Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,458 --> 00:00:15,875
WOMAN:
Last time on Star Trek:
The Next Generation...
2
00:00:15,917 --> 00:00:19,291
Three weeks ago, one of our
most celebrated ambassadors,
3
00:00:19,333 --> 00:00:23,458
an advisor to Federation leaders
for generations, disappeared.
4
00:00:23,500 --> 00:00:25,375
I gave Spock the benefit
5
00:00:25,417 --> 00:00:29,375
of experience, of logic.
6
00:00:30,959 --> 00:00:32,375
He never listened.
7
00:00:32,417 --> 00:00:35,208
It's been suggested
that he might have defected.
8
00:00:35,250 --> 00:00:37,125
Why would anyone want
a Vulcan shield array?
9
00:00:37,166 --> 00:00:38,709
Beats me, Commander.
10
00:00:38,750 --> 00:00:41,125
Every question we answer here
seems to brings up two more.
11
00:00:44,333 --> 00:00:46,208
Be careful, android.
12
00:00:46,250 --> 00:00:49,667
Some Romulan beauty
might take a liking to you...
13
00:00:51,208 --> 00:00:53,709
lick that paint
right off your ears.
14
00:00:55,333 --> 00:00:58,792
You, do you know what
the Romulans will do to you
15
00:00:58,834 --> 00:01:00,792
if they discover
who you are?
16
00:01:00,834 --> 00:01:02,667
I have a good idea.
17
00:01:06,166 --> 00:01:09,000
Sir, the ship
is locking phasers.
18
00:01:09,041 --> 00:01:10,458
Shields up.
Red alert.
19
00:01:18,417 --> 00:01:20,875
What do you know of this human...
20
00:01:20,917 --> 00:01:23,709
Jean-Luc Picard,
a Starfleet Captain?
21
00:01:23,750 --> 00:01:24,834
You've made a mistake.
22
00:01:24,875 --> 00:01:26,417
Quiet. Come with us.
23
00:01:28,333 --> 00:01:31,667
I have come on an urgent mission
from the Federation.
24
00:01:31,709 --> 00:01:33,709
I'm looking
for Ambassador Spock.
25
00:01:35,458 --> 00:01:38,458
You have found him,
Captain Picard.
26
00:01:40,458 --> 00:01:42,834
WOMAN:
And now the conclusion.
27
00:01:45,125 --> 00:01:47,750
SPOCK:
What are you
doing on Romulus?
28
00:01:49,375 --> 00:01:51,083
That was to have been
my question of you, sir.
29
00:01:51,125 --> 00:01:53,500
It is no concern
of Starfleet.
30
00:01:53,542 --> 00:01:56,375
On the contrary, it is very much
Starfleet's concern.
31
00:01:56,417 --> 00:01:57,834
You are in a position
32
00:01:57,875 --> 00:01:59,750
to compromise
the security of the Federation.
33
00:01:59,792 --> 00:02:01,750
You may assure your
superiors, Captain,
34
00:02:01,792 --> 00:02:04,333
that I am here on a
personal mission of peace.
35
00:02:04,375 --> 00:02:06,875
And I will advise Starfleet
when it is appropriate.
36
00:02:06,917 --> 00:02:08,875
That is not satisfactory.
37
00:02:10,333 --> 00:02:13,125
You cannot remain here,
Captain Picard.
38
00:02:13,166 --> 00:02:14,083
And I will not return
39
00:02:14,125 --> 00:02:16,166
without a full explanation.
40
00:02:17,750 --> 00:02:21,458
Ambassador,
with great respect
41
00:02:21,500 --> 00:02:22,750
for all that you've achieved
42
00:02:22,792 --> 00:02:24,083
on behalf of
the Federation,
43
00:02:24,125 --> 00:02:27,166
this sort of cowboy diplomacy
44
00:02:27,208 --> 00:02:29,333
will not easily
be tolerated anymore.
45
00:02:31,375 --> 00:02:33,083
"Cowboy diplomacy"?
46
00:02:33,125 --> 00:02:34,875
If you wish
to undertake a mission
47
00:02:34,917 --> 00:02:37,208
with obvious repercussions
for the Federation
48
00:02:37,250 --> 00:02:39,417
then you should discuss it
with the Federation.
49
00:02:42,000 --> 00:02:44,417
I'm here
as their representative.
50
00:02:44,458 --> 00:02:46,166
You'll have to discuss
it with me.
51
00:02:46,208 --> 00:02:48,083
That is precisely what
I had hoped to avoid.
52
00:02:50,875 --> 00:02:53,250
I also have
the responsibility
53
00:02:53,291 --> 00:02:55,709
of being the bearer
of unhappy news.
54
00:02:59,125 --> 00:03:00,542
Sarek?
55
00:03:03,041 --> 00:03:04,542
Sarek is dead.
56
00:03:20,959 --> 00:03:22,333
Walk with me, Picard.
57
00:03:39,917 --> 00:03:42,083
I know of your mind meld
with my father
58
00:03:42,125 --> 00:03:44,875
which enabled him
to complete his last mission.
59
00:03:44,917 --> 00:03:46,291
It was an honor.
60
00:03:46,333 --> 00:03:47,750
He's a great man.
61
00:03:47,792 --> 00:03:50,583
He was a great representative
of the Vulcan people
62
00:03:50,625 --> 00:03:53,041
and of the Federation.
63
00:03:53,083 --> 00:03:56,000
I was with him
before coming here.
64
00:03:56,041 --> 00:03:58,667
He expressed
his pride in you...
65
00:03:58,709 --> 00:04:00,208
his love.
66
00:04:00,250 --> 00:04:02,709
Emotional disarray
was a symptom
67
00:04:02,750 --> 00:04:04,875
of the illness
from which he suffered.
68
00:04:04,917 --> 00:04:08,291
No, those feelings
came from his heart.
69
00:04:08,333 --> 00:04:10,291
He shared them with me.
70
00:04:10,333 --> 00:04:13,041
I know.
71
00:04:13,083 --> 00:04:15,250
Sarek would no more approve
my coming here
72
00:04:15,291 --> 00:04:19,041
than you do, Picard.
73
00:04:19,083 --> 00:04:20,750
For some time now
74
00:04:20,792 --> 00:04:22,458
I've been aware of a growing
movement here of people
75
00:04:22,500 --> 00:04:25,417
who seek to learn the ideals
of the Vulcan philosophy.
76
00:04:25,458 --> 00:04:28,250
They have been declared
enemies of the state
77
00:04:28,291 --> 00:04:29,834
but there are a few
in the Romulan hierarchy
78
00:04:29,875 --> 00:04:32,709
like Pardek,
who are sympathetic.
79
00:04:32,750 --> 00:04:35,333
He asked me to come now
80
00:04:35,375 --> 00:04:37,667
because he believes it may be
time to take the first step
81
00:04:37,709 --> 00:04:39,125
toward reunification.
82
00:04:40,875 --> 00:04:42,291
Reunification?
83
00:04:42,333 --> 00:04:43,792
After so many centuries?
84
00:04:43,834 --> 00:04:46,166
After so many
fundamental differences
85
00:04:46,208 --> 00:04:47,709
have evolved
between your peoples?
86
00:04:47,750 --> 00:04:49,667
It would seem
unlikely to succeed
87
00:04:49,709 --> 00:04:52,083
but I cannot ignore
the potential rewards
88
00:04:52,125 --> 00:04:54,542
that a union between
our two worlds would bring.
89
00:04:54,583 --> 00:04:57,041
What is this first step
that Pardek suggests?
90
00:04:58,959 --> 00:05:01,709
There is a new proconsul
in the Romulan senate.
91
00:05:01,750 --> 00:05:04,125
He is young and idealistic.
92
00:05:04,166 --> 00:05:06,500
He has promised many reforms.
93
00:05:06,542 --> 00:05:08,709
Pardek believes
that he may be receptive
94
00:05:08,750 --> 00:05:11,333
to discussing reunification.
95
00:05:11,375 --> 00:05:13,959
Why would you not bring
something so important
96
00:05:14,000 --> 00:05:15,875
to the attention
of your own people
97
00:05:15,917 --> 00:05:17,834
or the Federation?
98
00:05:17,875 --> 00:05:19,583
A personal decision, Captain.
99
00:05:22,959 --> 00:05:26,208
Perhaps you're aware
of the small role I played
100
00:05:26,250 --> 00:05:28,000
in the overture to peace
with the Klingons.
101
00:05:28,041 --> 00:05:29,208
History is aware
102
00:05:29,250 --> 00:05:30,542
of the role you
played, Ambassador.
103
00:05:30,583 --> 00:05:31,959
Not entirely.
104
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
It was I
who committed Captain Kirk
105
00:05:34,041 --> 00:05:35,333
to that peace mission
106
00:05:35,375 --> 00:05:37,542
and I who had
to bear the responsibility
107
00:05:37,583 --> 00:05:39,875
for the consequences
to him and to his crew.
108
00:05:39,917 --> 00:05:43,333
Quite simply, I am unwilling to
risk anyone's life but my own
109
00:05:43,375 --> 00:05:44,542
on this occasion
110
00:05:44,583 --> 00:05:46,750
so I ask that you
respect my wishes
111
00:05:46,792 --> 00:05:48,750
and leave.
