitant. 86 00:02:07,160 --> 00:02:08,828 Je me disais que ça allait nous 87 00:02:08,828 --> 00:02:09,963 faire un petit moment tranquille 88 00:02:09,963 --> 00:02:10,530 pour parler. 89 00:02:10,530 --> 00:02:11,931 - Là, elle, elle va être 90 00:02:11,931 --> 00:02:13,266 en furie, Audrey. Depuis le 91 00:02:13,266 --> 00:02:14,434 début, elle "frame" du monde. 92 00:02:14,434 --> 00:02:15,635 Elle fait des petits clans, 93 00:02:15,635 --> 00:02:17,137 puis après ça, elle se retire 94 00:02:17,137 --> 00:02:18,204 comme si elle faisait rien. 95 00:02:18,204 --> 00:02:19,973 Puis là, hier, elle a "framé" 96 00:02:19,973 --> 00:02:21,708 Vytee. Puis pour moi, genre, ça, 97 00:02:21,708 --> 00:02:23,109 c'est une attitude de traître. 98 00:02:23,109 --> 00:02:24,110 - Puis tu sais, faut penser 99 00:02:24,110 --> 00:02:24,878 aussi qu'en finale, tu sais, 100 00:02:24,878 --> 00:02:25,845 on est tous... sensiblement 101 00:02:25,845 --> 00:02:27,013 qu'on pense qu'on est fidèles, 102 00:02:27,013 --> 00:02:28,281 ça va peut-être tirer du gun. 103 00:02:28,281 --> 00:02:29,849 Puis c'est pas ça que je veux, 104 00:02:29,849 --> 00:02:30,984 là, mais peut-être qu'il va 105 00:02:30,984 --> 00:02:31,784 falloir qu'on élimine Kaven. 106 00:02:31,784 --> 00:02:33,019 (coups à la porte) 107 00:02:33,019 --> 00:02:33,853 - Oh! 108 00:02:34,954 --> 00:02:36,956 (musique de suspense) 109 00:02:36,956 --> 00:02:38,791 - Ah, c'est Manu! 110 00:02:38,791 --> 00:02:39,826 (exclamations joyeuses) 111 00:02:39,826 --> 00:02:40,860 (applaudissements) 112 00:02:40,860 --> 00:02:42,395 (ensemble): JP! 113 00:02:42,395 --> 00:02:43,163 - Wow! 114 00:02:43,163 --> 00:02:44,030 - Les deux "partners"! 115 00:02:44,030 --> 00:02:44,631 - Yes! 116 00:02:44,631 --> 00:02:46,466 Je vais pas rentrer avec un air 117 00:02:46,466 --> 00:02:48,201 un peu suffisant, là. Faut être 118 00:02:48,201 --> 00:02:49,536 content puis surpris, puis faut 119 00:02:49,536 --> 00:02:50,236 être constant aussi. 120 00:02:50,236 --> 00:02:51,371 Tu sais, la constance 121 00:02:51,371 --> 00:02:52,405 est importante ici. 122 00:02:52,405 --> 00:02:53,072 - Je voulais être dans 123 00:02:53,072 --> 00:02:53,673 les premiers, parce que 124 00:02:53,673 --> 00:02:54,374 j'ai du gros stock, moi. 125 00:02:54,374 --> 00:02:55,041 - Hein? 126 00:02:55,041 --> 00:02:55,842 - Ah oui? Encore? 127 00:02:55,842 --> 00:02:56,643 - Très gros stock. 128 00:02:56,643 --> 00:02:57,210 - Arrête. 129 00:02:57,210 --> 00:02:58,645 - On est arrivés puis il y avait 130 00:02:58,645 --> 00:02:59,379 seulement Marilyn et Annick. 131 00:02:59,379 --> 00:03:00,146 J'avais vraiment une bombe 132 00:03:00,146 --> 00:03:00,713 à larguer. 133 00:03:00,713 --> 00:03:01,814 Audrey, après le bannissement, 134 00:03:01,814 --> 00:03:02,882 immédiatement en revenant, elle 135 00:03:02,882 --> 00:03:04,484 me dit: "Manu, je peux-tu te 136 00:03:04,484 --> 00:03:06,052 parler en solo?" Elle me dit: 137 00:03:06,052 --> 00:03:07,320 "Recrute-moi ce soir." 138 00:03:07,320 --> 00:03:09,255 - Recrute-moi si tu veux 139 00:03:09,255 --> 00:03:10,723 que j'arrête d'être contre toi 140 00:03:10,723 --> 00:03:12,392 puis que je sois avec toi. 141 00:03:12,392 --> 00:03:14,561 - Et là, une chose se passe 142 00:03:14,561 --> 00:03:16,429 dans ma tête: "Ferme ta gueule. 143 00:03:16,429 --> 00:03:17,997 Prends un pas de recul, 144 00:03:17,997 --> 00:03:18,865 respire et analyse." 145 00:03:18,865 --> 00:03:20,667 - Si jamais t'es traître 146 00:03:20,667 --> 00:03:22,435 puis que t'as un recrutement 147 00:03:22,435 --> 00:03:23,670 ce soir, recrute-moi. 148 00:03:23,670 --> 00:03:25,538 - J'ai dit: "Audrey, je peux pas 149 00:03:25,538 --> 00:03:27,407 te recruter ce soir, je suis pas 150 00:03:27,407 --> 00:03:27,674 traître." AÀ 151 00:03:27,674 --> 00:03:29,342 traître." A la fin, elle me dit: 152 00:03:29,342 --> 00:03:30,944 "Je t'avertis, si tu dis ça 153 00:03:30,944 --> 00:03:32,278 à quelqu'un demain, je passe 154 00:03:32,278 --> 00:03:33,446 ma journée sur ton cas." 155 00:03:33,446 --> 00:03:34,948 Moi, je lui ai répété la même 156 00:03:34,948 --> 00:03:35,748 affaire: "Audrey, c'est 157 00:03:35,748 --> 00:03:36,616 alléchant comme offre, là. 158 00:03:36,616 --> 00:03:37,517 Peut-être que j'y penserais 159 00:03:37,517 --> 00:03:38,251 si j'étais traître." 160 00:03:38,251 --> 00:03:39,752 - J'ai juste envie de parler, 161 00:03:39,752 --> 00:03:41,421 à ce moment-là. J'ai juste envie 162 00:03:41,421 --> 00:03:43,389 de tout dire. J'ai décidé de me 163 00:03:43,389 --> 00:03:44,724 taire et d'attendre. Je veux 164 00:03:44,724 --> 00:03:45,858 voir jusqu'à quel point 165 00:03:45,858 --> 00:03:46,626 elle peut mentir. 166 00:03:46,626 --> 00:03:48,428 - Là, là, on est ensemble, là. 167 00:03:48,428 --> 00:03:49,896 On va garder ça comme ça. 168 00:03:49,896 --> 00:03:50,563 - J'en parle pas? 169 00:03:50,563 --> 00:03:51,197 - Non, je sais 170 00:03:51,197 --> 00:03:51,731 que c'est "tough". 171 00:03:51,731 --> 00:03:52,265 (Marilyn): Pourquoi? 172 00:03:52,265 --> 00:03:53,466 - Elle, là, ça lui prend 173 00:03:53,466 --> 00:03:54,300 trois secondes pour allumer 174 00:03:54,300 --> 00:03:54,968 tout le monde. 175 00:03:54,968 --> 00:03:56,069 - Faut que ce soit clair, là. 176 00:03:56,069 --> 00:03:57,203 Si on dit qu'on n'en parle pas, 177 00:03:57,203 --> 00:03:58,037 on se fait un pacte puis 178 00:03:58,037 --> 00:03:58,705 on en parle pas, là. 179 00:03:58,705 --> 00:03:59,706 (coups à la porte) 180 00:03:59,706 --> 00:04:00,406 - J'ai-- 181 00:04:00,406 --> 00:04:01,140 - Entrez! 182 00:04:01,140 --> 00:04:02,242 (musique de suspense) 183 00:04:02,242 --> 00:04:03,810 (Annick): Oh, Seigneur! Ouf 184 00:04:03,810 --> 00:04:06,145 (♪♪) 185 00:04:06,145 --> 00:04:07,213 - Audrey! 186 00:04:07,213 --> 00:04:08,314 Elle est toute seule? 187 00:04:08,314 --> 00:04:09,315 - C'est Audrey? 188 00:04:09,315 --> 00:04:10,383 - Kav! 189 00:04:10,383 --> 00:04:12,252 (rire d'Annick) 190 00:04:12,252 --> 00:04:13,653 - La réaction s'est 191 00:04:13,653 --> 00:04:14,921 complètement tu d'une shot. 192 00:04:14,921 --> 00:04:15,989 Je suis un petit peu mitigé à 193 00:04:15,989 --> 00:04:17,156 savoir, est-ce qu'il est heureux 194 00:04:17,156 --> 00:04:18,791 de me voir, moi, ou pas heureux 195 00:04:18,791 --> 00:04:19,792 de voir Audrey? 196 00:04:19,792 --> 00:04:20,827 (rire) 197 00:04:20,827 --> 00:04:22,262 - Il manque Mike. 198 00:04:22,262 --> 00:04:23,930 - Harissa puis Yolaine. 199 00:04:23,930 --> 00:04:24,597 - Harissa, Yolaine. 200 00:04:24,597 --> 00:04:25,632 Moi, si Harissa rentre pas, 201 00:04:25,632 --> 00:04:26,399 ça me surprend. 202 00:04:26,399 --> 00:04:28,001 - Ah, non, non, non, si 203 00:04:28,001 --> 00:04:29,669 elle rentre pas, je remets 204 00:04:29,669 --> 00:04:31,504 ma maîtrise et mon bac et 205 00:04:31,504 --> 00:04:32,805 je n'ai pas de cerveau. 206 00:04:32,805 --> 00:04:34,774 C'est sûr que moi, je fais comme 207 00:04:34,774 --> 00:04:36,142 si tous mes oeufs étaient 208 00:04:36,142 --> 00:04:37,510 dans le même panier puis 209 00:04:37,510 --> 00:04:38,344 c'est sur Harissa. 210 00:04:38,344 --> 00:04:39,579 - Il y a clairement un traître 211 00:04:39,579 --> 00:04:40,446 ici, en ce moment, assis 212 00:04:40,446 --> 00:04:41,014 à cette table. 213 00:04:41,014 --> 00:04:41,681 - Ouais, définitif, là. 214 00:04:41,681 --> 00:04:43,149 - C'est qui, selon vous? 215 00:04:43,149 --> 00:04:44,517 - Audrey, on... 216 00:04:44,517 --> 00:04:45,485 (rire) 217 00:04:45,485 --> 00:04:46,352 Oh, Seigneur. 218 00:04:46,352 --> 00:04:46,452 - CÇ 219 00:04:46,452 --> 00:04:47,420 - Ca commence. 220 00:04:47,420 --> 00:04:48,454 (rire) 221 00:04:48,454 --> 00:04:49,589 - Elle me regarde avec 222 00:04:49,589 --> 00:04:50,690 ces yeux-là en voulant dire: 223 00:04:50,690 --> 00:04:52,091 "L'as-tu dit aux gens, mon petit 224 00:04:52,091 --> 00:04:53,126 maudit?" Je déteste ce 225 00:04:53,126 --> 00:04:53,993 regard-là. 226 00:04:53,993 --> 00:04:55,295 - Si on est chanceux, 227 00:04:55,295 --> 00:04:56,863 il en reste juste deux, dont 228 00:04:56,863 --> 00:04:57,930 un assis ici, présentement. 229 00:04:57,930 --> 00:04:58,498 - Hum-hum. 230 00:04:58,498 --> 00:04:59,132 - Assurément. 231 00:04:59,132 --> 00:04:59,799 - Les traîtres vont 232 00:04:59,799 --> 00:05:00,600 quand même garder du monde 233 00:05:00,600 --> 00:05:01,267 qui leur sont utiles. 234 00:05:01,267 --> 00:05:02,302 - On est tous utiles, 235 00:05:02,302 --> 00:05:03,369 à quelque part, tu comprends? 236 00:05:03,369 --> 00:05:04,470 - Pas nécessairement. Annick est 237 00:05:04,470 --> 00:05:05,972 moins utile, il y a pas personne 238 00:05:05,972 --> 00:05:06,539 qui la pense traître. 239 00:05:06,539 --> 00:05:07,940 - Non, c'est vrai, toi, c'était 240 00:05:07,940 --> 00:05:09,108 dangereux pour toi, cette nuit. 241 00:05:09,108 --> 00:05:09,809 - Ouais. 242 00:05:09,809 --> 00:05:10,677 - Parce que tout le monde 243 00:05:10,677 --> 00:05:11,377 te voit comme une fidèle. 244 00:05:11,377 --> 00:05:12,178 (coups à la porte) 245 00:05:12,178 --> 00:05:12,812 - Oh! 246 00:05:12,812 --> 00:05:13,946 - Une réponse qui s'en vient? 247 00:05:13,946 --> 00:05:14,647 (Marilyn): Entrez. 248 00:05:14,647 --> 00:05:15,315 (Annick): Une réponse 249 00:05:15,315 --> 00:05:15,848 qui s'en vient. 250 00:05:15,848 --> 00:05:17,116 (♪♪) 251 00:05:17,116 --> 00:05:18,318 (acclamations) 252 00:05:18,318 --> 00:05:19,552 - Mike! 253 00:05:19,552 --> 00:05:21,621 - Bon matin! 254 00:05:21,621 --> 00:05:22,989 (applaudissements) 255 00:05:22,989 --> 00:05:23,790 - Pourquoi t'applaudis pas, 256 00:05:23,790 --> 00:05:24,457 Audrey? 257 00:05:24,457 --> 00:05:25,224 - J'applaudis. 258 00:05:25,224 --> 00:05:26,159 - T'es pas contente? 259 00:05:26,159 --> 00:05:27,493 - Les réactions sont de moins 260 00:05:27,493 --> 00:05:28,328 en moins fortes, au déjeuner. 261 00:05:28,328 --> 00:05:30,029 Parce qu'on est beaucoup dans 262 00:05:30,029 --> 00:05:31,731 l'analyse et dans la suspicion. 263 00:05:31,731 --> 00:05:33,132 - Fait que c'est entre 264 00:05:33,132 --> 00:05:34,233 Harissa et Yolaine. 265 00:05:34,233 --> 00:05:35,001 (coups à la porte) 266 00:05:35,001 --> 00:05:36,402 Oh my God! 267 00:05:36,402 --> 00:05:38,104 (♪♪) 268 00:05:38,104 --> 00:05:41,908 - Hein? 269 00:05:41,908 --> 00:05:42,975 - Harissa. 270 00:05:42,975 --> 00:05:43,876 - Allô! 271 00:05:43,876 --> 00:05:44,744 - Morning! 272 00:05:44,744 --> 00:05:45,712 - Bon matin. 273 00:05:45,712 --> 00:05:47,246 - Bonjour. 274 00:05:47,246 --> 00:05:48,915 - Harissa est un bon bouclier 275 00:05:48,915 --> 00:05:50,083 pour les traîtres. Marilyn 276 00:05:50,083 --> 00:05:51,250 et Annick pointent toujours 277 00:05:51,250 --> 00:05:52,251 en direction d'Harissa, 278 00:05:52,251 --> 00:05:53,986 il y a de plus en plus 279 00:05:53,986 --> 00:05:55,154 de suspicion pour elle. 280 00:05:55,154 --> 00:05:56,656 (tintement de l'horloge) 281 00:05:56,656 --> 00:06:01,494 (musique dramatique) 282 00:06:01,494 --> 00:06:02,929 - Est-ce qu'on tue Yolaine? 283 00:06:02,929 --> 00:06:03,996 - J'avais la même idée. 284 00:06:03,996 --> 00:06:04,997 - Oh, Seigneur, j'adore ça. 285 00:06:04,997 --> 00:06:05,965 Je sais pas qu'est-ce qu'elle 286 00:06:05,965 --> 00:06:07,066 apporte de plus au jeu, 287 00:06:07,066 --> 00:06:07,600 en ce moment. 288 00:06:07,600 --> 00:06:08,368 - Demain ou après-demain, je 289 00:06:08,368 --> 00:06:09,569 pense pas que c'est son heure 290 00:06:09,569 --> 00:06:10,236 pour sortir. 291 00:06:10,236 --> 00:06:11,003 - Non, exact. 292 00:06:11,003 --> 00:06:12,672 - On va juste écrire "Chère 293 00:06:12,672 --> 00:06:14,040 Yo..." Quand matante Yoyo parle, 294 00:06:14,040 --> 00:06:15,408 c'est parce qu'elle a quelque 295 00:06:15,408 --> 00:06:16,275 chose à dire. 296 00:06:16,275 --> 00:06:17,443 - Mais là, matante Yoyo, 297 00:06:17,443 --> 00:06:18,611 elle ne pourra plus parler. 298 00:06:18,611 --> 00:06:19,779 (rires) 299 00:06:19,779 --> 00:06:21,180 - "Yorevoir". 300 00:06:21,180 --> 00:06:22,081 (rire) 301 00:06:23,049 --> 00:06:25,184 (musique triste) 302 00:06:25,184 --> 00:06:29,389 (soupir) 303 00:06:29,389 --> 00:06:31,524 - "Yo, par ordre des traîtres, 304 00:06:31,524 --> 00:06:33,126 vous avez été assassinée, 305 00:06:33,126 --> 00:06:34,227 signé Les Traîtres." 306 00:06:34,227 --> 00:06:35,762 Je m'en attendais un peu ce 307 00:06:35,762 --> 00:06:37,397 matin, mais je suis quand même 308 00:06:37,397 --> 00:06:37,630 fière d'ouù 309 00:06:37,630 --> 00:06:38,631 fière d'ou je suis rendue. 310 00:06:38,631 --> 00:06:40,199 Les traîtres vont gagner 311 00:06:40,199 --> 00:06:41,734 cette game-là. Les traîtres 312 00:06:41,734 --> 00:06:43,069 vont gagner. 313 00:06:43,069 --> 00:06:44,370 - Les fidèles, on a encore 314 00:06:44,370 --> 00:06:45,071 une chance, là. 315 00:06:45,071 --> 00:06:45,938 - On a deux fidèles 316 00:06:45,938 --> 00:06:46,539 en moins, mais... 317 00:06:46,539 --> 00:06:47,206 - Oui. 318 00:06:47,206 --> 00:06:47,874 - ...on a encore 319 00:06:47,874 --> 00:06:48,541 une mini chance. 320 00:06:48,541 --> 00:06:49,542 - On a encore le pouvoir 321 00:06:49,542 --> 00:06:50,209 du vote, techniquement. 322 00:06:50,209 --> 00:06:52,078 - On est rendu huit, il y a deux 323 00:06:52,078 --> 00:06:53,312 traîtres, il y a six joueurs. 324 00:06:53,312 --> 00:06:54,447 La seule chance des fidèles, 325 00:06:54,447 --> 00:06:55,815 ce soir, c'est que les fidèles, 326 00:06:55,815 --> 00:06:56,949 il faut absolument qu'ils votent 327 00:06:56,949 --> 00:06:57,617 en bloc. 328 00:06:57,617 --> 00:06:58,484 - En même temps, j'ai 329 00:06:58,484 --> 00:06:59,252 l'impression de me faire 330 00:06:59,252 --> 00:06:59,986 embarquer dans des votes. 331 00:06:59,986 --> 00:07:01,421 Je sais pas si je vote avec un 332 00:07:01,421 --> 00:07:02,288 traître. C'est ça qui m'énerve. 333 00:07:02,288 --> 00:07:03,055 - C'est ça, l'affaire. 334 00:07:03,055 --> 00:07:03,589 - Exact. 335 00:07:03,589 --> 00:07:05,958 - Je dis haut et fort comment: 336 00:07:05,958 --> 00:07:07,627 "Ah, je suis pas nécessairement 337 00:07:07,627 --> 00:07:08,928 d'accord avec cette théorie-là." 338 00:07:08,928 --> 00:07:09,829 Mais c'est exactement 339 00:07:09,829 --> 00:07:11,063 ce que je veux faire. 340 00:07:11,063 --> 00:07:13,733 (musique dramatique) 341 00:07:13,733 --> 00:07:20,573 Toi, tu veux-tu en parler 342 00:07:20,573 --> 00:07:21,407 de ta théorie? 343 00:07:21,407 --> 00:07:22,442 - Bien moi, ça me dérange pas. 344 00:07:22,442 --> 00:07:23,643 Je sais pas, là, il y a du monde 345 00:07:23,643 --> 00:07:24,310 qui pense que c'est mieux 346 00:07:24,310 --> 00:07:25,077 que j'en parle, d'autres non. 347 00:07:25,077 --> 00:07:25,611 Je sais pas. 348 00:07:25,611 --> 00:07:26,279 - Attends, attends, Manu. 349 00:07:26,279 --> 00:07:27,313 Je veux pas trop parler vite. 350 00:07:27,313 --> 00:07:28,681 J'ai des choses à voir dans la 351 00:07:28,681 --> 00:07:29,615 journée. J'ai besoin de vérifier 352 00:07:29,615 --> 00:07:30,416 certaines affaires. Je vais vous 353 00:07:30,416 --> 00:07:31,150 lancer des choses aujourd'hui. 354 00:07:31,150 --> 00:07:31,250 - EÊ 355 00:07:31,250 --> 00:07:32,018 - Etes-vous sûrs que vous pouvez 356 00:07:32,018 --> 00:07:32,819 pas juste le dire? Moi, je... 357 00:07:32,819 --> 00:07:33,820 - On va le dire, mais regarde 358 00:07:33,820 --> 00:07:34,053 elle est ouù 359 00:07:34,053 --> 00:07:34,353 elle est ou. 360 00:07:34,353 --> 00:07:34,921 - ...je suis vraiment 361 00:07:34,921 --> 00:07:35,455 impatiente. 362 00:07:35,455 --> 00:07:36,622 - Avant de parler à Manu, 363 00:07:36,622 --> 00:07:37,590 je devais parler à Audrey. 364 00:07:37,590 --> 00:07:38,524 J'attendrai pas que le temps 365 00:07:38,524 --> 00:07:39,459 passe pour le fun, là. 366 00:07:39,459 --> 00:07:40,626 - OK, dis-le. 367 00:07:40,626 --> 00:07:41,461 - Bon... 368 00:07:41,461 --> 00:07:42,295 - Non, Manu. 369 00:07:42,295 --> 00:07:43,329 - Non, OK, dis-le pas. 370 00:07:43,329 --> 00:07:45,331 (Harissa): Attends. Quoi? 371 00:07:45,331 --> 00:07:46,365 - Oh mon Dieu, je vais 372 00:07:46,365 --> 00:07:47,033 prendre sa place. 373 00:07:47,033 --> 00:07:47,934 - Mais non, les amis, c'est 374 00:07:47,934 --> 00:07:48,668 important, le partage d'infos. 375 00:07:48,668 --> 00:07:49,469 - Mais ça va se faire. 376 00:07:49,469 --> 00:07:49,569 - CÇ 377 00:07:49,569 --> 00:07:50,169 - Ca va se faire... 378 00:07:50,169 --> 00:07:50,369 (Manu): CÇ 379 00:07:50,369 --> 00:07:51,037 (Manu): Ca va se faire, c'est 380 00:07:51,037 --> 00:07:51,804 juste une question de timing. 381 00:07:51,804 --> 00:07:52,338 - Non, mais... 382 00:07:52,338 --> 00:07:52,872 (Harissa): OK. 383 00:07:52,872 --> 00:07:53,439 - Moi, j'aimerais ça 384 00:07:53,439 --> 00:07:53,973 te parler tantôt. 385 00:07:53,973 --> 00:07:55,041 - Bien, on va le faire tout de 386 00:07:55,041 --> 00:07:56,008 suite. On n'a pas le temps, là. 387 00:07:56,008 --> 00:07:56,943 - Il reste vraiment pas beau 388 00:07:56,943 --> 00:07:58,277 de temps avant d'arriver au fil 389 00:07:58,277 --> 00:07:59,979 d'arrivée. C'est sûr que je 390 00:07:59,979 --> 00:08:01,881 goûte déjà un petit peu l'or, 391 00:08:01,881 --> 00:08:03,149 là, le goût ferreux. 392 00:08:03,149 --> 00:08:04,784 Je peux déjà commencer 393 00:08:04,784 --> 00:08:06,385 à visualiser avec qui 394 00:08:06,385 --> 00:08:07,687 j'aimerais ça être. 395 00:08:07,687 --> 00:08:08,354 T'es fidèle. 396 00:08:08,354 --> 00:08:09,155 - Oui, 100 %. 397 00:08:09,155 --> 00:08:10,490 - OK. Je suis fidèle aussi, puis 398 00:08:10,490 --> 00:08:11,357 je te fais vraiment confiance. 399 00:08:11,357 --> 00:08:12,291 - Oui, je sais. Oui. 400 00:08:12,291 --> 00:08:14,160 - OK, hier soir, Audrey a pris 401 00:08:14,160 --> 00:08:15,795 Manu tout seul dans un coin. 402 00:08:15,795 --> 00:08:16,662 - OK. 403 00:08:16,662 --> 00:08:19,465 - Puis elle lui a dit: 404 00:08:19,465 --> 00:08:21,200 "Manu, recrute-moi ce soir." 405 00:08:21,200 --> 00:08:23,336 (petit rire) 406 00:08:23,336 --> 00:08:24,904 - Moi, il y a une chose qui 407 00:08:24,904 --> 00:08:26,472 me gosse depuis quelques jours. 408 00:08:26,472 --> 00:08:28,174 Puis tu sais, Harissa, il faut 409 00:08:28,174 --> 00:08:29,375 tout partager. Je commence à 410 00:08:29,375 --> 00:08:30,743 dire aux arguments que j'ai 411 00:08:30,743 --> 00:08:32,512 contre la personne à l'avance, 412 00:08:32,512 --> 00:08:33,913 bien, il va se préparer. 413 00:08:33,913 --> 00:08:35,147 - Bien, moi, tu connais mon 414 00:08:35,147 --> 00:08:36,349 point de vue, là. Harissa, là... 415 00:08:36,349 --> 00:08:37,483 - Sans faire une Audrey 416 00:08:37,483 --> 00:08:38,718 de moi-même, mais je pense pas 417 00:08:38,718 --> 00:08:39,852 que je vais déroger aujourd'hui. 418 00:08:39,852 --> 00:08:40,686 - De? 419 00:08:40,686 --> 00:08:41,521 - De Harissa. 420 00:08:41,521 --> 00:08:43,222 - Il y a des gens qui sont 421 00:08:43,222 --> 00:08:44,156 juste tannés de comment 422 00:08:44,156 --> 00:08:45,057 elle nous éparpille dans 423 00:08:45,057 --> 00:08:46,158 les conversations, fait que j'ai 424 00:08:46,158 --> 00:08:47,059 l'impression que même ceux 425 00:08:47,059 --> 00:08:48,160 qui sont pas complètement sûrs 426 00:08:48,160 --> 00:08:49,495 que ce soit une traître sont 427 00:08:49,495 --> 00:08:50,329 prêts à la laisser partir. 428 00:08:50,329 --> 00:08:51,597 Pour moi, un bon top 4, 429 00:08:51,597 --> 00:08:53,065 ce serait Annick, moi, 430 00:08:53,065 --> 00:08:54,667 Audrey, Kaven. Audrey la 431 00:08:54,667 --> 00:08:55,601 méchante pourrait peut-être 432 00:08:55,601 --> 00:08:57,770 sauter puis on se retrouverait 433 00:08:57,770 --> 00:08:59,505 moi puis Annick à partager. 434 00:08:59,505 --> 00:09:03,442 - Je cherche encore à comprendre 435 00:09:03,442 --> 00:09:04,510 ton move que t'es venue faire 436 00:09:04,510 --> 00:09:05,378 hier. As-tu fait ce move-là 437 00:09:05,378 --> 00:09:06,579 avec tout le monde ou tu me l'as 438 00:09:06,579 --> 00:09:07,613 fait à moi, parce que t'es-- 439 00:09:07,613 --> 00:09:09,015 - Non, je te l'ai fait à toi, 440 00:09:09,015 --> 00:09:10,683 parce que t'étais mon soupçon 441 00:09:10,683 --> 00:09:12,351 le plus fort, moi, hier, 442 00:09:12,351 --> 00:09:13,519 comme traître. 