Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,169 --> 00:00:03,713
NARRATOR:
Previously on The Vampire Diaries:
2
00:00:03,879 --> 00:00:06,090
I am Zach and Gail's daughter,
Sarah Salvatore.
3
00:00:06,257 --> 00:00:07,550
Why don't you believe me?
4
00:00:07,717 --> 00:00:11,762
Because Sarah Salvatore is at Duke University
where she studies as an Art Major.
5
00:00:11,929 --> 00:00:14,098
- Now who the hell are you?
- My name is Monique.
6
00:00:14,265 --> 00:00:16,100
- I want the whole story.
- Don't do this.
7
00:00:16,600 --> 00:00:18,185
- No!
- Find out sooner or later.
8
00:00:18,352 --> 00:00:21,939
So when my mom has a brain tumor,
then we'll just give her vampire blood.
9
00:00:22,106 --> 00:00:25,943
If our blood cured cancer,
we would've heard about that by now.
10
00:00:26,110 --> 00:00:28,779
JO: In our coven's tradition,
the twins merge their strength...
11
00:00:28,946 --> 00:00:31,240
-...the stronger one wins...
- The weaker one dies.
12
00:00:31,407 --> 00:00:35,119
Why should we die because our sister's
too weak to defeat our psychopath brother?
13
00:00:35,286 --> 00:00:37,747
Merging is our duty to the coven.
It's why we were born.
14
00:00:37,913 --> 00:00:39,206
This is the anti-magic border.
15
00:00:39,373 --> 00:00:42,293
You sucked up all that magic
from the Traveler spell.
16
00:00:42,460 --> 00:00:44,879
- U n h!
- A lot of magic.
17
00:00:45,046 --> 00:00:49,508
I don't know what we were, or are or what
we're supposed to be, but I wanna see you.
18
00:00:49,675 --> 00:00:50,843
Come over.
19
00:00:52,344 --> 00:00:53,637
Anybody there?
20
00:00:53,804 --> 00:00:55,639
I may have put a cloaking spell on us.
21
00:00:56,015 --> 00:00:57,475
[GRUNTS]
22
00:00:57,641 --> 00:00:59,060
[JOINTS CRACK]
23
00:01:01,479 --> 00:01:03,647
KAI: See, we never went out to eat
when I was a kid.
24
00:01:03,856 --> 00:01:07,026
I always had this fascination
with chefs and fine dining.
25
00:01:07,193 --> 00:01:09,862
My dad actually loves to cook.
He's old-school, of course.
26
00:01:10,029 --> 00:01:13,449
He taught me to measure by eye,
season by taste, all that stuff.
27
00:01:13,616 --> 00:01:18,454
But it's different now in the restaurant
world. I mean, everything's on timers.
28
00:01:18,621 --> 00:01:23,375
It's, like, fries go in, you push a button,
ding, you take them out.
29
00:01:23,542 --> 00:01:25,127
Literally no guess work.
30
00:01:27,671 --> 00:01:28,964
Why am I here?
31
00:01:29,131 --> 00:01:31,092
I spent 18 years
in abandoned restaurants...
32
00:01:31,258 --> 00:01:33,427
...and now I'm showing off
the fruits of my labor.
33
00:01:34,804 --> 00:01:36,680
ELENA:
I don't mean the Mystic Grill.
34
00:01:36,847 --> 00:01:40,184
Oh, you mean like...
Like "here" here, in Mystic Falls?
35
00:01:41,018 --> 00:01:42,520
Sorry, I'm nervous. I'm...
36
00:01:42,686 --> 00:01:43,771
You're really pretty.
37
00:01:44,230 --> 00:01:46,190
Why am I here, Kai?
38
00:01:46,357 --> 00:01:51,028
Well, I took the spell that was keeping
supernaturals out of Mystic Falls, and I...
39
00:01:51,195 --> 00:01:55,324
I, like, absorbed it.
Like, ate it, I guess.
40
00:01:56,075 --> 00:02:00,663
It's cool, huh? First I eat magic,
and then eventually I lose it, but...
41
00:02:00,830 --> 00:02:03,582
I mean, a huge spell like that?
I mean, come on.
42
00:02:03,749 --> 00:02:06,293
Magic's oozing out of me.
It's all over the place.
43
00:02:06,460 --> 00:02:10,172
I didn't realize I was out of control
until I met the manager a few hours ago.
44
00:02:10,339 --> 00:02:13,509
And he was all like,
"You can't come in here. We're closed.
45
00:02:13,676 --> 00:02:16,095
And you have an unconscious girl
over your shoulder."
46
00:02:16,262 --> 00:02:20,182
I was like, "Don't judge me." So then I
gave him a heart attack, or tried to.
47
00:02:20,349 --> 00:02:24,478
All I did was make him vomit uncontrollably,
which was like, ugh. All right, let's stop that.
48
00:02:24,645 --> 00:02:28,983
So I tried again. And I think I broke
his spine. I'm not really sure.
49
00:02:29,150 --> 00:02:32,444
Because the third time I tried the spell,
he kind of exploded in blood.
50
00:02:34,780 --> 00:02:38,325
- What the hell is wrong with you?
- I just told you, I have too much magic.
51
00:02:38,492 --> 00:02:42,830
It wasn't until my test run with
the manager that I realized...
52
00:02:42,997 --> 00:02:47,543
...if I start to merge with Jo, and my gushing
fountains of magic turn her into that guy...
53
00:02:47,710 --> 00:02:49,920
...then I'm not gonna have a twin
for the merge.
54
00:02:50,087 --> 00:02:53,924
So, Elena, that is why you're here.
55
00:02:54,633 --> 00:02:56,385
Because...
56
00:02:57,303 --> 00:03:00,890
...I need to get my magic under control
by practicing with you.
57
00:03:01,056 --> 00:03:03,851
Or rather by practicing on you.
58
00:03:04,018 --> 00:03:08,898
Oh, hey, P.S., silver lining. After the
manager finally stopped thrashing around...
59
00:03:09,064 --> 00:03:12,610
...I finally managed a cloaking spell.
Thank you.
60
00:03:14,737 --> 00:03:17,615
It's easy to do, and undo.
61
00:03:18,991 --> 00:03:20,784
[SPEAKS INCANTATION]
62
00:03:21,619 --> 00:03:23,078
[GASPS]
63
00:03:26,415 --> 00:03:28,125
Table for three. Ha, ha.
64
00:03:30,252 --> 00:03:31,545
You had no idea.
65
00:03:40,888 --> 00:03:42,473
[GLASS SHATTERS]
66
00:03:44,141 --> 00:03:45,893
[CLATTERING]
67
00:04:09,833 --> 00:04:10,876
Oh.
68
00:04:11,418 --> 00:04:13,671
That's the first thing I wanna see
in the morning.
69
00:04:13,837 --> 00:04:16,173
- Sorry, I forgot you lived here.
- Yeah.
70
00:04:16,340 --> 00:04:19,927
Hey, uh, any chance you could help me out
with some speakers at Caroline's...
71
00:04:21,553 --> 00:04:22,763
...house?
72
00:04:26,558 --> 00:04:27,726
Thanks for the coffee.