112
00:05:48,792 --> 00:05:50,875
Ambassador,
your logic escapes me.
113
00:05:50,917 --> 00:05:52,250
If I didn't know better,
114
00:05:52,291 --> 00:05:54,458
I would say that
your judgment is influenced
115
00:05:54,500 --> 00:05:56,000
by your emotions.
116
00:05:59,250 --> 00:06:02,750
You speak as my father would
if he were here, Picard.
117
00:06:03,959 --> 00:06:06,417
I speak as a Starfleet officer
118
00:06:06,458 --> 00:06:08,709
and I cannot ignore
the risks to you.
119
00:06:10,500 --> 00:06:12,917
I was involved
with "cowboy diplomacy"
120
00:06:12,959 --> 00:06:16,375
as you describe it,
long before you were born.
121
00:06:18,125 --> 00:06:19,834
Nevertheless, sir,
122
00:06:19,875 --> 00:06:21,083
I'm not prepared to leave
123
00:06:21,125 --> 00:06:23,000
until your affairs
are completed.
124
00:06:25,834 --> 00:06:28,041
In your own way,
you are as stubborn
125
00:06:28,083 --> 00:06:31,500
as another Captain
of the Enterprise I once knew.
126
00:06:32,875 --> 00:06:34,834
Then I'm in good company, sir.
127
00:07:04,667 --> 00:07:08,291
PICARD:
Space, the final frontier.
128
00:07:09,875 --> 00:07:14,000
These are the voyages
of the Starship Enterprise.
129
00:07:14,041 --> 00:07:15,542
Its continuing mission...
130
00:07:15,583 --> 00:07:19,333
to explore
strange new worlds...
131
00:07:19,375 --> 00:07:23,333
to seek out new life
and new civilizations...
132
00:07:23,375 --> 00:07:27,166
to boldly go
where no one has gone before.
133
00:07:30,333 --> 00:07:34,250
♪♪
134
00:08:25,291 --> 00:08:28,375
We have more important
things to attend to
135
00:08:28,417 --> 00:08:30,417
than acting
as your nursemaids!
136
00:08:30,458 --> 00:08:32,125
Captain Picard
regrets detaining you
137
00:08:32,166 --> 00:08:34,458
but it will be necessary
for a while longer.
138
00:08:34,500 --> 00:08:35,750
In addition,
139
00:08:35,792 --> 00:08:38,458
I require access
to your ship's computer.
140
00:08:38,500 --> 00:08:40,375
Access to our computer?
141
00:08:40,417 --> 00:08:41,583
For what purpose?
142
00:08:41,625 --> 00:08:43,583
I am going to attempt
to penetrate
143
00:08:43,625 --> 00:08:45,208
the Romulan central
information net.
144
00:08:47,875 --> 00:08:49,250
Don't bother.
145
00:08:49,291 --> 00:08:51,500
We've been trying for years.
146
00:08:51,542 --> 00:08:54,500
I have unique skills
that may allow me to succeed.
147
00:08:54,542 --> 00:08:56,959
I cannot reveal classified
Klingon entry codes
148
00:08:57,000 --> 00:08:58,667
to Starfleet.
149
00:08:58,709 --> 00:09:02,083
Your entry codes can easily be
reconfigured after we depart
150
00:09:02,125 --> 00:09:05,333
and Captain Picard has
authorized me to share with you
151
00:09:05,375 --> 00:09:08,250
any information we obtain
from the Romulan data banks.
152
00:09:09,875 --> 00:09:11,208
Mmm.
153
00:09:12,417 --> 00:09:15,083
K'VADA:
Anything else?
154
00:09:15,125 --> 00:09:16,542
We will also need to communicate
with the Enterprise
155
00:09:16,583 --> 00:09:18,250
in sector 2-13.
156
00:09:18,291 --> 00:09:21,750
You do and the Romulans will
instantly know our coordinates.
157
00:09:21,792 --> 00:09:23,917
Using conventional means,
that would be true.
158
00:09:23,959 --> 00:09:26,083
However, I suggest we
piggyback our signal
159
00:09:26,125 --> 00:09:27,875
on Romulan
subspace transmission.
160
00:09:27,917 --> 00:09:29,750
Piggyback?
161
00:09:29,792 --> 00:09:32,083
A human metaphor...
pardon me.
162
00:09:32,125 --> 00:09:35,166
We would use a Romulan signal
as a carrier for our own
163
00:09:35,208 --> 00:09:37,166
thus disguising its origin.
164
00:09:37,208 --> 00:09:38,125
It won't work.
165
00:09:38,166 --> 00:09:40,125
I believe it would.
166
00:09:40,166 --> 00:09:41,375
During the last hour
167
00:09:41,417 --> 00:09:43,291
I have conducted
a systematic review
168
00:09:43,333 --> 00:09:45,583
of the entire Romulan
subspace grid.
169
00:09:45,625 --> 00:09:48,417
I have compared my findings
with the specifications
170
00:09:48,458 --> 00:09:50,041
of your own transmission array.
171
00:09:50,083 --> 00:09:51,875
They appear
to be compatible.
172
00:09:53,959 --> 00:09:55,208
Ja.
173
00:09:55,250 --> 00:09:57,083
Thank you
for your cooperation.
174
00:10:08,500 --> 00:10:11,291
♪♪
175
00:10:30,250 --> 00:10:32,166
Allow me
to brighten your table.
176
00:10:32,208 --> 00:10:33,583
Jolan true.
177
00:10:34,792 --> 00:10:36,750
The senate has adjourned.
178
00:10:36,792 --> 00:10:39,417
Pardek will be here shortly.
179
00:10:39,458 --> 00:10:41,458
How widespread
is this movement?
180
00:10:41,500 --> 00:10:44,291
There are groups
in every populated area.
181
00:10:44,333 --> 00:10:46,583
I've personally spoken
to members from four provinces.
182
00:10:46,625 --> 00:10:50,041
It has become a serious concern
for the Romulan leadership.
183
00:10:50,083 --> 00:10:51,875
Serious enough for the leaders
184
00:10:51,917 --> 00:10:55,208
to suddenly embrace
a Vulcan peace initiative?
185
00:10:55,250 --> 00:10:57,125
I...
186
00:10:59,834 --> 00:11:01,917
I have...
187
00:11:01,959 --> 00:11:05,291
I have some difficulty
in accepting that.
188
00:11:05,333 --> 00:11:08,500
I sense you have
a closed mind, Captain.
189
00:11:08,542 --> 00:11:11,583
Closed minds have kept these
two worlds apart for centuries.
190
00:11:11,625 --> 00:11:13,333
In the Federation
191
00:11:13,375 --> 00:11:15,959
we have learned from experience
to view the Romulans
192
00:11:16,000 --> 00:11:17,333
with distrust.
193
00:11:17,375 --> 00:11:20,083
We can either choose to live
with that enmity
194
00:11:20,125 --> 00:11:22,083
or seek a way to change it.
195
00:11:22,125 --> 00:11:23,875
I choose the latter.
196
00:11:25,208 --> 00:11:27,583
I will be the first to cheer
197
00:11:27,625 --> 00:11:29,625
when the Neutral Zone
is abolished
198
00:11:29,667 --> 00:11:32,709
but I wonder if this movement
is strong enough
199
00:11:32,750 --> 00:11:36,542
to reshape the entire Romulan
political landscape.
200
00:11:36,583 --> 00:11:38,875
One can begin
to reshape the landscape
201
00:11:38,917 --> 00:11:41,208
with a single flower, Captain.
202
00:11:41,250 --> 00:11:42,750
Jolan true, Mr. Spock.
203
00:11:42,792 --> 00:11:44,917
Here.
204
00:11:44,959 --> 00:11:46,000
Look what I've brought you.
205
00:11:46,041 --> 00:11:48,333
This is my friend D'tan.
206
00:11:48,375 --> 00:11:50,500
He's very curious
about Vulcan.
207
00:11:50,542 --> 00:11:52,834
Hello, D'tan.
208
00:11:52,875 --> 00:11:53,834
Where did you get this?
209
00:11:53,875 --> 00:11:55,250
This is very old.
210
00:11:55,291 --> 00:11:58,083
They read to us from it
at the meetings.
211
00:11:58,125 --> 00:12:00,667
It tells the story
of the Vulcan separation.
212
00:12:00,709 --> 00:12:04,041
D'tan.
213
00:12:04,083 --> 00:12:06,041
You should not bring
that out here.
214
00:12:06,083 --> 00:12:07,417
You've been told
many times.
215
00:12:07,458 --> 00:12:10,458
I just wanted
to show it to Mr. Spock.
216
00:12:10,500 --> 00:12:11,834
Off with you.
217
00:12:11,875 --> 00:12:13,208
We'll see you
later tonight.
218
00:12:16,125 --> 00:12:18,458
Will you tell us
more stories about Vulcan?
219
00:12:18,500 --> 00:12:20,500
Yes, I will.
220
00:12:21,667 --> 00:12:23,041
Jolan true.
221
00:12:27,792 --> 00:12:30,709
Perhaps this is not
such a good place to talk.
222
00:12:40,333 --> 00:12:44,083
So, what do you think
of your enemy, Captain Picard?
223
00:12:44,125 --> 00:12:46,792
PICARD:
These people are
no one's enemy, Senator.
