Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,504 --> 00:00:04,671
I am inside you.
2
00:00:04,838 --> 00:00:07,174
Is it me or is this just like the cage?
3
00:00:13,055 --> 00:00:14,181
- Meg.
- So, Dean...
4
00:00:14,348 --> 00:00:17,017
...what's poor dead Castiel
doing in that junker there?
5
00:00:17,184 --> 00:00:19,186
- He doesn't know he's Cass.
- I know.
6
00:00:19,353 --> 00:00:22,773
- So here's the deal. I need friends.
- We go straight to Sam.
7
00:00:22,940 --> 00:00:26,276
- So there's nothing?
- This isn't a problem I can make disappear.
8
00:00:26,443 --> 00:00:28,237
But I may be able to shift it.
9
00:00:29,530 --> 00:00:32,699
- I don't know. We can't leave him.
- We can't bring him with us.
10
00:00:32,866 --> 00:00:35,452
Everything on the planet's out for us.
This is safer.
11
00:00:35,619 --> 00:00:38,205
Welcome to the team, Nurse Masters.
12
00:00:38,372 --> 00:00:40,958
So Dick's funding an archaeological dig?
13
00:00:41,124 --> 00:00:45,254
Outstanding. And you'll call
as soon as the package is in hand?
14
00:00:46,046 --> 00:00:49,466
Whatever it is he wants it,
which means we gotta grab it. End of story.
15
00:00:49,633 --> 00:00:52,719
I've been looking for this for a very,
very long time.
16
00:00:55,347 --> 00:00:56,557
So now what?
17
00:00:56,723 --> 00:01:00,185
Good question. Why don't we answer
that a thousand miles away from here.
18
00:01:59,036 --> 00:02:02,080
- Hey, Kevin.
- Princeton adjusted its acceptance rate...
19
00:02:02,247 --> 00:02:03,832
...down to 8.7 percent for 2013.
20
00:02:03,999 --> 00:02:05,334
Breathe, Kevin.
21
00:02:05,500 --> 00:02:07,336
- Are you studying?
- I'm talking to you.
22
00:02:07,502 --> 00:02:10,714
I'll start on probability and statistics
in 14 minutes.
23
00:02:10,881 --> 00:02:11,965
I hate probability.
24
00:02:12,132 --> 00:02:14,134
Tomorrow's my last chance
to get perfect.
25
00:02:14,301 --> 00:02:15,469
Your SATs are great.
26
00:02:15,636 --> 00:02:19,348
Channing, everybody's SATs are great.
I have to do perfect.
27
00:02:19,514 --> 00:02:22,225
Who knows, the essays
are at least as important.
28
00:02:27,856 --> 00:02:31,318
- I have absolutely nothing to say.
- I know. I know what you mean.
29
00:02:31,485 --> 00:02:33,487
I read one by a kid who got into Cornell.
30
00:02:33,654 --> 00:02:35,906
He didn't have any arms
or legs or anything.
31
00:02:36,073 --> 00:02:39,076
He had to type the whole thing
with his mouth.
32
00:02:39,242 --> 00:02:40,494
It was beautiful.
33
00:02:42,079 --> 00:02:43,372
I am so screwed.
34
00:02:44,748 --> 00:02:47,834
You know, no matter what...
35
00:02:48,001 --> 00:02:50,504
...one day college isn't going
to matter anymore.
36
00:02:51,088 --> 00:02:52,255
You're out of your mind.
37
00:03:00,222 --> 00:03:02,182
That's a lot of fuss over a caveman Lego.
38
00:03:02,349 --> 00:03:03,684
Yeah.
39
00:03:03,850 --> 00:03:06,895
Well, whatever Dick wants
is bricked up inside that.
40
00:03:16,196 --> 00:03:17,698
All right.
41
00:03:42,222 --> 00:03:45,892
That sound like somebody saying,
"No, wait, stop" to you?
42
00:03:46,768 --> 00:03:50,897
- Uh, yeah. Yeah.
- Yeah.
43
00:03:52,733 --> 00:03:54,234
Oh, well.
44
00:05:04,888 --> 00:05:06,515
I don't know.
45
00:05:06,681 --> 00:05:09,476
I think the line might panic
when they turn this corner...
46
00:05:09,643 --> 00:05:11,061
...see the blade-assembly up ahead.
47
00:05:15,982 --> 00:05:19,820
Strange, isn't it? That someone
would choose to be named Dick?
48
00:05:22,823 --> 00:05:24,825
Yes?
49
00:05:29,162 --> 00:05:31,164
This is Kevin Tran's voicemail.
50
00:05:31,331 --> 00:05:33,124
Please leave a message.
51
00:05:34,501 --> 00:05:36,169
Kevin? It's Mom.
52
00:05:36,336 --> 00:05:38,713
I know you're at school already,
about to take the test.
53
00:05:38,880 --> 00:05:41,341
All your work
will net the results we've discussed.
54
00:05:41,508 --> 00:05:43,677
- Ten-twenty-two? What?
- Like Dr. Enger said...
55
00:05:43,844 --> 00:05:46,596
...please don't obsess
on the quote-unquote "perfect."
56
00:05:46,763 --> 00:05:50,851
That's just a nice feather in our cap,
if we get it.
57
00:05:51,017 --> 00:05:53,353
Now, we're about
to finish up our last seminar.
58
00:05:53,520 --> 00:05:58,525
My flight's confirmed for 7.
So I'll see you at breakfast tomorrow.
59
00:05:58,692 --> 00:06:00,527
Love you, honey.
60
00:06:04,197 --> 00:06:07,200
At a loss to explain
the continent-wide storm system...
61
00:06:07,367 --> 00:06:09,202
...that appeared seemingly
out of nowhere...
62
00:06:09,369 --> 00:06:12,956
...blanketing a good part of the nation
in freak lightning displays.
63
00:06:13,164 --> 00:06:16,126
Here with Dr. Marlon Price
of the U.S. Meteorological Survey...
64
00:06:16,293 --> 00:06:18,211
...al a press conference earlier today.