73
00:04:28,143 --> 00:04:29,520
[GLASS SHATTERS]
74
00:04:31,188 --> 00:04:32,523
JO:
Agh!
75
00:04:32,856 --> 00:04:34,024
Sorry.
76
00:04:34,191 --> 00:04:37,027
- Are you okay?
- Yeah, yeah, fine. It's just clothes and skin.
77
00:04:37,194 --> 00:04:38,445
Where can I get a T-shirt?
78
00:04:38,612 --> 00:04:41,282
Damon's room. Up the
stairs, end of the hall.
79
00:04:43,701 --> 00:04:47,037
- What are you doing to my house?
- Fire spell. Sort of.
80
00:04:47,413 --> 00:04:51,125
It turns out getting back in touch with
magic isn't anything like riding a bike.
81
00:04:51,292 --> 00:04:53,419
- Oh.
- I am sorry about that vase though.
82
00:04:53,585 --> 00:04:55,379
Was that expensive?
83
00:04:55,546 --> 00:04:58,257
I don't know, the Smithsonian would.
You should call them.
84
00:05:00,175 --> 00:05:01,218
Thank God, breakfast.
85
00:05:03,053 --> 00:05:04,972
Please tell me that you brought mimosas.
86
00:05:05,139 --> 00:05:06,724
You think I'd watch this sober?
87
00:05:06,890 --> 00:05:08,851
And what exactly are we watching?
88
00:05:09,018 --> 00:05:10,477
Today, we make s'mores.
89
00:05:10,644 --> 00:05:13,397
In a month, I win the merge
and I become leader of my coven...
90
00:05:13,564 --> 00:05:14,732
...guaranteeing its survival.
91
00:05:14,898 --> 00:05:17,860
Liv has me on a 30-day regimen
between now and the next celestial event.
92
00:05:18,027 --> 00:05:20,237
This regimen has to happen
in my living room why?
93
00:05:20,404 --> 00:05:21,864
Damon feels guilty.
94
00:05:22,031 --> 00:05:25,409
Well, that's new. And where the hell is he?
95
00:05:25,576 --> 00:05:27,244
[SNORING]
96
00:05:30,080 --> 00:05:32,750
I paid extra for this room to be a single.
97
00:05:32,916 --> 00:05:37,087
You clearly underestimate the number of
women who'd die to spend the night with me.
98
00:05:37,254 --> 00:05:38,297
Well, I'm not dead yet.
99
00:05:40,299 --> 00:05:42,885
- Any word from Elena?
- Oh, I got words.
100
00:05:43,719 --> 00:05:44,762
Plural.
101
00:05:44,928 --> 00:05:48,807
I got, "Something came up at the dorm,
had to bail. Can we rain check?"
102
00:05:48,974 --> 00:05:52,186
- And emoticon of a cold shower.
- Ouch.
103
00:05:52,353 --> 00:05:55,439
- Have you patched things up with Ric?
- Well, baby steps.
104
00:05:55,981 --> 00:05:59,068
Step one, allow him to turn my house
into Hogwarts.
105
00:05:59,234 --> 00:06:00,736
Step two...
106
00:06:00,903 --> 00:06:03,072
...call in a favor from the sheriff.
107
00:06:03,238 --> 00:06:07,868
Ask her to put out an APB on a super-charged
serial killer named Kai Parker.
108
00:06:08,035 --> 00:06:09,787
I already had my guys on the lookout.
109
00:06:09,953 --> 00:06:12,498
No one matching Kai's description
popped up overnight.
110
00:06:12,664 --> 00:06:14,792
What the hell is he doing?
111
00:06:14,958 --> 00:06:17,461
Bad news is the employee kitchen
didn't have a juicer.
112
00:06:17,628 --> 00:06:18,921
Good news is, they do now.
113
00:06:19,963 --> 00:06:21,757
- What is this?
- It's a kale smoothie.
114
00:06:21,924 --> 00:06:25,969
It's good for DNA cell repair
and for slowing cancer.
115
00:06:27,054 --> 00:06:28,931
- Are you warm enough?
- I'm fine.
116
00:06:29,098 --> 00:06:33,185
- Let me just get you another blanket.
- So you can literally smother her?
117
00:06:33,352 --> 00:06:35,270
I'm just trying to help here.
118
00:06:35,437 --> 00:06:38,941
Since apparently modern medicine
takes forever.
119
00:06:39,108 --> 00:06:41,485
Don't understand why
we can't skip the guess work...
120
00:06:41,652 --> 00:06:44,905
...and go straight to something that works.
Like vampire blood.
121
00:06:45,072 --> 00:06:46,990
We're not having this conversation again.
122
00:06:47,157 --> 00:06:49,952
What do you wanna talk about?
How the doctors can't operate?
123
00:06:50,119 --> 00:06:53,497
How chemo won't work?
How radiation won't shrink the tumor?
124
00:06:53,664 --> 00:06:56,125
Damon, feel free to jump in
with your support here.
125
00:06:56,291 --> 00:06:59,670
I think that would require
you having my support, Caroline.
126
00:07:01,171 --> 00:07:04,508
Eh... You don't think
that our blood will work?
127
00:07:04,675 --> 00:07:08,554
In 170-odd years, I've never known
an instance where our blood cured cancer.
128
00:07:08,720 --> 00:07:11,515
But if you wanna be a guinea pig
in an experimental study...
129
00:07:11,682 --> 00:07:13,934
...involving weird, unpredictable magic...
130
00:07:14,101 --> 00:07:16,353
...far be it for me to stop you.
131
00:07:18,021 --> 00:07:19,606
Look, sweetheart...
132
00:07:20,607 --> 00:07:22,985
...for now I would like to put my faith
in science.
133
00:07:23,152 --> 00:07:25,988
Which means going home
on doctors' orders...
134
00:07:26,155 --> 00:07:28,449
...having a nice, quiet day...
135
00:07:28,615 --> 00:07:30,367
...and waiting for more MRI results.
136
00:07:30,534 --> 00:07:33,287
See? Ahh. Mommy knows best.
137
00:07:33,454 --> 00:07:37,374
Now, if you'll excuse me, I have to make
sure witches aren't destroying my house.
138
00:07:38,250 --> 00:07:39,501
Feel better.
139
00:07:43,130 --> 00:07:46,800
Damon may be a vile creature,
but he has the best clothes.
140
00:07:46,967 --> 00:07:49,386
Should I be wondering
why you're in Damon's bedroom?
141
00:07:49,553 --> 00:07:52,723
- Jo scorched my shirt.
- So you're shirtless in Damon's bedroom?
142
00:07:53,307 --> 00:07:56,226
You must be feeling
such mixed emotions right now.
143
00:07:56,685 --> 00:07:57,895
How's the training going?
144
00:07:58,061 --> 00:07:59,730
Jo's terrible.
145
00:07:59,897 --> 00:08:03,233
If she went up against Kai today,
she'd lose in, like, nine seconds.
146
00:08:03,400 --> 00:08:07,404
- Luke totally called that one.
- But you've got time to whip her into shape.