224
00:12:46,834 --> 00:12:48,458
PARDEK:
Many of my colleagues
225
00:12:48,500 --> 00:12:51,250
fear what they have to say,
226
00:12:51,291 --> 00:12:55,208
but I have learned
to listen carefully.
227
00:12:55,250 --> 00:12:57,834
Children like D'tan
are our future.
228
00:12:57,875 --> 00:13:00,458
Old men like me
will not be able
229
00:13:00,500 --> 00:13:03,875
to hold on to ancient
prejudice and hostility.
230
00:13:05,041 --> 00:13:06,667
Young people won't allow it
231
00:13:06,709 --> 00:13:09,166
but now,
232
00:13:09,208 --> 00:13:13,125
now that they've
met their first real Vulcan
233
00:13:13,166 --> 00:13:15,291
it has only inspired
them more.
234
00:13:15,333 --> 00:13:17,667
I am sure that is evident
to you, Spock.
235
00:13:17,709 --> 00:13:20,542
I did not anticipate
such a passionate response
236
00:13:20,583 --> 00:13:21,625
to my arrival.
237
00:13:21,667 --> 00:13:23,208
Romulans are
passionate people.
238
00:13:23,250 --> 00:13:25,041
The Vulcans will learn
to appreciate
239
00:13:25,083 --> 00:13:26,750
that quality in us.
240
00:13:26,792 --> 00:13:28,458
If we are successful.
241
00:13:28,500 --> 00:13:30,500
We will know soon.
242
00:13:30,542 --> 00:13:32,542
The proconsul has agreed
to meet with you.
243
00:13:38,959 --> 00:13:40,417
RIKER:
First Officer's Log,
244
00:13:40,458 --> 00:13:43,291
Stardate 45245.8.
245
00:13:43,333 --> 00:13:45,125
The Enterprise remains
at Qualor Two
246
00:13:45,166 --> 00:13:46,750
as we continue
to investigate the theft
247
00:13:46,792 --> 00:13:48,792
of a surplus Vulcan ship.
248
00:13:48,834 --> 00:13:50,250
The trail has led us
249
00:13:50,291 --> 00:13:52,834
to the former wife
of a deceased smuggler.
250
00:13:57,417 --> 00:14:01,333
(chime music playing)
251
00:14:08,208 --> 00:14:09,208
A new face.
252
00:14:09,250 --> 00:14:10,333
Same one I've always had.
253
00:14:10,375 --> 00:14:13,250
And what would
you like to hear?
254
00:14:13,291 --> 00:14:14,417
Know some blues?
255
00:14:14,458 --> 00:14:15,417
Look at me, mister.
256
00:14:15,458 --> 00:14:16,792
What do you think?
257
00:14:16,834 --> 00:14:18,750
Seven different
shades of them.
258
00:14:18,792 --> 00:14:21,583
How about some Andorian blues?
259
00:14:23,041 --> 00:14:24,333
Suck salt?
260
00:14:24,375 --> 00:14:26,125
Never cared for it.
261
00:14:26,166 --> 00:14:27,333
Mmm...
262
00:14:27,375 --> 00:14:28,959
Good for you.
263
00:14:29,000 --> 00:14:30,291
Nasty habit.
264
00:14:32,667 --> 00:14:34,834
So who are you looking for?
265
00:14:34,875 --> 00:14:36,333
Who says I'm looking
for anybody?
266
00:14:36,375 --> 00:14:39,458
Your face, your uniform,
in a place like this.
267
00:14:40,959 --> 00:14:42,333
Okay.
I'm looking for you.
268
00:14:42,375 --> 00:14:44,750
Oh, you just made my day.
269
00:14:44,792 --> 00:14:46,750
I have to ask
about your husband.
270
00:14:46,792 --> 00:14:49,750
Well, it was nice
while it lasted.
271
00:14:51,291 --> 00:14:53,417
Which husband?
272
00:14:53,458 --> 00:14:54,959
The dead one, I'm afraid.
273
00:14:56,125 --> 00:14:59,000
Oh, you must be
from the Enterprise.
274
00:14:59,041 --> 00:15:00,625
You destroyed his ship.
275
00:15:00,667 --> 00:15:02,125
He was into
some bad business.
276
00:15:02,166 --> 00:15:03,375
He took the evidence with him.
277
00:15:03,417 --> 00:15:05,625
His one endearing quality...
278
00:15:05,667 --> 00:15:08,500
he always cleaned up
after himself.
279
00:15:08,542 --> 00:15:10,041
And what do you want from me?
280
00:15:10,083 --> 00:15:12,500
I was hoping you might know his
business partners.
281
00:15:12,542 --> 00:15:14,417
And why should I help you?
282
00:15:14,458 --> 00:15:18,709
To be honest,
I can't think of a good reason.
283
00:15:18,750 --> 00:15:20,125
Well...
284
00:15:20,166 --> 00:15:22,500
you did kill
my ex-husband.
285
00:15:22,542 --> 00:15:24,959
And that's not a bad start.
286
00:15:25,000 --> 00:15:27,208
So why don't you drop
a few coins in the jar
287
00:15:27,250 --> 00:15:29,417
and I'll see
what I remember.
288
00:15:29,458 --> 00:15:30,750
I don't carry money.
289
00:15:31,917 --> 00:15:33,792
Well you don't offer much,
do you?
290
00:15:35,250 --> 00:15:36,333
Move over.
291
00:15:40,375 --> 00:15:42,375
Oh, just what I need...
another set of hands.
292
00:15:42,417 --> 00:15:43,333
Know this one?
293
00:15:43,375 --> 00:15:44,417
(playing blues)
294
00:15:44,458 --> 00:15:45,959
20th century Earth.
295
00:15:46,000 --> 00:15:49,250
Maybe I could teach you
a lick or two.
296
00:15:49,291 --> 00:15:50,750
You already have.
297
00:15:59,458 --> 00:16:00,792
So what do you say?
298
00:16:03,166 --> 00:16:05,000
Going to be around
for a couple of days?
299
00:16:05,041 --> 00:16:06,667
I can be.
300
00:16:06,709 --> 00:16:09,625
Sooner or later, a man named
Omag will come by for a song.
301
00:16:09,667 --> 00:16:11,500
Always wants to hear
the same thing...
302
00:16:11,542 --> 00:16:13,875
"Melor Famagal."
303
00:16:13,917 --> 00:16:15,417
He's an arms trader.
304
00:16:15,458 --> 00:16:16,792
A fat Ferengi.
305
00:16:25,208 --> 00:16:26,250
(door chimes)
306
00:16:26,291 --> 00:16:27,625
Enter.
307
00:16:29,166 --> 00:16:30,500
Proconsul.
308
00:16:31,667 --> 00:16:32,750
Yes.
309
00:16:32,792 --> 00:16:34,291
Pardek, come in.
310
00:16:47,250 --> 00:16:49,875
Ambassador Spock of Vulcan.
311
00:16:49,917 --> 00:16:50,917
Proconsul.
312
00:16:50,959 --> 00:16:52,000
Oh, please.
313
00:16:52,041 --> 00:16:53,583
I've never liked titles
314
00:16:53,625 --> 00:16:56,417
ever since I was a lowly
uhlan in the Romulan guard.
315
00:16:56,458 --> 00:16:58,000
I am Neral.
316
00:16:58,041 --> 00:16:59,583
How is it again?
317
00:16:59,625 --> 00:17:02,166
Pardek's tried
to show me.
318
00:17:02,208 --> 00:17:03,542
I am honored.
319
00:17:03,583 --> 00:17:05,166
Good.
320
00:17:05,208 --> 00:17:06,625
Permit me to withdraw.
321
00:17:06,667 --> 00:17:08,125
Will we see you and
your wife tomorrow
322
00:17:08,166 --> 00:17:09,083
at the state dinner?
323
00:17:09,125 --> 00:17:10,959
We're looking forward to it.
324
00:17:16,000 --> 00:17:17,583
It's been years
since old Pardek's
325
00:17:17,625 --> 00:17:19,542
been invited
to an official function.
326
00:17:19,583 --> 00:17:22,375
He's far too attached
to the common man
327
00:17:22,417 --> 00:17:23,792
for most people's comfort.
328
00:17:23,834 --> 00:17:25,250
That is their loss.
329
00:17:25,291 --> 00:17:26,375
I've found Pardek
to have
330
00:17:26,417 --> 00:17:28,667
a unique insight
into many issues.
331
00:17:30,959 --> 00:17:33,375
Let me tell
you something, Spock.
332
00:17:33,417 --> 00:17:35,208
We are going to start
something here, you and I,
333
00:17:35,250 --> 00:17:37,667
that will redraw the face
of the quadrant.
334
00:17:37,709 --> 00:17:41,125
Are you prepared
to support reunification?
335
00:17:41,166 --> 00:17:43,542
I believe
it must eventually come.
336
00:17:43,583 --> 00:17:45,875
Our two worlds need each other.
337
00:17:48,417 --> 00:17:50,792
Forgive me, I...
338
00:17:50,834 --> 00:17:54,000
did not expect to hear
a Romulan proconsul
339
00:17:54,041 --> 00:17:57,166
speak like a member
of your underground.
340
00:17:57,208 --> 00:18:00,709
Well, I want you to know
exactly where I stand.