443 00:09:13,519 --> 00:09:14,587 - Fait que t'es pas allée voir 444 00:09:14,587 --> 00:09:15,421 personne d'autre. C'est vraiment 445 00:09:15,421 --> 00:09:16,389 moi que tu ciblais avec ça? 446 00:09:16,389 --> 00:09:17,757 - Hum-hum. 447 00:09:17,757 --> 00:09:18,824 - OK. 448 00:09:18,824 --> 00:09:21,928 T'aurais peut-être dû me tuer 449 00:09:21,928 --> 00:09:22,862 cette nuit, toi. 450 00:09:22,862 --> 00:09:24,597 - Hein? Je suis pas traître. 451 00:09:24,597 --> 00:09:25,464 - T'aurais probablement dû 452 00:09:25,464 --> 00:09:26,299 me tuer cette nuit. 453 00:09:26,299 --> 00:09:27,567 - T'as parlé à Manuel? 454 00:09:27,567 --> 00:09:28,768 - J'entends des choses, 455 00:09:28,768 --> 00:09:29,936 je vois des choses. 456 00:09:29,936 --> 00:09:31,370 - Mais je suis pas traître, JP. 457 00:09:31,370 --> 00:09:32,204 Je peux te regarder 458 00:09:32,204 --> 00:09:33,039 dans les yeux, là. 459 00:09:33,039 --> 00:09:33,873 - Oui, justement, je vois que 460 00:09:33,873 --> 00:09:34,607 t'es une excellente comédienne. 461 00:09:34,607 --> 00:09:35,575 C'est ça que je venais vérifier. 462 00:09:35,575 --> 00:09:36,742 - Ah, je suis capable de mentir. 463 00:09:36,742 --> 00:09:37,443 - Oui, c'est évident. 464 00:09:37,443 --> 00:09:38,444 - Je suis capable de mentir 465 00:09:38,444 --> 00:09:39,378 pour me sauver la vie. Mais 466 00:09:39,378 --> 00:09:40,212 je te garantis, je te regarde 467 00:09:40,212 --> 00:09:41,213 dans les yeux, je ne suis pas 468 00:09:41,213 --> 00:09:42,114 traître. Il y a pas eu 469 00:09:42,114 --> 00:09:42,648 de recrutement. 470 00:09:42,648 --> 00:09:43,983 - Mais tu me confirmes que tu 471 00:09:43,983 --> 00:09:45,318 l'as dit à Manu, la même chose. 472 00:09:45,318 --> 00:09:46,752 - Je... je peux te le dire... 473 00:09:46,752 --> 00:09:47,753 - Tu t'es probablement tiré 474 00:09:47,753 --> 00:09:48,487 dans le pied. 475 00:09:48,487 --> 00:09:49,622 - J'ai pris mes... 476 00:09:49,622 --> 00:09:50,890 - Moi, j'ai pas parlé à 477 00:09:50,890 --> 00:09:52,325 personne. J'ai pas parlé 478 00:09:52,325 --> 00:09:52,925 à personne. 479 00:09:52,925 --> 00:09:53,926 - C'est Manuel qui parle? 480 00:09:53,926 --> 00:09:54,961 Bien, Manuel est traître, 481 00:09:54,961 --> 00:09:55,828 ça veut dire. 482 00:09:55,828 --> 00:09:57,229 - Audrey, t'aurais vraiment 483 00:09:57,229 --> 00:09:58,831 dû me tuer cette nuit. 484 00:09:58,831 --> 00:10:00,232 T'es dans la chnoutte. 485 00:10:00,232 --> 00:10:02,234 (musique de tension) 486 00:10:02,234 --> 00:10:09,075 - "Kaven, en guise de dernières 487 00:10:09,075 --> 00:10:10,610 volontés, je t'ai choisi pour 488 00:10:10,610 --> 00:10:11,911 entrer secrètement dans le 489 00:10:11,911 --> 00:10:12,778 bureau de Karine." 490 00:10:12,778 --> 00:10:14,180 - "Tu pourras y consulter 491 00:10:14,180 --> 00:10:15,948 les journaux de tous les invités 492 00:10:15,948 --> 00:10:17,149 bannis et assassinés jusqu'à 493 00:10:17,149 --> 00:10:18,351 maintenant. Utilise ce privilège 494 00:10:18,351 --> 00:10:19,485 à bon escient." 495 00:10:19,485 --> 00:10:20,686 - Ouh! 496 00:10:20,686 --> 00:10:21,654 - Oh! 497 00:10:21,654 --> 00:10:23,089 - "Charles"! Oh, shit! 498 00:10:23,089 --> 00:10:24,290 Merci, Charles. 499 00:10:24,290 --> 00:10:26,359 - "Adieu. Vytee." 500 00:10:26,359 --> 00:10:29,629 Ah, Vytee! 501 00:10:29,629 --> 00:10:31,197 (musique de suspense) 502 00:10:31,197 --> 00:10:33,666 - On prend Charles? 503 00:10:33,666 --> 00:10:34,433 - Ouais, on prend Charles. 504 00:10:34,433 --> 00:10:35,468 - Je pense qu'on prend le plus-- 505 00:10:35,468 --> 00:10:36,335 - Parce que c'est lui qu'on 506 00:10:36,335 --> 00:10:37,203 voulait qu'il revienne à la vie. 507 00:10:37,203 --> 00:10:37,770 - Oui, exact. 508 00:10:37,770 --> 00:10:38,838 - Je sais très bien qu'est-ce 509 00:10:38,838 --> 00:10:40,139 qu'il y a dans le journal de 510 00:10:40,139 --> 00:10:41,273 Charles, je l'ai déjà lu, fait 511 00:10:41,273 --> 00:10:41,974 que j'ai laissé Kaven leader. 512 00:10:41,974 --> 00:10:42,875 Puis c'était ma stratégie, 513 00:10:42,875 --> 00:10:43,809 c'était d'être fidèle, fidèle, 514 00:10:43,809 --> 00:10:45,144 fidèle. Puis Kaven, il me voit 515 00:10:45,144 --> 00:10:45,778 comme une fidèle. 516 00:10:45,778 --> 00:10:46,779 (Charles): Marilyn continue 517 00:10:46,779 --> 00:10:48,147 de jouer à la personne 518 00:10:48,147 --> 00:10:49,515 qui ne dit rien avant 519 00:10:49,515 --> 00:10:50,516 qu'un consensus soit établi. 520 00:10:50,516 --> 00:10:52,385 - "Si je meurs, on aura essayé 521 00:10:52,385 --> 00:10:53,719 de 'framer' Audrey et Harissa, 522 00:10:53,719 --> 00:10:55,054 puisque les deux m'ont mentionné 523 00:10:55,054 --> 00:10:56,155 à la table." Vytee. 524 00:10:56,155 --> 00:10:58,090 - OK, Vytee. Hi, V! 525 00:10:58,090 --> 00:11:01,694 (Vytee): Il reste deux traîtres, 526 00:11:01,694 --> 00:11:03,529 JP et Manu. Harissa est 527 00:11:03,529 --> 00:11:05,064 possiblement traître et a 528 00:11:05,064 --> 00:11:06,632 potentiellement saboté le jeu 529 00:11:06,632 --> 00:11:07,833 de la mission. 530 00:11:07,833 --> 00:11:09,535 - OK, ç'a bien du sens. 531 00:11:09,535 --> 00:11:10,536 OK, Yolaine. 532 00:11:10,536 --> 00:11:11,871 "Post-table ronde, je crois que 533 00:11:11,871 --> 00:11:12,805 Harissa est traître." 534 00:11:12,805 --> 00:11:13,906 (Yolaine): Peut-être avec 535 00:11:13,906 --> 00:11:15,007 Annick et Kaven. 536 00:11:15,007 --> 00:11:16,475 - Mon Dieu qu'on a donc bien 537 00:11:16,475 --> 00:11:17,710 fait de tuer Yolaine, parce que 538 00:11:17,710 --> 00:11:18,577 Yolaine, elle m'avait encore 539 00:11:18,577 --> 00:11:19,345 écrit dans son journal. 540 00:11:19,345 --> 00:11:20,579 (Yolaine): Si je suis pas là 541 00:11:20,579 --> 00:11:22,081 demain, il y a de fortes chances 542 00:11:22,081 --> 00:11:22,715 qu'ils soient traîtres. 543 00:11:22,715 --> 00:11:23,683 - Tu penses-tu? Moi, 544 00:11:23,683 --> 00:11:24,817 je te fais full confiance. 545 00:11:24,817 --> 00:11:26,185 - Bien moi, honnêtement, non. 546 00:11:26,185 --> 00:11:27,887 (Yolaine): Je ne veux pas le 547 00:11:27,887 --> 00:11:28,921 croire. "Next target": Harissa. 548 00:11:28,921 --> 00:11:30,189 - Elle aussi est avec Harissa. 549 00:11:30,189 --> 00:11:30,990 (soupir) 550 00:11:30,990 --> 00:11:33,092 - CÇ 551 00:11:33,092 --> 00:11:34,260 - Ca fait qu'on le dit-tu? 552 00:11:34,260 --> 00:11:35,661 On le dit-tu pas? 553 00:11:35,661 --> 00:11:37,029 - On peut dire qu'on est allé 554 00:11:37,029 --> 00:11:37,997 puis on dit absolument rien. 555 00:11:37,997 --> 00:11:38,664 - OK. 556 00:11:38,664 --> 00:11:40,566 - J'ai encore eu accès à ce 557 00:11:40,566 --> 00:11:42,168 bureau. J'espère que ça, ça va 558 00:11:42,168 --> 00:11:44,370 vraiment solidifier mes bases 559 00:11:44,370 --> 00:11:45,838 de fidèle. Mais je vais faire 560 00:11:45,838 --> 00:11:47,173 attention. Le vent tourne 561 00:11:47,173 --> 00:11:48,274 vite icitte. 562 00:11:48,274 --> 00:11:49,942 - Elle me dit: 563 00:11:49,942 --> 00:11:51,343 "Recrute-moi ce soir." 564 00:11:51,343 --> 00:11:52,745 J'ai dit: Audrey, premièrement, 565 00:11:52,745 --> 00:11:54,847 je peux pas te recruter, là, 566 00:11:54,847 --> 00:11:56,415 je suis pas un traître." 567 00:11:56,415 --> 00:11:58,384 (musique de tension) 568 00:11:58,384 --> 00:11:59,518 - Moi, je viens de mettre Mike 569 00:11:59,518 --> 00:12:00,119 au courant de qu'est-ce 570 00:12:00,119 --> 00:12:00,753 qu'Audrey a fait hier. 571 00:12:00,753 --> 00:12:01,420 Fait que shoote-moi ce que 572 00:12:01,420 --> 00:12:02,288 tu voulais shooter rapidement. 573 00:12:02,288 --> 00:12:03,422 - L'as-tu challengé avec ça? 574 00:12:03,422 --> 00:12:04,223 - Bien, tiens. 575 00:12:04,223 --> 00:12:04,924 - Puis? 576 00:12:04,924 --> 00:12:05,958 - Parce qu'hier, elle a fait 577 00:12:05,958 --> 00:12:06,859 la même chose avec moi. 578 00:12:06,859 --> 00:12:08,094 - Tu me niaises? Elle a fait 579 00:12:08,094 --> 00:12:08,894 la même affaire avec toi? 580 00:12:08,894 --> 00:12:10,196 - Avec moi, elle m'a pris à part 581 00:12:10,196 --> 00:12:11,430 puis là, elle m'a regardé drette 582 00:12:11,430 --> 00:12:12,698 dans les yeux, elle dit: "JP, 583 00:12:12,698 --> 00:12:13,733 si t'es traître, recrute-moi 584 00:12:13,733 --> 00:12:14,266 ce soir." 585 00:12:14,266 --> 00:12:15,134 - OK. 586 00:12:15,134 --> 00:12:16,035 (rire) 587 00:12:16,035 --> 00:12:17,536 - Toi, je le sais pas, mais moi, 588 00:12:17,536 --> 00:12:18,904 je sais pour qui je vote ce 589 00:12:18,904 --> 00:12:19,705 soir. Peu importe qu'est-ce 590 00:12:19,705 --> 00:12:20,573 qui se passe. 591 00:12:20,573 --> 00:12:22,641 - Je suis rentrée à l'intérieur 592 00:12:22,641 --> 00:12:24,477 et là, j'ai entendu des voix. 593 00:12:24,477 --> 00:12:26,312 J'ai enlevé mes souliers, je me 594 00:12:26,312 --> 00:12:28,114 suis approchée et je suis allée 595 00:12:28,114 --> 00:12:29,381 espionner qu'est-ce qui était 596 00:12:29,381 --> 00:12:31,484 en train de se dire. Et là, 597 00:12:31,484 --> 00:12:32,985 j'ai entendu tout le discours 598 00:12:32,985 --> 00:12:34,386 de Manuel qui menait une grande 599 00:12:34,386 --> 00:12:35,588 campagne contre moi. 600 00:12:35,588 --> 00:12:37,123 - Pour moi, ça prend un traître 601 00:12:37,123 --> 00:12:38,157 qui a une personnalité forte. 602 00:12:38,157 --> 00:12:39,291 Qui qui reste ici avec 603 00:12:39,291 --> 00:12:39,925 une personnalité forte? 604 00:12:39,925 --> 00:12:40,893 Je parle pas de gens qui se 605 00:12:40,893 --> 00:12:41,627 tiennent debout, là. Je parle 606 00:12:41,627 --> 00:12:42,728 de gens qui font du bruit. 607 00:12:42,728 --> 00:12:44,096 Il y en a juste une. 608 00:12:44,096 --> 00:12:44,630 - C'est elle. 609 00:12:44,630 --> 00:12:45,564 - Manu nous lance ça comme 610 00:12:45,564 --> 00:12:46,732 une bombe ce matin. 611 00:12:46,732 --> 00:12:47,833 Elle a essayé, elle m'a dit: 612 00:12:47,833 --> 00:12:49,301 "Recrute-moi, je veux être dans 613 00:12:49,301 --> 00:12:50,169 l'équipe des traîtres." 614 00:12:50,169 --> 00:12:52,438 Blablabla. Et là, ç'a fait pouf, 615 00:12:52,438 --> 00:12:54,306 voilà l'erreur que je cherche 616 00:12:54,306 --> 00:12:55,508 depuis le début. 617 00:12:55,508 --> 00:12:56,308 (applaudissements) 618 00:12:56,308 --> 00:12:57,309 Elle m'a quand même regardé-- 619 00:12:57,309 --> 00:12:58,310 Bien, et voilà. 620 00:12:58,310 --> 00:12:59,478 (Manu): Ouais, on pourrait 621 00:12:59,478 --> 00:13:00,346 t'applaudir, toi aussi. 622 00:13:00,346 --> 00:13:01,514 (applaudissements) 623 00:13:01,514 --> 00:13:07,419 (musique dramatique) 624 00:13:07,419 --> 00:13:10,222 (narration): Merci 625 00:13:10,222 --> 00:13:11,590 à notre partenaire Nissan. 626 00:13:15,728 --> 00:13:17,696 - Et là, ç'a fait pouf, voilà 627 00:13:17,696 --> 00:13:19,331 l'erreur que je cherche depuis 628 00:13:19,331 --> 00:13:20,399 le début. 629 00:13:20,399 --> 00:13:22,134 (applaudissements) 630 00:13:22,134 --> 00:13:22,968 Dans... Bien, 631 00:13:22,968 --> 00:13:23,903 et voilà, et voilà. 632 00:13:23,903 --> 00:13:24,870 (Manu): Ouais, on pourrait 633 00:13:24,870 --> 00:13:25,471 t'applaudir, toi aussi. 634 00:13:25,471 --> 00:13:26,772 Audrey nous espionnait depuis 635 00:13:26,772 --> 00:13:28,841 je ne sais combien de temps. 636 00:13:28,841 --> 00:13:30,810 Donc, elle entre avec son aspect 637 00:13:30,810 --> 00:13:32,411 théâtral, en clappant des mains, 638 00:13:32,411 --> 00:13:33,746 en bonne Audrey, hein, 639 00:13:33,746 --> 00:13:34,814 la spectaculaire Audrey. 640 00:13:34,814 --> 00:13:35,614 - T'es bon, Manuel. 641 00:13:35,614 --> 00:13:36,982 - T'as fait ton show, là. 642 00:13:36,982 --> 00:13:37,817 - T'es très bon, Manuel. 643 00:13:37,817 --> 00:13:38,918 - Ah ouais? Je sais pas qui qui 644 00:13:38,918 --> 00:13:39,718 est le meilleur entre nous deux, 645 00:13:39,718 --> 00:13:40,986 hein. 646 00:13:40,986 --> 00:13:42,688 - C'est une bonne théorie. 647 00:13:42,688 --> 00:13:44,757 Moi, la seule affaire que j'ai 648 00:13:44,757 --> 00:13:46,225 à vous dire: "Ramenez-vous 649 00:13:46,225 --> 00:13:48,327 à c'est qui la seule traître 650 00:13:48,327 --> 00:13:49,862 qu'on a réussi à démasquer? 651 00:13:49,862 --> 00:13:51,096 Karyne. 652 00:13:51,096 --> 00:13:52,364 - So what? 653 00:13:52,364 --> 00:13:52,464 - AÀ 654 00:13:52,464 --> 00:13:54,400 - A qui Karyne a voulu serrer 655 00:13:54,400 --> 00:13:55,401 la main? 656 00:13:55,401 --> 00:13:55,467 AÀ 657 00:13:55,467 --> 00:13:56,335 A moi. 658 00:13:56,335 --> 00:13:58,671 - So what? 659 00:13:58,671 --> 00:14:00,105 - Karyne est une traître. 660 00:14:00,105 --> 00:14:01,607 Pourquoi elle irait voir une 661 00:14:01,607 --> 00:14:02,675 autre traître pour essayer 662 00:14:02,675 --> 00:14:04,176 de lui serrer la main? 663 00:14:04,176 --> 00:14:05,511 Ma seule façon qui me reste 664 00:14:05,511 --> 00:14:07,079 de me protéger, je ne suis plus 665 00:14:07,079 --> 00:14:08,214 un bouclier pour les traîtres, 666 00:14:08,214 --> 00:14:09,548 j'ai accusé tout le monde, je 667 00:14:09,548 --> 00:14:10,549 n'ai plus aucune crédibilité. 668 00:14:10,549 --> 00:14:12,284 La dernière façon qui me reste 669 00:14:12,284 --> 00:14:14,286 de me protéger d'un meurtre et 670 00:14:14,286 --> 00:14:15,955 d'être en vie aujourd'hui, c'est 671 00:14:15,955 --> 00:14:17,957 de m'adresser à un traître et 672 00:14:17,957 --> 00:14:19,358 d'y dire: "recrute-moi. Sinon, 673 00:14:19,358 --> 00:14:21,026 je te fais sortir demain." 674 00:14:21,026 --> 00:14:23,028 C'est ma seule carte qui me 675 00:14:23,028 --> 00:14:23,863 reste à jouer. 676 00:14:23,863 --> 00:14:25,164 - Un bon traître va finir par 677 00:14:25,164 --> 00:14:26,131 faire des erreurs. Est-ce que 678 00:14:26,131 --> 00:14:27,266 c'est le début d'une erreur? 679 00:14:27,266 --> 00:14:28,601 Je le sais pas. Parce qu'Audrey, 680 00:14:28,601 --> 00:14:30,436 depuis le jour 1, se bat pour 681 00:14:30,436 --> 00:14:31,303 les boucliers. 682 00:14:31,303 --> 00:14:31,470 CÇ 683 00:14:31,470 --> 00:14:33,606 Ca peut être une fidèle extrême 684 00:14:33,606 --> 00:14:35,608 ou un traître qui essaye 685 00:14:35,608 --> 00:14:37,243 vraiment trop de nous 686 00:14:37,243 --> 00:14:38,577 convaincre. 687 00:14:38,577 --> 00:14:40,379 - Je pense que ton comportement 688 00:14:40,379 --> 00:14:41,881 d'amener ça comme une bombe 689 00:14:41,881 --> 00:14:43,115 aujourd'hui est celui d'un 690 00:14:43,115 --> 00:14:44,617 traître qui dit: "Et voilà 691 00:14:44,617 --> 00:14:46,118 le bannissement de ce soir. 692 00:14:46,118 --> 00:14:47,620 Une autre fidèle qui sort 693 00:14:47,620 --> 00:14:48,454 facilement." 694 00:14:48,454 --> 00:14:49,388 - C'était quoi mon autre option, 695 00:14:49,388 --> 00:14:49,922 Audrey? 696 00:14:49,922 --> 00:14:50,456 - Puis j'amène 697 00:14:50,456 --> 00:14:51,090 cette information-là... 698 00:14:51,090 --> 00:14:51,891 - Fermer ma bouche avec ça 699 00:14:51,891 --> 00:14:52,725 puis pas le dire à personne? 700 00:14:52,725 --> 00:14:52,791 CÇ 701 00:14:52,791 --> 00:14:53,559 C'a aucun sens. 702 00:14:53,559 --> 00:14:54,260 - Ton premier réflexe 703 00:14:54,260 --> 00:14:54,894 au matin... 704 00:14:54,894 --> 00:14:55,828 - Non, tu m'as pas parlé. 705 00:14:55,828 --> 00:14:56,996 - Tout le monde me l'a dit, 706 00:14:56,996 --> 00:14:57,963 j'ai parlé à tout le monde. 707 00:14:57,963 --> 00:14:59,131 - Tu m'as pas écouté. Tu m'as 708 00:14:59,131 --> 00:14:59,932 rien demandé. Là, tu m'accuses 709 00:14:59,932 --> 00:15:00,833 puis tu me demandes rien. T'es 710 00:15:00,833 --> 00:15:01,600 pas intéressée avec ma réponse. 711 00:15:01,600 --> 00:15:02,434 - J'ai pas besoin, Manuel, ils 712 00:15:02,434 --> 00:15:03,269 m'ont tous dit. Première affaire 713 00:15:03,269 --> 00:15:03,936 que t'as faite en rentrant 714 00:15:03,936 --> 00:15:04,670 au déjeuner, c'est exposer-- 715 00:15:04,670 --> 00:15:05,638 - Elle m'a pas posé de question. 716 00:15:05,638 --> 00:15:06,305 Elle m'accuse "live". 717 00:15:06,305 --> 00:15:07,172 - Ah, tu me laisses-tu parler? 718 00:15:07,172 --> 00:15:08,173 - Bien, non! Depuis tout à 719 00:15:08,173 --> 00:15:09,174 l'heure que c'est toi qui parles 720 00:15:09,174 --> 00:15:10,109 puis tu me laisses pas parler. 721 00:15:10,109 --> 00:15:11,310 C'est tout ce que tu fais, 722 00:15:11,310 --> 00:15:12,244 t'enterres, t'enterres, 723 00:15:12,244 --> 00:15:12,778 t'enterres. 724 00:15:12,778 --> 00:15:13,846 - Non, j'ai un point à finir. 725 00:15:13,846 --> 00:15:14,613 - Tu me parlais tantôt. 726 00:15:14,613 --> 00:15:15,447 - Bien, j'ai pas pu interagir 727 00:15:15,447 --> 00:15:16,181 une seule fois. 728 00:15:16,181 --> 00:15:17,149 - Je vous laisse dans le débat. 729 00:15:17,149 --> 00:15:17,983 - J'ai un point à finir. 730 00:15:17,983 --> 00:15:18,784 - Bien, moi aussi, je sacre 731 00:15:18,784 --> 00:15:19,351 mon camp. 732 00:15:19,351 --> 00:15:20,753 - J'espère que les liens que 733 00:15:20,753 --> 00:15:22,254 j'ai tissés vont être suffisants 734 00:15:22,254 --> 00:15:23,923 pour me protéger de la table 735 00:15:23,923 --> 00:15:25,257 ronde ce soir, mais c'est sûr 736 00:15:25,257 --> 00:15:26,625 que je suis dans l'eau chaude. 737 00:15:26,625 --> 00:15:28,560 (musique dramatique) 738 00:15:28,560 --> 00:15:30,696 (Les Quatre saisons, Automne 739 00:15:30,696 --> 00:15:32,665 de Vivaldi) 740 00:15:32,665 --> 00:15:38,938 - Oh. Ow. 741 00:15:38,938 --> 00:15:40,372 On arrive dans la bibliothèque. 742 00:15:40,372 --> 00:15:41,240 Moi, c'était la première fois 743 00:15:41,240 --> 00:15:42,374 que je rentrais là, je trouvais 744 00:15:42,374 --> 00:15:44,043 ça très beau, Karine très belle, 745 00:15:44,043 --> 00:15:45,577 comme d'habitude. 746 00:15:45,577 --> 00:15:46,779 - Wow! 747 00:15:46,779 --> 00:15:48,681 - Qu'il est bon, dans le tumulte 748 00:15:48,681 --> 00:15:50,549 de ce jeu et de la vie, 749 00:15:50,549 --> 00:15:52,618 de se tourner vers l'art. 750 00:15:52,618 --> 00:15:53,886 CÇ 751 00:15:53,886 --> 00:15:55,187 Ca m'a d'ailleurs inspiré 752 00:15:55,187 --> 00:15:56,355 la mission d'aujourd'hui. 753 00:15:56,355 --> 00:15:57,022 (souffle nerveux) 754 00:15:57,022 --> 00:15:58,457 Tout d'abord, vous allez vous 755 00:15:58,457 --> 00:15:59,858 diviser en deux équipes. Dans 756 00:15:59,858 --> 00:16:01,627 chaque équipe, il y aura 757 00:16:01,627 --> 00:16:03,128 un observateur, un observateur 758 00:16:03,128 --> 00:16:04,630 qui devra étudier attentivement 759 00:16:04,630 --> 00:16:06,899 une des oeuvres de ma 760 00:16:06,899 --> 00:16:08,233 collection. Cet observateur 761 00:16:08,233 --> 00:16:10,069 devra, par la suite, décrire 762 00:16:10,069 --> 00:16:11,971 avec le plus de détails 763 00:16:11,971 --> 00:16:13,238 possible, l'oeuvre à celui 764 00:16:13,238 --> 00:16:15,074 qui sera désigné comme l'artiste 765 00:16:15,074 --> 00:16:17,176 dans le groupe, qui devra 766 00:16:17,176 --> 00:16:19,244 par la suite peindre l'oeuvre 767 00:16:19,244 --> 00:16:20,779 le plus fidèlement possible. 768 00:16:20,779 --> 00:16:24,516 Les autres joueurs dans l'équipe 769 00:16:24,516 --> 00:16:26,418 prendront cette pâle copie et 770 00:16:26,418 --> 00:16:28,053 tenteront de trouver l'oeuvre 771 00:16:28,053 --> 00:16:29,254 originale. Vous parcourrez 772 00:16:29,254 --> 00:16:30,656 mon manoir pour trouver 773 00:16:30,656 --> 00:16:31,857 cette oeuvre... 774 00:16:31,857 --> 00:16:33,058 (rire) 775 00:16:33,058 --> 00:16:35,327 ...et me la rapporter. Si vous 776 00:16:35,327 --> 00:16:37,062 me rapportez la bonne oeuvre, 777 00:16:37,062 --> 00:16:39,331 3500 $ seront ajoutés au magot. 778 00:16:39,331 --> 00:16:39,932 (cris excités) 779 00:16:39,932 --> 00:16:40,165 (Annick): CÇ 780 00:16:40,165 --> 00:16:40,599 (Annick): Ca, j'aime ça. 781 00:16:40,599 --> 00:16:41,667 - Yep, yep. 782 00:16:41,667 --> 00:16:43,035 - C'est un beau montant. 783 00:16:43,035 --> 00:16:44,937 - Il y aura trois rondes. 784 00:16:44,937 --> 00:16:46,872 Et à chaque ronde, les rôles 785 00:16:46,872 --> 00:16:48,774 des joueurs au sein de l'équipe 786 00:16:48,774 --> 00:16:50,275 devront changer. 787 00:16:50,275 --> 00:16:52,911 L'équipe qui aura remporté le 788 00:16:52,911 --> 00:16:55,047 plus de rondes pourra donner 789 00:16:55,047 --> 00:16:58,117 accès à un de ses joueurs au 790 00:16:58,117 --> 00:16:59,718 bouclier pour la nuit. 791 00:16:59,718 --> 00:17:01,220 (exclamations de surprise) 792 00:17:01,220 --> 00:17:03,555 - La seule chose qui 793 00:17:03,555 --> 00:17:05,457 m'intéresse, c'est le bouclier. 794 00:17:05,457 --> 00:17:06,925 - Je le veux, le bouclier. 795 00:17:06,925 --> 00:17:08,127 Je le veux, le bouclier. 796 00:17:09,361 --> 00:17:10,596 Je veux respirer demain. 