147
00:08:07,571 --> 00:08:10,908
- Has Luke been giving you crap?
- He's been texting, I've been ignoring.
148
00:08:11,074 --> 00:08:14,203
- If he finds out you're training Jo...
- He won't. Chill, okay?
149
00:08:30,302 --> 00:08:32,012
You kept my orchid alive.
150
00:08:33,055 --> 00:08:34,598
That's amazing.
151
00:08:35,224 --> 00:08:38,936
I wanted everything to be just the same
when you finally came home.
152
00:08:39,978 --> 00:08:41,104
Hey.
153
00:08:42,314 --> 00:08:44,858
- What is this?
- Uh, Stefan volunteered...
154
00:08:45,025 --> 00:08:48,904
...to move your entertainment center, so
you can watch TV from your favorite chair.
155
00:08:49,071 --> 00:08:51,448
I hooked up the surround sound
to your DVD player...
156
00:08:51,615 --> 00:08:55,118
...and I left a universal remote
on the table right there.
157
00:08:55,285 --> 00:08:56,745
Well, thanks.
158
00:08:56,912 --> 00:09:00,207
Guess it never occurred to anybody
to just move my chair, but...
159
00:09:03,961 --> 00:09:05,963
What's the matter?
160
00:09:06,129 --> 00:09:09,049
Never seen anyone
with stage IV cancer before?
161
00:09:10,968 --> 00:09:12,636
Actually no, I haven't.
162
00:09:14,304 --> 00:09:16,974
One of the few perks
of starting over every few decades...
163
00:09:17,140 --> 00:09:20,143
...real life never really
catches up to you.
164
00:09:24,982 --> 00:09:28,944
If you start the Friends box set now, I'll
be back for Monica and Chandler's wedding.
165
00:09:29,111 --> 00:09:31,655
- Stefan, you know how to laugh, right?
- Opinions vary.
166
00:09:31,822 --> 00:09:35,075
- Why, are you leaving?
- Every minute counts, so I'm gonna go get...
167
00:09:35,242 --> 00:09:39,663
...second opinion from one of the world's
leading experts in grade-four glioblastoma.
168
00:09:40,205 --> 00:09:43,750
- I couldn't sleep. I Googled.
- And where is the Internet sending you?
169
00:09:43,917 --> 00:09:45,669
- Duke.
- Duke?
170
00:09:47,588 --> 00:09:48,922
Maybe I'll give you a ride.
171
00:09:49,089 --> 00:09:52,301
I was thinking of, um,
heading that way to check on a friend.
172
00:09:52,467 --> 00:09:53,927
- A friend?
- Mm-hm.
173
00:09:54,094 --> 00:09:59,182
Stefan, I know all of your friends.
Elena, me... And then that's it.
174
00:09:59,349 --> 00:10:02,269
I think it would be better if you had
some company on the road.
175
00:10:02,436 --> 00:10:03,478
Thank you, Stefan.
176
00:10:09,735 --> 00:10:11,695
I will call you every hour on the hour.
177
00:10:11,862 --> 00:10:13,280
I will set my watch by it.
178
00:10:13,447 --> 00:10:16,116
- I love you.
- I love you too.
179
00:10:16,283 --> 00:10:17,993
Bye.
180
00:10:23,206 --> 00:10:24,541
[SIGHS]
181
00:10:44,936 --> 00:10:46,897
We're in my high school?
182
00:10:47,064 --> 00:10:49,650
Plenty of restrooms. No flammable surfaces.
183
00:10:49,816 --> 00:10:52,235
And everyone's on winter break, still.
184
00:10:52,402 --> 00:10:56,406
It's no wonder America got dumb while
I was locked up, they're never in school.
185
00:10:58,700 --> 00:11:00,160
Is that you?
186
00:11:01,995 --> 00:11:03,372
Oh, and there's Bonnie.
187
00:11:03,538 --> 00:11:05,207
You guys look so innocent.
188
00:11:05,374 --> 00:11:08,585
Smiling like nothing bad
could ever happen to you.
189
00:11:09,586 --> 00:11:12,798
Do you mind if I try to turn your blood
into acid again?
190
00:11:12,964 --> 00:11:14,091
Again?
191
00:11:14,549 --> 00:11:16,510
Yeah, that's, uh...
192
00:11:16,677 --> 00:11:19,388
That's kind of how you got here
in the first place.
193
00:11:19,554 --> 00:11:21,098
I was trying the acid-blood thing...
194
00:11:21,264 --> 00:11:24,017
...and I think I burst a few
important capillaries in your brain...
195
00:11:24,184 --> 00:11:25,435
...because you blacked out.
196
00:11:25,602 --> 00:11:27,104
Kai, you don't have to do this.
197
00:11:27,896 --> 00:11:29,731
Listen to me. You don't have to do this.
198
00:11:29,898 --> 00:11:30,941
[SPEAKING INCANTATION]
199
00:11:31,108 --> 00:11:33,777
Please, Kai. Stop! Aah!
200
00:11:36,029 --> 00:11:37,614
Kai, stop. Stop it, Kai.
201
00:11:39,074 --> 00:11:40,409
My ring.
202
00:11:42,953 --> 00:11:45,122
Kai, you're melting my ring.
203
00:11:49,626 --> 00:11:51,128
Kai, stop it!
204
00:11:51,962 --> 00:11:53,463
[KAI GRUNTS]
205
00:12:00,429 --> 00:12:01,471
No, no, no.
206
00:12:01,680 --> 00:12:02,806
No, no, no.
207
00:12:02,973 --> 00:12:04,474
No, no, no.
208
00:12:04,641 --> 00:12:07,102
No, no, no.
209
00:12:07,269 --> 00:12:08,812
No.
210
00:12:15,652 --> 00:12:17,654
I take it that ring meant something to you?
211
00:12:19,322 --> 00:12:22,826
I never understood
sentimental attachments to things...
212
00:12:22,993 --> 00:12:25,454
...because then it's so upsetting
when you lose them.
213
00:12:27,247 --> 00:12:28,665
[YELLS]
214
00:12:31,835 --> 00:12:33,253
[SCREAMS]
215
00:12:41,636 --> 00:12:44,389
- That doesn't count. I was distracted.
- Are you wearing my shirt?
216
00:12:44,556 --> 00:12:45,974
[PHONE RINGING]
217
00:12:48,351 --> 00:12:50,520
Magic camp, how may I help you?
218
00:12:50,687 --> 00:12:54,024
- Kai has me at the high school. I need help.
- Whoa, Elena?
219
00:13:00,614 --> 00:13:01,990
[GASPS]
220
00:13:06,453 --> 00:13:07,871
Really?
221
00:13:12,167 --> 00:13:13,710
Damn it.
222
00:13:22,385 --> 00:13:24,387
Bingo.
223
00:13:31,436 --> 00:13:35,232
CAROLINE: So your friend I've never
heard of is a world-famous photographer?
224
00:13:35,398 --> 00:13:37,567
It's a student exhibition.
225
00:13:37,734 --> 00:13:40,403
Oh, goodie. Freshman art.
226
00:13:40,570 --> 00:13:42,989
Since you're so great at noticing
untapped potential.