341
00:18:02,291 --> 00:18:03,583
And do you believe
342
00:18:03,625 --> 00:18:04,792
that you can gain the support
343
00:18:04,834 --> 00:18:06,834
of your full senate?
344
00:18:06,875 --> 00:18:09,667
Well, things are not what
they once were in the senate.
345
00:18:09,709 --> 00:18:12,750
The old leaders have lost
the respect of the people.
346
00:18:12,792 --> 00:18:15,208
Involvement
in the Klingon war...
347
00:18:15,250 --> 00:18:18,083
endless confrontations
with the Federation...
348
00:18:18,125 --> 00:18:19,875
they're tired of it.
349
00:18:19,917 --> 00:18:21,333
Times are changing
350
00:18:21,375 --> 00:18:24,667
and leaders who refuse
to change with them
351
00:18:24,709 --> 00:18:26,834
will no longer
be leaders.
352
00:18:35,125 --> 00:18:38,458
Spock, I am prepared
to publicly endorse
353
00:18:38,500 --> 00:18:41,041
the opening of talks
between our peoples.
354
00:18:41,083 --> 00:18:42,291
What do you think
the Vulcan people
355
00:18:42,333 --> 00:18:44,291
will think of that?
356
00:18:44,333 --> 00:18:46,834
They will be cautious.
357
00:18:46,875 --> 00:18:49,291
There are generations
of distrust to overcome.
358
00:18:49,333 --> 00:18:52,458
But surely with a man of your
influence leading the way...
359
00:18:52,500 --> 00:18:56,250
Proconsul, the senate
has been recalled into session.
360
00:18:56,291 --> 00:18:58,000
Very well.
361
00:18:59,333 --> 00:19:00,333
Can we meet
again tomorrow?
362
00:19:00,375 --> 00:19:01,583
As you wish.
363
00:19:01,625 --> 00:19:02,542
Good.
364
00:19:02,583 --> 00:19:04,083
Jolan true, Spock.
365
00:19:07,333 --> 00:19:10,000
Oh...
366
00:19:10,041 --> 00:19:12,333
Live long and prosper.
367
00:19:30,291 --> 00:19:31,834
It's everything
we could have hoped for.
368
00:19:31,875 --> 00:19:34,041
SPOCK:
It is more than
we could have hoped for.
369
00:19:34,083 --> 00:19:35,500
But if Neral is ready to
370
00:19:35,542 --> 00:19:36,875
publically endorse
reunification...
371
00:19:36,917 --> 00:19:38,333
It is hard to believe
372
00:19:38,375 --> 00:19:40,625
that he can rise to the rank
of senate proconsul
373
00:19:40,667 --> 00:19:42,667
without the support of the
Romulan traditionalists.
374
00:19:42,709 --> 00:19:44,166
That may be true, but...
375
00:19:44,208 --> 00:19:46,208
Then how can he turn
his back on them so easily?
376
00:19:46,250 --> 00:19:48,792
How can he endorse reunification
when it's considered subversive?
377
00:19:48,834 --> 00:19:50,500
Because he's
not afraid of them.
378
00:19:50,542 --> 00:19:51,959
He knows that we'll
support it.
379
00:19:52,000 --> 00:19:53,542
Captain Picard is correct.
380
00:19:53,583 --> 00:19:55,959
It is not logical
for the proconsul
381
00:19:56,000 --> 00:19:58,417
to support reunification
at this time.
382
00:19:58,458 --> 00:20:00,583
Why would Neral lie?
383
00:20:00,625 --> 00:20:01,750
Perhaps because he's
hoping to expose
384
00:20:01,792 --> 00:20:03,000
members of your movement.
385
00:20:03,041 --> 00:20:05,333
No, this is our chance
for acceptance...
386
00:20:05,375 --> 00:20:06,709
finally to be heard.
387
00:20:06,750 --> 00:20:08,417
I believe
it's the Federation
388
00:20:08,458 --> 00:20:09,500
that fears an alliance
389
00:20:09,542 --> 00:20:10,500
between Romulus and Vulcan.
390
00:20:10,542 --> 00:20:12,083
That is not true!
391
00:20:12,125 --> 00:20:15,250
I came here to determine
the potential for reunification.
392
00:20:15,291 --> 00:20:16,709
In spite of what has occurred,
393
00:20:16,750 --> 00:20:18,834
I intend to continue
with my efforts.
394
00:20:18,875 --> 00:20:21,750
I intend to meet
with the proconsul as planned.
395
00:20:32,458 --> 00:20:34,083
You let
their emotions sway you.
396
00:20:34,125 --> 00:20:36,709
On the contrary, I am pursuing
the most logical course.
397
00:20:36,750 --> 00:20:38,291
You're as skeptical
as I am.
398
00:20:38,333 --> 00:20:40,917
Is it logical to ignore
your own good sense?
399
00:20:40,959 --> 00:20:42,834
I fear the influence of Sarek
400
00:20:42,875 --> 00:20:44,750
has colored
your attitudes, Captain,
401
00:20:44,792 --> 00:20:47,458
toward reunification
and perhaps toward me.
402
00:20:47,500 --> 00:20:49,083
That is the second time
403
00:20:49,125 --> 00:20:52,250
you have accused me of speaking
with another man's voice.
404
00:20:52,291 --> 00:20:55,375
It's true he will
always be a part of me...
405
00:20:55,417 --> 00:20:58,041
his experience
406
00:20:58,083 --> 00:21:00,208
his spirit.
407
00:21:00,250 --> 00:21:02,542
But I speak
with my own voice, not his.
408
00:21:03,875 --> 00:21:05,625
Curious...
409
00:21:05,667 --> 00:21:07,417
that I should hear him
so clearly
410
00:21:07,458 --> 00:21:09,208
now that he is dead.
411
00:21:10,834 --> 00:21:13,291
It is possible
that I have brought
412
00:21:13,333 --> 00:21:14,959
my argument with Sarek
to you, Captain.
413
00:21:15,000 --> 00:21:16,000
If so, I apologize.
414
00:21:16,041 --> 00:21:17,333
Is it so important
415
00:21:17,375 --> 00:21:19,333
that you win one last
argument with him?
416
00:21:19,375 --> 00:21:20,667
No, it is not,
417
00:21:20,709 --> 00:21:22,792
but it is true that
I will miss the arguments.
418
00:21:22,834 --> 00:21:26,291
They were, finally,
all that we had.
419
00:21:26,333 --> 00:21:29,291
But your fight with Sarek
is over, Spock.
420
00:21:29,333 --> 00:21:32,417
You have none with me.
421
00:21:32,458 --> 00:21:35,208
I always had
a different vision
422
00:21:35,250 --> 00:21:36,667
than my father...
423
00:21:36,709 --> 00:21:38,458
the ability to see
beyond pure logic.
424
00:21:38,500 --> 00:21:40,250
He considered it weak.
425
00:21:40,291 --> 00:21:41,875
But I have discovered it
426
00:21:41,917 --> 00:21:45,041
to be a source
of extraordinary strength.
427
00:21:45,083 --> 00:21:46,834
Sarek would have seen
428
00:21:46,875 --> 00:21:49,208
this mission of reunification
429
00:21:49,250 --> 00:21:52,000
as a fool's errand.
430
00:21:52,041 --> 00:21:53,083
Somehow, I think it is not.
431
00:21:53,125 --> 00:21:54,709
Logic cannot explain why.
432
00:21:54,750 --> 00:21:57,125
I only know that
I must pursue this.
433
00:21:57,166 --> 00:21:59,291
Even if it leads you
into a Romulan trap?
434
00:22:00,583 --> 00:22:03,583
If the Romulans
do have an ulterior motive
435
00:22:03,625 --> 00:22:05,792
it is in the best interests
of all concerned
436
00:22:05,834 --> 00:22:07,542
that we determine what it is
437
00:22:07,583 --> 00:22:11,250
so I will play the role
that they would have me play.
438
00:22:27,166 --> 00:22:28,583
Have you had
any success, Mr. Data?
439
00:22:28,625 --> 00:22:29,583
Negative, Captain.
440
00:22:29,625 --> 00:22:31,500
The Romulan information net
441
00:22:31,542 --> 00:22:33,500
employs a progressive
encryption lock.
442
00:22:33,542 --> 00:22:36,583
I've been unable to penetrate
their security measures.
443
00:22:36,625 --> 00:22:38,333
May I assist you,
Commander?
444
00:22:38,375 --> 00:22:40,625
I have had some experience
in these matters.
445
00:22:40,667 --> 00:22:42,291
By all means, Ambassador.
446
00:22:45,000 --> 00:22:48,375
The Romulans have incorporated
a 43-part cipher key
447
00:22:48,417 --> 00:22:49,500
into their
entry sequence.
448
00:22:49,542 --> 00:22:50,709
Yes, sir.
449
00:22:50,750 --> 00:22:53,458
The 29th is the only one
I cannot bypass.
450
00:22:57,583 --> 00:23:00,625
I think I'll take this
opportunity to remove my ears.
451
00:23:05,625 --> 00:23:07,166
He intrigues me...
452
00:23:07,208 --> 00:23:09,625
this Picard.
453
00:23:09,667 --> 00:23:10,917
In what manner, sir?
454
00:23:10,959 --> 00:23:14,959
He's remarkably analytical
and dispassionate
455
00:23:15,000 --> 00:23:17,458
for a human.