797 00:17:10,596 --> 00:17:12,197 - Artistes en herbe, 798 00:17:12,197 --> 00:17:13,799 faites vos équipes. 799 00:17:13,799 --> 00:17:14,933 - OK, moi, je sais dessiner. 800 00:17:14,933 --> 00:17:16,101 - Moi, je sais pas dessiner 801 00:17:16,101 --> 00:17:16,902 du tout. 802 00:17:16,902 --> 00:17:18,404 - J'ai le réflexe de regarder 803 00:17:18,404 --> 00:17:20,205 Marilyn et Kaven, en qui j'ai 804 00:17:20,205 --> 00:17:21,974 le plus confiance et qui me 805 00:17:21,974 --> 00:17:22,941 semblent être des fidèles. 806 00:17:22,941 --> 00:17:23,809 Faut se mettre des fidèles 807 00:17:23,809 --> 00:17:24,710 ensemble pour pas donner accès 808 00:17:24,710 --> 00:17:25,444 à un bouclier. 809 00:17:25,444 --> 00:17:26,645 On se ramasse moi, 810 00:17:26,645 --> 00:17:28,013 Marilyn, Kaven et JP. 811 00:17:28,013 --> 00:17:29,848 - La séparation ne m'étonne pas 812 00:17:29,848 --> 00:17:31,483 exactement. Mon équipe? 813 00:17:31,483 --> 00:17:33,419 Mike, Manu, Annick, moi. 814 00:17:33,419 --> 00:17:36,121 (♪♪) 815 00:17:36,121 --> 00:17:37,189 (musique de suspense) 816 00:17:37,189 --> 00:17:38,557 - C'est dans mes cordes 817 00:17:38,557 --> 00:17:39,625 d'observer, donc je pense 818 00:17:39,625 --> 00:17:40,726 pouvoir performer. J'ai juste 819 00:17:40,726 --> 00:17:42,261 hâte de voir la toile pour 820 00:17:42,261 --> 00:17:43,262 repérer des détails. 821 00:17:43,262 --> 00:17:44,696 - Alors... 822 00:17:44,696 --> 00:17:49,401 observez dans 823 00:17:49,401 --> 00:17:50,836 les moindres détails. 824 00:17:50,836 --> 00:17:52,304 - Je retournais à mon ancien 825 00:17:52,304 --> 00:17:53,639 métier, dans le fond, mon 826 00:17:53,639 --> 00:17:53,939 ancienne vie ouù 827 00:17:53,939 --> 00:17:54,907 ancienne vie ou tu observes 828 00:17:54,907 --> 00:17:56,141 des choses puis tu essaies 829 00:17:56,141 --> 00:17:59,011 d'accrocher les détails. 830 00:17:59,011 --> 00:18:00,813 - Femme de l'époque victorienne, 831 00:18:00,813 --> 00:18:02,748 les cheveux de couleur brune 832 00:18:02,748 --> 00:18:04,983 avec un petit masque doré en 833 00:18:04,983 --> 00:18:07,252 haut, le collier à triple étage 834 00:18:07,252 --> 00:18:08,520 environ, de couleur dorée. 835 00:18:08,520 --> 00:18:10,522 - Cinq, quatre... 836 00:18:10,522 --> 00:18:13,258 trois, deux, un. 837 00:18:13,258 --> 00:18:14,593 (souffle d'air) 838 00:18:14,593 --> 00:18:18,964 (musique de tension) 839 00:18:18,964 --> 00:18:20,365 - Globalement, c'est une femme 840 00:18:20,365 --> 00:18:21,500 comme victorienne, la robe, 841 00:18:21,500 --> 00:18:22,935 elle est de couleur dorée. 842 00:18:22,935 --> 00:18:23,702 - Elle est assise, elle est 843 00:18:23,702 --> 00:18:24,269 debout? 844 00:18:24,269 --> 00:18:25,604 - On voit juste le torse. Fait 845 00:18:25,604 --> 00:18:26,538 que c'est vraiment un portrait 846 00:18:26,538 --> 00:18:27,539 comme officiel, si on veut. 847 00:18:27,539 --> 00:18:28,941 - Elle a un bijou en or au 848 00:18:28,941 --> 00:18:30,008 niveau de la poitrine, juste en 849 00:18:30,008 --> 00:18:31,276 dessous des seins. Il est en or, 850 00:18:31,276 --> 00:18:31,944 mais le centre est bleu. 851 00:18:31,944 --> 00:18:33,011 (Annick): C'est quoi le bijou? 852 00:18:33,011 --> 00:18:34,046 - Bien, c'est un bijou ovale. 853 00:18:34,046 --> 00:18:35,147 - Elle en a un dans le cou 854 00:18:35,147 --> 00:18:35,948 puis elle en a un ici? 855 00:18:35,948 --> 00:18:37,049 - Elle en a trois dans le cou. 856 00:18:37,049 --> 00:18:37,816 Comme un, deux, trois. 857 00:18:37,816 --> 00:18:38,016 - CÇ 858 00:18:38,016 --> 00:18:39,551 - Ca se bouscule vite, parce que 859 00:18:39,551 --> 00:18:40,686 j'écoutais qu'est-ce que Manuel 860 00:18:40,686 --> 00:18:41,720 disait, j'écoutais qu'est-ce que 861 00:18:41,720 --> 00:18:42,454 Kaven me disait. 862 00:18:42,454 --> 00:18:42,654 - EÉ 863 00:18:42,654 --> 00:18:43,355 - Ecoute-moi. 864 00:18:43,355 --> 00:18:44,389 - Oui. 865 00:18:44,389 --> 00:18:46,125 - Cheveux sel et poivre. 866 00:18:46,125 --> 00:18:47,559 - Dans sa chevelure, au centre, 867 00:18:47,559 --> 00:18:49,027 elle a un petit masque doré. 868 00:18:49,027 --> 00:18:49,795 - Un masque? C'est quoi, 869 00:18:49,795 --> 00:18:50,329 un rond? 870 00:18:50,329 --> 00:18:51,063 - Bien, un masque avec 871 00:18:51,063 --> 00:18:51,630 un visage rieur, là. 872 00:18:51,630 --> 00:18:52,865 - Oh mon Dieu, Seigneur, moi 873 00:18:52,865 --> 00:18:54,133 qui disais que je dessine bien. 874 00:18:54,133 --> 00:18:54,867 Je dessine pas bien. 875 00:18:54,867 --> 00:18:56,468 - Elle a un masque doré... 876 00:18:56,468 --> 00:18:57,870 - Genre, les éternels trahis? 877 00:18:57,870 --> 00:18:58,837 - Genre, oui. 878 00:18:58,837 --> 00:19:00,739 - Je fais un gros masque 879 00:19:00,739 --> 00:19:02,241 d'éternel trahi dans son visage. 880 00:19:02,241 --> 00:19:03,876 - En or, en haut, juste dans 881 00:19:03,876 --> 00:19:05,043 les coins de la toile, 882 00:19:05,043 --> 00:19:06,345 il y a une arche dorée. 883 00:19:06,345 --> 00:19:07,679 - C'est comme si tu mets 884 00:19:07,679 --> 00:19:09,014 deux poutres de porte en angle. 885 00:19:09,014 --> 00:19:10,549 - J'ai réussi à mettre pas mal 886 00:19:10,549 --> 00:19:11,917 tout qu'est-ce qu'il m'avait 887 00:19:11,917 --> 00:19:13,218 donné comme informations. Je me 888 00:19:13,218 --> 00:19:14,820 dis: "Audrey puis JP vont foncer 889 00:19:14,820 --> 00:19:16,388 dans le tas." Dans ma tête, 890 00:19:16,388 --> 00:19:17,222 c'était un point assuré. 891 00:19:17,222 --> 00:19:18,557 - OK, c'est une femme 892 00:19:18,557 --> 00:19:19,691 avec un masque d'écolier, 893 00:19:19,691 --> 00:19:20,492 des pierres bleues. 894 00:19:20,492 --> 00:19:23,162 Il y a plusieurs photographies 895 00:19:23,162 --> 00:19:26,064 de dames, mais aucune ne porte 896 00:19:26,064 --> 00:19:27,533 le masque intégral. 897 00:19:27,533 --> 00:19:29,401 Moi, à ce moment-là, je vise 898 00:19:29,401 --> 00:19:31,003 vraiment plus les trois pierres 899 00:19:31,003 --> 00:19:32,571 bleues. 900 00:19:32,571 --> 00:19:34,006 (Mike): OK. 901 00:19:34,006 --> 00:19:34,840 Checke le masque. Qu'est-ce 902 00:19:34,840 --> 00:19:35,774 qu'il a de spécial, là? 903 00:19:35,774 --> 00:19:37,476 Quand on reçoit la peinture, 904 00:19:37,476 --> 00:19:39,344 on y porte attention. Fallait 905 00:19:39,344 --> 00:19:40,979 deviner que c'était une femme. 906 00:19:40,979 --> 00:19:42,748 Mais une chance qu'il y avait 907 00:19:42,748 --> 00:19:44,283 une emphase sur le masque. 908 00:19:44,283 --> 00:19:46,084 (musique de suspense) 909 00:19:46,084 --> 00:19:47,319 - CÇ 910 00:19:47,319 --> 00:19:48,720 - Ca prend le masque complet. 911 00:19:48,720 --> 00:19:49,421 Hannibal Lecter. 912 00:19:49,421 --> 00:19:50,189 - Oui. 913 00:19:50,189 --> 00:19:51,957 - Rien ressemble 914 00:19:51,957 --> 00:19:53,959 à notre exemple, aucun. 915 00:19:53,959 --> 00:19:54,026 CÇ 916 00:19:54,026 --> 00:19:55,527 Ca fait pas de sens. 917 00:19:55,527 --> 00:19:57,362 - Mais le masque, il est 918 00:19:57,362 --> 00:19:59,198 au-dessus, donc c'est pas ça. 919 00:19:59,198 --> 00:20:00,732 Harissa. 920 00:20:00,732 --> 00:20:01,600 - Oui? 921 00:20:01,600 --> 00:20:03,035 - Est-ce qu'on a un collier 922 00:20:03,035 --> 00:20:04,736 dans le bas? Regarde, il y a 923 00:20:04,736 --> 00:20:05,904 un collier, là, bleu. Regarde, 924 00:20:05,904 --> 00:20:07,372 elle a fait les froufrous ici, 925 00:20:07,372 --> 00:20:07,973 sur le dessus. 926 00:20:07,973 --> 00:20:08,640 - OK. 927 00:20:08,640 --> 00:20:09,975 - Tu vois? On dirait qu'on a 928 00:20:09,975 --> 00:20:11,043 tout ce qu'on a besoin, là. 929 00:20:11,043 --> 00:20:11,643 On prend une chance? 930 00:20:11,643 --> 00:20:12,277 - Tu l'as touchée. 931 00:20:12,277 --> 00:20:13,045 - On prend une chance. 932 00:20:13,045 --> 00:20:14,146 - Regarde ici, chaque bord, 933 00:20:14,146 --> 00:20:14,947 il y en a. 934 00:20:14,947 --> 00:20:17,883 Il y a des tableaux partout. 935 00:20:17,883 --> 00:20:18,951 Trois colliers, masque complet. 936 00:20:18,951 --> 00:20:19,051 - CÇ 937 00:20:19,051 --> 00:20:19,718 - Ca, c'est... 938 00:20:19,718 --> 00:20:20,786 - Je croise le tableau 939 00:20:20,786 --> 00:20:21,453 d'une femme. 940 00:20:21,453 --> 00:20:23,355 CÇ 941 00:20:23,355 --> 00:20:24,656 Ca va être elle. 942 00:20:24,656 --> 00:20:26,558 (♪♪) 943 00:20:26,558 --> 00:20:26,658 - EÉ 944 00:20:26,658 --> 00:20:28,627 - Equipe des rouges, quelle 945 00:20:28,627 --> 00:20:29,995 toile avez-vous choisie? 946 00:20:29,995 --> 00:20:32,231 Les bleus? 947 00:20:32,231 --> 00:20:35,734 - La peinture qu'ils avaient, 948 00:20:35,734 --> 00:20:37,302 c'est un masque dans le visage. 949 00:20:37,302 --> 00:20:38,604 Puis nous autres, elle avait 950 00:20:38,604 --> 00:20:39,905 un masque qui était au-dessus 951 00:20:39,905 --> 00:20:41,740 de la tête. C'est pas la même 952 00:20:41,740 --> 00:20:42,641 affaire pantoute. 953 00:20:42,641 --> 00:20:44,176 (claquement de langue) 954 00:20:44,176 --> 00:20:46,311 - Chers joueurs, voici la toile 955 00:20:46,311 --> 00:20:48,347 que nous recherchions. 956 00:20:48,347 --> 00:20:51,016 Aucune bonne réponse, donc 957 00:20:51,016 --> 00:20:53,585 aucun argent ajouté au magot. 958 00:20:53,585 --> 00:20:54,653 (JP): Bien, non. 959 00:20:54,653 --> 00:20:55,787 - Elle a pas de masque. 960 00:20:55,787 --> 00:20:56,488 - Non, OK. Non. 961 00:20:56,488 --> 00:20:57,289 (Audrey): Ils nous trompent 962 00:20:57,289 --> 00:20:57,823 bien raide, là. 963 00:20:57,823 --> 00:20:57,990 - Wow. CÇ 964 00:20:57,990 --> 00:21:00,459 - Wow. Ca concorde pas du tout 965 00:21:00,459 --> 00:21:02,327 avec l'image qu'on cherchait. 966 00:21:02,327 --> 00:21:03,629 - Regardez, ils ont mis 967 00:21:03,629 --> 00:21:04,930 un masque dans sa face. 968 00:21:04,930 --> 00:21:04,997 CÇ 969 00:21:04,997 --> 00:21:06,498 Ca veut dire qu'ils ont fait 970 00:21:06,498 --> 00:21:07,799 exprès de dessiner autre chose 971 00:21:07,799 --> 00:21:09,268 que ce que c'était, la réalité. 972 00:21:09,268 --> 00:21:09,334 CÇ 973 00:21:09,334 --> 00:21:10,936 Ca y est, il y a un traître 974 00:21:10,936 --> 00:21:12,871 dans l'équipe de Marilyn 975 00:21:12,871 --> 00:21:14,373 et Kaven. C'est évident. 976 00:21:14,373 --> 00:21:16,074 (musique dramatique) 977 00:21:19,778 --> 00:21:21,747 - Ah! Ah! 978 00:21:21,747 --> 00:21:23,081 - C'est parti. 979 00:21:23,081 --> 00:21:24,916 - Elle nous montre la toile: 980 00:21:24,916 --> 00:21:26,585 deux cygnes qui se regardent, 981 00:21:26,585 --> 00:21:28,420 les ailes dans les airs, dans un 982 00:21:28,420 --> 00:21:29,688 genre de hall d'entrée. Déjà, 983 00:21:29,688 --> 00:21:31,256 je me dis: "Qu'est-ce que 984 00:21:31,256 --> 00:21:32,724 c'est que ça, cette image-là?" 985 00:21:32,724 --> 00:21:33,992 - Elle est belle, hein? 986 00:21:33,992 --> 00:21:35,761 - Très belle. 987 00:21:35,761 --> 00:21:37,329 - Je regarde, je dessine. 988 00:21:37,329 --> 00:21:39,031 Fait que là, je sais qu'il y a 989 00:21:39,031 --> 00:21:41,133 une poutre, une fenêtre avec 990 00:21:41,133 --> 00:21:42,868 des fleurs, deux cygnes. 991 00:21:42,868 --> 00:21:44,136 Ding! Je ferme les yeux, 992 00:21:44,136 --> 00:21:44,936 OK, enregistré. 993 00:21:44,936 --> 00:21:47,506 - Trois, deux, un. 994 00:21:47,506 --> 00:21:49,308 (petits cris excités) 995 00:21:49,308 --> 00:21:50,442 - C'est à qui je parle? 996 00:21:50,442 --> 00:21:51,877 OK, écoute-moi. 997 00:21:51,877 --> 00:21:53,211 La scène se passe... C'est comme 998 00:21:53,211 --> 00:21:54,346 une scène victorienne, je pense. 999 00:21:54,346 --> 00:21:55,714 En tout cas, bref, dans un 1000 00:21:55,714 --> 00:21:57,049 château. Il y a deux cygnes 1001 00:21:57,049 --> 00:21:58,650 en bas, OK. Leurs becs, ça va 1002 00:21:58,650 --> 00:21:59,985 être important que tu me 1003 00:21:59,985 --> 00:22:00,886 regardes pour que je te... 1004 00:22:00,886 --> 00:22:01,453 - Oui. 1005 00:22:01,453 --> 00:22:01,553 - CÇ 1006 00:22:01,553 --> 00:22:02,688 - Ca fait un coeur. 1007 00:22:02,688 --> 00:22:04,790 - Sur le mur de droite, y a 1008 00:22:04,790 --> 00:22:06,825 une fenêtre en arche qui est 1009 00:22:06,825 --> 00:22:07,726 comme encastrée. 1010 00:22:07,726 --> 00:22:07,793 Ouù 1011 00:22:07,793 --> 00:22:09,494 Ou la fenêtre encastrée, il y a 1012 00:22:09,494 --> 00:22:10,962 un pot de fleurs roses aussi. 1013 00:22:10,962 --> 00:22:12,464 - Pot de fleurs roses? OK. 1014 00:22:12,464 --> 00:22:13,699 - J'essaye de rester calme, 1015 00:22:13,699 --> 00:22:15,233 j'essaye de le regarder, de lui 1016 00:22:15,233 --> 00:22:16,668 expliquer grossièrement c'est 1017 00:22:16,668 --> 00:22:18,637 quoi l'image. Après ça, de 1018 00:22:18,637 --> 00:22:20,138 rentrer dans les détails. 1019 00:22:20,138 --> 00:22:21,740 - Fait que là, il y a une poutre 1020 00:22:21,740 --> 00:22:22,341 devant la fenêtre. 1021 00:22:22,341 --> 00:22:23,375 - Est-ce que c'est une arche 1022 00:22:23,375 --> 00:22:24,042 ou c'est une poutre? 1023 00:22:24,042 --> 00:22:25,077 - C'est une grosse poutre. 1024 00:22:25,077 --> 00:22:26,244 Moi puis Harissa, 1025 00:22:26,244 --> 00:22:27,646 on se comprend pas. 1026 00:22:27,646 --> 00:22:29,648 Si je dis "ça, c'est un chien", 1027 00:22:29,648 --> 00:22:31,083 elle va dire "quoi?" 1028 00:22:31,083 --> 00:22:32,017 C'est une grosse poutre, 1029 00:22:32,017 --> 00:22:33,151 un peu comme au Parthénon, 1030 00:22:33,151 --> 00:22:34,319 tu comprends? Fait que 1031 00:22:34,319 --> 00:22:35,020 c'est elle... 1032 00:22:35,020 --> 00:22:36,254 On s'en fout de la poutre, 1033 00:22:36,254 --> 00:22:37,522 tant que les cygnes sont là. 1034 00:22:37,522 --> 00:22:38,523 - Je vais faire des ailes, 1035 00:22:38,523 --> 00:22:39,091 comme dans les airs. 1036 00:22:39,091 --> 00:22:39,925 - Les deux pots de fleurs 1037 00:22:39,925 --> 00:22:40,559 en dessous, le chandelier 1038 00:22:40,559 --> 00:22:41,093 sur le mur. 1039 00:22:41,093 --> 00:22:41,893 - Deux pots de fleurs? OK. 1040 00:22:41,893 --> 00:22:42,928 - Oui, pot de fleurs en dessous 1041 00:22:42,928 --> 00:22:43,528 de la fenêtre aussi. 1042 00:22:43,528 --> 00:22:44,696 - Il y a deux fois des roses? 1043 00:22:44,696 --> 00:22:46,331 - Il y a des roses sur la 1044 00:22:46,331 --> 00:22:47,566 fenêtre. Là, on dirait que t'es 1045 00:22:47,566 --> 00:22:49,134 pas du bon... En tout cas, bref. 1046 00:22:49,134 --> 00:22:51,002 - C'est pas facile, les amis! 1047 00:22:51,002 --> 00:22:52,604 C'est honnêtement pas simple. 1048 00:22:52,604 --> 00:22:54,373 - Aucune confiance après 1049 00:22:54,373 --> 00:22:56,441 mon oeuvre. C'est horrible. 1050 00:22:56,441 --> 00:22:57,776 (musique de suspense) 1051 00:22:57,776 --> 00:22:58,710 (Mike): Faut aller sur 1052 00:22:58,710 --> 00:22:59,544 tous les petits détails. 1053 00:22:59,544 --> 00:23:00,112 - Ouais. 1054 00:23:00,112 --> 00:23:02,681 - On a deux cygnes icitte. 1055 00:23:02,681 --> 00:23:04,182 - Bien, icitte, il y a rien. 1056 00:23:04,182 --> 00:23:05,016 - Ouais, exactement. 1057 00:23:05,016 --> 00:23:06,351 - Il y a clairement rien. 1058 00:23:06,351 --> 00:23:06,451 - CÇ 1059 00:23:06,451 --> 00:23:08,053 - Ca prend une maison, un pot 1060 00:23:08,053 --> 00:23:09,221 de fleurs ou un gazebo. 1061 00:23:09,221 --> 00:23:10,288 - J'ai l'impression qu'on fait 1062 00:23:10,288 --> 00:23:11,223 rire de nous autres. 1063 00:23:11,223 --> 00:23:11,323 - CÇ 1064 00:23:11,323 --> 00:23:12,157 - Ca se peut aussi. 1065 00:23:12,157 --> 00:23:13,692 Il y a rien. Il y a rien qui 1066 00:23:13,692 --> 00:23:15,093 ressemble à ça. Il y a rien. 1067 00:23:15,093 --> 00:23:15,327 Il y a... CÇ 1068 00:23:15,327 --> 00:23:16,328 Il y a... Ca fait pas de sens. 1069 00:23:16,328 --> 00:23:16,495 CÇ 1070 00:23:16,495 --> 00:23:17,863 Ca se peut qu'on nous fasse 1071 00:23:17,863 --> 00:23:18,930 faire complètement n'importe 1072 00:23:18,930 --> 00:23:19,798 quoi, là. 1073 00:23:19,798 --> 00:23:20,866 Attends un peu, une fontaine. 1074 00:23:20,866 --> 00:23:21,633 C'est la fontaine. 1075 00:23:21,633 --> 00:23:23,135 - C'est quoi la maison avec la 1076 00:23:23,135 --> 00:23:23,368 fenêtre? CÇ 1077 00:23:23,368 --> 00:23:24,035 fenêtre? C'a même pas rapport. 1078 00:23:24,035 --> 00:23:26,138 Déjà, moi, je me disais qu'il y 1079 00:23:26,138 --> 00:23:28,073 avait un traître parmi le duo 1080 00:23:28,073 --> 00:23:29,908 de Marilyn et de Kaven et 1081 00:23:29,908 --> 00:23:30,909 ils sabotaient la mission. 1082 00:23:30,909 --> 00:23:31,943 - Pourquoi tu viens voir 1083 00:23:31,943 --> 00:23:32,778 ce qu'on a? 1084 00:23:32,778 --> 00:23:33,912 Va-t'en avec ton équipe! 1085 00:23:33,912 --> 00:23:34,579 (rire d'Audrey) 1086 00:23:35,814 --> 00:23:36,715 - Audrey tentait désespérément 1087 00:23:36,715 --> 00:23:37,983 de voir qu'est-ce qu'on avait 1088 00:23:37,983 --> 00:23:38,950 sur notre tableau. Moi, 1089 00:23:38,950 --> 00:23:40,118 je voulais pas lui montrer 1090 00:23:40,118 --> 00:23:40,719 la toile. 1091 00:23:40,719 --> 00:23:42,020 (rire) 1092 00:23:42,020 --> 00:23:43,155 - J'avais déjà tout vu 1093 00:23:43,155 --> 00:23:44,356 qu'est-ce que j'avais à voir. 1094 00:23:44,356 --> 00:23:47,125 - Ouais. 1095 00:23:47,125 --> 00:23:48,693 - On se met à chercher ce 1096 00:23:48,693 --> 00:23:50,562 qu'Audrey a vu. On cherche, 1097 00:23:50,562 --> 00:23:52,063 on cherche le cadre de l'ennemi. 1098 00:23:52,063 --> 00:23:53,698 - Ici. Des pots de fleurs. 1099 00:23:53,698 --> 00:23:59,371 (JP): OK, go. 1100 00:23:59,371 --> 00:24:03,975 - Fait que s'ils ont le bon 1101 00:24:03,975 --> 00:24:05,277 tableau, c'est qu'il y a 3500 $ 1102 00:24:05,277 --> 00:24:05,844 qui s'en viennent. 1103 00:24:05,844 --> 00:24:06,411 - Bien, oui. 1104 00:24:06,411 --> 00:24:07,846 Audrey, on a vraiment pas le 1105 00:24:07,846 --> 00:24:09,314 même style de jeu. Audrey, elle 1106 00:24:09,314 --> 00:24:10,415 est agressive dans le tapis. 1107 00:24:10,415 --> 00:24:11,750 - Alors, l'équipe des rouges, 1108 00:24:11,750 --> 00:24:12,851 dévoilez la toile que 1109 00:24:12,851 --> 00:24:13,652 vous avez choisie. 1110 00:24:13,652 --> 00:24:19,024 EÉ 1111 00:24:19,024 --> 00:24:20,158 Equipe des bleus. 1112 00:24:20,158 --> 00:24:21,359 - Ta-da! 1113 00:24:21,359 --> 00:24:24,696 - Voici l'originale. 1114 00:24:24,696 --> 00:24:27,499 (JP): Yes! 1115 00:24:27,499 --> 00:24:28,767 - Félicitations, rouges, vous 1116 00:24:28,767 --> 00:24:30,168 avez trouvé la bonne oeuvre. 1117 00:24:30,168 --> 00:24:30,969 - Yeah! 1118 00:24:30,969 --> 00:24:33,004 - 3500 $ s'ajoutent un magot. 1119 00:24:33,004 --> 00:24:33,872 - Mais vous avez fait comment 1120 00:24:33,872 --> 00:24:34,940 pour que ça ressemble à ça, là? 1121 00:24:34,940 --> 00:24:36,675 - J'ai regardé votre toile. 1122 00:24:36,675 --> 00:24:38,043 - On est sabotés. 1123 00:24:38,043 --> 00:24:38,944 - On se fait saboter, 1124 00:24:38,944 --> 00:24:39,444 nous autres. 1125 00:24:39,444 --> 00:24:40,579 - Naturellement, bien, Audrey, 1126 00:24:40,579 --> 00:24:42,380 elle est dans le complot total 1127 00:24:42,380 --> 00:24:43,849 avec tout le monde. Me semble 1128 00:24:43,849 --> 00:24:45,317 qu'on est là pour ramasser des 1129 00:24:45,317 --> 00:24:46,518 sous, traître ou fidèle, là. 1130 00:24:46,518 --> 00:24:47,352 Come on! 1131 00:24:47,352 --> 00:24:50,188 (musique de suspense) 1132 00:24:50,188 --> 00:24:52,491 - La troisième oeuvre mélange 1133 00:24:52,491 --> 00:24:57,829 l'art culinaire et l'art visuel. 1134 00:24:57,829 --> 00:24:59,130 - La méthodologie que j'ai 1135 00:24:59,130 --> 00:25:00,665 empruntée était: mémoriser la 1136 00:25:00,665 --> 00:25:02,400 couleur en le répétant, ensuite, 1137 00:25:02,400 --> 00:25:05,036 mémoriser le nombre de fleurs 1138 00:25:05,036 --> 00:25:06,538 qu'il y avait sur le gâteau. 1139 00:25:06,538 --> 00:25:08,139 - Il y avait une petite cerise 1140 00:25:08,139 --> 00:25:09,341 côté gauche qui pendait sur le 1141 00:25:09,341 --> 00:25:10,709 côté du gâteau. Le gâteau était 1142 00:25:10,709 --> 00:25:13,144 sur un présentoir à gâteaux. 1143 00:25:13,144 --> 00:25:15,714 - Trois, deux, un, 1144 00:25:15,714 --> 00:25:16,882 c'est terminé. 1145 00:25:16,882 --> 00:25:19,551 - C'est un gâteau. Il y a un, 1146 00:25:19,551 --> 00:25:20,886 deux, trois, quatre étages. 1147 00:25:20,886 --> 00:25:21,586 Allez, vas-y, vas-y, vite. 1148 00:25:21,586 --> 00:25:22,587 On n'a pas beaucoup de temps. 1149 00:25:22,587 --> 00:25:23,822 - L'étage du bas, ça va être 1150 00:25:23,822 --> 00:25:24,823 ton plus gros, il est mauve. 1151 00:25:24,823 --> 00:25:25,657 - OK. Après? 