65
00:06:18,378 --> 00:06:20,714
"Baffled?" No, I'm not baffled.
66
00:06:20,881 --> 00:06:24,384
Frankly, I'm offended.
This is not the way weather behaves.
67
00:06:24,551 --> 00:06:28,555
Power outages and related damages
to sensitive electronic equipment...
68
00:06:28,722 --> 00:06:31,600
...have been reported
from as far east as Cape Cod...
69
00:06:31,766 --> 00:06:33,935
...all the way to Seattle.
70
00:06:34,811 --> 00:06:36,271
Bobby?
71
00:06:39,232 --> 00:06:40,942
Bobby, that you?
72
00:06:41,693 --> 00:06:42,736
Think so.
73
00:06:44,112 --> 00:06:47,574
But the whole adventure at Roman's
seems to have drained his batteries.
74
00:06:52,829 --> 00:06:56,291
So what?
We start the storm heard round the world?
75
00:06:56,458 --> 00:06:58,251
We broke this open last night...
76
00:06:58,418 --> 00:07:01,254
...every maternity ward
within a hundred-mile radius got slammed.
77
00:07:01,421 --> 00:07:04,633
Looks like any woman in the last month
of her pregnancy went into labor.
78
00:07:06,927 --> 00:07:08,803
This one goes out to all the ladies.
79
00:07:10,096 --> 00:07:12,265
So heavyweight signs, omens,
what do we got?
80
00:07:12,432 --> 00:07:15,769
I assume it's writing.
But I've never seen anything like it. Ever.
81
00:07:15,936 --> 00:07:18,772
And it doesn't match anything
in any book or online.
82
00:07:19,439 --> 00:07:22,484
So Big Daddy Chopper lands here,
he grabs himself some Dick.
83
00:07:22,651 --> 00:07:25,862
And then he starts secretly underwriting
university departments...
84
00:07:26,029 --> 00:07:29,157
...pouring money into digs. All for this.
85
00:07:29,324 --> 00:07:30,742
Why?
86
00:07:31,451 --> 00:07:33,244
No clue.
87
00:07:33,620 --> 00:07:37,207
We do know that he will be tearing
new ones until he gets it back though.
88
00:07:37,374 --> 00:07:41,962
Look, we gotta take a minute, hole up
somewhere safe, find out what we got.
89
00:07:42,128 --> 00:07:44,172
- Rufus' cabin, then?
- Yeah.
90
00:07:44,339 --> 00:07:46,967
This time, I'm doing the shopping.
91
00:07:51,471 --> 00:07:52,514
It's Meg.
92
00:07:54,474 --> 00:07:56,351
- What?
- What up, Bullwinkle?
93
00:07:56,518 --> 00:07:59,062
Just a little FYI call, your boy's awake.
94
00:07:59,270 --> 00:08:02,482
- What? Cass is awake.
- What? When? When?
95
00:08:02,649 --> 00:08:03,733
Last night, about 8.
96
00:08:03,900 --> 00:08:07,487
- And you waited till now to call us?
- I've been busy with Cass.
97
00:08:07,654 --> 00:08:10,573
He's just a tad different
than when he dozed off, okay?
98
00:08:10,782 --> 00:08:13,827
- What do you mean, "different?"
- Hey, Seacrest, guess what?
99
00:08:13,994 --> 00:08:16,663
Not a nurse. Just playing one on TV.
100
00:08:17,706 --> 00:08:20,166
Want answers, start driving.
101
00:08:22,794 --> 00:08:27,382
- Great. So Indiana?
- Yeah.
102
00:08:28,341 --> 00:08:30,010
Eight o'clock last night.
103
00:08:30,176 --> 00:08:31,761
Yeah.
104
00:08:31,928 --> 00:08:34,305
Same time we opened up that thing.
105
00:08:43,023 --> 00:08:44,399
- Who?
- Kevin?
106
00:08:44,566 --> 00:08:46,693
Where were you today?
You missed the test.
107
00:08:46,860 --> 00:08:49,571
- I...
- And student council and quartet.
108
00:08:49,738 --> 00:08:53,742
I had to take my mom's car.
I think I had a seizure or something.
109
00:08:55,577 --> 00:08:57,579
I've been chosen.
110
00:08:57,746 --> 00:08:59,039
It's my birthright.
111
00:08:59,205 --> 00:09:01,916
Oh, my God, Kevin,
all the pressure you've been under...
112
00:09:02,083 --> 00:09:05,462
...this isn't one of those
over-achiever teen meltdowns, is it?
113
00:09:06,046 --> 00:09:09,716
I'm supposed to keep going.
I'm not allowed to stop.
114
00:09:09,883 --> 00:09:11,885
What do you mean, "Not allowed"?
115
00:09:13,219 --> 00:09:14,554
Is someone with you?
116
00:09:14,721 --> 00:09:19,059
They didn't make you
take your mother's car, did they? Kevin?
117
00:09:37,035 --> 00:09:38,870
We raced all the way. I don't know.
118
00:09:39,037 --> 00:09:41,539
Can't say I'm fired up
to see what's left of the guy.
119
00:09:41,706 --> 00:09:43,124
You think he remembers it all?
120
00:09:43,291 --> 00:09:47,212
That... I'm guessing, whatever kind of
hell-baggage he lifted off at your plate.
121
00:09:47,378 --> 00:09:49,130
- It's not gonna be pretty.
- Hey.
122
00:09:49,297 --> 00:09:52,550
Excuse me, gentlemen,
but it's way past visiting hours.
123
00:09:52,717 --> 00:09:55,553
It's okay, Abel. I've been expecting them.
124
00:09:56,888 --> 00:09:59,307
Hello, boys.
125
00:10:10,110 --> 00:10:12,070
Hey, Cass.
126
00:10:21,162 --> 00:10:22,622
Hello, Dean.
127
00:10:25,834 --> 00:10:28,920
- Sam.
- Hey, Castiel.
128
00:10:29,087 --> 00:10:31,798
Well, look at you,
walking and talking. That's...
129
00:10:32,590 --> 00:10:34,175
That's great, right?