456
00:23:17,500 --> 00:23:20,583
I understand why my father
chose to mind meld with him.
457
00:23:20,625 --> 00:23:24,625
There's an almost
Vulcan quality to the man.
458
00:23:24,667 --> 00:23:26,000
Interesting.
459
00:23:26,041 --> 00:23:28,166
I had not considered that
460
00:23:28,208 --> 00:23:30,041
and Captain Picard
has been a role model
461
00:23:30,083 --> 00:23:31,750
in my quest to be more human.
462
00:23:32,917 --> 00:23:34,291
More human?
463
00:23:36,000 --> 00:23:36,917
Yes, Ambassador.
464
00:23:36,959 --> 00:23:39,375
Fascinating.
465
00:23:39,417 --> 00:23:42,917
You have an efficient intellect,
superior physical skills
466
00:23:42,959 --> 00:23:45,166
no emotional impediments.
467
00:23:45,208 --> 00:23:47,125
There are Vulcans
who aspire all their lives
468
00:23:47,166 --> 00:23:50,041
to achieve what you've been
given by design.
469
00:23:54,625 --> 00:23:56,542
You are half-human.
470
00:23:56,583 --> 00:23:57,917
Yes.
471
00:23:57,959 --> 00:24:00,500
Yet you've chosen
a Vulcan way of life.
472
00:24:01,667 --> 00:24:03,000
I have.
473
00:24:04,667 --> 00:24:06,750
In effect, you've abandoned
474
00:24:06,792 --> 00:24:09,166
what I have sought
all my life.
475
00:24:13,041 --> 00:24:14,083
I believe I have isolated
476
00:24:14,125 --> 00:24:17,709
the 29th cipher access code.
477
00:24:17,750 --> 00:24:20,750
I shall attempt to access
the proconsul's files.
478
00:24:30,000 --> 00:24:33,250
Ambassador Spock,
may I ask a personal question?
479
00:24:33,291 --> 00:24:35,250
Please.
480
00:24:35,291 --> 00:24:37,083
As you examine your life
481
00:24:37,125 --> 00:24:40,375
do you find you have
missed your humanity?
482
00:24:40,417 --> 00:24:41,709
I have no regrets.
483
00:24:45,417 --> 00:24:46,917
"No regrets."
484
00:24:46,959 --> 00:24:48,333
That is a human expression.
485
00:24:49,542 --> 00:24:51,542
Yes.
486
00:24:51,583 --> 00:24:53,166
Fascinating.
487
00:25:04,125 --> 00:25:06,625
Do you know any Klingon opera?
488
00:25:06,667 --> 00:25:09,375
I don't get a lot
of requests for it.
489
00:25:10,709 --> 00:25:13,041
Surely you must know
at least one theme
490
00:25:13,083 --> 00:25:17,041
from Aktuh and Maylota.
491
00:25:17,083 --> 00:25:19,417
I may be a little rusty.
492
00:25:22,625 --> 00:25:25,583
♪ Aktuh ♪
493
00:25:25,625 --> 00:25:29,542
♪ Maylota ♪
494
00:25:29,583 --> 00:25:32,709
♪ Ayayhor ♪
495
00:25:32,750 --> 00:25:36,291
♪ Maylota ♪
496
00:25:36,333 --> 00:25:37,583
♪ Chapayhay ♪
497
00:25:37,625 --> 00:25:40,542
♪ Maylota ♪
Maylota.
498
00:25:40,583 --> 00:25:42,500
♪ Maylota
Maylota ♪
499
00:25:42,542 --> 00:25:45,709
♪ Maylota ♪♪
500
00:25:48,542 --> 00:25:51,875
MAN:
What is that dreadful noise?!
501
00:25:51,917 --> 00:25:55,583
It sounds like
a Bardakian pronghorn moose!
502
00:25:55,625 --> 00:25:57,750
You know
what I want to hear.
503
00:25:57,792 --> 00:26:00,000
AMARIE:
Yes, yes, I know.
504
00:26:00,041 --> 00:26:02,542
(playing music)
505
00:26:04,542 --> 00:26:08,333
(Amari singing
soprano trills)
506
00:26:10,125 --> 00:26:11,834
Worf to Enterprise.
507
00:26:11,875 --> 00:26:13,291
RIKER:
Go ahead.
508
00:26:13,333 --> 00:26:15,458
A fat Ferengi has just entered
509
00:26:15,500 --> 00:26:16,875
the establishment.
510
00:26:16,917 --> 00:26:19,250
Is that "Melor Famagal"
I hear?
511
00:26:19,291 --> 00:26:20,250
It is.
512
00:26:20,291 --> 00:26:21,625
I'm on my way.
513
00:26:24,375 --> 00:26:26,083
Where's the waiter?!
514
00:26:26,125 --> 00:26:28,875
Is there no waiter
in this sorry place?
515
00:26:28,917 --> 00:26:30,542
Is there a problem?
516
00:26:30,583 --> 00:26:32,583
Yes. I need more napkins.
517
00:26:32,625 --> 00:26:33,625
Use your sleeve.
518
00:26:33,667 --> 00:26:35,250
What did you say?
519
00:26:35,291 --> 00:26:37,166
Use one of their sleeves.
I don't care.
520
00:26:37,208 --> 00:26:38,792
Who are you?
521
00:26:38,834 --> 00:26:41,125
Commander William Riker,
USS Enterprise.
522
00:26:41,166 --> 00:26:44,875
Oh. Am I supposed to
stand up and salute?
523
00:26:47,834 --> 00:26:48,959
We're investigating
524
00:26:49,000 --> 00:26:50,959
the disappearance
of a Vulcan ship.
525
00:26:51,000 --> 00:26:53,542
Well, you've got
the wrong Ferengi.
526
00:26:53,583 --> 00:26:56,000
I never traded Vulcan ships.
527
00:26:56,041 --> 00:26:57,667
We know that you're involved.
528
00:26:57,709 --> 00:26:59,750
Who would want a Vulcan ship?
529
00:26:59,792 --> 00:27:01,125
Vulcans are pacifists.
530
00:27:01,166 --> 00:27:03,041
I deal in warships.
531
00:27:03,083 --> 00:27:05,333
Can somebody get me a napkin?!
532
00:27:05,375 --> 00:27:08,542
Who would want a Vulcan ship?
533
00:27:08,583 --> 00:27:10,083
Hypothetically speaking?
534
00:27:10,125 --> 00:27:11,792
Hypothetically speaking.
535
00:27:11,834 --> 00:27:15,375
I never learned
to speak hypothetical.
536
00:27:20,750 --> 00:27:21,959
Ah!
537
00:27:22,000 --> 00:27:23,792
Are you crazy?
538
00:27:25,458 --> 00:27:26,917
Let me explain
what will happen to you
539
00:27:26,959 --> 00:27:28,750
if you don't tell me
about the Vulcan ship.
540
00:27:28,792 --> 00:27:30,625
Your right of passage
through this sector
541
00:27:30,667 --> 00:27:34,250
will be revoked, and more than
that I will be very unhappy.
542
00:27:34,291 --> 00:27:36,709
I delivered it
to a Barolian freighter.
543
00:27:36,750 --> 00:27:37,875
At what coordinates?
544
00:27:37,917 --> 00:27:38,875
I don't remember.
545
00:27:38,917 --> 00:27:40,250
Ow! Watch it!
546
00:27:40,291 --> 00:27:41,625
You're stretching my neck!
547
00:27:41,667 --> 00:27:42,834
Coordinates?
548
00:27:42,875 --> 00:27:45,750
At Galorndon Core,
near the Neutral Zone.
549
00:27:45,792 --> 00:27:46,875
That's all I know.
550
00:27:46,917 --> 00:27:48,375
I swear it.
551
00:27:54,333 --> 00:27:56,125
Enjoy your dinner.
552
00:28:09,500 --> 00:28:11,583
As soon as I heard
this Barolian ship
553
00:28:11,625 --> 00:28:13,917
was at the Galorndon Core,
I started to think Romulans.
554
00:28:13,959 --> 00:28:15,250
And the Romulans
are suddenly interested
555
00:28:15,291 --> 00:28:18,125
in bonding with the Vulcans.
556
00:28:18,166 --> 00:28:21,000
Spock has been meeting
with the new senate proconsul
557
00:28:21,041 --> 00:28:23,667
about reunification.
558
00:28:23,709 --> 00:28:25,417
Reunification?
559
00:28:25,458 --> 00:28:27,333
The proconsul says
that he is prepared
560
00:28:27,375 --> 00:28:28,959
to endorse peace talks.
561
00:28:29,000 --> 00:28:31,250
And Spock?
562
00:28:31,291 --> 00:28:32,834
The Ambassador
is skeptical
563
00:28:32,875 --> 00:28:34,959
but he cares a great deal
about reunification.
564
00:28:35,000 --> 00:28:36,041
As long as there's
a chance of success,
565
00:28:36,083 --> 00:28:38,041
he's prepared
to pursue it.
566
00:28:38,083 --> 00:28:41,166
I'm afraid I don't see how
a stolen Vulcan ship
567
00:28:41,208 --> 00:28:42,500
fits into all of this.
568
00:28:42,542 --> 00:28:44,041
Neither do I, counselor.