1152 00:25:25,657 --> 00:25:26,424 - Bleu. 1153 00:25:26,424 --> 00:25:27,692 - OK. Bleu au complet? 1154 00:25:27,692 --> 00:25:28,560 - Ouais. 1155 00:25:28,560 --> 00:25:29,394 - Tu prends le premier pinceau, 1156 00:25:29,394 --> 00:25:30,228 tu le mets dans le rouge. 1157 00:25:30,228 --> 00:25:31,830 Rouge. Tu prends dans la 1158 00:25:31,830 --> 00:25:33,064 palette... dans la palette 1159 00:25:33,064 --> 00:25:34,366 de bois. Tu vas le mélanger 1160 00:25:34,366 --> 00:25:35,233 pour faire du rose. 1161 00:25:35,233 --> 00:25:37,002 - Ah mon Dieu! Mon Dieu! 1162 00:25:37,002 --> 00:25:39,070 Mon Dieu! Il y a pas d'espace 1163 00:25:39,070 --> 00:25:39,704 de discussion, là. 1164 00:25:39,704 --> 00:25:40,238 C'est: "Travaille!" 1165 00:25:40,238 --> 00:25:41,039 - Allez, vite, vite, vite! 1166 00:25:41,039 --> 00:25:41,840 - Minute, là. 1167 00:25:41,840 --> 00:25:42,841 - OK, non, non, non, ça passe 1168 00:25:42,841 --> 00:25:43,441 vraiment vite. 1169 00:25:43,441 --> 00:25:44,109 - Arrête de stresser 1170 00:25:44,109 --> 00:25:44,676 après moi, là. 1171 00:25:44,676 --> 00:25:45,844 - Je te jure, ça va vite, 1172 00:25:45,844 --> 00:25:46,411 je l'ai fait. 1173 00:25:46,411 --> 00:25:47,712 - Elle aurait été bonne 1174 00:25:47,712 --> 00:25:48,613 dans l'armée, Harissa. 1175 00:25:48,613 --> 00:25:49,748 - En haut complètement, 1176 00:25:49,748 --> 00:25:51,416 une petite cerise qui a l'air 1177 00:25:51,416 --> 00:25:52,617 de se détacher du gâteau, 1178 00:25:52,617 --> 00:25:53,985 une petite cerise rouge. 1179 00:25:53,985 --> 00:25:55,420 - OK. Audrey me donne 1180 00:25:55,420 --> 00:25:56,955 les descriptions de ce qu'elle 1181 00:25:56,955 --> 00:25:58,423 a vu sur le tableau. 1182 00:25:58,423 --> 00:25:59,324 C'est très précis. 1183 00:25:59,324 --> 00:26:01,026 - Ma fille, elle aurait fait 1184 00:26:01,026 --> 00:26:02,527 mieux que moi, je pense. 1185 00:26:02,527 --> 00:26:03,461 (rires) 1186 00:26:03,461 --> 00:26:05,096 - C'est d'un coup que grâce que 1187 00:26:05,096 --> 00:26:06,264 je termine mon chef-d'oeuvre, 1188 00:26:06,264 --> 00:26:08,633 avec mon pinceau. 1189 00:26:08,633 --> 00:26:09,467 (Annick): Je comprends, c'est 1190 00:26:09,467 --> 00:26:11,102 un gâteau. Fait que là, on part 1191 00:26:11,102 --> 00:26:12,037 après tous les gâteaux 1192 00:26:12,037 --> 00:26:14,973 dans le manoir. 1193 00:26:14,973 --> 00:26:16,074 Gâteau aux cerises, 1194 00:26:16,074 --> 00:26:17,042 gâteau aux cerises. 1195 00:26:17,042 --> 00:26:18,310 Mais là, on est comme 1196 00:26:18,310 --> 00:26:19,477 côte à côte avec l'autre équipe, 1197 00:26:19,477 --> 00:26:21,446 là. Ta, ta, ta, ta. OK, OK, OK. 1198 00:26:21,446 --> 00:26:21,780 C'est quoi, ça? CÇ 1199 00:26:21,780 --> 00:26:22,614 C'est quoi, ça? Ca, c'est 1200 00:26:22,614 --> 00:26:26,151 des arches. 1201 00:26:26,151 --> 00:26:33,224 OK. 1202 00:26:33,224 --> 00:26:34,593 - C'était comme un gâteau à 1203 00:26:34,593 --> 00:26:35,460 quatre étages avec différentes 1204 00:26:35,460 --> 00:26:35,694 couleurs. CÇ 1205 00:26:35,694 --> 00:26:36,328 couleurs. Ca, c'était assez 1206 00:26:36,328 --> 00:26:37,662 précis. Il y avait une petite 1207 00:26:37,662 --> 00:26:39,798 cerise qui tombait sur le côté. 1208 00:26:39,798 --> 00:26:42,233 - Tout de suite, j'ai remarqué 1209 00:26:42,233 --> 00:26:43,268 les coins, les framboises, 1210 00:26:43,268 --> 00:26:44,502 la cerise. C'était les mêmes 1211 00:26:44,502 --> 00:26:45,770 étages, la même couleur. Mais 1212 00:26:45,770 --> 00:26:47,305 Kaven était pas sûr. Il avait 1213 00:26:47,305 --> 00:26:48,406 la main proche. 1214 00:26:48,406 --> 00:26:51,176 - C'est le mien! Oh, fuck! 1215 00:26:51,176 --> 00:26:52,310 On est passés à... 1216 00:26:52,310 --> 00:26:53,178 (grognement de frustration) 1217 00:26:53,178 --> 00:26:54,312 Oh, ma gang de... 1218 00:26:54,312 --> 00:26:55,280 (rire de Marilyn) 1219 00:26:55,280 --> 00:26:56,114 - Moi, je pense 1220 00:26:56,114 --> 00:26:56,815 que c'est l'autre. 1221 00:26:56,815 --> 00:26:57,816 - Lequel? 1222 00:26:57,816 --> 00:26:58,950 - Lui. Mais attends 1223 00:26:58,950 --> 00:26:59,918 avant d'y toucher. 1224 00:26:59,918 --> 00:27:00,652 - Je pense qu'on l'a. 1225 00:27:00,652 --> 00:27:01,186 - Ouais. 1226 00:27:01,186 --> 00:27:02,520 - Un deux, trois, quatre. 1227 00:27:02,520 --> 00:27:03,488 (Manu): Puis regarde les gâteaux 1228 00:27:03,488 --> 00:27:04,623 en bas, là. Regarde en bas. 1229 00:27:04,623 --> 00:27:05,423 (Annick): Il y a quatre étages. 1230 00:27:05,423 --> 00:27:06,358 - Gâteau jaune avec des cerises. 1231 00:27:06,358 --> 00:27:06,992 Regarde le haut. 1232 00:27:06,992 --> 00:27:07,859 - Ouais. On le prend? 1233 00:27:07,859 --> 00:27:08,927 - Bien oui, on le prend. 1234 00:27:08,927 --> 00:27:09,527 - OK. 1235 00:27:09,527 --> 00:27:11,096 Oh, mon Dieu, mamie, 1236 00:27:11,096 --> 00:27:12,430 j'espère c'est ça. 1237 00:27:12,430 --> 00:27:15,867 (♪♪) 1238 00:27:15,867 --> 00:27:18,003 - L'équipe des rouges, quelle 1239 00:27:18,003 --> 00:27:19,404 oeuvre avez-vous choisie? 1240 00:27:19,404 --> 00:27:21,039 EÉ 1241 00:27:21,039 --> 00:27:22,440 Equipe des bleus, 1242 00:27:22,440 --> 00:27:24,175 quelle oeuvre avez-vous retenue? 1243 00:27:24,175 --> 00:27:28,146 Est-ce que l'oeuvre originale 1244 00:27:28,146 --> 00:27:29,681 est aussi appétissante? 1245 00:27:29,681 --> 00:27:34,653 (Kaven): Yes! 1246 00:27:34,653 --> 00:27:35,687 (Annick): Oh... 1247 00:27:35,687 --> 00:27:37,155 Vous me l'avez volée des mains! 1248 00:27:37,155 --> 00:27:38,623 - Félicitations, les rouges, 1249 00:27:38,623 --> 00:27:40,625 vous ajoutez 3500 $ au magot. 1250 00:27:40,625 --> 00:27:41,693 - Yes! 1251 00:27:41,693 --> 00:27:42,861 - Bravo! 1252 00:27:42,861 --> 00:27:44,696 - Merci! Deux bonnes réponses! 1253 00:27:44,696 --> 00:27:46,798 Fait que 7000 $ et le bouclier! 1254 00:27:46,798 --> 00:27:47,732 - Wouhou! 1255 00:27:47,732 --> 00:27:49,968 - Vous avez trouvé deux toiles. 1256 00:27:49,968 --> 00:27:51,670 Le bouclier vous appartient. 1257 00:27:51,670 --> 00:27:53,238 Enfin, il appartiendra à 1258 00:27:53,238 --> 00:27:55,206 l'un d'entre vous. Vous aurez 1259 00:27:55,206 --> 00:27:57,375 à décider qui. Les bleus, 1260 00:27:57,375 --> 00:27:58,743 vous pouvez quitter. 1261 00:27:58,743 --> 00:28:01,713 - Pas de bouclier pour Harissa. 1262 00:28:01,713 --> 00:28:02,847 - Clairement, il y a quelque 1263 00:28:02,847 --> 00:28:03,648 chose qu'on comprend pas. 1264 00:28:03,648 --> 00:28:04,249 - OK. 1265 00:28:04,249 --> 00:28:05,216 - La première toile, 1266 00:28:05,216 --> 00:28:05,917 c'était la femme. 1267 00:28:05,917 --> 00:28:06,818 (acquiescements) 1268 00:28:06,818 --> 00:28:07,652 Elle avait un gros masque 1269 00:28:07,652 --> 00:28:08,186 dans le visage. 1270 00:28:08,186 --> 00:28:08,987 - Non, dans les cheveux. 1271 00:28:08,987 --> 00:28:09,754 - Non. 1272 00:28:09,754 --> 00:28:10,889 (JP): Sur le dessin, c'était 1273 00:28:10,889 --> 00:28:11,890 le visage masqué au complet. 1274 00:28:11,890 --> 00:28:12,857 - Moi, je l'ai compris qu'il 1275 00:28:12,857 --> 00:28:13,858 était dans la face, son masque. 1276 00:28:13,858 --> 00:28:14,926 - Est-ce que t'as dit: "Le 1277 00:28:14,926 --> 00:28:15,860 masque est dans les cheveux." 1278 00:28:15,860 --> 00:28:16,728 - Oui. C'est quoi 1279 00:28:16,728 --> 00:28:17,495 le problème, là? 1280 00:28:17,495 --> 00:28:18,430 - C'est parce qu'elle avait 1281 00:28:18,430 --> 00:28:19,397 le visage masqué à grandeur, 1282 00:28:19,397 --> 00:28:20,098 la femme. 1283 00:28:20,098 --> 00:28:21,232 - Ouais, mais là, ça arrive 1284 00:28:21,232 --> 00:28:21,833 une incompréhension. 1285 00:28:21,833 --> 00:28:22,834 - Non, non, non, non. 1286 00:28:22,834 --> 00:28:24,436 - Mais qu'est-ce qui se passe? 1287 00:28:24,436 --> 00:28:26,071 De quoi elle parle? Puis là, 1288 00:28:26,071 --> 00:28:27,672 je me dis: "OK, là, elle, 1289 00:28:27,672 --> 00:28:28,540 la switch est tournée." 1290 00:28:28,540 --> 00:28:29,340 - OK, bien, t'aurais dû les 1291 00:28:29,340 --> 00:28:30,108 faire toute la gang d'abord, si 1292 00:28:30,108 --> 00:28:30,942 tu veux prendre le "lead", là. 1293 00:28:30,942 --> 00:28:31,710 - Non, non, non. 1294 00:28:31,710 --> 00:28:32,444 - Bien, c'est quoi 1295 00:28:32,444 --> 00:28:33,044 tu dis, d'abord? 1296 00:28:33,044 --> 00:28:34,279 - Je dis qu'il y a un traître, 1297 00:28:34,279 --> 00:28:35,046 selon moi, parmi vous deux. 1298 00:28:35,046 --> 00:28:36,047 - Bien, non. On l'a, 1299 00:28:36,047 --> 00:28:36,748 le bouclier. 1300 00:28:36,748 --> 00:28:38,183 - On n'a pas arrêté de se dire: 1301 00:28:38,183 --> 00:28:39,451 "Faut pas que la gang de l'autre 1302 00:28:39,451 --> 00:28:40,518 côté l'ait, parce que tous nos 1303 00:28:40,518 --> 00:28:41,286 suspects sont de l'autre côté." 1304 00:28:41,286 --> 00:28:42,187 - Moi, mes suspects sont 1305 00:28:42,187 --> 00:28:42,754 de l'autre côté. 1306 00:28:42,754 --> 00:28:43,722 - Il couvrait sa bouche, 1307 00:28:43,722 --> 00:28:44,456 il couvrait son nez, 1308 00:28:44,456 --> 00:28:45,290 ça couvrait ses yeux. 1309 00:28:45,290 --> 00:28:46,791 - Il y avait aucun intérêt 1310 00:28:46,791 --> 00:28:48,059 à faire ça. Puis Audrey, 1311 00:28:48,059 --> 00:28:49,294 si vraiment, je voulais saboter 1312 00:28:49,294 --> 00:28:50,862 quelque chose, ça aurait pas été 1313 00:28:50,862 --> 00:28:51,529 aussi flagrant 1314 00:28:51,529 --> 00:28:52,697 qu'un gros masque. 1315 00:28:52,697 --> 00:28:53,932 - Mais tu peux-tu me promettre 1316 00:28:53,932 --> 00:28:55,266 que t'as pas fait exprès? 1317 00:28:55,266 --> 00:28:57,368 - Je te jure que j'ai pas fait 1318 00:28:57,368 --> 00:28:58,770 exprès, Audrey. J'ai fait un 1319 00:28:58,770 --> 00:28:59,704 masque d'éternel trahi. 1320 00:28:59,704 --> 00:29:00,805 - OK, décision, gang. 1321 00:29:00,805 --> 00:29:00,872 CÇ 1322 00:29:00,872 --> 00:29:01,906 Ca en prend une. 1323 00:29:01,906 --> 00:29:02,941 - Moi, je le donnerais 1324 00:29:02,941 --> 00:29:03,708 à Marilyn. 1325 00:29:03,708 --> 00:29:04,642 - Moi, je le prendrais, mais... 1326 00:29:04,642 --> 00:29:05,443 (JP): Bien, je le prendrais 1327 00:29:05,443 --> 00:29:05,977 aussi. 1328 00:29:05,977 --> 00:29:06,945 - Mais s'il y a quelqu'un 1329 00:29:06,945 --> 00:29:07,645 d'autre, je le laisserais 1330 00:29:07,645 --> 00:29:08,213 à Marilyn. 1331 00:29:08,213 --> 00:29:09,447 - Bien, c'est sûr que je le 1332 00:29:09,447 --> 00:29:10,081 prendrais. T'es-tu 1333 00:29:10,081 --> 00:29:10,715 d'accord, Audrey? 1334 00:29:10,715 --> 00:29:12,150 - T'es ma plus proche 1335 00:29:12,150 --> 00:29:13,318 alliée depuis le début. 1336 00:29:13,318 --> 00:29:14,552 Est-ce que je commence à 1337 00:29:14,552 --> 00:29:16,621 me mettre Marilyn à dos et là, 1338 00:29:16,621 --> 00:29:17,822 potentiellement, la vague va 1339 00:29:17,822 --> 00:29:19,290 commencer, c'est moi qui vais 1340 00:29:19,290 --> 00:29:20,458 me faire bannir? Donc, j'ai 1341 00:29:20,458 --> 00:29:22,127 analysé ça du mieux que j'ai pu 1342 00:29:22,127 --> 00:29:23,294 sur le moment et je me suis dit: 1343 00:29:23,294 --> 00:29:25,263 "J'y vais avec ça puis on va 1344 00:29:25,263 --> 00:29:26,598 voir qu'est-ce que ça donne." 1345 00:29:26,598 --> 00:29:27,499 - Vous pouvez avoir 1346 00:29:27,499 --> 00:29:28,266 confiance en moi. 1347 00:29:28,266 --> 00:29:29,734 Bien, voyons donc! Comment 1348 00:29:29,734 --> 00:29:31,336 j'ai réussi à faire ça? 1349 00:29:31,336 --> 00:29:33,972 J'étais pas mal fière de moi. 1350 00:29:33,972 --> 00:29:35,673 - On s'entend qu'on le dit pas 1351 00:29:35,673 --> 00:29:36,841 à personne. On dit pas 1352 00:29:36,841 --> 00:29:37,642 qui qui l'a. 1353 00:29:37,642 --> 00:29:39,444 Si on le dit pas du tout, ça va 1354 00:29:39,444 --> 00:29:40,745 fâcher la moitié du groupe, mais 1355 00:29:40,745 --> 00:29:42,013 nous, on est les quatre quand 1356 00:29:42,013 --> 00:29:43,314 même protégés cette nuit, là. 1357 00:29:43,314 --> 00:29:47,418 - Hé, 5000 $, quand même. 1358 00:29:47,418 --> 00:29:49,020 - Moi, 5000, je suis content. 1359 00:29:49,020 --> 00:29:50,255 - Dites-moi tout de suite 1360 00:29:50,255 --> 00:29:51,456 qu'est-ce qui s'est passé dans 1361 00:29:51,456 --> 00:29:52,857 la salle. Pitié, je veux savoir. 1362 00:29:52,857 --> 00:29:53,458 - Moi, j'ai promis 1363 00:29:53,458 --> 00:29:53,992 de pas le dire. 1364 00:29:53,992 --> 00:29:54,526 - Quoi? 1365 00:29:54,526 --> 00:29:55,093 - Ouais. 1366 00:29:55,093 --> 00:29:56,661 - Ah ouais, hein. 1367 00:29:56,661 --> 00:29:57,629 - L'information sortira 1368 00:29:57,629 --> 00:29:58,763 malheureusement pas à savoir 1369 00:29:58,763 --> 00:29:59,798 qui a le bouclier. 1370 00:29:59,798 --> 00:30:01,432 - "On vous dit pas qui a le 1371 00:30:01,432 --> 00:30:02,500 bouclier." Je suis comme... 1372 00:30:02,500 --> 00:30:05,637 Hein? Et là, les traîtres ont 1373 00:30:05,637 --> 00:30:06,971 juste à choisir dans l'équipe 1374 00:30:06,971 --> 00:30:08,306 des bleus, qui qu'ils veulent 1375 00:30:08,306 --> 00:30:09,040 assassiner. 1376 00:30:09,040 --> 00:30:09,107 CÇ 1377 00:30:09,107 --> 00:30:10,508 Ca fait qu'on est tout de suite 1378 00:30:10,508 --> 00:30:11,543 dans les options. C'est comme 1379 00:30:11,543 --> 00:30:12,811 si vous avez fait une liste 1380 00:30:12,811 --> 00:30:13,845 de condamnés. Bien, si vous 1381 00:30:13,845 --> 00:30:14,546 réalisez pas... 1382 00:30:14,546 --> 00:30:15,713 - Bien non, mais c'est pas... 1383 00:30:15,713 --> 00:30:16,881 Bien, toi, tu réalises pas non 1384 00:30:16,881 --> 00:30:17,882 plus qu'il faut se protéger, 1385 00:30:17,882 --> 00:30:19,284 rendu là, au niveau du jeu. Je 1386 00:30:19,284 --> 00:30:20,285 veux dire, je suis désolé, 1387 00:30:20,285 --> 00:30:20,819 Harissa, mais... 1388 00:30:20,819 --> 00:30:21,352 (Harissa): Ouais... 1389 00:30:21,352 --> 00:30:22,020 - D'abord, t'es pas dans 1390 00:30:22,020 --> 00:30:22,987 le même jeu que moi. C'est ça 1391 00:30:22,987 --> 00:30:23,688 que j'essaie de t'expliquer. 1392 00:30:23,688 --> 00:30:24,389 Harissa, hier, je veux dire, 1393 00:30:24,389 --> 00:30:24,989 j'ai pris une décision 1394 00:30:24,989 --> 00:30:25,523 avec Marilyn-- 1395 00:30:25,523 --> 00:30:26,624 - On est supposé être dans le 1396 00:30:26,624 --> 00:30:27,525 jeu des fidèles, mais OK. 1397 00:30:27,525 --> 00:30:28,960 - Oh my God! Tu fais-tu exprès 1398 00:30:28,960 --> 00:30:29,794 pour pas comprendre? 1399 00:30:29,794 --> 00:30:30,895 - Non, t'as pas besoin d'être 1400 00:30:30,895 --> 00:30:31,629 condescendant non plus. 1401 00:30:31,629 --> 00:30:32,564 - Bien, je suis pas 1402 00:30:32,564 --> 00:30:33,164 condescendant. 1403 00:30:33,164 --> 00:30:33,798 - Les gens comprennent 1404 00:30:33,798 --> 00:30:34,566 différemment. C'est correct, mon 1405 00:30:34,566 --> 00:30:35,366 cerveau fonctionne différemment. 1406 00:30:35,366 --> 00:30:35,466 - CÇ 1407 00:30:35,466 --> 00:30:36,501 - Ca fait huit fois que je te 1408 00:30:36,501 --> 00:30:37,335 dis la même chose, Harissa. 1409 00:30:37,335 --> 00:30:38,303 - C'est parce que je trouve 1410 00:30:38,303 --> 00:30:38,903 ton explication bizarre, 1411 00:30:38,903 --> 00:30:39,537 c'est pour ça. 1412 00:30:39,537 --> 00:30:40,138 - Quelle explication? 1413 00:30:40,138 --> 00:30:41,139 - Déjà, t'es... T'es déjà dans 1414 00:30:41,139 --> 00:30:42,140 mes suspects, donc c'est pour ça 1415 00:30:42,140 --> 00:30:42,974 que je trouve ça bizarre. 1416 00:30:42,974 --> 00:30:44,075 - Bien, tant mieux que je suis 1417 00:30:44,075 --> 00:30:44,642 dans tes suspects. 1418 00:30:44,642 --> 00:30:45,844 Tout explose avec elle tout le 1419 00:30:45,844 --> 00:30:47,245 temps, puis je suis pas le seul, 1420 00:30:47,245 --> 00:30:49,414 donc ça s'est juste... 1421 00:30:49,414 --> 00:30:50,915 C'est ça, c'est rendu viscéral 1422 00:30:50,915 --> 00:30:52,483 que je ne peux pas la tolérer 1423 00:30:52,483 --> 00:30:53,551 plus que quelques minutes 1424 00:30:53,551 --> 00:30:54,719 à la fois. 1425 00:30:54,719 --> 00:30:56,821 (musique de tension) 1426 00:30:56,821 --> 00:30:58,089 - Avec comment la mission s'est 1427 00:30:58,089 --> 00:30:58,890 passée aujourd'hui... 1428 00:30:58,890 --> 00:30:59,591 - Hum-hum. 1429 00:30:59,591 --> 00:31:01,326 - ...il y a eu du sabotage. 1430 00:31:01,326 --> 00:31:02,827 La toile qu'ils ont dessinée, 1431 00:31:02,827 --> 00:31:04,162 Marilyn et Kaven en équipe... 1432 00:31:04,162 --> 00:31:04,929 - Ouais. 1433 00:31:04,929 --> 00:31:06,264 - ...la fille, elle avait pas 1434 00:31:06,264 --> 00:31:07,332 de visage. C'était un masque. 1435 00:31:07,332 --> 00:31:08,266 (soupir) 1436 00:31:08,266 --> 00:31:09,934 Là, je te dis, j'ai l'impression 1437 00:31:09,934 --> 00:31:11,336 que Marilyn essaie de prendre 1438 00:31:11,336 --> 00:31:12,837 l'avantage sur nous deux, 1439 00:31:12,837 --> 00:31:14,172 sur le fait qu'on est proches, 1440 00:31:14,172 --> 00:31:15,440 les deux, d'elle... 1441 00:31:15,440 --> 00:31:17,775 pour nous manipuler. 1442 00:31:17,775 --> 00:31:22,413 Toi, il y a des soupçons 1443 00:31:22,413 --> 00:31:23,047 sur toi. 1444 00:31:23,047 --> 00:31:23,781 - Attends un peu. 1445 00:31:23,781 --> 00:31:24,782 - Mais je sais, mais c'est 1446 00:31:24,782 --> 00:31:25,617 une joke... C'est sûr, c'est 1447 00:31:25,617 --> 00:31:26,451 les traîtres qui les amènent. 1448 00:31:26,451 --> 00:31:27,418 - Amène c'est qui tes soupçons. 1449 00:31:27,418 --> 00:31:28,720 - Hé, j'ai fait la job à chaque 1450 00:31:28,720 --> 00:31:29,787 fois pour vous. J'ai fait la job 1451 00:31:29,787 --> 00:31:30,421 pour les traîtres, là. 1452 00:31:30,421 --> 00:31:31,389 - En ce moment, c'est qui? 1453 00:31:31,389 --> 00:31:31,923 - Non. 1454 00:31:32,757 --> 00:31:33,191 - Pourquoi ça t'aide? CÇ 1455 00:31:33,191 --> 00:31:34,225 - Pourquoi ça t'aide? Ca change 1456 00:31:34,225 --> 00:31:35,360 quoi pour toi? T'es sauvée. 1457 00:31:35,360 --> 00:31:36,394 - Parce qu'il y a-- 1458 00:31:36,394 --> 00:31:37,428 - De toute manière, tu sais 1459 00:31:37,428 --> 00:31:38,429 que tu vas choisir entre Manu-- 1460 00:31:38,429 --> 00:31:39,864 - Il y a des gens beaucoup, 1461 00:31:39,864 --> 00:31:40,865 beaucoup qui parlent pour toi, 1462 00:31:40,865 --> 00:31:42,066 Harissa. T'es en danger ce soir, 1463 00:31:42,066 --> 00:31:42,901 à la table ronde. 1464 00:31:42,901 --> 00:31:43,635 - Audrey. Audrey-- 1465 00:31:43,635 --> 00:31:44,469 - Donc, amène tes points. 1466 00:31:44,469 --> 00:31:46,070 - Si je suis en danger ce soir, 1467 00:31:46,070 --> 00:31:47,071 à la table ronde, c'est 1468 00:31:47,071 --> 00:31:48,072 seulement parce que les traîtres 1469 00:31:48,072 --> 00:31:49,474 le veulent. Me regarder moi 1470 00:31:49,474 --> 00:31:50,942 avant de regarder Mike, 1471 00:31:50,942 --> 00:31:52,610 ça, c'est "weird". 1472 00:31:52,610 --> 00:31:53,411 - T'as Mike dans le collimateur? 1473 00:31:53,411 --> 00:31:54,245 - Et en passant, Marilyn, c'est 1474 00:31:54,245 --> 00:31:55,046 exactement ce que Charles t'a 1475 00:31:55,046 --> 00:31:55,914 reproché. C'est la même chose 1476 00:31:55,914 --> 00:31:56,648 que je t'ai reproché... 1477 00:31:56,648 --> 00:31:57,582 - C'est quoi qu'on a 1478 00:31:57,582 --> 00:31:58,116 contre Mike? 1479 00:31:58,116 --> 00:31:59,050 - ...avant que je lise 1480 00:31:59,050 --> 00:31:59,584 son journal. 1481 00:31:59,584 --> 00:32:00,451 - Moi... Mais c'était quoi 1482 00:32:00,451 --> 00:32:01,219 que tu me reprochais? 1483 00:32:01,219 --> 00:32:01,886 - Charles t'a reproché, 1484 00:32:01,886 --> 00:32:02,754 dans son journal... 1485 00:32:02,754 --> 00:32:03,621 - Oui. 1486 00:32:03,621 --> 00:32:04,822 - ...que c'est vraiment "weird" 1487 00:32:04,822 --> 00:32:06,291 que t'aies voté pour moi. AÀ 1488 00:32:06,291 --> 00:32:07,759 travers tous les noms que t'as 1489 00:32:07,759 --> 00:32:08,960 déjà nommés, les suspects, t'as 1490 00:32:08,960 --> 00:32:10,428 nommé Mike. Le fait de mettre 1491 00:32:10,428 --> 00:32:11,429 quelqu'un sur l'ardoise, c'est 1492 00:32:11,429 --> 00:32:12,397 que t'es vraiment plus sûre. 1493 00:32:12,397 --> 00:32:12,964 - Oui. 1494 00:32:12,964 --> 00:32:14,265 - Et que ça te fait moins peur 1495 00:32:14,265 --> 00:32:14,933 de bannir cette personne. 1496 00:32:15,500 --> 00:32:16,301 - Tu m'as mis moi. 1497 00:32:16,301 --> 00:32:17,302 - Mais j'en ai peut-être pas 1498 00:32:17,302 --> 00:32:17,902 parlé à toi. 1499 00:32:17,902 --> 00:32:18,636 - Non, non, non, non. 1500 00:32:18,636 --> 00:32:19,470 - Mais va demander aux gens 1501 00:32:19,470 --> 00:32:20,138 en qui j'ai confiance. 