Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:27:22,250 --> 00:27:23,119
Yelena!
2
00:27:26,739 --> 00:27:27,975
Yelena!
3
00:27:32,113 --> 00:27:34,030
Yelena, let's go!
4
00:27:40,289 --> 00:27:41,991
Lunch will be over soon.
5
00:27:43,250 --> 00:27:45,248
Why have you brought us so far?
6
00:27:45,350 --> 00:27:47,073
Anya, this way!
7
00:27:56,863 --> 00:27:57,937
I'm sorry.
8
00:28:09,867 --> 00:28:13,768
Well done, Yelena. Your first
mission is complete!
9
01:05:34,518 --> 01:05:35,953
Stay quiet, Valentina.
10
01:05:36,075 --> 01:05:38,593
Completely calm,
11
01:05:38,730 --> 01:05:39,568
Do you promise me?
12
01:05:39,680 --> 01:05:41,609
Did I do something wrong?
13
01:05:41,736 --> 01:05:44,265
The man of the people,
asked where we lived.
14
01:05:44,425 --> 01:05:47,273
He said he was your friend,
so I told him.
15
01:05:47,377 --> 01:05:48,845
Yes, well, it was.
16
01:05:48,966 --> 01:05:51,608
Remember I told you not
to talk to anyone?
17
01:05:51,731 --> 01:05:54,210
Yes dad, I'm sorry.
18
01:05:54,584 --> 01:05:57,078
It's okay. Just stay.
19
01:06:04,206 --> 01:06:05,043
Know...
20
01:06:05,191 --> 01:06:07,807
I've been in this business.
21
01:06:08,676 --> 01:06:12,074
There's always someone like you,
smart but arrogant.
22
01:06:12,186 --> 01:06:14,190
a hungry dog โโthat already had a bone.
23
01:06:14,334 --> 01:06:16,502
Let's have a drink, shall we?
24
01:06:17,044 --> 01:06:19,929
Do you still think you can?
25
01:06:20,667 --> 01:06:22,808
Don't worry, I'll take care
of your sweet Valentine.
26
01:35:11,310 --> 01:35:12,354
Yelena!
27
01:35:16,211 --> 01:35:17,673
Yelena, let's go!
28
01:35:21,892 --> 01:35:23,946
Lunch will be over soon.
29
01:35:24,769 --> 01:35:26,874
Why have you brought us so far?
30
01:35:31,772 --> 01:35:33,045
Anya, I'm here!
31
01:35:37,094 --> 01:35:37,948
I'm sorry.
32
01:35:55,270 --> 01:35:56,446
Yelena!
33
01:35:57,576 --> 01:35:58,790
Yelena, let's go!
34
01:36:00,170 --> 01:36:02,113
Lunch will be over soon.
35
01:36:03,185 --> 01:36:04,883
Why have you brought us so far?
36
01:36:05,719 --> 01:36:06,976
Anya, I'm here!
37
01:36:13,408 --> 01:36:15,872
It's too late for that, my friend.
38
01:36:21,052 --> 01:36:22,420
Yelena!
39
01:36:23,691 --> 01:36:24,791
Yelena, let's go!
40
01:36:26,974 --> 01:36:28,362
Lunch will be over soon.
41
01:36:29,917 --> 01:36:31,627
Why have you brought us so far?
42
01:36:32,276 --> 01:36:33,705
Anya, I'm here!
43
01:37:18,812 --> 01:37:20,045
Get ready.
2503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.