569
00:28:44,083 --> 00:28:46,583
How soon can you be at
Galorndon Core, Number One?
570
00:28:46,625 --> 00:28:47,875
A little over eight hours.
571
00:28:47,917 --> 00:28:49,750
Well, this may prove
to be a wild goose chase
572
00:28:49,792 --> 00:28:51,583
but I don't see that we
have any choice, do you?
573
00:28:51,625 --> 00:28:52,959
Agreed.
574
00:28:54,083 --> 00:28:55,417
(console beeping)
575
00:28:55,458 --> 00:28:58,458
We are losing our Romulan
carrier wave, sir.
576
00:28:58,500 --> 00:28:59,959
We'll advise you further
577
00:29:00,000 --> 00:29:01,417
as soon as you reach your
destination, Number One.
578
00:29:01,458 --> 00:29:02,583
Picard out.
579
00:29:03,834 --> 00:29:05,834
Ensign, set a course
for Galorndon Core.
580
00:29:05,875 --> 00:29:06,834
Take us to warp eight.
581
00:29:06,875 --> 00:29:08,166
Aye, sir.
582
00:29:14,250 --> 00:29:17,291
Captain,
the Romulan subspace logs
583
00:29:17,333 --> 00:29:19,458
identify a transmission
from the Romulan surface
584
00:29:19,500 --> 00:29:23,208
to a Barolian ship near
Galorndon Core 12 hours ago.
585
00:29:23,250 --> 00:29:27,125
Galorndon Core is along
the Barolian trade route.
586
00:29:27,166 --> 00:29:30,333
They trade a great deal
with the Romulans.
587
00:29:30,375 --> 00:29:32,917
It's probably just routine.
588
00:29:32,959 --> 00:29:35,041
This does not appear
to be routine.
589
00:29:35,083 --> 00:29:38,291
I was able to trace
the source of the transmission.
590
00:29:38,333 --> 00:29:42,125
It incorporates the code prefix
of Romulan intelligence.
591
00:29:42,166 --> 00:29:43,792
Can you access it?
592
00:29:47,291 --> 00:29:48,875
It is a short
sequence of numbers.
593
00:29:48,917 --> 00:29:50,875
One-four-zero-zero.
594
00:29:50,917 --> 00:29:52,208
Nothing more?
595
00:29:52,250 --> 00:29:53,542
No, sir.
596
00:29:58,375 --> 00:30:00,750
Spock, I've been
looking for you.
597
00:30:00,792 --> 00:30:03,083
I've been meeting
with the proconsul.
598
00:30:03,125 --> 00:30:05,375
Does he still speak
of reunification?
599
00:30:05,417 --> 00:30:07,250
He speaks of nothing else.
600
00:30:09,041 --> 00:30:10,834
Have you ever seen these?
601
00:30:17,709 --> 00:30:20,041
The syllabic nucleus
of the Vulcan language.
602
00:30:20,083 --> 00:30:22,417
They were my toys
when I was small.
603
00:30:22,458 --> 00:30:24,667
Your parents wanted you
to learn to understand Vulcan?
604
00:30:24,709 --> 00:30:25,834
Yes.
605
00:30:25,875 --> 00:30:28,208
As did their parents
before them.
606
00:30:28,250 --> 00:30:29,875
To prepare us for the day
when we would live again
607
00:30:29,917 --> 00:30:31,500
with our Vulcan cousins.
608
00:30:33,667 --> 00:30:35,375
Your friends from the Federation
have returned.
609
00:30:35,417 --> 00:30:37,041
They need
to see you immediately.
610
00:30:37,083 --> 00:30:38,000
I've told Pardek.
611
00:30:38,041 --> 00:30:39,709
He'll meet you in the cave.
612
00:30:46,417 --> 00:30:48,792
The only communication
that was sent
613
00:30:48,834 --> 00:30:51,709
were the numbers
one-four-zero-zero.
614
00:30:51,750 --> 00:30:53,333
What does
it mean?
615
00:30:53,375 --> 00:30:55,583
It means
that the proconsul
616
00:30:55,625 --> 00:30:58,166
has apparently been
attempting to deceive me.
617
00:30:58,208 --> 00:30:59,917
For what purpose,
I cannot say yet
618
00:30:59,959 --> 00:31:02,333
but his conversations with me
have obviously been part
619
00:31:02,375 --> 00:31:05,500
of a greater plan which involves
the stolen Vulcan ship.
620
00:31:05,542 --> 00:31:07,250
How do you know that,
Ambassador?
621
00:31:07,291 --> 00:31:10,709
The time the proconsul set
for the subspace announcement
622
00:31:10,750 --> 00:31:14,166
of our peace initiative
is 1400 hours tomorrow.
623
00:31:14,208 --> 00:31:15,792
One-four-zero-zero.
624
00:31:15,834 --> 00:31:18,542
Why would they
need a Vulcan ship?
625
00:31:18,583 --> 00:31:22,625
SELA:
That will become clear
very shortly.
626
00:31:24,625 --> 00:31:28,083
Captain Picard,
welcome to Romulus.
627
00:31:28,125 --> 00:31:31,417
I trust
you've enjoyed your visit
628
00:31:31,458 --> 00:31:35,041
and this is the android
I've come to respect in battle.
629
00:31:35,083 --> 00:31:36,583
Lieutenant Commander Data.
630
00:31:36,625 --> 00:31:37,917
How could they know
631
00:31:37,959 --> 00:31:38,917
of this location?
632
00:31:38,959 --> 00:31:40,041
Someone has betrayed us.
633
00:31:40,083 --> 00:31:42,458
Yes, you did.
634
00:31:44,583 --> 00:31:46,917
Spock...
635
00:31:46,959 --> 00:31:49,000
we've been friends for 80 years.
636
00:31:49,041 --> 00:31:51,041
It is the only
logical conclusion.
637
00:31:51,083 --> 00:31:52,959
You asked me to come to Romulus
638
00:31:53,000 --> 00:31:55,375
you arranged the meetings
with the proconsul
639
00:31:55,417 --> 00:31:57,125
and you knew that
Picard and Data
640
00:31:57,166 --> 00:32:00,709
had returned to the surface
with new information.
641
00:32:00,750 --> 00:32:02,834
The great Spock.
642
00:32:05,041 --> 00:32:06,667
Very well.
643
00:32:06,709 --> 00:32:09,041
Senator Pardek, your service to
the Romulan people
644
00:32:09,083 --> 00:32:11,625
is noted and appreciated.
645
00:32:14,917 --> 00:32:16,375
Jolan true, Spock.
646
00:32:21,917 --> 00:32:23,291
Do not be distressed.
647
00:32:23,333 --> 00:32:26,291
Your dream of reunification
is not dead.
648
00:32:26,333 --> 00:32:29,375
It will simply take
a different form...
649
00:32:29,417 --> 00:32:32,083
the Romulan conquest of Vulcan.
650
00:32:32,125 --> 00:32:33,500
Bring them.
651
00:32:49,542 --> 00:32:51,166
First officer's log,
supplemental.
652
00:32:51,208 --> 00:32:53,709
The Enterprise
has reached Galorndon Core
653
00:32:53,750 --> 00:32:55,834
near the border
of the Neutral Zone.
654
00:32:55,875 --> 00:32:57,458
Any signs of life,
Mr. La Forge?
655
00:32:57,500 --> 00:32:59,291
Negative, Commander.
656
00:32:59,333 --> 00:33:01,750
The Romulans could have
a cloaked base on the surface.
657
00:33:01,792 --> 00:33:03,458
Or anywhere else
along the Neutral Zone.
658
00:33:03,500 --> 00:33:07,041
Sir, a coded subspace
signal from Romulus.
659
00:33:07,083 --> 00:33:08,542
It's the Captain.
660
00:33:11,208 --> 00:33:12,458
What?
661
00:33:12,500 --> 00:33:15,250
"Maintain position
at Galorndon Core.
662
00:33:15,291 --> 00:33:17,875
"Diplomatic initiative
appears to be succeeding.
663
00:33:17,917 --> 00:33:19,458
Will advise."
664
00:33:19,500 --> 00:33:22,333
The message did employ
the proper coded sequence.
665
00:33:22,375 --> 00:33:24,291
Yeah, I'm sure
it did.
666
00:33:34,083 --> 00:33:35,542
SELA:
Come in, gentlemen.
667
00:33:35,583 --> 00:33:37,083
Take a seat, please.
668
00:33:44,208 --> 00:33:45,917
Excuse me, I'm just
finishing up a speech...
669
00:33:45,959 --> 00:33:47,834
for you, Mr. Spock.
670
00:33:47,875 --> 00:33:49,208
I rather enjoy writing.
671
00:33:49,250 --> 00:33:51,083
I don't get to do it
very often in this job.
672
00:33:51,125 --> 00:33:53,792
Perhaps you would be
happier in another job.
673
00:33:58,000 --> 00:33:59,750
Please feel free to change
any words that you wish.
674
00:33:59,792 --> 00:34:01,750
I've tried to make it
sound Vulcan...
675
00:34:01,792 --> 00:34:04,625
a lot of unnecessarily
long words.
676
00:34:04,667 --> 00:34:06,041
In a few hours,
you will deliver
677
00:34:06,083 --> 00:34:08,166
this statement alongside
our senate proconsul.