1502 00:32:20,138 --> 00:32:21,105 - C'est pas exactement comme ça 1503 00:32:21,105 --> 00:32:21,940 que ça marche, le jeu. 1504 00:32:21,940 --> 00:32:23,308 - Pourquoi? Mais tu peux avoir 1505 00:32:23,308 --> 00:32:25,076 ta vision du jeu. Je peux avoir 1506 00:32:25,076 --> 00:32:25,843 ma ver-- 1507 00:32:25,843 --> 00:32:26,911 - Non, non, Marilyn, c'est 1508 00:32:26,911 --> 00:32:28,179 comme ça que tu joues quand 1509 00:32:28,179 --> 00:32:29,514 t'es traître. 1510 00:32:29,514 --> 00:32:31,149 (musique dramatique) 1511 00:32:35,086 --> 00:32:36,087 - Je ne sais même plus 1512 00:32:36,087 --> 00:32:36,821 c'est entre qui puis qui. 1513 00:32:36,821 --> 00:32:37,989 - Je... Je... 1514 00:32:37,989 --> 00:32:40,291 - Mais je pense que Kav puis 1515 00:32:40,291 --> 00:32:42,493 Mike, ils vont sur Harissa. 1516 00:32:42,493 --> 00:32:43,661 - Tu sais, est-ce que la 1517 00:32:43,661 --> 00:32:44,662 fraternité militaire va faire en 1518 00:32:44,662 --> 00:32:46,030 sorte que Mike puis Kav vont se 1519 00:32:46,030 --> 00:32:47,098 tenir jusqu'à la fin? Tu sais, 1520 00:32:47,098 --> 00:32:48,266 ils sont-tu capables de faire 1521 00:32:48,266 --> 00:32:48,800 abstraction de ça? 1522 00:32:48,800 --> 00:32:49,600 - Ouais. 1523 00:32:49,600 --> 00:32:50,301 - Hum-hum. 1524 00:32:50,301 --> 00:32:51,102 - J'aimerais splitter 1525 00:32:51,102 --> 00:32:51,869 le duo militaire. 1526 00:32:51,869 --> 00:32:53,037 Mon objectif, c'est d'éliminer 1527 00:32:53,037 --> 00:32:54,806 Audrey, mais ce soir, ça me 1528 00:32:54,806 --> 00:32:56,407 mettrait une cible dans le dos. 1529 00:32:56,407 --> 00:32:57,575 Donc, j'ai essayé simplement 1530 00:32:57,575 --> 00:32:59,143 de rallier la majorité vers 1531 00:32:59,143 --> 00:33:00,945 un vote. Puis je vais m'allier 1532 00:33:00,945 --> 00:33:02,714 à cette majorité. Pas parce que 1533 00:33:02,714 --> 00:33:04,515 je pense que Mike est réellement 1534 00:33:04,515 --> 00:33:05,483 un traître. 1535 00:33:05,483 --> 00:33:07,552 Parce que je ne veux pas partir. 1536 00:33:07,552 --> 00:33:09,120 (Annick): Tout le monde 1537 00:33:09,120 --> 00:33:10,021 vote Harissa. 1538 00:33:10,021 --> 00:33:11,122 - Harissa puis Marilyn sont en 1539 00:33:11,122 --> 00:33:12,557 train de se lancer la balle, là. 1540 00:33:12,557 --> 00:33:14,892 - Manu, sois ouvert à ce 1541 00:33:14,892 --> 00:33:17,028 que qu'est-ce qu'Harissa dit, 1542 00:33:17,028 --> 00:33:18,696 quand même, c'est vrai. 1543 00:33:18,696 --> 00:33:19,697 - Qu'est-ce qu'elle dit? 1544 00:33:19,697 --> 00:33:21,132 - Que Marilyn est une traître. 1545 00:33:21,132 --> 00:33:21,899 Fais attention. 1546 00:33:21,899 --> 00:33:23,034 - Ah, mais j'y pense. 1547 00:33:23,034 --> 00:33:23,735 - Ouais. 1548 00:33:23,735 --> 00:33:25,436 Là, je me sens traître. 1549 00:33:25,436 --> 00:33:28,106 Là, je me sens vraiment traître. 1550 00:33:28,106 --> 00:33:29,474 Je fais des calculs jusqu'à 1551 00:33:29,474 --> 00:33:31,009 la finale puis c'est "tough" 1552 00:33:31,009 --> 00:33:32,744 de se rendre à deux traîtres 1553 00:33:32,744 --> 00:33:33,878 à la finale. 1554 00:33:33,878 --> 00:33:38,483 - Je m'attendais à m'en aller 1555 00:33:38,483 --> 00:33:40,518 à la table ronde, comme à tous 1556 00:33:40,518 --> 00:33:42,520 les soirs, mais non. Coup de 1557 00:33:42,520 --> 00:33:44,522 théâtre! Nous sommes invités 1558 00:33:44,522 --> 00:33:46,591 cordialement à un banquet. 1559 00:33:46,591 --> 00:33:48,026 - Hé, on fait-tu un toast 1560 00:33:48,026 --> 00:33:49,494 à notre mission? On a ramassé 1561 00:33:49,494 --> 00:33:50,328 quand même 7000 $. 1562 00:33:50,328 --> 00:33:51,095 - Ouais! 1563 00:33:51,095 --> 00:33:51,896 - 7000! 1564 00:33:51,896 --> 00:33:52,697 - 7000. 1565 00:33:52,697 --> 00:33:53,498 - Avec des dessins 1566 00:33:53,498 --> 00:33:54,265 vraiment laids. 1567 00:33:54,265 --> 00:33:56,167 - L'abondance de nourriture y 1568 00:33:56,167 --> 00:33:58,436 est. La température est là. Tout 1569 00:33:58,436 --> 00:34:00,671 est propice à une belle soirée. 1570 00:34:00,671 --> 00:34:02,573 - Là, pensez-vous que c'est 1571 00:34:02,573 --> 00:34:04,842 comme le dernier repas, ça, ou? 1572 00:34:04,842 --> 00:34:06,711 - Moi, je trouve qu'on est au 1573 00:34:06,711 --> 00:34:07,045 même endroit. CÇ 1574 00:34:07,045 --> 00:34:07,945 même endroit. Ca sonne mal. 1575 00:34:07,945 --> 00:34:09,013 - Oui, au même endroit 1576 00:34:09,013 --> 00:34:09,714 que le début. 1577 00:34:09,714 --> 00:34:09,814 - CÇ 1578 00:34:09,814 --> 00:34:11,082 - Ca me rappelle 1579 00:34:11,082 --> 00:34:12,283 un certain cocktail. 1580 00:34:12,283 --> 00:34:14,285 - Ouais. Pour moi, c'est louche. 1581 00:34:14,285 --> 00:34:16,788 Le banquet, ça fait... 1582 00:34:16,788 --> 00:34:18,723 mauvaise surprise. 1583 00:34:18,723 --> 00:34:20,224 (musique dramatique) 1584 00:34:20,224 --> 00:34:21,259 (exclamations de surprise) 1585 00:34:21,259 --> 00:34:22,427 - Oh là là! 1586 00:34:22,427 --> 00:34:23,394 - Bonsoir. 1587 00:34:24,729 --> 00:34:26,464 - Comment vous trouvez 1588 00:34:26,464 --> 00:34:27,565 le souper? 1589 00:34:27,565 --> 00:34:28,866 - Euh... 1590 00:34:28,866 --> 00:34:28,966 - CÇ 1591 00:34:28,966 --> 00:34:30,268 - Ca coupe un peu l'appétit. 1592 00:34:30,268 --> 00:34:31,569 - Désolée, c'est vrai 1593 00:34:31,569 --> 00:34:33,471 que de toute façon, ce sera 1594 00:34:33,471 --> 00:34:35,073 le dernier souper pour certains 1595 00:34:35,073 --> 00:34:35,873 d'entre vous. 1596 00:34:35,873 --> 00:34:39,310 Alors, comme digestif, 1597 00:34:39,310 --> 00:34:41,779 je vous propose un exercice. 1598 00:34:41,779 --> 00:34:43,915 Chacun d'entre vous allez voter 1599 00:34:43,915 --> 00:34:46,551 pour l'invité en qui vous avez 1600 00:34:46,551 --> 00:34:48,052 le moins confiance. 1601 00:34:48,052 --> 00:34:50,154 (♪♪) 1602 00:34:50,154 --> 00:34:54,959 - C'est comme aigre-doux, là. 1603 00:34:54,959 --> 00:34:56,127 C'est beau puis bon, 1604 00:34:56,127 --> 00:34:57,328 mais on dirait que... 1605 00:34:57,328 --> 00:34:58,262 (claquements de langue) 1606 00:34:58,262 --> 00:34:59,630 ...il y a un petit goût amer 1607 00:34:59,630 --> 00:35:00,298 à tout ça. 1608 00:35:00,298 --> 00:35:13,010 - Donc... 1609 00:35:13,010 --> 00:35:15,446 la personne désignée par 1610 00:35:15,446 --> 00:35:18,449 le groupe comme étant la moins 1611 00:35:18,449 --> 00:35:20,118 digne de confiance... 1612 00:35:20,118 --> 00:35:21,486 Harissa. 1613 00:35:21,486 --> 00:35:22,987 Harissa, vous ne survivrez 1614 00:35:22,987 --> 00:35:25,189 peut-être pas à la table ronde 1615 00:35:25,189 --> 00:35:26,691 ce soir. 1616 00:35:26,691 --> 00:35:30,895 CÇ 1617 00:35:30,895 --> 00:35:32,230 Ca, c'est tout l'argent que vous 1618 00:35:32,230 --> 00:35:33,631 avez récolté à la mission 1619 00:35:33,631 --> 00:35:34,699 aujourd'hui. 1620 00:35:34,699 --> 00:35:44,909 Harissa. 1621 00:35:44,909 --> 00:35:46,844 Je vous offre le choix. 1622 00:35:46,844 --> 00:35:49,380 Vous pouvez garder 1623 00:35:49,380 --> 00:35:51,182 tout cet argent pour vous... 1624 00:35:51,182 --> 00:35:53,317 (rire) 1625 00:35:53,317 --> 00:35:54,652 Ou le laisser 1626 00:35:54,652 --> 00:35:56,220 dans le magot commun. 1627 00:35:56,954 --> 00:35:57,722 (Annick): Oh my God! 1628 00:35:57,722 --> 00:35:58,523 - Wow! 1629 00:35:58,523 --> 00:36:00,892 - Dans tes poches! Oh, wow! 1630 00:36:00,892 --> 00:36:03,227 - L'hystérie, c'est la première 1631 00:36:03,227 --> 00:36:04,829 émotion qui m'a envahie. 1632 00:36:04,829 --> 00:36:06,531 Parce que l'ironie de qu'est-ce 1633 00:36:06,531 --> 00:36:08,733 qui se passe en ce moment, 1634 00:36:08,733 --> 00:36:10,201 comment ils se retrouvent 1635 00:36:10,201 --> 00:36:12,703 à mettre mon nom et mon nom 1636 00:36:12,703 --> 00:36:13,738 devient un privilège. 1637 00:36:13,738 --> 00:36:16,541 - Si, dans votre grande bonté, 1638 00:36:16,541 --> 00:36:18,976 Harissa, vous décidez de le 1639 00:36:18,976 --> 00:36:20,912 laisser dans le magot, 1640 00:36:20,912 --> 00:36:22,713 je triplerai le montant. 1641 00:36:22,713 --> 00:36:23,714 - Quoi? Quoi? 1642 00:36:23,714 --> 00:36:24,682 - Oh! 1643 00:36:24,682 --> 00:36:26,317 - Harissa... 1644 00:36:26,317 --> 00:36:27,852 est-il encore possible 1645 00:36:27,852 --> 00:36:29,353 de regagner la confiance 1646 00:36:29,353 --> 00:36:31,222 des autres? 1647 00:36:31,222 --> 00:36:33,224 Ou est-ce le temps de penser 1648 00:36:33,224 --> 00:36:35,092 qu'à vous? Je révélerai votre 1649 00:36:35,092 --> 00:36:36,327 choix seulement qu'après 1650 00:36:36,327 --> 00:36:38,129 la table ronde de ce soir. 1651 00:36:38,129 --> 00:36:41,499 Laissez-nous en tête-à-tête. 1652 00:36:41,499 --> 00:36:42,934 Vous pouvez quitter... 1653 00:36:42,934 --> 00:36:44,402 sauf Harissa. 1654 00:36:44,402 --> 00:36:46,003 (exclamations indécises) 1655 00:36:46,003 --> 00:36:47,238 - J'espère fortement 1656 00:36:47,238 --> 00:36:48,773 qu'Harissa va avoir fait 1657 00:36:48,773 --> 00:36:50,241 le choix de transformer 1658 00:36:50,241 --> 00:36:53,344 notre 7000 en 21 000. 1659 00:36:53,344 --> 00:36:54,812 - Je me demande vraiment 1660 00:36:54,812 --> 00:36:56,247 si ça va changer quelque chose 1661 00:36:56,247 --> 00:36:57,481 à la table ronde. 1662 00:36:57,481 --> 00:36:59,750 - Si Harissa prend l'argent, 1663 00:36:59,750 --> 00:37:02,153 elle se tire dans le pied. 1664 00:37:02,153 --> 00:37:06,524 (musique rythmée) 1665 00:37:06,524 --> 00:37:08,759 - Je m'attends, pour la table 1666 00:37:08,759 --> 00:37:10,261 ronde, qu'il y ait deux clans, 1667 00:37:10,261 --> 00:37:12,029 pour l'instant. Malheureusement 1668 00:37:12,029 --> 00:37:13,731 pour moi, j'ai des alliés 1669 00:37:13,731 --> 00:37:14,932 des deux côtés. 1670 00:37:14,932 --> 00:37:16,067 - Je pense que l'ambiance 1671 00:37:16,067 --> 00:37:16,801 va être lourde. 1672 00:37:16,801 --> 00:37:19,470 - 7000 $, Harissa, maintenant, 1673 00:37:19,470 --> 00:37:22,139 dans vos poches, peu importe 1674 00:37:22,139 --> 00:37:24,442 l'issue du jeu. 1675 00:37:24,442 --> 00:37:26,711 - J'oscille encore entre le 1676 00:37:26,711 --> 00:37:28,713 partager et non le partager. 1677 00:37:28,713 --> 00:37:30,314 - Quel est votre dilemme? 1678 00:37:30,314 --> 00:37:30,414 - AÀ 1679 00:37:30,414 --> 00:37:32,717 - A ce stade-ci, je dois avouer 1680 00:37:32,717 --> 00:37:34,552 que je suis arrivée à ce banquet 1681 00:37:34,552 --> 00:37:36,754 prête à tout quitter. 1682 00:37:36,754 --> 00:37:37,989 Parce que j'ai senti 1683 00:37:37,989 --> 00:37:38,923 que je n'avais plus 1684 00:37:38,923 --> 00:37:39,991 le contrôle de mon destin. 1685 00:37:39,991 --> 00:37:41,659 Le risque d'enlever de l'argent 1686 00:37:41,659 --> 00:37:43,661 à des fidèles, c'est un gros 1687 00:37:43,661 --> 00:37:43,861 risque. CÇ 1688 00:37:43,861 --> 00:37:45,329 risque. Ca fait très peur. 1689 00:37:45,329 --> 00:37:47,265 Je ne sais pas quoi faire 1690 00:37:47,265 --> 00:37:48,799 exactement. Mais je crois 1691 00:37:48,799 --> 00:37:50,334 que c'est important d'assumer 1692 00:37:50,334 --> 00:37:52,003 ma décision. 1693 00:37:52,003 --> 00:37:54,171 (♪♪) 1694 00:37:54,171 --> 00:38:11,956 - Invités, aujourd'hui, 1695 00:38:11,956 --> 00:38:13,190 à la mission, vous avez 1696 00:38:13,190 --> 00:38:16,160 récolté 7000 $. 1697 00:38:16,160 --> 00:38:20,197 Un montant qui ira peut-être 1698 00:38:20,197 --> 00:38:22,933 dans les poches de Harissa... 1699 00:38:22,933 --> 00:38:25,536 ou un montant que je triplerai 1700 00:38:25,536 --> 00:38:28,606 et déposerai dans le magot. 1701 00:38:28,606 --> 00:38:31,809 Le total du magot ce soir sera 1702 00:38:31,809 --> 00:38:34,011 donc de 73 000 $ 1703 00:38:34,011 --> 00:38:36,113 ou 52 000 $. 1704 00:38:36,113 --> 00:38:37,581 Dans ce jeu... 1705 00:38:37,581 --> 00:38:41,385 chaque décision vaut son pesant 1706 00:38:41,385 --> 00:38:43,554 d'or. Combien vous a coûtée 1707 00:38:43,554 --> 00:38:45,556 chaque erreur? 1708 00:38:45,556 --> 00:38:47,458 Combien vous a coûtée 1709 00:38:47,458 --> 00:38:49,193 chaque trahison? 1710 00:38:49,193 --> 00:38:51,996 Votre intégrité, 1711 00:38:51,996 --> 00:38:53,431 elle se chiffre à combien? 1712 00:38:53,431 --> 00:38:56,934 Choisissez judicieusement. 1713 00:38:56,934 --> 00:39:02,573 - Ce matin, au déjeuner, 1714 00:39:02,573 --> 00:39:04,141 en arrivant, Manu a dit: 1715 00:39:04,141 --> 00:39:06,377 "J'ai une bombe." Il nous a 1716 00:39:06,377 --> 00:39:08,546 raconté qu'Audrey, hier, lui 1717 00:39:08,546 --> 00:39:09,914 avait demandé de se faire 1718 00:39:09,914 --> 00:39:11,682 recruter par lui. 1719 00:39:11,682 --> 00:39:12,917 Tu étais à côté de Manu. 1720 00:39:12,917 --> 00:39:13,651 - Oui. 1721 00:39:13,651 --> 00:39:14,985 - Tu as réagi... 1722 00:39:14,985 --> 00:39:16,087 - Intérieurement. 1723 00:39:16,087 --> 00:39:17,188 - Intérieurement. C'est comme 1724 00:39:17,188 --> 00:39:18,155 si t'étais complètement, 1725 00:39:18,155 --> 00:39:19,223 comme, sous le choc... 1726 00:39:19,223 --> 00:39:20,825 - Sous le choc. J'étais choqué. 1727 00:39:20,825 --> 00:39:21,759 J'étais choqué. 1728 00:39:21,759 --> 00:39:22,893 - ...qu'Audrey te fasse ça. 1729 00:39:22,893 --> 00:39:23,928 Ton jeu d'acting était très 1730 00:39:23,928 --> 00:39:25,229 fort. Puis c'est juste, tu sais, 1731 00:39:25,229 --> 00:39:26,931 de ça que je veux te parler, OK? 1732 00:39:26,931 --> 00:39:27,565 - Oui. 1733 00:39:27,565 --> 00:39:29,033 - J'ai juste vu que t'étais 1734 00:39:29,033 --> 00:39:30,034 capable de me mentir 1735 00:39:30,034 --> 00:39:30,868 en pleine face. 1736 00:39:30,868 --> 00:39:32,370 - J'ai pas menti, Annick. J'ai 1737 00:39:32,370 --> 00:39:33,604 eu comme la révélation. Depuis 1738 00:39:33,604 --> 00:39:35,406 le début, je m'en cache pas, je 1739 00:39:35,406 --> 00:39:36,507 cherche une erreur de traître. 1740 00:39:36,507 --> 00:39:38,909 Et là, je me suis dit: "Et vlan, 1741 00:39:38,909 --> 00:39:40,444 je l'ai, mon erreur." Sauf 1742 00:39:40,444 --> 00:39:42,346 que je veux pas étaler ça 1743 00:39:42,346 --> 00:39:43,881 sur la place publique avant 1744 00:39:43,881 --> 00:39:45,049 de confronter Audrey et voir 1745 00:39:45,049 --> 00:39:46,751 si elle va refaire la même 1746 00:39:46,751 --> 00:39:49,720 erreur face à face. Et j'ai pris 1747 00:39:49,720 --> 00:39:52,189 Audrey à part, je l'ai regardée 1748 00:39:52,189 --> 00:39:53,290 dans les yeux, j'ai dit: 1749 00:39:53,290 --> 00:39:54,558 "Audrey, ce que tu m'as demandé 1750 00:39:54,558 --> 00:39:55,793 hier, tu me l'as demandé 1751 00:39:55,793 --> 00:39:56,961 seulement à moi, hein?" 1752 00:39:56,961 --> 00:39:58,696 Et là, elle dit: "Je l'ai 1753 00:39:58,696 --> 00:39:59,897 seulement dit qu'à toi." 1754 00:39:59,897 --> 00:40:01,232 Et c'est là que je lui ai 1755 00:40:01,232 --> 00:40:02,032 répondu, j'ai dit: "Bien, 1756 00:40:02,032 --> 00:40:02,800 dans ce cas-là, t'aurais 1757 00:40:02,800 --> 00:40:03,868 dû me tuer cette nuit." 1758 00:40:03,868 --> 00:40:05,236 - Tu pensais qu'elle était 1759 00:40:05,236 --> 00:40:06,570 traître parce qu'elle t'avait 1760 00:40:06,570 --> 00:40:07,805 demandé de la recruter? 1761 00:40:07,805 --> 00:40:09,106 - Je savais pas. Je savais pas, 1762 00:40:09,106 --> 00:40:09,874 mais assurément, je voulais 1763 00:40:09,874 --> 00:40:10,541 vérifier... 1764 00:40:10,541 --> 00:40:11,208 - Comment t'as... 1765 00:40:11,208 --> 00:40:12,276 - Je voulais savoir si elle 1766 00:40:12,276 --> 00:40:13,277 était capable de mentir en me 1767 00:40:13,277 --> 00:40:14,044 regardant dans les yeux 1768 00:40:14,044 --> 00:40:14,712 à plusieurs reprises. 1769 00:40:14,712 --> 00:40:15,713 - Mais comment elle pourrait 1770 00:40:15,713 --> 00:40:16,947 être traître si elle te demande 1771 00:40:16,947 --> 00:40:17,581 d'être recrutée? 1772 00:40:17,581 --> 00:40:18,249 - C'est une fi... 1773 00:40:18,249 --> 00:40:18,916 - C'est une fidèle 1774 00:40:18,916 --> 00:40:19,450 qui demande ça. 1775 00:40:19,450 --> 00:40:20,251 - C'est à double sens. 1776 00:40:20,251 --> 00:40:21,118 Tu sais, elle peut faire des 1777 00:40:21,118 --> 00:40:21,819 vérifications d'un bord comme 1778 00:40:21,819 --> 00:40:22,753 de l'autre, à ce moment-là. 1779 00:40:22,753 --> 00:40:24,321 - Bien non, ça fait pas de sens, 1780 00:40:24,321 --> 00:40:26,123 ça, si on y pense comme il faut, 1781 00:40:26,123 --> 00:40:27,491 par exemple. Si je suis traître, 1782 00:40:27,491 --> 00:40:29,093 je vais pas aller demander à des 1783 00:40:29,093 --> 00:40:30,461 fidèles de me recruter puis de 1784 00:40:30,461 --> 00:40:31,429 m'exposer en tant que traître, 1785 00:40:31,429 --> 00:40:32,763 en faisant ça. En le faisant 1786 00:40:32,763 --> 00:40:33,898 à deux personnes qui peuvent 1787 00:40:33,898 --> 00:40:34,732 ensuite corroborer. 1788 00:40:34,732 --> 00:40:35,666 Si je suis traître-- 1789 00:40:35,666 --> 00:40:36,967 - Mais c'est comme de prouver, 1790 00:40:36,967 --> 00:40:37,835 de "over" prouver que t'es 1791 00:40:37,835 --> 00:40:39,170 fidèle, au même titre que je me 1792 00:40:39,170 --> 00:40:40,504 suis posé la question plus tard: 1793 00:40:40,504 --> 00:40:41,472 "Est-ce qu'elle cherche les 1794 00:40:41,472 --> 00:40:42,440 boucliers depuis le début 1795 00:40:42,440 --> 00:40:43,407 pour nous les enlever?" 1796 00:40:43,407 --> 00:40:44,575 Mais je cherchais une faille, 1797 00:40:44,575 --> 00:40:45,576 pour vrai, j'ai pas-- 1798 00:40:45,576 --> 00:40:47,278 - Je trouve que ta réponse est 1799 00:40:47,278 --> 00:40:48,279 une faille, selon moi, 1800 00:40:48,279 --> 00:40:48,913 mais c'est correct. 1801 00:40:48,913 --> 00:40:49,747 (Mike): Audrey, l'explication 1802 00:40:49,747 --> 00:40:51,148 que t'as donnée dans le salon, 1803 00:40:51,148 --> 00:40:52,149 t'as mentionné quelque chose 1804 00:40:52,149 --> 00:40:53,784 qui était clair. Moi, mes 1805 00:40:53,784 --> 00:40:55,119 suspicions sont pas là. 1806 00:40:55,119 --> 00:40:57,288 Moi, je pense qu'on a un traître 1807 00:40:57,288 --> 00:40:59,123 qui est dormant, en ce moment, 1808 00:40:59,123 --> 00:41:01,459 depuis le début. Puis moi, 1809 00:41:01,459 --> 00:41:03,928 je m'aligne vers toi, Harissa, 1810 00:41:03,928 --> 00:41:05,596 parce que ce qui me chatouille 1811 00:41:05,596 --> 00:41:07,331 tout le temps, c'est que t'es 1812 00:41:07,331 --> 00:41:08,999 jamais en train de t'impliquer 1813 00:41:08,999 --> 00:41:10,534 à aller vers quelqu'un. 1814 00:41:10,534 --> 00:41:12,203 T'es tout le temps en train 1815 00:41:12,203 --> 00:41:13,504 de tout contourner. Pour moi-- 1816 00:41:13,504 --> 00:41:15,473 - Contourner? Contourner quoi? 1817 00:41:15,473 --> 00:41:17,308 - Tu... Bien, comme ç'a fait 1818 00:41:17,308 --> 00:41:18,843 tantôt, OK. Il amenait une 1819 00:41:18,843 --> 00:41:20,144 réponse. T'as tourné alentour 1820 00:41:20,144 --> 00:41:21,679 de la réponse pour revenir 1821 00:41:21,679 --> 00:41:22,613 à sa réponse. 1822 00:41:22,613 --> 00:41:24,348 - Harissa, pour moi, elle est 1823 00:41:24,348 --> 00:41:26,116 vraiment au bas de mes soupçons 1824 00:41:26,116 --> 00:41:27,952 comme traître. J'ai l'impression 1825 00:41:27,952 --> 00:41:29,787 qu'elle travaille seule. Elle 1826 00:41:29,787 --> 00:41:31,856 change ses soupçons de place, 1827 00:41:31,856 --> 00:41:33,691 elle questionne tout le monde, 1828 00:41:33,691 --> 00:41:35,326 elle est vocale, elle est pas 1829 00:41:35,326 --> 00:41:36,660 discrète. Oui, elle s'obstine 1830 00:41:36,660 --> 00:41:38,295 avec le monde, elle défend 1831 00:41:38,295 --> 00:41:39,897 ses points. Est-ce que c'est 1832 00:41:39,897 --> 00:41:41,232 un comportement de traître? 1833 00:41:41,232 --> 00:41:43,234 Absolument pas. C'est aussi 1834 00:41:43,234 --> 00:41:45,636 une des trois seules personnes 1835 00:41:45,636 --> 00:41:47,171 qui, instinctivement, a levé 1836 00:41:47,171 --> 00:41:48,973 sa main pour libérer Marie-Pier 1837 00:41:48,973 --> 00:41:51,141 de la cage. Pour moi, ça, 1838 00:41:51,141 --> 00:41:52,376 ça sonne fidèle. 1839 00:41:52,376 --> 00:41:54,578 - Tantôt, tu étais la seule 1840 00:41:54,578 --> 00:41:56,413 personne qui a poussé pour 1841 00:41:56,413 --> 00:41:58,249 savoir qui avait le maudit 1842 00:41:58,249 --> 00:41:59,583 bouclier. Quand tu m'as dit 1843 00:41:59,583 --> 00:42:01,218 que c'est un jeu de traître 1844 00:42:01,218 --> 00:42:02,987 de cacher ça, je crois que tous 1845 00:42:02,987 --> 00:42:04,588 les fidèles autour de la table 1846 00:42:04,588 --> 00:42:05,923 vont comprendre la raison du 1847 00:42:05,923 --> 00:42:07,424 pourquoi qu'on a fait ça. 1848 00:42:07,424 --> 00:42:07,491 CÇ 1849 00:42:07,491 --> 00:42:08,692 Ca protège quatre personnes. 