227
00:13:43,156 --> 00:13:44,950
How do you know this person again?
228
00:13:45,116 --> 00:13:48,078
Oh, yes, I did call earlier
about a consult with Dr. Moore.
229
00:13:48,995 --> 00:13:52,207
- Great. They can see us right now...
- I'm gonna catch up.
230
00:13:52,374 --> 00:13:53,875
Okay. Uh...
231
00:13:54,042 --> 00:13:55,877
Oncology center, D4, come find me.
232
00:13:56,044 --> 00:13:57,462
Okay.
233
00:14:00,715 --> 00:14:04,469
Excuse me, can you point me
to Sarah Nelson's exhibit?
234
00:14:04,636 --> 00:14:06,471
Far corner. Good choice.
235
00:14:06,638 --> 00:14:09,224
- She's one of our best new students.
- Thank you.
236
00:14:09,391 --> 00:14:13,270
...I deliberately chose a high angle for
these. I was thinking about an old saying.
237
00:14:13,436 --> 00:14:16,481
According to the saying,
when a child dies...
238
00:14:16,648 --> 00:14:21,528
...an angel will take the child in her arms and
fly her over all the places she loved best...
239
00:14:21,695 --> 00:14:25,115
...so she can see them one last time
before she goes to heaven.
240
00:14:25,282 --> 00:14:27,909
That's what I had in mind
with this aerial point of view.
241
00:14:28,076 --> 00:14:30,954
Then I wanted to catch the sunlight
flaring off the windows...
242
00:14:31,121 --> 00:14:34,249
...because it obscures the reflection
of the viewer at them.
243
00:14:34,416 --> 00:14:36,293
Good stuff.
244
00:14:39,045 --> 00:14:40,297
What are you doing here?
245
00:14:40,463 --> 00:14:45,051
Same thing you are. Looking for a
little art to decorate my wall.
246
00:14:49,139 --> 00:14:52,225
That's when I read your article
in the New England Journal of Medicine.
247
00:14:52,392 --> 00:14:55,979
The one about, uh, tumor reduction
using hypothermia treatments.
248
00:14:56,146 --> 00:14:57,689
That's not exactly light reading.
249
00:14:57,856 --> 00:14:59,983
I didn't say I understood it. Heh.
250
00:15:00,150 --> 00:15:01,985
These are my mom's charts.
251
00:15:02,152 --> 00:15:07,532
Your bio said that you are an amazing expert on
glioblastoma, and I really need an expert...
252
00:15:07,699 --> 00:15:11,661
...because my mom's doctors are telling me
she's not a candidate for clinical trials.
253
00:15:16,374 --> 00:15:20,462
And you're not gonna give me any grief
on insurance or confidentiality...
254
00:15:20,629 --> 00:15:24,007
...or anything except your honest opinion.
255
00:15:29,095 --> 00:15:31,181
Her doctors are doing everything right.
256
00:15:31,765 --> 00:15:33,350
It's a grade-four tumor.
257
00:15:33,516 --> 00:15:36,019
They could try full brain radiation.
258
00:15:36,186 --> 00:15:39,314
But that would seriously impact
any remaining quality of life.
259
00:15:40,357 --> 00:15:43,276
She'll face cognitive and verbal decline...
260
00:15:43,443 --> 00:15:45,654
...motor loss, personality change...
261
00:15:45,820 --> 00:15:49,532
...and meanwhile she could still
develop morphine-resistant pain.
262
00:15:51,952 --> 00:15:55,705
So you're saying that there's no feasible
medical solution?
263
00:15:55,872 --> 00:15:57,832
I really wish there were.
264
00:15:57,999 --> 00:16:00,961
I have a patient in nearly
identical condition.
265
00:16:01,127 --> 00:16:03,171
He hasn't responded to any treatment.
266
00:16:03,338 --> 00:16:05,215
Now he's just running down the clock.
267
00:16:09,678 --> 00:16:11,763
I want to see him.
268
00:16:16,935 --> 00:16:18,687
[GRUNTS]
269
00:16:21,648 --> 00:16:22,899
Oh, hello.
270
00:16:24,234 --> 00:16:27,862
- Nice shirt.
- Thanks. Somebody burned my other one.
271
00:16:28,029 --> 00:16:29,739
Which was awesome, by the way.
272
00:16:29,906 --> 00:16:32,075
I am starting to see why Damon digs you.
273
00:16:32,242 --> 00:16:35,578
I mean, you are crazy-pants.
274
00:16:37,038 --> 00:16:38,873
Oh, it sucks about that shirt though.
275
00:16:39,416 --> 00:16:43,253
So you can care about an inanimate object,
but not the people that you kill?
276
00:16:43,420 --> 00:16:44,504
Agh.
277
00:16:45,880 --> 00:16:48,216
Is this gonna be like an episode
of Ricki Lake...
278
00:16:48,383 --> 00:16:52,262
...where I come face to face with my demons
and change for the better?
279
00:16:53,179 --> 00:16:55,682
Have you really not cared about anyone?
280
00:17:00,437 --> 00:17:02,605
I guess I liked my brother Joey.
281
00:17:03,898 --> 00:17:07,610
We played "Dr. Mario" together
and he'd always win.
282
00:17:07,986 --> 00:17:09,446
Actually...
283
00:17:09,612 --> 00:17:13,033
...one of my favorite memories
is when I finally beat him.
284
00:17:15,994 --> 00:17:19,039
Of course my favorite memory is
when I finally beat him to death.
285
00:17:22,000 --> 00:17:24,711
You don't have to waste your energy
trying to change me.
286
00:17:24,878 --> 00:17:26,796
If Ricki taught me anything, it's that...
287
00:17:27,922 --> 00:17:30,133
...liking yourself is the
most important thing.
288
00:17:35,180 --> 00:17:37,182
And I like me.
289
00:17:43,104 --> 00:17:47,150
To think, a day almost went by where I wasn't
roped into saving one of your friends.
290
00:17:47,317 --> 00:17:48,818
Cry me a river.
291
00:17:49,569 --> 00:17:51,279
Just do the stupid cloaking spell...
292
00:17:51,446 --> 00:17:54,657
...so I can go grab Elena and you can
get back to wrecking my mansion.
293
00:17:54,824 --> 00:17:56,076
Fine.
294
00:17:58,995 --> 00:18:02,248
- What are you doing? Backdoor is here.
- I'm not going in there.
295
00:18:02,415 --> 00:18:05,168
- What?
- If Kai even gets a glimpse of me, I'm dead.
296
00:18:05,335 --> 00:18:07,837
- I'm strong enough to do the spell from here.
- Whatever.
297
00:18:08,463 --> 00:18:10,840
I hope you cloak better than you teach.
298
00:18:11,007 --> 00:18:13,510
By the looks of my living room,
Jo's not learning much.
299
00:18:13,676 --> 00:18:18,181
Relax. With a bit of practice,
she'll be merge-ready in no time.
300
00:18:20,934 --> 00:18:22,977
[WHISPERING INCANTATION]
301
00:18:28,733 --> 00:18:30,193
Liv.
302
00:18:30,610 --> 00:18:31,986
Liv?