678
00:34:08,208 --> 00:34:10,542
It will announce to the Vulcans
that a peace envoy
679
00:34:10,583 --> 00:34:12,625
is on its way from Romulus.
680
00:34:12,667 --> 00:34:14,250
We will transmit it
on all Federation
681
00:34:14,291 --> 00:34:16,291
subspace frequencies.
682
00:34:16,333 --> 00:34:19,041
A peace envoy
in a stolen Vulcan ship?
683
00:34:19,083 --> 00:34:21,417
Actually, three Vulcan ships,
Captain.
684
00:34:21,458 --> 00:34:22,709
The Enterprise is only aware
685
00:34:22,750 --> 00:34:24,709
of the one we stole
from Qualor Two.
686
00:34:24,750 --> 00:34:26,750
We have been following
their investigation.
687
00:34:26,792 --> 00:34:29,125
It has forced us
to make some minor changes...
688
00:34:29,166 --> 00:34:31,709
one of them, a message
sent in your name
689
00:34:31,750 --> 00:34:33,875
ordering them
to stay where they are.
690
00:34:33,917 --> 00:34:36,208
The moment those Vulcan ships
enter the Neutral Zone
691
00:34:36,250 --> 00:34:38,083
the Enterprise
will move to intercept.
692
00:34:38,125 --> 00:34:39,667
In that event, the Enterprise
693
00:34:39,709 --> 00:34:41,458
will be given more important
matters to attend to.
694
00:34:41,500 --> 00:34:42,792
In the meantime,
695
00:34:42,834 --> 00:34:44,458
Ambassador Spock
will be telling his people
696
00:34:44,500 --> 00:34:46,250
to welcome the peace envoy.
697
00:34:46,291 --> 00:34:49,041
And when they do,
our forces will seize control
698
00:34:49,083 --> 00:34:51,333
before anyone realizes
what has happened.
699
00:34:51,375 --> 00:34:52,792
Do you seriously believe
700
00:34:52,834 --> 00:34:55,583
that the Federation
will not immediately intervene?
701
00:34:55,625 --> 00:34:58,375
Of course it will, and we're
fully prepared for it.
702
00:34:58,417 --> 00:35:00,709
But we will be there...
entrenched.
703
00:35:00,750 --> 00:35:04,500
And it will be very difficult
to get us out once we are.
704
00:35:04,542 --> 00:35:07,792
Reunification will become
a fact of life.
705
00:35:07,834 --> 00:35:11,125
I will not read this
or any other statement.
706
00:35:11,166 --> 00:35:13,417
If you do not,
you will die.
707
00:35:13,458 --> 00:35:14,792
All of you will die.
708
00:35:16,125 --> 00:35:17,792
Since it is logical
to conclude
709
00:35:17,834 --> 00:35:19,834
that you will kill us
in any event
710
00:35:19,875 --> 00:35:21,834
I choose not to cooperate.
711
00:35:23,000 --> 00:35:25,500
I hate Vulcans.
712
00:35:25,542 --> 00:35:26,625
I hate the logic.
713
00:35:26,667 --> 00:35:27,709
I hate the arrogance.
714
00:35:27,750 --> 00:35:29,083
Very well.
715
00:35:33,291 --> 00:35:36,041
Computer, holographic
program Spock one.
716
00:35:37,500 --> 00:35:39,041
By taking advantage
of holographic sampling
717
00:35:39,083 --> 00:35:40,291
during the last few days
718
00:35:40,333 --> 00:35:42,750
we have created
a programmable Spock.
719
00:35:42,792 --> 00:35:44,083
Run program.
720
00:35:46,000 --> 00:35:49,500
This is Ambassador
Spock of Vulcan.
721
00:35:49,542 --> 00:35:51,375
By now,
Federation sensors
722
00:35:51,417 --> 00:35:53,917
are tracking
three Vulcan ships
723
00:35:53,959 --> 00:35:56,083
crossing the Neutral Zone.
724
00:35:56,125 --> 00:35:58,250
These ships
carry the future
725
00:35:58,291 --> 00:36:01,375
of the Romulan
and the Vulcan people.
726
00:36:01,417 --> 00:36:04,000
Our long conflict
is finally over.
727
00:36:04,041 --> 00:36:05,333
SELA:
Freeze.
728
00:36:06,667 --> 00:36:09,250
We would have preferred
an interactive Spock
729
00:36:09,291 --> 00:36:11,291
who could have
responded to questions
730
00:36:11,333 --> 00:36:12,834
but this will have to suffice.
731
00:36:12,875 --> 00:36:15,375
You can hardly believe
this will convince anyone.
732
00:36:15,417 --> 00:36:18,333
I don't need to convince them...
just confuse them long enough
733
00:36:18,375 --> 00:36:19,583
to reach Vulcan.
734
00:36:19,625 --> 00:36:21,959
End program.
735
00:36:22,000 --> 00:36:23,375
If you'll excuse me,
736
00:36:23,417 --> 00:36:25,417
it's time to send our ships
on their journey.
737
00:36:32,667 --> 00:36:35,125
Suggestions.
738
00:36:35,166 --> 00:36:38,083
Commander Data,
are they still unaware
739
00:36:38,125 --> 00:36:39,875
that we have access
to their computers?
740
00:36:39,917 --> 00:36:41,166
I believe so, Ambassador.
741
00:36:41,208 --> 00:36:42,792
Then perhaps
you and I can find a way
742
00:36:42,834 --> 00:36:44,333
to create a diversion.
743
00:36:51,166 --> 00:36:52,750
Sir, sensors are picking up
744
00:36:52,792 --> 00:36:54,959
three vessels
crossing the Neutral Zone.
745
00:36:55,000 --> 00:36:56,291
Vulcan ships.
746
00:36:56,333 --> 00:36:57,792
Vulcan?
747
00:37:01,333 --> 00:37:03,583
What's the heading,
Mr. Worf?
748
00:37:03,625 --> 00:37:06,500
143.012.
749
00:37:06,542 --> 00:37:09,917
That would put them
on a course to Vulcan.
750
00:37:09,959 --> 00:37:12,208
They don't seem to be
in any hurry.
751
00:37:12,250 --> 00:37:13,500
They're only moving at
warp one, Commander.
752
00:37:13,542 --> 00:37:15,792
Worf, signal them
on subspace.
753
00:37:15,834 --> 00:37:17,375
Request their status.
754
00:37:17,417 --> 00:37:18,542
Geordi, see if you can tell if
it's one of the ships
755
00:37:18,583 --> 00:37:19,917
that we've
been looking for.
756
00:37:21,792 --> 00:37:23,166
They say they
are escorting
757
00:37:23,208 --> 00:37:25,667
a peace envoy
from Romulus to Vulcan.
758
00:37:25,709 --> 00:37:28,583
They request we monitor
Federation subspace channels.
759
00:37:28,625 --> 00:37:31,375
Ambassador Spock will be making
an announcement shortly.
760
00:37:31,417 --> 00:37:33,375
Perhaps his reunification talks
were successful.
761
00:37:33,417 --> 00:37:34,917
Geordi?
762
00:37:34,959 --> 00:37:36,208
None of
the transponder signatures
763
00:37:36,250 --> 00:37:39,041
matches that
of the missing ship.
764
00:37:39,083 --> 00:37:41,166
They could
have been altered.
765
00:37:41,208 --> 00:37:42,125
I'll keep checking.
766
00:37:42,166 --> 00:37:43,583
Set a course to intercept.
767
00:37:43,625 --> 00:37:46,208
Sir, the Captain's orders
were to maintain...
768
00:37:46,250 --> 00:37:49,834
I know the Captain's
orders, Lieutenant.
769
00:37:49,875 --> 00:37:51,208
Engage.
770
00:38:04,125 --> 00:38:05,834
Impossible.
771
00:38:05,875 --> 00:38:07,750
There's no way they could have
gotten out of this room.
772
00:38:07,792 --> 00:38:09,458
RIKER:
That's far enough.
773
00:38:09,500 --> 00:38:11,083
Stay right where you are.
774
00:38:11,125 --> 00:38:12,125
Drop your weapons.
775
00:38:12,166 --> 00:38:13,250
How did you get in here?
776
00:38:13,291 --> 00:38:14,583
Drop your weapons.
777
00:38:16,959 --> 00:38:19,208
Drop your weapons.
778
00:38:19,250 --> 00:38:20,583
Cease fire.
779
00:38:20,625 --> 00:38:22,125
Holograms.
780
00:38:32,542 --> 00:38:34,083
I'm afraid
I don't know too much
781
00:38:34,125 --> 00:38:36,041
about Romulan
disrupter settings.
782
00:38:41,917 --> 00:38:43,250
Cowboy diplomacy?
783
00:38:48,333 --> 00:38:50,250
Well done, Mr. Data.
784
00:38:50,291 --> 00:38:53,375
Though...
785
00:38:53,417 --> 00:38:54,792
I don't think you got
Commander Riker's hair
786
00:38:54,834 --> 00:38:55,917
quite right.
787
00:38:57,500 --> 00:38:59,542
I will be more observant
in the future, sir.
788
00:38:59,583 --> 00:39:01,208
It doesn't matter
what you do now
789
00:39:01,250 --> 00:39:03,709
Spock's announcement
will be made in minutes.