1850 00:42:08,692 --> 00:42:10,160 - Oui. Parce que je suis déçue 1851 00:42:10,160 --> 00:42:11,362 en tant que fidèle, c'est tout. 1852 00:42:11,362 --> 00:42:13,230 Mais penser que je suis traître 1853 00:42:13,230 --> 00:42:14,765 parce que j'ai agi comme 1854 00:42:14,765 --> 00:42:16,066 une fidèle trahie, c'est 1855 00:42:16,066 --> 00:42:17,034 pas vraiment logique. 1856 00:42:17,034 --> 00:42:18,002 - Me traiter, moi qui suis 1857 00:42:18,002 --> 00:42:18,769 fidèle, me traiter de traître 1858 00:42:18,769 --> 00:42:19,336 parce que-- 1859 00:42:19,336 --> 00:42:20,404 - Je t'ai pas traité de traître. 1860 00:42:20,404 --> 00:42:21,238 - Cibole. 1861 00:42:21,238 --> 00:42:22,907 - J'ai dit: "C'est jouer un jeu 1862 00:42:22,907 --> 00:42:23,908 qui favorise les traîtres", OK? 1863 00:42:23,908 --> 00:42:24,909 - D'accord. Et c'est exactement 1864 00:42:24,909 --> 00:42:25,910 la raison pourquoi j'ai voulu 1865 00:42:25,910 --> 00:42:26,777 couper la conversation tantôt, 1866 00:42:26,777 --> 00:42:27,778 parce que ça tourne constamment 1867 00:42:27,778 --> 00:42:29,246 en rond avec toi, puis je suis 1868 00:42:29,246 --> 00:42:30,114 jamais capable de par-- 1869 00:42:30,114 --> 00:42:31,115 - Tu penses que ça tourne 1870 00:42:31,115 --> 00:42:32,349 en rond, mais je pense pas 1871 00:42:32,349 --> 00:42:33,250 que tu m'entends. Puis 1872 00:42:33,250 --> 00:42:34,285 c'est correct. 1873 00:42:34,285 --> 00:42:36,086 - Moi, Mike, tu le sais, c'est 1874 00:42:36,086 --> 00:42:38,122 pas la première fois que je te 1875 00:42:38,122 --> 00:42:39,290 regarde avec des soupçons. 1876 00:42:39,290 --> 00:42:40,891 Quand on est arrivés avec 1877 00:42:40,891 --> 00:42:42,459 nos soupçons, qui étaient très 1878 00:42:42,459 --> 00:42:44,094 forts, sur Karyne, tu défendais 1879 00:42:44,094 --> 00:42:46,063 Karyne à un autre niveau. Après 1880 00:42:46,063 --> 00:42:48,032 ça, une fois que Karyne a 1881 00:42:48,032 --> 00:42:49,199 dévoilé son identité, t'es venu, 1882 00:42:49,199 --> 00:42:50,568 t'as fait le message de groupe. 1883 00:42:50,568 --> 00:42:51,635 - Vous vous demandez pourquoi 1884 00:42:51,635 --> 00:42:52,736 j'étais sous le choc, pourquoi 1885 00:42:52,736 --> 00:42:54,071 je l'ai tant protégée? Parce que 1886 00:42:54,071 --> 00:42:54,972 j'étais certain que c'était 1887 00:42:54,972 --> 00:42:55,639 une fidèle. 1888 00:42:55,639 --> 00:42:57,408 - Fait que ça, pour moi, je l'ai 1889 00:42:57,408 --> 00:42:58,976 jamais cru, le fait que tu dises 1890 00:42:58,976 --> 00:42:59,910 que t'étais sidéré d'apprendre 1891 00:42:59,910 --> 00:43:01,045 que Karyne était traître. T'es 1892 00:43:01,045 --> 00:43:01,312 marié avec. CÇ 1893 00:43:01,312 --> 00:43:02,613 marié avec. Ca fait 17 ans que 1894 00:43:02,613 --> 00:43:03,747 vous êtes ensemble; pour moi, 1895 00:43:03,747 --> 00:43:04,882 ça, je crois pas à ça. 1896 00:43:04,882 --> 00:43:06,550 Pourquoi les deux auraient pas 1897 00:43:06,550 --> 00:43:07,952 été désignés comme traîtres? 1898 00:43:07,952 --> 00:43:09,653 Les deux faisaient partie de 1899 00:43:09,653 --> 00:43:11,455 la même équipe puis pour moi, 1900 00:43:11,455 --> 00:43:12,890 c'est l'explication qui fait 1901 00:43:12,890 --> 00:43:14,291 le plus de sens. 1902 00:43:14,291 --> 00:43:15,559 - Fini? 1903 00:43:15,559 --> 00:43:17,294 - Dernier point. Yolaine, c'est 1904 00:43:17,294 --> 00:43:18,662 la dernière personne éliminée. 1905 00:43:18,662 --> 00:43:20,731 Il y a une personne qui a écrit 1906 00:43:20,731 --> 00:43:21,999 ton nom sur son ardoise: 1907 00:43:21,999 --> 00:43:22,833 Yolaine. 1908 00:43:22,833 --> 00:43:24,301 - Yolaine, ce qu'elle m'a dit, 1909 00:43:24,301 --> 00:43:25,769 c'est que c'est toi qui l'avais 1910 00:43:25,769 --> 00:43:26,971 convaincue. C'est toi qui avais 1911 00:43:26,971 --> 00:43:28,172 essayé de convaincre du monde 1912 00:43:28,172 --> 00:43:29,406 d'aller mettre tout mon nom 1913 00:43:29,406 --> 00:43:30,107 là-dessus. 1914 00:43:30,107 --> 00:43:30,641 - Oui. 1915 00:43:30,641 --> 00:43:30,741 - CÇ 1916 00:43:30,741 --> 00:43:31,609 - Ca, Yolaine me l'a dit. 1917 00:43:31,609 --> 00:43:32,176 - Moi-- 1918 00:43:32,176 --> 00:43:33,177 - Non, non, attends un peu. T'as 1919 00:43:33,177 --> 00:43:33,978 parlé, laisse-moi parler, là, 1920 00:43:33,978 --> 00:43:34,578 maintenant. 1921 00:43:34,578 --> 00:43:35,112 - Oui. 1922 00:43:35,112 --> 00:43:36,246 - Toi, tu cherches tout le temps 1923 00:43:36,246 --> 00:43:37,014 des petits poux partout. T'as 1924 00:43:37,014 --> 00:43:37,982 dit: "C'est impossible, ça se 1925 00:43:37,982 --> 00:43:39,516 peut pas." T'as aucune idée. 1926 00:43:39,516 --> 00:43:41,452 Tu connais pas mon couple, tu 1927 00:43:41,452 --> 00:43:42,686 peux pas t'avancer là-dedans. 1928 00:43:42,686 --> 00:43:44,154 First, je penserais pas qu'on 1929 00:43:44,154 --> 00:43:45,155 aurait été assignés tous 1930 00:43:45,155 --> 00:43:46,624 les deux dans la même batch. 1931 00:43:46,624 --> 00:43:46,690 CÇ 1932 00:43:46,690 --> 00:43:48,025 Ca aurait fait aucun sens. 1933 00:43:48,025 --> 00:43:49,259 J'ai toujours travaillé pour 1934 00:43:49,259 --> 00:43:50,661 la collectivité, je me garroche 1935 00:43:50,661 --> 00:43:52,096 pas sur les boucliers. J'ai 1936 00:43:52,096 --> 00:43:53,130 toujours travaillé pour 1937 00:43:53,130 --> 00:43:53,964 ramasser des sous. 1938 00:43:53,964 --> 00:43:55,299 - Invités, c'est l'heure 1939 00:43:55,299 --> 00:43:56,367 du vote. 1940 00:43:56,367 --> 00:43:57,701 - Oh... 1941 00:43:57,701 --> 00:43:59,136 - Voilà, pas le temps. 1942 00:43:59,136 --> 00:44:00,871 (musique de tension) 1943 00:44:07,344 --> 00:44:08,212 (JP): C'est débile, tout 1944 00:44:08,212 --> 00:44:09,680 le monde joue dans la tête de 1945 00:44:09,680 --> 00:44:11,448 tout le monde. C'est épuisant. 1946 00:44:11,448 --> 00:44:12,983 Tout se mêle, il y a des 1947 00:44:12,983 --> 00:44:14,518 personnalités qui explosent 1948 00:44:14,518 --> 00:44:15,719 dans ça. 1949 00:44:15,719 --> 00:44:16,920 En tout cas, de mon point 1950 00:44:16,920 --> 00:44:19,556 de vue, c'est bon. 1951 00:44:19,556 --> 00:44:21,258 - Invités, ce soir, 1952 00:44:21,258 --> 00:44:23,227 on commence avec Harissa. 1953 00:44:23,227 --> 00:44:24,294 - Oh. 1954 00:44:24,294 --> 00:44:24,428 Bon. EÉ 1955 00:44:24,428 --> 00:44:25,996 Bon. Ecoutez, à ce stade-ci, je 1956 00:44:25,996 --> 00:44:27,698 n'ai même plus confiance en moi, 1957 00:44:27,698 --> 00:44:29,400 je vais être honnête avec vous. 1958 00:44:29,400 --> 00:44:31,035 Malheureusement, j'ai dû aller 1959 00:44:31,035 --> 00:44:33,003 avec le peu d'informations que 1960 00:44:33,003 --> 00:44:35,305 j'ai et aller avec mon feeling. 1961 00:44:35,305 --> 00:44:36,573 Puis j'ai dû te mettre toi, 1962 00:44:36,573 --> 00:44:37,808 Mike. 1963 00:44:37,808 --> 00:44:39,376 - Annick. 1964 00:44:39,376 --> 00:44:42,079 - OK. Là, je me mets peut-être 1965 00:44:42,079 --> 00:44:44,815 un radar sur la tête. Je vais 1966 00:44:44,815 --> 00:44:46,650 aller avec moi-même. Je choisis 1967 00:44:46,650 --> 00:44:48,852 JP, j'ai mis ton nom 1968 00:44:48,852 --> 00:44:50,387 sur l'ardoise. 1969 00:44:50,387 --> 00:44:51,321 - Jean-Philippe. 1970 00:44:51,321 --> 00:44:53,023 - Parce que je pense que 1971 00:44:53,023 --> 00:44:54,758 j'ai sauté aux conclusions 1972 00:44:54,758 --> 00:44:56,360 en te "catégorifiant" fidèle à 1973 00:44:56,360 --> 00:44:56,727 partir du moment ouù 1974 00:44:56,727 --> 00:44:58,395 partir du moment ou j'ai réalisé 1975 00:44:58,395 --> 00:45:00,097 que ta femme était traître, 1976 00:45:00,097 --> 00:45:01,432 Mike. 1977 00:45:01,432 --> 00:45:02,833 - Mike. 1978 00:45:02,833 --> 00:45:04,168 - Je changerai pas mon discours. 1979 00:45:04,168 --> 00:45:05,836 Je suis certain que j'ai dans 1980 00:45:05,836 --> 00:45:07,538 les mains un traître dormant. Je 1981 00:45:07,538 --> 00:45:10,774 vote et resterai avec Harissa. 1982 00:45:10,774 --> 00:45:12,376 - Marilyn. 1983 00:45:12,376 --> 00:45:14,078 - Harissa, je te cacherai pas, 1984 00:45:14,078 --> 00:45:15,279 j'avais beaucoup de points 1985 00:45:15,279 --> 00:45:16,714 contre toi. On s'est parlé 1986 00:45:16,714 --> 00:45:17,681 beaucoup aujourd'hui. 1987 00:45:17,681 --> 00:45:19,183 T'as réussi à me convaincre... 1988 00:45:19,183 --> 00:45:22,019 pour aujourd'hui. 1989 00:45:22,019 --> 00:45:23,754 Donc, Mike, j'ai voté pour toi. 1990 00:45:23,754 --> 00:45:25,723 - Trois votes Mike, 1991 00:45:25,723 --> 00:45:27,524 un Jean-Philippe, 1992 00:45:27,524 --> 00:45:29,293 un vote Harissa. 1993 00:45:29,293 --> 00:45:31,862 Mike, si vous obtenez un vote de 1994 00:45:31,862 --> 00:45:33,363 plus, vous serez automatiquement 1995 00:45:33,363 --> 00:45:34,765 banni de mon manoir. 1996 00:45:34,765 --> 00:45:35,632 - Kaven. 1997 00:45:35,632 --> 00:45:37,101 - Ma stratégie est assez claire. 1998 00:45:37,101 --> 00:45:38,135 Je cherchais toujours quelqu'un 1999 00:45:38,135 --> 00:45:39,403 qui était un petit peu plus 2000 00:45:39,403 --> 00:45:40,871 passif dans le jeu. 2001 00:45:40,871 --> 00:45:42,539 Harissa. 2002 00:45:42,539 --> 00:45:43,807 - Audrey. 2003 00:45:43,807 --> 00:45:46,210 - Ce soir, c'est sans surprise 2004 00:45:46,210 --> 00:45:48,479 que j'ai voté pour Mike. 2005 00:45:48,479 --> 00:45:50,581 - Mike, vous êtes officiellement 2006 00:45:50,581 --> 00:45:52,649 banni de mon manoir. Mais avant, 2007 00:45:52,649 --> 00:45:54,418 on va aller vérifier le dernier 2008 00:45:54,418 --> 00:45:56,086 vote, Manuel. 2009 00:45:56,086 --> 00:45:57,788 - Pour moi, Annick est fidèle. 2010 00:45:57,788 --> 00:45:59,556 Mike, moi, je le pense fidèle. 2011 00:45:59,556 --> 00:46:00,958 Harissa, ton nom est sorti 2012 00:46:00,958 --> 00:46:02,726 énormément dans le jeu. Donc, je 2013 00:46:02,726 --> 00:46:04,128 suis pris avec quatre personnes 2014 00:46:04,128 --> 00:46:05,896 que je soupçonne de façon égale, 2015 00:46:05,896 --> 00:46:07,064 pas plus un que l'autre. 2016 00:46:07,064 --> 00:46:08,298 Donc, c'est un vote perdu, 2017 00:46:08,298 --> 00:46:09,566 mais stratégique pour pas sortir 2018 00:46:09,566 --> 00:46:10,801 quelqu'un puis surtout, pour pas 2019 00:46:10,801 --> 00:46:12,636 voter pour des gens que je pense 2020 00:46:12,636 --> 00:46:14,171 fidèles. Parce que ça, je trouve 2021 00:46:14,171 --> 00:46:15,773 ça royalement stupide. Kaven. 2022 00:46:15,773 --> 00:46:17,908 - Mike, vous avez reçu le plus 2023 00:46:17,908 --> 00:46:19,743 grand nombre de votes. Venez me 2024 00:46:19,743 --> 00:46:20,811 rejoindre pour révéler 2025 00:46:20,811 --> 00:46:22,246 votre identité. 2026 00:46:22,246 --> 00:46:24,982 (musique de tension) 2027 00:46:24,982 --> 00:46:26,750 - J'aimerais vous féliciter. 2028 00:46:26,750 --> 00:46:28,752 Vous êtes tous des bons joueurs. 2029 00:46:28,752 --> 00:46:30,420 Mais je vous félicite 2030 00:46:30,420 --> 00:46:32,122 pour une raison. 2031 00:46:32,122 --> 00:46:34,658 Vous avez encore voté un fidèle. 2032 00:46:34,658 --> 00:46:35,959 (exclamations de déception) 2033 00:46:35,959 --> 00:46:36,927 - Je pensais l'avoir, là. 2034 00:46:36,927 --> 00:46:38,896 - C'est sûr tu me niaises. 2035 00:46:38,896 --> 00:46:40,030 - Moi, je suis pas satisfaite 2036 00:46:40,030 --> 00:46:41,098 tant que c'est pas un traître 2037 00:46:41,098 --> 00:46:42,299 qui sort, rendu là. 2038 00:46:42,299 --> 00:46:44,968 C'est évident. 2039 00:46:44,968 --> 00:46:47,104 - Audrey, elle t'a eu un beau 2040 00:46:47,104 --> 00:46:48,605 discours puis elle tombe endormi 2041 00:46:48,605 --> 00:46:50,340 tout le monde encore une fois. 2042 00:46:50,340 --> 00:46:51,842 Hé, ça fait combien de fidèles 2043 00:46:51,842 --> 00:46:53,277 qui s'en vont à cause d'elle? 2044 00:46:53,277 --> 00:46:54,845 C'est incroyable. Puis elle 2045 00:46:54,845 --> 00:46:56,280 est encore là. 2046 00:46:56,280 --> 00:46:58,115 - Audrey, écoute-moi bien, là. 2047 00:46:58,115 --> 00:46:59,950 Quand j'ai sorti Maxime par 2048 00:46:59,950 --> 00:47:01,485 inadvertance, tu m'as dit: 2049 00:47:01,485 --> 00:47:03,220 "Bravo d'avoir sorti un fidèle." 2050 00:47:03,220 --> 00:47:04,788 Je te rends la pareille, Audrey. 2051 00:47:04,788 --> 00:47:06,089 Bravo. 2052 00:47:06,089 --> 00:47:09,526 - Je vous avais promis que vous 2053 00:47:09,526 --> 00:47:11,628 auriez le choix de Harissa 2054 00:47:11,628 --> 00:47:13,030 après la table ronde. 2055 00:47:13,030 --> 00:47:14,665 Nous y sommes maintenant. 2056 00:47:14,665 --> 00:47:16,200 Harissa... 2057 00:47:16,200 --> 00:47:17,668 qu'avez-vous décidé? 2058 00:47:17,668 --> 00:47:23,207 ♪ And the power's in my hands 2059 00:47:23,207 --> 00:47:24,975 Now ♪♪ 2060 00:47:24,975 --> 00:47:27,344 7000 $, Harissa, 2061 00:47:27,344 --> 00:47:30,280 maintenant, dans vos poches. 2062 00:47:30,280 --> 00:47:31,915 - Est-ce que quelqu'un choisit 2063 00:47:31,915 --> 00:47:34,418 de rester fidèle à des gens qui 2064 00:47:34,418 --> 00:47:36,186 t'ont trahi? 2065 00:47:36,186 --> 00:47:37,988 - Très bonne question. 2066 00:47:37,988 --> 00:47:39,556 - Eh bien, Karine, j'ai ma 2067 00:47:39,556 --> 00:47:41,391 réponse. Ce n'est pas avec 2068 00:47:41,391 --> 00:47:42,926 gaieté de coeur, mais mon coeur 2069 00:47:42,926 --> 00:47:44,695 a été brisé aujourd'hui. 2070 00:47:44,695 --> 00:47:46,029 Et je crois que je me suis 2071 00:47:46,029 --> 00:47:47,431 rappelé enfin dans quel jeu 2072 00:47:47,431 --> 00:47:48,699 on est. On est aux Traîtres. 2073 00:47:48,699 --> 00:47:50,934 Et je choisis les 7000 $. 2074 00:47:50,934 --> 00:47:53,070 J'espère devenir en paix 2075 00:47:53,070 --> 00:47:55,072 avec ma décision. Je crois 2076 00:47:55,072 --> 00:47:56,707 que je le suis déjà. 2077 00:47:56,707 --> 00:47:58,475 C'est juste que j'ai peur des 2078 00:47:58,475 --> 00:47:58,876 conséquences. CÇ 2079 00:47:58,876 --> 00:48:00,077 conséquences. Ca fait peur quand 2080 00:48:00,077 --> 00:48:01,912 tu vois la déception dans le 2081 00:48:01,912 --> 00:48:03,747 visage des gens, et j'aime pas 2082 00:48:03,747 --> 00:48:04,715 ça décevoir les gens. 2083 00:48:04,715 --> 00:48:06,884 On m'a dit aujourd'hui qu'on est 2084 00:48:06,884 --> 00:48:09,052 dans un jeu des Traîtres, ouù 2085 00:48:09,052 --> 00:48:10,854 est-ce qu'il faut commencer à 2086 00:48:10,854 --> 00:48:12,689 penser à soi, et j'ai choisi 2087 00:48:12,689 --> 00:48:14,191 de prendre l'argent. 2088 00:48:14,191 --> 00:48:17,661 (musique dramatique) 2089 00:48:17,661 --> 00:48:19,029 - Harissa qui a pris l'argent, 2090 00:48:19,029 --> 00:48:20,430 je suis surpris. Honnêtement, 2091 00:48:20,430 --> 00:48:21,598 je m'attendais pas à ça d'elle, 2092 00:48:21,598 --> 00:48:23,533 parce qu'hier, dans ses 2093 00:48:23,533 --> 00:48:24,868 valeurs, ça se faisait pas 2094 00:48:24,868 --> 00:48:26,236 que Vytee prenne la dague. 2095 00:48:26,236 --> 00:48:27,905 - Le vent a tourné de bord. 2096 00:48:27,905 --> 00:48:30,540 Harissa devait être éliminée. 2097 00:48:30,540 --> 00:48:33,110 Elle n'est pas et elle a 7000 $ 2098 00:48:33,110 --> 00:48:34,745 en plus dans ses poches. 2099 00:48:34,745 --> 00:48:36,213 La seule ici qui sait qu'elle va 2100 00:48:36,213 --> 00:48:37,447 avoir de l'argent à la fin 2101 00:48:37,447 --> 00:48:38,382 de la game. 2102 00:48:38,382 --> 00:48:40,384 - Fidèles, je vous l'ai dit, 2103 00:48:40,384 --> 00:48:42,219 chaque décision a un prix. 2104 00:48:42,219 --> 00:48:44,454 Encore ce soir, vous l'avez payé 2105 00:48:44,454 --> 00:48:45,856 cher. Bien trop cher. 2106 00:48:45,856 --> 00:48:48,926 Allez, bonsoir et à demain, 2107 00:48:48,926 --> 00:48:50,127 peut-être. 2108 00:48:50,127 --> 00:48:50,961 (petit rire) 2109 00:48:50,961 --> 00:48:52,729 - Un traître aurait mis l'argent 2110 00:48:52,729 --> 00:48:54,798 dans le pot, donc pour moi, tu 2111 00:48:54,798 --> 00:48:56,133 viens de te confirmer fidèle. 2112 00:48:56,133 --> 00:48:58,568 Je suis convaincu qu'Audrey et 2113 00:48:58,568 --> 00:49:00,971 Marilyn sont les deux traîtres. 2114 00:49:00,971 --> 00:49:04,308 Audrey mène le bal d'une façon 2115 00:49:04,308 --> 00:49:06,343 incroyable. J'aurai jamais 2116 00:49:06,343 --> 00:49:07,911 confiance en Audrey. Sauf 2117 00:49:07,911 --> 00:49:10,347 que je partirai pas en croisade 2118 00:49:10,347 --> 00:49:12,950 contre Audrey. J'ai pas envie 2119 00:49:12,950 --> 00:49:15,285 d'attirer vers moi ses foudres. 2120 00:49:15,285 --> 00:49:16,954 - Moi, il y a Kaven puis Marilyn 2121 00:49:16,954 --> 00:49:18,088 qui me chicotent beaucoup. 2122 00:49:18,088 --> 00:49:19,289 Et si j'avais à miser, là, 2123 00:49:19,289 --> 00:49:20,190 instinctivement, ce serait 2124 00:49:20,190 --> 00:49:21,291 Marilyn. Marilyn, elle est 2125 00:49:21,291 --> 00:49:22,359 complètement effacée. Ce soir, 2126 00:49:22,359 --> 00:49:23,860 elle a pas dit un foutu mot 2127 00:49:23,860 --> 00:49:25,696 à la table ronde. 2128 00:49:25,696 --> 00:49:28,031 (musique de tension) 2129 00:49:28,031 --> 00:49:29,599 - Je pense qu'Harissa l'a prouvé 2130 00:49:29,599 --> 00:49:31,134 aujourd'hui, avec le 7000 $ dans 2131 00:49:31,134 --> 00:49:32,669 ses poches, tout le monde est 2132 00:49:32,669 --> 00:49:34,471 en train de jouer une game solo. 2133 00:49:34,471 --> 00:49:36,173 - Annick est en bas de 2134 00:49:36,173 --> 00:49:37,374 mon échelle. Harissa arrive 2135 00:49:37,374 --> 00:49:38,608 deuxième. Puis après ça, 2136 00:49:38,608 --> 00:49:39,810 vous quatre, vous êtes égaux. 2137 00:49:39,810 --> 00:49:40,944 Je ne savais pas sur qui tirer. 2138 00:49:40,944 --> 00:49:42,045 - Mais Manu, tu sais, même au 2139 00:49:42,045 --> 00:49:42,879 bas de l'échelle, à un moment 2140 00:49:42,879 --> 00:49:43,647 donné, je pense qu'il faut 2141 00:49:43,647 --> 00:49:44,181 qu'on les considère. 2142 00:49:44,181 --> 00:49:45,048 Pourquoi quelqu'un qui est au 2143 00:49:45,048 --> 00:49:46,450 bas de la liste de tout le monde 2144 00:49:46,450 --> 00:49:46,984 serait encore là? 2145 00:49:46,984 --> 00:49:47,784 - Tu parles de qui? 2146 00:49:47,784 --> 00:49:48,618 - C'est pas la première personne 2147 00:49:48,618 --> 00:49:49,386 que les traîtres élimineraient? 2148 00:49:49,386 --> 00:49:50,220 - Annick? 2149 00:49:50,220 --> 00:49:51,788 - Annick est fidèle, pour eux. 2150 00:49:51,788 --> 00:49:52,656 - Personne soupçonne Annick. 2151 00:49:52,656 --> 00:49:54,024 - Fait que la personne la plus 2152 00:49:54,024 --> 00:49:54,958 susceptible de quitter ce soir, 2153 00:49:54,958 --> 00:49:56,393 c'est Annick. 2154 00:49:56,393 --> 00:49:57,861 - Tu sais, si elle rentre demain 2155 00:49:57,861 --> 00:49:59,029 matin, pour moi, ça va être... 2156 00:49:59,029 --> 00:50:00,397 - Si elle rentre demain matin, 2157 00:50:00,397 --> 00:50:01,164 c'est louche. 2158 00:50:01,164 --> 00:50:02,866 (musique dramatique) 2159 00:50:06,803 --> 00:50:09,740 - CÇ 2160 00:50:09,740 --> 00:50:11,174 - Ca va, Audrey? 2161 00:50:11,174 --> 00:50:12,676 - Oui, ça va. 2162 00:50:12,676 --> 00:50:12,876 - T'es ouù 2163 00:50:12,876 --> 00:50:13,410 - T'es ou? 2164 00:50:13,410 --> 00:50:14,211 - T'es sûre? 2165 00:50:14,211 --> 00:50:15,746 - Un petit peu à fleur de peau. 2166 00:50:15,746 --> 00:50:16,380 - Pourquoi? 2167 00:50:16,380 --> 00:50:16,980 (Kaven): Moi aussi. 2168 00:50:16,980 --> 00:50:18,315 - Parce que c'est juste 2169 00:50:18,315 --> 00:50:19,850 des fidèles qui sortent. Je ne 2170 00:50:19,850 --> 00:50:21,485 sais plus à qui faire confiance. 2171 00:50:21,485 --> 00:50:23,420 Parce que clairement, je me fais 2172 00:50:23,420 --> 00:50:25,655 mener en bateau par du monde que 2173 00:50:25,655 --> 00:50:27,591 je... en qui je fais confiance. 2174 00:50:27,591 --> 00:50:29,393 Puis je dois dire, la mission 2175 00:50:29,393 --> 00:50:30,394 d'aujourd'hui... 2176 00:50:30,394 --> 00:50:32,496 pour moi, automatiquement, je me 2177 00:50:32,496 --> 00:50:33,930 dis: "C'est du sabotage." 2178 00:50:33,930 --> 00:50:34,931 Puis je vous l'ai dit. 2179 00:50:34,931 --> 00:50:36,867 - Je veux pas être impoli, là. 2180 00:50:36,867 --> 00:50:37,167 J'étais là. EÉ 2181 00:50:37,167 --> 00:50:37,834 J'étais là. Evidemment, 2182 00:50:37,834 --> 00:50:38,769 je suis visé. 2183 00:50:38,769 --> 00:50:39,703 - Mais attends-- 2184 00:50:39,703 --> 00:50:41,204 - J'en ai rien à cirer de ton 2185 00:50:41,204 --> 00:50:42,806 explication. Je vais m'en aller. 