303
00:18:32,695 --> 00:18:33,738
Hey, Liv.
304
00:18:33,905 --> 00:18:35,782
Sorry.
305
00:18:37,367 --> 00:18:39,727
- What are you doing here?
- She doesn't have time for this.
306
00:18:39,869 --> 00:18:41,121
[SPEAKS INCANTATION]
307
00:18:41,287 --> 00:18:42,789
No. No.
308
00:18:47,544 --> 00:18:51,714
- So Liv's gone. I need a plan B.
- What do you mean she's gone?
309
00:18:51,881 --> 00:18:56,177
Her wonder twin took her. I can't go blazing
in there, Kai will kill Elena to spite me.
310
00:18:56,386 --> 00:18:58,012
- I need a witch.
- I can do it.
311
00:18:58,638 --> 00:19:02,016
- You can't light a candle.
- Cloaking's the first thing they teach you.
312
00:19:02,183 --> 00:19:03,893
- I learned it when I was a kid.
- But?
313
00:19:04,060 --> 00:19:07,313
I'll have to stay beside Damon while
I do it. I'll have to go inside.
314
00:19:07,480 --> 00:19:09,482
There's gotta be some other option.
315
00:19:09,649 --> 00:19:11,192
JEREMY:
There is.
316
00:19:11,359 --> 00:19:12,986
- Right here.
DAMON: Let me guess.
317
00:19:13,153 --> 00:19:14,404
Jeremy's holding a crossbow.
318
00:19:14,571 --> 00:19:18,032
- No one is killing Kai.
- Well, we're not letting Kai kill Elena.
319
00:19:18,199 --> 00:19:19,576
Nobody's letting anyone die.
320
00:19:19,742 --> 00:19:21,161
Anyone have any other ideas?
321
00:19:25,498 --> 00:19:26,749
LUKE:
Dad's pissed, okay?
322
00:19:26,916 --> 00:19:29,169
- He wants us back now.
LIV: I was helping them.
323
00:19:29,335 --> 00:19:32,422
They can help themselves.
We're not their dancing witch monkeys.
324
00:19:32,589 --> 00:19:34,924
Do you wanna bring these books back...?
325
00:19:35,091 --> 00:19:37,594
Take the books. Leave the books.
Who cares?
326
00:19:37,760 --> 00:19:40,930
Did you tell Dad I was helping Jo?
Is that why he's pissed?
327
00:19:41,097 --> 00:19:42,348
Of course you did.
328
00:19:42,891 --> 00:19:43,933
You're just like him.
329
00:19:44,100 --> 00:19:45,935
Actually, I can think for myself.
330
00:19:46,352 --> 00:19:49,606
I've always said Kai was too dangerous
to become leader of the coven.
331
00:19:49,772 --> 00:19:53,234
You've been wasting your time with Jo.
We know she's never gonna beat him.
332
00:19:53,401 --> 00:19:54,944
- You don't get it.
- Get what?
333
00:19:55,111 --> 00:19:58,531
You just cloaked me and I couldn't
fight it. You're stronger than me.
334
00:19:58,698 --> 00:20:01,534
- No, you don't know that.
- Yes, I do. I've known for months.
335
00:20:01,701 --> 00:20:05,872
Since I was trying to bring people back from
the Other Side and you interrupted my spell.
336
00:20:06,039 --> 00:20:07,624
You were about to collapse.
337
00:20:07,790 --> 00:20:10,460
- You were already weak.
- We're supposed to be equal.
338
00:20:10,752 --> 00:20:11,794
We're not.
339
00:20:12,837 --> 00:20:14,589
I know you, Luke.
340
00:20:15,548 --> 00:20:17,467
I know you love me.
341
00:20:17,634 --> 00:20:21,804
And I know a huge part of you hopes that
it's me that makes it through this.
342
00:20:22,138 --> 00:20:23,890
But it's not a coin toss anymore.
343
00:20:25,099 --> 00:20:28,061
If we merge, you win and I die.
344
00:20:32,482 --> 00:20:34,734
It scares the crap out of me.
345
00:20:35,777 --> 00:20:36,986
So...
346
00:20:37,612 --> 00:20:39,656
...if you wanna pack the books...
347
00:20:39,822 --> 00:20:41,616
...pack the damn books.
348
00:20:43,201 --> 00:20:45,286
I'm not gonna be the one reading them.
349
00:20:45,453 --> 00:20:47,121
Liv...
350
00:20:54,003 --> 00:20:57,257
MATT: I came in to do inventory
and found him like this.
351
00:20:57,423 --> 00:21:00,093
- Sorry to bother you on your day off.
- I'm glad you called.
352
00:21:00,260 --> 00:21:02,345
I don't think he died of natural causes.
353
00:21:04,931 --> 00:21:08,643
Twenty-two hours and 18 minutes.
That's how long supernaturals have been...
354
00:21:08,810 --> 00:21:12,188
...allowed back in Mystic Falls,
and I already know someone who's dead.
355
00:21:12,897 --> 00:21:16,025
I'm sorry, Matt. We'll figure out
who did this and deal with it.
356
00:21:16,192 --> 00:21:17,819
This is never gonna end, is it?
357
00:21:18,319 --> 00:21:21,197
The attacks, the cover-ups.
This is our life again.
358
00:21:21,364 --> 00:21:24,033
It's Mystic Falls. It'll
always be Mystic Falls.
359
00:21:24,200 --> 00:21:26,202
If you love it here...
360
00:21:26,703 --> 00:21:29,163
Hey, sheriff. You okay?
361
00:21:30,623 --> 00:21:32,375
Yeah.
362
00:21:56,858 --> 00:22:01,029
"Colin Phelps. Inoperable tumor."
363
00:22:01,863 --> 00:22:04,866
They zapped your brain with radiation
for months.
364
00:22:05,074 --> 00:22:07,243
They still couldn't save you.
365
00:22:13,750 --> 00:22:15,293
Yeah.
366
00:22:15,752 --> 00:22:18,713
I'd be groggy too
if I were on this many painkillers.
367
00:22:18,880 --> 00:22:21,382
The doctor said all they can do is just...
368
00:22:21,591 --> 00:22:24,927
...make you comfortable
while you wait for the end.
369
00:22:25,303 --> 00:22:26,929
I'm really sorry to hear that.
370
00:22:32,435 --> 00:22:36,189
"Next of kin, none."
371
00:22:38,024 --> 00:22:40,985
I'm really sorry to hear that too.
372
00:22:43,821 --> 00:22:46,282
But you see, on my mom's chart...
373
00:22:46,699 --> 00:22:48,785
...this spot, next of kin...
374
00:22:49,786 --> 00:22:51,788
...that's where my name goes.
375
00:22:51,954 --> 00:22:53,915
Caroline Forbes.
376
00:22:54,165 --> 00:22:56,793
And I'm all she's got.
377
00:23:21,651 --> 00:23:26,239
I know we just met, but you're not
going to remember any of this.
378
00:23:39,168 --> 00:23:42,088
If the spell that you're going for
is to creep me out...
379
00:23:42,255 --> 00:23:43,464
...it's working.