790
00:39:03,750 --> 00:39:06,041
Our forces will be on Vulcan
before you can alert anyone.
791
00:39:16,375 --> 00:39:18,458
We've just received
a priority one distress call
792
00:39:18,500 --> 00:39:20,291
from the colony
on Dulisian Four.
793
00:39:20,333 --> 00:39:21,458
A massive failure
794
00:39:21,500 --> 00:39:22,875
of the environmental
support systems.
795
00:39:22,917 --> 00:39:24,500
They're going
to require evacuation.
796
00:39:27,583 --> 00:39:28,917
Mr. Worf,
any other ships
797
00:39:28,959 --> 00:39:30,750
in the vicinity
of Dulisian Four?
798
00:39:32,041 --> 00:39:34,083
One, sir, a Rutian
archaeological vessel.
799
00:39:34,125 --> 00:39:35,417
I'm sure
it's not equipped
800
00:39:35,458 --> 00:39:37,125
to handle something
of this scale, Will.
801
00:39:37,166 --> 00:39:39,625
Geordi, any update
on the Vulcan ships?
802
00:39:39,667 --> 00:39:41,792
I've checked every sensor
display backwards and forwards.
803
00:39:41,834 --> 00:39:43,000
If the Romulans
altered them
804
00:39:43,041 --> 00:39:44,458
they didn't
leave fingerprints.
805
00:39:44,500 --> 00:39:46,291
I can't tie any of them
to the surplus yard.
806
00:39:46,333 --> 00:39:48,375
The Vulcan ships
have entered Federation space,
807
00:39:48,417 --> 00:39:49,667
maintaining low warp.
808
00:39:49,709 --> 00:39:52,542
Lay in a new course
to Dulisian Four.
809
00:39:52,583 --> 00:39:53,959
WORF:
Incoming message
from Romulus
810
00:39:54,000 --> 00:39:55,709
on all subspace channels.
811
00:39:55,750 --> 00:39:57,291
On screen.
812
00:40:00,291 --> 00:40:03,125
This is Ambassador Spock
of Vulcan.
813
00:40:03,166 --> 00:40:05,375
By now, Federation sensors
814
00:40:05,417 --> 00:40:07,000
are tracking
three Vulcan ships
815
00:40:07,041 --> 00:40:08,709
crossing the Neutral Zone.
816
00:40:08,750 --> 00:40:12,792
These ships carry a Romulan
invasion force
817
00:40:12,834 --> 00:40:14,000
and must be stopped.
818
00:40:14,041 --> 00:40:15,417
I repeat,
819
00:40:15,458 --> 00:40:18,667
these ships carry
a Romulan inva...
820
00:40:18,709 --> 00:40:21,625
Doctor, contact Dulisian Four
and confirm this distress call.
821
00:40:21,667 --> 00:40:24,250
I have a feeling it
may prove to be a false alarm.
822
00:40:24,291 --> 00:40:27,625
Mr. Worf, how long before
we intercept the Vulcan ships?
823
00:40:27,667 --> 00:40:29,333
14 minutes, sir.
824
00:40:33,542 --> 00:40:35,208
Communication lines
have been terminated
825
00:40:35,250 --> 00:40:36,750
at the transmitter,
but I am quite certain
826
00:40:36,792 --> 00:40:38,959
the message was sent
prior to the interruption.
827
00:40:39,000 --> 00:40:40,375
Well done, Mr. Data.
828
00:40:40,417 --> 00:40:41,834
You'll never get out
of this building.
829
00:40:41,875 --> 00:40:43,375
I disagree, Commander.
830
00:40:43,417 --> 00:40:45,750
After studying the design
of this structure
831
00:40:45,792 --> 00:40:48,208
I have determined that
our best route of escape
832
00:40:48,250 --> 00:40:50,792
would be the underground
exit to the east of this wing.
833
00:40:50,834 --> 00:40:53,333
I've disconnected certain
security scanners to assist us.
834
00:40:57,583 --> 00:40:59,875
I'm afraid we cannot allow you
to warn your guards.
835
00:41:05,458 --> 00:41:06,792
Not bad.
836
00:41:22,166 --> 00:41:24,709
The Vulcan defense vessels
are also responding.
837
00:41:24,750 --> 00:41:27,625
The Romulan force is retreating
towards the Neutral Zone.
838
00:41:27,667 --> 00:41:30,542
They're not taking those
Vulcan ships home with them.
839
00:41:30,583 --> 00:41:31,834
Visual range, Commander.
840
00:41:31,875 --> 00:41:33,667
On screen.
841
00:41:33,709 --> 00:41:36,417
GEORDI:
Romulan warbird decloaking
alongside the Vulcan ships.
842
00:41:36,458 --> 00:41:37,792
Red alert.
843
00:41:40,667 --> 00:41:43,500
Advise the warbird to withdraw
from Federation space
844
00:41:43,542 --> 00:41:46,500
and tell them to leave the
Vulcan ships where they are.
845
00:41:46,542 --> 00:41:48,834
The warbird is powering up its
forward disrupter array.
846
00:41:48,875 --> 00:41:50,208
Ready phasers.
847
00:41:57,667 --> 00:41:59,250
There were over
2000 Romulan troops
848
00:41:59,291 --> 00:42:01,125
on board those ships.
849
00:42:01,166 --> 00:42:03,750
They destroyed
their own invasion force.
850
00:42:03,792 --> 00:42:07,792
Rather than
let them be taken prisoner.
851
00:42:07,834 --> 00:42:10,875
Stand down red alert.
852
00:42:10,917 --> 00:42:12,792
Mr. Worf,
853
00:42:12,834 --> 00:42:15,166
advise the Klingon ship to
signal us
854
00:42:15,208 --> 00:42:18,041
as soon as Captain Picard
and Data are safely on board.
855
00:42:18,083 --> 00:42:19,000
Aye, sir.
856
00:42:19,041 --> 00:42:20,709
D'TAN:
This way.
857
00:42:20,750 --> 00:42:22,375
Pardek never
saw these caves.
858
00:42:22,417 --> 00:42:24,875
It's safe.
They won't find us here.
859
00:42:24,917 --> 00:42:25,917
What will you do now?
860
00:42:25,959 --> 00:42:27,375
What we have always done...
861
00:42:27,417 --> 00:42:29,250
continue to teach
862
00:42:29,291 --> 00:42:32,250
pass on the ideals
to a new generation
863
00:42:32,291 --> 00:42:34,667
work for the day when new
thoughts may be spoken aloud.
864
00:42:36,875 --> 00:42:39,667
The Federation will
welcome that day.
865
00:42:39,709 --> 00:42:40,834
Captain, we will
need to reach
866
00:42:40,875 --> 00:42:43,000
our transport site
in 14 minutes.
867
00:42:43,041 --> 00:42:44,458
I wish you well.
868
00:42:44,500 --> 00:42:45,792
Thank you.
869
00:42:54,959 --> 00:42:56,500
Captain.
870
00:42:57,959 --> 00:42:59,583
I will not be
coming with you.
871
00:42:59,625 --> 00:43:00,583
Ambassador...
872
00:43:00,625 --> 00:43:02,291
The reason
for my coming here
873
00:43:02,333 --> 00:43:04,583
has never been more clear.
874
00:43:04,625 --> 00:43:07,583
The union of the Vulcan
and the Romulan people
875
00:43:07,625 --> 00:43:10,875
will not be achieved
by politics or by diplomacy
876
00:43:10,917 --> 00:43:13,500
but it will be achieved.
877
00:43:13,542 --> 00:43:17,208
The answer has been here
before us all along.
878
00:43:17,250 --> 00:43:20,917
An inexorable evolution
toward a Vulcan philosophy
879
00:43:20,959 --> 00:43:22,583
has already begun.
880
00:43:22,625 --> 00:43:24,208
Like the first Vulcans
881
00:43:24,250 --> 00:43:26,542
these people are struggling
882
00:43:26,583 --> 00:43:29,000
to a new enlightenment
883
00:43:29,041 --> 00:43:31,333
and it may take decades
or even centuries
884
00:43:31,375 --> 00:43:33,166
for them to reach it
885
00:43:33,208 --> 00:43:35,500
but they will reach it,
886
00:43:35,542 --> 00:43:36,834
and I must help.
887
00:43:38,875 --> 00:43:42,000
I have learned that it is
useless to argue with you
888
00:43:42,041 --> 00:43:43,500
once your mind is set.
889
00:43:43,542 --> 00:43:45,041
Not at all, Captain.
890
00:43:45,083 --> 00:43:48,417
I have found our arguments
quite useful...
891
00:43:48,458 --> 00:43:51,709
almost as useful as those
I had with my father.
892
00:43:51,750 --> 00:43:54,208
Would it surprise you
to learn
893
00:43:54,250 --> 00:43:56,750
that he found them
equally valuable?
894
00:43:59,083 --> 00:44:02,291
Ironically...
895
00:44:02,333 --> 00:44:05,500
you may know Sarek better
than his own son does.
896
00:44:06,875 --> 00:44:09,834
My father and I
never chose to meld.
897
00:44:11,834 --> 00:44:13,208
I offer you the chance
898
00:44:13,250 --> 00:44:17,250
to touch what
he shared with me.
899
00:44:47,125 --> 00:44:51,041
♪♪
64628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.