130
00:10:38,972 --> 00:10:40,431
Pull my finger.
131
00:10:42,934 --> 00:10:44,102
What?
132
00:10:44,269 --> 00:10:47,772
My finger. Pull it.
133
00:11:08,293 --> 00:11:11,713
Okay, just hang on, Cass.
Let us catch up to you for a second.
134
00:11:11,880 --> 00:11:14,966
So you're saying
you remember who you are.
135
00:11:15,133 --> 00:11:19,345
- What you are.
- Yes. Of course. Oh.
136
00:11:19,637 --> 00:11:23,224
Outside today, in the garden,
I followed a honeybee.
137
00:11:23,391 --> 00:11:25,727
I saw the Route of Flowers.
138
00:11:25,894 --> 00:11:29,564
It's all right there. The whole plan.
There's nothing to add.
139
00:11:29,731 --> 00:11:33,568
- You might wanna add a little Thorazine.
- Right? He's been like the naked guy...
140
00:11:33,735 --> 00:11:36,529
...at the rave ever since he woke up.
Totally useless.
141
00:11:36,696 --> 00:11:37,906
Will you look at her?
142
00:11:38,114 --> 00:11:39,240
My caretaker.
143
00:11:39,824 --> 00:11:44,412
All of that thorny pain so beautiful.
144
00:11:44,621 --> 00:11:48,166
We've been over this.
I don't like poetry. Put up or shut up.
145
00:11:48,333 --> 00:11:51,669
Okay. Ahem. So, Cass,
you said you woke up last night?
146
00:11:51,836 --> 00:11:56,257
Yes. I heard a, "ping"
that pierced me and, well...
147
00:11:57,133 --> 00:12:00,678
You wouldn't have heard it
unless you were an angel at the time.
148
00:12:01,512 --> 00:12:03,932
It's also when we opened this.
149
00:12:05,600 --> 00:12:08,436
Oh. Of course. Now I understand.
150
00:12:09,354 --> 00:12:12,190
- Understand what?
- You were the ones.
151
00:12:12,357 --> 00:12:15,360
Well, heh, I guess that makes sense.
152
00:12:16,069 --> 00:12:17,237
What makes sense?
153
00:12:17,403 --> 00:12:22,200
If someone was going to free the Word
from the vault of the Earth...
154
00:12:22,367 --> 00:12:24,619
...it would end up being you two.
155
00:12:24,786 --> 00:12:27,121
Oh, I love you guys. Unh!
156
00:12:27,288 --> 00:12:29,874
Look. Okay. All right. Okay.
157
00:12:30,041 --> 00:12:34,045
Ahem. Yeah. Yeah. You said something
about "the Word." Is that what's written?
158
00:12:34,212 --> 00:12:38,216
Did you know that a cat's penis
is sharply barbed along its shaft?
159
00:12:38,383 --> 00:12:41,386
I know for a fact
the females were not consulted about that.
160
00:12:44,764 --> 00:12:46,307
Cass, please.
161
00:12:46,474 --> 00:12:49,102
We're losing ground out there, okay?
We need your help.
162
00:12:49,269 --> 00:12:52,897
- Can you not see that?
- Hey, this is the handwriting of Metatron.
163
00:12:54,482 --> 00:12:58,069
Metatron? Heh.
You saying a Transformer wrote that?
164
00:12:58,236 --> 00:12:59,487
No. That's Megatron.
165
00:12:59,696 --> 00:13:01,906
- What?
- The Transformer, it's Megatron.
166
00:13:02,907 --> 00:13:04,409
- What?
- Metatron.
167
00:13:05,576 --> 00:13:07,912
He's an angel. He's the scribe of God.
168
00:13:08,079 --> 00:13:11,124
He took down dictation
when Creation was being formed.
169
00:13:11,291 --> 00:13:14,335
- That's the Word of God?
- One of them, yes.
170
00:13:15,253 --> 00:13:17,422
Uh, well, what's it say, then?
171
00:13:19,632 --> 00:13:22,093
Uh... "Tree."
172
00:13:26,597 --> 00:13:30,268
Horse? Fiddler Crab? I can't
read it. It wasn't meant for angels.
173
00:13:30,435 --> 00:13:31,853
Okay, this all sounds bad.
174
00:13:32,020 --> 00:13:34,981
What are you two jackasses
doing with the Word of God?
175
00:13:35,857 --> 00:13:38,943
- Let me see that thing.
- Back off, Meg.
176
00:13:39,110 --> 00:13:41,821
- Come on. It's my ass too.
- Back off.
177
00:13:41,988 --> 00:13:45,450
Damn it, enough of this
demons are second-class citizens crap!
178
00:13:45,616 --> 00:13:46,659
Don't like conflict.
179
00:13:50,997 --> 00:13:54,208
- What the hell was that?
- You heard him. He doesn't like conflict.
180
00:13:54,375 --> 00:13:56,544
He's down in the day room now.
I guarantee it.
181
00:13:57,378 --> 00:13:58,880
All right, I'll go handle Cass.
182
00:13:59,047 --> 00:14:01,716
Sam, will you please pick up
the Word of God?
183
00:14:01,883 --> 00:14:03,676
Yeah.
184
00:14:05,803 --> 00:14:07,555
What are you guys caught up in now?
185
00:14:09,474 --> 00:14:11,476
I deserve to know, Sam.
186
00:14:15,980 --> 00:14:17,982
Okay, fine.
187
00:14:18,149 --> 00:14:22,695
I'll hit the road then.
Let me just go get my angel.
188
00:14:25,573 --> 00:14:28,534
Meg, what are you talking about? Stop.
189
00:14:29,702 --> 00:14:33,039
We both call, who do you think
Cass will come to? I'm guessing me.
190
00:14:34,499 --> 00:14:37,001
You heard him, thorny beauty, blah, blah.
191
00:14:37,168 --> 00:14:40,588
I'm the saint who stayed with him.
He owes me.
192
00:14:40,797 --> 00:14:43,049
- His words.
- Okay, what about what he owes us?