2186 00:50:42,806 --> 00:50:44,174 Audrey est partie sur sa 2187 00:50:44,174 --> 00:50:45,509 mégathéorie encore, quand elle 2188 00:50:45,509 --> 00:50:46,943 réalise pas que c'est elle 2189 00:50:46,943 --> 00:50:48,445 le centre de tout le trouble. 2190 00:50:48,445 --> 00:50:50,113 - Tu sais, il y a quand même 2191 00:50:50,113 --> 00:50:51,281 deux personnes qui nous mènent 2192 00:50:51,281 --> 00:50:52,616 en bateau, fait que c'est pas 2193 00:50:52,616 --> 00:50:53,350 ridicule d'amener des points. 2194 00:50:53,350 --> 00:50:54,017 - Non, je comprends. 2195 00:50:54,017 --> 00:50:54,751 - Et d'analyser l'information. 2196 00:50:54,751 --> 00:50:55,619 - Qu'est-ce qui est ridicule, 2197 00:50:55,619 --> 00:50:56,686 c'est de s'acharner sur un point 2198 00:50:56,686 --> 00:50:57,687 que tu dis que tu crois-- 2199 00:50:57,687 --> 00:50:58,789 - Puis ils sont morts de rire, 2200 00:50:58,789 --> 00:50:59,623 en ce moment. 2201 00:50:59,623 --> 00:51:00,891 - Vous l'avez eu quand même, 2202 00:51:00,891 --> 00:51:01,892 votre mosusse de bouclier! 2203 00:51:01,892 --> 00:51:02,959 - Bien oui, j'aurais jamais eu 2204 00:51:02,959 --> 00:51:03,627 intérêt... 2205 00:51:03,627 --> 00:51:04,227 (Annick): Vous l'avez eu! 2206 00:51:04,227 --> 00:51:05,829 - Il y a un traître dans 2207 00:51:05,829 --> 00:51:06,730 cette équipe-là, fait que... 2208 00:51:06,730 --> 00:51:07,931 il vaut pas grand-chose, 2209 00:51:07,931 --> 00:51:09,199 le bouclier. Il protège juste 2210 00:51:09,199 --> 00:51:10,400 Marilyn, en ce moment. C'est 2211 00:51:10,400 --> 00:51:12,069 Marilyn qui a le bouclier, c'est 2212 00:51:12,069 --> 00:51:13,136 Marilyn qui est protégée. 2213 00:51:13,136 --> 00:51:14,404 - Qu'est-ce que tu penses 2214 00:51:14,404 --> 00:51:15,238 de Marilyn? 2215 00:51:15,238 --> 00:51:16,873 - Je me tire dans le pied en 2216 00:51:16,873 --> 00:51:18,041 disant ça, mais moi, j'ai quand 2217 00:51:18,041 --> 00:51:18,909 même entièrement confiance à 2218 00:51:18,909 --> 00:51:20,077 Marilyn, parce que je l'ai vu, 2219 00:51:20,077 --> 00:51:21,311 la fois qu'elle est rentrée puis 2220 00:51:21,311 --> 00:51:22,212 qu'elle tremblait comme une 2221 00:51:22,212 --> 00:51:23,080 feuille parce qu'elle pensait 2222 00:51:23,080 --> 00:51:23,780 qu'elle était sortie. 2223 00:51:23,780 --> 00:51:25,749 - Et je m'en souviens. T'as-tu 2224 00:51:25,749 --> 00:51:26,950 des soupçons particuliers? 2225 00:51:26,950 --> 00:51:27,050 - AÀ 2226 00:51:27,050 --> 00:51:28,085 - A ce moment-ci, moi, 2227 00:51:28,085 --> 00:51:29,453 je me tiens à Harissa, là. 2228 00:51:29,453 --> 00:51:30,153 - OK. 2229 00:51:30,153 --> 00:51:31,955 - Juste parce que je ne 2230 00:51:31,955 --> 00:51:33,457 comprends pas. Elle dit que 2231 00:51:33,457 --> 00:51:34,958 c'est une erreur de stratégie, 2232 00:51:34,958 --> 00:51:36,226 qu'elle comprenait pas ma 2233 00:51:36,226 --> 00:51:37,727 stratégie de vouloir cacher qui 2234 00:51:37,727 --> 00:51:39,129 a le bouclier quand, pour moi, 2235 00:51:39,129 --> 00:51:40,397 c'est une logique absolue. 2236 00:51:40,397 --> 00:51:41,198 - Ouais, ouais. 2237 00:51:41,198 --> 00:51:42,632 Pour cette nuit, je suis très 2238 00:51:42,632 --> 00:51:43,934 inquiet. J'ai une chance sur 2239 00:51:43,934 --> 00:51:45,135 trois d'être sorti, parce que 2240 00:51:45,135 --> 00:51:46,903 le groupe qui a eu le bouclier, 2241 00:51:46,903 --> 00:51:47,671 ils sont quatre personnes. 2242 00:51:47,671 --> 00:51:48,705 Et automatiquement, c'est clair 2243 00:51:48,705 --> 00:51:50,407 qu'il y a au moins un traître 2244 00:51:50,407 --> 00:51:52,342 là-dedans. C'est sûr que c'est 2245 00:51:52,342 --> 00:51:54,010 moi, Harissa ou Annick 2246 00:51:54,010 --> 00:51:55,512 qui part ce soir. 2247 00:51:55,512 --> 00:51:56,980 - Tu sais-tu qu'est-ce que 2248 00:51:56,980 --> 00:51:58,248 Marilyn, la première affaire 2249 00:51:58,248 --> 00:51:59,916 qu'elle a dite en s'assoyant 2250 00:51:59,916 --> 00:52:00,917 ici? Elle a dit: "Les personnes 2251 00:52:00,917 --> 00:52:02,352 qui sont bas, bas de la liste 2252 00:52:02,352 --> 00:52:03,620 de tout le monde, en parlant 2253 00:52:03,620 --> 00:52:04,621 de toi, c'est peut-être les 2254 00:52:04,621 --> 00:52:05,322 personnes qu'on devrait 2255 00:52:05,322 --> 00:52:05,856 considérer." 2256 00:52:05,856 --> 00:52:06,656 - Man... 2257 00:52:06,656 --> 00:52:07,991 - Pour moi, ça, ça sonne 2258 00:52:07,991 --> 00:52:08,592 comme un traître... 2259 00:52:08,592 --> 00:52:09,359 - I know! 2260 00:52:09,359 --> 00:52:10,694 - ...qui essaye encore de mettre 2261 00:52:10,694 --> 00:52:12,028 la cible pour la table ronde 2262 00:52:12,028 --> 00:52:13,096 de demain. 2263 00:52:13,096 --> 00:52:13,263 - Yo! CÇ 2264 00:52:13,263 --> 00:52:14,865 - Yo! Ca, ça m'a agacée. 2265 00:52:14,865 --> 00:52:15,932 D'après moi... Oh! Hé, 2266 00:52:15,932 --> 00:52:17,167 c'est une... Pour vrai, 2267 00:52:17,167 --> 00:52:18,535 c'est une dure journée, là. 2268 00:52:18,535 --> 00:52:21,771 C'est une dure journée. 2269 00:52:21,771 --> 00:52:22,906 Le conclave, je pense pas 2270 00:52:22,906 --> 00:52:24,374 que ça va être le fun. 2271 00:52:24,374 --> 00:52:27,310 (musique dramatique) 2272 00:52:27,310 --> 00:52:29,646 ♪ Three, two, one 2273 00:52:29,646 --> 00:52:37,354 Go, no time to move slow 2274 00:52:37,354 --> 00:52:40,123 Three, two, one, fight 2275 00:52:40,123 --> 00:52:43,927 Somebody dies tonight ♪♪ 2276 00:52:43,927 --> 00:52:49,566 - Là, on le sait très bien 2277 00:52:49,566 --> 00:52:51,301 qu'on passera pas les deux, là. 2278 00:52:51,301 --> 00:52:52,402 - Pourquoi tu dis ça? 2279 00:52:52,402 --> 00:52:53,737 - J'ai vraiment peur. J'ai peur 2280 00:52:53,737 --> 00:52:55,005 de qu'est-ce que tu dis. J'ai 2281 00:52:55,005 --> 00:52:56,239 peur de qu'est-ce que je dis. 2282 00:52:56,239 --> 00:52:57,240 - Moi, la seule chose que j'ai 2283 00:52:57,240 --> 00:52:58,041 dit... parce que Manu disait: 2284 00:52:58,041 --> 00:52:58,842 "Tu sais, il faut regarder dans 2285 00:52:58,842 --> 00:52:59,809 le bas de la liste." Puis j'ai 2286 00:52:59,809 --> 00:53:00,577 dit: "Oui, c'est sûr, il faut 2287 00:53:00,577 --> 00:53:01,378 regarder dans le bas de la 2288 00:53:01,378 --> 00:53:02,078 liste. Tu sais, le monde 2289 00:53:02,078 --> 00:53:02,746 qu'on est sûr qu'ils sont 2290 00:53:02,746 --> 00:53:03,914 complètement fidèles, 2291 00:53:03,914 --> 00:53:05,215 faut les regarder aussi." 2292 00:53:05,215 --> 00:53:05,982 - Hum-hum. 2293 00:53:05,982 --> 00:53:06,850 - Mais j'ai pas 2294 00:53:06,850 --> 00:53:07,817 nécessairement... 2295 00:53:07,817 --> 00:53:08,552 - OK. 2296 00:53:08,552 --> 00:53:10,053 - Tu disais quoi, toi? 2297 00:53:10,053 --> 00:53:11,655 - Moi, c'est Audrey qui m'a dit 2298 00:53:11,655 --> 00:53:13,190 que t'avais dit en arrivant 2299 00:53:13,190 --> 00:53:14,357 qu'il fallait que tu checkes 2300 00:53:14,357 --> 00:53:15,525 en bas de la liste. 2301 00:53:15,525 --> 00:53:17,327 Puis là, je me suis sentie 2302 00:53:17,327 --> 00:53:18,328 comme... radar dessus. 2303 00:53:18,328 --> 00:53:18,995 - Je disais ça... 2304 00:53:18,995 --> 00:53:19,996 - Je te jure. Bien oui. 2305 00:53:19,996 --> 00:53:21,164 - Puis je viens de te le dire. 2306 00:53:21,164 --> 00:53:22,098 - Oui, oui, 100 %, 100 %. 2307 00:53:22,098 --> 00:53:22,666 - C'est exactement 2308 00:53:22,666 --> 00:53:23,200 ce que j'ai dit. 2309 00:53:23,200 --> 00:53:24,034 - J'avais l'impression qu'elle 2310 00:53:24,034 --> 00:53:25,035 me cachait quelque chose. Mais 2311 00:53:25,035 --> 00:53:26,503 en même temps, moi aussi, je lui 2312 00:53:26,503 --> 00:53:27,604 cache des affaires. Mais moi, 2313 00:53:27,604 --> 00:53:29,005 c'est comme si moi, j'ai le 2314 00:53:29,005 --> 00:53:29,940 droit, puis pas elle. C'est 2315 00:53:29,940 --> 00:53:31,074 chien de même, mais c'est ça. 2316 00:53:31,074 --> 00:53:31,908 - Mais là, je dois t'avouer 2317 00:53:31,908 --> 00:53:33,009 que ça me fait peur que tu dises 2318 00:53:33,009 --> 00:53:33,944 que tu dis des choses sur moi, 2319 00:53:33,944 --> 00:53:34,511 parce que... 2320 00:53:34,511 --> 00:53:35,045 - Non, non, non! 2321 00:53:35,045 --> 00:53:36,446 Bien non, non. Moi, là-- 2322 00:53:36,446 --> 00:53:37,881 - Ma mentalité, c'était: "Je 2323 00:53:37,881 --> 00:53:39,616 vais tuer mes amis avant toi." 2324 00:53:39,616 --> 00:53:40,750 - Oui, 100 %. 2325 00:53:40,750 --> 00:53:41,451 C'est comme, Audrey m'a dit-- 2326 00:53:41,451 --> 00:53:42,586 - Mais là, ça me fait peur si 2327 00:53:42,586 --> 00:53:43,553 tu me dis ça, parce qu'on est 2328 00:53:43,553 --> 00:53:44,087 presque à la fin. 2329 00:53:44,087 --> 00:53:45,055 - Non, mais moi, j'ai jamais été 2330 00:53:45,055 --> 00:53:46,022 gênée de dire que ton nom était 2331 00:53:46,022 --> 00:53:46,623 dans les journaux. 2332 00:53:46,623 --> 00:53:46,790 - Oui. CÇ 2333 00:53:46,790 --> 00:53:47,891 - Oui. Ca, ça me va, 2334 00:53:47,891 --> 00:53:48,725 c'est correct. 2335 00:53:48,725 --> 00:53:49,392 - Parfait. 2336 00:53:49,392 --> 00:53:49,492 - CÇ 2337 00:53:49,492 --> 00:53:50,727 - Ca m'a tout de même semé un 2338 00:53:50,727 --> 00:53:52,062 doute de peut-être, elle allait 2339 00:53:52,062 --> 00:53:53,063 vouloir commencer à m'attaquer. 2340 00:53:53,063 --> 00:53:54,364 Je sais qu'elle veut l'argent, 2341 00:53:54,364 --> 00:53:56,633 mais je lui ai dit, moi, que le 2342 00:53:56,633 --> 00:53:57,968 plus loin que j'allais pouvoir 2343 00:53:57,968 --> 00:53:59,035 l'apporter, j'allais le faire. 2344 00:53:59,035 --> 00:54:00,103 Puis c'est encore ce que j'ai en 2345 00:54:00,103 --> 00:54:00,570 tête. 2346 00:54:00,570 --> 00:54:01,538 - Là, aujourd'hui, vous avez 2347 00:54:01,538 --> 00:54:02,639 un bouclier. Qui l'a eu? 2348 00:54:02,639 --> 00:54:03,373 - C'est moi. 2349 00:54:03,373 --> 00:54:04,241 - Fait que là, qu'est-ce 2350 00:54:04,241 --> 00:54:04,874 qu'on fait? 2351 00:54:04,874 --> 00:54:05,909 - C'est sûr que moi, j'aimerais 2352 00:54:05,909 --> 00:54:06,943 mieux qu'on vise dans les bleus, 2353 00:54:06,943 --> 00:54:08,111 parce que sinon, ça me met la 2354 00:54:08,111 --> 00:54:09,145 cible sur le dos pour demain. 2355 00:54:09,145 --> 00:54:09,879 - 100 %. 2356 00:54:09,879 --> 00:54:11,414 - OK? De toute façon, Kaven est 2357 00:54:11,414 --> 00:54:12,616 dans l'eau chaude, Audrey est 2358 00:54:12,616 --> 00:54:13,383 dans l'eau chaude. 2359 00:54:13,383 --> 00:54:14,251 - Ouais. 2360 00:54:14,251 --> 00:54:15,151 - JP, son nom est toujours 2361 00:54:15,151 --> 00:54:15,719 resté proche. 2362 00:54:15,719 --> 00:54:16,653 - Moi, je l'ai tout le temps 2363 00:54:16,653 --> 00:54:17,220 sorti, quand même. 2364 00:54:17,220 --> 00:54:17,754 - C'est ça. 2365 00:54:17,754 --> 00:54:18,755 - Mettons, là, si t'avais 2366 00:54:18,755 --> 00:54:19,990 trois personnes à tuer ce soir, 2367 00:54:19,990 --> 00:54:20,757 tu prendrais qui? 2368 00:54:20,757 --> 00:54:22,292 - Bien, j'hésite entre Harissa, 2369 00:54:22,292 --> 00:54:24,594 Manuel ou JP. 2370 00:54:24,594 --> 00:54:25,262 - Plus JP. 2371 00:54:25,262 --> 00:54:26,229 Je vais te dire pourquoi. 2372 00:54:26,229 --> 00:54:26,796 - Vas-y. 2373 00:54:26,796 --> 00:54:27,998 - Harissa, elle se défend 2374 00:54:27,998 --> 00:54:29,232 vraiment bien sur la table 2375 00:54:29,232 --> 00:54:29,966 ronde. 2376 00:54:29,966 --> 00:54:30,900 - Hum. 2377 00:54:30,900 --> 00:54:33,069 - C'est vraiment quelqu'un 2378 00:54:33,069 --> 00:54:35,605 qui est difficile à berner. 2379 00:54:35,605 --> 00:54:36,840 - Harissa, il y a beaucoup 2380 00:54:36,840 --> 00:54:38,341 de gens qui ont sorti son nom, 2381 00:54:38,341 --> 00:54:39,609 donc il y a encore beaucoup 2382 00:54:39,609 --> 00:54:41,011 de soupçons vers elle. Puis ça 2383 00:54:41,011 --> 00:54:42,746 fait une cible facile à la table 2384 00:54:42,746 --> 00:54:44,147 ronde, parce que son nom va 2385 00:54:44,147 --> 00:54:45,315 ressortir. Donc ça, c'est bon 2386 00:54:45,315 --> 00:54:45,949 pour mon jeu. 2387 00:54:45,949 --> 00:54:47,917 - JP, on dirait que ça serait 2388 00:54:47,917 --> 00:54:49,619 une cible facile. 2389 00:54:49,619 --> 00:54:51,087 - Mais en même temps, JP, 2390 00:54:51,087 --> 00:54:52,489 il est plus facile à convaincre. 2391 00:54:52,489 --> 00:54:55,425 - Oui. Si on tue Manu, on met le 2392 00:54:55,425 --> 00:54:56,760 gros "spotlight" sur Kaven. 2393 00:54:56,760 --> 00:54:57,861 - Ouais. 2394 00:54:57,861 --> 00:54:58,928 - Fait que ça, c'est pas 2395 00:54:58,928 --> 00:54:59,529 mauvais. 2396 00:54:59,529 --> 00:55:00,697 - Mais en ce moment, lui, il 2397 00:55:00,697 --> 00:55:01,998 veut viser le bas de la liste. 2398 00:55:01,998 --> 00:55:02,065 CÇ 2399 00:55:02,065 --> 00:55:03,533 Ca nous comprend. 2400 00:55:03,533 --> 00:55:04,668 - Faut vraiment penser à 2401 00:55:04,668 --> 00:55:04,734 ouù 2402 00:55:04,734 --> 00:55:06,002 ou c'est qu'on s'en va, là. 2403 00:55:06,002 --> 00:55:07,470 - Oui, puis demain, faut pas 2404 00:55:07,470 --> 00:55:08,605 prendre de chance que l'une 2405 00:55:08,605 --> 00:55:09,806 de nous deux soit bannie. 2406 00:55:09,806 --> 00:55:12,676 (musique de tension) 2407 00:55:12,676 --> 00:55:14,511 - La seule stratégie que je 2408 00:55:14,511 --> 00:55:15,712 voulais, c'était de faire un 2409 00:55:15,712 --> 00:55:17,180 coup qui allait pas me faire 2410 00:55:17,180 --> 00:55:19,049 mal. Mais je le sais pas si 2411 00:55:19,049 --> 00:55:20,350 c'est ça qui s'est passé. 2412 00:55:20,350 --> 00:55:21,151 (soupir nerveux) 2413 00:55:21,151 --> 00:55:22,152 - On se fait confiance? 2414 00:55:22,152 --> 00:55:23,653 - Hé, man, c'est "tough". 2415 00:55:23,653 --> 00:55:24,487 - Parfait. 2416 00:55:24,487 --> 00:55:25,288 - OK! 2417 00:55:25,288 --> 00:55:26,456 Hé, c'est "tough", hein, 2418 00:55:26,456 --> 00:55:27,357 faire confiance en quelqu'un. 2419 00:55:27,357 --> 00:55:28,391 Je te jure! C'est "tough". 2420 00:55:28,391 --> 00:55:29,859 - C'est pas facile. 2421 00:55:29,859 --> 00:55:29,926 CÇ 2422 00:55:29,926 --> 00:55:30,560 Ca commence à être lourd, là. CÇ 2423 00:55:30,560 --> 00:55:31,561 Ca commence à être lourd, là. Ca 2424 00:55:31,561 --> 00:55:33,963 commence vraiment plus à jouer 2425 00:55:33,963 --> 00:55:35,865 dans mes valeurs. C'est soit je 2426 00:55:35,865 --> 00:55:37,133 m'en vais vers mes alliés ou 2427 00:55:37,133 --> 00:55:38,068 soit que je m'en vais contre 2428 00:55:38,068 --> 00:55:39,536 mon amie traître. Puis on dirait 2429 00:55:39,536 --> 00:55:40,670 que les deux me tentent 2430 00:55:40,670 --> 00:55:42,339 pas tant que ça, là. 2431 00:55:42,339 --> 00:55:44,341 - Je sais pas si je dois croire 2432 00:55:44,341 --> 00:55:45,875 Marilyn. Je sais pas comment on 2433 00:55:45,875 --> 00:55:47,143 va faire pour se rendre, 2434 00:55:47,143 --> 00:55:48,378 deux traîtres à la fin. 2435 00:55:48,378 --> 00:55:50,246 Je trouve ça très difficile. 2436 00:55:50,246 --> 00:55:53,083 ♪ There's a devil within me ♪♪ 2437 00:55:53,083 --> 00:55:54,384 (musique dramatique) 2438 00:55:54,384 --> 00:56:00,490 ♪ Trust is a cruel friend 2439 00:56:00,490 --> 00:56:08,198 Cruel as a friend can be ♪♪ 2440 00:56:08,198 --> 00:56:10,100 - Un époux protecteur 2441 00:56:10,100 --> 00:56:11,735 et une femme au franc parler. 2442 00:56:11,735 --> 00:56:12,168 - Je t'ai tellement halï 2443 00:56:12,168 --> 00:56:13,236 - Je t'ai tellement hal. 2444 00:56:13,236 --> 00:56:14,270 (rires) 2445 00:56:14,270 --> 00:56:15,739 - Ces deux fidèles découvriront 2446 00:56:15,739 --> 00:56:17,173 bientôt qui sont les traîtres. 2447 00:56:17,173 --> 00:56:19,209 C'est l'heure de la révélation. 2448 00:56:19,209 --> 00:56:21,244 (musique dramatique) 2449 00:56:21,244 --> 00:56:25,548 ♪ Don't you forget 2450 00:56:25,548 --> 00:56:29,519 Trust is a cruel friend ♪♪ 2451 00:56:29,519 --> 00:56:34,758 - Comment ça va, Mike? 2452 00:56:34,758 --> 00:56:35,925 - Moi, je me sens bien. 2453 00:56:35,925 --> 00:56:36,760 J'ai comme l'impression d'avoir 2454 00:56:36,760 --> 00:56:37,961 une tonne de briques de moins 2455 00:56:37,961 --> 00:56:38,628 sur les épaules, là. 2456 00:56:38,628 --> 00:56:39,462 - Laquelle? 2457 00:56:39,462 --> 00:56:41,064 - Bien, la brique d'après 2458 00:56:41,064 --> 00:56:42,198 Karyne, disons, là. 2459 00:56:42,198 --> 00:56:43,400 Tu sais, Karyne, là, c'est 2460 00:56:43,400 --> 00:56:44,901 comme ma femme de vie, c'est 2461 00:56:44,901 --> 00:56:46,102 ma meilleure amie, c'est tout 2462 00:56:46,102 --> 00:56:47,303 ce qu'un homme peut espérer 2463 00:56:47,303 --> 00:56:48,138 dans la vie. 2464 00:56:48,138 --> 00:56:48,872 - Hum. 2465 00:56:48,872 --> 00:56:50,573 - Elle m'entraîne ici, elle 2466 00:56:50,573 --> 00:56:51,775 quitte dans le temps de le dire. 2467 00:56:51,775 --> 00:56:53,476 Bang! Puis là, bien, après ça, 2468 00:56:53,476 --> 00:56:55,211 j'ai comme baissé les épaules en 2469 00:56:55,211 --> 00:56:56,913 me disant: "Bien, ça va aller 2470 00:56:56,913 --> 00:56:57,947 comme ça va aller." 2471 00:56:57,947 --> 00:56:58,782 - Quand les gens disaient, 2472 00:56:58,782 --> 00:56:59,616 les autres joueurs disaient par 2473 00:56:59,616 --> 00:57:00,650 exemple qu'il y avait un Mike 2474 00:57:00,650 --> 00:57:01,484 avant la sortie de Karyne... 2475 00:57:01,484 --> 00:57:02,085 - Ouais. 2476 00:57:02,085 --> 00:57:03,253 - Puis un Mike après la sortie 2477 00:57:03,253 --> 00:57:04,220 de Karyne, ils avaient raison. 2478 00:57:04,220 --> 00:57:05,755 - Oui, dans une certaine mesure. 2479 00:57:05,755 --> 00:57:07,390 J'étais en mode protection, 2480 00:57:07,390 --> 00:57:09,058 quand Karyne était là. 2481 00:57:09,058 --> 00:57:10,427 - Puis ta façon de la protéger, 2482 00:57:10,427 --> 00:57:11,161 comme fidèle, c'était quoi? 2483 00:57:11,161 --> 00:57:13,163 - Je la nommais pas trop, je 2484 00:57:13,163 --> 00:57:14,597 m'avançais pas, on se parlait 2485 00:57:14,597 --> 00:57:15,565 pas trop. On s'éloignait 2486 00:57:15,565 --> 00:57:16,733 un petit peu, jusqu'à tant 2487 00:57:16,733 --> 00:57:17,901 que je commence à avoir 2488 00:57:17,901 --> 00:57:18,635 quelques doutes, là. 2489 00:57:18,635 --> 00:57:18,735 - CÇ 2490 00:57:18,735 --> 00:57:19,803 - Ca, c'est quand, ça? 2491 00:57:19,803 --> 00:57:20,837 - Je me rappelle, j'avais levé 2492 00:57:20,837 --> 00:57:21,905 le ton sur la table ronde. 2493 00:57:21,905 --> 00:57:23,273 Puis là, j'ai dit: "J'ai comme 2494 00:57:23,273 --> 00:57:24,441 l'impression que j'ai pas fait 2495 00:57:24,441 --> 00:57:25,608 l'unanimité. Je suis pas certain 2496 00:57:25,608 --> 00:57:26,242 d'être là demain." 2497 00:57:26,242 --> 00:57:28,077 Elle a dit: "Je suis confiante 2498 00:57:28,077 --> 00:57:29,846 que tu vas être là demain." 2499 00:57:29,846 --> 00:57:31,648 Fait que j'ai eu le doute, mais 2500 00:57:31,648 --> 00:57:33,183 en même temps, quand je suis 2501 00:57:33,183 --> 00:57:34,284 arrivé dans ma chambre, 2502 00:57:34,284 --> 00:57:35,018 j'y croyais pas. 2503 00:57:35,018 --> 00:57:35,385 - Donc, le moment ouù 2504 00:57:35,385 --> 00:57:36,653 - Donc, le moment ou Karyne 2505 00:57:36,653 --> 00:57:37,987 s'est présentée à l'avant du 2506 00:57:37,987 --> 00:57:39,322 groupe, autour de la table 2507 00:57:39,322 --> 00:57:40,457 ronde pour dire finalement 2508 00:57:40,457 --> 00:57:41,324 qu'elle était traître? 2509 00:57:41,324 --> 00:57:42,692 - J'étais choqué de m'avoir fait 2510 00:57:42,692 --> 00:57:43,626 berner de même. 2511 00:57:43,626 --> 00:57:44,594 (rire) 2512 00:57:44,594 --> 00:57:45,595 J'étais en mautadit. 2513 00:57:45,595 --> 00:57:46,696 J'ai très bien réagi... 2514 00:57:47,697 --> 00:57:49,365 ...avec l'émotion! 2515 00:57:49,365 --> 00:57:50,467 (rires) 2516 00:57:50,467 --> 00:57:51,701 C'était palpable, disons. 2517 00:57:51,701 --> 00:57:53,937 - Cette soirée-là, t'as décidé 2518 00:57:53,937 --> 00:57:55,305 de vraiment enlever ta 2519 00:57:55,305 --> 00:57:56,539 couverture, de tout dire 2520 00:57:56,539 --> 00:57:57,974 à tout le monde. 2521 00:57:57,974 --> 00:57:59,509 - Ma blonde, elle m'a traîné 2522 00:57:59,509 --> 00:58:00,543 là-dedans. Elle m'a dit: 2523 00:58:00,543 --> 00:58:01,211 "Viens-t'en, on va avoir 2524 00:58:01,211 --> 00:58:02,278 du fun." Vous vous demandez 2525 00:58:02,278 --> 00:58:03,379 pourquoi j'étais sous le choc? 2526 00:58:03,379 --> 00:58:04,848 Pourquoi je l'ai tant protégée? 2527 00:58:04,848 --> 00:58:05,849 Parce que j'étais certain 2528 00:58:05,849 --> 00:58:06,850 que c'était une fidèle. 