380
00:23:45,508 --> 00:23:47,677
[GROANING]
381
00:23:47,844 --> 00:23:51,389
Ow, agh. What are you doing?
382
00:23:56,227 --> 00:23:57,562
Oh, nothing.
383
00:24:01,315 --> 00:24:04,527
Just working on my self-control.
384
00:24:07,155 --> 00:24:08,614
DAMON:
I can hear Kai yammering.
385
00:24:08,781 --> 00:24:10,324
What's he saying?
386
00:24:10,491 --> 00:24:14,203
He said,
"It's a shame you don't have vamp hearing."
387
00:24:14,912 --> 00:24:17,999
JO: I get why you don't like me, you know?
You and Alaric were bros...
388
00:24:18,166 --> 00:24:21,377
- ...a girl comes into the picture, it's awkward.
- It's annoying.
389
00:24:21,544 --> 00:24:25,173
- Because he's looking out for me?
- Yes, at the expense of logic and reason.
390
00:24:25,339 --> 00:24:26,883
JO:
Oh, let me guess...
391
00:24:27,049 --> 00:24:29,135
- ...you've never done that for a girl before.
- Shh.
392
00:24:50,615 --> 00:24:51,949
Okay.
393
00:24:55,578 --> 00:24:58,873
What do you know? It's working.
394
00:25:03,461 --> 00:25:04,921
[SPEAKING INDISTINCTLY]
395
00:25:05,087 --> 00:25:07,882
So I'm guessing you came here
to make a demand.
396
00:25:08,049 --> 00:25:09,926
I came to see what you were up to today.
397
00:25:10,092 --> 00:25:13,346
I hate unanswered questions,
and you left me with a few.
398
00:25:13,513 --> 00:25:18,142
Such as, what secret did you need to protect
by letting me kill that pitiful con artist...
399
00:25:18,309 --> 00:25:21,521
...pretending to be your long-lost
relative, Sarah Salvatore?
400
00:25:21,687 --> 00:25:24,398
So I followed you
in your inconspicuous red Porsche...
401
00:25:24,565 --> 00:25:27,443
...off the exit to Chapel
Hill, and here we are.
402
00:25:27,610 --> 00:25:31,656
Sarah Nelson's photography exhibition.
403
00:25:31,822 --> 00:25:33,115
Why do you care?
404
00:25:33,282 --> 00:25:35,451
Well, seems that Damon is unaware that...
405
00:25:35,618 --> 00:25:38,746
...the branches of his family tree
might extend beyond just you.
406
00:25:38,913 --> 00:25:42,583
Call me old-fashioned, but I disapprove
of secrets between brothers.
407
00:25:42,750 --> 00:25:47,129
- So I'll just go tell Sarah what your name is...
- Don't do that.
408
00:25:47,713 --> 00:25:49,882
Why don't you wanna meet Sarah Nelson?
409
00:25:50,049 --> 00:25:52,051
You came all this way to see her work.
410
00:25:52,218 --> 00:25:56,222
What do you want me to tell you, Enzo?
That the girl's my relative?
411
00:25:56,389 --> 00:25:58,683
Fine. She is Zach Salvatore's daughter...
412
00:25:58,849 --> 00:26:02,103
...which makes her my great niece,
four generations removed.
413
00:26:02,270 --> 00:26:05,064
I took her mother's body to the ER
after Damon killed her.
414
00:26:05,231 --> 00:26:07,650
They did a C-section to save Sarah's life.
415
00:26:07,817 --> 00:26:11,320
But I kept that little detail from Damon
so she could live a good life...
416
00:26:11,487 --> 00:26:14,991
...in a nice home
where she felt safe and loved.
417
00:26:17,577 --> 00:26:18,828
That's my big secret.
418
00:26:18,995 --> 00:26:21,122
Why are you so intent on keeping it?
419
00:26:21,330 --> 00:26:23,583
You wanna tell Damon that
I've been lying to him?
420
00:26:23,749 --> 00:26:24,834
Go ahead, be my guest.
421
00:26:25,001 --> 00:26:28,754
Maybe he'll hate me, or maybe he'll realize
it was the best I could have done.
422
00:26:28,921 --> 00:26:31,132
But either way, once you tell him...
423
00:26:31,299 --> 00:26:33,134
...you'll have nothing
left to obsess about.
424
00:26:33,301 --> 00:26:34,885
[PHONE RINGING]
425
00:26:38,639 --> 00:26:40,683
- H i.
- I thought you were meeting me here.
426
00:26:40,850 --> 00:26:44,145
I got into a bidding war
over a piece of art.
427
00:26:44,312 --> 00:26:46,856
That's fascinating. Can you just get here?
428
00:26:47,023 --> 00:26:48,482
I'm conducting an experiment.
429
00:26:48,649 --> 00:26:53,195
- What kind of experiment?
- I'll show you when you get here, just hurry.
430
00:26:54,363 --> 00:26:56,949
Know what, mate?
You can keep that piece of art.
431
00:26:57,158 --> 00:27:00,661
Photography bores me. I withdraw my bid.
432
00:27:17,553 --> 00:27:18,971
[GASPS]
433
00:27:26,687 --> 00:27:28,230
Hey.
434
00:27:29,231 --> 00:27:31,984
- How are you here right now?
- Jo's invisibility spell.
435
00:27:32,151 --> 00:27:34,695
If you can see us,
that means you joined the party.
436
00:27:34,904 --> 00:27:38,032
- Come on, we need to get out of here.
- My ring, it's gone.
437
00:27:38,199 --> 00:27:40,576
- Kai melted it into nothing.
- What?
438
00:27:40,743 --> 00:27:43,746
Not to cut this reunion short,
but meter's running on this spell.
439
00:27:44,497 --> 00:27:46,499
Well, there's the tunnels under the school.
440
00:27:46,666 --> 00:27:49,710
Good call. Boiler room, stat. come on.
441
00:27:53,214 --> 00:27:54,507
You good?
442
00:27:55,174 --> 00:27:56,967
I'm good.
443
00:27:59,929 --> 00:28:03,307
What are you talking about? You said
you and Luke were equal in strength.
444
00:28:03,474 --> 00:28:05,601
Well, I lied. He's stronger.
445
00:28:05,768 --> 00:28:09,105
- Then we run.
- Run where, Tyler? We already tried that.
446
00:28:09,271 --> 00:28:11,774
My family will hunt me down.
They want me to merge.
447
00:28:11,941 --> 00:28:13,442
Fine. Then go.
448
00:28:13,984 --> 00:28:17,071
- Screw you.
- Go. That's what you want me to say, right?
449
00:28:17,238 --> 00:28:21,617
So go. Walk right into your own grave
if that's what you want. I won't stop you.
450
00:28:22,201 --> 00:28:23,786
I knew you were a mistake.
451
00:28:23,953 --> 00:28:25,705
This whole thing was a mistake.
452
00:28:26,247 --> 00:28:28,791
This wasn't a mistake.
453
00:28:31,460 --> 00:28:33,587
This wasn't a mistake.
454
00:28:48,185 --> 00:28:49,311
I called Dad.