193
00:14:43,216 --> 00:14:47,220
Well, work on him a little, maybe
he'll start crushing on you too, hot-stuff.
194
00:14:47,387 --> 00:14:49,347
What you gonna do with a broken angel?
195
00:14:49,514 --> 00:14:53,017
I'll take power where I can get it.
I've got myself to look out for.
196
00:15:02,860 --> 00:15:04,028
What the hell?
197
00:15:25,133 --> 00:15:26,551
Hey!
198
00:15:29,929 --> 00:15:32,557
No, stop, leave me alone!
199
00:15:38,396 --> 00:15:41,065
Not a demon or a Chomper.
What the hell are you?
200
00:15:43,109 --> 00:15:48,156
I'm Kevin Tran.
I'm in Advanced Placement.
201
00:15:48,364 --> 00:15:51,117
- Please don't kill me.
- I'm not gonna kill you.
202
00:15:55,121 --> 00:15:57,081
I'm sorry.
203
00:15:59,750 --> 00:16:00,877
I'm sorry.
204
00:16:01,669 --> 00:16:06,090
I don't know why,
but I can't let go of this.
205
00:16:18,519 --> 00:16:21,898
You realize you just broke God's Word.
206
00:16:32,241 --> 00:16:34,827
It's Sam's thing, isn't it?
207
00:16:37,163 --> 00:16:42,001
You taking on his, uh, cage-match scars.
208
00:16:42,543 --> 00:16:44,837
I'm guessing that's what
broke your bank, right?
209
00:16:45,505 --> 00:16:49,008
Well, it took everything to get me here.
210
00:16:49,800 --> 00:16:52,595
- What are you talking about, man?
- Dean.
211
00:16:53,596 --> 00:16:55,598
I know you want different answers.
212
00:16:55,806 --> 00:16:59,602
No, I want you to button up your coat
and help us take down Leviathans.
213
00:17:04,106 --> 00:17:06,776
Do you remember what you did?
214
00:17:30,299 --> 00:17:31,467
Do you want to go first?
215
00:17:33,386 --> 00:17:36,889
You really stepped in it, kid. Oh, man.
216
00:17:37,056 --> 00:17:40,643
All I know is, this is... It's for me.
217
00:17:42,144 --> 00:17:45,398
- I'm supposed to keep it.
- Good luck.
218
00:17:46,899 --> 00:17:48,484
But you don't know what it is?
219
00:17:53,114 --> 00:17:54,282
Open it.
220
00:18:19,682 --> 00:18:23,978
You know, we weren't sure, at first,
which monkeys were gonna make it.
221
00:18:24,145 --> 00:18:26,856
No offense, but I was backing
the Neanderthals...
222
00:18:27,023 --> 00:18:30,192
...because their poetry was just amazing.
223
00:18:30,943 --> 00:18:33,904
It's in perfect tune with the Spheres.
224
00:18:34,822 --> 00:18:39,327
But in the end, it was you.
The Homo sapiens sapiens.
225
00:18:39,493 --> 00:18:42,538
You guys ate the apple, invented pants.
226
00:18:42,705 --> 00:18:45,833
Cass, where can we find this, uh, Metatron?
Is he still alive?
227
00:18:46,000 --> 00:18:48,669
I'm sorry.
I think you have to go back to start.
228
00:18:53,841 --> 00:18:55,301
This is important.
229
00:19:04,143 --> 00:19:07,521
I think Metatron could stop a lot of bad.
You understand that?
230
00:19:07,688 --> 00:19:11,233
We live in a "Sorry" universe.
231
00:19:11,400 --> 00:19:13,694
It's engineered to create conflict.
232
00:19:13,861 --> 00:19:18,074
I mean, why should I prosper
from your misfortune?
233
00:19:20,576 --> 00:19:23,704
But these are the rules.
I didn't make them.
234
00:19:23,871 --> 00:19:25,706
You made some of them.
235
00:19:25,873 --> 00:19:29,585
When you tried to become God,
when you cut that hole into that wall.
236
00:19:29,752 --> 00:19:31,504
Dean...
237
00:19:34,090 --> 00:19:36,092
- It's your move.
- Screw the damn game!
238
00:19:43,099 --> 00:19:46,102
Forget the game, Cass.
239
00:19:47,770 --> 00:19:50,272
I'm sorry, Dean.
240
00:19:51,607 --> 00:19:53,192
No.
241
00:19:53,734 --> 00:19:57,029
You're playing "Sorry."
242
00:20:01,283 --> 00:20:03,452
- It's writing.
- Yeah. Yeah, we get that.
243
00:20:03,619 --> 00:20:06,080
What's Leviathan?
244
00:20:06,247 --> 00:20:08,791
What? You can read it?
Is that what it says?
245
00:20:08,999 --> 00:20:10,751
Sort of. It hurts a little.
246
00:20:10,918 --> 00:20:13,587
Like looking through
somebody else's glasses but I think it...
247
00:20:13,754 --> 00:20:15,423
It's about Leviathan.
248
00:20:15,589 --> 00:20:21,262
How it came to be.
God locked them up far away, right?
249
00:20:21,429 --> 00:20:24,223
Like, in jail, because they're so...
250
00:20:25,057 --> 00:20:26,308
They're...
251
00:20:29,228 --> 00:20:34,066
- They're real. Aren't they?
- Yeah, Kevin, they are. And they're here.
252
00:20:35,317 --> 00:20:37,486
Does it say anything
about how to kill them?
253
00:20:37,653 --> 00:20:40,281
Because that's...
That's kind of been a problem.
254
00:20:40,448 --> 00:20:42,658
I don't know.
It's not like reading-reading.
255
00:20:42,825 --> 00:20:46,829
- It's hard to focus on it too long.
- Sam. Something's up.
256
00:20:46,996 --> 00:20:48,664
What?
257
00:20:50,291 --> 00:20:53,502
Kevin, hey, hey, hey! Kevin.
258
00:20:56,922 --> 00:20:58,048
Demon.
259
00:21:08,934 --> 00:21:11,479
- What?
- Sam.