2529 00:58:06,850 --> 00:58:07,717 Fait que si vous pensez 2530 00:58:07,717 --> 00:58:08,618 que vous avez été bernés, 2531 00:58:08,618 --> 00:58:09,185 imaginez-vous moi. 2532 00:58:09,185 --> 00:58:10,854 - Qu'est-ce que ç'a eu comme 2533 00:58:10,854 --> 00:58:12,188 impact sur les joueurs quand 2534 00:58:12,188 --> 00:58:13,556 t'as révélé tout ton jeu? 2535 00:58:13,556 --> 00:58:14,958 - Ils s'en attendaient pas. 2536 00:58:14,958 --> 00:58:16,226 C'est certain que ça crée des 2537 00:58:16,226 --> 00:58:17,227 doutes. Puis je m'en attendais 2538 00:58:17,227 --> 00:58:18,561 aussi. Regarde ce que ç'a fait 2539 00:58:18,561 --> 00:58:19,896 avec Audrey. Elle s'en est fait 2540 00:58:19,896 --> 00:58:20,797 un cheval de bataille, mais 2541 00:58:20,797 --> 00:58:21,664 c'est pour une autre raison. 2542 00:58:21,664 --> 00:58:22,799 - T'étais sidéré d'apprendre que 2543 00:58:22,799 --> 00:58:23,967 Karyne était traître. T'es marié 2544 00:58:23,967 --> 00:58:25,368 avec, ça fait 17 ans que vous 2545 00:58:25,368 --> 00:58:26,536 êtes ensemble. Pour moi, ça, 2546 00:58:26,536 --> 00:58:27,704 je crois pas à ça. 2547 00:58:27,704 --> 00:58:28,738 - Est-ce que tu t'en doutais 2548 00:58:28,738 --> 00:58:29,506 aujourd'hui que le vote 2549 00:58:29,506 --> 00:58:30,240 s'en venait vers toi? 2550 00:58:30,240 --> 00:58:30,807 - Absolument pas. 2551 00:58:30,807 --> 00:58:31,875 - Parce qu'il y a le nom 2552 00:58:31,875 --> 00:58:32,675 de Harissa qui sortait beaucoup, 2553 00:58:32,675 --> 00:58:33,409 qui circulait aujourd'hui. 2554 00:58:33,409 --> 00:58:34,811 - Absolument pas. La minute 2555 00:58:34,811 --> 00:58:36,346 que j'ai commencé à parler 2556 00:58:36,346 --> 00:58:37,881 d'Harissa, là, Audrey, elle a 2557 00:58:37,881 --> 00:58:39,415 "jumpé" avec tous ses points 2558 00:58:39,415 --> 00:58:40,984 puis... Mais je pouvais pas 2559 00:58:40,984 --> 00:58:42,252 vraiment les contredire, fait 2560 00:58:42,252 --> 00:58:44,420 que ce qu'elle a fait avec moi, 2561 00:58:44,420 --> 00:58:45,989 elle l'a fait avec d'autres 2562 00:58:45,989 --> 00:58:47,524 fidèles aussi. Là, ils sont 2563 00:58:47,524 --> 00:58:49,058 tout mélangés, en bas, là. 2564 00:58:49,058 --> 00:58:49,692 - Hum-hum. 2565 00:58:49,692 --> 00:58:50,493 - C'est officiel 2566 00:58:50,493 --> 00:58:51,327 qu'ils sont tout mélangés. 2567 00:58:51,327 --> 00:58:52,896 - Mike, ton journal fait 2568 00:58:52,896 --> 00:58:54,230 maintenant partie du mur 2569 00:58:54,230 --> 00:58:55,265 des éternels trahis. 2570 00:58:55,265 --> 00:58:55,331 AÀ 2571 00:58:55,331 --> 00:58:56,933 A qui tu lances l'invitation, 2572 00:58:56,933 --> 00:58:58,668 parmi les joueurs, pour venir 2573 00:58:58,668 --> 00:58:59,903 consulter tous ces journaux? 2574 00:58:59,903 --> 00:59:01,271 - C'est Kaven que j'ai mis. 2575 00:59:01,271 --> 00:59:02,038 - Hum-hum! 2576 00:59:02,038 --> 00:59:02,739 - Ouais. 2577 00:59:02,739 --> 00:59:03,907 - Donc, est-ce que le fait 2578 00:59:03,907 --> 00:59:04,607 d'être un ancien militaire, 2579 00:59:04,607 --> 00:59:05,608 juste ça, c'est suffisant 2580 00:59:05,608 --> 00:59:06,843 pour que tu lui accordes 2581 00:59:06,843 --> 00:59:07,677 ta confiance? 2582 00:59:07,677 --> 00:59:09,546 - Pas à 100 %. Mais l'allégeance 2583 00:59:09,546 --> 00:59:11,180 qu'on a faite quand on est 2584 00:59:11,180 --> 00:59:12,515 rentré dans l'armée, les deux, 2585 00:59:12,515 --> 00:59:13,850 ça amène un certain lien 2586 00:59:13,850 --> 00:59:14,884 de confiance. 2587 00:59:14,884 --> 00:59:16,586 - Alors, Mike, je te l'annonce, 2588 00:59:16,586 --> 00:59:17,754 il reste deux traîtres 2589 00:59:17,754 --> 00:59:18,721 dans le manoir. 2590 00:59:18,721 --> 00:59:19,622 - Ce que je me doutais. 2591 00:59:19,622 --> 00:59:20,623 - C'est qui, selon toi? 2592 00:59:20,623 --> 00:59:20,723 - AÀ 2593 00:59:20,723 --> 00:59:22,425 - A cause du comportement que 2594 00:59:22,425 --> 00:59:24,060 JP, il a eu dans la dernière 2595 00:59:24,060 --> 00:59:25,562 journée, aujourd'hui aussi, 2596 00:59:25,562 --> 00:59:27,363 depuis que Vytee, il est parti, 2597 00:59:27,363 --> 00:59:28,765 j'ai des gros doutes sur lui. 2598 00:59:28,765 --> 00:59:29,899 Puis naturellement, 2599 00:59:29,899 --> 00:59:31,534 je vais dire Harissa. 2600 00:59:31,534 --> 00:59:33,069 - OK. Dans quelques instants, 2601 00:59:33,069 --> 00:59:34,904 je vais te révéler la vérité, 2602 00:59:34,904 --> 00:59:36,906 mais avant ça, on va accueillir 2603 00:59:36,906 --> 00:59:38,875 Yolaine, qui a été tuée hier. 2604 00:59:38,875 --> 00:59:39,876 - Oh! 2605 00:59:39,876 --> 00:59:40,777 - Vous autres, 2606 00:59:40,777 --> 00:59:42,312 les traîtres, là... 2607 00:59:42,312 --> 00:59:44,247 vous avez eu une mosusse 2608 00:59:44,247 --> 00:59:45,782 de belle game facile. 2609 00:59:45,782 --> 00:59:47,216 On s'entretuait entre nous, 2610 00:59:47,216 --> 00:59:48,651 entre fidèles. 2611 00:59:48,651 --> 00:59:50,787 Vous avez juste observé. 2612 00:59:50,787 --> 00:59:53,156 Moi, je vous lève pas 2613 00:59:53,156 --> 00:59:54,123 mon chapeau, là. 2614 00:59:54,123 --> 00:59:55,491 Vous avez rien fait. 2615 00:59:55,491 --> 00:59:59,996 - Bonjour, Yolaine. 2616 00:59:59,996 --> 01:00:02,065 - Bonjour, Karine. Mike! 2617 01:00:02,065 --> 01:00:03,766 - Allô, Yolaine! 2618 01:00:03,766 --> 01:00:04,901 - Tasse-toi donc! 2619 01:00:04,901 --> 01:00:06,102 T'es à ma place. 2620 01:00:06,102 --> 01:00:07,236 (rires) 2621 01:00:07,236 --> 01:00:07,804 - Comment ça va? 2622 01:00:07,804 --> 01:00:08,638 - Qu'est-ce que tu fais là? 2623 01:00:08,638 --> 01:00:10,239 - La même chose que toi. 2624 01:00:10,239 --> 01:00:12,141 - Bien non, moi, j'étais fidèle. 2625 01:00:12,141 --> 01:00:13,176 - Bien, moi aussi. 2626 01:00:13,176 --> 01:00:13,977 - Pour vrai? 2627 01:00:13,977 --> 01:00:14,911 - Bien oui. 2628 01:00:14,911 --> 01:00:16,613 - Hé, ils sont en train 2629 01:00:16,613 --> 01:00:18,314 de se planter, mais solide. 2630 01:00:18,314 --> 01:00:19,682 - Est-ce que t'es surprise 2631 01:00:19,682 --> 01:00:20,783 de voir Mike ici? 2632 01:00:20,783 --> 01:00:22,185 - Bien, un peu. Mais 2633 01:00:22,185 --> 01:00:22,485 je me doute d'ouù 2634 01:00:22,485 --> 01:00:24,020 je me doute d'ou ça vient, là. 2635 01:00:24,020 --> 01:00:24,120 - CÇ 2636 01:00:24,120 --> 01:00:25,088 - Ca vient de qui, selon toi? 2637 01:00:25,088 --> 01:00:25,622 - De qui? 2638 01:00:25,622 --> 01:00:27,190 - Une des tentacules d'Audrey. 2639 01:00:27,190 --> 01:00:29,192 (rires) 2640 01:00:29,192 --> 01:00:30,426 - Dans la journée, Yolaine, 2641 01:00:30,426 --> 01:00:31,461 t'avais ton franc-parler. 2642 01:00:31,461 --> 01:00:32,662 T'hésitais pas, tu disais à 2643 01:00:32,662 --> 01:00:34,197 tout le monde ce que tu pensais. 2644 01:00:34,197 --> 01:00:35,598 Quand arrivait le moment des 2645 01:00:35,598 --> 01:00:36,966 tables rondes, le soir, t'étais 2646 01:00:36,966 --> 01:00:38,668 plus effacée autour de la table 2647 01:00:38,668 --> 01:00:39,702 ronde. C'était volontaire, 2648 01:00:39,702 --> 01:00:40,837 ça, de ta part? Pourquoi? 2649 01:00:40,837 --> 01:00:42,805 - Bien, peut-être parce que je 2650 01:00:42,805 --> 01:00:44,173 voulais survivre puis déjeuner 2651 01:00:44,173 --> 01:00:45,208 le lendemain matin. 2652 01:00:45,208 --> 01:00:46,209 - Ah, ç'a pas marché. 2653 01:00:46,209 --> 01:00:47,477 - Non. En tout cas, pas 2654 01:00:47,477 --> 01:00:48,678 cette nuit. De la façon 2655 01:00:48,678 --> 01:00:49,879 que le jeu s'enligne, c'est 2656 01:00:49,879 --> 01:00:51,114 un traître qui va gagner. 2657 01:00:51,114 --> 01:00:52,315 Je pensais que j'avais 2658 01:00:52,315 --> 01:00:53,516 quand même une belle 2659 01:00:53,516 --> 01:00:54,550 relation avec Kaven. 2660 01:00:54,550 --> 01:00:55,652 (Karine): Hum. 2661 01:00:55,652 --> 01:00:57,353 - Et je serais allée le voir ce 2662 01:00:57,353 --> 01:00:58,888 matin et je lui aurais dit: "Si 2663 01:00:58,888 --> 01:00:59,822 t'es traître, amène-moi jusqu'au 2664 01:00:59,822 --> 01:01:00,723 feu de la vérité." 2665 01:01:00,723 --> 01:01:01,357 - Hum-hum. 2666 01:01:01,357 --> 01:01:02,191 - "Je vais t'aider 2667 01:01:02,191 --> 01:01:03,026 à éliminer les autres 2668 01:01:03,026 --> 01:01:03,993 puis je te fais gagner." 2669 01:01:03,993 --> 01:01:05,361 - Hum, mon Dieu! OK, t'étais 2670 01:01:05,361 --> 01:01:06,295 prête à aller jusque-là. 2671 01:01:06,295 --> 01:01:08,031 - Oui, j'étais prête à aller 2672 01:01:08,031 --> 01:01:09,165 jusque-là. Puis parmi toutes 2673 01:01:09,165 --> 01:01:10,133 les personnes qui étaient là, 2674 01:01:10,133 --> 01:01:11,701 c'est de lui que je me sentais 2675 01:01:11,701 --> 01:01:13,002 le plus proche. Puis tant qu'à 2676 01:01:13,002 --> 01:01:14,470 faire gagner un traître, bien, 2677 01:01:14,470 --> 01:01:15,905 j'aurais fait gagner Kaven. 2678 01:01:15,905 --> 01:01:17,140 - Yolaine, avant d'être tuée, 2679 01:01:17,140 --> 01:01:18,341 t'as écrit une lettre pour 2680 01:01:18,341 --> 01:01:19,242 lancer une invitation 2681 01:01:19,242 --> 01:01:20,309 à un des joueurs... 2682 01:01:20,309 --> 01:01:21,210 - Oui. 2683 01:01:21,210 --> 01:01:22,211 - ...pour venir lire 2684 01:01:22,211 --> 01:01:22,812 les journaux. 2685 01:01:22,812 --> 01:01:23,980 - J'ai oublié de changer 2686 01:01:23,980 --> 01:01:25,148 le nom sur ma lettre. 2687 01:01:25,148 --> 01:01:25,882 J'ai invité Kaven. 2688 01:01:25,882 --> 01:01:26,649 - OK. 2689 01:01:26,649 --> 01:01:28,051 - Et je pense qu'il est traître. 2690 01:01:28,051 --> 01:01:28,985 - Donc, Yolaine, 2691 01:01:28,985 --> 01:01:29,819 malheureusement, c'est 2692 01:01:29,819 --> 01:01:30,753 une décision que tu devais 2693 01:01:30,753 --> 01:01:32,355 prendre avant de décéder. 2694 01:01:32,355 --> 01:01:34,524 Kaven, ce sera. Donc, 2695 01:01:34,524 --> 01:01:35,558 t'es vraiment convaincue 2696 01:01:35,558 --> 01:01:36,359 que c'est Kaven. 2697 01:01:36,359 --> 01:01:37,527 - Bien, si c'est pas lui, 2698 01:01:37,527 --> 01:01:38,361 je sais pas pourquoi 2699 01:01:38,361 --> 01:01:38,928 ils m'ont sortie. 2700 01:01:38,928 --> 01:01:40,163 - Yolaine, je vais bientôt vous 2701 01:01:40,163 --> 01:01:41,064 révéler qui sont les traîtres. 2702 01:01:41,064 --> 01:01:42,432 - Oh mon Dieu! Là, tu vas 2703 01:01:42,432 --> 01:01:43,099 me faire plaisir. 2704 01:01:43,099 --> 01:01:44,500 - Mais juste avant, je veux 2705 01:01:44,500 --> 01:01:45,568 savoir, t'as qui en tête? 2706 01:01:45,568 --> 01:01:47,236 - Kaven et Annick. 2707 01:01:47,236 --> 01:01:48,705 - Pourquoi? 2708 01:01:48,705 --> 01:01:49,572 - Parce qu'il y a eu 2709 01:01:49,572 --> 01:01:50,239 l'acharnement d'Ariane 2710 01:01:50,239 --> 01:01:50,873 sur Annick. 2711 01:01:50,873 --> 01:01:51,441 - Hum. 2712 01:01:51,441 --> 01:01:53,276 - Si t'es fidèle, je perds mon 2713 01:01:53,276 --> 01:01:54,777 temps avec toi, je suis désolée. 2714 01:01:54,777 --> 01:01:55,878 C'est pas personnel. 2715 01:01:55,878 --> 01:01:57,714 - Et le fait que je pense 2716 01:01:57,714 --> 01:01:58,114 que Karyne, le soir ouù 2717 01:01:58,114 --> 01:01:59,749 que Karyne, le soir ou elle est 2718 01:01:59,749 --> 01:02:00,850 partie, elle se doutait qu'elle 2719 01:02:00,850 --> 01:02:02,118 partirait. Et je pense qu'elle 2720 01:02:02,118 --> 01:02:04,120 nous a lancés, sur un plateau 2721 01:02:04,120 --> 01:02:05,288 d'argent, Annick. 2722 01:02:05,288 --> 01:02:06,122 (Karine): Hum. 2723 01:02:06,122 --> 01:02:07,423 - Et on l'a pas pris. 2724 01:02:07,423 --> 01:02:09,892 - Bon, allez, c'est le moment. 2725 01:02:09,892 --> 01:02:12,395 C'est l'heure de la révélation 2726 01:02:12,395 --> 01:02:13,296 pour vous deux. 2727 01:02:13,296 --> 01:02:16,699 (musique de suspense) 2728 01:02:16,699 --> 01:02:21,704 - C'est grand. 2729 01:02:21,704 --> 01:02:23,139 C'est JP. 2730 01:02:23,139 --> 01:02:25,541 - Ost... 2731 01:02:25,541 --> 01:02:26,909 (rire) 2732 01:02:26,909 --> 01:02:28,077 Je le savais! Puis... 2733 01:02:28,077 --> 01:02:29,278 - Ah, bien, sacrifice! 2734 01:02:29,278 --> 01:02:30,713 - Hé! Ah, bien, tabarnache! 2735 01:02:32,048 --> 01:02:33,249 - Est-ce qu'on tue Yolaine? 2736 01:02:33,249 --> 01:02:34,317 - J'avais la même idée. 2737 01:02:34,317 --> 01:02:35,384 - Ah, Seigneur! J'adore ça. 2738 01:02:35,384 --> 01:02:36,652 - Si quelqu'un sort nos noms, 2739 01:02:36,652 --> 01:02:37,487 elle pourrait facilement 2740 01:02:37,487 --> 01:02:38,321 se faire influencer. 2741 01:02:38,321 --> 01:02:39,722 - Oui, je suis certaine. 2742 01:02:39,722 --> 01:02:41,157 Puis en plus, je me posais 2743 01:02:41,157 --> 01:02:42,058 la question... 2744 01:02:42,058 --> 01:02:43,259 - Hé, j'étais-tu dans le champ, 2745 01:02:43,259 --> 01:02:44,160 pas à peu près! 2746 01:02:44,160 --> 01:02:44,260 - CÇ 2747 01:02:44,260 --> 01:02:45,128 - Ca fait qu'on élimine 2748 01:02:45,128 --> 01:02:45,795 le bruit. 2749 01:02:45,795 --> 01:02:46,596 - Mais elle s'est posé 2750 01:02:46,596 --> 01:02:47,130 la question. 2751 01:02:47,130 --> 01:02:47,730 - Je suis d'accord. 2752 01:02:47,730 --> 01:02:48,264 (Annick): Ouais. 2753 01:02:48,264 --> 01:02:49,899 - "On élimine le bruit"! 2754 01:02:49,899 --> 01:02:51,234 (rires) 2755 01:02:51,234 --> 01:02:52,769 - Quand matante Yoyo parle, 2756 01:02:52,769 --> 01:02:53,903 c'est parce qu'elle a 2757 01:02:53,903 --> 01:02:55,238 quelque chose à dire. 2758 01:02:55,238 --> 01:02:56,472 - Hé, ta yeule! 2759 01:02:56,472 --> 01:02:57,340 (Marilyn): Matante Yoyo, 2760 01:02:57,340 --> 01:02:58,474 elle ne pourra plus parler. 2761 01:02:58,474 --> 01:02:59,509 (rires) 2762 01:02:59,509 --> 01:03:00,676 - Ah, vos yeules! 2763 01:03:00,676 --> 01:03:02,278 - "Yorevoir"! 2764 01:03:03,980 --> 01:03:04,781 - Hé! 2765 01:03:04,781 --> 01:03:05,481 - Ouais. 2766 01:03:05,481 --> 01:03:06,282 (rire) 2767 01:03:06,282 --> 01:03:07,950 - Hé, je le savais-tu. 2768 01:03:07,950 --> 01:03:09,118 Kaven, je m'excuse. 2769 01:03:09,118 --> 01:03:10,686 - Marilyn, je suis pas vraiment 2770 01:03:10,686 --> 01:03:12,021 surpris, parce que depuis le 2771 01:03:12,021 --> 01:03:13,923 début du jeu, elle a été très 2772 01:03:13,923 --> 01:03:15,525 discrète puis elle a amené des 2773 01:03:15,525 --> 01:03:16,325 petites choses, tranquillement, 2774 01:03:16,325 --> 01:03:18,928 pas trop vite. Puis Annick, 2775 01:03:18,928 --> 01:03:21,030 bien, j'aurais dû continuer... 2776 01:03:21,030 --> 01:03:22,131 - Bien, je comprends pas 2777 01:03:22,131 --> 01:03:23,032 qu'elle ait pas commis 2778 01:03:23,032 --> 01:03:23,766 d'erreurs, Annick. 2779 01:03:23,766 --> 01:03:24,801 - Selon toi, elle n'a pas 2780 01:03:24,801 --> 01:03:25,434 commis d'erreurs? 2781 01:03:25,434 --> 01:03:26,369 - Moi, j'en ai pas vu. 2782 01:03:26,369 --> 01:03:27,937 - Quand Ariane est allée contre 2783 01:03:27,937 --> 01:03:29,772 elle, dès le premier soir, à la 2784 01:03:29,772 --> 01:03:30,940 table ronde, elle l'a éliminée. 2785 01:03:30,940 --> 01:03:32,175 - Ouais, bien, ça faisait 2786 01:03:32,175 --> 01:03:33,709 du sens, parce qu'on s'en était 2787 01:03:33,709 --> 01:03:34,710 parlé par la suite. Mais 2788 01:03:34,710 --> 01:03:35,611 personne poursuivait, par après. 2789 01:03:35,611 --> 01:03:36,646 "Oh, ça se peut pas." 2790 01:03:36,646 --> 01:03:37,947 - Pourquoi? Mais pourquoi 2791 01:03:37,947 --> 01:03:39,015 personne poursuit Annick? 2792 01:03:39,015 --> 01:03:41,484 - Bien là, c'est avec ses grands 2793 01:03:41,484 --> 01:03:42,718 airs de comédienne. 2794 01:03:42,718 --> 01:03:43,886 (imitation moqueuse) 2795 01:03:43,886 --> 01:03:44,854 - Avec ses éclats, 2796 01:03:44,854 --> 01:03:45,721 ses réactions émotives... 2797 01:03:45,721 --> 01:03:46,889 - Bien, c'est ses pleurs 2798 01:03:46,889 --> 01:03:47,490 et ses... 2799 01:03:47,490 --> 01:03:48,324 (Mike): Ouais. 2800 01:03:48,324 --> 01:03:49,792 - Tu sais, on se disait tous: 2801 01:03:49,792 --> 01:03:51,027 "Bien, de toute façon, elle est 2802 01:03:51,027 --> 01:03:51,894 tellement désorganisée que tu 2803 01:03:51,894 --> 01:03:53,162 te dis qu'elle peut pas être 2804 01:03:53,162 --> 01:03:53,696 traître, elle..." 2805 01:03:53,696 --> 01:03:54,664 - Pourquoi? 2806 01:03:54,664 --> 01:03:55,698 - Elle fera... 2807 01:03:55,698 --> 01:03:56,732 Elle réussira jamais. 2808 01:03:56,732 --> 01:03:57,867 - La plus solide des deux, 2809 01:03:57,867 --> 01:03:59,168 pour moi, c'est Marilyn. 2810 01:03:59,168 --> 01:03:59,969 - Hum-hum. 2811 01:03:59,969 --> 01:04:01,204 - Je suis presque certain 2812 01:04:01,204 --> 01:04:02,205 qu'Annick, elle va faire 2813 01:04:02,205 --> 01:04:03,506 une erreur. Marilyn, elle a 2814 01:04:03,506 --> 01:04:05,041 pas assez de soupçons sur elle. 2815 01:04:05,041 --> 01:04:06,709 C'est: est-ce qu'elle va pousser 2816 01:04:06,709 --> 01:04:08,678 Annick dans la fosse aux lions? 2817 01:04:08,678 --> 01:04:09,378 Je sais pas. 2818 01:04:09,378 --> 01:04:10,680 - Hum-hum. Alors, vous êtes 2819 01:04:10,680 --> 01:04:11,714 maintenant des éternels trahis. 2820 01:04:11,714 --> 01:04:12,582 (Mike): Ouais. 2821 01:04:12,582 --> 01:04:13,816 - Merci d'être venu jouer 2822 01:04:13,816 --> 01:04:14,584 dans mon manoir. 2823 01:04:14,584 --> 01:04:14,684 - CÇ 2824 01:04:14,684 --> 01:04:15,484 - Ca nous a fait plaisir. 2825 01:04:15,484 --> 01:04:16,352 - C'était un jeu très agréable. 2826 01:04:16,352 --> 01:04:17,220 - Vous avez aimé ça? 2827 01:04:17,220 --> 01:04:17,854 - Oui! 2828 01:04:17,854 --> 01:04:18,588 - Est-ce que c'est 2829 01:04:18,588 --> 01:04:19,222 un jeu difficile? 2830 01:04:19,222 --> 01:04:19,856 - Oui. 2831 01:04:19,856 --> 01:04:20,556 - C'est très difficile. 2832 01:04:20,556 --> 01:04:21,390 - Qu'est-ce qui est difficile? 2833 01:04:21,390 --> 01:04:22,058 - Moi, j'ai désappris 2834 01:04:22,058 --> 01:04:22,692 mon métier ici. 2835 01:04:22,692 --> 01:04:23,326 (rire) 2836 01:04:23,326 --> 01:04:23,993 - Désappris ton métier? 2837 01:04:23,993 --> 01:04:24,727 - J'ai complètement désappris 2838 01:04:24,727 --> 01:04:25,361 mon métier. 2839 01:04:25,361 --> 01:04:25,461 - CÇ 2840 01:04:25,461 --> 01:04:26,195 - Ca veut dire quoi, ça? 2841 01:04:26,195 --> 01:04:27,830 - Ici, il faut que tu travailles 2842 01:04:27,830 --> 01:04:29,365 d'instinct, sur le moment, 2843 01:04:29,365 --> 01:04:30,666 puis de l'intuition. 2844 01:04:30,666 --> 01:04:31,934 Je m'excuse, on désapprend 2845 01:04:31,934 --> 01:04:33,336 tout ce qu'on apprend. 2846 01:04:33,336 --> 01:04:33,936 (rire) 2847 01:04:33,936 --> 01:04:35,538 On peut pas arriver, là, 2848 01:04:35,538 --> 01:04:37,273 puis amener des conclusions, 2849 01:04:37,273 --> 01:04:39,175 en l'espace d'une journée, sur 2850 01:04:39,175 --> 01:04:41,244 21 personnes. C'est impossible. 2851 01:04:41,244 --> 01:04:42,278 - Hé, merci beaucoup. 2852 01:04:42,278 --> 01:04:43,212 (rires) 2853 01:04:43,212 --> 01:04:44,247 Merci d'être venu avec nous. 2854 01:04:44,247 --> 01:04:48,217 - Moi, je suis venue ici pour 2855 01:04:48,217 --> 01:04:49,185 jouer. J'aurais aimé jouer 2856 01:04:49,185 --> 01:04:51,220 jusqu'à la fin. Je suis fière 2857 01:04:51,220 --> 01:04:52,388 d'avoir essayé l'émission, 2858 01:04:52,388 --> 01:04:54,624 d'avoir donné ce que je pouvais. 2859 01:04:54,624 --> 01:04:55,424 Je suis contente 2860 01:04:55,424 --> 01:04:56,626 de l'avoir fait. 2861 01:04:56,626 --> 01:04:58,194 - C'était très intéressant, 2862 01:04:58,194 --> 01:04:59,729 très enrichissant, très le fun. 2863 01:04:59,729 --> 01:05:01,130 J'ai rencontré beaucoup de gens 2864 01:05:01,130 --> 01:05:02,565 avec beaucoup de culture puis 2865 01:05:02,565 --> 01:05:03,966 beaucoup de vécu, dans toutes 2866 01:05:03,966 --> 01:05:05,201 les sphères de métiers 2867 01:05:05,201 --> 01:05:05,735 qu'ils peuvent occuper. 2868 01:05:05,735 --> 01:05:06,869 Je suis très content, là, 2869 01:05:06,869 --> 01:05:08,271 de ce que j'ai fait là. 2870 01:05:08,271 --> 01:05:10,773 ♪ There's no way I'm falling ♪♪ 2871 01:05:10,773 --> 01:05:12,174 - EÊ 2872 01:05:12,174 --> 01:05:13,442 - Etre un traître, c'est Annick 2873 01:05:13,442 --> 01:05:14,410 que j'éliminerais. 2874 01:05:14,410 --> 01:05:15,144 - Oui. 2875 01:05:15,144 --> 01:05:16,412 - Moi, si elle rentre ce matin, 2876 01:05:16,412 --> 01:05:17,113 je trouve ça bizarre. 2877 01:05:17,113 --> 01:05:18,481 - C'est très louche. 2878 01:05:18,481 --> 01:05:19,916 - Tout le monde me regarde. Faut 2879 01:05:19,916 --> 01:05:21,317 que je performe. Je suis pas une 2880 01:05:21,317 --> 01:05:22,385 actrice née. 2881 01:05:22,385 --> 01:05:23,753 (musique dramatique) 2882 01:05:23,753 --> 01:05:25,988 Sous-titrage: difuze 184554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.