455
00:28:51,147 --> 00:28:52,189
Told him we're out.
456
00:28:53,607 --> 00:28:56,736
I thought you were about
following your destiny.
457
00:28:57,027 --> 00:29:00,948
Not if my destiny equals killing my sister.
458
00:29:03,492 --> 00:29:06,620
I told you I can think for myself.
459
00:29:09,415 --> 00:29:10,666
[JO COUGHING]
460
00:29:10,833 --> 00:29:13,002
- You okay?
- Yeah.
461
00:29:13,878 --> 00:29:17,089
Three people's just a lot more to cloak
than two.
462
00:29:17,256 --> 00:29:19,008
Unh. Whoa.
463
00:29:21,469 --> 00:29:23,679
- Why's your nose bleeding?
KAI: I have a guess.
464
00:29:24,889 --> 00:29:27,600
Magic's hard. Isn't it, Jo?
465
00:29:37,777 --> 00:29:40,029
- I'm so sorry.
- No sweat.
466
00:29:40,196 --> 00:29:42,239
I want him to see me while I kick his ass.
467
00:29:42,406 --> 00:29:44,283
Now, get out of here. Okay?
468
00:29:54,210 --> 00:29:55,920
- Where's Elena?
- Oh?
469
00:29:56,545 --> 00:29:59,965
Are we not cloaking people anymore?
I thought that's what this was.
470
00:30:01,717 --> 00:30:02,968
[WHISTLES]
471
00:30:06,639 --> 00:30:07,807
[GRUNTS]
472
00:30:10,226 --> 00:30:12,436
Oh, that's gotta hurt.
473
00:30:12,770 --> 00:30:15,439
I am definitely getting the hang of this.
474
00:30:15,815 --> 00:30:19,652
Cloaking spells, illusions.
You know, it's all the same wheelhouse.
475
00:30:26,075 --> 00:30:27,409
No.
476
00:30:27,576 --> 00:30:29,119
[YELLING]
477
00:30:41,006 --> 00:30:44,426
Now that I got the kinks worked out,
we can actually do this.
478
00:30:44,593 --> 00:30:47,137
Is there an upcoming celestial event
that interests you?
479
00:30:47,304 --> 00:30:49,765
I'm partial to... Agh.
480
00:31:01,026 --> 00:31:04,363
- I'm okay.
- Good.
481
00:31:10,911 --> 00:31:13,372
Come on, baby. Come on.
482
00:31:18,460 --> 00:31:22,089
You have no idea how long it's been
since I had an appetite.
483
00:31:22,339 --> 00:31:26,302
An hour ago, he was dying of brain cancer.
Now look at him.
484
00:31:27,136 --> 00:31:29,221
Smile, Stefan, this is good news.
485
00:31:29,388 --> 00:31:31,432
My blood worked. He's totally fine.
486
00:31:31,807 --> 00:31:33,559
It seems too easy.
487
00:31:34,351 --> 00:31:35,603
As opposed to what?
488
00:31:35,769 --> 00:31:38,397
Vampire blood heals a stab wound
like it was never there.
489
00:31:38,564 --> 00:31:41,817
It's always easy, Stefan.
It is literally magic.
490
00:31:41,984 --> 00:31:44,945
Then why have I never heard
of our blood curing cancer before?
491
00:31:45,112 --> 00:31:48,282
Because vampires don't pull charity shifts
at the sick ward.
492
00:31:48,449 --> 00:31:51,911
- I want this to work, okay? I do.
- Stefan, I just...
493
00:31:52,077 --> 00:31:54,955
I need you to believe it will work.
494
00:31:55,831 --> 00:31:59,418
At the very least,
just believe that I believe it will work.
495
00:32:02,338 --> 00:32:05,174
I can see that you believe it.
496
00:32:06,759 --> 00:32:09,011
Then take me home to my mom.
497
00:32:17,811 --> 00:32:19,146
Okay.
498
00:32:19,313 --> 00:32:20,522
Let's go home.
499
00:32:22,107 --> 00:32:23,317
Okay.
500
00:32:27,529 --> 00:32:30,699
- Okay. Okay. I got it.
- Unh.
501
00:32:30,866 --> 00:32:32,409
[GASPS]
502
00:32:35,829 --> 00:32:39,124
What? What's wrong?
Did I not get it? What?
503
00:32:39,333 --> 00:32:42,711
There must be another splinter
still stuck in my heart.
504
00:32:42,878 --> 00:32:45,381
What? No. No, no, no.
505
00:32:46,882 --> 00:32:48,050
Look at me. I'll get it.
506
00:32:48,759 --> 00:32:51,887
If there's anything you need to say...
507
00:32:52,638 --> 00:32:55,224
What? I'll find it, Elena.
508
00:32:56,475 --> 00:32:57,726
...now's the time.
509
00:32:59,228 --> 00:33:00,646
Come on.
510
00:33:00,813 --> 00:33:02,690
No.
511
00:33:05,609 --> 00:33:07,861
[LAUGHING]
512
00:33:08,862 --> 00:33:10,739
- Seriously?
- Yeah.
513
00:33:12,616 --> 00:33:16,078
Ah, oldest trick in the book.
514
00:33:31,969 --> 00:33:34,054
Perfect timing.
515
00:33:35,639 --> 00:33:37,933
Elena, are you okay?
516
00:33:43,564 --> 00:33:46,692
I've never felt more alive.
517
00:34:04,126 --> 00:34:07,963
What is it about Sarah's work
that I find so uniquely appealing?
518
00:34:08,130 --> 00:34:12,217
Perhaps it is a little dark.
There's a morbid undertone.
519
00:34:12,384 --> 00:34:13,969
Must be a bloodlines thing.
520
00:34:14,553 --> 00:34:16,221
Her family's a bit extreme.
521
00:34:16,680 --> 00:34:21,935
Her uncle... Her great uncle actually,
fourth removed, is a bloody sociopath.
522
00:34:22,102 --> 00:34:24,646
- Fourth removed?
- He's very old.
523
00:34:24,813 --> 00:34:27,983
Tried to kill me a few times.
Succeeded once.
524
00:34:28,192 --> 00:34:32,279
Most recently, he set me up to die,
which resulted in days of torture.
525
00:34:32,446 --> 00:34:36,784
There I was, getting prodded
with a fire-hot iron poker...
526
00:34:36,950 --> 00:34:38,202
...by a man named Tripp...
527
00:34:38,368 --> 00:34:41,163
...all the while keeping my mouth shut
and enduring the pain.
528
00:34:41,330 --> 00:34:43,707
If you knew anything about my past...
529
00:34:43,874 --> 00:34:46,210
...you'd know that this
brought back some very...
530
00:34:46,376 --> 00:34:48,003
...unpleasant memories.
531
00:34:48,545 --> 00:34:50,672
That's when I started plotting my revenge.
532
00:34:51,924 --> 00:34:55,511
So I see the free wine was a big hit.
533
00:34:56,470 --> 00:34:57,638
The best revenge...
534
00:34:58,222 --> 00:35:01,433
...is patient, cultivated.
535
00:35:06,146 --> 00:35:09,525
That way no one sees it coming
until it's too late.