260
00:21:12,188 --> 00:21:14,190
He's talking to angels.
261
00:21:14,356 --> 00:21:17,526
A demon whore and a Winchester again.
262
00:21:19,612 --> 00:21:22,615
Step away from the Prophet.
263
00:21:23,616 --> 00:21:27,328
- Who? Me?
- Sole keeper of the Word on Earth.
264
00:21:27,495 --> 00:21:28,704
We are here to take you.
265
00:21:28,871 --> 00:21:31,665
- What do you mean "take"?
- Kill the demon and her lover.
266
00:21:31,832 --> 00:21:34,043
That's not how it... We're not...
267
00:21:37,296 --> 00:21:38,464
Where did you get that?
268
00:21:44,637 --> 00:21:46,096
Castiel.
269
00:21:47,681 --> 00:21:48,974
Hi.
270
00:21:50,518 --> 00:21:51,560
You're alive.
271
00:21:55,272 --> 00:21:56,690
You.
272
00:21:57,900 --> 00:21:59,026
Hello, Hester.
273
00:21:59,193 --> 00:22:01,153
You smote thousands in Heaven.
274
00:22:01,862 --> 00:22:04,532
You gave a big, scary speech,
then you were gone.
275
00:22:05,699 --> 00:22:09,870
- What the hell was that?
- Rude, for one thing.
276
00:22:10,871 --> 00:22:12,748
Where have you been?
277
00:22:13,249 --> 00:22:15,251
Oh, Inias.
278
00:22:15,417 --> 00:22:19,129
Hester, I know you want something.
279
00:22:20,256 --> 00:22:22,633
Answers. And I...
280
00:22:23,425 --> 00:22:28,347
I wish it could be that... There
are still many things I can teach you.
281
00:22:28,514 --> 00:22:30,558
I can offer, um...
282
00:22:31,183 --> 00:22:33,269
Well, perspective.
283
00:22:33,435 --> 00:22:35,604
Here, pull my finger.
284
00:22:40,776 --> 00:22:43,612
Meg will get another light
and I'll blow it out again...
285
00:22:43,779 --> 00:22:48,033
Well, this time it'll be funny,
and we'll all look back and laugh.
286
00:22:51,787 --> 00:22:56,125
- You're insane.
- Hey! Heads up, sunshine.
287
00:23:05,593 --> 00:23:09,305
All angels blown back to their corners.
We got, like, three, four hours tops.
288
00:23:10,598 --> 00:23:13,100
- Meg, where did you get that?
- A lot of angels died...
289
00:23:13,267 --> 00:23:14,602
What's happening?
290
00:23:16,896 --> 00:23:19,189
What's happening?
291
00:23:20,733 --> 00:23:22,151
What is that?
292
00:23:22,318 --> 00:23:25,905
It's, uh, Kevin Tran.
293
00:23:26,071 --> 00:23:28,949
He's, uh, in Advanced Placement.
294
00:23:37,750 --> 00:23:40,836
So these Leviathans,
these monsters, are real.
295
00:23:41,795 --> 00:23:46,592
- And angels? With wings?
- No. Uh, no wings.
296
00:23:46,759 --> 00:23:49,803
- No anything...
- No junk. Junk-less.
297
00:23:49,970 --> 00:23:54,058
So, Kevin, you can, uh, read the
chicken-scratch on the God-rock, huh?
298
00:23:55,392 --> 00:23:59,063
That is back in one piece, I see.
And you're saying that there's some sort...
299
00:23:59,271 --> 00:24:01,231
...of a "How To Punch Dick" recipe
in there?
300
00:24:01,398 --> 00:24:03,067
I don't know what you're saying...
301
00:24:03,275 --> 00:24:06,070
...but it seems kind of like
an in case of emergency note.
302
00:24:07,571 --> 00:24:09,198
What did they mean by "Prophet"?
303
00:24:10,157 --> 00:24:12,952
- No. Really?
- Yeah, yeah. That's what the angel said.
304
00:24:13,118 --> 00:24:16,080
- I don't want to be a Prophet.
- No, you don't at all.
305
00:24:16,288 --> 00:24:19,124
Gentlemen,
we gotta start running and hiding.
306
00:24:19,291 --> 00:24:21,835
Or do you want to tangle
with those wing-nuts twice?
307
00:24:22,002 --> 00:24:25,005
- Sorry, did you say, "we"?
- I'm on the angels' radar now.
308
00:24:25,172 --> 00:24:28,425
You think I don't need a little safety
in numbers?
309
00:24:28,592 --> 00:24:32,388
All right, we'll go to Rufus' cabin.
Kid can do his book report there.
310
00:24:51,115 --> 00:24:52,491
You know you're hungry.
311
00:24:52,658 --> 00:24:55,244
Why not enjoy yourself a Biggerson's
homemade pie bar?
312
00:24:55,452 --> 00:24:57,579
It's like a salad bar but with pie.
313
00:24:57,746 --> 00:24:59,999
Now back to our top story on News 10...
314
00:25:00,165 --> 00:25:02,126
...the search for the missing
Honor student.
315
00:25:02,292 --> 00:25:04,753
The victim
in this case reportedly insisted...
316
00:25:04,920 --> 00:25:06,440
...he'd been "Chosen by birthright"...
317
00:25:06,588 --> 00:25:09,633
...causing speculation that a cult
may be behind the abduction.
318
00:25:09,842 --> 00:25:11,385
The family car is also missing.
319
00:25:11,552 --> 00:25:13,846
Federal authorities
have been placed on alert.
320
00:25:14,013 --> 00:25:17,182
Again, 16-year-old
Honor student Kevin Tran...
321
00:25:17,349 --> 00:25:20,352
...reportedly taken from his
Michigan home early yesterday...
322
00:25:29,403 --> 00:25:31,363
Oh, crap.
323
00:25:35,242 --> 00:25:39,955
Hey. So we got another wrinkle.
Uh, looks like Kevin's gone missing...
324
00:25:40,122 --> 00:25:42,750
...and it's gone federal. Yeah.
325
00:25:43,542 --> 00:25:45,419
- Where's Meg?
- I'm here.
326
00:25:46,670 --> 00:25:49,882
- Great, so now we're kidnappers?
- Not if we shut up about it.
327
00:25:50,049 --> 00:25:51,967
Why. Who'd we kidnap?
328
00:26:01,727 --> 00:26:02,811
Oh, God.
329
00:26:03,020 --> 00:26:05,564
- What?
- Nothing.
330
00:26:05,731 --> 00:26:09,109
Nothing. Just my life.
331
00:26:09,276 --> 00:26:10,319
My future.
332
00:26:11,904 --> 00:26:13,906
Girlfriend.
333
00:26:14,073 --> 00:26:17,284
- My mom's car.
- Yeah? Yeah, Castiel, it's me.
334
00:26:17,451 --> 00:26:19,161
- Cass? Where? Where is he?
- Shut up.
335
00:26:19,328 --> 00:26:21,747
- I'll stop speaking.
- No, Cass, you talk.
336
00:26:21,914 --> 00:26:23,248
- I'm in Perth.
- Perth?
337
00:26:23,415 --> 00:26:26,126
- Perth? As in, Australia?
- What dogs?
338
00:26:26,293 --> 00:26:28,587
He says he's surrounded
by unhappy dogs.
339
00:26:28,754 --> 00:26:31,924
- They're chasing a rabbit around a ring.
- Oh, okay.
340
00:26:32,091 --> 00:26:33,592
He's at a dog track in Perth.
341
00:26:33,759 --> 00:26:35,636
I'm surrounded by large, unhappy dogs.
342
00:26:35,803 --> 00:26:37,805
They're unhappy
because the rabbit's fake.
343
00:26:37,971 --> 00:26:41,767
Listen, we're on Highway 94,
north of St. Cloud, Minnesota...
344
00:26:41,934 --> 00:26:44,561
...just passing mile marker 79.
345
00:26:51,610 --> 00:26:54,071
Kevin, this is Castiel.
346
00:26:56,698 --> 00:26:57,950
You're one of the angels?
347
00:27:02,621 --> 00:27:04,081
Boop.
348
00:27:05,082 --> 00:27:06,834
- Meg, are you hurt?
- Shut up.
349
00:27:07,000 --> 00:27:09,586
Cass, what happened back there?
Who were those guys?
350
00:27:09,753 --> 00:27:12,381
They're from the Garrison.
My old Garrison.
351
00:27:12,548 --> 00:27:17,594
Looks like Hester's taken over.
We were assigned to watch the Earth.
352
00:27:17,761 --> 00:27:19,471
Often it was boring.
353
00:27:19,638 --> 00:27:23,976
Your wars are very boring.
Sex. The repetition.
354
00:27:24,143 --> 00:27:27,729
Anyway. I was, uh... I was their captain.
355
00:27:27,896 --> 00:27:31,400
- Isn't that strange?
- Cass, why are they pissed at us now?
356
00:27:31,567 --> 00:27:33,735
Those racing dogs
were absolutely miserable.
357
00:27:33,902 --> 00:27:37,364
- They can only think in ovals...
- Cass! Don't make me pull this car over!
358
00:27:37,531 --> 00:27:40,409
- Why are angels after us?
- Are you angry? Why are you angry?
359
00:27:40,576 --> 00:27:42,286
No, I'm...
360
00:27:42,744 --> 00:27:44,830
Please, could we just stay on target?
361
00:27:45,414 --> 00:27:48,750
There's no reason for anger.
They're only following protocol.
362
00:27:48,917 --> 00:27:53,005
If the Word of God is revealed,
a Keeper of the Word will awaken.
363
00:27:53,172 --> 00:27:57,176
- Like this hot potato right here.
- Please, stop that.
364
00:27:57,342 --> 00:28:00,387
Anyway. Garrison code dictates...
365
00:28:00,554 --> 00:28:04,183
...you take the Keeper to the desert,
to learn the Word away from men.
366
00:28:04,349 --> 00:28:08,437
What kind of sense does that make?
He has to tell us, so that we can use it.
367
00:28:08,604 --> 00:28:10,397
God and his shiny red apples.
368
00:28:10,564 --> 00:28:13,317
I can't live in the desert.
I'm applying to Princeton!
369
00:28:13,525 --> 00:28:15,694
Okay, you know what?
Screw the Garrison.
370
00:28:15,861 --> 00:28:19,156
We need the tablet to end
Dick Roman's Soylent Us crap.
371
00:28:19,740 --> 00:28:23,202
If you want the Word, you'll have
to duck Hester and her soldiers.
372
00:28:23,368 --> 00:28:27,789
- We got you in our corner, right, Cass?
- Oh, I don't fight anymore.
373
00:28:27,956 --> 00:28:30,584
I watch the bees.
374
00:28:39,259 --> 00:28:42,512
Let's leave off angel-proofing sigils
or I'll be expelled too.
375
00:28:42,679 --> 00:28:46,308
Well, as long as we're invisible to your
Garrison buddies, it works for me.
376
00:28:47,434 --> 00:28:48,644
I'm sure you're hungry...
377
00:28:48,810 --> 00:28:52,189
...So once we get settled in upstairs,
we'll get some dinner going.
378
00:28:56,860 --> 00:28:58,779
This looks like a sex-torture dungeon.
379
00:29:01,406 --> 00:29:03,116
Is this a sex-torture dungeon?
380
00:29:03,825 --> 00:29:07,204
No, this is not a sex-torture...
381
00:29:07,371 --> 00:29:10,332
Get over here.
Sit down and read, would you?
382
00:29:17,256 --> 00:29:19,383
You seem troubled.
383
00:29:19,591 --> 00:29:23,887
Of course, that's a primary aspect of your
personality, so I sometimes ignore it.
384
00:29:25,597 --> 00:29:27,266
Okay. Um...
385
00:29:30,227 --> 00:29:32,729
Right now, I'm just wondering about you.
386
00:29:33,188 --> 00:29:34,273
What about me?