536
00:35:13,278 --> 00:35:14,530
But never mind all that.
537
00:35:14,696 --> 00:35:18,200
Now, be a doll and help me
box up these photographs, will you?
538
00:35:32,589 --> 00:35:35,467
Sure you're okay
having a pentobarbitaled houseguest?
539
00:35:36,051 --> 00:35:40,347
I am, if it buys us enough time
to get you back into fighting shape.
540
00:35:40,514 --> 00:35:44,685
So, um, assuming that I don't get kidnapped
before tomorrow...
541
00:35:44,852 --> 00:35:47,312
...maybe we can, um...
542
00:35:47,938 --> 00:35:51,233
...try for that dinner again?
543
00:35:52,359 --> 00:35:53,569
Ooh. You know, I don't know.
544
00:35:53,735 --> 00:35:56,989
Every time we try, you get kidnapped,
I get sent to a prison world...
545
00:35:57,156 --> 00:36:00,826
...or your feelings get compelled away,
I just, I don't know if it's gonna...
546
00:36:00,993 --> 00:36:04,746
Are you gonna keep sulking?
Or are you gonna let me take you to dinner?
547
00:36:06,540 --> 00:36:08,584
I guess we'll find out tomorrow.
548
00:36:10,252 --> 00:36:13,881
I can help you clean that. One part
ammonia, two parts meat tenderizer.
549
00:36:14,047 --> 00:36:17,467
- You invented a stain remover?
- I am not afraid of a little blood.
550
00:36:22,723 --> 00:36:23,765
ALARIC:
What'd I tell you?
551
00:36:24,308 --> 00:36:26,226
She's a keeper.
552
00:36:31,690 --> 00:36:33,859
I think she's gonna get a handle on this.
553
00:36:36,945 --> 00:36:38,655
Jo's not strong enough, Ric.
554
00:36:39,615 --> 00:36:42,784
- She wouldn't lie about it.
- No, I don't think she's lying about it.
555
00:36:43,952 --> 00:36:47,122
He absorbed a spell
the size of Mystic Falls, Ric.
556
00:36:47,289 --> 00:36:48,624
He changed the game.
557
00:36:48,790 --> 00:36:51,293
Look, we got Kai on ice.
558
00:36:51,460 --> 00:36:54,880
We'll just wait for his stolen magic
to drain away, then she'll beat him.
559
00:36:55,047 --> 00:36:56,882
- What if she can't?
- Well, she has to.
560
00:36:58,467 --> 00:37:00,010
She will.
561
00:37:03,263 --> 00:37:04,765
Well, all right, then.
562
00:37:04,932 --> 00:37:10,354
Here's to women who make
crazy, screwed-up decisions...
563
00:37:10,520 --> 00:37:12,314
...and loving them more for it.
564
00:37:27,663 --> 00:37:32,668
So if Sarah is Zach's daughter,
then does that make you Uncle Stefan?
565
00:37:32,834 --> 00:37:35,254
I tell you the secret
I've been keeping for years...
566
00:37:35,420 --> 00:37:37,130
...and that's what you're worried about?
567
00:37:37,297 --> 00:37:40,592
No, I think it's noble
that you've been keeping an eye on her.
568
00:37:40,759 --> 00:37:44,429
And she's lucky to have you in her life,
even if she has no idea.
569
00:37:45,055 --> 00:37:49,017
Hey, so I know it goes without saying,
but I would appreciate it if...
570
00:37:49,184 --> 00:37:51,353
Your secret's safe with me, Stefan.
571
00:37:51,937 --> 00:37:53,105
Thank you.
572
00:37:53,272 --> 00:37:55,190
No. Thank you.
573
00:37:55,357 --> 00:37:59,945
Thank you for coming with me today
and for re-wiring my mom's speaker system.
574
00:38:00,112 --> 00:38:01,613
And for just...
575
00:38:01,780 --> 00:38:06,785
...not treating me like a crazy person, because
that's how I felt these past few days.
576
00:38:16,336 --> 00:38:17,504
So thank you.
577
00:38:22,342 --> 00:38:23,385
Wish me luck.
578
00:38:38,358 --> 00:38:41,903
Hey, there you are.
We were just about to watch another movie.
579
00:38:42,070 --> 00:38:44,364
- How was Duke, sweetie?
- It was good.
580
00:38:44,531 --> 00:38:46,616
It was really good.
581
00:38:47,993 --> 00:38:50,620
- Thanks for staying with her, Matt.
- Anytime.
582
00:38:50,787 --> 00:38:52,831
- See you soon, sheriff.
- See you, Matt.
583
00:38:52,998 --> 00:38:54,624
Bye.
584
00:38:55,167 --> 00:38:56,710
Bye.
585
00:39:01,923 --> 00:39:05,886
So I met with that expert at Duke today.
586
00:39:07,054 --> 00:39:12,392
And she said that your doctors
are doing everything right.
587
00:39:14,561 --> 00:39:19,024
And she also said that there is
nothing that they can do to cure you.
588
00:39:22,235 --> 00:39:28,116
- That is one doctor's opinion.
- Waiting for more medical opinions...
589
00:39:28,283 --> 00:39:29,910
...isn't going to change this.
590
00:39:32,454 --> 00:39:34,206
You're dying, Mom.
591
00:39:35,582 --> 00:39:37,417
And we're out of options.
592
00:39:40,796 --> 00:39:43,256
Which is why I gave my blood
to a cancer patient today.
593
00:39:45,634 --> 00:39:46,802
I healed him.
594
00:39:48,720 --> 00:39:54,226
He was dying, and my blood healed him.
595
00:39:57,312 --> 00:39:58,980
Look...
596
00:39:59,648 --> 00:40:01,483
...I'm immortal, and you're not.
597
00:40:01,650 --> 00:40:05,028
And I always knew that
I would lose you one day.
598
00:40:05,195 --> 00:40:08,865
But I am not ready to lose you now.
599
00:40:09,783 --> 00:40:13,662
You're supposed to be here
for my college graduation.
600
00:40:13,829 --> 00:40:18,500
We're supposed to argue
about flower arrangements for my wedding.
601
00:40:18,667 --> 00:40:21,586
We're supposed to have years
and years' worth...
602
00:40:21,753 --> 00:40:24,131
...of birthday dinners and Christmases...
603
00:40:24,297 --> 00:40:27,092
...and whitewater rafting trips.
604
00:40:27,259 --> 00:40:28,635
I want all of that.
605
00:40:30,262 --> 00:40:34,266
I want you to live for me.
606
00:40:34,433 --> 00:40:39,020
And I know that that's selfish,
but that's the truth.
607
00:40:41,731 --> 00:40:44,025
I want that too, honey.
608
00:40:50,115 --> 00:40:51,616
Okay.
609
00:40:55,495 --> 00:40:56,705
[COUGHING]
610
00:41:38,705 --> 00:41:40,832
Somebody, please!
611
00:41:40,999 --> 00:41:42,876
Help me!
612
00:41:43,043 --> 00:41:45,587
Everything's gonna be okay.
613
00:42:19,079 --> 00:42:21,081
[English - US - SDH]
49453
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.