387
00:29:36,858 --> 00:29:39,903
You're worried about the burden
I lifted from you.
388
00:29:40,112 --> 00:29:42,322
I think I was done for.
389
00:29:45,492 --> 00:29:46,910
Do you see Lucifer?
390
00:29:48,662 --> 00:29:50,163
I did at first.
391
00:29:50,330 --> 00:29:55,836
But that was a projection of yours,
I think. Sort of an aftertaste.
392
00:29:56,920 --> 00:30:02,634
Now I more see... Well, everything.
393
00:30:05,053 --> 00:30:08,640
It's funny, I was... I was done for too.
394
00:30:08,807 --> 00:30:12,644
The weight of all my mistakes.
395
00:30:12,811 --> 00:30:16,523
All those lives and souls lost. I...
396
00:30:16,690 --> 00:30:20,193
I couldn't take it either. I was...
397
00:30:21,820 --> 00:30:27,659
I was lost. Until I took on your pain.
398
00:30:28,243 --> 00:30:30,203
Strange to think that that helped but...
399
00:30:30,370 --> 00:30:33,332
I know you never did anything
but try to help.
400
00:30:33,498 --> 00:30:38,086
I realize that, Cass.
And I'm grateful. We're all grateful.
401
00:30:38,253 --> 00:30:41,673
And we're gonna help you get better, okay?
No matter what it takes.
402
00:30:41,840 --> 00:30:44,051
What do you mean, "better"?
403
00:31:05,614 --> 00:31:06,656
Kevin?
404
00:31:06,823 --> 00:31:09,242
This is all too much.
405
00:31:09,409 --> 00:31:11,912
What's happened to my life?
406
00:31:12,079 --> 00:31:15,207
I'm just a kid from Michigan.
I didn't want to be a Word Keeper.
407
00:31:16,833 --> 00:31:19,419
Looks like we're brown-bagging it.
408
00:31:22,005 --> 00:31:26,760
I'm not prepared to factor
the supernatural into my world view...
409
00:31:26,927 --> 00:31:28,512
Okay, here we go.
410
00:31:28,720 --> 00:31:31,390
That's it, that's it. Just breathe.
Take it easy.
411
00:31:40,774 --> 00:31:45,362
I don't know, man, what can I say?
You've been chosen.
412
00:31:48,281 --> 00:31:51,410
And it sucks. Believe me.
413
00:31:54,079 --> 00:31:57,374
There's no use asking, "Why me?"
Because the angels...
414
00:31:57,541 --> 00:31:59,543
...they don't care.
415
00:32:01,253 --> 00:32:04,965
I think maybe they just
don't have the equipment to care.
416
00:32:10,345 --> 00:32:13,014
It seems like when they try, it just...
417
00:32:14,850 --> 00:32:16,810
...breaks them apart.
418
00:32:20,856 --> 00:32:25,569
I just want to be the first Asian-American
President of the United States.
419
00:32:29,114 --> 00:32:31,074
Then do your homework.
420
00:32:55,932 --> 00:32:58,310
See, I'm here. Just like I said.
421
00:32:58,477 --> 00:33:00,270
You better start talking, skank.
422
00:33:00,437 --> 00:33:03,940
Tell me again why I'm not just hauling
you off to the King's cash-window?
423
00:33:04,107 --> 00:33:07,194
Come on, Rosco.
I told you I've got something way better.
424
00:33:07,360 --> 00:33:09,488
You know how Crowley likes presents.
425
00:33:09,654 --> 00:33:13,909
He's not gonna care if we bring in
the Winchesters. Yesterday's news.
426
00:33:14,618 --> 00:33:16,578
Not the Winchesters.
427
00:33:16,745 --> 00:33:19,539
I've got the angel
who double-crossed him.
428
00:33:19,706 --> 00:33:21,249
I've got Castiel.
429
00:33:24,878 --> 00:33:28,006
Nah. Castiel, he's dead.
430
00:33:29,341 --> 00:33:31,635
Right. Because you're in that loop.
431
00:33:32,761 --> 00:33:34,137
Where is he then?
432
00:33:34,971 --> 00:33:38,183
First, I want to know how many
of you jerks I have to cut in.
433
00:33:40,393 --> 00:33:43,688
Think we're stupid?
We didn't tell anybody. Heh.
434
00:33:43,855 --> 00:33:45,357
I love demons.
435
00:34:25,647 --> 00:34:27,190
Didn't expect to see you back.
436
00:34:27,816 --> 00:34:31,111
Yeah, not without the King's army. Knife.
437
00:34:33,572 --> 00:34:34,614
Typical.
438
00:34:34,781 --> 00:34:38,118
I save our bacon and you're sitting here,
waiting by a Devil's Trap.
439
00:34:39,995 --> 00:34:42,163
Seriously, I just killed two
of Crowley's men!
440
00:34:42,330 --> 00:34:44,416
I could have gone the other way on that.
441
00:34:44,583 --> 00:34:49,087
It's true, incidentally.
There's other demons' blood on that blade.
442
00:34:51,256 --> 00:34:54,009
Look, I'm simpler than you think.
443
00:34:55,010 --> 00:34:58,221
I figured one thing out about this world.
Just one, pretty much.
444
00:34:58,430 --> 00:35:00,056
You find a cause and you serve it.
445
00:35:00,223 --> 00:35:02,350
Give yourself over and it orders your life.
446
00:35:03,435 --> 00:35:06,563
Lucifer and Yellow Eyes,
their mission was it for me.
447
00:35:06,730 --> 00:35:09,816
We should trust you because
you wanted to free Satan from Hell?
448
00:35:09,983 --> 00:35:14,321
I'm talking cause, douche bag.
As in reason to get up in the morning.
449
00:35:14,946 --> 00:35:18,783
Obviously these things shift over time.
We learn, we grow.
450
00:35:20,535 --> 00:35:23,788
Now, for me, currently,
the cause is bringing down the King.
451
00:35:23,955 --> 00:35:25,790
And I know I'll need help to do it.
452
00:35:25,957 --> 00:35:28,418
- Crowley ain't the problem.
- When you gonna get it?
453
00:35:28,585 --> 00:35:32,088
Crowley's always the problem.
He's just waiting for the right moment.
454
00:35:32,255 --> 00:35:36,926
I know what I'm supposed to do,
and it isn't screw with Sam and Dean.
455
00:35:37,093 --> 00:35:40,221
Or lose the only angel
who'd go to bat for me.
456
00:35:53,485 --> 00:35:56,821
This is good. Harmony. Communication.
457
00:35:57,364 --> 00:35:59,199
Now our only problem is Hester.
458
00:35:59,366 --> 00:36:02,035
- What?
- Well, here we're hidden from the Garrison.
459
00:36:02,202 --> 00:36:06,706
But when you killed the demon,
you put out a pretty clear beacon.
460
00:36:08,792 --> 00:36:10,919
We need better angel-proofing now.
461
00:36:13,338 --> 00:36:16,508
You took the Prophet from us?
462
00:36:18,009 --> 00:36:19,511
I'm sorry.
463
00:36:19,678 --> 00:36:25,100
- You have fallen in every way imaginable.
- Please, Castiel. We have to follow the code.
464
00:36:25,266 --> 00:36:28,436
- Help us do our work.
- He can't help you. He can't help anybody.
465
00:36:28,603 --> 00:36:31,231
We don't need his help.
Or his permission.
466
00:36:34,734 --> 00:36:36,653
The Keeper goes to the desert tonight.
467
00:36:38,071 --> 00:36:39,781
Whoa, whoa, whoa, back off!
468
00:36:39,948 --> 00:36:43,284
We're trying to clean up one
of your angel's messes. You know that.
469
00:36:43,451 --> 00:36:44,661
He's right.
470
00:36:44,828 --> 00:36:47,622
An angel brought the Leviathan
back into this world...
471
00:36:48,415 --> 00:36:51,751
...and they begged him,
begged him not to do it.
472
00:36:51,918 --> 00:36:56,089
Look, just give us some time, okay?
We will take care of your Prophet.
473
00:36:57,048 --> 00:36:59,801
Why should we give you anything?
474
00:36:59,968 --> 00:37:02,846
After everything you have taken from us?
475
00:37:03,054 --> 00:37:05,181
The very touch of you corrupts.
476
00:37:05,348 --> 00:37:08,852
When Castiel first laid a hand
on you in Hell, he was lost!
477
00:37:10,937 --> 00:37:13,898
For that, you're going to pay.
478
00:37:15,567 --> 00:37:18,653
Please. They're the ones
we were put here to protect.
479
00:37:19,946 --> 00:37:22,574
No, Castiel.
480
00:37:26,703 --> 00:37:29,873
No more madness! No more promises!
481
00:37:30,081 --> 00:37:31,916
No more new Gods!
482
00:37:36,796 --> 00:37:41,092
Hester, no. Please.
There's so few of us left.
483
00:37:44,929 --> 00:37:47,348
You wanted free will?
484
00:37:47,515 --> 00:37:49,893
Now I'm making the choices.
485
00:38:05,784 --> 00:38:07,160
What?
486
00:38:07,327 --> 00:38:08,995
Someone had to.
487
00:38:14,501 --> 00:38:17,462
These are strange times.
488
00:38:18,129 --> 00:38:21,299
I think they've always been.
489
00:38:22,175 --> 00:38:24,511
I wish you'd come with us.
490
00:38:24,677 --> 00:38:28,139
Oh, I'm not part
of the Garrison anymore, Inias.
491
00:38:28,306 --> 00:38:30,475
I'm sorry.
492
00:38:40,151 --> 00:38:44,072
Thanks, Kevin. Not a lot of people
could have handled this.
493
00:38:45,114 --> 00:38:47,534
You doing all right, there, "Chosen one"?
494
00:38:48,493 --> 00:38:51,788
- Yeah.
- Are you ready, Kevin Tran?
495
00:38:55,416 --> 00:38:57,585
Bring the Keeper to his home.
496
00:38:57,752 --> 00:39:00,338
We can watch over him there.
497
00:39:07,220 --> 00:39:12,433
- Well, I couldn't find Meg anywhere.
- Yes, well, she enjoys laying low.
498
00:39:15,854 --> 00:39:20,775
Here. "Leviathan cannot be slain
but by a bone of a righteous mortal...
499
00:39:20,942 --> 00:39:23,152
...washed in the Three Bloods
of the Fallen."
500
00:39:27,198 --> 00:39:30,994
It says we need to start
with the blood of a fallen angel.
501
00:39:34,873 --> 00:39:37,750
Well, you know me.
502
00:39:37,959 --> 00:39:40,712
Always happy to bleed
for the Winchesters.
503
00:39:47,719 --> 00:39:50,805
What are you gonna do, Cass?
504
00:39:51,514 --> 00:39:53,349
I don't know.
505
00:39:55,310 --> 00:39:56,811
Isn't that amazing?
506
00:40:02,525 --> 00:40:04,736
Well, let's get to work.
507
00:40:06,863 --> 00:40:10,116
We're doing everything we can,
Mrs. Tran, believe me.
508
00:40:10,283 --> 00:40:14,787
He said he'd had a seizure.
What if they hit him?
509
00:40:14,996 --> 00:40:16,664
What if he has a brain injury?
510
00:40:16,831 --> 00:40:18,666
You need to trust us, okay?
511
00:40:18,833 --> 00:40:20,668
It won't help to wear yourself out
with worry.
512
00:40:22,712 --> 00:40:24,172
- Mom?
- Kevin!
513
00:40:32,347 --> 00:40:35,391
- Who are you?
- It's okay, Mom. They brought me back.
514
00:40:35,558 --> 00:40:37,268
They're keeping me safe.
515
00:40:37,435 --> 00:40:39,646
I don't believe that's true.
516
00:40:40,897 --> 00:40:42,357
Rock beats scissor.
517
00:40:46,444 --> 00:40:48,529
Leviathan beats angel.
518
00:41:00,625 --> 00:41:02,210
Hello, Kevin.
41313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.